Manual - Adventure 250 - WEB

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 53

MANUAL DE

OPERACION

Muchas gracias por comprar Motocicletas Ma-


verick. Este manual le informa todos los datos
técnicos, estructurales y los procedimientos
para la operación, conducción, service
y mantenimiento de las Motocicletas
Maverick. Esto le ayudará a familia-
rizarse con todos los instrumentos
necesarios que le brindará este
vehículo, para que tenga una lar-
ga vida. Los productos están
siempre sujetos a mejoras,
las que pueden causar al-
gunas diferencias con este
manual, el productor se re-
serva el derecho a realizar
cambios sin previo aviso.

3
MANUAL DE MANUAL DE
CONTENIDO OPERACION OPERACION AVISO IMPORTANTE

CONDUCTOR Y PASAJERO:
Este vehículo ha sido diseñado para transportar a un conductor y un pasajero.
CONTENIDO............................................................................................. 4 8- MANTENIMIENTO.............................................................................. 15
Utilización en carretera: Este vehículo ha sido diseñado para conducirse solamente en carretera.
AVISO IMPORTANTE................................................................................ 5 CAMBIO DE ACEITE DE MOTOR..................................................................... 15 - Lea cuidadosamente este manual de instrucciones, ponga atención en las palabras siguientes:
CONDUCTOR Y PASAJERO:.............................................................................. 5 MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA....................................................................... 15
ADVERTENCIA.................................................................................................... 5 SERVICIO Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE.................................................. 15 ADVERTENCIA.
NOTAS................................................................................................................ 5 SERVICIO DE VÁLVULAS DE MOTOR.............................................................. 16 Indica una gran posibilidad de producirse heridas personales graves e incluso la muerte si no se siguen las instrucciones.
1- NORMAS DE SEGURIDAD................................................................... 6 SERVICIO AL FRENO DELANTERO................................................................. 16
NOTAS.
NORMAS Y LEYES PARA SU SEGURIDAD........................................................ 6 *ADVERTENCIA................................................................................................ 16 - Este manual debe permanecer con la motocicleta siempre.
PROTECCIONES............................................................................................... 6 SERVICIO AL FRENO TRASERO...................................................................... 16 - Para su seguridad y gozar plenamente de este vehículo primero debería familiarizarse con este manual de instrucciones ANTES DE CONDUCIR
MODIFICACIONES DEL VEHICULO................................................................... 6 SERVICIO DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN................................................ 17 LA MOTOCICLETA.
CARGA DEL VEHÍCULO..................................................................................... 6 SERVICIO A LA BATERÍA.................................................................................. 17 - Piezas, partes, instrumental y accesorios pueden variar sin previo aviso por parte del fabricante.
2- ESPECIFICACIONES TECNICAS......................................................... 8 SUGERENCIAS PARA EVITAR ROBOS............................................................ 17
3- OPERACION....................................................................................... 10 9- AVISO IMPORTANTE.......................................................................... 18
TANQUE DE COMBUSTIBLE........................................................................... 10 LAVADO DEL VEHÍCULO.................................................................................. 18
LLAVE DE CONTACTO..................................................................................... 10 MANTENIMIENTO CUANDO EL VEHÍCULO ESTA GUARDADO..................... 18
RODAJE............................................................................................................ 10 10- DIAGRAMA ELECTRICO.................................................................. 19
4- FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR...................................................... 11 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS...................................................... 21
*PARA ARRANCAR CON EL MOTOR FRÍO..................................................... 11
*CUIDADOS...................................................................................................... 11
5- TABLERO............................................................................................ 12
6- COMANDOS DE MANUBRIO............................................................. 13
CONTROLES DE MANILLAR IZQUIERDO....................................................... 13
CONTROLES DE MANILLAR DERECHO......................................................... 13
7- CAJA CAMBIOS................................................................................. 14
SERVICE, AJUSTES Y MANTENIMIENTOS...................................................... 14

4 5
MANUAL DE MANUAL DE
1- NORMAS DE SEGURIDAD OPERACION OPERACION
NORMAS Y LEYES PARA SU SEGURIDAD.
El conductor deberá revisar antes de arrancar el motor, que el vehículo no tenga roturas en sus conponentes. Solamente podrá conducir esta
motocicleta la persona que esté habilitada con su licencia de conducir. La mayor preocupación es requerida durante el manejo, poniendo atención
en los siguiente puntos.
1- No conducir cerca de otros vehículos.
2- Observar estrictamente las normas de tránsito locales.
3- No conducir a velocidades no permitidas.
4- Colocar las luces de giro cuando quiera cambiar de carril o doblar.
5- La parrilla trasera esta diseñada para cargar elementos livianos, los cuales deben ir seguramente atados para no afectar el manejo del moto-
vehiculo. Espejos Retrovisores
6- Mantenga ambas manos en los manillares y ambos pies en los apoyapies mientras conduce.

PROTECCIONES Barras de suspensión


· Use siempre el casco protector bien atado, anteojos, guantes para su propia seguridad durante el manejo. delantera
· El pasajero debería usar botas y protecciones para las piernas por el calentamiento del escape durante el manejo. Amortiguador
· No conducir la motocicleta sin calzados ya que puede causarle algún daño al arranque o cuando este conduciendo.
· No se ponga ropa suelta que podrían enredarse en las palancas de control, pedal de cambios o de freno.

MODIFICACIONES DEL VEHICULO


· No está permitida ninguna modificación del vehículo o recambio de partes que no sean las originales. El usuario deberá observar todos los con-
troles de tráfico. No nos responsabilizamos sobre ningún vehículo que tenga modificaciones no autorizadas, rescindiendo automáticamente
la garantía del vehículo.

CARGA DEL VEHÍCULO.


· El diseño de la motocicleta requiere la distribución de su carga para el perfecto equilibrio, si se carga inapropiadamente puede afectar la perfo-
mance y estabilidad del vehículo. El productor no se responsabiliza por la razón anteriormente señalada.
· La modificación de la motocicleta o el desmontaje de su equipo original podría hacer de ella un vehículo ilegal. Cumpla siempre con todas las Pedal Patada de arranque
leyes locales y nacionales.
Disco de Freno

6 7
MANUAL DE MANUAL DE
2- ESPECIFICACIONES TECNICAS OPERACION OPERACION 2- ESPECIFICACIONES TECNICAS

MOTOR PARTE CICLO

Motor DOHC, monocilíndrico 4 tiempos, 4 válvulas Chasis Simple cuna desdoblada en tubo de acero redondo

Potencia máxima 15 kw a 7.500 rpm Suspensión delantera Horquilla telescopica

Relación de compresión 9,0 : 1 Suspensión trasera Monoamortiguador

Cilindrada 250 cc Freno delantero Disco 256 mm, pinza de doble pistón

Refrigeración Aire Freno trasero Tambor

Sistema de lubricación Carter húmedo Neumático delantero 90/90 – 19M/C (52P)

Inyección Electrónica Neumático trasero 110/90 – 17M/C (60P)

Batería 12V / 7 Ah
Luces (Alta / Baja) 60 / 55 W
Sistema de arranque Eléctrico DIMENSIONES
Capacidad tanque de combustible 11,5 litros (2,3 litros de reserva)
Largo x Ancho x Alto 2.045 x 810 x 1.138 mm
ACEITE DE MOTOR 1.1 L
Peso en orden de marcha 119 Kg
Transmisión 5 velocidades
Transmisión final Cadena
Embrague Multidisco en baño de aceite

8 9
MANUAL DE MANUAL DE
3- OPERACION OPERACION OPERACION 4- FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR

TANQUE DE COMBUSTIBLE.
La gasolina tiene que ser superior a 90 octanos (no Común). No cargar
excesivamente, para evitar derrames.
1. Colocar la llave en la posición ON.
La llave de combustible tiene 2 posiciones: 2. Asegurarse que en el tablero se encuentra en la posición Neutral.
ON: Cuando la llave se encuentra en la posición ON el combustible 3. Asegurarse que tiene combustible.
circula por todo el circuito. 4. Colocar la llave de combustible en posición ON.
OFF: Cuando la llave se encuentra en la posición OFF el circuito de
combustible se encuentra cerrado. *PARA ARRANCAR CON EL MOTOR FRÍO
RESERVA: 1.5 lts.
1. Accionar el cebador.
LLAVE DE CONTACTO. 2. Rotar el acelerador ¼ de vuelta.
La llave contacto tiene tres posiciones. 3. Arrancar la moto del encendido eléctrico o de la patada.
OFF: Para parar el vehículo. 4. Acelerar lentamente a medida que el motor se vaya calentando.
ON: Para arrancar y conducir el vehículo. 5. Sacar el cebador cuando la moto se encuentre caliente.
LOCK: Traba de seguridad para el manubrio.
*CUIDADOS
*ADVERTENCIA.
No ponga nunca en funcionamiento el motor en un lugar cerrado. El gas 1. El motor solo se puede arrancar cuando se encuentra el indicador de
del escape contiene monóxido de carbono y puede causar pérdida de marcha en la posición Neutral.
conocimiento e incluso la muerte. *Para parar el motor.
2. Desacelerar la moto.
RODAJE 3. Colocar la palanca de cambios en la posición Neutral.
Durante los primeros 1000 km., evite conducir con el acelerador abierto 4. Colocar la llave de contacto en la posición OFF.
al todo y nunca esfuerce el motor. No haga el rodaje a la misma veloci- 5. Colocar la llave de combustible en la posición OFF.
dad por largos trayectos. El mantenimiento de los 1000 km. es impor-
tante para compensar el desgaste inicial. Realice el asentamiento en lo Llave de contacto
posible sin cargar pasajeros.
*Asegúrese que antes de rodar la motocicleta el soporte lateral esté
completamente plegado.

10 11
MANUAL DE MANUAL DE
5- TABLERO OPERACION OPERACION 6- COMANDOS DE MANUBRIO

Los indicadores están ubicados encima de la caja del faro delantero, y CONTROLES DE MANILLAR IZQUIERDO CONTROLES DE MANILLAR DERECHO
son los siguientes:
1. Interruptor o llave de luz. 1. Botón de arranque eléctrico.
Velocímetro. La llave de luz delantera tiene tres posiciones.
Indicador de punto muerto y marchas. 2. Interruptor de densidad de luz llave de cambio de luz. El botón del arranque eléctrico se encuentra en el lado derecho del
Indicador de intermitentes. Indicador de Neutro Posición alta . manubrio.
Indicador
Indicador de luz de carretera. Posición baja. Cuando la llave de arranque se encuentre en la posición ON y el motor
de velocidad
3. Guiñes. se encuentre en Neutral está en condiciones de presionar el botón de
Indicador de Izquierda. arranque apretando el freno delantero y trasero.
Indicador luz de giro Derecha. De otra manera el motor no arrancará.
kilometraje
4. Bocina.
Indicador luz
de carretera Selector Luces
de Carretera

Interruptor
Luces

Indicador de
Combustible Interruptor
Luz de Giro Contacto

Tambor de llave Botón de


de contacto arranque
Bocina

12 13
MANUAL DE MANUAL DE
7- CAJA CAMBIOS OPERACION OPERACION 8- MANTENIMIENTO

El aceite de motor es muy importante para el normal uso de la moto, es necesario


revisar el aceite cada 800-1000 kilómetros.
Remover el tornillo con el motor caliente para el perfecto drenaje del aceite.
La motocicleta tiene 2 formas de operar la caja de cambios: cuando Lavar o reemplazar el filtro de aceite y colocarlo en la exacta posición. Colocar 900
está parada o cuando se está en marcha. cc de aceite aproximadamente y luego accionar el motor por 2 o 3 minutos. Parar el
Siempre que se cambie de marchas la motocicleta no se debe acelerar. motor por 2 minutos y medir el nivel de aceite en la varilla.
El pedal debe operarse lentamente. No usar ningún aceite de máquinas de diferente grado a los especificados.
·En el cambio de marchas se debe ser cuidadoso ya que puede ocasio-
nar daños en el embrague y en la caja de cambios. CAMBIO DE ACEITE DE MOTOR

(N) - Neutral. Drenar la totalidad del aceite que tenga el motor. Colocar la cantidad de aceite re-
(1) - Primera. querida. Este trabajo debería ser realizado por un mecánico especializado.
(2) - Segunda.
(3) - Tercera. MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA 0.6 mm
(4) - Cuarta. 0.7 mm
· Sacar el capuchón de la bujía y removerla con la herramienta apropiada.
· Limpiarla o reemplazarla si presenta mucha suciedad.
· Regular el electrodo de acuerdo a lo indicado en la fotografía.
SERVICE, AJUSTES Y MANTENIMIENTOS *La bujía debe estar firmemente apretada, si no fuera así puede causar daños al
motor. Nunca use bujía de gama térmica inapropiada.
*Las instrucciones de este manual se basan en suposiciones de que la
motocicleta va a ser usada para lo que ha sido diseñada. El funciona- Cambios de marcha
miento prolongado a alta velocidad o en condiciones de excesivo polvo SERVICIO Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
o agua harán necesario que las reparaciones se realizan con mas fre-
cuencias de las explicadas en este PROGRAMA DE MANTENIMIENTO. Sacar el filtro de aire cuando esté contaminado.
Revisar nivel de aceite. 1. Remover el lateral derecho, sacar el tornillo y posteriormente el filtro de aire.
2. Se recomienda usar aceite MAVERICK
3. El elemento del filtro de aire no debe estar deteriorado ya que puede producir
daños al motor.

14 15
MANUAL DE MANUAL DE
8- MANTENIMIENTO OPERACION OPERACION 8- MANTENIMIENTO

SERVICIO DE VÁLVULAS DE MOTOR SERVICIO DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN


· El juego de válvulas excesivo causará ruidos y a la larga averiará el
motor. Compruebe el juego de válvulas cuando el motor este frío. · La duración de la cadena de transmisión depende de la lubricación
· El ajuste de las válvulas debe realizarse con el motor en frío. y ajuste apropiado.
· Revisar periódicamente la tensión y lubricación de la cadena.
SERVICIO AL FRENO DELANTERO · La cadena tiene que tener una oscilación de 10-20mm.
· Aplicar grasa para cadenas periódicamente a la cadena.
· El nivel del freno delantero tiene un movimiento de 10-20 mm, como *ADVERTENCIA.
figura en la fotografía. Apagar el motor, apoyar en el soporte central y poner la caja de cam-
· Revisar el sistema de freno delantero frecuentemente. bios en punto muerto.
· Las luces de frenado deben encenderse cada vez que se opere el
freno delantero. SERVICIO A LA BATERÍA
· Para frenar normalmente, aplique poco a poco el freno delantero y
trasero al mismo tiempo mientras desciende la velocidad. · Retirar el lateral derecho de la motocicleta.
*ADVERTENCIA. · Limpiar la corrosión que tenga la batería.
Cuando conduzca sobre terreno mojado, bajo la lluvia o sobre superfi- · Controlar el nivel de electrolito de la batería que tiene que estar entre
cies blandas su habilidad para realizar maniobras se reducirá. el Máximo y el Mínimo.
· Si los conectores se encuentran oxidados deberán remplazarse.
SERVICIO AL FRENO TRASERO · Para recambiar la batería primero debe desconectarse el negativo
(-) y después el positivo (+).
· El servicio del freno trasero debe realizarse sobre el caballete.
· El pedal de freno trasero tiene un movimiento de 20-30 mm, como SUGERENCIAS PARA EVITAR ROBOS
figura en la fotografía.
- Antes de la regulación, revisar el sistema de freno trasero. · Cierre siempre la dirección y no deje nunca la llave de contacto en el
· Las luces de frenado deben encenderse cada vez que se opere el interruptor de encendido.
freno trasero. · Asegúrese que la información de su registro sea precisa y esté ac-
tualizada.
· Siempre que sea posible estacione la motocicleta en un garage.
Utilize dispositivos antirrobo nacionales.

16 17
MANUAL DE MANUAL DE
9- AVISO IMPORTANTE OPERACION OPERACION 10- DIAGRAMA ELECTRICO

LAVADO DEL VEHÍCULO L/W


2 36 Y R
4 3
5
8 7 1
· Si lava el vehículo con agua presurizada puede causarle algún daño P RB B G Ww
Br B Br 6
ON
a los elementos que le señalamos: G/W G B
OFF
G G B
· Ruedas. P
G GW B Y Gr W/R
BB B L/R L/R
B/R
WR B/Y
· Escape. 10 G G/Y G L/Y
G/Y G L/Y
· Tanque de combustible. 12V10W L/Y L/Y Br Br L/Y
Br
G
· Carburador. 11 G/Y
L/Y
· Llave de arranque. 12V3W L/B Y/R B B Gr
· Velocímetro. 12 L/Y B/Y
12V3W BB
· Antes del lavado remover toda la tierra y residuos para prevenir la R G Y/R G 35
G R R 12V10W
13 G
corrosión. L/B G Br G
12V3W Br Br G Br/R
G B L/B L/B B
B B
14 G O
MANTENIMIENTO CUANDO EL VEHÍCULO ESTA GUARDADO 12V10W
Br
L L/B O O L/B L/B G/Y 34
B Br/R 12V5/21W
15 B/W
· Cuando la motocicleta está guardada por un largo período, no debe 12V3W G L/O G
G/R
estar a la intemperie, al sol o lluvia ya que le puede causar serios 16 B/Y G
daños. 0-15V 33
B B/G B/G B 12V10W
· Antes de guardarla por un largo período debería realizarle a la moto- 17 B P L R/Y P
cicleta: E L/R W/L W/U L/R
1.Cambio de Aceite. 18 F L/B
L/B Gr O L/B Gr O O
2.Engrasar la Cadena. B G L B G L
19
3.Drenar el combustible, y cerrar la llave de combustible en la posi- G/B Br w G/B Br w G
WG L/Y
ción OFF. 20 L
G G
w
W G/W G R
L/w
· Como la gasolina es inflamable el motor debe estar apagado para 12V25/35W w L L
L w w w
realizar el drenaje del combustible. 21 G
12V3W O O
· Desconectar la batería y colocarla en lugar fresco y seguro. G
22 G
· Inflar los neumáticos. 12V10W G
G/B B
· Colocar algún cobertor sobre la motocicleta. B Br/y G/B
O G L/N L L/W W W
Le 24 25 28 30 32
W 31
O 27 28

18 19
MANUAL DE MANUAL DE
OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

MOTOPARTES Y ACCESORIOS

20 21
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

3
2

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 2 E-1 R.CRANKCASE BODY CUERPO DE CARTER - DERECHO
1 1 ENGINE MOTOR 3 E-2 L.CRANKCASE BODY CUERPO DE CARTER - IZQUIERDO

22 23
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

4
5

6 7

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
4 E-3 CRANK CIGUEÑAL C/BIELA 6 E-5 CYLINDER HEAD COVER CABEZA DE CILINDRO
5 E-4 CYLINDER CILINDRO 7 E-6 L.CRANKCASE COVER CUBRECARTER IZQUIERDO

24 25
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

11

10

12

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 10 E-9 MAIN &COUNTER SHAFT ENGRANAJES DIRECTA Y CAMBIOS
8 E-7 R. CARNKCASE COVER CUBRECARTER DERECHO 11 E-10 START SHAFT EJE ARRANQUE
9 E-8 START MOTOR ARRANQUE 12 E-11 GEAR SHIFT DRUM EJE SELECTORA CAMBIOS

26 27
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

16 20

13

18

14

17

15 21

19

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


13 E-12 R. FORKS COVER HORQUILLAS NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
14 E-13 FORK AXLE EJE HORQUILLAS 18 E-17 CAM SHAFT
15 E-14 GEAR SHIFT SHAFT EJE ENGRANAJE CAJA DE CAMBIOS 19 E-18 ROCKER ARM SHAFT LOWER CABEZA DE BALANCIN
16 E-15 TIMING CAM ENGRANAJE 20 E-19 ROCKER ARM UPPER BASE DE BALANCINES
17 E-16 ROCKER ARM LOWER BALANCINES INFERIORES 21 E-20 VALVE PUSHING ROD VARILLA GUIA DE VALVULAS

28 29
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

22

24

25 26 27
23

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


22 E-21 INLET& OUTLET VALVE VALVULAS DE ADIMISION Y ESCAPE
23 E-22 PIN BODY PERNO NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
24 E-23 PISTON PISTON 26 E-25 PISTON RING AROS DE PISTON
25 E-24 PISTON PIN PERNO DE PISTON 27 E-26 AB DOUBLE-HEAD BOLTS ESPARRAGOS PISTON

30 31
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

28

32
29
34
31

30

33

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 31 E-30 CLUTCH EMBRAGUE
28 E-27 START GEAR CORONA ARRANQUE 32 E-31 MAIN DRIVEN GEAR ENGRANAJE PRINCIPAL
29 E-28 BIGGER DOUBLE-GEAR AND AXLE DOBLE ENGRANAJE Y EJE 33 E-32 ROLLER CAMPANA MAGNETO
30 E-29 SMALLER DOUBLE-GEAR ENGRANAJE DOBLE 34 E-33 MAGENETO STATOR ESTATOR MAGNETO

32 33
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

38 39 40
41

35

43

36
42

37
NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
38 E-37 OIL FILTER FILTRO DE ACEITE
39 E-38 OIL FILTER SPRING RESORTE FILTRO DE ACEITE
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 40 E-39 OIL FILTER COVER TAPA FILTRO ACEITE
35 E-34 ENGINE OIL PUMP ENGRANAJE BOMBA DE ACEITE 41 E-40 STAR PLATE PLACA ESTRELLA
36 E-35 OIL FILTER FILTRO DE ACEITE 42 E-41 LOCATION PLATE
37 E-36 INSPECTION COVER TORNILLOS DE INSPECCION 43 E-42 CLUTCH LEVER AND SPRING LEVA DE EMBRAGUE Y RESORTE

34 35
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

44 45
51

46 49 50

47 52
48

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
44 E-43 LOCATION PLATE SPRING RESORTE 49 E-48 GEAR INDICATION CABLE COMP. CABLE INDICADOR DE MARCHA
45 E-44 CAM SPRING AND PLATE RESORTE Y PLACA 50 E-49 ELECTRIC START COVER TAPA ARRANQUE ELECTRICO
46 E-45 DRIVEN GEARS PIÑON DE TRANSMISIÓN 51 E-50 SPARK PLUG BUJIA
47 E-46 VALVE PRING SOCKET GUIAS DE VALVULAS Y CHAVETAS 52 E-51 ENGINE OIL GAUGE VARILLA NIVEL DE ACEITE
48 E-47 VALVE SPRINGS RESORTES DE VALVULAS 53 E-52 PISTON PIN CIRCLE SEGUROS DE PISTON

36 37
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

55
54

57
56

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


54 E-53 SIDE COVER TAPA CUBRE PIÑON NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
55 E-54 INTAKE PIPE BASE DE CARBURADOR 57 E-56 ALL O- RINGS O - RINGS
56 E-55 ALL BEARINGS RULEMANES 58 E-57 ALL OIL SEAL RETENES

38 39
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

60 61
59

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


60 CARBURATOR CARBURADOR
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 61 AIR FILTER FILTRO DE AIRE
59 E-58 ALL GASKET JUNTAS 62 CHAIN PROTECTOR PROTECTOR DE CADENA

40 41
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

64

63

66

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


64 STEERING STEM CRISTO
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 65 UPPER CONNECTING PLATE CRISTO SUP.
63 REAR FORK HORQUILLON 66 BEARTINGS JUEGO CUBETAS MANUBRIO

42 43
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

68

71

69

67

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


67 HANDLE BAR MANUBRIO NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
68 HANDLE BAR SWITCH COMANDO IZQ 70 FRONT DISC BRAKE PUMP FRENO DELANTERO COMPLETO
69 CLUTCH LEVER LEVA EMBRAGUE 71 FRONT BRAKE DISC PLATE DISCO DE FRENO DELANTERO

44 45
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

74

72

75
73

76

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


74 FUEL TANK LOCK TAMBOR TANQUE
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 75 IGNITION LOCK TAMBOR ARRANQUE
72 FUEL TANK TANQUE DE COMBUSTIBLE 76 HELMET LOCK TAMBOR CASCO
73 OIL SWITCH LLAVE DE PASO DE COMBUSTIBLE 77 KEYS LLAVES

46 47
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

79

80
78

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
78 METER TABLERO 80 REAR VIEW MIRROR ESPEJOS
79 FUEL SENSOR SENSOR DE COMBUSTIBLE 81 BOCINA HORN

48 49
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

83

86
87

82

84

85

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


82 FRONT HEADLIGHT LIGHT OPTICA DELANTERA NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
83 WINKERS FR GUIÑES FRENTE 86 ABSORBER,F.L. AMORTIGUADOR FRENTE IZQ.
84 WINKERS RR GUIÑES TRASEROS 87 ABSORBER,F.R. AMORTIGUADOR FRENTE DER.
85 TAIL LIGHT OPTICA TRASERA 88 REAR ABSORBER AMORTIGUADOR TRASERO

50 51
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

94
91
95
93

97

92 98

96
89 90

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


89 RIM COMP. FRONT LLANTA DELANTERA
90 RIM COMP.REAR LLANTA TRASERA NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
91 INNER TUBE, FRONT CAMARA DELANTERA 95 REAR DRUM BRAKE FRENO TRASERO
92 TIRE, FRONT CUBIERTA DELANTERA 96 CHAIN CADENA
93 INNER TUBE, REAR CAMARA TRASERA 97 SPROKET DRIVEN CORONA
94 TIRE, REAR CUBIERTA TRASERA 98 SEAT ASIENTO

52 53
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

100

106
104
102

99

103 105
101

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


102 CDI ENCENDIDO ELECTRICO
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 103 IGNITION ARRANQUE
99 MUFFLER ESCAPE SILENCIADOR 104 RECTIFIER CAPACITOR
100 SPEEDOMETER VELOCIMETRO 105 FLASHER DESTELLADOR
101 BATTERY BATERIA 106 START RELAY RELAY DE ARRANQUE

54 55
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

108 110

112
111

113

109
107

114

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


110 ALL RUBBER PARTS PARTES DE GOMA
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 111 RETURNING SPRING FOR RR. BRAKE RESORTE RETORNO FRENO TRASERO
107 THROTTLE CABLE CABLE ACELERADOR 112 SPRING FOR RR.BRAKE RESORTE FRENO TRASERO
108 BRAKE CABLE CABLE FRENO 113 RETURING SPRING FOR SIDE STAND RESORTE PATA LATERAL
109 SPEEDOMETER CABLE CABLE VELOCIMETRO 114 ALL BOLTS AND NUTS TORNILLOS Y TUERCAS

56 57
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

122
119
117
120
123

124
115
126 128
116
118
125 127

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 122 ALEX,FRONT WHEEL EJE RUEDA DELANTERA
115 CHAIN ADJUSTER TENSOR CADENA 123 ALEX,REAR FORK EJE ORQUILLON
116 LICENSE PLATE SOPORTE PATENTE 124 ALEX, REAR WHEEL EJE RUEDA TRASERA
117 BATTERY COVER CUBRE BATERIA 125 BUSH, LEFT-FRONT WHEEL BUJE IZQ RUEDA DELANTERA
118 BRACKET,TURNING LIGHT FR SOPORTE GUIÑE DELANTERO 126 BUSH, RIGHT-FRONT WHEEL BUJE DER RUEDA DELANTERA
119 CLIP, FRONT DISC BRAKE SOPORTE DISCO DE FRENO DELANTERO 127 LEFT BUSH OF REAR WHEEL BUJE IZQ RUEDA TRASERA
120 BRACKET,TURNING LIGHT RR SOPORTE GUIÑE TRASERO 128 RIGHT BUSH OF REAR WHEEL BUJE DER RUEDA TRASERA
121 CLIP CLIP 129 INNER CUSHION BUSH BUJE INTERNO

58 59
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

133 134 137

130

136 135
132 131

NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


131 PROTECT COVER, L. TANK CUBRE TANQUE IZQ
132 PROTECT COVER, R. TANK CUBRE TANQUE DER
133 SIDE COVER,L. CACHA IZQ
134 SIDE COVER,R. CACHA DER
135 BODY,L. BAJO ASIENTO DER
NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION 136 BODY,R. BAJO ASIENTO IZQ
130 FRAME CHASIS / CUADRO 137 MUFFLER COVER CUBRE ESCAPE

60 61
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

141
145 147

148
138
139
142

149
143
140
144 146
143

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


138 HEADLIGHT FIXING PLATE SOPORTE OPTICA DEL
139 CHAIN COVER LOWER CUBRE CADENA HORQUILLON NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
140 HEAD LIGHT COVER CUBRE OPTICA DEL 145 REAR FENDER GUARDABARRO TRAS
141 FRONT FENDER LOWER PART GUARDABARRO DEL SUP 146 METER COVER CUBRE TABLERO
142 FRONT FENDER UPPER PART GUARDABARRO DEL INFERIOR 147 SIDE COVER L TAPA LATERAL IZQ
143 CHAIN CASE CUBRE CADENA 148 SIDE COVER R TAPA LATERAL IZQ
144 TOOL KIT HERRAMIENTAS 149 REAR HANDREST APOYAMANO TRAS

62 63
MANUAL DE MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION OPERACION 11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS

155

159
157

152

156
153

154
150 151

158

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


150 FOOTREST, F. L. POSAPIE DEL IZQ
151 FOOTREST, F. R. POSAPIE DEL DER
152 FOOTREST, R. L POSAPIE TRAS IZQ
153 FOOTREST, R. R POSAPIE TRAS DER NO. CODIGO DE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION
154 SIDE STAND SOPORTE LATERAL 157 MAIN HARNESS WIRE MAZO DE CABLES PRINCIPAL - COMPLETO
155 PEDAL, DRUM BRAKE PEDAL FRENO TRAS. 158 RUBBER GRIP,L. MANGO IZQ
156 PULLING ROD VARILLA FRENO TRAS 159 RUBBER GRIP,R. MANGO DERECHO

64 65
MANUAL DE
11- MOTOPARTES Y ACCESORIOS OPERACION GARANTIA

GARANTIA
CONSTANCIA DE ENTREGA

GARANTIA
GARANTIA
PREENTREGA
SERVICIOS
VALIDEZ
REQUISITOS
CONDICIONES

NO. CODIGO PIEZA DESCRIPTION DESCRIPCION


160 TOOLS HERRAMIENTAS

66 67
TARJETA DE GARANTIA Y
GARANTIA GARANTIA CONSTANCIA DE ENTREGA

Nombre Propietario

Dirección

GARANTIA
GARANTIA
Ciudad Tel.

Modelo Color

Nº de Chasis

Nº de Motor Firma y Sello Concesionaria

Certifico que he recibido instrucción acerca del procedimiento de Garantía así como los servicios
que ésta ofrece y que se encuentran descriptos en este manual.

PARA EL CONCESIONARIO

ENVIAR A MAVERICK
Firma de Cliente Ciudad y fecha de venta

68 69
TARJETA DE GARANTIA Y
IMPORTANTE GARANTIA GARANTIA CONSTANCIA DE ENTREGA

ESTA ES LA TARJETA DE REGISTRO ANTE EL


Nombre Propietario
SERVICIO TÉCNICO POST VENTA.
Dirección
CUALQUIER OMISIÓN DE LOS DATOS ANULA SU VALIDEZ.

GARANTIA
GARANTIA
Ciudad Tel.
DEBE SER ENVIADO POR EL CONCESIONARIO

VENDEDOR DEL MOTOVEHÍCULO A Modelo Color

MAVERICK MOTORCYCLES Nº de Chasis

EN UN PLAZO DE 15 DÍAS POSTERIORES A SU VENTA Nº de Motor Firma y Sello Concesionaria

Certifico que he recibido instrucción acerca del procedimiento de Garantía así como los servicios
que ésta ofrece y que se encuentran descriptos en este manual.

PARA EL CONCESIONARIO

Firma de Cliente Ciudad y fecha de venta

70 71
TARJETA DE GARANTIA Y
IMPORTANTE GARANTIA GARANTIA CONSTANCIA DE ENTREGA

ESTA ES LA TARJETA DE REGISTRO ANTE EL


Nombre Propietario
SERVICIO TÉCNICO POST VENTA.
Dirección
CUALQUIER OMISIÓN DE LOS DATOS ANULA SU VALIDEZ.

GARANTIA
GARANTIA
Ciudad Tel.
DEBE SER ENVIADO POR EL CONCESIONARIO

VENDEDOR DEL MOTOVEHÍCULO A Modelo Color

MAVERICK MOTORCYCLES Nº de Chasis

EN UN PLAZO DE 15 DÍAS POSTERIORES A SU VENTA Nº de Motor Firma y Sello Concesionaria

Certifico que he recibido instrucción acerca del procedimiento de Garantía así como los servicios
que ésta ofrece y que se encuentran descriptos en este manual.

PARA EL CLIENTE

Firma de Cliente Ciudad y fecha de venta

72 73
IMPORTANTE GARANTIA GARANTIA PREENTREGA

ESTA ES LA TARJETA DE REGISTRO ANTE EL PREENTREGA


SERVICIO TÉCNICO POST VENTA. 0 OBLIGATORIO
CUALQUIER OMISIÓN DE LOS DATOS ANULA SU VALIDEZ.

GARANTIA
GARANTIA
DEBE SER ENVIADO POR EL CONCESIONARIO APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

ORIGINAL
VENDEDOR DEL MOTOVEHÍCULO A

MAVERICK MOTORCYCLES

EN UN PLAZO DE 15 DÍAS POSTERIORES A SU VENTA


MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

74 75
GARANTIA GARANTIA PREENTREGA

PREENTREGA
0 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
DUPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

76 77
GARANTIA GARANTIA PREENTREGA

PREENTREGA
0 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
TRIPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

78 79
GARANTIA GARANTIA PRIMER SERVICIO

PRIMER SERVICIO
1 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

ORIGINAL
MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

80 81
GARANTIA GARANTIA PRIMER SERVICIO

PRIMER SERVICIO
1 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
DUPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

82 83
GARANTIA GARANTIA PRIMER SERVICIO

PRIMER SERVICIO
1 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
TRIPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

84 85
GARANTIA GARANTIA SEGUNDO SERVICIO

SEGUNDO SERVICIO
2 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

ORIGINAL
MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

86 87
GARANTIA GARANTIA SEGUNDO SERVICIO

SEGUNDO SERVICIO
2 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
DUPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

88 89
GARANTIA GARANTIA SEGUNDO SERVICIO

SEGUNDO SERVICIO
2 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
TRIPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

90 91
GARANTIA GARANTIA TERCER SERVICIO

TERCER SERVICIO
3 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

ORIGINAL
MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

92 93
GARANTIA GARANTIA TERCER SERVICIO

TERCER SERVICIO
3 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
DUPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

94 95
GARANTIA GARANTIA TERCER SERVICIO

TERCER SERVICIO
3 OBLIGATORIO

GARANTIA
GARANTIA
TRIPLICADO
APELLIDO Y NOMBRE DEL TITULAR

MODELO: COLOR:

CUADRO: MOTOR:

KM: FECHA:

96 97
VALIDEZ DE LA GARANTIA CONDICIONES Y PARTES NO CUBIERTAS
REQUISITOS GARANTIA GARANTIA POR GARANTIA

VALIDEZ DE LA GARANTIA CONDICIONES Y PARTES NO CUBIERTAS POR GARANTIA


A partir de la fecha de venta al usuario los períodos de garantía avalados por CONOSUR S.A.
1.-Conducción del vehículo fuera de los límites especificados en el MANUAL DE INSTRUCCIONES AL PROPIETARIO (rodaje o asentamiento de la
Para cualquier pieza MAVERICK original que presente defectos o fallas de material, ya sea por el método de fabricación o de ensamble empleado
motocicleta, capacidad de carga, mantenimiento).
serán 6 meses o 3.000 Kms., lo que suceda primero, con excepción de los cuatriciclos, cuyo límite es de 3 meses para motor únicamente (la
garantía no incluye chasis).
2.-Empleo de piezas que no sean originales de MAVERICK.
Esta garantía es válida ante todo concesionario MAVERICK en cualquier punto del país, no importando donde haya comprado su motocicleta,
3.-El uso de aceite que no sea el recomendado por MAVERICK.

GARANTIA
GARANTIA
siempre y cuando se haya realizado dentro del territorio nacional a un concesionario autorizado.
4.-Efectuar reparaciones en talleres que no sean autorizados por MAVERICK o fuera de las instrucciones dadas a estos por MAVERICK.
CONOSUR S.A. Se reserva el derecho de juzgar en última instancia si la pieza o producto es defectuoso u objeto de la incorrecta utilización o
mantenimiento del vehículo, en cuyo caso el reclamo será negado.
5.-Efectuar modificaciones sustanciales en la motocicleta o haberla desarmado o usado “SIDE CAR” (Carro Lateral) en el período de asentamiento.

6.-Haber usado la motocicleta en competencias.

7.-Presentar defectos provocados por choques, colisiones o sobrecarga.

REQUISITOS QUE SE DEBEN CUMPLIR PARA RECLAMAR POR GARANTIAS 8.-Gastos propios del mantenimiento preventivo normal del vehículo.

9.-Problemas ocasionados por descuido, deterioro natural como: oxidación, decoloración, etc
Presentar este manual para poder constatar que no se ha vencido el plazo de la garantía y se han efectuado los servicios especificados por MA-
VERICK, en un taller autorizado.
10.-Las piezas o partes que incurren en desgaste naturales tales como:
·Mantener funcionando el velocímetro.
Bujías, lámparas, filtros, platinos, fusibles, discos de embrague, ruedas dentadas, cadenas de transmisión, zapatas de freno, rayos, batería,
·Usar repuestos originales MAVERICK.
neumáticos, partes de caucho (excepto sellos de aceite), chicotes, laminillas, levantaválvulas, etc.
·Conducir el vehículo con apego al Manual del Propietario.
·Dar aviso inmediato de la falla y presentar su motocicleta para efectuar la corrección.

IMPORTANTE:
Para evitar el desgaste prematuro del cilindro, aros y pistón, es necesario limpiar el filtro de aire semanalmente.
Consulte a su concesionario.

98 99
LIMITACIONES DE LA GARANTIA GARANTIA

LIMITACIONES DE LA GARANTIA

1.-Los daños presentados por retraso al hacer la solicitud de garantía y/o en la realización del trabajo por garantías, no dan derecho a indemni-
zación ni a la prórroga de la garantía.

2.-En ningún caso de los contemplados en este manual, el comprador podrá pretender la anulación o incumplimiento del contrato de compra, ni
una indemnización por daño.

GARANTIA
3.-El concesionario vendedor y MAVERICK quedan exonerados de toda responsabilidad y obligación por cualquier accidente que pueda ocurrir
a personas y/o cosas, por y durante el uso del vehículo o por causa directa o indirectamente procedente del mismo, incluso si el accidente es
imputable a defecto de fabricación o del material.

4.-Toda gestión legal ante cualquier autoridad y los gastos que esta incurran no están cubiertos por esta garantía.

100

También podría gustarte