95 5618 4.3 - (Ud10)
95 5618 4.3 - (Ud10)
95 5618 4.3 - (Ud10)
95-5618
Unidad de pantalla universal
FlexVu® a prueba de explosión
Modelo UD10
Importante
Asegúrese de leer y comprender por completo el manual
de instrucciones antes de instalar o utilizar el sistema
de detección de gases. Este producto puede utilizarse
con una variedad de detectores de gas Det-Tronics para
brindar una advertencia anticipada ante la presencia
de una mezcla de gas tóxico o explosivo. Es necesario
que la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento
del dispositivo sean adecuados para garantizar un
funcionamiento seguro y eficaz. El uso del equipo de
un modo no especificado en el manual puede afectar
la protección de seguridad.
Aplicación
El modelo UD10 FlexVu® se recomienda para aplicaciones
que requieren un detector de gas con lectura digital de los
niveles de gas detectado, además de una salida analógica de
4 a 20 mA, contactos de relé y/ o Modbus RS485. La unidad
de pantalla universal UD10 ha sido diseñada para utilizarse
con los detectores de gas Det‑Tronics que se indican en la
tabla 1. La unidad está diseñada y aprobada como un dispositivo
Descripción
independiente e incluye todas las funciones de un controlador
de gas. La pantalla universal UD10 puede utilizarse con diversos
dispositivos de detección de gas de 4 a 20 mA con o sin HART.
La concentración de gas y la unidad de medida se muestran
La unidad cuenta con funciones de visualización, salida y
en una pantalla alfanumérica. La unidad ofrece una señal de
control para el detector de gas.
salida lineal de CC de 4 - 20 mA aislada/ no aislada (con HART)
que corresponde a la concentración del gas detectado.
UD10 utiliza las siguientes entradas y salidas:
Todos los componentes electrónicos se alojan dentro de una
Entradas de señal: Bucle de 4 - 20 mA del dispositivo
carcasa de aluminio o acero inoxidable a prueba de explosiones.
sensor
La unidad de pantalla se utiliza con un solo detector que
puede estar conectado directamente al equipo UD10 o de
Entradas de usuario: Interruptores magnéticos (4) situados
forma remota por medio de una caja de terminación del sensor.
en el panel de visualización
Notas: Todos los valores representan un porcentaje de la escala completa a excepción del valor correspondiente al oxígeno,
que indica el porcentaje real de oxígeno, y OPECL, que es el valor expresado en LFL - metros.
El valor de alarma baja debe ser inferior o igual al de alarma alta.
Al cambiar el rango de medición, todos los valores de alarmas y gas de calibración se restablecerán con la configuración
predeterminada para el rango seleccionado.
Los relés de alarma se desactivan (sin energía) en estado normal con contactos de bloqueo y desbloqueo que pueden
seleccionarse. El relé de fallas tiene energía en estado normal (sin fallas).
*No admite O2, pero incluye sulfuro de hidrógeno C7064C y C7064E, cloro C7067E, monóxido de carbono C7066E y
dióxido de azufre C7068E.
4.3 2 95-5618
Comunicación HART Para activar un interruptor magnético, toque suavemente
el imán en dirección a la ventanilla de visualización de la
Una interfaz HART ofrece funciones de programación en
unidad UD10 directamente sobre el icono del interruptor que
campo e información sobre el estado del dispositivo.
aparece en la cara frontal.
nota
ANTERIOR
Det-Tronics ofrece dos opciones de imanes para
activar los interruptores magnéticos internos. Si bien los
dos imanes en general pueden utilizarse indistintamente,
CANCELAR/ SALIR
las siguientes indicaciones permiten obtener óptimos
resultados. La herramienta magnética (p/n 009700-001)
INGRESAR/ es el imán más fuerte y se recomienda para activar los
SELECCIONAR
interruptores situados en la ventanilla de visualización
del equipo UD10. El imán de calibración (p/n 102740‑002)
SIGUIENTE
se recomienda para las aplicaciones que implican
iniciar la calibración o restablecer el detector mediante
el contacto con el lateral de una caja de conexiones de
metal o la carcasa del detector (PIRECL, OPECL, etc.).
B2426 En este manual, el término "imán" puede hacer referencia
a cualquiera de estos dispositivos.
Figura 1: Cara frontal de la unidad UD10
Siguiente
4.3 3 95-5618
Acceso rápido: Pantalla de falla En el modo Replicate, la salida de UD10 coincide con la
salida del detector conectado (excepto que haya una indicación
Para acceder al menú de falla con rapidez cuando se produce de falla de UD10). Este modo puede utilizarse con detectores
una falla, coloque el imán en el cristal junto al botón Anterior. tales como PIR9400 o PIRECL en los que se utilizan varios
niveles de corriente inferiores a 4 mA para realizar diagnósticos
Relés de fallas.
}
10A
GE 1N4004
de medida. El reloj de tiempo real también puede visualizarse
CARGAS DE VCC
5LA20A
TÍPICO TÍPICO si así se desea.
NEGATIVO
A0179 – B0179 La pantalla muestra la siguiente información de alarmas:
• Alarma alta de gas
Figura 2: Supresión de fluctuaciones transitorias para cargas inductivas • Alarma baja de gas
• Alarma auxiliar
4.3 4 95-5618
Registro notas de seguridad
Entre los eventos que pueden registrarse en UD10 se incluyen: importantes
• Calibración (la fecha, la hora y el éxito o no del procedimiento PRECAUCIÓN
se registran para los detectores que no cuentan con funciones Los procedimientos de cableado que se describen en
propias de registro de calibración). el presente manual están dirigidos a garantizar el
correcto funcionamiento del dispositivo en condiciones
Las fallas que se registran en la unidad UD10 incluyen: normales. No obstante, debido a las numerosas
• Falla del detector variaciones de códigos y reglamentaciones de cableado,
• Potencia baja no es posible garantizar el total cumplimiento de tales
normativas. Asegúrese de que todos los cables cumplan
• Falla general con el NEC y los códigos locales. Ante cualquier duda,
consulte a las autoridades pertinentes antes de conectar
Entre las alarmas que se registran en la unidad UD10 para las el sistema. La instalación debe estar a cargo de una
entradas del detector de gas se incluyen: persona correctamente capacitada.
• Alarma alta de gas
PRECAUCIÓN
• Alarma baja de gas
Este producto ha sido evaluado y aprobado para su
• Alarma auxiliar uso en áreas peligrosas. No obstante, debe estar instalado
correctamente y sólo debe utilizarse según las condiciones
La unidad UD10 tiene su propio reloj de tiempo real con indicadas en el manual y los certificados de aprobación
batería de reserva (RTC) y sus propios registros de eventos. específicos. Toda modificación, instalación incorrecta
El reloj RTC de la unidad UD10 puede configurarse desde la o uso del dispositivo en una configuración defectuosa
pantalla UD10 o las interfaces Modbus o HART. El reloj RTC o incompleta invalidará la garantía y las certificaciones
del detector de gas (cualquier detector con HART que tenga de producto.
un reloj RTC) puede configurarse de forma independiente por
medio del menú de la unidad UD10 o mediante un comando PRECAUCIÓN
sincronizado que configura el reloj RTC del detector según la El dispositivo no contiene componentes que puedan
hora del reloj de UD10. Consulte la figura 3. ser reparados por el usuario. El usuario no debe intentar
repararlo ni realizar tareas de mantenimiento. La reparación
La unidad UD10 puede mostrar los registros de eventos y del dispositivo sólo debe ser realizada por el fabricante.
calibración del detector (si están disponibles). La unidad UD10
cuenta con su propio registro de eventos de 1.000 entradas Obligaciones
disponible en el menú Display Status‑>History ‑>Event Log. En caso de que personal no contratado ni autorizado
por Detector Electronics Corporation realice tareas de
Los registros de eventos de UD10 pueden leerse desde las mantenimiento o reparaciones en el dispositivo, o si
interfaces HART o Modbus. éste se utiliza de un modo que no se ajusta al uso para
el que se diseñó, la garantía del fabricante para este
Los registros de calibración y eventos del detector también producto se anulará y toda obligación y responsabilidad
pueden leerse desde la interfaz HART del detector (de estar respecto del correcto funcionamiento del detector se
disponible). transferirá irrevocablemente al propietario o el operador.
Precaución
Siga las medidas de precaución para la manipulación
de dispositivos electrostáticos sensibles.
MODBUS SISTEMA DE
CONTROL Precaución
PLC/DCS Las entradas de conductos no utilizadas deben cerrarse
DETECTOR
DE GAS HART UD10 por medio de elementos de sellado aptos y certificados
SISTEMA DE
al momento de la instalación.
HART
CONTROL
PLC/DCS AMS
HART
portátil
HART
portátil
4.3 5 95-5618
Instalación Identificación de lugares para el montaje
del detector
nota
La identificación de las áreas de mayor probabilidad de
La carcasa del detector de gas debe estar conectada
fuentes y acumulación de fugas es por lo general el primer
a tierra. La unidad UD10 cuenta con una terminal de
paso para identificar los mejores lugares para el montaje del
conexión a tierra de uso exclusivo.
detector. Además, la identificación de los patrones de corriente
de aire/viento en el área protegida es útil para la predicción
El detector siempre debe instalarse según los códigos de del comportamiento de dispersión de fugas de gas. Esta
instalación locales. información debe utilizarse para identificar los puntos óptimos
para la instalación del detector.
Antes de instalar el detector de gas, defina los detalles de
aplicación que se indican a continuación: Si el vapor específico es más liviano que el aire, coloque el
detector por encima de la fuga de gas potencial. Coloque el
Identificación de vapores que deben detectarse detector cerca del suelo para los gases que son más pesados
que el aire. Cabe observar que las corrientes de aire pueden
Es necesario identificar los vapores de relevancia en el lugar dar lugar a que un gas que es apenas más pesado que
de trabajo. Las propiedades de riesgo de incendio del vapor, el aire se eleve en determinadas condiciones. Los gases
como por ejemplo la densidad y la presión del vapor y el calentados también pueden presentar el mismo fenómeno.
punto de inflamación, deben identificarse y utilizarse para
ayudar a seleccionar el lugar óptimo de montaje del detector La ubicación y la cantidad más eficaz de detectores varían de
en el área. acuerdo con las condiciones del sitio de trabajo. El individuo
que diseña la instalación a menudo debe confiar en la
Para obtener información sobre la sensibilidad cruzada, experiencia y el sentido común para determinar la cantidad
consulte el manual de instrucciones de cada detector de de detectores y los mejores lugares para proteger el área de
gas. Consulte la tabla 5 de la sección Especificaciones para forma adecuada. Por lo general es conveniente colocar los
obtener una lista de detectores de gas y los manuales de detectores en lugares de fácil acceso para el mantenimiento.
instrucciones correspondientes. Deben evitarse los lugares que estén cerca de fuentes de
excesivo calor o vibración.
Dispositivo Orientación
Posición vertical con el sensor apuntando
GT3000
hacia abajo
PIR9400 Horizontal
PIRECL Horizontal
OPECL Posición horizontal (sujeto a un poste vertical)
Posición vertical con el sensor apuntando
505/CGS
hacia abajo
Posición vertical con el sensor apuntando
C706X
hacia abajo
Posición vertical con el sensor apuntando
NTMOS
hacia abajo
4.3 6 95-5618
CABLEADO Procedimientos de cableado
NOTA
requisitos del SUMINISTRO eléctrico La siguiente sección muestra la salida de la unidad
UD10 conectada a un receptor genérico de señales
Calcule el índice de consumo total de energía del sistema de de 4 - 20 mA en diversas configuraciones. Dado que
detección de gas en watts desde la puesta en marcha en frío. la unidad UD10 puede utilizarse con diferentes dispositivos
Seleccione un suministro eléctrico con capacidad suficiente de detección, el apéndice dedicado a cada dispositivo
para la carga calculada. Asegúrese de que la fuente de incluye información específica del modelo de detector
suministro eléctrico elegida proporcione una potencia de salida (cableado, calibración, menús de HART, etc.). Consulte
de 24 V CC regulada y filtrada para todo el sistema. Si se requiere el apéndice correspondiente en la parte posterior del
un sistema de alimentación de respaldo, se recomienda el uso manual para obtener información específica cuando
de un sistema de carga de baterías de tipo flotante. Si se utiliza conecte el sistema de detección. Para obtener información
una fuente de energía de 24 V CC ya existente, verifique que se sobre dispositivos que no aparezcan en un apéndice,
cumplan los requisitos del sistema. El margen de tensión admisible consulte el manual suministrado por el fabricante del
es de 18 - 30 V CC medido en la entrada a la unidad UD10. dispositivo.
nota
Se recomienda especialmente el uso de un cable
con blindaje en el conducto o un cable armado con
blindaje. En las aplicaciones en las que el cableado se
instala en el conducto, se recomienda el uso de una
canalización exclusiva. Evite el uso de conductores
de baja frecuencia, alto voltaje y sin señalización para
evitar problemas de interferencia de EMI.
Precaución
El uso de técnicas apropiadas de instalación de
conductos, respiraderos, casquillos y sellos es obligatorio
para evitar el ingreso de agua y/ o mantener la calificación
a prueba de explosiones.
4.3 7 95-5618
Conector del sensor
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
Conector de relé
P1-1 AISLAMIENTO
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
AISLAMIENTO
J2-1 RS485 B
FALLA NA J4-12
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector
SHIELD
J4
MODBUS
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
B2399
UNIDAD DE
PANTALLA UD10
Conector del sensor
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
Se requiere el uso de
CALIBRAR
24 VDC –
BLINDAJE
24 VDC +
4-20 mA
Conector de
un puente interno bucle de salida
ALARMA ALTA COMP J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
BLINDAJE
24 VDC –
24 VDC –
24 VDC +
24 VDC +
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
Figura 5: Unidad UD10 conectada a PLC por medio de un cable triple con aislamiento con una salida de alimentación no aislada de 4 - 20 mA
4.3 8 95-5618
UD10 UNIDAD
DE PANTALLA
Conector del sensor
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
Conector de relé
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
BLINDAJE
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
250 OHMS 24 V CC Conector J4
MÍNIMO + MODBUS
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
Figura 6: Unidad UD10 conectada a PLC por medio de un cable cuádruple con aislamiento con una salida de alimentación no aislada de 4 - 20 mA
UNIDAD DE
PANTALLA UD10
Conector del sensor
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
Figura 7: Unidad UD10 conectada a PLC con una salida de alimentación aislada de 4 - 20 mA
4.3 9 95-5618
Inicio RTC
nota
Después de haber aplicado una fuente de alimentación y La unidad UD10 se configura en fábrica con la hora
una vez que el período de precalentamiento haya finalizado, central de Estados Unidos.
seleccione el modo de funcionamiento de UD10. Para ello:
Para visualizar y configurar el reloj de tiempo real y la fecha
1. Para acceder al menú principal, toque el imán hacia el de UD10:
botón Ingresar/Seleccionar. Desde allí, acceda al menú
"Mode Select". 1. Utilice el imán para activar los interruptores situados en la
pantalla UD10 y acceda al menú RTC.
Main Menu
Display Setup
Process Vars Main Menu
Write Protect Mode Select Display Setup RTC
Display Status Process Vars
Alarm Setting HART Device Write Protect Displayed
Device Status Display Status
Mode Select PIR9400 Alarm Setting Seconds
Display Setup Device Status
HART Option C706X Mode Select Minutes
Device Setup Display Setup
RTC 505 HART Option Hours
Device Cal Device Setup
Display RS485 NTMOS RTC Day
Display Test Device Cal
Input Loop Cal Display RS485 Month
Device Test Display Test
Input Loop Cal Year
Device Test
2. En este menú, seleccione e ingrese el modo de 2. La primera opción que aparece en la pantalla de RTC
funcionamiento adecuado según el tipo de detector que es "Displayed". Aparecen las opciones Y o N para
se utilice. indicar si la fecha y la hora aparecerán en la pantalla
principal. Para cambiar la configuración, utilice el botón
nota Ingresar/Seleccionar para acceder a la siguiente
Al utilizar PIR9400, si se cambia el tipo de gas de pantalla y, a continuación, utilice los botones Anterior
la unidad UD10 no se modifica el tipo de gas de o Siguiente para alternar entre Y y N. Una vez que
PIR9400. El cambio se lleva a cabo por medio de un haya seleccionado el valor deseado, utilice el botón
interruptor ubicado en el equipo PIR9400. Consulte el Ingresar/Seleccionar para ingresar la selección.
manual de instrucciones de PIR9400 (95‑8440) para Utilice el botón Cancelar/Salir para salir sin realizar
obtener información detallada. cambios.
4.3 10 95-5618
Alarmas de bloqueo Ajuste de entrada de UD10
Las configuraciones de relé de alarma alta, auxiliar y baja Cuando UD10 se utiliza con un detector que admite la
pueden programarse y definirse para operaciones de bloqueo comunicación HART, puede utilizarse un proceso automatizado
o desbloqueo. La configuración de alarmas puede realizarse para ajustar la entrada de UD10. Navegue por el menú hasta
por medio del menú de visualización local o la interfaz HART llegar a la opción "Input Loop Cal".
externa. Las alarmas de bloqueo que aparecen en la pantalla
pueden eliminarse a través del submenú Display Setup >
Main Menu
Alarm Setting por medio del imán o la interfaz HART externa. Display Setup
Process Vars
Display Status Alarm Setting
Device Status Mode Select
Calibración de bucle de 4 - 20 ma Display Setup HART Option
Device Setup RTC
Los bucles de corriente de entrada y salida de UD10 pueden
Device Cal RS485
ajustarse en el campo para obtener máxima precisión. Si el Display Test Input Loop Cal
detector conectado a la unidad UD10 está habilitado para HART, Device Test
la señal de salida de 4 - 20 mA también puede ajustarse.
Cuando UD10 se utiliza con un detector que admite la Al ingresar la calibración de bucle de entrada, UD10 ordena
comunicación HART, la salida del detector debe calibrarse al detector que genere 4 mA y luego calibra su propia entrada
en primer lugar. automáticamente. A continuación, UD10 ordena al detector
generar 20 mA y posteriormente calibra su propia entrada.
Main Menu
Process Vars
Display Status Device Test Main Menu
Device Status Self Test D/A Trim Process Vars
Display Setup Response Test Zero Trim Display Status Display Test
Device Setup Loop Test Gain Trim Device Status Self Test D/A Trim
Device Cal D/A Trim Display Setup Response Test Zero Trim
Display Test Device Setup Loop Test Gain Trim
Device Test Device Cal D/A Trim
Display Test
Device Test
4.3 11 95-5618
Pruebas opcionales del sistema Prueba funcional
Las pruebas que se detallan a continuación están disponibles Puede realizarse una prueba funcional (prueba de impacto) en
para verificar el correcto funcionamiento de diversas funciones cualquier momento para verificar el correcto funcionamiento y
del sistema de detección de gas. Para acceder a las tres la calibración del sistema. Dado que esta prueba no inhibe las
primeras puede utilizarse la pantalla Display Test (existe una salidas de UD10, proteja los dispositivos de salida antes de
pantalla "Device Test" para realizar las mismas pruebas en realizarla para evitar activaciones no deseadas.
detectores habilitados para HART).
Historial
Main Menu Existen dos historiales separados, uno para la pantalla y otro
Process Vars
Display Status Display Test
para el detector (de estar disponible). Ambos establecen la
Device Status Self Test cantidad de horas que la unidad estuvo en funcionamiento,
Display Setup Response Test y la temperatura más alta y más baja registrada (con marca
Device Setup Loop Test de fecha y hora).
Device Cal D/A Trim
Display Test
Device Test
Autoprueba
Esta prueba ordena a la unidad UD10 que realice una prueba
interna completamente automática. Una vez finalizada la
prueba, UD10 indicará si la prueba se realizó con éxito o falló.
Prueba de respuesta
Esta prueba inhibe las salidas de UD10 y de esta forma brinda
un medio de prueba del sistema mediante la aplicación de
gas al detector sin activar ninguna alarma ni afectar la salida.
Prueba de bucle
Esta prueba fuerza temporalmente la salida de 4 a 20 mA de
UD10 a un nivel específico. Se trata de un método sencillo
para probar la precisión de la señal de salida de UD10,
verificar las funciones del sistema y comprobar la señal de
entrada de un receptor. Para realizar la prueba, conecte un
medidor de corriente al bucle de salida. Acceda a Display Test
y seleccione Loop Test. A continuación, siga las indicaciones
que aparecen en la pantalla de la unidad UD10.
nota
Si el operador no pone fin a la prueba de respuesta
y la prueba de bucle, la prueba llegará a su límite de
tiempo automáticamente después de diez minutos y la
unidad UD10 volverá al funcionamiento normal.
4.3 12 95-5618
Resolución de problemas Ejemplo:
Si la cara frontal de la unidad UD10 indica un estado de falla, Para una falla relacionada con la visualización en pantalla (UD10):
la naturaleza de la falla puede determinarse por medio de la Main Menu > Display Status > Fault/Status > Fault
herramienta magnética a fin de acceder a la pantalla de falla
apropiada. Para una falla relacionada con el dispositivo (sensor):
Main Menu > Device Status > Fault/Status > Sensor Fault
NOTA
Consulte el menú en el apéndice correspondiente del
Una vez identificada la falla activa, consulte las tablas de resolución
manual para conocer la ruta de acceso a la pantalla
de problemas para obtener una descripción de la falla y la
de falla.
medida correctiva sugerida.
Acceso directo: en la pantalla principal, toque el imán
Consulte la tabla 3 para conocer las fallas de pantalla y la tabla 4
correspondiente al interruptor de elemento anterior
para las fallas del dispositivo.
para acceder directamente a la pantalla de falla.
Nota: un estado de falla hará que un detector de oxígeno genere una salida de alarma cuando la señal de 4 - 20 mA
decreciente atraviese el rango de alarma.
4.3 13 95-5618
Tabla 4: Guía de resolución de problemas. Fallas del dispositivo
*Sólo OPECL.
4.3 14 95-5618
Tabla 4: Guía de resolución de problemas. Fallas del dispositivo (continuación)
Voltaje del suministro eléctrico fuera de los Verifique el voltaje del suministro eléctrico.
Voltaje bajo
límites Devuelva el equipo a la fábrica.
Falla de temperatura Falla del sensor de temperatura Devuelva el equipo a la fábrica.
Falla de software Falla del software interno Devuelva el equipo a la fábrica.
Falla de seguridad de EE Falla de configuración interna Devuelva el equipo a la fábrica.
Es posible que el dispositivo se haya calibrado
La señal del sensor se desvió a un valor con gas presente en el entorno. Vuelva a calibrar
Gas por debajo del rango
negativo el detector. De ser necesario, púrguelo con aire
limpio.
Incompatibilidad del El tipo de sensor debe coincidir con la configuración.
Se instaló el tipo de sensor incorrecto
sensor Cambie el sensor o la configuración.
Falla de CNTR de ADC Falla del hardware interno Devuelva el equipo a la fábrica.
El suministro eléctrico interno de 3 voltios
Falla de 3 V Devuelva el equipo a la fábrica.
está fuera del margen de tolerancia
Verifique el cableado del detector y el suministro
Falla de comunicación Falla de comunicación
eléctrico.
Verifique que el cableado eléctrico y la tensión de
Falla de GEN Falla no especificada entrada sean correctos.
Consulte en la fábrica.
El suministro eléctrico interno de 12 voltios
Falla de 12 V Devuelva el equipo a la fábrica.
está fuera del margen de tolerancia
El suministro eléctrico interno de 5 voltios
Falla de 5 V Devuelva el equipo a la fábrica.
está fuera del margen de tolerancia
4.3 15 95-5618
Especificaciones Terminales de cableado:
Puede utilizarse un cable de 14 a 18 AWG.
tensión de funcionamiento:
24 V CC nominal; el margen de funcionamiento es de 18 a Temperatura de funcionamiento:
30 V CC. –55°C a +75°C.
Advertencia
Cuando esté en el modo de desbloqueo, el dispositivo
de control debe bloquear la salida de alarma.
4.3 16 95-5618
ATEX: 0539
FM
APPROVED II 2 G
®
IECEx: Ex d IIC T6
Ex d IIC T6 Tamb –55°C a +75°C.
Tamb –55°C a +75°C. IECEx FMG 08.0010X
FM08ATEX0042X IP66
IP66 Rendimiento verificado de conformidad con:
Rendimiento verificado de conformidad con: IEC 61779-1, -4.
EN 61779-1/-4 y EN 50241-1/-2. Condiciones especiales de uso seguro (‘X’):
Condiciones especiales de uso seguro (‘X’): La unidad de control UD10 cumple con
La unidad de control UD10 cumple con IEC 61779-1 y IEC 61779-4 cuando está
EN 61779-1/-4 y/ o EN 50241-1/-2 sólo conectada a un cabezal del detector con
cuando está conectada a un cabezal del certificación IEC de conformidad con IEC
detector que también se haya evaluado de 61779-1 y IEC 61779-4.
conformidad con EN 61779-1/-4 y/ o EN
50241-1/-2. Nota
Deben tenerse en cuenta los requisitos generales de
rendimiento del sistema de gas.
6,48 4,7
(16,5) (11,9)
3,46
(8,8)
5,2
(13,2)
5,86
(14,9)
11,28
(28,7)
R0,175
A2442
4.3 17 95-5618
compatibilidad electromagnética: Entradas de conductos:
Directiva EMC 2004/108/EC 3/4" NPT o M25.
EN55011 (emisiones)
EN50270 (inmunidad) MATERIAL DE LA CARCASA:
Aluminio con revestimiento de epoxi o acero inoxidable 316.
DIMENSIONES:
Consulte las figuras 8 y 9. PESO DE EMBARQUE:
Aluminio: 4,15 libras (1,88 kilogramos).
Acero inoxidable: 10,5 libras (4,76 kilogramos).
GARANTÍA:
5,86 12 meses desde la fecha de instalación o, de suceder antes,
(14,9)
18 meses desde la fecha de envío.
5,2
(13,2)
2,7 Compatibilidad con detectores
(6,9)
La unidad UD10 puede utilizarse con los detectores de gas
Det‑Tronics que figuran en la tabla 5.
4.3 18 95-5618
REPARACIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL Piezas de reemplazo
DISPOSITIVO
Número de pieza Descripción
Antes de devolver un dispositivo, comuníquese con la oficina 009700-001 Herramienta magnética
local de Detector Electronics más cercana para recibir un 009489-001 Módulo de componentes electrónicos
número de devolución de material (Return Material Identification, 101197-001* Conector de detención, 3/4" NPT, AL
RMI). El dispositivo o componente devuelto deberá estar 101197-004* Conector de detención, 3/4" NPT, AI
acompañado de una nota escrita en la que se describa el
103517-001 Conector de detención, M25, AL, IP66
problema de funcionamiento para ayudar a encontrar la
101197-003 Conector de detención, M25, AI, IP66
causa de la falla con mayor rapidez.
102804-001 Reductor, M25 a M20, AL
Empaque la unidad de forma adecuada. Utilice siempre 102804-003 Reductor, M25 a M20, AI
suficiente cantidad de material de embalaje. Si corresponde, 103922-001 Comunicador de campo 475
utilice una bolsa antiestática como protección contra las 102868-001 Grasa Lubriplate, 14 onzas
descargas electrostáticas. El número RMI debe marcarse 005003-001 Grasa Lubriplate, 1 onza
claramente en el exterior de la caja.
*La clasificación NEMA 4/IP66 requiere el agregado de cinta
de teflón o sellador de roscas que no endurezca.
nota
Todo embalaje inadecuado que llegue a causar daños
Asistencia
al dispositivo devuelto durante el envío generará cargos
de servicio para reparar el daño producido. Para obtener ayuda para realizar el pedido de un sistema que
cumpla con las necesidades de una aplicación específica,
Envíe todo transporte de equipo prepago a la fábrica de comuníquese con:
Minneapolis.
Detector Electronics Corporation
NOTA 6901 West 110th Street
Se recomienda especialmente conservar un conjunto Minneapolis, Minnesota 55438 USA
de piezas de repuesto para garantizar una protección Conmutador: (952) 941-5665 o (800) 765-FIRE
constante. Servicio al cliente: (952) 946-6491
Fax: (952) 829-8750
Sitio Web: www.det-tronics.com
Correo electrónico: det-tronics@det-tronics.com
INFORMACIÓN PARA REALIZAR
PEDIDOS
El módulo sensor, el módulo transmisor y las cajas de
terminación (si se utilizan) deben solicitarse por separado.
4.3 19 95-5618
Apéndice a
nota
Consulte el frente del manual para obtener información completa sobre la instalación, el cableado y la puesta en
marcha de la unidad UD10.
cableado
3500
Distancia en pies
3000
Calibre
2500 de cable
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
ESTRUCTURA DE MENÚ
Consulte el siguiente diagrama de menús cuando utilice un comunicador HART portátil conectado a la salida de
4 - 20 mA de UD10.
Ayuda de menús
Los menús de estado sólo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los datos.
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas GT3000, consulte el manual de instrucciones 95-8616.
cableado
UD10 con GT3000/C706X
4000
3500
Distancia en pies
3000
Calibre
2500 de cable
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
NEGRO
ROJO
UNIDAD DE
PANTALLA UD10
VERDE
Conector del sensor
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
J2-1 RS485 B
24 V CC + –
24 V CC + –
24 V CC + +
24 V CC + +
FALLA NA J4-12
BLINDAJE
BLINDAJE
Conector J4
MODBUS
NOTA 1 CONECTE EL CABLE VERDE DEL SENSOR
AL TERMINAL DE TIERRA DEL CHASIS EN
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
LA PARTE INFERIOR INTERNA DE LA
CARCASA DE LA PANTALLA.
Conector del suministro eléctrico
NOTA 2 LA CARCASA DE UD10 DEBE ESTAR
C2400 CONECTADA A TIERRA.
NEGRO
ROJO
UNIDAD DE
PANTALLA UD10
Conector del sensor
CAJA DE TERMINACIÓN
DEL SENSOR
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida VERDE
ALARMA ALTA COM J4-1
JO
P1-3 4-20 mA +
RO
ALARMA ALTA NC J4-2
O
GR
ALARMA ALTA NA J4-3
NE
P1-2 4-20 mA –
ALARMA AUXILIAR COM J4-4
Conector de relé
ROJO
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
NEGRO
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
J2-1 RS485 B
224 V CC –
FALLA NA J4-12
BLINDAJE
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector DETECTOR DE
J4
MODBUS GAS GT3000
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
Unidad UD10 conectada al detector GT3000 con caja de terminación del sensor
nota
Si se extrae el módulo de sensor con la fuente de
alimentación conectada se generará un estado de falla
hasta que se instale un nuevo módulo de sensor del
mismo tipo. Cuando reemplace un sensor de oxígeno,
esta acción también dará lugar a un estado de alarma
a medida que la señal de 4 - 20 mA decreciente se
transmita a través del rango de alarma. Inhiba los
dispositivos de respuesta para evitar activaciones no
deseadas.
LED
2. Active la opción "Execute" (botón Ingresar/Seleccionar)
INTERRUPTOR
MAGNÉTICO para iniciar la calibración.
3. Cuando el indicador LED amarillo del equipo GT3000 se 2. Active la opción "Execute" (botón Ingresar/Seleccionar)
enciende de forma intermitente, el dispositivo realiza el para iniciar la calibración.
cálculo de intervalo automáticamente.
Si se utiliza oxígeno envasado al 20,9%, aplíquelo de 3. La unidad UD10 mostrará el mensaje "Waiting for
inmediato. Zero" (En espera de cero) en la pantalla principal, con
La unidad UD10 muestra el mensaje "Waiting for Span" el indicador LED amarillo de la carcasa del detector
(En espera de intervalo) en la pantalla. encendido de forma permanente. El dispositivo llevará a
cabo la calibración de cero automáticamente.
4. Después de que la calibración se realice de forma
correcta, el indicador LED verde de GT3000 quedará 4. Cuando UD10 muestre el mensaje "Waiting for Span"
encendido de forma permanente y UD10 volverá (En espera de intervalo) en la pantalla y el indicador
automáticamente a la pantalla normal. LED amarillo del detector se encienda de forma
Retire el gas de calibración (si se utiliza). intermitente, el dispositivo realizará el cálculo de intervalo
automáticamente. Si se utiliza oxígeno embotellado al
20,9%, aplíquelo de inmediato.
ESTRUCTURA DE MENÚ
Ayuda de menús
Los menús de estado sólo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas PIR9400, consulte el manual de instrucciones 95-8440.
cableado
UD10 con PIR9400
4000
3500
Distancia en pies
3000
Calibre de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros). La longitud máxima
del cable desde la unidad UD10 hasta el detector/ caja de terminación de STB
es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
UNIDAD DE
PANTALLA UD10 Conector del sensor
PIR9400
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
POINTWATCH
CALIBRAR
24 V CC –
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida AMARILLO
ALARMA ALTA COM J4-1
4-20 mA +
NEGRO
P1-3 ALARMA ALTA NC J4-2
BLANCO
P1-2 4-20 mA – ALARMA ALTA NA J4-3
P1-1 AISLAMIENTO
ALARMA AUXILIAR NC J4-5 VERDE
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
J2-1 RS485 B
FALLA NA J4-12
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector J4
MODBUS
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
UNIDAD DE
PANTALLA UD10
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 VDC –
AISLAMIENTO
24 VDC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
CONSULTE
VERDE
LA NOTA 1
P1-2 4-20 mA – ALARMA ALTA NA J4-3 PIR9400
ALARMA AUXILIAR COM J4-4 POINTWATCH
Conector de relé
P1-1 AISLAMIENTO
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
J2-1 RS485 B
FALLA NA J4-12
24 VDC –
24 VDC –
24 VDC +
24 VDC +
Conector J4
MODBUS
NOTA 1 CONECTE EL CABLE VERDE DEL SENSOR AL TERMINAL DE TIERRA
DEL CHASIS EN LA PARTE INFERIOR INTERNA DE LA CARCASA DE STB.
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
Notas de INSTALACIÓN
IMPORTANTE
La grasa a base de hidrocarburos emite
vapores de hidrocarburo que serán medidos por
PointWatch, lo que dará lugar a lecturas imprecisas
del nivel de gas. Utilice sólo grasa Lubriplate de
presión de vapor baja o cinta de teflón en el
detector PointWatch y la caja de terminación
relacionada. No engrase las lentes del detector.
En la sección "Información para realizar pedidos"
de este manual se indica la grasa apropiada.
IMPORTANTE
En las aplicaciones donde se utilizan PointWatch
y sensores de tipo catalítico, asegúrese de que
la grasa que se utiliza para lubricar las roscas
del detector PointWatch no entre en contacto con
los sensores catalíticos, ya que estos podrían
contaminarse. Se recomienda especialmente que
el personal de mantenimiento se lave las manos
antes y después de manipular cada uno de los
dos tipos de sensores.
cambio de modos de
funcionamiento
Al utilizarse con PIR9400, el modo de funcionamiento de la
unidad UD10 debe modificarse del modo "HART Device" a
"PIR9400". Consulte la sección "Inicio" de este manual para
obtener más información.
EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
Display Status FLASH FAULT ON/OFF
RAM FAULT ON/OFF
Gen Info WDT FAULT ON/OFF
Fault/Status 12V FAULT ON/OFF
History 5V FAULT ON/OFF
Display Info 3V FAULT ON/OFF
RS485 O/P LOOP FAULT ON/OFF
Debug Menu Device Info INPUT LOOP FAULT ON/OFF
Detector Electronics
UD10 June 26, 2009 1.43
PIR9400
Apéndice D
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas PIRECL, consulte el manual de instrucciones 95-8526.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Tamaño de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros). La longitud máxima
del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de terminación de STB
es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
24 V CC + 2 ROJO
CALIBRATE 3
24 V CC – 4
24 V CC + 5 1
4-20 MA + 6
4-20 MA – BLANCO
7
RS-485 B 8
RS-485 A 9
UNIDAD DE
ENERGÍA DE RELÉ (ROJO) 10
PANTALLA UD10
CONEXIÓN A LA PLACA FALLA (NARANJA) 11
DE RELÉS OPCIONAL Conector del sensor
SIN CONEXIÓN DE USUARIO ALARMA BAJA (BLANCO) 12
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
ALARMA ALTA (AMARILLO) 13
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
Conector de relé
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
J2-1 RS485 B
FALLA NA J4-12
BLINDAJE
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector J4
NOTA 1 CABLE DE PUENTE NECESARIO PARA MODBUS
LA SALIDA DE CORRIENTE NO AISLADA
(SUMINISTRO ELÉCTRICO SIMPLE).
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
C2404
ORIENTACIÓN
Se recomienda especialmente instalar PIRECL en posición
horizontal. Si bien la posición del detector no afecta su
capacidad para detectar gases, el dispositivo de protección
climática ofrece un mejor rendimiento cuando queda en
posición horizontal.
CORRECTO INCORRECTO
Main Menu
2. La unidad UD10 mostrará el mensaje "Waiting for Zero"
Process Vars
Display Status Device Cal (En espera de cero) en la pantalla principal, con un
Device Status Cal Gas Con Calibration indicador LED rojo encendido de forma permanente en la
Display Setup Cal Gas Type Execute carcasa de PIRECL.
Device Setup Calibration Abort
Device Cal Date
Display Test 3. La unidad UD10 luego mostrará el mensaje "Waiting
Device Test for Gas" (En espera de gas) en la pantalla, mientras el
indicador LED rojo de PIRECL se enciende de forma
intermitente.
2. Active la opción "Execute" (botón Ingresar/Seleccionar)
para iniciar la calibración. 4. Aplique el gas de calibración al detector PIRECL.
3. La unidad UD10 mostrará el mensaje "Waiting for Zero" 5. La unidad UD10 mostrará el mensaje "Waiting for Span"
(En espera de cero) en la pantalla principal, con un (En espera de intervalo) en la pantalla, mientras el
indicador LED rojo encendido de forma permanente en la indicador LED rojo se enciende de forma intermitente en
carcasa de PIRECL. la carcasa de PIRECL.
4. La unidad UD10 luego mostrará el mensaje "Waiting 6. Cuando la unidad UD10 muestre el mensaje "Remove
for Gas" (En espera de gas) en la pantalla, mientras el Cal Gas" (Extraer gas de calibración) en la pantalla y el
indicador LED rojo de PIRECL se enciende de forma indicador LED de la carcasa de PIRECL esté apagado,
intermitente. extraiga el gas de calibración.
IMÁN DE CALIBRACIÓN
Ayuda de menús
Los menús de estado sólo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas OPECL, consulte el manual de instrucciones 95-8556.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Tamaño de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros). La longitud máxima
del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de terminación de STB
es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
11
SIN CONEXIÓN
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
DE USUARIO 12
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
13 P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
Conector de relé
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
J2-1 RS485 B
FALLA NA J4-12
BLINDAJE
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector J4
MODBUS
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
LA SALIDA DE CORRIENTE NO AISLADA
(SUMINISTRO ELÉCTRICO SIMPLE).
Conector del suministro eléctrico
NOTA 2 LA CARCASA DE UD10 DEBE ESTAR
CONECTADA A TIERRA. C2405
A2306
2. La unidad UD10 mostrará el mensaje "Waiting for Zero" Cuando conecte un comunicador HART a la salida de 4 - 20 mA
(En espera de cero) en la pantalla principal, con un indicador de UD10, consulte el menú "UD10 HART"en el Apéndice A.
LED rojo encendido de forma permanente en la carcasa
de OPECL. Ayuda de menús
Los menús de estado sólo permiten ver los datos.
3. Después de que la calibración se realice de forma Los menús de configuración permiten ver y editar los
correcta, UD10 volverá automáticamente a la pantalla datos.
normal con el indicador LED encendido en color verde
en la carcasa de OPECL.
COLOQUE EL IMÁN DE
CALIBRACIÓN AQUÍ PARA
ACTIVAR EL INTERRUPTOR
DE LÁMINA INTERNO
A2349
Device Test
Loop Test 8 mA
10 mA
Detector Electronics
Self Test Set 4-20 mA 12 mA
Response Test 14 mA UD10
Reset D/A Trim 16 mA
Open Path
June 26, 2009 1.43
Loop Test 18 mA
D/A Trim Zero Trim 20 mA
Gain Trim
Apéndice F
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas NTMOS, consulte el manual de instrucciones 95-8604.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Tamaño de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros). La longitud máxima
del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de terminación de STB
es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
Conector de relé
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
J2
ALARMA BAJA COM J4-7 NTMOS
ALARMA BAJA NC J4-8 SENSOR
J2-3 COM
ALARMA BAJA NA J4-9
J2-2 RS485 A FALLA COM J4-10
FALLA NC J4-11
J2-1 RS.485 B
FALLA NA J4-12
BLINDAJE
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector J4
MODBUS
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
AMARILLO
NEGRO
GRIS
FALLA NC J4-11
J2-1 RS.485 B
FALLA NA J4-12
NTMOS
BLINDAJE
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector SENSOR
J4
MODBUS DE H2S
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
NOTA 1 LOS CABLES GRIS Y NARANJA SON SÓLO PARA USO
Conector del suministro eléctrico EN LA FÁBRICA.
J2
CAL
RTN
BLINDAJE
24V
4/20
NARANJA
BLANCO
ROJO
AMARILLO
NEGRO
GRIS
SENSOR DE
H2S NTMOS
COM 2 (NARANJA)
CAL (AMARILLO)
4/20 (BLANCO)
RTN (NEGRO)
COM 1 (GRIS)
24 V (ROJO)
P1
PLACA DEL CONECTOR DE NTMOS
A2493 NOTA 2 LOS CABLES GRIS Y NARANJA SON SÓLO PARA USO EN
LA FÁBRICA.
Sensor NTMOS conectado directamente a UD10 a través de la placa del conector de NTMOS
UNIDAD DE
PANTALLA UD10 ESTABLEZCA UNA CONEXIÓN CON EL
MÓDULO UD10 A TRAVÉS DEL CABLE
PLANO (INSTALADO EN FÁBRICA)
J2
CAL
RTN
BLINDAJE
24V
4/20
COM 2 (NARANJA)
CAL (AMARILLO)
4/20 (BLANCO)
RTN (NEGRO)
COM 1 (GRIS)
24 V (ROJO)
NARANJA
BLANCO
ROJO
AMARILLO
NEGRO
GRIS
P1
SENSOR DE
PLACA DEL CONECTOR DE NTMOS H2S NTMOS
A2494
UD10 con la placa del conector de NTMOS conectada al sensor NTMOS con caja de terminación de STB
calibración
Notas de calibración
El sensor NTMOS debe calibrarse con H2S de 50 ppm en
aire (nunca utilice H2S en nitrógeno).
Advertencia
El uso de cualquier otra mezcla de calibración
de H 2 S producirá resultados de calibración SENSOR DE H2S NTMOS
Fault
EE FAULT ON/OFF
Display Status
ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
General Info
FLASH FAULT ON/OFF
Fault/Status
RAM FAULT ON/OFF
History
WDT FAULT ON/OFF
Display Info 12V FAULT ON/OFF
RS485 5V FAULT ON/OFF
Debug Menu Fault/Status 3V FAULT ON/OFF
O/P LOOP FAULT ON/OFF
Op Mode xxxxx INPUT LOOP FAULT ON/OFF
Fault Y/N
Faults Status Y/N
Faults/ Status
High Fault OFF/ON
Faults Y/N Alarm Setting
Low Fault OFF/ON
Device Status Status
Rst Latch Alarms
Fault/Status Hgh Alarm Level xx.xx Any Fault ON/OFF
Calibration Log Hgh Alarm Latch Y/N CAL. Active ON/OFF
Calibration Log Low Alarm Level xx.xx Warm Up ON/OFF
Low Alarm Latch Y/N Low Relay Active ON/OFF
Cal ID xxxx Aux Alarm Level xx.xx Hi Relay Active ON/OFF
Date xx/xxx/xxxx Aux Alarm Latch Y/N AUX Relay Active ON/OFF
Time xx:xx Current Fixed ON/OFF
Zero xxxx MB Write Protect ON/OFF
Span xxxx Mode Select HART Self Test ON/OFF
LON Attached ON/OFF
Display Setup Response Test ON/OFF
Main Menu HART Device
PIR9400 Manual Self Test ON/OFF
Alarm Setting Input HART ON/OFF
Process Vars C706X
Mode Select
Display Status 505
HART Option
Device Status NTMOS
RTC
Display Setup Generic Device
RS485
Device Setup
Input Loop Cal
Device Cal Display History
Contrast Control
Display Test
Output Mode
HART Option Running Hours xxxx
Max Temp xx.xx C
Tag xxxxx Max Temp Time xx:xx:xx
Descriptor xxxxx Min Temp xx.xx C
Message xxxxx History Min Temp Time xx:xx:xx
Date xxxxx
Final assy num xxxxx Display History
Event Log
Device Setup Event Log
Detector Type
nota
Para obtener información completa sobre el sensor de H2S C7064E, consulte el manual de instrucciones 95-8396.
Para el sensor de cloro C7067E, consulte el manual de instrucciones 95-8439.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Calibre
2500 de cable
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
ROJO
VERDE
UD10 UNIDAD Conector del sensor
DE PANTALLA
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 VDC –
BLINDAJE
24 VDC +
4-20 mA
Conector de CONSULTE
bucle de salida LA NOTA 1
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2
Conector de relé
P1-1 BLINDAJE
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
SENSOR C706X
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
FALLA NC J4-11
J2-1 RS485 B
FALLA NA J4-12
BLINDAJE
BLINDAJE
24 VDC –
24 VDC –
24 VDC +
24 VDC +
Conector J4
MODBUS
NOTA 1 CONECTE EL CABLE VERDE DEL SENSOR
AL TERMINAL DE TIERRA DEL CHASIS EN
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
LA PARTE INFERIOR INTERNA DE LA
CARCASA DE LA PANTALLA.
Conector del suministro eléctrico
NOTA 2 LA CARCASA DE UD10 DEBE ESTAR
C2422 CONECTADA A TIERRA.
NEGRO
CONSULTE
LA NOTA 1 ROJO
UNIDAD DE
PANTALLA UD10
Conector del sensor
CAJA DE TERMINACIÓN
DEL SENSOR
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1 +
P1-3 4-20 mA + –
ALARMA ALTA NC J4-2 G
JO
ALARMA ALTA NA J4-3 RO O
P1-2 4-20 mA – + NEGR
ALARMA AUXILIAR COM J4-4 –
Conector de relé
P1-1 AISLAMIENTO G
ALARMA AUXILIAR NC J4-5
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
AISLAMIENTO
24 V CC +
24 V CC +
SENSOR C706X
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
La instalación más simple implica colocar el sensor en una 2. Instale el sensor C706X en la abertura correcta de la
de las aberturas de UD10 y conectar el cableado directamente unidad UD10 o la caja de conexiones de STB. Coloque
a UD10. Si la instalación requiere separar el sensor C706X y la unidad UD10/C706X con el sensor en posición vertical
la pantalla UD10, el sensor puede conectarse a una caja de y la abertura apuntando hacia abajo. La unidad UD10
terminación del sensor STB, y la combinación C706X/STB debe estar conectada a tierra.
puede conectarse a la unidad UD10. En este caso, se recomienda
el uso de un cable con aislamiento para ayudar a proteger el
Nota
dispositivo de las interferencias causadas por "ruido" eléctrico
No es necesario instalar la célula del sensor electroquímico
externo. En aplicaciones en las que el cable se instala en el
en la carcasa de C706X al instalar y conectar el detector/
conducto, de ser posible el circuito no debe utilizarse para
la caja de conexiones. Se recomienda mantener el
los cables de otros equipos eléctricos. Si el cableado eléctrico
sensor en la bolsa de envío sellada del fabricante y en
de otros equipos se coloca en el mismo conducto, los cables
un lugar de almacenamiento fresco hasta llevar a cabo
deberán tener aislamiento. La distancia máxima admisible
el encendido y la puesta en marcha de la calibración
entre el sensor C706X y la unidad de pantalla UD10 está
para garantizar la máxima longevidad del sensor.
limitada por la resistencia de los cables que se utilizan.
3. Conecte los tres conductores de C706X en las terminales
correctas. Consulte las ilustraciones apropiadas para
obtener más información.
4. Controle dos veces que todos los cables sean del tamaño
y del tipo adecuados y que se hayan instalado correctamente.
Verifique la tensión de funcionamiento del sensor C706X
y la unidad de pantalla UD10.
NOTA
No aplique energía al sistema si la cubierta de la caja
de conexiones no está en su lugar a menos que el
área se haya desclasificado.
Fault
EE FAULT ON/OFF
Display Status ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
General Info FLASH FAULT ON/OFF
Fault/Status RAM FAULT ON/OFF
WDT FAULT ON/OFF
History
12V FAULT ON/OFF
Display Info
5V FAULT ON/OFF
RS485
3V FAULT ON/OFF
Debug Menu
O/P LOOP FAULT ON/OFF
INPUT LOOP FAULT ON/OFF
Faults Fault/Status
Faults/ Status
High Fault OFF/ON Op Mode xxxxx
Faults Y/N Zero Drift Fault OFF/ON Alarm Setting Fault Y/N
Device Status Low Fault OFF/ON Status Y/N Status
Rst Latch Alarms
Fault/Status Hgh Alarm Level xx.xx ANY FAULT ON/OFF
Calibration Log Hgh Alarm Latch Y/N CAL. ACTIVE ON/OFF
Low Alarm Level xx.xx WARM UP ON/OFF
Calibration Log Low Alarm Latch Y/N LOW RELAY ACTIVE ON/OFF
Aux Alarm Level xx.xx HI RELAY ACTIVE ON/OFF
Main Menu Cal ID xxxx Aux Alarm Latch Y/N AUX RELAY ACTIVE ON/OFF
Date dd/mmm/yyyy CURRENT FIXED ON/OFF
Process Vars Time hh:mm:ss MB WRITE PROTECT ON/OFF
Display Status Zero xxxx HART SELF TEST ON/OFF
Device Status Span xxxx LON ATTACHED ON/OFF
Display Setup RESPONSE TEST ON/OFF
Display Setup
Mode Select MANUAL SELF TEST ON/OFF
Device Setup
Alarm Setting INPUT HART ON/OFF
Device Cal
Mode Select HART Device
Display Test
HART Option PIR9400
RTC C706X
RS485 505
Input Loop Cal NTMOS
Contrast Control Generic Device Display History
Output Mode
Running Hours xxxx
Max Temp xx.xx C
Max Temp Time xxxx
HART Option History Min Temp xx.xx C
Detector Setup Min Temp Time xxxx
Tag xxxxx Display History
Descriptor xxxxx Event Log
C7064 H2S 20 PPM
C7064 H2S 50 PPM Date dd/mmm/yyyy
Device Setup Message xxxxx
C7064 H2S 100 PPM Event Log
C7064 CL2 10 PPM Final assy num xxxxx
C7064 CO 100 PPM Event xxxxx
Gas Name xxxx
C7064 CO 500 PPM Date dd/mmm/yyyy
Detector Type
C7064 CO 1000 PPM Time hh:mm:ss
C7064 SO2 100 PPM
C7064 NO2 20 PPM
RTC Display Info
RTC
Displayed Y/N RTC
Seconds xx Baud Rate Displayed Y/N
Serial Number xxxxx
Minutes xx Seconds xx
F/W Rev xxxxx
Hours xx 1200 Minutes xx
Universal Rev xxxxx
Day xx 2400 Hours xx
Fld Dev Rev xxxxx
Month xx 4800 Day xx
S/W Rev xx.xx
Year xx 9600 Month xx
Running Hours xxxxx
19.2K Year xx
Temperature xx.xx C
nota
Para obtener información completa sobre el transmisor modelo 505, consulte el manual de instrucciones 95-8472.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Tamaño de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tensión del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros). La longitud máxima
del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de terminación de STB
es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 V CC –
BLINDAJE
24 V CC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2 TRANSMISOR MODELO 505
P1-2 4-20 mA – ALARMA ALTA NA J4-3
BLINDAJE
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
Conector J4
MODBUS
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
J3-1
J3-2
J3-3
J3-4
J3-5
J3
CALIBRAR
24 VDC –
BLINDAJE
24 VDC +
4-20 mA
Conector de
bucle de salida
ALARMA ALTA COM J4-1
P1-3 4-20 mA +
ALARMA ALTA NC J4-2 TRANSMISOR MODELO 505
P1-2 4-20 mA – ALARMA ALTA NA J4-3
Conector de relé
SIG
P1-1 BLINDAJE NO
–
ALARMA AUXILIAR NC J4-5 +
P1
ALARMA AUXILIAR NA J4-6
BLINDAJE
BLINDAJE
24 VDC –
24 VDC –
24 VDC +
Conector 24 VDC + J4
MODBUS
P2-6
P2-5
P2-4
P2-3
P2-2
P2-1
P2
CONECTE EL SENSOR
CONECTE AL ENCHUFE DE CLAVIJAS
NEGRO
BLANCO
NOTAS ROJO
1. SE REQUIERE EL USO DE UN CABLE DE SENSOR CON AISLAMIENTO.
Unidad UD10 conectada al transmisor modelo 505/ sensor CGS por medio de la caja de terminación de separación del sensor
Instalación Orientación
Consulte el manual de instrucciones del modelo 505 (número El modelo 505/CGS debe montarse con la abertura del
95-8472) para obtener información completa sobre la correcta sensor CGS apuntando hacia abajo.
instalación del modelo 505 con sensor de gas combustible.
la unidad UD10.
A1944
ADVERTENCIA
Antes de quitar la cubierta de la caja de conexiones, verifique que no se observen niveles peligrosos de gas.
1. A
juste el potenciómetro de 4 mA para obtener una lectura de
Interruptor ZERO/SPAN (cero/ 0,167 V CC en el voltímetro.
3 intervalo) en la posición SPAN 2. A
plique el gas de calibración a 50% de LFL en el sensor. Cuando
(intervalo). la salida se haya estabilizado, ajuste el potenciómetro SPAN
(intervalo) para obtener una lectura de 0,500 en el voltímetro.
1. P
rueba de sensibilidad. El medidor debe arrojar una lectura
Interruptor ZERO/SPAN (cero/ superior a 0,015 V CC. Consulte la nota 4 a continuación.
4 intervalo) en la posición ZERO 2. Extraiga el gas de calibración.
(cero). 3. C
uando el medidor arroje una lectura de 0,002 V CC o menos,
extraiga las sondas de prueba.
NOTAS:
1. Cuando el interruptor CAL/NORM está en la posición CAL, el indicador LED amarillo se enciende y la señal de salida de 4 - 20 mA
alcanza los 3,4 mA.
2. El voltímetro debe ser adecuado para el uso en lugares peligrosos.
3. Si existe la posibilidad de que haya gases en el entorno, purgue el sensor con aire limpio antes del ajuste de cero para
asegurarse de que la calibración sea precisa.
4. La lectura de sensibilidad habitual con gas a 50% de LFL aplicado al sensor es de 35 a 50 milivoltios para un sensor nuevo.
Se recomienda reemplazar el sensor cuando la lectura de sensibilidad sea inferior a 15 milivoltios.
5. Si se utiliza una cubierta antipolvo o de protección contra salpicaduras, inspecciónela para asegurarse de que no esté sucia
ni obstruida. Una cubierta antipolvo obstruida puede restringir el flujo de gas hacia el elemento sensor, lo que reducirá
gravemente su eficacia. Para obtener un rendimiento óptimo, las cubiertas/ filtros del sensor deben cambiarse con frecuencia
a fin de garantizar que no se degraden ni obstruyan.
Ayuda de menús
Los menús de estado sólo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
Fault
Set 4-20 MA
nota
Para obtener información completa sobre la instalación, el cableado y la calibración del sensor, consulte el manual de
instrucciones suministrado por el fabricante del sensor.
Funcionamiento Alarmas
Los niveles de alarma baja, alta y auxiliar pueden ajustarse
La unidad UD10 puede utilizarse con sensores genéricos
en campo por separado. Los niveles de alarma se configuran
que generen una señal lineal calibrada de 4 a 20 mA. UD10
y visualizan con las unidades de medida seleccionadas. Todos
le permite al operador seleccionar los valores de rango
los niveles de alarma deben estar en el rango de LRV a URV.
superior e inferior y la unidad de medida. A continuación,
la unidad analiza la señal de entrada de 4 - 20 mA desde el
sensor y muestra el valor con la unidad de medida designada, Bloqueo de alarmas
además de controlar las salidas de alarma.
La función de bloqueo o desbloqueo puede seleccionarse por
separado para cada alarma. La configuración predeterminada
Valores de rango superior e inferior es de desbloqueo. Las alarmas bloqueadas pueden restablecerse
con el comando "Reset Latched Alarms" desde el sistema de
El valor de rango superior (URV) y el valor de rango inferior
menús o con un reinicio del sistema.
(LRV) se seleccionan por medio de la herramienta magnética
y el sistema de menús de UD10 (Main Menu > Device Setup).
El valor URV corresponde a la señal de 20 mA y el valor LRV Calibración de sensores
a 4 mA. Los valores predeterminados son 0 para LRV y
La unidad UD10 no admite la calibración de sensores genéricos.
100 para URV.
Los sensores genéricos deben calibrarse con anterioridad
de acuerdo con el procedimiento que se describe en el manual
Texto de unidades de medidas de instrucciones suministrado por el fabricante del sensor.
El operador puede seleccionar la unidad de medida adecuada
de una lista ya cargada que incluye las opciones de porcentaje Lectura de salidas de 4 - 20 mA
(opción predeterminada), PPM, LFL o PPB, o bien puede
En el modo genérico, UD10 muestra valores por debajo del
ingresar su propia cadena personalizada de 4 caracteres.
nivel de 4 mA para permitir el uso de sensores de 0 - 20 mA.
El texto de unidades de medida aparece en la pantalla principal
con la variable del proceso.
ESTRUCTURA DE MENÚ
Umbral de falla baja
El operador puede ingresar un umbral de falla de entrada UD10 con sensor genérico de 4 - 20 mA
baja en el rango de 0,5 a 4 mA (el valor predeterminado es
3,5 mA). Cuando la señal de entrada esté en este punto o Consulte el siguiente menú cuando utilice la pantalla LCD de
por debajo, aparecerá el mensaje "Out of Range Low Fault" UD10 y los interruptores magnéticos internos.
(Falla baja, fuera de rango). Esta función puede habilitarse o
deshabilitarse según se desee. Cuando conecte un comunicador HART a la salida de 4 - 20 mA
de UD10, consulte el menú "UD10 HART"en el Apéndice A.
Fault
Debug Menu
HART Errors xxxxx
Output Readback xx.xx mA
Analog Input xx.xx mA
Detector Electronics
UD10 June 26, 2009 1.43
Generic
95-5618
T: 952.941.5665 o 800.765.3473
F: 952.829.8750
W: http://www.det-tronics.com
Detector de llama IR Detector de gas combustible Sistema de seguridad Sistema de seguridad
multiespectro X3301 IR PointWatch Eclipse® Eagle Quantum Premier® Eagle Logic Solver C. E.: det-tronics@det-tronics.com
Det-Tronics, el logotipo de DET-TRONICS y FlexVu son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Detector Electronics Corporation
en Estados Unidos y/ u otros países. Los demás nombres de empresas, productos o servicios pueden corresponder a marcas comerciales o de
servicios de terceros.