MANUAL IOM METRON - MPT430 - SpanishManual PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 24

Instrucciones de instalación y utilización

Controlador eléctrico de bomba contra


incendios MPT con MTS

Este manual proporciona información sobre la instalación, la utilización, el


mantenimiento y la configuración de los controladores eléctricos de bombas
contra incendios MPT de Metron.

Sección Página

Introducción 3

Instalación 4

Utilización y navegación por el dispositivo de interfaz del operario 9

Listado de valores de ajuste 16

Procedimiento de prueba 18

Desechado 22

Piezas de recambio y servicio técnico 24

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


2 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS
Página en blanco.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 3

Introducción
Los controladores eléctricos de bombas contra incendios MPT de Metron son
controladores basados en microprocesadores destinados a utilizarse con bombas
contra incendios accionadas por motor eléctrico. La finalidad del controlador
consiste en activar el motor eléctrico de la bomba contra incendios
automáticamente frente a una bajada de la presión en la cañería maestra o frente
a otras señales de demanda. El MPT ofrece un sistema de protección que activa
y desactiva una alarma de emergencia frente a distintos fallos en el motor o la
corriente eléctrica. Tras el periodo de demanda, se puede detener el motor tanto
manualmente como automáticamente.

Aprobación
Los controladores MPT de Metron están catalogados por Underwriter's
Laboratories, Inc, como productos que cumplen con los estándares UL218,
Estándar para Controladores de Bombas contra Incendios; CSA, Estándar para
Equipos de Control Industriales (cUL); y están homologados por Factory Mutual
y la ciudad de Nueva York. Los controladores han sido fabricados para cumplir
y exceder los requisitos de las normativas NFPA 20 (Instalación de Bombas
Centrífugas contra Incendios), NFPA 70 (Código Eléctrico Nacional) y NEMA.

AVISO Lea estas instrucciones exhaustivamente antes de


instalar y utilizar el controlador. Si todavía
tiene dudas sin resolver, contacte con el
representante de su fábrica de Metron más cercana.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


4 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Instalación
El controlador ha sido ensamblado y cableado en fábrica de acuerdo con los más
estrictos estándares de calidad. Todo el cableado y las funciones de este
producto han sido probados en su totalidad para asegurar un funcionamiento
correcto, siempre que su instalación se haya realizado correctamente. El
instalador debe estar totalmente familiarizado con la interconexión externa entre
la caja de empalme de la bomba y el controlador de bombas contra incendios. Se
deben utilizar todos los códigos eléctricos nacionales y locales para una correcta
instalación, cableado y conexión a tierra del controlador antes de su puesta en
funcionamiento.

Recepción, manipulación y almacenamiento


1. Inmediatamente después de haber recibido el producto, desembale e
inspeccione el controlador para descartar posibles daños que hayan
podido ocurrir durante su transporte. Si existen evidencias de daños o
de una manipulación brusca, presente una hoja de reclamaciones ante el
transportista de inmediato.
2. Si el controlador va a ser almacenado, cúbralo y colóquelo en un lugar
limpio y seco. Evite almacenar el producto en ubicaciones sin sistema
de calefacción, ya que la condensación podría dañar el aislamiento del
producto o corroer las partes metálicas.

Precauciones
PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de LESIONES GRAVES o
MUERTE, y para evitar dañar el controlador, LEA
ESTA SECCIÓN CON ATENCIÓN. Si todavía tiene
dudas o preocupaciones, contacte con la fábrica
de Metron para recibir asistencia.

RIESGO POR No manipule los controles ni abra las cubiertas


del controlador sin el equipo adecuado de
protección personal. ¡El incumplimiento de esta
norma podría provocar LESIONES GRAVES o la
DESCARGAS MUERTE! Consulte la normativa NFPA70E para
DE ARCO conocer los requisitos sobre el equipo de
ELÉCTRICO protección personal.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 5

Si necesita acceder al motor o al controlador, asegúrese de que el controlador se


encuentra AISLADO Y DESCONECTADO de la fuente de corriente alterna
(CA) antes de comenzar. Los procedimientos de bloqueo y etiquetado se deben
realizar según lo dispuesto en la normativa NFPA y cualquier otra normativa
local aplicable.
Durante la instalación y mantenimiento del controlador, mantenga presionado el
botón S T O P (Detener) para evitar que el motor se active automáticamente. El
sistema entrará en el modo de configuración e impedirá que arranque el motor.
El modo de configuración durará cinco (5) minutos, a menos que se pulse el
botón Exit Config Mode (Salir del modo de configuración) que aparece en la
pantalla.

Instrucciones de instalación
Montaje
El controlador debe montarse utilizando los métodos de sujeción adecuados:
A. Si el controlador se instala directamente sobre el patín de la bomba, se
deben utilizar soportes antivibración.
B. Si el controlador se instala sobre una pared, se deben utilizar los
cuatro (4) orificios de montaje de la caja del controlador. Utilice
sujeciones apropiadas para la pared teniendo en cuenta el peso del
controlador. Se recomienda montar el controlador a una altura mínima
de 12 pulgadas (300 mm) sobre el nivel del suelo.

Conexiones eléctricas
PELIGRO
Las descargas eléctricas pueden provocar
LESIONES GRAVES O LA MUERTE. Las conexiones
eléctricas deben ser realizadas únicamente
por electricistas cualificados.
RIESGO DE
DESCARGA

Consulte la ilustración de la conexión de campo que se incluye con el controlador.


• Se deben utilizar todos los códigos eléctricos nacionales y locales para
una correcta instalación, cableado y conexión a tierra del controlador
antes de su puesta en funcionamiento.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


6 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

• Advertencia: la introducción de cableado por la parte superior de la


carcasa dejará la garantía sin validez.
• El instalador es responsable de asegurarse de que no caigan objetos
metálicos extraños (como virutas de perforación, etc.) en el circuito
eléctrico dentro del controlador. Si no se atiende a esta precaución, se
pueden producir daños en el controlador y la garantía del mismo
quedará sin validez.
• La caja debe conectarse a tierra según lo dispuesto en la normativa
NFPA 70.
• NOTA: Se recomienda encarecidamente, aunque no sea esencial, que
se tengan en cuenta las siguientes consideraciones:
o Se debe separar todo el cableado de señal de todo suministro o
fuente de energía. Cuando hayan de estar cerca, se recomienda
ubicarlos en ángulo recto el uno respecto al otro.
o El cableado de señal será menos propenso a irrupciones si
forma parte de un circuito o un enlace conductor de puesta a
tierra. Evite que el cableado de señal pase cerca de fuentes de
interferencia conocidas o equipos eléctricos de gran potencia,
siempre que sea posible.
o Consulte el diagrama de conexión de campo para conocer los
tamaños del cableado.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 7

Instalación
Resumen de la caja

7 3

Drawing not to scale

Componente Descripción
1 Dispositivo de interfaz del operador
2 Disyuntor del interruptor de aislamiento de la fuente de
corriente normal
3 Puerto USB
4 Disyuntor del interruptor de aislamiento de la fuente de
corriente de emergencia
5 Manija de la puerta de la caja
6 Manija de arranque de emergencia
7 Bocina/sirena

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


8 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Encender el controlador
Después de que se hayan realizado las conexiones eléctricas, siga estos pasos
para encender el controlador.
1. Mantenga presionado el botón S T O P (Detener) para evitar que el motor
se inicie automáticamente cuando conecte el controlador a la corriente
eléctrica. El sistema permanecerá en el modo de configuración durante
cinco (5) minutos.
2. Active el disyuntor del interruptor de aislamiento de la fuente de
corriente normal.
3. Active el disyuntor del interruptor de aislamiento de la fuente de
corriente de emergencia.

Abrir la puerta de la caja


DESCARGAS DE
No abra la puerta ni la cubierta sin el
ARCO
equipo adecuado de protección personal. ¡El
ELÉCTRICO
incumplimiento de esta norma podría provocar
LESIONES GRAVES o la MUERTE! Consulte la
normativa NFPA70E para conocer los requisitos
sobre el equipo de protección personal.
PELIGRO

PELIGRO
Las descargas eléctricas y las descargas de
arco eléctrico pueden provocar LESIONES
GRAVES O LA MUERTE. Lleve siempre un traje de
protección contra descargas de arco eléctrico
DESCARGAS DE cuando abra la puerta de la caja del
ARCO controlador.
ELÉCTRICO

Para abrir la puerta del controlador, los disyuntores de los interruptores de


aislamiento de la corriente normal y de la corriente de emergencia deben estar
apagados.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 9

Utilización y navegación por el dispositivo


de interfaz del operario
El dispositivo de interfaz del operario proporciona indicación visual de las
alarmas, el estado de los parámetros del sistema y una interfaz que permite
cambiar los valores de ajuste para configurar el MPT.
1
Drawing not to scale

2 6

3 4 5

Componente Descripción
1 Pantalla táctil LCD
2 Botón de inicio
Este botón le devolverá siempre a la ventana de inicio.

3 Botón de menú principal


Este botón le devolverá siempre a la ventana del menú principal.

4 Alarma LED
El LED se iluminará cuando se active una alarma.

5 Botón de activación manual


Este botón activará manualmente la bomba. El motor se mantendrá en
funcionamiento hasta que se desactive utilizando el botón de detención
manual.

6 Botón de detención manual


Este botón detendrá la bomba únicamente después de que todas las causas de
activación hayan vuelto a su estado normal.
ATENCIÓN
Toque únicamente un botón a la vez. Tocar la
pantalla táctil con varios dedos a la vez
podría activar un comando inintencionadamente.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


10 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Ventana de inicio
6

Drawing not to scale

1 12:00 p.m.

4
Componente Descripción
1 Barra de estado de la ventana
Muestra la fecha, la hora y la actividad que se esté ejecutando de fondo, como
una descarga a una memoria USB.

2 Panel de estado del motor


Muestra el estado del motor: inactivo, arrancando, funcionando o deteniéndose.
También muestra el tiempo de ejecución del motor y el tiempo mínimo de
ejecución que queda.

3 Panel de presión del sistema


Muestra la presión del sistema, el valor de arranque de la presión, el valor de
detención de la presión y el valor de la opción de detención automática.

4 Panel de corriente eléctrica


Muestra la tensión y la corriente de las tres fases de la fuente de electricidad
conectada (normal o de emergencia).

5 Panel de alarma
Muestra una lista de alarmas activas o que han estado activas recientemente. Si
pulsa sobre una alarma inactiva, esta se eliminará de la lista.

6 Panel de estado del controlador


Muestra información sobre el estado del controlador.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 11

Ventana del menú principal


2 3
Drawing not to scale

12:00 p.m.

1 4

5 8

6 7

Componente Descripción
1 Inicio rápido
Inicia el proceso de configuración de los valores de ajuste de inicio rápido para
la activación del controlador.

2 Valores de ajuste del sistema


Muestra una lista de todos los valores de ajuste del controlador, del motor, de la
corriente eléctrica y de la alarma.

3 Preferencias del usuario


Muestra una lista de todos los valores de ajuste de las preferencias del usuario.

4 Registro de datos
Muestra la tensión y la corriente de las tres fases de la fuente de electricidad
conectada (normal o de emergencia).

5 Diagnósticos y pruebas
Muestra una lista de opciones sobre las calibraciones, inicios de pruebas e
información sobre el circuito impreso.

6 Dispositivos
Muestra una lista de opciones sobre los dispositivos conectados, como Modbus
o memorias USB extraíbles.

7 Información
8 Iniciar sesión/cerrar sesión

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


12 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Inicio de sesión
Puede navegar y consultar la configuración de los valores de ajuste cuando
desee; sin embargo, debe introducir la contraseña de usuario si desea cambiar
cualquiera de estos valores. La contraseña de usuario se indica a continuación.
Esta contraseña también se indica en una etiqueta colocada en el interior de la
puerta de la caja.
Cuando se le solicite introducir la contraseña de usuario, ingrese el siguiente
número:
123333

Cierre de sesión
Si el usuario no ejecuta ningún comando del dispositivo de interfaz del operario
durante cinco minutos, la sesión se cierra automáticamente.
Cierre de sesión manual:
• Desde la ventana del menú principal, pulse el botón Log Out
(Cerrar sesión).

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 13

Configuración de los valores de ajuste del sistema


ATENCIÓN Modificar los valores de ajuste puede activar el
motor repentinamente. Estos valores solo podrán
ser modificados por personal cualificado.

Si pulsa el botón System Set Points (Valores de ajuste del sistema) o el botón
User Preference (Preferencias del usuario) de la Ventana del menú principal, se
cargará una nueva ventana con la siguiente disposición:

Componente Descripción
1 Botón Atrás
Este botón le permite volver a la ventana anterior.

2 Lista de categorías
Contiene una lista de categorías de valores de ajuste de alto nivel. Si pulsa sobre
alguna de estas categorías, se mostrará una lista de parámetros con los valores
de ajuste de la categoría seleccionada.

3 Lista de parámetros
Contiene una lista de los valores de ajuste específicos de la categoría
seleccionada. Si pulsa sobre alguno de los parámetros, se abrirá la venta de
configuración de los valores del parámetro seleccionado.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


14 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

La ventana de configuración de los valores se muestra de la siguiente manera:


Drawing not to scale

12:00 p.m.
1

2 3

4 5 6

Componente Descripción
1 Nombre del valor de ajuste
2 Descripción del valor de ajuste
3 Área de configuración
Esta área es específica del valor de ajuste que está siendo configurado. Incluye
controles comunes de las interfaces de usuario, como cuadros de listas, botones de
radio y listas de selección, que se utilizan para modificar los valores de ajuste.

4 Botón Configuración predeterminada


Carga el valor predeterminado del valor de ajuste seleccionado, pero no cierra la
venta de configuración de valores.

5 Botón Cancelar
Cancela todos los cambios y le lleva a la ventana anterior.

6 Botón Guardar
Guarda todos los cambios y le lleva a la ventana anterior.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 15

Inicio rápido
La función de inicio rápido se utiliza para configurar consecutivamente los
valores de ajuste más importantes sin tener que navegar por las ventanas del
menú. Se podrán configurar los siguientes parámetros: Idioma, Unidad de
presión, Fecha y hora, Presión de arranque, Presión de detención, Demora de
arranque, Detención automática, Tiempo mínimo de ejecución y Opción de
prueba semanal automática. Consulte la ventana del menú principal,
componente 1, en la página 11.
Para realizar un inicio rápido:
1. Desde la ventana del menú principal, pulse el botón Quick Start
(Inicio rápido).
2. Configure un único valor a la vez, pulse el botón Next (Siguiente) para
avanzar al siguiente valor de ajuste.
3. La ventana volverá al menú principal cuando el último valor de ajuste
del inicio rápido se haya configurado.

NOTA: Si cancela el proceso de inicio rápido se cancelarán todos cambios.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


16 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Listado de valores de ajuste


Ventana de valores de ajuste del sistema
Configuración de la presión Permitir arranque con pérdida Configuración de la
Presión de arranque de fase
corriente de emergencia
Presión de detención Opción de arranque remoto
Porcentaje de disparo por
Opción de alta presión Contacto normal de arranque baja tensión
remoto
Nivel de alta presión Tiempo de demora de baja
Arranque por falla del tensión
Demora de alarma de alta supervisor de alimentación
presión Porcentaje de disparo por alta
Demora de arranque por falla tensión
Opción de baja presión del supervisor de
Nivel de baja presión Tiempo de demora de alta
alimentación
tensión
Demora de alarma de baja Configuración de
presión Tiempo de demora de pérdida
Registro de eventos de
detención del motor de fase
cambio de presión Detención automática Porcentaje de subfrecuencia
Tiempo máximo entre Tiempo mínimo de ejecución Tiempo de demora de
eventos de presión Detención por baja presión de subfrecuencia
entrada Porcentaje de sobrefrecuencia
Configuración de la
Tiempo de disparo por baja Tiempo de demora de
prueba de arranque presión de entrada sobrefrecuencia
Tiempo de cese de la válvula Reseteo automático por baja
de descarga Configuración del
presión de entrada
Detención de alarma interruptor de
Contacto de baja presión de
Opción de prueba semanal entrada transferencia
automática Demora de transferencia a
Configuración de la corriente de emergencia
Día de la prueba semanal
automática corriente normal Demora de retransferencia
Hora de la prueba semanal Orden de fase Tipo de fuente de emergencia
automática Porcentaje de disparo por
Duración de la prueba baja tensión
Tiempo de demora de baja Configuración del área
semanal automática
tensión superior
Configuración de Opción de área superior
Porcentaje de disparo por alta
arranque del motor tensión Contacto de arranque hacia el
Demora de arranque Tiempo de demora de alta área inferior
Arranque por falla del sensor tensión Contacto de bloqueo desde el
de presión Tiempo de demora de pérdida área inferior
Arranque de válvula de de fase Demora de arranque
diluvio Porcentaje de subfrecuencia Arrancar siempre
Tiempo de demora de Tiempo de demora de
reinicio Programas auxiliares
subfrecuencia
Tiempo de demora de Programas auxiliares 1–48
Porcentaje de sobrefrecuencia
transición de arranque
(MPT700) Tiempo de demora de
sobrefrecuencia

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 17

Ventana de preferencias del usuario


Preferencias del usuario
Idioma
Tema de la interfaz
Unidad de presión
Unidad de temperatura
Formato de fecha
Formato de hora
Tiempo de cese de
inactividad
Cambiar contraseña de
usuario
Fecha y hora
Configurar fecha
Configurar hora
Configurar zona horaria
Opción de horario de verano
Fecha de inicio del horario de
verano
Fecha de finalización del
horario de verano
Configuración de la
pantalla
Brillo
Oscurecer automáticamente
LCD
Calibrar pantalla táctil

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


18 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Procedimientos de prueba
Todas las pruebas que se describen a continuación, deberán efectuarse en cada
unidad después de su instalación. Si todas las pruebas resultan satisfactorias, el
operador puede contar con que el controlador funcionará correctamente cuando
se requiera. Si lo desea, se puede volver a realizar cualquiera de estas pruebas en
cualquier momento después de su instalación.

Alarma por fase invertida de la corriente normal


Si la alarma por fase invertida se activa en el momento de encender el controlador
por primera vez, puede seguir el siguiente proceso para corregir la alarma:
A. Si la prueba de rotación del motor indica que el motor gira en sentido
contrario a la dirección correcta:
1. Apague el disyuntor del controlador y el interruptor de
aislamiento.
2. Verifique que la corriente que llega al
interruptor de aislamiento ha sido desconectada.
3. Invierta cualquiera de los dos cables conductores del motor.
i. Si encuentra varios juegos de cables conductores, por
ejemplo en arranques Part Winding o Wye-Delta, debe
invertir ambos juegos de cables. Asegúrese de cambiar
el mismo juego de cables en ambos contactores.
4. Vuelva a activar el interruptor de aislamiento y el disyuntor del
controlador y compruebe si la rotación del motor es correcta.
5. Continúe con el proceso según se describe en el apartado B.
B. Si el motor gira en el sentido correcto pero existe alarma por fase
invertida, haga lo siguiente:
1. Pulse el botón M E N Ú del dispositivo de interfaz del operario.
2. Pulse el icono Valores de ajuste del sistema que aparece en la
pantalla LCD.
3. En el lado izquierdo del cuadro Categories (Categorías), pulse
Normal Power Parameters (Parámetros de corriente normal).
4. En el lado derecho del cuadro Settings (Parámetros), pulse
Phase Order (Orden de fase) para cargar la pantalla de
configuración de su valor de ajuste.
5. Ingrese su contraseña de usuario si se le solicita.
6. Pulse sobre el valor que desea establecer: ABC o BAC.
7. Pulse el botón S E T (Guardar).

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 19

Arranque automático de presión


1. Drene la presión del sistema hasta que baje del valor de Presión de
arranque establecido.
2. El proceso de arranque automático se activará. Cuando la bomba
comience a funcionar, continuará funcionando hasta que:
a. el sistema de presión suba por encima del valor de Presión de
detención establecido, y
i. se pulse el botón S T O P (Detener), o
ii. si se encuentra habilitado, el Tiempo mínimo de
ejecución se agota.

Arranque manual
1. Pulse el botón Start (Arrancar) para iniciar el arranque manual.
2. La bomba seguirá funcionando hasta que se pulse el botón Stop
(Detener).

Nota: si pulsa el botón S T A R T (Arrancar) cuando la bomba se encuentra en


funcionamiento, se desactivará el temporizador del tiempo ejecución. La
bomba seguirá funcionando hasta que se pulse el botón S T O P (Detener).

Prueba de arranque automática semanal


1. El sistema de presión debe estar activado y todos los demás
interruptores de demanda desactivados.
2. Cuando el día y la hora actuales coinciden con lo establecido en
Configuración de la prueba de arranque, la válvula solenoide de drenaje
se activará y la bomba comenzará a funcionar. La bomba continuará
funcionando durante el tiempo de ejecución establecido, y luego se
detendrá automáticamente.
3. Si ocurre una demanda real, el temporizador de la prueba se cancelará y
la bomba continuará funcionando hasta que:
a. la demanda para arrancar se desactive, y
i. se pulse el botón S T O P (Detener), o
ii. si se encuentra habilitado, el Tiempo mínimo de
ejecución se agota.

Interruptor de arranque remoto


1. Cuando se habilita la Opción de arranque remoto, el cierre del terminal
de entrada 52/53 iniciará un arranque remoto y la bomba comenzará a
funcionar. Consulte el diagrama de la conexión de campo.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


20 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

2. La bomba seguirá funcionando hasta que se pulse el botón S T O P


(Detener).

Interruptor de arranque de la válvula de diluvio


1. Cuando se habilita la Opción de válvula de diluvio, la abertura del
terminal de entrada 50/51 iniciará una demanda de arranque de la
válvula de diluvio. Consulte el diagrama de la conexión de campo.
2. Cuando finaliza el temporizador de demora de arranque establecido, la
bomba comenzará a funcionar.
a. Si el terminal de entrada 50/51 se cierra antes de que finalice
el temporizador de demora de arranque, la demanda se
desactivará y la bomba no arrancará.
3. Cuando la bomba comience a funcionar, continuará funcionando hasta que:
a. el sistema de presión suba por encima del valor de Presión de
detención establecido, y
i. se pulse el botón S T O P (Detener), o
i. si se encuentra habilitado, el Tiempo mínimo de
ejecución se agota.

Arranque por falla en la corriente alterna (CA)


1. Si se ha instalado esta opción, puede probar si funciona desactivado el
supervisor de alimentación 115 V de CA del controlador.
a. Después del tiempo de demora establecido, la sirena se activará y
se mostrará un mensaje de emergencia en la ventana de inicio.
b. Si se habilita el Arranque por falla en el supervisor de
alimentación, el motor debe activarse cuando finaliza el
tiempo de demora establecido.

Bloqueo de motor eléctrico


El cierre del terminal de entrada 48/49 evitará que el controlador arranque la
bomba automáticamente y detendrá la bomba si esta se encuentra en
funcionamiento debido a una situación de arranque automático. Cuando se
enciende la función de bloqueo, todavía es posible arrancar el motor
manualmente pulsando el botón S T A R T (Arrancar) o cuando se recibe una señal
de arranque remoto.

Prueba de transferencia
Para llevar a cabo una prueba de transferencia:
1. Pulse el botón Menú del dispositivo de interfaz del operario.
Publicación 245-ES – Octubre de 2015
Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 21

2. Pulse el icono Diagnósticos y pruebas.


3. Pulse el icono Prueba de transferencia.
4. Confirme su deseo de realizar la prueba de transferencia pulsando el
botón OK.
5. El controlador debe iniciar el grupo electrógeno y transferir el motor a
la fuente de corriente de emergencia.

Alarma por fase invertida de la corriente de


emergencia
Si la alarma por fase invertida se activa en el momento de la transferencia a la
fuente de corriente de emergencia, puede seguir el siguiente proceso para corregir
la alarma (asumiendo que la rotación del motor es correcta con la corriente normal
y que no existe una alarma por fase invertida en la corriente normal):
A. Con el motor conectado a la fuente de emergencia, si la prueba de
rotación del motor indica que el motor gira en sentido contrario a la
dirección correcta:
1. Apague el disyuntor del controlador y el interruptor de
aislamiento.
2. Desconecte la corriente de emergencia del controlador
abriendo una corriente ascendente y siga los procedimientos
de desbloqueo y etiquetado pertinentes.
3. Cuando se hayan confirmado los procesos de bloqueo y
etiquetado, verifique que no existe tensión en el lado de la
línea del interruptor de aislamiento de la corriente de
emergencia del controlador.
4. Invierta dos cables cualesquiera de entre los tres cables de
corriente de emergencia en el lado de la línea del interruptor
de aislamiento del controlador.
5. Vuelva a activar el interruptor de aislamiento y el disyuntor del
controlador y compruebe si la rotación del motor es correcta.

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


22 Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS

Desechado
Metron Eledyne es miembro de un plan de conformidad según la normativa de
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos de aplicación en todos los países
de la CE. Cuando finalice la vida útil del aparato, la compañía le ofrece la
posibilidad de recoger y eliminar el mismo de conformidad con la normativa
vigente según el número de registro WEE/CF0105WV. (El aparato debe estar
embalado de forma adecuada para ser recogido por una empresa de mensajería si
se encuentra fuera del Reino Unido).
Contacto:
Teléfono: +44 (0) 1476 516120
Fax: +44 (0) 1476 516121

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


Controlador eléctrico de bomba contra incendios MPT con MTS 23

Nota

Publicación 245-ES – Octubre de 2015


24 Controlador de bomba Jockey MP15

Piezas de recambio
Para consultas relacionadas con piezas de recambio, contacte con su oficina de
ventas más cercana o con la fábrica de Metron:

Estados Unidos Teléfono: +1 (336) 434-2800 ext. 202


FAX: +1 (336) 434-2809
Correo electrónico: salesmail@metroninc.com
Europa Teléfono: +44 (0) 1476 516130
Correo electrónico: jmcivor@metroninc.com

Soporte técnico
Estados Unidos Soporte técnico 24 horas:
Teléfono: +1 (336) 434-2800 ext. 183
Correo electrónico: fpctechsupport@metroninc.com
Europa Servicio y encargos
Teléfono: +44 (0) 1476 516129
Correo electrónico: wrichardson@metroninc.com

Contacto de emergencias:
Teléfono: +44 (0) 7730 050100

www.metroninc.com www.metroneledyne.com.uk
Hubbell Industrial Controls, Inc.
Metron Fire Pump Controls Division
4301 Cheyenne Drive, Archdale NC 27263 Estados Unidos, tel.: (336) 434-2800, fax: (336) 434-2809

Metron Eledyne,
una división de Hubbell Ltd.
18 Autumn Park, Dysart Rd, Grantham Lincolnshire, NG31 7DD, Reino Unido
Tel.: +44 (0) 1476 516120, fax: +44 (0) 1476 516121

Publicación 245-ES – Octubre de 2015 Impreso en EE. UU.

También podría gustarte