La Comunicación y Sus Elementos

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 3

República Bolivariana de Venezuela

Ministerio del Poder Popular para la Educación

Universidad Nacional Experimental de las Fuerzas Armadas

CINU de ing. De sistemas sección: D1 periodo: 1

Asignatura: lenguaje y comunicación

Alumno: Victor Requena 29655730

1. -¿Cuál es la diferencia entre comunicar y expresar?

- EXPRESAR es manifestar los pensamientos, actitudes o sentimientos por medio de la


palabra, de los gestos o de los comportamientos. … COMUNICAR, en cambio, es
siempre un enlace entre dos puntos, es tener correspondencia unas personas con
otras.

2. -¿Qué pasa entre la comunicación de un margariteño y maracucho?. Entre un chino y


un venezolano, un trinitario y un venezolano?

- Bueno, en el caso de un margariteño y un maracucho suele pasar que a pesar de que


ambos son venezolanos, cada uno tiene diferente acento, el margariteño tiene un
acento más comun y el maracucho tiene un acento mucho más distintivo, tanto así que
cuando escuchas a uno ya sabes que es maracucho, además hay palabras que para un
margariteño signica una cosa y para un maracucho significa otra, por ejemplo: los
maracuchos no le dicen cholas, ellos les dicen cotizas, cosas como está pueden hacer
que la comunicación entre un margariteño y un maracucho sea un poco confusa

- El caso del chino y el venezolano ya es mucho más evidente, al ser el chino y el


venezolano de distintos continentes obviamente ambos hablan distintas lenguas, el
chino hablar chino y el venezolano habla español, pero si ambos hablarán un mismo
idioma su comunicación aún seguiría siendo un poco confusa porque ambos tienen su
forma de pronuncia las vocales y como entonar las.

- En el caso del venezolano y el trinitario sería muy idéntico al anterior ya que el


venezolano habla español y el trinitario inglés, pero aún así si hablarán el mismo
idioma la comunicación sería confusa por los mismos motivos que el chino y el
venezolano, ambos pronuncian y entonan las vocales de una forma distinta
3. -¿Cuáles son las expresiones más comunes entre los margariteños?

- Profe le voy a ser honesto, a pesar de que soy margariteño desde nacimiento, siempre
he vivido del lado de margarita en el que hablamos casi como cualquier otro
venezolano, pero si tengo entendido que la forma de hablar de los pescadores (o al
menos de las personas que viven cerca de la playa o en pueblitos un poco apartados)
de aquí de margarita es bastante peculiar e investigando leí expresiones que nunca
había oído en mi vida y que al mismo tiempo me parecieron muy chistosas, entre ellas:
 Butría

Poder, fuerza, energía, vigor, animosidad.

 Añingotarse:

Agacharse, sentarse en cuclillas.

 Empachichá:

Preñada, con la barriga llena.

 Ñiquiñiqui:

Golpear con la mano cerrada y en forma continua y rápida a una persona.

Y otras más

4. -¿Cuáles son los valores lingüísticos que Según tú opinión describen a los
margariteños?

- El valor lingüístico que define a un Margariteño es que tienen un lenguaje coloquial


- Su forma de hablar es muy familiar y rápida, algunas palabras utilizan más la rr

5. -Describe una experiencia en donde hayas aplicado valores colectivos

Bueno los valores colectivos se aplican en el día a día ya que como son varios sería
difícil no usarlos.

Pero una experiencia mía en dónde los haya usado fue hace poco cuando estaba
trabajando me recosté de más en una silla y sin querer la rompí al momento no dije
nada pero después cuando ví que empezaron a echarle la la culpa a quien no era ví
que no era justo para el ser culpado por algo que no había hecho por lo cual a pesar de
que tenía miedo de admitir mi culpa, fui valiente y dije la verdad

6. -Elabora un diálogo entre un animal y una persona

- V: agh tengo mucha hambre voy a hacer algo de comer, ¿tú quieres algo de comer
también wilson?

- W: meow

- V: ¿Qué quieres croquetas de pescado o pescado asado?

- W: meooww

- V: croquetas de pescado exelente elección además así no tengo que ponerme a asar
pescado

- W: meow!

- V: Sisi ya se que te encantan, aquí tienes, buen provecho

- W: meow….

También podría gustarte