Tracker Manual Español
Tracker Manual Español
Tracker Manual Español
1.1 Este rastreador es un producto nuevo que trabaja con las redes GSM /
1.2 CARACTERISTICAS
1.2.1 Soporte GPS y LBS (Base de servicio de localización).
1.2.2 Soporte GSM/GPRS/ Transmisión de datos red internet.
grupo
1.2.7 Ajuste de múltiples funciones de seguridad: Posicionamiento,
monitoreo para vigilancia, alarma de emergencia y rastreo.
2. APLICACIONES
Puede Utilizarse ampliamente para rastrear vehículos y otros objetos en
movimiento.
1. CONECTOR DE ANTENA GSM
6. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
6.1.2 No lo instale el dispositivo en un área que este afectada por alto índice de
señal GSM, y por favor asegúrese que las antenas estén en una posición
Diagrama de Cableado
Nota: El cable naranja puede conectarse a la corneta original del carro, o puede
disimuladamente.
opcional).
6.1.9 Conecte las antenas GPS y GSM al conector correspondiente y, coloque las
antenas en un sitio apropiado para garantizar una buena recepción. (no deben
6.2.1 Utilice unas pinzas o un objeto puntiagudo para tocar el botón expulsador de
la SIM CARD. La lengüeta de la SIM CARD va a asomarse. Sáquela, coloque una
6.2.2 Por favor asegúrese que la SIM CARD sea para red GSM y que esté
formato PDU.
Conecte los cables positivo y negativo (Rojo y Negro) a una batería de 12V o 24V.
Espere un minuto para asegurarse que el rastreador funciona apropiadamente y
6.5 INICIALIZACION
6.6.4 Al leer este manual puede notar que hemos utilizado el símbolo “+” y
“espacio” en medio de algunas palabras; “+” entre 2 palabras quiere decir que las
dos palabras deben escribirse juntas como si formaran una sola y “espacio” entre
2 palabras quiere decir que se debe dejar un espacio entre las 2 palabras.
6.7 AUTORIZACION
números de teléfono.
6.7.2 llame al Rastreador 10 veces continuamente y obtenga la ubicación, luego
6.7.5 Si Ud. quisiera rastrear el vehículo cuando este de visita en otro país, debe
añadir el código de área del país al número de teléfono celular. Debe registrar
6.8.3 Cuando se pierde la conexión con los satélites, este rastreara a través de
Ejemplo fix030s005n123456
6.9.3.1 Por favor Ajuste “Rastreo rastreo ilimitado según intervalo de tiempo”
antes de activar esta función.
Ejemplo: “nofix123456”
es de 30 grados.
6.11 SUPRIMIR DERRAPE DE GPS
6.11.1 Esta función viene desactivada de por defecto. Para activar esta función,
envie un SMS “suppres+password” al rastreador. Este responderá “suppres drift
nosuppress ok.
6.12.1 Para activar esta función, Usted debe ajustar el APN de la red GSM local
de la SIM CARD en el rastreador. Si se necesita un nombre de usuario y
contraseña para acceder a GPRS, por favor diríjase a la sección 6.35.1 y 3.35.2
Venezuela.
un código LAC.
La precisión del modo LBS depende de la distancia que exista con respecto a la
cobertura de señal del la red GSM. Puede que no esté disponible en algunas
áreas.
6.14 MONITOR
insertada en el rastreador
Tome como ejemplo “china móvil”, el móvil del usuario envía “ye”(comando para
solicitar el balance) al número de la empresa de servicios china mobile 10086, y
6.198 Esta función viene desactivada por defecto. Para activar esta función envíe
“acc+password” al rastreador este responderá “acc ok”. Y el rastreador enviara
una latitud y longitud al número autorizado cada vez que se encienda el Suiche de
ignición. Cuando ACC está apagado esto significa que el vehículo esta
estacionado.
“noACC ok”
6.19.3 Esta configuración solo la puede activar o desactivar o recibir alertas los
números autorizados, también enviara una alerta automáticamente a la plataforma
web en modo GPRS y no puede ser desactivada.
recibir el comando “stop”, más bien responderá “it will be excecuted after speed
less tan 20k/h” y detiene el vehículo cuando la velocidad sea menor a 20 km/h.
El usuario puede detener el motor (eso es que la señal de ACC tenga un voltaje
más bajo) Enviando un SMS “arm+password” cuando cierre la puerta y se vaya .
6.23.2 Establezca el amrado a travez del control remoto por 0.5 segundos, el carro
entra en estado de armado y la sirena va a dar un chillido, no hay respuesta en
SMS.
6.24 Desarmado
6.24.2 Desarmado por control remoto (solo en el modelo B) Preione el botón del
candado abierto del control, el carro entra en el estado de desarmado y la sirena
dará 2 sonidos, no se responderá ningún SMS.
6.26 Deicida cuantas veces la alarma envía SMS de alerta
Ud. puede decidir cuantas veces el dispositivo envía SMS de alerta. Para esto, los
mensajes se envían en ciclo, Ud. puede limitar las veces que el mensaje de
6.27 Alarmas
6.27.2.2 Esta función viene activada por defecto. Para cancelar envie SMS
“extpower+password+especio+off” para desactivarla.
6.27.3 Alerta por GPS a ciegas
función
6.27.4 SOS
Presione el botón de SOS por 3 segundos (Solo para modelos B presione el botón
del control que tiene el rayo por 3 segundos) el dispositivo rastreador enviara
SMS “help me+lat/long” a todos los números autorizados a intervalos de 3
minutos. Esto se detendrá cuando se envie un SMS igual “help me!” al rastreador
6.27.5 Geo-crecado
función
Nota: cuando mucho 5 áreas y la distancia entre 2 puntos no puede ser menor que
distancia no cubre otras áreas este responderá “rename ok” para avisar una
configuración exitosa.
Ejemplo envíe “rename123456 area01;school,800M” esto quiere decir que la
6.27.7.1 Ajuste: cuando la unidad esta inmóvil en un sitio por espacio entre 3 a 10
minutos con recepción de señal GPS, el usuario puede enviar un SMS
se reinicia.
Cuando el vehículo está en una zona sin cobertura de servicio GSM la sirena
sonara cuando sea disparada (Puertas, Sensores de impacto o ACC), pero no se
vehículo no está siendo conducido (ACC está apagado) el modo GPRS cae a
“Dormir” (Sleep); el modulo GPS se apaga, y el rastreador funciona en modo de
ahorro de energía. Una llamada, un SMS o disparo de alarma lo despierta.
6.32.2 por ejemplo envie “time zone123456 8”, 8 es la zona horaria para china, si
rastreador.
El APN estándar para el nombre de punto de acceso varía de un país a otro. Para
mayor información del APN local, adquiéralo de su operador local de la red GPRS.
de la siguiente manera:
rastreador y este responderá “GPRS ok!” lo que quiere decir el rastreador ha sido
cambiado a modo GPRS
6.35.4.2 Cambio de TPC / UDP
6.36.2 Activar esta función: envie “less gprs123456 on” el rastreador responde
6.36.3 Desactivar esta función: envie “less gprs123456 off” el rastreador responde
7 PRECAUCIONES
Por favor cumpla con las siguientes instrucciones para extender la vida útil de la
unidad:
detergentes.
6. No pinte la unidad, esto puede causar que algunos materiales se