Opus Dei - Devocionario Móvil
Opus Dei - Devocionario Móvil
Opus Dei - Devocionario Móvil
Oh Señora mía Bendita sea tu pureza Alma Redemptóris Mater Ave, Regína cælórum
/V. Reina del cielo alégrate; aleluya. V/ . Regina cæli lætáre, allelúia.
R/. Porque el Señor a quien has R/. Quia quem meruísti portáre, allelúia.
merecido llevar; aleluya.
/V. Ha resucitado según su palabra; /V. Resurréxit, sicut dixit, allelúia.
aleluya.
R/. Ruega al Señor por nosotros; aleluya. R/. Ora pro nobis Deum, allelúia.
V/ . Gózate y alégrate, Virgen María; /V. Gaude et lætáre, Virgo Maria,
aleluya.
R/. Porque verdaderamente ha allelúia. R/. Quia surréxit Dóminus vere,
resucitado el Señor; aleluya.
allelúia.
ORACIÓN ORÉMUS
COMUNIÓN ESPIRITUAL
Yo quisiera, Señor, recibiros con aquella pureza, humildad y devoción con que os
recibió vuestra Santísima Madre, con el espíritu y fervor de los santos.
Santo Rosario
V/ . Por la señal de la Santa Cruz, de V/ . Per signum Crucis de inimícis nostris
nuestros enemigos líbranos, Señor, Dios líbera nos, Deus Noster. In Nómine Patris,
nuestro. En el nombre del Padre y del et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen.
Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
Gloria al Padre…
MISTERIOS GOZOSOS
Lunes y sábados
1°. La Encarnación.
2°. La Visitación de Nuestra Señora a su prima Santa Isabel.
3°. El Nacimiento del Hijo de Dios en Belén.
4°. La Purificación de Nuestra Señora.
5°. El Niño perdido y hallado en el Templo.
MISTERIOS DOLOROSOS
Martes y viernes
1°. La oración en el huerto.
2°. La flagelación del Señor.
3°. La coronación de espinas.
4°. La Cruz a cuestas.
5°. Jesús muere en la Cruz.
MISTERIOS GLORIOSOS
– Por las necesidades de la Iglesia y del Estado: Padre nuestro. Avemaría. Gloria.
– Por la persona e intenciones del Señor Obispo de esta diócesis: Padre
nuestro. Avemaría. Gloria.
– Por las benditas ánimas del Purgatorio: Padre nuestro. Avemaría. Descansen en
paz. Amén.
Y el Sábado Santo:
V/ . Cristo por nosotros se hizo obediente /V. Christus factus est pro nobis obœdiens
hasta la muerte, y muerte de cruz. usque ad mortem, mortem autem crucis.
R/. Por lo cual Dios lo exaltó y le otorgó R/. Propter quod et Deus exaltávit
el nombre que está sobre todo nombre. íllum: et dedit ílli nomen, quod est super
omne nomen.
¡Oh Señora mía! ¡Oh Madre mía! Yo me ofrezco enteramente a vos; y en prueba de
mi filial afecto, os consagro en este día mis ojos, mis oídos, mi lengua, mi corazón:
en una palabra, todo mi ser. Ya que soy todo vuestro, oh Madre de bondad,
guardadme y
defendedme como cosa y posesión vuestra. Amén.
Bendita sea tu pureza y eternamente lo sea, pues todo un Dios se recrea, en tan
graciosa belleza. A ti celestial princesa, Virgen sagrada María, te ofrezco en este día,
alma vida y corazón. Mírame con compasión, no me dejes, Madre mía.
Salve, Madre soberana del Redentor, Alma Redemptóris Mater, quæ pérvia
puerta del cielo siempre abierta, cæli porta manes, et stella maris,
estrella del mar. Socorre al pueblo succúrre cadénti, súrgere qui curat,
frágil, que intenta levantarse. pópulo.
Tú que para asombro de la naturaleza
engendraste a tu Creador, virgen antes y Tu quæ genuísti, natúra miránte, tuum
después del parto, que recibiste aquel sanctum Genitórem, Virgo prius ac
saludo de la boca de Gabriel, ten piedad postérius, Gabriélis ab ore sumens illud
de nosotros. Ave, peccatórum miserére.
Salve, Reina de los Cielos y Señora de Ave, Regína cælórum, ave, Dómina
los ángeles; salve raíz, salve puerta, que Angelórum, salve, radix, salve, porta, ex
dio paso a nuestra luz. qua mundo lux est orta.
Alégrate, Virgen gloriosa, entre todas la Gaude, Virgo gloriósa, super omnes
más bella; salve, agraciada doncella, speciósa; vale, o valde decóra, et pro
ruega a Cristo por nosotros. nobis Christum exóra.
Stabat Mater
La Madre piadosa estaba junto a la Cruz
y lloraba mientras el Hijo pendía. Stabat Mater dolorósa iuxta
Crucem lacrimósa, dum pendébat
Cuya alma, triste y llorosa, traspasada y Fílius.
dolorosa, fiero cuchillo tenía.
Cuius ánimam geméntem,
¡Oh, cuán triste y cuán aflicta se vio la contristátam et doléntem pertransívit
Madre bendita, de tantos tormentos llena! gládius.
Cuando triste contemplaba y O quam tristis et afflícta fuit illa
dolorosa miraba del Hijo amado la benedícta, mater Unigéniti!
pena.
Quæ mærébat et dolébat, pia Mater, dum
Y ¿cuál hombre no llorara, si a la Madre vidébat nati pœnas íncliti.
contemplara de Cristo, en tanto dolor?
Quis est homo qui non fleret, matrem
Y ¿quién no se entristeciera, Madre Christi si vidéret in tanto supplício?
piadosa, si os viera sujeta a tanto rigor?
Quis non posset contristári Christi
Por los pecados del mundo, vio a Jesús Matrem contemplári doléntem cum Fílio?
en tan profundo tormento la dulce Madre.
Pro peccátis suæ gentis vidit Iesum in
Vio morir al Hijo amado, que rindió torméntis, et flagéllis súbditum.
desamparado el espíritu a su Padre.
Vidit suum dulcem Natum
¡Oh dulce fuente de amor!, hazme sentir moriéndo desolátum, dum emísit
tu dolor para que llore contigo. spíritum.
Y que, por mi Cristo amado, mi Éia, Mater, fons amóris me sentíre vim
corazón abrasado más viva en él que dolóris fac, ut tecum lúgeam.
conmigo.
Fac, ut árdeat cor meum in amándo
Y, porque a amarle me anime, en mi Christum Deum ut sibi compláceam.
corazón imprime las llagas que tuvo en sí.
Sancta Mater, istud agas, crucifíxi fige
Y de tu Hijo, Señora, divide conmigo plagas cordi meo válide.
ahora las que padeció por mí.
Tui Nati vulneráti, tam dignáti pro me
Hazme contigo llorar y de veras pati, pœnas mecum dívide.
lastimar de sus penas mientras vivo.
Fac me tecum píe flere, crucifíxo
Porque acompañar deseo en la Cruz, condolére, donec ego víxero.
donde le veo, tu corazón compasivo.
Iuxta Crucem tecum stare, et me tibi
¡Virgen de vírgenes santas!, llore ya con sociáre in planctu desídero.
ansias tantas, que el llanto dulce me sea.
Virgo vírginum præclara, mihi iam non
Porque su pasión y muerte tenga en mi sis amára, fac me tecum plángere.
alma, de suerte que siempre sus penas
vea. Fac, ut portem Christi mortem,
passiónis fac consórtem, et plagas
Haz que su Cruz me enamore y que recólere.
en ella viva y more de mi fe y amor
indicio. Fac me plagis vulnerári, fac me Cruce
inebriári, et cruóre Fílii.
Porque me inflame y encienda, y
contigo me defienda en el día del juicio. Flammis ne urar succénsus, per te, Virgo,
sim defénsus in die iudícii.
Haz que me ampare la muerte de
Cristo, cuando en tan fuerte trance vida Christe, cum sit hinc exíre, da per
y alma Matrem me veníre ad palmam
estén. victóriæ.