19 - Ogbè Ìwòrì
19 - Ogbè Ìwòrì
19 - Ogbè Ìwòrì
*OGBE IWORI
*OGBE WEÑE
+ +
O I '' '
I I ' '
I I ' '
O I '' '
SUYERE: MOÑU EKUE, MOÑU EKUE MOSARAO, OPOLO YAMI OPOLO YUMI
MOÑU EKUE MOSARAO.
ALUDE AWO MOYA AWANIYE ALUDELALA AWO OMO ONI LULU ALUANO
OTODE.
ALUDE AWO MOYA AWANIYE ALUDELALA AWO OMO ONI LULU ALUANO
OTODE.
REZO: LERIKAN ADIFAFUN AWO SARAKO BABA WELE AWO ABANITA AYE
OBA ORUNMILA KOLADE OBE KAILEBO LEBO OGBE WEÑE SARAKO
LAYE.
REZO: OGBE WEÑE DOGUO ADAFA OMI BABALAWO ERA OLONA EWE AYA
AYALORUN EWE EBOKARA OMI SIBA AKORDIE, EYELE, ETU.
EBBO: AKUKO, UNA ADIE, EYELE MEYI, UNA APOTI (SILLA), EKU,
EYA, EPO, OPOLOPO OWO.
EL INTERESADO SE SIENTA EN LA SILLA Y SE LE RUEGA LA
LERI ECHANDOLE EYERBALE A LA SILLA.
REFRANES:
--------
OTROS:
-----
EL COLLAR DE ORUNMILA DE OGBE WEÑE ES BLANCO Y VERDFE PUES
OBATALA FUE QUIEN LO SALVO.
EL HIJO DE ESTE SIGNO NO PUEDE MOJARSE NI ANDAR AL SERENO,
VIVIRA MUCHOS AÑOS LLEVANDO UNA VIDA RELIGIOSA Y LE VENDRA
UNA SUERTE DE HERENCIA DE TERRENO O DE DINERO.
PATAKIN:
RESULTO QUE A ORUNMILA, OSHUN LE HABIA ROBADO EL OKPELE Y SU
TABLERO Y EL NECESITABA IR HASTA LA CIUDAD DE ITAKO, LO CUAL
REALIZO; PERO AL SALIR DE ESTA, SUS ENEMIGOS COMENZARON A
PERSEGUIRLO Y COMO EL NO TENIA CON QUIEN CONSULTAR A IFA NO
TUVO OTRA ALTERNATIVA QUE INTERNARSE CORRIENDO EN EL BOSQUE,
PUES SUS ENEMIGOS LO PERSEGUIAN DE CERCA.
EN EL BOSQUE ORUNMILA SE ENCONTRO CON UNA ANCIANA QUE AL
VERLO CORRER LO DETUVO, PREGUNTANDOLOE QUE LE SUCEDIA Y
QUIEN ERA EL. ORUNMILA SE DETUVO BREVEMENTE ANTE LA ANCIANA
Y LE DIJO QUIEN ERA Y LO QUE LE SUCEDIA. LA ANCIANA DE
ASPECTO HORRIPILANTE RESULTO SER AYAHALAIGBO, LA GUERDIANA
DEL BOSQUE, HERMANA DE OZAIN Y HECHICERA COMO EL. ELLA AL
VER EL BUEN PORTE DE ORUNMILA LE DIJO: HAGAMOS UN PACTO. SI
TU ME SATISFACES MIS DESEOS DE MUJER YO TE PROTEGERE Y TUS
ENEMIGOS NUNCA DARAN CONTIGO.
ORUNMILA MIRO NUEVAMENTE EL ASPECTO DE LA ANCIANA, PERO
SOBREPONIENDOSE, VIVIO CON ELLA. CUANDO TERMINARON, SE OIAN
LAS VOCES DE SUS ENEMIGOS QUE SE ACERCABAN Y CUANDO ELLOS
PASARON POR SU LADO NO LO RECONOCIERON Y AYAHALAIGBO LE
DIJO: YA HE CUMPLIDO MI PARTE Y AHORA TENGO QUE IRME, PERO
TE DEJARE UN REGALO DE MI PRESENCIA. Y AL TERMINAR DE DECIR
ESTA FRASE, DESAPARECIO COMO POR ARTE DE MAGIA.
REZO: LERIKAN ADIFAFUN AWO SARAKO BABA WELE AWO ABANIA AYE
BABA ORUNMILA KOLADE OGBE KAILEBO LEBO OGBE WEÑE
SARAKO LAYE.
EBBO: AKUKO FUN FUN, OSIADIE META, EKU, EYA, OKUTE, AWADO,
GBOGBO EWE, GBOGBO IWI, ILEKE FUN FUN, ATITAN BATA,
ATITAN ILE, OKE META, MALAGUIDI META, OPOLOPO OWO.
PATAKIN:
EN ESTE CAMINO AWO SARAKO LE CANTABA A ELEGBA SUS COSAS AL
IGUAL QUE A ORUNMILA Y TODAS SUS COSAS LE SALIAN BIEN. EL
TENIA UN AMIGO QUE SE LLAMABA AWO BASERO QUE SIEMPRE LE
ACONSEJABA IR A CASA DE IBARA KOLADE, EL CUAL ERA BRUJO.
AWO SARAKO NUNCA LE HACIA CASO. AL VER QUE SU AMIGO SE
MENTENIA FIRME, AWO BASERO FUE A CASA DEL BRUJO DICIENDOLE A
ESTE QUE TENIA QUE ROBARSE EL ASIENTO DONDE SE SENTABA AWO
SARAKO. UN DIA AWO BASERO SALIO PARA LA CASA DE AWO SARAKO,
LO VIO Y DEJO QUE PASARA SIN LLAMARLO; INMEDIATAMENTE SALIO
CORRIENDO PARA LA CASA DE ESTE Y LE ROBO LA SILLA.
ELEGBA QUE VENIA POR EL CAMINO VIO A AWO BASERO QUE TENIA LA
SILLA DE SARAKO Y COMPRENDIENDO LO SUCEDIDO EMPEZO A CANTAR
Y BAILAR:
MOLONGO MOLONGO IKU MOLONGO IKU.
PATAKIN:
EN LA TIERRA DE NAMBIA, HABIA UN REY Y BRUJO PODEROSO,
LLAMADO KARAMANZO EL CUAL TENIA UN FETICHE O CAZUELA MUY
PODEROSA: NOOKI; Y DECIDIO CONQUISTAR LA TIERRA Y EL REINO
DE LOS FANG.
PREPARO UNA BRUJERIA PARA SU EJERCITO, PERO EN LA CONQUISTA
LE ENTRO AMBICION POR LLEGAR A IFE.
EL OBA EN IFE EN ESE TIEMPO ERA AWO DE ORUNMILA Y SE LLAMABA
LA MUJERIN.
ESTE SE HIZO OSODE Y LE SALIO OGBE WEÑE, DONDE IFA LE MARCO
GUERRA DE RELIGION Y LE MADO EBBO CON: OWUNKO, ADIE MEYI DUN
DUN, EPO, ORI, EKU, EYA Y 101 PESOS Y DARLE EL OWUNKO A
ORUNMILA. PERO ESTE TENIA QUE SER CON TODOS LOS AHIJADOS.
EL MANDO EL CORREO A TOTO YORUBA, DAHOMEY, SHANTI, MANDINGA,
HAUSSA Y RECORDO QUE TENIA UN AHIJADO AWO QUE ERA KINDUNDUN
DE ANGOLA (EL HIJO DE ELEGBA), QUE SE LLAMABA MAWAMBO ESHU
ALAWANNA, Y ESTE TAMBIEN VINO A LA REUNION.
CUANDO TODOS ESTUVIERON REUNIDOS, SE PROCEDIO A DARLE EL
OWUNKO A ORUNMILA Y EN EL ITA VOLVIO A SALIR OGBE WEÑE Y
CADA AWO FUE MARCANDO EBBO, HASTA QUE LE TOCO EL TURNO A
MAWAMBO, Y ESTE MARCO: EYERBALE DE OWUNKO, YEFA, FANGO DE
RIO, IRU EWE YILEBO (SEMILLA DE POMARROSA) Y $16.80 OWO.
CON ESTO PREPARARON UN IYE QUE ROGARON TODOS LOS AWOSES Y
CON EL SE ARMARON PARA ENFRENTARSE A LA WEMBA DE KARAMANZO,
Y JUNTO EL RIO AYANA, SE ENFRENTARON LOS DOS EJERCITOS.
AL MOMENTO EN QUE TODOS LOS AWOSES SOPLARON EL IYE,
KARAMANZO CAYO DEL CABALLO, CORTANDOLE LA CABEZA MAWAMBO, EL
HIJO DE ALAWANNA, CUYO SIGNO ERA OGBE WEÑE.
EL EJERCITO FUE VENCIDO POR LOS ALIADOS DE IFE. ESTOS
LLEGARON HASTA ZAMBIA Y OBLIGARON A LOS CONGOS A FIRMAR LA
PAZ, PUES EL CALDERO DE KARAMANZO, CUANDO ESTE MURIO, SE
DESBARATO. POR ESO GRACIAS A ESHU Y A MAWAMBO, CON EL PODER
DEL YEFA VENCIERON AL MAYOMBERO.
PATAKIN:
SHANGO VIVIA CON OSHUN, Y ELLOS VIVIAN CON LA FAMILIA DE
OSHUN.
SHANGO Y OSHUN TENIAN UN NEGOCIO, QUE LES MARCHABA BIEN,
PERO ELLOS EMPEZARON A TENER PROBLEMAS CON LA FAMI0LIA DE
OSHUN, ENTONCES ELLOS SE FUERON A VIVIR CON LA FAMILIA DE
SHANGO.
SEGUN FUERON PASANDO LOS DIAS, COMENZARON A PRODUCIRSE
PROBLEMAS ENTRE EL Y ELLA, Y AMBOS CON LOS FAMILIARES DE
SHANGO. CADA VEZ ERAN MAS LOS PROBLEMAS Y PEOR IBAN LOS
NEGOCIOS, HASTA EL PUNTO DE VERSE LOS DOS EN LA MISERIA.
SHANGO TUVO QUE AVENTURARSE HACIA OTROS PUEBLOS, HASTA QUE
SUPO QUE EN EL PUEBLO DONDE SE HALLABA, HABIA UN VIEJO, QUE
PATAKIN:
HABIA UN AWO QUE ERA OSAINISTA, QUE VIVIA CON SU HIJO PERO
POR CUESTIONES DE CARACTER, EL HIJO TUVO DIFICULTADES CON SU
PADRE Y LIBERTINAMENTE SE SEPARO DE EL. EL PADRE A SUVEZ,
TAMBIEN SE RETIRO A OTRAS TIERRAS. AL PASO DEL TIEMPO, EL
HIJO, YA HECHO UN EN HOMBRE, SE CONVIRTIO EN UN GRAN OSAI-
NISTA. SU CONOCIMIENTO DE OZAIN ERA TAN VASTO, QUE LLEGO EL
MOMENTO, EN QUE EN EL PUEBLO DONDE EL VIVIA, HABIA ELIMINADO
A TODOS LOS MAYOMBEROS DE SUS PODERES. ENTONCES SE DEDICO A
PORFIAR CON DISTINTOS MAYOMBEROS Y OSAINISTAS DE OTRAS
REGIONES, OBTENIENDO RESONANTES TRIUNFOS, EN TODAS SUS
GUERRAS.
UN DIA LLEGO A SU PUEBLO LA NOTICIA, HABIA EN UN PUEBLO
LEJANO, UN OSAINISTA QUE ERA MAS PODEROSO QUE EL. Y
ACOSTUMBRADO A GANAR SIEMPRE, NO SE RESIGNABA A LA IDEA DE
QUE HUBIERA ALGUIEN MAS PODEROSO QUE EL, QUE GANABA TODAS
SUS GUERRAS. ASI EMPRENDIO EL VIAJE HACIA ESA ZONA, TENIENDO
QUE ATRAVEASR RIOS Y LUGARES AGRESTES.
DESPUES DE VARIAS MARCHAS POR ARDUOS CAMINOS, LLEGO A LA
ZONA DONDE PREDOMINABA ESE LLAMADO OSAINISTA. DESPUES DE
PREGUNTAR SUPO QUE ESTE VIVIA EN LA CIMA DE LA LOMA MAS ALTA
DE ESA REGION. DIRIGIOSE HACIA ALLI AUNQUE EL JOVEN YA EN
ESOS MOMENTOS IBA ENFERMO POR LA INCLEMENCIA DEL TIEMPO.
AL LLEGAR A LA BASE DE LA LOMA, COMENZO A LLOVER Y A
SENTIRSE FUERTES RAFAGAS DE VIENTO Y GRANDES TRUENOS. CON
ESAS CONDICIONES DEL TIEMPO Y AGRAVADO POR SU ENFERMEDAD,
TUVO QUE DESISTIR DE SU EMPEÑO EN QUERER COMBATIR A ESE
LLAMADO OSAINISTA. Y POR LO AGRESTEDE LA ZONA Y POR LO LEJOS
QUE LE QUEDABA EL PUEBLO MAS CERCANO DECIDIO LLEGAR A LA
CASA DEL OSAINISTA. AL LEGAR Y TOCAR LA PUERTA, SINTIO UNA
VOZ DESDE ADENTRO QUE LE DECIA: PASA HIJO MIO. LA VOZ NO ERA
DEL TODO DESCONOCIDA PARA EL Y A PASAR DENTRO DE LA CASA,
QUEDO SORPRENDIDO AL VER QUE AQUEL OSAINISTA, CON EL CUAL
ESTUVO A PUNTO DE ENFRENTARSE, ERA SU PADRE.
PATAKIN:
UN HUERFANO QUE ESCASAMENTE TENIA PARA SUS NECESIDAES FUE
UNA VEZ AL MERCADO, HIZO SUS COMPRAS, LE QUEDO MEDIO PESO Y
DESPUES SE FUE AL MONTE LAMENTANDOSE. DE PRONTO SE LE PRE-
PATAKIN:
CUANDO LOS ENEMIGOS DE ORUNMILA ERAN MUCHOS Y NO PODIAN CON
EL FUERON A QUEJARSE A OLORDUMARE Y LE DIJERON QUE ORUNMILA
ESTABA HACIENDO MUCHAS COSAS MALAS CONTRA LAS PERSONAS.
OLORDUMARE CREYENDO QUE DECIAN LA VERDAD, MANDO A IKU A QUE
MATARA A ORUNMILA Y LE LLEVARA SU CABEZA.
POR ESOS DIAS ORUNMILA SE HIZO OSODE Y SE VIO ESTE IFA, QUE
LE DECIA QUE MUCHAS COSAS MALAS LE VENIAN ENCIMA. EL HIZO
EBBO CON: AKUKO FIFESHU, UNA FREIDERA DE BARRO, UNA CABEZA DE
FANGO, UNA JICARA, EKU, EYA Y DEMAS INGREDIENTES.
DESPUES QUE LE DIO EL AKUKO A ELEGBA, PUSO LA CABEZA DE
FANGO DENTRO DE FREIDERA, LA TAPO CON OTRA Y LA DEJO EN SU
CUARTO.
CUANDO IKU LLEGO BUSCANDO A ORUNMILA, SE ENCONTRO CON ELEGBA
Y LE DIJO: OLORDUMARE ME MANDO A BUSCAR LA CABEZA DE
ORUNMILA, ASI QUE DIME DONDE EL ESTA PARA CUMPLIR MI MI-
SION. ELEGBA LE CONTESTO: ORUNMILA SABIA QUE OLORDUMARE
RECLAMABASU CABEZA Y COMO HIJO OBEDIENTE SE AHORCO Y ANTES
ME PIDIO QUE COGIERA SU CABEZA Y SE LA GUARDARA PARA QUE
USTED, SE LA LLEVARA A OLORDUMARE. Y ELEGBA LE ENTREGO LA
CABEZA DE FANGO.
IKU REGRESO AL CIELO LLEVANDO AQUEL PAQUETE, PERO COMENZO A
LLOVER Y ENTONCES PENSO: ES BASTANTE EXTRAÑO QUE ORUNMILA SE
MATARA, VOY A VER QUE CABEZA ES ESTA QUE ELEGBA ME ENTREGO.
AL QUITARLE LA CUBIERTA A LA IKOKO, LA LLUVIA DESTRUYO LA
CABEZA, POR LO QUE IKU NO PUDO VERLA.
IKU LLEGO ANTE OLORDUMARE Y LE DIJO: "MI PADRE, YO NO SE SI
HE CUMPLIDO O NO SU ORDEN, PUES ELEGBA ME ENTREGO UNA CABEZA
DICIENDOME ERA LA DE ORUNMILA, QUE SE HABIA AHORCADO PARA
CUMPLIR SUS DESEOS, PERO POR EL CAMINO LA LLUVIA LA
DESBARATO. SI USTED QUIERE, REGRESO A LA TIERRA PARA VER SI
ORUNMILA ESTA VIVO O ESTA MUERTO". OLORDUMARE LE CONTESTO:
NO ES NECESARIO QUE REGRESE ALLA EN BUSCA DE ORUNMILA PORQUE
NADIE SE MUERE DOS VECES.
PATAKIN:
CUANDO ORUNMILA LLORABA POR TENER MUJER, SE VIO ESTE IFA QUE
LE DIJO: HAS EBBO CON ADIE MEYI DUN DUN, AKUKO, UNA CESTA DE
MANIES CRUDOS, PARA QUE TENGAS MUJER EN EL CURSO DE ESTE
AÑO. EL HIZO EBBO, LE DIO EL AKUKO A ELEGBA Y ADIE MEYI A SU
IFA Y SEMBRO LOS MANIES.
CUANDO LA SIEMBRA DE MANIES ESTABA A PUNTO DE RECOGERSE,
ORUNMILA NOTO QUE LE ESTABAN ROBANDO LOS MANIES DE SU SIEM-
BRA, PUES LA TIERRA ESTABA REMOVIDA. PENSANDO QUE ERAN LAS
ARDILLAS QUE ESCARBABAN EL SEMBRADO, SE PUSO A VIGILARLO.
UN DIA ORUNMILA SORPERNDIO A DOS MUJERES JOVENES QUE LLEGA-
BAN AL SEMBRADO Y SE PONIAN A ESCARBARLO PARA ROBARLE LOS
MANIES. ORUNMILA SIGILOSAMENTE LLEGO ANTE ELLAS Y LAS SOR-
PRENDIO. ELLAS COMENZARON A ROGARLE QUE LAS PERDONARA Y QUE
NO LAS TOMARA COMO LADRONAS, PUES NUNCA ANTES HABIAN HECHO
TAL COSA. ORUNMILA LES RESPONDIO: "ESTA BIEN, LAS VOY A
PERDONAR, PERO NO VUELVAN A ROBAR MANI PORQUE LO HE SEMBRADO
POR MANDATO DE OLOFIN E IFA, PARA PODER ENCONTRAR UNA MUJER
CON QUIEN CASARME".
LAS DOS MUJERES QUEDARON SORPRENDIDAS AL OIR LO QUE ORUNMILA
LES DECIA, Y LE DIJERON: "SI EN VERDAD USTED NOS PERDONA,
PREFERIMOS UNIRNOS A USTED, ANTES QUE SER TOMADAS COMO
LADRONAS".
COMO ESAS MUJERES AUNQUE DONCELLAS, ERAN MAYORES DE EDAD,
ORUNMILA LAS TOMO A LAS DOS POR ESPOSAS.
PATAKIN:
EL GOBERNADOR DE OFA QUISO SABER SI ERA VERDAD QUE ORUNMILA
ERA ADIVINO. LLAMO A SU CRIADO, Y LE PIDIO SU ROPA, LA CUAL
SE PUSO PARA HACERLE UN TRUCO A ORUNMILA Y SE FUE A CASA DE
ESTE REPESENTANDO SER EL CRIADO. TAN PRONTO ENTRO, ORUNMILA
LE DIJO: QUE SI EL QUERIA SALVAR SU VIDA LO QUE TENIA ERA,
QUE RAPIDAMENTE HACER ROGACION, CON TODA LA ROPA QUE TENIA
PUESTA, UN AKUKO, DEMAS INGREDIENTES Y OPOLOPO OWO.
Y SE DESCUBRIO EL ENGAÑO.
PATAKIN:
HABIA UNA CIUDAD EN QUE LOS LADRONES ENTRABAN TODAS LAS
NOCHES Y SE ROBABAN DE LA PLAZA LA COMIDA. EL REY QUE ERA
OGBE WEÑE MANDO A VIGILAR LA CIUDAD, NO OBSTANTE A ESTO SE
HIZO OSODE VIENDOSE ESTE IFA EL CUAL LE MANDO EBBO CON: SOGA
Y QUE MANDARA A CERRAR LA CIUDAD.
CUANDO EJECUTARON LA ORDEN QUEDARON DENTRO EL TORO Y LA
VACA, PORQUE ELLOS MISMOS SE AMARRARON CON LA SOGA.
PATAKIN:
HABIA UN GRAN BABALAWO QUE ERA GRAN OSAINISTA EN UNA TIERRA
APARTE QUE EL SOLO GOBERNABA. EN ESE TIEMPO ALLI ERA OGBE
WEÑE, QUE DESEABA QUE EL TRAJERAN A ESE BABALAWO DE TANTO
RENOMBRE.
LO MANDO A BUSCAR VARIAS VECES Y EL NO IBA, HASTA QUE OSHUN
FUE A CASA DEL BABALAWO Y SE PASO TODO EL DIA CON EL, LO
CUAL FUE DE SU AGRADO. CUANDO LLEGO LA NOCHE, OSHUN SE PUSO
A RECOGER EL OKPELE Y EL IYEFA Y TODO LO ATO A UN PAÑUELO.
A LA MAÑANA SIGUIENTE, DESPUES DE TOMAR EL DESAYUNO, AL
DESPEDIRSE DE EL OSHUN LO INVITA A QUE LA ACOMPAÑARA HASTA
LA PUERTA DE SALIDA, FUERON CAMINANDO HASTA QUE LLEGARON A
LA ORILLA DEL RIO, DONDE EL BABALAWO NO PODIA PASAR PORQUE
NO TENIA OKPELE PARA PREGUNTAR. OSHUN LE DIJO QUE ELLA TENIA
EL OKPELE EN EL PAÑUELO JUNTO CON EL TABLERO. EL PREGUNTO Y
ASI FUERON HASTA LLEGAR A LA CASA DEL REY.
OGBE WEÑE AL VERLO LE DIJO QUE EL DESEABA TRES COSAS: QUE SI
HABIA GUERRA, SEGUNDO QUERIA QUE EL VENCEDOR FUERA SU EJER-
CITO Y TERCERO, QUERIA VER COMO EL CONOCIA A SU EJERCITO.
ENTONCES EL BABALAWO LE PIDIO: AKUKO, ADIE MEYI DUN DUN,
PARA PODER DECIR LO QUE EL QUERIA SABER.
EL REY LE ENTREGO LO PEDIDO; EL AKUKO SE LO PRESENTO A
ELEGBA, DICIENDOLE ESTE AL BABALAWO QUE LE DIERA LAS ADIE
DUN DUN A ORUNMILA Y QUE GUARDARA BIEN LAS JUJU Y SE FIJARA
BIEN CUANDO FUERAN A CONOCER A LOS SOLDADOS DEL REY, QUE
TODOS AQUELLOS QUE LLEVARAN UNA JUJU EN LA CABEZA, ERAN LOS
SOLDADOS QUE PERTENECIAN AL REY.
EL BABALAWO CUANDO TERMINO DE COMER LAS ADIE REGO LA JUJU Y
SE FUE PARA LA CASA DEL REY, DICIENDOLE QUE LE TRAJERA A SU
EJERCITO, DONDE FUE SACANDO UNO PO UNO A SUS SOLDADOS.
EL REY QUEDO ASOMBRADO Y LO NOMBRO AWO DE LA CORTE.
12.- LA EPIDEMIA.
-----------
PATAKIN:
LOS MUCHACHOS QUE ERAN GUIADOS POR KUARIBOSHE QUE ERA UNA
OMO KEKE HIJA DE OLOFIN, EMPEZARON A REGISTRAR TODAS LAS
+++
1
19. Pópóọlá
Ogbè Ìwòrì
1.
Em Ogbè-Wẹyìn, Ifá diz que prevê Ire de boa saúde, longa vida,
prosperidade e sucesso na vida. Ifá diz todo Ire para o cliente.
Ifá também diz que prevê Ire de um bom menino para o cliente.
A criança será muito bem sucedida na vida. A criança será
abençoada com boa saúde, riqueza, bons filhos, e por isso o
sucesso em sua vida. Ifá, no entanto, aconselha o cliente e
todas as crianças devem ter respeito pelos mais velhos. Você
deve sempre reconhecer a presença do maior na forma de
obediência e reverência de saudação. Nunca deve guardar
rancor contra alguém em sua vida. Isto é porque os espíritos que
orientam são contra isso. Ifá diz sobre isso:
Ìtàn
Onílàhọ estava envelhecendo. Ele e sua esposa haviam sido emitidos.
Por isso, ele decidiu consultar o Babaláwo a guia menciona sobre
adivinhação. Ele foi convidado a oferecer sacrifícios 2 d’angolas, 2
pombas e 2 galinhas. Uma das galinhas deve ser utilizada para
preparar uma mistura ou preparado para utilização para a esposa de
2
Onílàhọ como remédio para carência de filhos, ele cumpriu. Não muito
tempo depois, sua esposa ficou grávida e deu à luz a uma criança
exageradamente forte. No nono dia do nascimento, o bebê foi chamado
Àbí. Àbí se desenvolveu muito rapidamente. Ele era muito saudável e
muito trabalhador. Infelizmente, porém, quando se tornou maduro Àbí
não conseguia encontrar uma esposa, ele não tinha filhos e, apesar de
seu trabalho duro, ele era muito pobre. Por isso, ele se dirigiu para a
adivinhação.
Bójú bá m
Ẹni ẹni a kíni-kíni
Aláì kíni sá lodì ẹni
Díá fún Àbí
Tíí s m Onílàh
Níj tó ń sunkún Ajé
Tó ń sunkún aya
Tó ń sunkún m
Tó ń sunkún àìkú baál orò
Wón ní kó ṣakáalẹ, ẹb ní ṣíṣe
Ó bébo, ó rúb
Quando Àbí argumentava por coisas boas da vida, ele foi para uma
consulta de Ifá. Ele foi aconselhado a oferecer o sacrifício de três
galos, dinheiro, oito obì, 8 orogbo e sempre respeitar os anciãos. Ele
deve prometer ser jovial o tempo todo. Ele cumpriu. Não antes de muito
tempo, ele foi capaz de concretizar as ambições da sua vida:
Ńéo m m mi lónìí ò!
Àbí laron
Ojúm mà m gbàyí ò
bí laron a é
bí laron a a
bí laron m
bí laron ir bo bo
Ojúm kí mà íí m
Kí m má mà kí barẹ o
Ọm n kí barẹ lòwúro
Ifá diz que a pessoa para quem esse Odù é revelado deve ter
respeito por seus pais e aqueles que são mais velhos do que
ele. Ele deve sempre ser útil, educado e amigável. Se ele fizer
isso todas as coisas boas da vida será dele.
5
2.
Ifá diz que prevê Ire de longevidade para a pessoa a quem
Ogbè-Wẹyìn é revelado. Ele também diz que a pessoa será
concedida um título de chefe antes de morrer. Ifá aconselha a
pessoa a oferecer sacrifícios e rituais para Ògún sobre isso, Ifá
diz:
é kí ng w’ẹyìn wò
B’á á mi ó baà pa ik n
Díá fún Ọdẹlà é
Ọm at pá ìl kẹ w’ jà
3.
Ifá diz que a vida do cliente será dura e turbulenta no inicio de
sua idade. Abusarão, vaiarão, zombarão e irão rir dele ou dela.
Eles devem permanecer por tudo isso porque eles estão apenas
temporariamente desenvolvendo em sua vida dele ou dela. Ifá
diz que a boca com que as pessoas abusam delas será a
mesma com a qual as pessoas usadas para elogiar ou enaltecer
no fim. O cliente deve evitar pensar, dizer ou fazer coisas más
que pode autorizar outros abusar deles justificadamente. Ele ou
ela deve sempre fazer coisas boas e trabalhar duro. Mas não
devem esperar-se ser bem sucedido no início da vida. Tudo o
que eles esperam é colocar o seu sucesso em uma fundação.
Ele ou ela vai começar a colher os frutos do seu próprio trabalho
durante a Idade mediana. Todos aqueles que tinham olhado
para baixo sobre eles será louvado por eles. Nesta, Ogbè-Wẹyìn
diz:
Ẹyìn làá wò
Ká tóó b b rokìnní
Díá fún r nmìlà
Ti m aráyé yóó maa kò lákòbú
Ìtàn
n l estava fazendo tudo em sua capacidade de servir e ajudar as
pessoas. Qualquer um que veio a ele. Ele deu a mão para ajudar.
Aqueles que estavam doentes foram curados, aqueles com problemas
de infertilidade, ele fez fértil, pessoas com problemas de oposição
foram vencedores. Ainda assim, tudo o que ele conseguiu por fazer isso
foi abuso, zombaria, críticas, calúnias e maldições completa. Ele
percebeu a situação, ele foi a um de seus alunos para uma consulta de
Ifá. Ele foi aconselhado a oferecer sacrifício com 2 galinhas d’angola,
dinheiro e dendê. Ele também solicitou a realização de um ritual de 4
ratos e 4 peixes. Ele cumpriu. Pouco depois, os que o tinha abusado
percebeu a loucura de suas ações e começaram a elogiar. Quando
estava sendo elogiado, ele não podia acreditar que os elogios eram
reais. Ele então decidiu consultar:
7
Ẹyìn làá wò
Ká tóó b b rokìnní
Díá fún r nmìlà
Ti m aráyé yóó maa kò lákòbú
O Babaláwo disse que Ifá havia dito que a previsão de que a boca que
as pessoas usadas no abuso seriam o mesmo que eles usariam para
louvar. O Babaláwo disse também que só Ifá poderia torná-lo possível
para as pessoas não abusar d n l . Ao ouvir isso, n l
estava feliz e cheio de elogios para Ifá. Em seguida, ele estava
cantando o louvor a seus dois Babaláwo e assim por Ifá:
Ẹyìn làá wò
Ká tóó b b rokìnní
Díá fún r nmìlà
Ti m aráyé yóó maa kò lákòbú
Ẹyìn làá wò
Ká tóó b b rokìnní
Díá fún r nmìlà
Ti m aráyé yóó maa kò lákòbú
Ifá ìw ló ní kí w n ó máa bú mi
Ẹnìkan ò bú mi báyìí rí Ifá
Iw lo ní kí w n ó máa bú mi
Ifá ìwo ló ní kí w n ó máa kí mi
Ẹnìkan ò kí mi báyìí rí Ifá
Ìwọ lo ní kí wọn ó máa kí mi ó
Ifá diz que o cliente deve ter certeza que o que eles estão
deixando-o para baixo vai virar para louvar no fim. Por isso, ele
deve continuar a fazer coisas boas, mesmo para aqueles a
quem ele está fazendo coisas boas e não apreciam suas boas
ações.
4.
Ifá diz que a pessoa para quem Ogbè-Wẹyìn é revelado esta em
uma experiência de dificuldade financeira atualmente. Ele
também está contemplando danificar-se ou até cometer suicídio.
Ifá diz que uma pessoa não deve fazê-lo. Ifá prevê Ire de riqueza
abundante. O Ire esta em mãos. O cliente não deve pensar que
toda a esperança deve ser perdida. Como um fato, o bem será
bem sucedido e a última parte de sua vida que será conferido
com um título. Nesta, Ifá diz:
Ogbé-Wẹyìn wò
Kóo má baà ṣinú bí
Díá fún Àbànìgèdè
Tó n r ’ n ì bé
L rèé pokùn so
Nítorí ajé
Ìtàn
Àbànìgèdè estava completamente desolado que ele não podia encontrar
dois extremos. Todo o negócio não poderia ser útil e não se
aproveitava. Então ele decidiu ir e cometer suicídio. Ele foi para uma
consulta de Ifá somente para saber como quão sério seria o suicídio. O
9
Babaláwo o aconselhou a não fazer isso. Àbànìgèdè disse que Ifá falou
que todo seu Ire estava em suas mãos.
Ouvindo essa música, Àbànìgèdè pensou que ele estava ouvindo vozes
imaginárias apenas devido ao seu estado de espírito. Ele ainda
continuou em sua tentativa de colocar a corda em seu pescoço. Èṣù
Òdàrà então, ordenou a Adaba Ìrèsè para usar as asas para bater no
rosto de Àbànìgèdè. O pássaro fez. O abrupto dessa ação colocou-o
fora de equilíbrio e caiu e se lastimou muito, ficou muito magoado.
10
Ifá diz que tudo vai ser bom para a pessoa. Ele ou ela deve ser
generoso e nunca deve esquecer os seus benfeitores. Ele ou ela
nunca deve manter aves presas em gaiolas, como animais de
estimação.
5.
Ifá prevê Ire de sucesso em Ogbè Wẹyìn. Ifá diz que para quem
esse Odù é revelado não só irá ser bem sucedido, mas também
terá vitoria sobre aqueles que discordam sobre o sucesso dele
ou dela. Neste Ifá diz:
Atótó goríí
Lançou Ifá para S k r
Que é o filho de lé
Quando eu estava esticando (dilatar) o mesmo
Mas ele não podia alcançar seu Ire
Ìtàn
foi um príncipe ol . Tudo o que ele fazia não era bem-
sucedido; ele não tinha esposa, não tinha filhos, nem dinheiro, nem
casa, nem cavalo. Na verdade, ele não tinha nada em sua vida.
Cansado de viver em dificuldades ele foi até Atótó-Goríi-gbedu para
uma consulta de Ifá. Foi convidado a comprar um s e golpear
para Ifá em dezessete dias. Ele também fazer ritual a Ifá com uma
pomba. Ele cumpriu.
Atótó goríí
Lançou Ifá para S k r
Que é o filho de
Quando eu estava esticando (dilatar) o mesmo
Mas ele não podia alcançar seu Ire
Foi aconselhado a oferecer sacrifício
Ele cumpriu
Olhe, todo Ire que adquirir mais que eles.
Esta é a causa da inveja
6.
Ifá prevê Ire de riqueza Ifá diz que para quem esse Odù é
revelado começara ter riqueza esse ano. Ifá diz que a pessoa
deve fornecer e realizar um ritual de sacrifício para Ọbàtálá. Ele
tinha esquecido o Òrìṣà e isso é responsável por sua falta de
sucesso. Ele deve ir e apaziguar o Òrìṣà e colocar luz no altar
(lamparina) sete dias para Ọbàtálá. Após isto feito, Òrìṣà Ńlá
abrirá a porta do seu sucesso para ela. Nesta, Ifá diz:
Ogbè o ó W yìn
B’á á rẹ ó baà pa Ikún
Díá fún Àdìmú
Ọm atan’ná r n Ò ṣà rí’ wà
Ìtàn
Àdìmú é da linhagem dos adoradores de Ọbàtálá. Ele, no entanto tinha
se esquecido de cuidar do Òrìṣà por muito tempo. O Òrìṣà também se
recusou ajuda no cumprimento do destino de sua vida. A situação
tornou-se insuportável para Àdìmú e decidiu e procurar um conselho
de Ifá. Portanto, ele foi para Ogbè o ó Wẹyìn, B'aja re ó Baà Pa Ikún.
Para Àdìmú foi dito que Ọbàtálá era responsável por seus problemas.
Ele foi aconselhado a sacrificar 2 lamparinas nativas 2 tatus bola,
manteiga de orí, 4 d’angolas, 4 pombas brancas e moedas. Depois
disso, ele deve usar uma das lamparinas e um pouco de manteiga de
Orí e fazer uma luz, oferecê-la como sacrifício e colocá-la dentro do
altar de Ọbàtálá por sete dias. Folhas de sefunsefun em pó para
imprimir Ogbè Wẹyìn, contando a história nesta estância, despeje na
lamparina com manteiga por sete dias. Àdìmú cumpriu com tudo isso.
Até o final do ano, Àdìmú tornou-se muito rico. Ele estava muito feliz e
agradecido ao Babaláwo. Seu Babaláwo louvor a n l u
agradeceu a Olódùmarè por fazê-lo próspero ou bem sucedido.
Ogbè o ó W yìn
B’á á rẹ ó baà pa Ikún
Díá fún Àdìmú
Ọm atan’ná r n Ò ṣà rí’ wà
Kó pé, Kò jìnnà
Ká wá bá ni nì jèbútú ajè gbuurugbu
Ọdùn dúnnìí lodón olàa tiwa
Ọdùn ’nìí lÒ sàá tan’ná plà ìm
Ọdùn ’nìí l dún làa tiwa o
7.
Ifá prevê Ire de criança para uma mulher que passou por
problemas, indo de um lugar para outro procurando por
ginecologistas. Ifá diz que seus problemas estão à beira de ser
superado. Ela deve oferecer ẹbọ e fazer um de Ifá.
Ìtàn
ọgbadé tinha ido para a casa de um herbalista para resolver um
problema ginecologista. Ela então decidiu consultar Ifá. Ela se dirigiu
para ver um grupo de Babaláwos mencionados. Ela foi aconselhada a
oferecer sacrifício com duas galinhas e uma cabra que havia sido dada
antes do nascimento. Ela cumpriu. O Babaláwo em seguida, usou a
coluna vertebral da cabra e preparados em um tubo com folhas
Falopio àsèje com folhas de àìlu esmagadas para ọgbadé. Ela
consumiu isso e ficou grávida nesse mesmo mês. Ela deu à luz um bebê
saudável. Ela estava feliz depois disso. Ela então começou a cantar e
dançar e estava mostrando sua gratidão:
8.
Ifá prevê Ire de uma visita importante. O visitante vai influenciar
de forma positiva a vida da pessoa para quem foi revelado esse
Odù. Ifá também diz que alguém conseguiu concluir casamento
onde esse Odù é revelado. A data foi definida para a cerimônia.
A cerimônia pode acontecer até mesmo na data atribuída, mas é
importante garantir que a mulher já esteja em sua casa
matrimonial antes da data. Em Ogbè Wẹyìn diz de casamento.
Isto é para sua segurança. A estrofe diz:
Domi-domi
Ẹ f so domi
Kí ẹ má domi sólojò lára
Díá fún Ọrúnmìlà
Bábà ńl r é b’ lo ní àwó
Ìtàn
n l tinha organizado todo o processamento para o casamento e
uma data só tinha sido atribuído para a cerimônia de casamento.
Consequentemente, ele virou-se para um de seus alunos chamados para
uma consulta sobre Ifá. n l foi informado de que a mulher iria
mudar a vida dele de forma positiva. Teria, no entanto que oferecer o
sacrifício de duas galinhas d’angola, duas galinhas e dinheiro.
Domi-domi
Ẹ f so domi
Kí ẹ má domi sólojò lára
Díá fún Ọrúnmìlà
Bábà ńl r é b’ lo ní àwó
Isán lolojò n dá
Ọrún lolojò n dé
Ifá diz irá evitar uma morte de mau gosto ou uma pena
desnecessária se o sacrifício apropriado for feito e se o aviso é
levado a sério.
9.
Ifá prevê Ire geral para a pessoa que é revelado deixa Ogbè-
Ìwòrì. Ifá diz que deve oferecer sacrifício para melhorar sua vida
no presente e também para ele ter um bom futuro. Isso também
é destinado para duas pessoas para ser paciente na vida. Eles
nunca deveriam ter pressa para o sucesso. O sucesso será seu
no futuro, eles também devem oferecer sacrificar tanto hoje
como no futuro. Nesta, Ifá diz:
Ìtàn
Ambos o Hoje e o Futuro se dirigiram para a adivinhação. Hoje foi
para descobrir por si mesmo como melhorar enquanto o Futuro é de
forma a que, Hoje, não seria um impedimento para ele mais tarde. Eles
inseparáveis e ambos foram aconselhados a sacrificar. A eles foram
solicitado que trouxessem u a d’angola ada u trazer dinheiro
como sacrifício. Eles também foram convidados a realizar um ritual a
Ifá cada um com um pato. Eles se cumpriram. Tudo o que fizeram foi
bem e seu futuro tornou-se bem sucedido. Aqueles fazendo piada deles
foram silenciados de uma vez por todas. Algumas outras pessoas que
nada de bom poderia vir a pensavam os dois aprender a lição de que as
pessoas nunca devem olhar para baixo. O futuro é sempre brilhante
para qualquer um pronto para enfrentar os desafios de hoje. Ambos
foram felizes, cantando e dançando.
18
10.
Ifá diz que para a pessoa que vai Ogbè-Wẹyìn deve executar um
ritual a Ṣàngó, para proteger (a) a oposição contra os inimigos.
Ogbè-W yìn diz:
turuku o ó ni wón i n n l
Díá fún Olú
Ti n bẹ níràngun otá
Ìtàn
Olú estava no meio de inimigos. Eles estavam sempre planejando
contra ele. Que poderia fazer ele para dominar seus inimigos? A
reunião decidiu u u u u od ni n ing n l d ia i para
uma consulta de Ifá. O Babaláwo aconselhou Ṣàngó executar um ritual
para a proteção. Ele foi convidado a obter um galo e 200 seixos e
utilizar na realização do ritual. Ele cumpriu. Sempre que os inimigos
de Olú se reúnem para planejar contra ele, soa trovão e todos eles
espalhados em desordem.
turuku o ó ni wón i n n l
Díá fún Olú
Ti n bẹ níràngun otá
Kó pé, Kò jìnnà
Ká wá bá ni lárùúṣé ogun
Olú rúb níb
Olú ṣé un
Ifá diz que o cliente deve realizar um ritual a Ṣàngó para vencer
inimigos.
11.
Ifá diz para a pessoa l deve realizar
rituais aos espíritos dos seus antepassados paternos.
Especialmente seu pai. O espírito é preparado para oferecer
assistência e deve tirar proveito da sua oferta. Nesta, Ifá diz:
Mo wo òréré
Mo wòjo
Mo ìn ro
Bé ní kò sunwon
Día fún Ìgbáyinrín
Ti n rè Igoo baba rẹ
W n ní kó rúb
Ó bébo, Ó rúb
Ìtàn
Ìgbáyinrín estava tendo muitos planos na mão e não mostrou nenhum
sinal de ser bem sucedido. Consequentemente, dirigiu-se para o
Babaláwo mencionado para fazer uma consulta a Ifá. Ele foi convidado
a oferecer sacrifícios com dois carneiros. Um carneiro seria para fazer
um ritual para o espírito de seu falecido pai. A ele também foi dito que
o espírito de seus antepassados falecidos estavam residindo em um
formigueiro na fazenda da família, e era onde o espírito de seus
antepassados seria chamado e oferecer o ritual. Ele cumpriu. Logo
depois, os espíritos ancestrais começaram a ajudá-lo em todas as suas
tarefas e compromissos. Antes de muito tempo, o homem tornou-se
muito bem sucedido.
21
Mo wo òréré
Mo wòjo
Mo ìn ro
Bé ní kò sunwon
Día fún Ìgbáyinrín
Ti n rè Igoo baba rẹ
W n ní kó rúb
Ó bébo, Ó rúb
Ń é bá inrín o ní o
Ọm n r ’ o baba rẹ
bá inrín ní o
Ifá diz que para quem este Odù é revelado terá o apoio de seus
antepassados, para realizar as ambições de vida.
12.
Ifá diz que neste Odù, duas pessoas devem oferecer sacrifício
para que a vida seja recompensadora para eles. Eles podem ser
amigos, eles podem ser irmãos (masculino / feminino) podem
ser marido e mulher. Ifá diz que eles devem oferecer tanto
sacrifício para evitar uma situação em que um será prosperando
à custa do outro. Isso ocorre porque há uma tendência para um
deles sentir inclinação para oferecer o sacrifício enquanto o
outro vai ignorar para seu próprio perigo dele ou ela. Neste, Ifá
diz:
22
Ìtàn
Tanto o cavalo e o touro eram amigos. Ambos eram enormes e
poderosos, mas a instabilidade de seu tamanho e força, ninguém
tomava conhecimento, eles eram tratados com desprezo. Então, um dia,
o cavalo foi ao seu Babaláwo Ẹl ọgún para uma consulta de Ifá:
para saber o que ele poderia fazer para ganhar honra e prestígio? Ele
foi convidado a oferecer sacrifícios com três galinhas-d'angola,
adornos e dinheiro. Foi pedido para que ele sempre aparecesse limpo
em ocasiões especiais e importantes. Ele cumpriu. O touro também
abordou onìmàgún que tinha seu próprio Babaláwo para uma
consulta de Ifá. Ele fez a mesma pergunta e foi dado o mesmo conselho.
Ele se recusou a oferecer sacrifícios. Cuidado com sua falha avisou o
Babaláwo.
13.
Ifá diz que deve oferecer sacrifício contra um desastre interno
inesperado, como um motim, conspiração ou rebelião. Haverá
uma guerra ou confronto. Eles devem oferecer sacrifício o mais
rápido possível para que na guerra não perca seus direitos e sua
casa antes de chegar ao campo de batalha ou arena de
confronto. Nesta, Ogbè diz:
Ìtàn
Houve uma guerra iminente e todo mundo estavam sendo fabricados
para a guerra. Eles, no entanto, decidiram ir e consultar um Babaláwo
para lançar Ifá. Eles foram aconselhados a oferecer sacrifícios para
evitar um desastre interno inesperado. Eles pediram para fornecer três
galos, 2 garrafas de óleo de palma e dinheiro. Eles também levariam
uma galinha viva e arrancariam todas as penas e jogariam em torno de
sua casa ou em torno da cidade. Depois disso, eles usariam a galinha
para fazer um ritual para Ifá. Todos queriam saber o que fazer para
impedir a guerra. Depois de ouvir isso eles se recusaram a oferecer os
sacrifícios. Eles fugiram da guerra, enquanto a guerra estava no auge,
batendo de trás da casa e muitas pessoas morreram. A notícia se
espalhou como fogo selvagem. Quando aqueles no campo de batalha
ouviram falar em desastre tornou-se desmoralizado. Isto levou à perda
da guerra. Enquanto eles estavam de luto pela perda no campo de
batalha, eles recordaram que o Babaláwo disse contra os inimigos.
Eles descobriram que, após essa guerra estava perdendo o direito a
casa e não no campo de batalha.
Ifá diz que alguns estão planejando viajar para algum lugar. Ele
deve oferecer sacrifícios antes de sair para evitar a situação
onde o desastre atinge de frente da casa em sua ausência. Este
Odù é muito serio quanto a isso. É aconselhável que o cliente
atenda a essa advertência para evitar alimentar um desastre que
pode ser avisado.
14.
Ifá diz para esta pessoa para quem esse Odù é revelado para
fazer Ìpèsè para as Ìyás, para facilitar o seu sucesso na vida. As
Ìyás estão lhe causando problemas. Ele também deve realizar
um ritual para . Isso vai fazer você atingir as ambições de
sua vida sem tantos impedimentos das Ìyás (bruxas). Ifá diz
sobre isso:
Ìṣekúṣe ni èwe lé ṣe
Ìwà ìhùkuhù ni ti àgbàlagbà
Díá fún Àlàrí
Tíí ṣe ẹrú Oníko
To f yìntì mójú ẹkún sùnráhùn Ire gbogbo
W n ní kó ṣakáalẹ, ẹb ní ṣíṣe
Ó bébo, ó rúb
Ìtàn
Àlàrí tinha sido um servo de n oọ por um longo tempo. Então, um
dia, n oọ deu-lhe a liberdade e foi para si mesmo. Durante vários
anos antes de sua libertação, ele não poderia mostrar como realizações
- ele não tinha esposa, nem filhos, nem animais, nem casa, nem cavalo,
nem roupas boas ou qualquer coisa.
26
Ìṣekúṣe ni èwe lé ṣe
Ìwà ìhùkuhù ni ti àgbàlagbà
Díá fún Àlàrí
Tíí ṣe ẹrú Oníko
To f yìntì mójú ẹkún sùnráhùn Ire gbogbo
W n ní kó ṣakáalẹ, ẹb ní ṣíṣe
Ó bébo, ó rúb
Kó pé, Kò jìnnà
Ire gbogbo wá ya dé tùrtúru
Àlàrí o de o
Ẹr níko
Ìyáa waá gbèsè
A fún-un o
Àlàrí o dé o
Ẹr níko
Ifá diz que tudo vai ser bom para o cliente. As tribulações a
serem enfrentados atualmente são apenas transitórias. Os
problemas desaparecem assim que ele será muito bem
sucedido. Ele também será respeitado e honrado pela
sociedade. Suas realizações e triunfos são pontos de referência
para os outros. Pessoas como modelos para os outros.
15.
Ifá diz que há uma mulher onde Ogbè é revelado que
deve, como uma questão de emergência, oferecer sacrifício para
evitar uma situação em que ela vá se comprometer com
aventuras desagradáveis. Ifá diz que ela deve evitar tarefas a
executar suas próprias vidas em uma perda terrível.
Ìtàn
Àbí foi um dos que se dirigiu e uniu em uma associação a qual os
membros disseram que ajudariam um colega para realizar seus
objetivos na vida. Os membros estabelecidos da associação disseram a
ela que a associação ajudariam os membros durante ocasiões
importantes e proporcionariam alívio durante a tribulação. Ela
também foi informada de que apenas as mulheres que tinham filhos
poderiam ser membros porque esta era uma associação de mulheres
abençoada e mulheres maduras. Os membros das crianças, Àbí foi
informada mais Aya, também poderiam se beneficiar da assistência do
programa da associação. Impressionada com o que ouviu de outros
membros Àbí se inscreveu como membro.
Desesperada para não matar seu único filho, ela correr para dentro da
casa d n l ara obter ajuda. n l lan ou aa
Ogbè Ìwòrì foi revelado. Ela foi convidada a manter sua mente
tranquila. Estava certo de que seu filho não morreria, ela foi
aconselhada a oferecer o sacrifício de duas galinhas-d'angola, 16 obì,
16 orogbo, 2 garrafas de licor e muito dinheiro. Também foi solicitado
a realizar um ritual Ifá com uma cabra. Ela obedeceu imediatamente. A
cabra foi descurada, a carne utilizada para preparar a comida e pele
para fazer um tambor. n l diu a a l a tudo isso para a
reunião. Quando perguntarem se a comida que contêm carne era de
seu filho, n l avisou que ela deveria dizer que sim. Tudo isso ela
fez.
Ifá diz que não vai permitir que a criança do cliente morresse. A
mulher em questão deve abandonar imediatamente a parceria
onde ela está participando. Ela também deve realizar um
inquérito externo, cuja vida pode estar em risco. Esta
advertência é muito importante.
31
16.
Ifá diz que a pessoa para quem este Odù é revelado vinha
usando desde o início, outras identidades de pessoas. Ele
estava funcionando com o destino de outra pessoa enquanto
seu próprio destino, talento e habilidade para ter sucesso eram
permitidos estar dormindo. Em poucas palavras, esta pessoa
não tem uma identidade ou personalidade individual. Ele esta
continuando o talento de outros, fazendo o trabalho dos outros e
medindo as suas realizações com outras pessoas. Por isso, ele
esta tendo problemas intermináveis na cabeça (Orí) causados
por Èṣù Òdàrà. Èṣù Òdàrà esta brigando no Orí (cabeça) por
estar usando os Orí dos outros.
Ṣ l’àmu ó
Ṣ l’àmun
Díá fún Ọrúnmìlà
Baba yóó gba Orí Èṣù Òdàrà joyè
Ìtàn
n l tentou muitas coisas na vida e o fracassou. Ele então decidiu
usar a identidade de Èṣù asó para alcançar a ambição de sua vida.
Mas a situação tornou-se para ele. Em seguida, virou-se para dois de
seus alunos mencionados. Ele foi aconselhado a oferecer um sacrifício
com uma cabra. Ele também foi pedido uma imagem de barro de uma
cabeça humana, três garrafas de dendê óleo de palma três garrotes e
muito dinheiro para realizar o ritual para Èṣù Òdàrà. Ele foi
convidado a colocar o ẹbọ (sacrifício) e a imagem no altar de Èṣù
Òdàrà. Ele cumpriu.
Ṣ l’àmu ó
Ṣ l’àmun
Díá fún Ọrúnmìlà
Baba yóó gba Orí Èṣù Òdàrà joyè
W n ní kó ṣakáalẹ, ẹb ní ṣíṣe
Ó bébo, ó rúb
Gbogbo ìṣòwò p
Ẹní bébo níb
Kò sẹb o
Gbogbo ìṣòwò p
1. Ifá
2. Èṣù Òdàrà
3. Ògún
4. Ọbàtálá (Òrìṣà - Ńlá)
5. Ṣàngó
6. Egúngún (espíritos ancestrais)
7. Oró
Nomes de Ogbè ìn
Homem
Abí
Odẹlàdé
Adimu
Oládẹyìndé
Ifáwẹyìnmi
Mulheres
Tẹw gbadé
Oládèyìndé
Odùwẹyìn
Ọm wẹyìn
Ẹyìn lá