CANTALAR 20 Danzas Populares Folleto
CANTALAR 20 Danzas Populares Folleto
CANTALAR 20 Danzas Populares Folleto
PRESENTACIÓN
El Conjunto de Proyección Folklórica “CANTALAR”, al cumplir 30 años de vida artística, ha
querido mostrar un resumen de las puestas en escena que le han caracterizado y le han dado identidad.
Desde su creación, en el Liceo de Graneros, en 1974, el grupo ha generado espacios de estudio de la
cultura tradicional que han sido obligatorios para todos sus integrantes. Este esfuerzo fue posible gracias
al generoso e invaluable aporte de nuestros maestros, quienes nos guiaron y nos alentaron en la senda de
la recolección e investigación. Nuestra gratitud para Margot Loyola, Osvaldo Cádiz, Jorge Cáceres,
Guillermo Ríos, Aldo Villalón y Adolfo Gutiérrez (q.e.p.d.), quienes, a lo largo de los años nos
entregaron sus enseñanzas y su amistad.
Con el subsidio del FONDART y el auspicio de la Municipalidad de Graneros, del Banco Estado
y de la Universidad de Rancagua, hemos concretado esta ansiada aspiración: dejar un testimonio
audiovisual para las nuevas generaciones como un preciado aporte al desarrollo de la cultura tradicional.
Dedicamos este trabajo a los cultores, a quienes consideramos el alma artística de nuestro pueblo,
puesto que han dado identidad a Chile a través de su música, de sus versos y de sus danzas. Nos han
dejado un legado de sabiduría del que tenemos el deber de dar a conocer y mantener mientras nos sea
posible. Si pensamos que “la identidad de un pueblo nace de sus tradiciones y del espíritu de su gente”,
también debemos entender que la cultura evoluciona y nos va entregando nuevas expresiones populares
que no nos sorprenderán si conocemos bien nuestras raíces y el trasfondo histórico en que se desarrollan
las tradiciones.
Confiamos que este trabajo sea bien recibido por quienes se dedican a la proyección folklórica y al
estudio de la cultura tradicional y por quienes deben relacionarse con esta temática, como son los
estudiantes y los educadores.
NOTA:
Junto a las 20 Danzas Populares del siglo XIX, incluimos dos Tonadas y un Romance,
considerando que estas dos formas tradicionales siempre se interpretaron a la par con las Danzas.
Recordamos que el canto de tonadas y danzas era privilegio de la mujer. El mejor testimonio lo dan Las
Petorquinas las más famosas cantoras del siglo XIX en Chile.
1
CANTALAR 20 Danzas Populares
ZAPATEO
Danza popular en Chile del Siglo XVIII y hasta la época de la Independencia.
De origen español. Individual. Probablemente de mujer sola.
La versión musical que se presenta está tomada de una transcripción musical de 1713, realizada
por Frezier, francés que estuvo de paso en Chile. Fue publicada en París, en 1716. 1
Área de expansión: entre Santiago y Valparaíso.
Verso Presentación:
1. Zapateo (Instrumental)
Versión de Cantalar grabada con guitarra y vihuela, con acompañamiento de tormento y palmas.
1
Publicación “CHILE” del Instituto de Extensión Musical de la Universidad de Chile, 1943. Folleto informativo del
“primer concierto folklórico” realizado en Chile, en el Teatro Municipal de Santiago en 1943, con comentarios de Eugenio
Pereira Salas, Carlos Lavín, Vicente SalasViú, Carlos Isamitt, Pablo Garrido, Jorge Urrutia y Filomena Salas.
2
CANTALAR 20 Danzas Populares
FANDANGO
El Fandango es una danza española, muy popular en Chile en el siglo XVIII y comienzos del XIX. 2
Expresión lírico-danzable del cancionero popular de las regiones de Vizcaya, Andalucía y Asturias,
principalmente.
Área de expansión: entre Valparaíso y Chiloé.
Verso Presentación:
2
Pereira Salas, Eugenio. “Orígenes del arte musical chileno”, Edición Publicaciones Universidad de Chile, Santiago,
1941, pág. 230.
3
García Matos, Manuel. “Antología del Folklore Musical de España”, Primera Selección Antológica, HispaVox.
4
Encina y Castedo. “Historia de Chile”, Vol II, Editorial Santiago, segunda edición, 2004.
3
CANTALAR 20 Danzas Populares
4
CANTALAR 20 Danzas Populares
TONADA
Estribillo:
Mírame negro, mírame pues,
Si no me miras me moriré
Sí, sí, sí, si no me miras me moriré.
2. Si me voy a la azucena
y a la pasión por hermosa
se me ha agraviado el clavel
se me deshoja la rosa.
3. Si me voy al romero
por ser árbol del placer
se me ha agraviado la rosa
se me deshoja el clavel.
5
Pereira Salas, Eugenio. “Orígenes del Arte Musical Chileno”. Edición Publicaciones Universidad de Chile. Santiago.
1941.
5
CANTALAR 20 Danzas Populares
CUANDO
Danza Nacional de Chile entre 1820 y 1840. De carácter festivo de pareja, suelta y tomada.
Origen argentino. Llega a Chile con el Ejército Libertador, en 1817. Se popularizó tanto que se
cantaba con frecuencia en las Chinganas y era aceptado por todas las clases sociales, 6 lo que le dio el
título de Danza Nacional hasta la década de 1840, siendo desplazada como tal por la cueca.
Área de expansión: entre Coquimbo y Talca.
Verso Presentación:
Distinguido y señorial
desde Mendoza ha llegado
y en Chile se ha titulado
como Danza Nacional.
Gracioso es verlo bailar
en salones y ramadas
en chinganas y posadas
ya lo estamos escuchando
esta es la danza del CUANDO
en nuestra tierra arraigada. (José Ortiz)
5. “El Cuando”
Recopilación del Instituto de Investigaciones de la Universidad de Chile.
La versión musical está tomada de la transcripción musical de N. Poeppig, efectuada en 1828, que
coincide con el texto recopilado por María Graham en 1822. 7
Estribillo:
Cuándo, cuándo, cuándo mi vida cuándo.
6
Graham, María. “Diario de mi residencia en Chile”, pág. 39.
7
Publicación “CHILE” del Instituto de Extensión Musical de la Universidad de Chile, 1943, pág. 13.
6
CANTALAR 20 Danzas Populares
SAJURIANA
Danza festiva de pareja, suelta e independiente, con pañuelo, caminada y zapateada.
Origen argentino, llega a Chile con las Bandas del Ejército Libertador. Su mayor popularidad oscila
entre 1820 y 1850. 8 Tiene tantas variantes como su nombre: secudiana, sajuria, secudia, sanjuriana,
sijuriana, etc.
Área de expansión: entre Coquimbo y Chiloé.
Verso Presentación:
Es un baile señorial
con mezcla de picardía
que refleja la alegría
de nuestra alma nacional.
Llegando a ser popular
en el polvo’e la chingana
como el sol de la mañana
viniendo’e la cordillera
amanece en esta vera
la pampina SAJURIANA. (José Ortiz)
6. “Mariquita Sajuriana”
Versiones musical y coreográfica, enseñadas a CANTALAR por Reinaldo Villalón Mujica, en
1981.
Recopilada por Reinaldo Villalón en San Felipe, Rinconada de Silva, en 1966.
Estribillo:
Romerillo verde, morada la flor,
a los imposibles los vence el amor.
Si los imposibles fueran de alfajor,
cuántos imposibles me comiera yo.
A la media vuelta, a la vuelta entera
dale pues mocito mira que es soltera.
8
Pereira Salas, Eugenio. “Orígenes del arte musical chileno”, Edición Publicaciones Universidad de Chile, Santiago,
1941, pág. 240.
7
CANTALAR 20 Danzas Populares
CIELITO
Danza festiva de dos parejas sueltas e interdependientes, con pañuelo.
Origen argentino. También llega a Chile con el Ejército Libertador, en 1817, con las Bandas
Militares.
Área de expansión: entre Coquimbo y Chiloé.
Verso Presentación:
Estribillo:
Cielito, cielito, sí; cielito, cielito, no.
Quién te querrá más que mí, quién te querrá más que yo.
Cielito de mis amores, no llores mi alma, no llores no.
8
CANTALAR 20 Danzas Populares
PERICON
Danza festiva de parejas sueltas y enlazadas interdependientes, caminada y zapateada.
Origen rioplatense, también llega a Chile con el Ejército Libertador, en 1817, con las Bandas
Militares.
Se le conoció como Danza Nacional del Uruguay, emergida en el siglo XVIII. 9
Área de expansión: entre Ñuble y Maule, en la zona central, y en Chiloé, donde toma el nombre de
Pericona. 10
Verso Presentación:
En caminos y posadas
con sus ponchos y sombreros
el futre y el carretero
se mezclan en la ramada.
A bailar es la llamada
se comienza a guitarrear
otro baile popular
que revela gran pasión
se trata del PERICON
muy alegre y señorial. (José Ortiz)
8. “Desen la mano”
Recopilación del Instituto de Investigaciones de la Universidad de Chile. 11
9
Ayestarán, Lauro. “La Música en el Uruguay”, Vol I Ediciones Sodre. Montevideo, 1953, pág. 488, citado por
Margot Loyola Palacios en “Bailes de Tierra”, Ediciones Universitarias de Valparaíso. 1980, pág. 129.
10
Loyola Palacios, Margot. “Bailes de Tierra”, Ediciones Universitarias de Valparaíso. 1980, pág. 130.
11
Instituto de Investigaciones Musicales de la Universidad de Chile. Antología del Folklore Musical, Fascículo
“Danzas de Chile”, Tercera Selección, Santiago, l964.
9
CANTALAR 20 Danzas Populares
ZAMBA-REFALOSA
Danza festiva, de pareja suelta, mixta e independiente, con pañuelo.
Llega a Chile procedente de Lima, Perú, hacia 1835. A partir de entonces, compite en popularidad
con la Zamacueca, la que gana finalmente, dejando a la Refalosa en segundo lugar. 12
Área de expansión: entre Coquimbo y Chiloé.
Verso Presentación:
En la fiesta’e la chingana
sensual y provocadora
con picardía señoras
esta danza se bailaba.
Y del norte engalanada
desde Lima muy sabrosa
dulce, coqueta y golosa
entre desaires florece
el alma nos estremece
nuestra ZAMBA-REFALOSA. (José Ortiz)
Estribillo:
A la zamba y refalosa, a la refalosa y zamba
Anda, anda zamba y anda, zamba, sí, como no.
Ahora sí, ahora no.
12
Pereira Salas, Eugenio. “Orígenes del arte musical chileno”, Edición Publicaciones Universidad de Chile, Santiago,
1941, pág. 282.
10
CANTALAR 20 Danzas Populares
ZAMACUECA
Danza festiva, de pareja suelta e independiente. con pañuelo.
Llega a Chile desde Perú y se da a conocer en 1824, por la Banda del famoso Batallón Nº 4 ,
enseñada en Lima por Alcedo y, en Chile, por Zapiola. 13 Pasa a Mendoza, donde se le denomina Zamba.
En 1865 retorna al Perú con el nombre de Cueca Chilena, para llamarse posteriormente “Chilena”. En
1979, Perú cambia el nombre por “Marinera”, en homenaje a sus Glorias Navales. 14A fines del siglo
XIX, su nombre se abrevia simplemente como CUECA a partir de mediados del siglo XIX.
Área de expansión: entre Coquimbo y Chiloé. Hoy, en todo el país.
Desde Arica al polo austral Con un buen trago de vino ZAMACUECA es larga letra
y de mar a cordillera cuando mi boca se seca que el campesino acortó
enraizada en nuestra tierra brindo por la ZAMACUECA en CUECA sólo quedó
y en el alma nacional. que es sentimiento genuino. más fácil pa’ los poetas.
Todo Chile ha de bailar Nació entre los campesinos Con una simple cuarteta
al compás del sentimiento creció en las zonas urbanas tejida en dos seguidillas
por eso en este momento en salones y chinganas con un pareado se ovilla
le presento mis honores fue bailada por igual en arpa y guitarra hilando
la ZAMACUECA señores esta danza popular y alegres voces cantando
con los pañuelos al viento. que a nuestra tierra engalana. a la CUECA le dan vida.
(José Ortiz) (Santiago Varas) (José Ortiz)
13
Acevedo Herández,Antonio. “La Cueca”, Editorial Nascimento, Santiago, 1953, pág. 22.
14
Ballet Folklórico Nacional BAFONA, “La Cueca, nuestra Danza Nacional”, División de Cultura, MINEDUC,
Santiago, 1995, pág. 10.
11
CANTALAR 20 Danzas Populares
AIRE
Danza festiva, de pareja suelta e independiente, caminada, escobillada y zapateada, con pañuelo.
Muy popular entre 1830 y 1860.
Área de expansión: entre Coquimbo y Talca.
Verso Presentación:
Estribillo:
Ojitos de cielo, labios de coral,
si tú no quieres me voy a llorar.
Ojitos de cielo, dientes de marfil,
si tú no me quieres me voy a morir.
15
Instituto de Investigaciones Musicales de la Universidad de Chile. Antología del Folklore Musical, Fascículo
“Danzas de Chile”, Tercera Selección, Santiago, l963.
16
Tercera estrofa adaptada por José Ortiz S.
12
CANTALAR 20 Danzas Populares
SEGUIDILLA
Danza de dos parejas sueltas e interdependientes, con pañuelo en la parte final.
Popular en Chile entre 1818 y 1850. 17 Se bailó en Chiloé hasta la década de 1920. 18
Área de expansión: entre Santiago y Chiloé.
Verso Presentación:
De Castilla o de Granada
de Sevilla o de la Mancha
lo cierto es que aquí se engancha
en mi tierra derramada.
Y fue la herencia ganada
esparcida cual semilla
que nace, florece y brilla
en las voces primorosas
como pétalos de rosa
deshojando Seguidillas. (Moisés Chaparro)
17
Pereira Salas, Eugenio. “Orígenes del Arte Musical Chileno”, Edición Publicaciones Universidad de Chile, Santiago,
1941.
18
Loyola Palacios, Margot. “Bailes de Tierra”, Ediciones Universitarias de Valparaíso. 1980, pág. 251.
13
CANTALAR 20 Danzas Populares
POLCA
Danza festiva, de pareja tomada.
Encontramos su procedencia de la región de Bohemia, en Europa hacia 1835. 19 Pertenece al grupo
de danzas europeas que llega a Chile durante la segunda mitad del siglo XIX. En Chile tiene su auge en
los salones, pasando rápidamente al pueblo, popularizándose a comienzos del siglo XX.
Área de expansión: entre Coquimbo y Chiloé.
3. Niña, si tienes amor con un Sargento, tú vivirás contenta sirviéndole muy atenta.
Estribillo:
Cuando te toquen la marcha taran, taran, tan plan.
tú quedarás llorando por ellos, se van, se van, se van.
19
Jacobs, Arthur. “Diccionario de Música”, Ed. Víctor Lerú, Buenos Aires, 1958.
14
CANTALAR 20 Danzas Populares
MAZURCA
Danza festiva, de pareja suelta independiente. De origen polaco 20, junto a la polca, llega a Chile
como baile popular en la segunda mitad del siglo XIX. Muy requerida en los salones, también llega al
ámbito campesino, donde toma características muy distintivas.
Área de expansión: entre Coquimbo y Chiloé.
Estribillo:
Ja, ja, ja, ja, ja; Ja, ja, ja, ja, ja;
y si usted tropieza, y si usted tropieza,
buena se va a armar.
20
Jacobs, Arthur. “Diccionario de Música”, Ed. Víctor Lerú, Buenos Aires, 1958.
15
CANTALAR 20 Danzas Populares
VALS
Danza festiva, de pareja tomada. De origen europeo, llega a nuestro país a fines del siglo XIX y se
populariza rápidamente. El Vals es considerada “danza folclórica mundial”, dado que se baila en casi
todos los países del mundo.
Área de expansión: en todo el territorio nacional, con plena vigencia.
Estribillo:
Te alejaste de mi lado y no me dijiste adiós;
fue tan triste tu partida, prenda de mi corazón.
16
CANTALAR 20 Danzas Populares
JOTA
Danza festiva, de pareja suelta e independiente.
Origen español. Muy popular en los tablados de fines del siglo XIX.
Área de expansión: entre Aconcagua y Concepción. 21
Estribillo:
A la jota, jota, yo soy la cubana;
para la cubana yo soy la Manola.
El vapor ha de venir, hasta el muelle ha de llegar,
el muchacho de mis ojos me lo tengo que llevar.
21
Loyola Palacios, Margot. “Bailes de Tierra”, Ediciones Universitarias de Valparaíso. 1980, pág. 65.
17
CANTALAR 20 Danzas Populares
ROMANCE
Los romances son historias o cuentos en verso, ya sea recitados o cantados.
“Los romances populares –no sé si todos- se cantan en Chile, pero no con la música sentida y
monótona que le es peculiar en España, sino con la de nuestras tonadas, viva, chillona y bulliciosa” 22
Estribillo:
Pero me queda el consuelo
que me amará y me amará
que mi marido es un cielo
y nunca me olvidará.
22
Vicuña Cifuentes, Julio. “Romances populares y vulgares”, pág. XXII, Edición Biblioteca de Escritores de Chile,
Santiago, 1912,
18
CANTALAR 20 Danzas Populares
PORTEÑA
Danza festiva de la familia de la Cueca. Similar a la cueca, se diferencia fundamentalmente por el
toquío, asemejado a chapecao, por el paso saltado.
Área de expansión: entre Molina y Bío-Bío. 23
En el Puerto de Lima
hay un penitente
se ha robado una niña
de quince a veinte.
De quince a veinte sí
la niña dice
me robó el penitente
porque yo quise.
23
Loyola Palacios, Margot. “Bailes de Tierra”, Ediciones Universitarias de Valparaíso. 1980, pág. 65.
19
CANTALAR 20 Danzas Populares
AGUILUCHO
Danza zoomorfa, de competencia y destreza; bailarines varones, sueltos e independientes, con
poncho cruzado, tomando las puntas diagonales con las manos, simulando las alas del aguilucho o
bailarín. Un pañuelo anudado suavemente hace las veces de presa (conejo).
Versión musical. No se canta; sólo se acompaña de toquío de guitarra, generalmente con guitarra
traspuesta.
Enseñada a José Ortiz Sepúlveda por Héctor Pavez, en 1970.
Versión coreográfica: enseñada a CANTALAR por Reinaldo Villalón Mujica, en 1981, quien la
aprendió de Lorenzo Rojas en la localidad de Pintué, comuna de Paine, en 1960.
20
CANTALAR 20 Danzas Populares
PEQUEN
Danza zoomorfa, de pareja suelta, independiente, con o sin pañuelo.
"Pequén,
¿Quién te conoce de tal manera
que tu canto inspira otro canto?
Tus ojos, centinelas de la tarde,
deslumbran al cantor
que vierte gota a gota,
los sones de su guitarra". (José Ortiz)
Estribillo:
Viva la Patria y la libertad
Viva la Patria y la libertad
Y adónde, adónde mi amor se va.
21
CANTALAR 20 Danzas Populares
JOTE
Danza zoomorfa, de tres bailarines, dos varones y una mujer, interdependientes. Finaliza esta danza
con la “Cueca del Jote” o “Cueca de tres”: bailarines sueltos, con pañuelo e interdependientes.
Versiones Musical: No se canta; sólo se toca con acompañamiento de guitarra, animación verbal y
percusión idiófona. Enseñada a José Ortiz Sepúlveda por Héctor Pavez, en el año 1970.
Versión Coreográfica: Trenzado de los tres bailarines al son de la guitarra, similar a la danza
denominada “Calladito”. Los varones usan poncho de castilla (negro). El baile comienza y termina con
el toquío de la guitarra. Enseñada a CANTALAR por Reinaldo Villalón, según versión de los Conjuntos
Cuncumén y Ancahual.
22
CANTALAR 20 Danzas Populares
Colgajo:
Los zorzales, los chirigües; los claveles, los copihues.
Zorzales, chirigües, claveles, copihues,
Se toma aguardiente del bueno’en Doñihue. (Santiago Varas)
Bailaba la torcaza
con un pidén
zapateaba la garza
requete bien.
Requete bien, ay sí
el loro dice
yo me paro y les sirvo
a las perdices.
24
Acevedo Hernández, Antonio. “La Cueca”. Editorial Nascimento, Santiago, 1953, pág. 295.
23
CANTALAR 20 Danzas Populares
CUECA ROBADA.
La hemos visto bailar de varias maneras.
a) Inicia el baile una pareja. En la primera vuelta, entra otro varón al baile, en forma repentina y
“roba” a la dama. Siguen bailando los tres, en una competencia de zapateos y requiebros,
finalizando el baile con el primer bailarín que toma del brazo a su pareja y se la lleva, impidiendo
que el otro se acerque.
b) A la pareja inicial, en la segunda vuelta, otro varón entra y le “roba” a la mujer. La nueva pareja
puede seguir hasta el final o bien, en la segunda vuelta, entra otro bailarín y también “roba” a la
segunda pareja.
c) Otra variante: una pareja que ha bailado desde el inicio, estando por finalizar el baile y, al llegar
el remate (mientras el bailarín da la espalda en el giro para tomar del brazo a la dama), entra otro
varón, le ofrece el brazo a la dama y se la lleva. En algunas ocasiones, vimos que la persona que
“roba” a la pareja en el remate es una mujer.
Estas versiones de Cueca “Robada” fueron vistas bailar por José Ortiz Sepúlveda en la comuna de
Las Cabras, en innumerables fiestas familiares en las localidades de Llallauquén y El Manzano, entre los
años 1957 y 1969.
Colgajo:
Los porotos, los zapallos; las gallinas, con los gallos;
Porotos, zapallos, gallinas con gallos,
Las niñas bonitas y los viejos con callos.
Colgajo:
Llévala pa’l cerro, no te la llevís; cómetela perro, déjamela a mí.
En el olvido, sí,
que no conozco;
no quiero que publiques
mi amor con otro.
24
CANTALAR 20 Danzas Populares
TONADA
Recopilación de José Ortiz Sepúlveda
Informante: Celia Gárate, Graneros, 1978.
Estribillo:
Que pena me da
de ver a ese ingrato
que me paga mal
vente para acá
yo te pago bien.
Adiós negrito del alma
A l’eternidad nos iremos a ver.
25