Libro 2 de PROA A POPA Equipos en El Barco
Libro 2 de PROA A POPA Equipos en El Barco
Libro 2 de PROA A POPA Equipos en El Barco
Equipos en el Barco
THIC)1V1501\1
Otras delegaciones:
México y Centroamérica Buenos aires (Argentina) tclibros@attglobal.net
Tel. (525) 281-29-06 Costa Rica Caracas
Fax (525) 281-26-56 EDISA República Dominicana
clientes@mail.internet.com.mx Tel./Fax (506) 235-89-55 Caribbean Marketing Services El Salvador
clientes@thomsonlearning.com.mx edisacr@sol.racsa.co.cr Tel. (809) 533-26-27 The Bookshop, S.A. de C.V.
México, D.F. San José Fax 1809) 533-18-82 Tel. (503) 243-70-17
cms@codetelnet.do Fax (503) 243-12-90
Puerto Rico Colombia amorales@sal.gbm.net
Tel. (787) 758-75-80 y 81 Tel. (571) 340-94-70 Bolivia San Salvador
Fax (787) 758-75-73 Fax (571) 340-94-75 Librerías Asociadas, S.R.L.
thomson@coqui.net clithomson@andinet.com Tel./Fax (591) 2244-53-09 Guatemala
Hato Rey Bogotá libras@datacom-bo.net Textos, S.A.
La Paz Tel. (502) 368-01-48
Chile Cono Sur Fax (502) 368-15-70
Tel. (562) 531-26-47 Pasaje Santa Rosa, 5141 Venezuela textos@infovia.com.gt
Fax (562) 524-46-88 C.P. 141 - Ciudad de Buenos Aires Ediciones Ramville Guatemala
devoregr@netexpress.c1 Tel. 4833-3838/3883 - 4831-0764 Tel. (582) 793-20-92 y 782-29-21
Santiago thomson@thomsonlearning.com.ar Fax 1582) 793-65-66
Índice
PRÓLOGO XIII
1.6. Molinete 13
1.6.1. Generalidades 13
1.6.2. Molinetes en un barco con proa de bulbo y gran manga 17
1.7. Estopor 18
1.8. Escobén 19
1.9. Caja de cadenas 19
1.10. Boza de cadena 21
1.11. Cabrestante de popa 21
1.12. Maquinillas de amarre en cubiertas 21
© ITES-PARANINFO
Índice
1.13. Amarras 23
1.14. Carreteles 24
1.15. Cornamusas 24
1.16. Bitas 26
1.17. Guía-cabos 26
1.18. Guía-cabos reforzados. (Alavantes) 27
1.19. Escobenes de costado 27
1.20. Gateras 28
1.21. Guías de retorno o roletes (Torretas) 29
1.22. Guías de costado 30
1.23. Cables metálicos 32
1.23.1. Generalidades 32
1.23.2. Accesorios para cables 33
1.23.3. Montaje y conservación de los cables 39
1.24. Diversos términos utilizados para maniobras de cabos, cables y
cadenas 41
2. EQUIPO DE GOBIERNO 49
2.1. Generalidades 49
2.2. Telemotor 50
2.3. Servomotores 52
2.3.1. Servomotores de vapor 53
2.3.2. Servomotores eléctricos 53
2.3.3. Servomotores electro-hidráulicos 57
2.3.4. El servomotor en la actualidad 61
2.4. Timones 63
2.4.1. Generalidades 63
2.4.2. Características geométricas del timón. Compensación 64
2.4.3. Curva de evolución de un barco 65
2.4.4. Tipos de timones 67
2.4.5. Timones-toberas 69
2.4.6. Posición del timón 70
2.4.7. Nomenclatura de los diversos elementos del timón 70
ITES-PARANINFO
Índice VI I
2.5. Estabilizadores 72
2.6. El timón en la actualidad 76
O HES-PARANINFO
VIII Índice
© n'ES-PARANINFO
Índice IX
© n'ES-PARANINFO
X Indice
7. HABILITACIÓN 189
© ITES-PARANINFO
Este libro está dedicado a todas las personas
que pasaron por mi vida:
capitanes, inspectores, maquinistas,
oficiales, ingenieros, armadores, maestros,
operarios, profesores, etc., y cuyos nombres
están grabados en mi mente.
A todos, gracias por haberme enseñado.
Prólogo
Queremos recordar para las personas que no hayan leído el primer tomo, que
seguiremos las mismas pautas en este segundo, es decir, un lenguaje sencillo, ase-
quible a cualquier persona, sin que necesariamente tenga que ser un técnico en la
materia, aunque algunas veces se introduzcan palabras propias del sector naval, que
tanto han enriquecido nuestro idioma. Carencia digamos, casi absoluta de cálculos
y unas fotos y esquemas que pensamos son muy aclarativos. En resumen todo el que
ama el mar, los marinos la llaman la mar, podrá perfectamente identificarse con los
temas aquí tratados y por supuesto para cualquier persona que inicie una carrera ya
sea en la Universidad o en Formación Profesional relativa a este sector, encontrará
una ayuda para comenzar a dominar ese mundo tan amplio, tan rico, tan importan-
te, tan poético, y así seguiría con un largo etcétera de calificativos.
Con relación al primer tomo, como todas las cosas en la vida, hemos recibido
lógicamente dispares opiniones, quizás la más acentuada es que debería tener la
colección mayor profundidad, mayor contenido, más cálculos... Bien a esas perso-
nas les contesto diciéndoles que está muy claro el objeto que se ha pretendido desde
un primer momento, y ello es sencillamente dar un primer paso en la formación
naval, y a nuestro modo de ver ello exige sencillez, de tal forma que el texto haga
lectores adeptos. Si manifiesto que si la demanda lo exige, se podrán hacer apéndi-
ces con mayor contenido, y así las clasificaciones de los diferentes tipos de barcos,
nombradas en el primer tomo podrán ser ampliadas, y cito esto como ejemplo.
Pero bueno todavía quedan tantas cosas, para exponer del sector naval, que espe-
ramos de nuestros lectores, para seguir adelante con otros tomos.
Y me refiero en lo que ya dije en el prólogo del tomo anterior, como docente expo-
ner mis conocimientos y compartirlo con otras personas me llena de satisfacción.
O ITES-PARANINFO
Capítulo
Equipo de amarre,
fondeo y remolque
LLGENERMUDADES
A la llegada de un barco a puerto para realizar las diversas operaciones comercia-
les de carga, descarga, aprovisionamiento, reparaciones, etc., se situará en un mue-
lle atracado, amarrado a boyas, o incluso fondeado, por no ser imprescindible su
atraque. En esa ubicación, su equipo propulsor permanecerá parado, pero sobre el
barco actuarán los vientos y corrientes marinas, y por esta razón el barco deberá ser
amarrado al muelle, a las boyas o sujetado al fondo del mar con sus anclas.
Los cabos de amarre se fabrican en fibras vegetales (cáñamo, abacá, sisal, etc.) y
se denominan estachas. Hoy día se fabrican de plásticos industriales (propileno,
polietileno, etc.); a veces, los cabos de amarre son cables metálicos, de acero o acero
galvanizado e incluso hay cabos de amarre mixtos (figura 1).
Largo: Cuando sale de proa, y trabaja hacia proa, o bien cuando sale de popa, y
trabaja hacia popa.
Normalmente forman un ángulo de 30° con la línea del muelle o con la crujía del
barco.
Esprin: Derivación del término inglés spring line; si trabaja de proa a popa, o de
popa a proa, pero normalmente en la zona central del barco (figura 2). La palabra
esprin, es del argot marinero, y la usa la gente de la mar de todos los países.
O ITES-PA RANINFO
2 Equipo de amarre, fondeo y remolque
BITAS
O NORAYES O BALARDOS
ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 3
Los cabos también sirven, ya que además de mantener el barco fijo a muelle o
boyas, encapillándose en los bolardos o norayes que están sobre los muelles o ama-
rrándose a las boyas, para ayudar en las maniobras de atraque o desatraque, apor-
tando el llamado cabo de remolque. Normalmente en maniobras de puerto, los cabos
de remolque los da el remolcador, y en remolques a mar abierto, siempre el remol-
cador.
Cuando un barco queda amarrado, debe procurarse que todos sus cabos queden
trabajando por igual, pues de no ser así, trabajará únicamente el que esté más tiran-
te y llegado el momento puede romperse.
A veces, para evitar el fallo anterior, lo que se hace es dar las amarras por seno,
es decir, colocar una misma amarra en doble, o sea, que en vez de estar en firme en
las bitas del barco y encapillada en el noray, se encapilla o se hace firme en las bitas,
se pasa por seno por el noray, y el retorno, otra vez a las bitas del barco donde vuel-
ve a hacerse firme. Existe otro procedimiento que detallaremos en el apartado 1.12.
© HES-PARANINFO
4 Equipo de amarre, fondeo y remolque
2 A
N= —• D + 2 B h+
3 10
donde:
D: Desplazamiento de trazado en la flotación en carga, en toneladas.
B: Manga de trazado, en metros.
h: Franco-bordo en la cuaderna maestra, más la altura de cada entrepuente de la
superestructura, cuya manga sea superior a 0,25 B, en metros.
A: Sección longitudinal del buque entre perpendiculares del casco, incluida la de
la superestructura, por encima de la flotación, en metros cuadrados.
N: Numeral. Es adimensional.
© ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 5
/ TES- PA RANINFO
6 Equipo de amarre, fondeo y remolque
1.4. ANCLAS
Es un instrumento de hierro o acero, con forma de anzuelo doble, que va unido al
extremo de un cabo, cable o cadena de eslabones, estando el otro extremo de este
último elemento fijo al buque. Al ser arrojada al agua el ancla, se agarra al fondo
marino y sirve para fijar el barco, que tiende a ser arrastrado por la acción de los
vientos y de las corrientes marinas, considerando que se ha parado la propulsión
(motor, turbina, etc.).
Las anclas han sufrido un proceso evolutivo desde los inicios de la navegación hasta
hoy día, respecto a las diferentes formas y materiales empleados en su fabricación.
O ITES-RIRAIVINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 7
Caña: La parte del ancla desde la cruz al arganeo y que también se denomina asta.
Brazo: Cada una de las dos partes que van por ambos lados, desde la cruz a la uña.
Cruz: El punto en que se une la caña del ancla con sus brazos.
Mapa: Superficie sensiblemente plana que limita la uña o pico de loro del lado
de la caña.
Cepo: Madero grueso o barra metálica que atraviesa la caña del ancla perpendi-
cularmente al plano de la cruz, con objeto de asegurar el agarre del ancla en cual-
quier posición que caiga en el fondo. Sólo en anclas antiguas.
Arganeo: Grillete que juega dentro del ojo del ancla y al cual se engrilleta o une
la cadena, mediante el grillete de entalingadura.
Ojo del ancla: Orificio de la parte superior de la caña a través del cual se pasa el
bulón o pasador del grillete de arganeo (figuras 7 y 8).
GRILLETE DE ARGANEO
CEPO
PICO DE LORO
MAPA
BRAZO
ITES-PARANINFO
8 Equipo de amarre, fondeo y remolque
O ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 9
CAÑA
PICO DE LORO
© ITES-PARANÍNFO
10 Equipo de amarre, fondeo y remolque
Existen también modificaciones sobre este tipo de ancla que toman diferentes
nombres, de acuerdo generalmente con el de la persona que introdujo la reforma, y
que mostramos en la figura 11.
Hall AC14 Spek Byers Danforth
LWT Moorfast Union Pool Baldt
Deepsy Hook Bruce
Stock SC12
© ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 11
Figura 12. Anda de Figura 13. Rezón de Figura 14. Rezón plegable.
hongo. cuatro uñas.
1.5. CADENAS
ITES-PARANINFO
12 Equipo de amarre, fondeo y remolque
O ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 13
La unión de la cadena en
el ancla se ejecuta por
medio de un elemento de
unión llamado grillete
arganeo, intercalándose
entre éste y la cadena el
grillete giratorio y el gri-
llete de entalingadura (figu- Figura 19. Eslabón de unión tipo Kenter.
ra 18).
Las cadenas se fabrican en acero forjado, pero no entramos en características de
los aceros y sus tratamientos, que son los que definen su calidad.
1.6. MOLINETE
1.6.1. GENERALIDADES
Es una máquina ubicada en la cubierta de castillo y que se utiliza en el equipo de
fondeo en las operaciones de arriar o izar las cadenas de las anclas.
En algunos grandes barcos hay un molinete a popa.
Las cadenas de anclas se alojan en las huellas y contrahuellas de unas ruedas para
cadenas llamadas barbotenes, normalmente dispuestas en posición vertical, respec-
to a la cubierta (figura 20).
© n'ES-PARANINFO
14 Equipo de amarre, fondeo y remolque
© ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 15
ITES-PARANINFO
16 Equipo de amarre, fondeo y remolque
El molinete también trabaja para las maniobras, y en los extremos de su eje motor,
tiene unos elementos llamados cabirones, que trabajan como los cabrestantes de
fricción facilitando las maniobras de las amarras o estachas.
Insistimos en que es normal que los molinetes sean dobles, pues así será un solo
molinete el que maniobre con las dos cadenas de fondeo del barco.
Los molinetes poseen un freno de gran potencia para detener el arriado de la cade-
na en cualquier momento, aceptándose que las cadenas se arrían siempre con el bar-
boten desembragado (figuras 22 y 23).
ITES-PA RANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 17
Ancla de respeto.
Molinetes.
Plataforma.
Tubo escobén.
Disparador de cadena.
Concha o medallón del escobén.
Cadena de ancla.
Ancla.
Tubo de gatera.
Escobilla caja de cadenas.
Caja de cadenas.
Techo del pique.
13. Boca inferior del tubo gatera. Figura 27. Molinete (2 unidades) mono-anda en
barco proa de bulbo y con gran manga.
ITES-PARANINFO
18 Equipo de amarre, fondeo y remolque
de cadenas se observan que son cilíndricas, siendo ambas, en este caso, indepen-
dientes entre sí.
Hoy día se instalan este tipo de molinetes, es decir, los molinetes mono-anclas,
pero de eje horizontal, dos en cada barco, y en barcos con proas de bulbo y de gran
manga, como son los grandes petroleros, cruceros, etc. (figura 28).
1.7. ESTOPOR.
(De la palabra
inglesa: Stopper)
Es un dispositivo que va fija-
do a la cubierta de castillo y
situado entre el molinete y el I /
escobén. Es un aliviadero del 11 \ / I II \
L_ L
escobén, ya que su misión es
retener la cadena, impidiendo
que la tensión de la misma actúe
constantemente sobre el moline-
te. Por ello, cuando el barco está
navegando, el estopor muerde a
la cadena y el molinete queda
libre. Se fabrican de diversos
tipos, y se muestran algunos en
la figura 29.
Figura 29. Estopores de
distintos tipos.
O n'ES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 19
1.8. ESCOBÉN
Se da este nombre a los conductos de sección circular o elíptica que unen la
cubierta de castillo y las amuradas del barco a un lado y otro de la roda, para, a tra-
vés de los mismos, efectuar el paso de las cadenas de fondeo, y alojar las cañas de
las anclas. Estos elementos están sometidos a grandes desgastes, como consecuen-
cia del roce de las cadenas, en las maniobras de arriado e izada (figura 30).
©ITES- PARANINFO
20 Equipo de amarre, fondeo y remolque
cadenas no se utilizan. Es el caso de barcos dotados con dos cadenas, suele ser una
única caja dividida en dos, por un mamparo aligerado, para permitir su comunicación.
Modernamente las cajas tienen forma cilíndrica, no son estructurales y cada cade-
na se aloja en una caja distinta.
El tubo de gatera, o simplemente la gatera, es por donde accede la cadena desde
la cubierta a cada caja, y por ello situado en su parte alta. La caja de cadenas debe
situarse debajo del molinete y en las proximidades de su vertical para que las cade-
nas resbalen hacia ella cuando se opere con ellas.
Debido al peso de las cadenas, hay que tener en cuenta el estudio de estabilidad,
ya que afectan sensiblemente a la misma. En el fondo de la caja de cadenas, se colo-
ca un piso reforzado en forma CU SUPERIOR
GATERA GATERA
de enjaretado, y a través del RESISTENTE
mismo pasa el agua y el fango
que arrastran las cadenas del
fondo del mar al ser izadas
FORRO
(figura 31).
Las cajas de cadenas deben MAMPARO
DIVISORIO
llevar un sistema de achique, CAJA DE
CADENAS PALMEJARES
para extraer agua y fangos que
aportan las cadenas al ser adu- MEDIOS REDONDOS DE
jadas en la/s caja/s. PROTECCIÓN EN LAS
PISO REFORZADO CUADERNAS
El extremo de la cadena, FONDO CAJA
opuesto al que se une el ancla, DE CADENAS
ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 21
© n'ES-PARANINFO
22 Equipo de amarre, fondeo y remolque
de forma que los cables de amarre están siempre tesados al tener unos dispositivos
adecuados para ello. Existen diferentes tipos, algunos de ellos en las figuras 34 a 38.
Manivela
Ejecuciones
C
94 2
Izquierda Derecha
/TES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 23
Figura 38. Chigre de accionamiento hidráulico para amarre de costado con cables.
1.13. AMARRAS
El número mínimo de amarras por barco, así como la longitud de las mismas, se
fijan de acuerdo con el numeral del barco.
Para barcos de menor porte (numeral 50), se precisan 3 amarras de 80 a 100 ni y
de una carga de rotura de R = 35.000 Nw. Para barcos de gran porte (numeral
16.500), 21 amarras de 200 m, y de R = 750.000 Nw.
Las amarras son de cable metálico o de fibras, llamándose en este último caso
normalmente estachas, como comentamos anteriormente.
11 ES-PARANINFO
24 Equipo de amarre, fondeo y remolque
Las estachas hasta hace unos años eran fabricadas de fibras textiles, pero hoy día
han sido sustituidas por artificiales o sintéticas (polipropileno, nylon, polietileno,
poliéster, etc.). Sobre estos plásticos, véase el libro Materiales para máquinas, de
este autor y publicado por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
1.14. CARRETELES
Son los tambores donde se arrollan las amarras y funcionan con accionamiento
manual. Las figuras 39 a 42 muestran varios de los tipos existentes en el mercado.
1.15. CORNAMUSAS
Son elementos para amarre de cabos que generalmente se colocan sobre la tapa
de regala, y son de muy distintas formas. También se utilizan para las plumas de
carga (figura 46).
Figura 39. Carretel de cubierta para amarras. Figura 40. Carretel estibador
de estachas.
e ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 25
/TES-PARANINFO
96 Equipo de amarre, fondeo y remolque
1.16. BITAS
Se utilizan para hacer firmes los cabos a las cubiertas del barco. Están formadas
por una base o polín de la que salen dos cilindros de eje perpendicular, a la base o
ligeramente inclinados, y en su extremo superior tienen mayor diámetro para no per-
mitir que se salgan los cabos con facilidad.
El número de bitas depende del tipo de barco, normalmente cuatro sobre cubier-
ta de castillo, y otras cuatro en la cubierta de toldilla. A veces, también se colocan
en la cubierta principal. Asimismo, existen bitas en cruz, en el argot: apóstoles.
Hoy día las bitas se hacen prefabricadas de acero y están normalizadas. Antes se
hacían de hierro fundido. En los yates y cruceros de lujo, se instalan hitas fabrica-
das en acero inoxidable o aleaciones ligeras (figuras 43 a 45).
1.17. GUÍA-CABOS
Para evitar que cuando los cabos de maniobras son operados desde las maquini-
llas, cabirones del molinete, o cabrestantes de eje vertical, rocen con las amuras, o
las tapas de regala, se colocan los guía-cabos, que como su propio nombre indican,
sirven de guías para los diferentes cabos o cables de maniobras. Existen diversos
tipos y se pueden ver algunos en la figura 48.
A veces, los guía-cabos llevan rodillos giratorios, verticales a la base y con giro
libre loco, es decir, sin accionamiento, que reducen los desgastes por rozamiento, de
los cabos o cables (figura 49).
I I
1)
1.19. ESCOBENES
DE COSTADO Figura 49. Diferentes tipos de guía-catos y
alavantes
Se fabrican en acero y van solda-
dos sobre polines a las cubiertas,
efectuándose igualmente aligeramientos en las amuras. Se utilizan para el paso de
amarras y cables, a través de las amuradas de proa y popa, e incluso en la parte cilín-
drica del barco, por donde pasan los cabos de través y a veces los esprines (figura 50).
© HES-PARANINFO
28 Equipo de amarre, fondeo y remolque
-1-
b3
1.20. GATERAS
Son elementos fijados a las cubiertas que actúan
como guías entre los cabos que se han hecho firme
en los norayes de los muelles y las bitas de amarre
de los mismos a las cubiertas, estando las gateras
soldadas en las amuradas en las cubiertas de castillo
y de la toldilla, y soldadas a la cubierta principal si
han sido instaladas sobre ésta.
Las gateras de remolque se sitúan a proa o popa
en línea de crujía.
Las gateras son de muy diversos tipos y clases.
Existen gateras de tipo abierto pero sólo hoy se uti-
lizan en pequeñas embarcaciones ya que, al poderse
escapar los cabos, originan accidentes. Figura 51. Noray,
elemento instalado
Las gateras deben estar fabricadas de tal forma en los muelles.
que dañen lo más mínimo los cabos.
Se sitúan de formas muy diversas, pero hay veces que se tienen que adaptar a los
reglamentos de canales, como son las conocidas gateras Panamá o guías Panamá,
necesarias para el paso por dicho canal (figuras 52 a 54).
ITES-PARA NINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 29
Guías Panamá dobles (con amuradas) Guías Panamá dobles (sin amuradas)
© /TES-PARANINFO
30 Equipo de amarre, fondeo y remolque
Figura 56. Torreta simple guía de retorno Figura 57. Torreta simple o guía de
de cubierta. retorno de mamparo.
© n'ES-PARANINFO
31
Equipo de amarre, fondeo y remolque
Figura 58. Guía de costado de cuatro Figura 59. Guía de costado de seis
rodillos.
O ITES-PARANINFO
32 Equipo de amarre, fondeo y remolque
1.23.1. GENERALIDADES
A veces, las maniobras de los barcos se ejecutan por medio de cables metálicos,
que están formados por alambres de acero arrollados helicoidalmente alrededor de
un alma que les sirve de guía, constituyendo así un cordón. Cuando se trenzan varios
cordones helicoidalmente alrededor de un alma central, se constituye un cable metá-
lico.
Los cables se fabrican de muchos tipos, y su explicación daría para otro libro.
(Véase el libro Materiales para máquinas, así como otro Transmisiones flexibles
del mismo autor. y publicados por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.)
Los elementos que constituyen los cables metálicos son los alambres de diáme-
tro 3, los cuales trenzados constituyen los cordones, y a su vez los cordones trenza-
dos alrededor de una guía o alma (que puede ser textil, plástica o metálica), consti-
tuyen los cables metálicos cuyo diámetro designamos con d.
Hay muy diversos tipos de cables entre los que citaremos como más usados los
cables formados por cordones de alambres redondos, como los llamados cordones
ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 33
1.23.2.1. Guardacabos
La forma más sencilla de sujetar el extremo de un cable a un punto cualquiera, es
hacerle en dicho extremo una simple gaza, que puede llevar o no guardacabos
(figura 63).
Por tanto, el guardacabos protege la gaza del cable dándole rigidez a la misma.
Se fabrican en acero forjado, latón, acero inoxidable y acero forjado galvanizado.
1.23.2.2. Grilletes
Se utilizan como elemento de unión o de enganche. Se fabrican de distintos tipos,
siendo los más usuales los llamados tipo recto y tipo lira (figuras 64 y 65).
1
Figura 65. Grillete lira. Figura 66. Grapas.
© /TES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 35
Modo correcto de
colocar las grapas
de grapas.
1.23.2.4. Tensores
Se fabrican de tipo abierto y de tipo cerrado. Como su nombre indica, son ele-
mentos que sirven para tesar los cables estáticos, y no se usan en los de labor. Se
fabrican de acero forjado, de acero galvanizado y de acero inoxidable. En la figura
68 se muestran las variantes con que se fabrican los abiertos, y los de tipo cerrado
son iguales, con la salvedad del tubo o cuerpo del tensor, que es cerrado para prote-
ger las roscas de las otras partes del tensor.
Gancho y gancho Gancho y ojo Ojo y ojo Quijada y ojo Quijada y quijada
© /TES-PARANINFO
36 Equipo de amarre, fondeo y remolque
izaría ni
MITAMMIM
1.23.2.6. Te rm in ales
Como su nombre indica, son accesorios que se utilizan para fijar los extremos de
los cables a un punto fijo (muerto de anclaje, etc.) siempre y cuando en el extremo
donde se colocan no se haga una gaza.
Tienen una gran aplicación, aunque más en instalaciones terrestres que en los bar-
cos, ya que aunque su montaje no es complicado, exigen una técnica especial. Se
fabrican de distintos tipos (figura 70).
De horquilla
Cónico abierto
Cónico cerrado
ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 37
1.23.2.7. Eslingas
Se fabrican de ramal sencillo y de ramal doble, con y sin guardacabos. Su campo
de aplicación es enorme en la carga y descarga y también en el equipo de amarre y
maniobra (figura 71).
Hasta hace años se confeccionaban en los barcos por marineros especialistas, pero
hoy día con la disminución de los tripulantes se adquieren directamente de fábrica.
1.23.2.8. Ganchos
Se fabrican de muy distintos tipos aunque aquí representamos sólo el tipo de ojal,
que se utiliza para el equipo de carga y descarga de los barcos pero hasta un máxi-
mo de 50 T, utilizándose para mayores cargas otros tipos (figura 72).
Se fabrican en acero forjado.
A
411' ‘Ilk
1....,...,.... _41111111 d4E111111:11111 1INVIIIIiiiiiilltilffi11ar
4111111110 .o
41
.4100011:10.
"11111111111111111111ffillillffillillillifii
"n.. •nnn
".1nnnnnn nn \"..b..
""111..\\
4111111111111111111111111111Effinialyeqe"itt7~90.•"•
"nnnn•n•n••••Inhoulilluriimmomminanuti›
1.23.2.9. Resumen
Hay muchos accesorios además de los citados, pero sobrepasaría el objetivo de
este libro, y a título informativo adjuntamos la figura 73, que es muy explicativa.
/TES-PARANINFO
38 Equipo de amarre, fondeo y remolque
Incorrecto
O ITE S- PARANINFO
40 Equipo de amarre, fondeo y remolque
Cuando se suministra en rollo con flejes, éste se deslía haciéndolo rodar de mane-
ra que las vueltas del mismo se deshagan sin distorsión alguna (figura 76 B).
O ¡TES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 41
© ITES-PARANINFO
42 Equipo de amarre, fondeo y remolque
© ITES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 43
Guiar: Refiriéndonos a cabos, es ir pasándolos por los sitios adecuados por donde
vayan a trabajar.
Guindaleza: Cabo de tres o cuatro cordones.
Halar: Tirar hacia sí de un cabo, cable u cualquier objeto.
Largar: Aflojar y soltar un cabo, dejándolo libre.
Lascar: Arriar poco a poco cualquier cabo que está teso, dándole un salto suave.
Lascón: Acción y efecto de lascar.
Levar: Izar una cadena es la acción de subirla con el molinete, se dice que el ancla
está a pique, cuando está en la perpendicular del lugar.
Mena: Diámetro de un cabo.
Nudo: Forma que se da al extremo de un cabo para amarrarlo.
Piña: Especie de nudo que se hace en el chicote de un cabo con sus cordones, para
asegurarlo por esta parte en un agujero, cáncamo, argolla, etc.
Rabiza: Cabo delgado unido por uno de sus extremos a varios objetos, para mane-
jarlo en cualquier cosa, como la de una boya.
Rejera: Codera que se da por la popa con cualquier objeto.
Seno: Figura que forma un cabo entre sus extremos cuando trabaja, o bien cuando
se manipula con el mismo, si no está teso. (Esta figura en los cables, por ejemplo
de los tendidos de líneas eléctricas, se llama catenaria.)
Sirga: Cabo usado para sirgar.
Sirgar: Llevar una embarcación por la orilla del agua, tirando de ella desde tierra
con un cabo.
Tenedero: Buen sitio para fondear.
Tesar: Halar o cobrar un cabo que trabaja o laborea de algún modo, hasta ponerlo
más o menos rígido, según las circunstancias.
Teso: Término usado cuando un cabo o cable está tirante.
Torón: Otro término para nominar a un cordón.
Vuelta: Amarradura de un cabo o un objeto, bien sea para asegurar el mismo cabo,
o para mover o suspender el objeto. Se confunde este término con el de nudo, de
ahí que no sea fácil establecer una clara definición.
Zafarse: Escaparse un cabo del lugar donde estaba amarrado o sujeto.
I7ES-PARANINFO
44 Equipo de amarre, fondeo y remolque
© _U-ES-PARANINFO
Equipo de amarre, fondeo y remolque 45
Líneas principales
-7.- Líneas auxiliares
,;( y
/TES-PARANINFO
46 Equipo de amarre, fondeo y remolque
FLAT BODYLINE
---------
AP FP
PLAN
Cubierta de popa
Cubierta de proa
ITES-PARANINFO
47
Equipo de amarre, fondeo y remolque
Figura 82. Barco en el puerto de Las Palmas de Gran Canaria, portando dos grúas
para contenedores. Año 2005.
ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno
2.1. GENERALIDADES
La maniobrabilidad de un barco se consigue con el movimiento de su timón.
El accionamiento del mismo se puede ejecutar de muy diversas maneras, desde la
más elemental que es por medio de una caña o pieza de madera que se acciona a
mano y que mueve el eje del timón de embarcaciones menores, hasta cuando el
accionamiento del timón se hace a distancia.
Para mover el timón a distancia se utiliza la rueda del timón, la cual acciona una
rueda de cadena que va montada sobre un pedestal, y en dicha rueda engrana una
cadena de eslabones, llamada guardines que corre por ambas bandas del barco para
fijarse a los extremos de un sector ubicado en la cubierta y a popa, y que se dispo-
ne paralelo a la misma y lógicamente en sentido perpendicular al eje del timón, al
cual dicho sector va unido. Este sector se suele llamar abanico, o simplemente sec-
tor (figuras 83 y 84).
© n'ES-PARANINFO
5() Equipo de gobierno
Este tipo de transmisión, que es mecánica y llamada gobierno a mano, hoy día sólo
se encuentra en barcos antiguos, o en modernos pero de poco porte o tamaño, ya que
este tipo de transmisión ha sido superado por las transmisiones hidráulicas, siendo
necesaria su utilización ya que al aumentar el tamaño de los barcos y consecuente-
mente el de sus timones, el gobierno a mano sólo se usa en caso de emergencia.
2.2. TELEMOTOR
Sistema de manejo hidráulico a distancia, con el que se transmite el movimiento
de la rueda de gobierno en el puente, a la barra que actúa sobre el mecanismo de con-
trol del servomotor del timón. Utilizado desde hace mucho tiempo, fue ideado para
superar los inconvenientes inherentes a las transmisiones mecánicas, consiguiendo
así una gran disminución del esfuerzo de accionamiento, por estar casi exento de fric-
ción, una mejora notable de estanqueidad en el paso de mamparos, y menores proble-
mas de mantenimiento. Una instalación de esta clase está constituida por dos cilin-
dros iguales enlazados por una doble tubería de cobre; uno de ellos telemotor de
gobierno o transmisor, está situado en el puente junto a la rueda de gobierno, siendo
su émbolo accionado por ésta, y el otro, telemotor motor o receptor, va instalado
junto al servomotor del timón. Todo el conjunto, cilindros y tuberías, está lleno de un
líquido no congelable, el cual puede ser un aceite especial (figura 85).
Al girar la rueda de gobierno se produce el desplazamiento del émbolo del trans-
misor, impulsando una cierta cantidad de líquido por la tubería hasta el receptor,
dando lugar al correspondiente traslado del émbolo del mismo y con ello del meca-
nismo que produce el movimiento de la válvula repartidora del servomotor, si éste
es de vapor, o del vástago de control de la bomba, si es electrohidráulico. En los sis-
temas de construcción más modernos, el telemotor-transmisor está dotado de dos
cilindros con sus correspondientes émbolos o pistones, cuyos vástagos terminan
exteriormente en unas cremalleras que engranan con un piñón colocado entre ellas,
© ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno 51
Rueda de
gobierno Segmento de
mica verde
Cremallera
Nivel de aceite
Cilindro
doble
de purga
Válvulas de
compensación
ITES-PARANINFO
52 Equipo de gobierno
2.3. SERVOMOTORES
Son los aparatos destinados a efectuar los movimientos del timón, y se diseñan de
tal manera que mediante la aplicación de pequeños esfuerzos, se vencen las grandes
resistencias que ofrece el timón en su conjunto, durante las maniobras.
ÍTES-PARANINFO
Equipo de gobierno 53
Los distintos tipos de servomotores que hoy día todavía están en uso son los
siguientes.
2.3.2.1. Generalidades
El aparato de gobierno eléctrico está proyectado especialmente para barcos cos-
teros, remolcadores, pesqueros, barcos para servicios especiales, barcos de pasaje y
yates.
La casa Thomas Reid ha construido un servomotor de este tipo, cuyo movimien-
to se transmite por medio de placas de fricción múltiples y cuyo control es mecáni-
co (por ejes) o mediante un telemotor (figura 87).
El motor de velocidad constante gira continuamente en una misma dirección, y
está unido a una caja de engranajes que contiene un piñón cónico A que engrana con
las ruedas dentadas cónicas B y C, una en cada costado, haciendo girar en sentidos
contrarios los ejes de las ruedas dentadas citadas.
En una caja de acero entre las ruedas dentadas cónicas B y C, y montadas sobre
el eje D del motor, hay una serie doble de placas de fricción, separadas por un ner-
vio en el eje motor. Las placas de fricción van montadas alternativamente en nervios
rI1771 N
: 1,1 11.1
'r f",L 2
1_1 I
L41
ve_iM •
Cuando en el puente se mueve la rueda del timón, los émbolos del telemotor-
receptor, al lado del servo, se mueven en dirección paralela al eje D, en sincronismo
directo con la rueda del timón, y la unión R del telemotor se mueve también en
dirección paralela.
Apoyado en el eje seguidor S, el eje del telemotor empuja al eje motor contra las
ruedas cónicas B o C, que forman conexión con el eje D al cual comunican su rota-
ción, actuando éste por medio de los engranajes planos H y J los cuales hacen girar
el sinfín. Al girar el sinfín, la rueda dentada cónica K, firme en la parte inferior de
la rueda dentada que engrana con el sinfín, hace girar el piñón cónico L montado
con rosca cuadrada sobre el eje S seguidor, el cual vuelve a poner la unión K del
telemotor en la posición central.
El sentido del engrane depende enteramente del sentido del movimiento de la
rueda del puente, ya que el efecto es exactamente el mismo para babor que para
/TES-PARANINFO
Equipo de gobierno 55
ITES-PARANINFO
56 Equipo de gobierno
triz varía, para proporcionar el movimiento necesario del timón, mediante el empleo
del principio del puente de Wheastone. Una de las resistencias (formando dos bra-
zos del puente) está situada en la caseta del timonel, y la otra resistencia (formando
los otros dos brazos) está en el departamento del servomotor. El arrollamiento del
campo de la excitatriz, ocupa el lugar del galvanómetro del puente de Wheastone de
los libros de texto. La excitatriz da una amplificación del orden de 55 a 1, de la
corriente del galvanómetro del puente de Wheastone, y es esta amplificación la que
proporciona la extrema sensibilidad y excelente funcionamiento del aparato. La
resistencia mencionada anteriormente, adquiere la forma de un reóstato móvil, que
se desliza sobre una serie de contactos. El eje del reóstato de la caseta del puente
está conectado a la rueda, de modo que cualquier movimiento de la rueda, desplaza
el cursor, que de esta forma destruye el equilibrio eléctrico y pasa corriente a través
del arrollamiento de campo de la excitatriz. El otro reóstato va montado en los
engranajes del motor principal del timón, por el que se mueve mediante unos engra-
najes de reducción.
El resultado de la corriente que pasa por el campo de la excitatriz, es que ésta
suministra corriente a la derivación del generador. Entonces esta máquina sumi-
nistra corriente a la armadura del motor principal, dependiendo el voltaje del
grado de desplazamiento del reóstato de la rueda y la consiguiente intensidad de
la derivación del generador. El movimiento de la armadura del motor de gobierno
mueve también el reóstato del timón hasta tener el cursor en coincidencia con la
nueva posición del cursor del reóstato del puente. En el momento en que estos dos
coinciden, el arrollamiento de campo de la excitatriz ha perdido la corriente por
tanto, el generador pierde la excitación y el motor de gobierno se queda sin
corriente en la armadura, con lo cual todo el sistema queda en reposo. Hay que
hacer notar que el voltaje del generador, y por lo tanto la velocidad del motor de
gobierno, depende de la diferencia de posición entre los cursores de los reóstatos
del puente y del timón. Esto significa que para grandes ángulos de timón, el movi-
miento empieza muy rápidamente, pero tiende a disminuir gradualmente a medi-
da que se aproxima la coincidencia.
A pesar de que el motor del servo disminuye su velocidad hacia el final de su
movimiento, no disminuye su fuerza ya que el generador puede suministrar una gran
corriente con un pequeño voltaje para completar el movimiento.
El reóstato del timón es algo más largo que el reóstato del puente, de manera que
cuando este último está todo a la banda, al primero todavía le queda un poco de reco-
rrido. Como medida de precaución adicional, se colocan interruptores de límite en
los dos brazos del puente de Wheastone, que evitarán que el timón se pase en caso
de emergencia, pero evitándose el movimiento en dirección inversa. Tuvieron
mucha aplicación en especial en los barcos pesqueros, pero hoy día ha decaído su
utilización.
ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno 57
Constan de cuatro émbolos buzos y dos juegos de bombas eléctricas siendo capaz
cada una de ellas de poner el timón de una banda a la otra, con el barco a toda máqui-
na, en el tiempo requerido.
Normalmente funciona con una bomba y la otra está de reserva. Sólo en casos
difíciles trabajarán las dos bombas, ya que los motores eléctricos están preparados
para funcionar con independencia o simultáneamente.
1.4c\-
r3
o-2 -B3
La • N3
D2 D1
u F3
•
iMIC B1
cw..!
N
1, F4 „, F5
P3 P2 a•C P1 ------
M2
/TES-PARANINFO
58 Equipo de gobierno
8 min. 8 min.
Figura 90. Con 4 cilindros opuestos. Figura 91. Con 2 cilindros en paralelo.
O iTES-PARANINFO
Equipo de gobierno 59
También se fabrican otros tipos como los mostrados en las figuras 91 y 92 con dos
cilindros en paralelo y con dos cilindros opuestos, estando cada diseño concebido,
para los diferentes tipos de barcos, donde van a realizar su cometido. Un conjunto
completo se muestra en la figura 93.
Se muestra, además, un esquema de la instalación de este tipo de servomotor, en
la figura 95 y también otro esquema electro-hidráulico, en la figura 94 para una
mejor visión y comprensión del sistema.
Asimismo mostramos una variante para un barco dotado de timones gemelos,
como suelen ser llamados, pero que su campo de aplicación suele estar limitado a
los yates, u otro tipo de embarcaciones de pequeños tonelajes, en la figura 96.
--E BOMBA
N° 1 VALVULA DE
BOMBA
N° 2
BLOQUEO
BOMBA DE
PRESIÓN
PILOTO
SISTEMA SISTEMA DE
DE BABOR ESTRIBOR
VÁLVULA D 4
INCOMUNIChCIÓN
MANUAL
--1
ABTUADOR
MECHA DEL TIMON VÁLVULA
DEL TIMÓN DE DESVÍO
L
L
ITES-PARANINFO
60 Equipo de gobierno
O ITES-PA RANINFO
Equipo de gobierno 61
VÁLVULA DE VÁLVULA DE
MANIOBRA Nr 1 MANIOBRA N° 2
r
Figura 98. Diagrama de tuberías. Figura 99. Diagrama del circuito hidráulico.
ITES-PARANINFO
62 Equipo de gobierno
Mecha cilíndrica
(Qh Cilindro Pistón
del timón
Rotor con
transportador
esférico
auto-alineador
Aros de
JMP
fricción
Tanque de
bomba
Válvula de
control
© /TES-PARANINFO
Equipo de gobierno 63
2.4. TIMONES
2.4.1. GENERALIDADES
Es el elemento que hace girar y maniobrar el barco. Está constituido por una pala,
la cual gira accionada por un eje vertical llamado mecha, originando una fuerza
transversal que da un momento respecto al centro de gravedad (c.d.g.) del barco.
La mecha está accionada a mano en embarcaciones pequeñas o por medio de los
servomotores citados anteriormente en los barcos.
Generalmente el timón se coloca en la parte posterior del barco, y cuando hay
sólo uno se ubica en el plano diametral del mismo, de tal forma que cuando está con-
tenido en dicho plano, es decir, timón a la vía, ofrece una mínima resistencia a la
marcha.
Analizaremos a continuación corno actúa el timón.
Supongamos un barco como el de la figura 104 que en un momento que va a una
velocidad V, actúa la pala del timón a babor, con un ángulo a respecto al plano dia-
metral del barco.
nE S - PA RA N/NEO
64 Equipo de gobierno
O /TES-PARANINFO
Equipo de gobierno 65
b
e
A IH
d
Sección A-A'
1
O ITES-PARANINFO
66 Equipo de gobierno
escora, balance, trimado, cabeceo y los de giro y guiñada con respecto al eje verti-
cal que pasa por el centro de gravedad G del barco, pero sólo vamos a considerar el
de giro, para no profundizar en el tema por el momento.
De acuerdo con la figura 106 cuando el barco lleva un rumbo de entrada y en
ese instante actúa el timón y se cierra a estribor, el centro de gravedad (c.d.g.) G
se desplaza hacia el lado opuesto al que se ha gobernado, es decir, existen dos
movimientos:
Un movimiento de traslación del centro de gravedad G del barco.
Un movimiento de rotación con respecto a su centro de gravedad G.
La trayectoria del centro de gravedad G al comienzo es en forma de S, cambian-
do luego en espiral, para convertirse en el tercer y cuarto cuadrantes en un arco de
circunferencia, constituyendo la llamada curva de evolución.
Desviación
Diámetro de giro
Avance
Diámetro de evolución
En dicha curva se llama avance a la distancia AB cuyo valor suele ser de cuatro
esloras; diámetro de evolución a la distancia BD cuyo valor oscila entre tres y seis
esloras, y diámetro de giro, a la distancia TU.
nES-PARANINFO
Equipo de gobierno 67
e ITES-PARANINFO
68 Equipo de gobierno
B.3.2 A A B.4 B.5
© ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno 69
2.4.5. TIMONES-TOBERAS
En el caso de barcos especiales que utilizan toberas para aumentar el empuje,
como pueden ser algunos remolcadores o los pesqueros arrastreros por popa, aun-
que hoy día se le instalan a otros tipos de barcos, a veces en vez de utilizar una tobe-
ra de tipo fijo, pueden usar un timón-tobera que gira alrededor de un eje vertical, de
tal forma que dicho conjunto, al funcionar como turbina y dirigir el fluido en una u
otra dirección (por el giro de la tobera y por la reacción de éste en la tobera), se pro-
duce un empuje en el barco que forma un ángulo con su línea de crujía, el cual ori-
gina el giro del barco. Estos timones son ideales para pequeñas velocidades, y
aumentan la capacidad de maniobra del barco, de ahí más que nada su aplicación en
remolcadores de puerto (figura 108).
© _T M- PARA NINFO
70 Equipo de gobierno
Figura 110. Remolcador V.B. Vicente varado en Repnaval. Mayo, año 2000
(tiene 2 toberas fijas, 2 hélices de 5 palas de paso fijo y 2 timones tipo B.3.2).
O ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno 71
puede ser de acero inoxidable, y en dicho caso no tiene por qué llevar camisas).
Dichos cojinetes pueden ser de guayacán, bronce, e incluso de metal blanco, o de
algún plástico con carga, o de un elastómero como el nominado comercialmente
Thordon. La mecha se aloja en el interior de un tubo llamado limera, y en su parte
superior termina en un cono con rosca y tuerca para unirse al yugo o al sector del
servomotor. Se dispone de una caja de limera o caja de prensa donde se coloca la
empaquetadura para que el agua del mar no penetre en el cuarto del servomotor
(figura 112).
A veces se dispone de un rodamiento axial especialmente en los timones suspen-
didos, ya que será dicho rodamiento el que soportará el peso del timón, y la estan-
queidad en este caso lo hacen retenes con juntas tóricas, u obturadores muy diversos.
El pinzote bajo del timón, el cual se apoya en un casquillo del talón del codaste,
puede ser fijo en la pala del timón, o a veces es desmontable. En el talón del codas-
te se embute asimismo un casquillo de los mismos materiales citados para los cas-
quillos de la limera, y en él se aloja el pinzote (figuras 113 y 114).
Limera
\ Casquillo de
limera alto
Mecha
,,,Casquillo de limera
bajo
Limera
exterior
L2
La conicidad en general
menor de 1/8 en radio
Casquillo del talón del codaste
Figura 111. Eje Figura 112. Mecha Figura 113. Mecha
del timón tipo. B.3.1. del timón tipo B.3. y timón alineados.
Es de vital importancia la correcta alineación del timón, es decir, que los tres cas-
quillos detallados en la figura 113, deben estar en línea para su funcionamiento.
En caso de varar el barco para ser reconocido, se tomarán los huelgos de los tres
cojinetes del timón en cuatro posiciones: Proa, Popa, Babor y Estribor, y un excesi-
vo huelgo nos confirmará un defecto en el correcto funcionamiento del timón.
ú n'ES- PA RANINFO
72 Equipo de gobierno
La unión de la mecha con la pala se ejecuta por medio de una unión de dos pla-
tos con pernos de ajustes. Los platos suelen ser rectangulares y el número de pernos
suele ser seis u ocho.
Insistimos una vez más, el eje geométrico dibujado en la figura 113, alinea los tres
cojinetes del timón: el alto de limera, donde va la caja de prensa, el bajo de limera
y el del talón del codaste. Cualquier simple desvío de dicho eje geométrico indica-
rá que el timón trabaja incorrectamente.
Alzado Detalle hembra inferior
2.5. ESTABILIZADORES
Son unas aletas que salen de los costados de algunos barcos (especialmente de los
cruceros de pasaje), en la parte sumergida de los mismos y que se pueden hacer girar
alrededor de un eje de forma parecida a como lo hace un timón, de tal manera que
producen un par, que se opone al par de balance del barco. El movimiento o giro de
los estabilizadores se realiza a distancia y actúan controlados por un giróscopo que
hace variar la dirección de giro de los mismos rápidamente.
Las aletas estabilizadoras van alojadas en el interior de unos nichos en el casco
del barco, y cuando van a ser usadas se sacan hacia el exterior; cuando están en la
posición de extendidas o sacadas, y no se actúa sobre ellas, se sitúan en sentido para-
lelo al de la corriente sin apenas causar resistencia (figura 115).
O /TES-PARANINFO
Equipo de gobierno 73
Cada aleta va montada sobre un eje, corno un timón compensado cuyo eje fuera
horizontal estando su línea central proyectada de modo que la aleta está práctica-
mente equilibrada y de aquí que la torsión para producir el movimiento angular sea
pequeña. Las aletas oscilan por medio de sus ejes y se controlan de tal manera que
sus movimientos angulares son iguales y de sentido contrario, movimiento que se
efectúa mediante accionamiento hidráulico y en exacto sincronismo.
Si el borde de salida de la aleta de babor está arriba y el borde de salida de la aleta
de estribor está hacia abajo, las reacciones forman un par sobre ellas por medio del
punto de unión (figura 116).
Extendida pero
Completamente
sin ángulo
inclinada
ESTRIBOR BABOR
Mirando hacia proa, en este caso el sentido del par sería contrario a las agujas del
reloj y dispuesto para anular un balance en el mismo sentido de las agujas, si se pro-
dujeran en el momento oportuno. La magnitud de la fuerza sobre la aleta varía con
el producto del peso del agua que desvía por segundo y la variación de la velocidad
© n'ES-PARANINFO
74 Equipo de gobierno
absoluta del agua entre la entrada y salida. El peso del agua por segundo varía tam-
bién con la superficie de la aleta y la velocidad del barco, a la vez que la variación
en la velocidad cambia con el movimiento angular efectivo de la aleta (unos 20°
como máximo). El momento máximo de esta fuerza es igual a la fuerza sobre una
de las aletas multiplicada por la distancia horizontal entre los centros de presión de
cada una de ellas cuando están totalmente extendidas.
© ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno 75
A.
Servomecanismo
de timón
- Cojinetes para
guía de cilindros y
placas de desliza-
miento. Arandela
axial y cojinete
radial de soporte
del timón.
Figura 119. Detalles de los cojinetes del timón suspendido tipo B-4.
ITEs-PARANINFo
76 Equipo de gobierno
Antes
ITES-PARANINFO
Equipo de gobierno 77
VERSIÓN CONVENCIONAL
VERSIÓN GOBERNABLE
© ITES-PARANINFO
78 Equipo de gobierno
ITES-PARANINFO
Cap ítulo
Equipo de ayudas
a la navegación
3.1.1. LATITUD
Es el arco del meridiano comprendi-
do entre un punto cualquiera de la
superficie del globo y el ecuador. En la
figura 124 la latitud del punto A está
representada por el arco AB = a.
Las líneas de igual latitud están en un
plano paralelo al ecuador y reciben el
nombre de paralelos.
ITES-PARANINFO
80 Equipo de ayudas a la navegación
3.1.5. MARCACIÓN
Es el ángulo horizontal que forma
la línea popa-proa del barco (OB)
con la visual dirigida a un objeto. En
Línea de Proa-Popa
la figura 126, el ángulo 2 (AOB).
3.1.6. RUMBO
Es la dirección que sigue el barco
y se mide por el ángulo de rumbo,
formado por la dirección de la proa
del barco y el meridiano del lugar. Figura 126. Marcación.
ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 81
Este ángulo se conoce, en general, con el nombre de rumbo, recibiendo las deno-
minaciones de rumbo verdadero, rumbo magnético o rumbo de aguja.
3.1.6.1. RumboI
ver—a—ero
Ángulo que forma la proa del barco con la línea Norte-Sur verdadera; en la figu-
ra 125, es el ángulo Rv , y en la figura 126 es el ángulo 3 (BOC).
Es el ángulo que forma la línea Norte-Sur de la aguja magnética sin corregir con
la proa del barco; en la figura 125 es el ángulo R1.
La corrección total de la aguja es la que se le aplica a un rumbo de aguja para
pasar al verdadero; se denomina distancia al trayecto recorrido a rumbo conocido.
3.1.7. DERROTA
3.1.8. DEMORA
Es el ángulo horizontal que forma la visual dirigida desde el barco al objeto mar-
cado, con la línea Norte-Sur verdadera; en la figura 126 es el ángulo 1 (AOC).
ITES-PARANINFO
82 Equipo de ayudas a la navegación
3.2. BITÁCORA
O 17'ES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 83
O ITES-PARANINFO
84 Equipo de ayudas a la navegación
La representación gráfica del mar y las costas se hace sobre planos que reciben el
nombre de cartas. En ellos se indican además todos los datos que púeden ser de inte-
rés para el navegante, como faros, radiofaros, marcaciones, montes visibles desde el
mar y especialmente datos de sonda que expresan la profundidad en metros reduci-
da al nivel del cero hidrográfico. Estos datos se representan por líneas de igual sonda
llamadas isobáticas, líneas que, generalmente, contornean las costas y llevan cada
una indicada la sonda a la que pertenecen.
En las cartas está dibujada la rosa de los vientos con la dirección del meridiano
magnético, tal como se encontraba en aquel lugar al dibujarla, indicando el número
de grados y minutos de la declinación en aquel año. Las cartas están orientadas con
el Norte hacia arriba y el Este a la derecha.
I TES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 85
Paralelo
Meridiano
ITES-PARANINFO
86 Equipo de ayudas a la navegación
REGLAS PARALELAS
PISACARTAS
Para evitar que vuelen las cartas
náuticas o planos
COMPÁS DE PUNTAS
COMPÁS DE PUNTAS
TRAZADOR CORRECTOR
DE RUMBOS
TRANSPORTADOR CUADRADO TRANSPORTADOR RECTANGULAR
3.4. GIROSCÓPICA
Este aparato marca el Norte verdadero. En este equipo el elemento más sensible
es el giróscopo, con dos grados de libertad y amortiguamiento, y cuyo eje permane-
ce paralelo al eje de la Tierra.
Actualmente este equipo ha sustituido a la aguja magnética que sólo se lleva
como respeto en los barcos, para posibles averías del girocompás.
/TES-PAK\NINFO
Equipo de ayudas a la navegación 87
315 mm
+ZROA
8 AGUJEROS
835 mm REPARTIDOS
720 mm
DIÁMETRO
CUBIERTA DE 501 mm
AGUJERO DE 127 mm
DE DIÁMETRO TUBO PARA EL
A TRAVÉS DE LA CABLE DE CUBIERTA
CUBIERTA
© n'ES-PARANINFO
88 Equipo de ayudas a la navegación
3.5.3.1. Generalidades
Es la que se efectúa partiendo de los datos que nos suministran los astros, el Sol
y las estrellas, por su posición relativa respecto a la Tierra.
ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 89
3.5.3.2. Sextante
Es un aparato basado en las leyes de la reflexión de
la luz sobre espejos planos, siendo el número de gra-
dos de su arco la sexta parte de la circunferencia.
Con el sextante se obtiene la altura del astro sobre
el horizonte, lo que nos permite calcular la situación
(latitud) en que se encuentra un barco.
Consideremos la figura Figura 136. Sextante.
137, en el punto A está situado
el observador (en el barco), el
cual a las doce del mediodía N
efectúa una observación, de SOL
LÍNEA
tal forma que el ángulo forma- PARALELA AL
ECUADOR
do por las líneas trazadas con
el sextante hacia el Sol y el
horizonte forman un ángulo y,
siendo esta lectura la altura del
astro (Sol). Al tener el Sol una HORIZONTE
declinación dada por el alma-
naque naútico, de valor 8, el
ángulo complementario de la
latitud a, vale y-8. Por tanto: 8
ITES-PARANINFO
90 Equipo de ayudas a la navegación
se puede calcular la longitud. Una diferencia de una hora de tiempo equivale a una
variación en longitud de 15°.
La longitud será W (Oeste) cuando la hora local atrasa con respecto a la de
Greenwich y E (Este) cuando adelanta.
La hora local se obtiene con el sextante, ya que serán las doce del mediodía en el
momento en que el Sol alcanza su máxima altura.
3.5.4.1. Introducción
La evolución de la electrónica en todos los campos también ha entrado en el
mundo naval, de tal forma que las comunicaciones vía satélite, las comunicaciones
por ordenador, las comunicaciones máquinas-operador y la electrónica de potencia
son parte de la vida cotidiana de un barco.
La electrónica no forma parte sólo de las comunicaciones y equipos de navega-
ción, sino que la mayoría de los sistemas a bordo llevan en una u otra medida siste-
mas electrónicos. Existen equipos y sistemas que funcionaron aislados en sus ini-
cios, y que han ido mejorando con el tiempo, pero que tienden a unirse o integrarse
en los puentes de gobierno de modernos barcos, como hablaremos más adelante.
No menos importante aún son el control de la velocidad, la posición en que se
encuentra el barco en cada momento y las rutas óptimas a seguir, empleándose
correderas electrónicas, sistemas de navegación GPS, sin olvidarnos de los radares,
sondas electrónicas, cartas digitalizadas, etc.
Tampoco podemos olvidarnos de las comunicaciones de seguridad y en efecto
están los equipos de radio GMDSS, según denominación mundial, llamado en cas-
tellano SGSSM (Sistema Global de Socorro y Seguridad Marítima).
También la electrónica desempeña un papel muy importante en los barcos con
cámaras de máquinas desasistidas, pues desde una sala de control ubicada en la pro-
pia sala de máquinas, o en el puente de gobierno, se lleva el control y la vigilancia
de la planta de propulsión, de la planta eléctrica, de los sistemas auxiliares, de la
planta frigorífica, del aire acondicionado, etc., e incluso del control de las averías.
Y sin olvidar que la electrónica también está presente en el control de niveles de
tanques, sondas de redes para pesqueros, etc.
Y no dejaremos de citar que actualmente están en boga otras aplicaciones de la
electrónica, como son la localización de bancos de pesca, la gestión de las flotas pes-
ICES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 91
Consisten en dos estaciones terrestres que emiten señales, las cuales son captadas
a bordo por un receptor especial. La medida de la diferencia de los tiempos que
invierten en llegar al barco las señales de una y otra estación, convertida en distan-
cia, determina una línea de posición, lugar geométrico de todos los puntos cuyas
diferencias de distancias a las estaciones emisoras son constantes.
Esta línea de posición es una hipérbola, cuyos focos son las dos estaciones emi-
soras.
Una tercera estación, trabajando en combinación con una de las anteriores, deter-
mina una nueva hipérbola cuya intersección con la primera nos da la situación del
barco.
Estos sistemas con la aparición del GPS están pasando a un segundo término.
Radiogoniómetro
ITES-PARANINFO
92 Equipo de ayudas a la navegación
Radiofaro
Aparato emisor de señales radioeléctricas.
Radarfaro
Aparato basado en la técnica del radar, emite impulsos breves de energía de radio-
frecuencia al ser excitado por la recepción de una señal exterior. Actúa como un
amplificador de eco, permitiendo conocer la distancia que lo separa del objeto detec-
tado.
e TE S- PA RA NI NFO
Equipo de ayudas a la navegación 93
20.000 km. El control de estos satélites depende de cinco estaciones terrestres, aun-
que el cuartel general está en una base militar de EE.UU., las órbitas de estos saté-
lites se han calculado de forma que siempre puedan ofrecer, en cualquier punto de
la superficie de la Tierra, una señal simultánea de tres ingenios de los 21 que perma-
necen activos, reservando otros 3 para casos de emergencia.
Los satélites emiten unas señales (coordenadas de posición y de tiempo), que
son captadas por el receptor GPS, de tamaño reducido. Dicho receptor mide el
tiempo que tarda en recibir la señal del satélite. A partir de este dato, y teniendo
en cuenta los valores de las órbitas y la velocidad de los satélites, el receptor cal-
cula la distancia del satélite y descubre su posición en la Tierra. A continuación el
receptor traduce los datos y los visualiza en una pantalla de cuarzo líquido, e
incluso los memoriza para marcar una ruta, y lo más importante, es un proceso
rápido y de gran exactitud.
A pesar de todo presenta algunas dificultades, pero que se irán superando, entre
ellas la dependencia americana, que se estima será hasta el año 2010. Por otra parte,
la Unión Europea tiene el proyecto de lanzar satélites con estos fines, es el conoci-
do proyecto Galileo, y ya ha sido lanzado el primer satélite.
Es uno de los instrumentos de navegación más fáciles de usar y con información
automática en pantalla.
© ITES-PARANINFO
94 Equipo de ayudas a la navegación
Finalmente hay que decir que el error que nos da un satélite, generalmente es infe-
rior a 1 metro en la mayoría de los casos, y en función de la carta que utilicemos,
punto grande o chico, es mayor el error de la punta del lápiz al situar al barco que
el error propio del sistema.
Pero esto no quiere decir que con esto ya no hacen falta los sextantes, las alida-
das, las marcaciones, los otros equipos, etc. Esto es una máquina, si bien muy efi-
caz, completa y ciertamente útil. Debemos concebirla para que realmente nos sea
útil como una ayuda a la navegación.
Hoy día estos equipos han sido muy simplificados, y son sencillos de manejar, los
hay de bolsillo, y no sólo se utilizan en los barcos sino en aviones o vehículos terres-
tres (taxis, coches, camiones, etc.). Miles de receptores de la firma Magellan guia-
ron a las fuerzas americanas en la Guerra del Golfo.
© ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 95
/TES-PARANINFO
96 Equipo de ayudas a la navegación
ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 97
n JRCI,
ITES-PARANINFO-
98 Equipo de ayudas a la navegación
3.6.3. RADAR
Es un sistema de radiolocalización en el que la transmisión y la recepción se efec-
túan en el mismo punto, y que utiliza las propiedades de reflexión o de retransmi-
sión de los objetos para determinar la posición de éstos.
Por extensión, todo equipo radioeléctrico, fundado en las propiedades de propa-
gación y reflexión de las ondas electromagnéticas, permite localizar objetos y
determinar, sin su activa cooperación, las coordenadas necesarias para fijar sus
posiciones.
Este equipo que tuvo su gran desarrollo en la Marina de Guerra Americana a fina-
les de la Segunda Guerra Mundial, rápidamente se fue perfeccionando y evolucio-
nando pasando a formar parte de todo puente de gobierno por las prestaciones que
aportaba.
También el desarrollo de la electrónica intervino notablemente en su mejora, y de
los primeros radares instalados en los barcos mercantes a los actuales, hay un abis-
mo de diferencia.
Aunque a los barcos se les dotó inicialmente de un solo radar, por motivos de
seguridad, por casos de averías, rápidamente se instalaron 2 equipos, y de acuerdo
con el convenio del SOLAS se instalan, al menos, 2 unidades.
Los radares más modernos se controlan fácilmente a través de sus teclas dedica-
das. Estos radares están diseñados para trabajar en los momentos que aparezcan las
condiciones más adversas, con mal tiempo o en mares congestionados de tráfico,
proporcionando información sobre el tamaño específico y localización de los blan-
cos de una forma precisa y concisa.
Están dotados de un sistema único de optimización automática que ajusta las dife-
rentes funciones ante los cambios meteorológicos o al seleccionar diversos alcances.
Asimismo, incorporan una interfase, que permite la utilización remota de cualquie-
ra de ellas, con todas sus funciones.
La función S/ARPA (Automatic Radar Plotter Aid) permite el seguimiento de 10
blancos seleccionados por el usuario; proporcionando datos sobre sus rumbos,
orientación, información de posición, para presentación de los blancos en un traza-
dor de gráficos (plotter) según normas. Tienen alcance hasta 100 millas. Asimismo
y mediante la interfase a un sistema de navegación, tal como un Decca, Loran o un
GPS, se podrá presentar, la longitud y la latitud de cualquier blanco.
También incluyen un sistema especial de discriminación de ecos, que elimina el
ruido ambiental y permite una clara presentación de los objetos más débiles, que de
otra manera sería imposible presentar.
O ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 99
Y en último lugar diremos que su versátil software permite cambiar las funciones
programadas en origen, según las necesidades de cada usuario y sus modernas pan-
tallas poseen hasta 8 colores diferentes, estando provistos de antenas.
El sistema Arpa es conocido como sistema anticolisión (figura 147).
3.6.4. SONAR
Es un instrumento de invención y fabricación norteamericana, destinado a la loca-
lización, escucha y comunicaciones submarinas.
El principio general de funcionamiento es análogo al de un equipo de radar.
Un sistema emisor fuertemente direccional llamado proyector emite bajo la
superficie del agua un estrecho cono de energía ultrasonora por impulsos de corta
duración y que se repiten periódicamente (radiolocalización).
La energía ultrasonora así radiada se propaga horizontalmente a 1.500 m/seg. Si
en su trayectoria encuentra un obstáculo opaco a estas radiaciones, la energía ultra-
sonora se reflejará en forma de eco y regresará al proyector.
El eco captado por el proyector es, por medio del sistema receptor, amplificado y
transformado en una señal visual y audible.
Cronometrando el tiempo transcurrido entre la emisión de un impulso y la recep-
ción del eco, se deduce la distancia a que se encuentra el blanco submarino.
Para utilizar el sonar en escucha, se suprime la emisión de energía ultrasonora y
el proyector actúa corno un hidrófono. Todo ruido submarino detectado por el pro-
yector pasa al receptor donde es amplificado y convertido en una señal audible. La
posición del proyector, en la cual la señal recibida sea máxima, determina la direc-
ción o marcación en que se encuentra el blanco submarino.
Para comunicaciones submarinas, se utiliza sustituyendo el sistema de modula-
ción por impulsos, por un sistema manual de modulación. Las señales ultrasonoras
así moduladas sólo pueden ser recibidas por otros barcos que estén dotados de idén-
ticos equipos, aunque este tipo de transmisión está plagado de interferencias.
Su campo de aplicación es por ello muy amplio ya que sirven para localizar un
blanco submarino, y nos da su marcación y distancia, lo que es de gran aplicación
en el campo militar, para detectar ruidos submarinos utilizándolo como hidrófono,
para la localización por arqueólogos y buscadores de tesoros, y para comunicacio-
nes. Aunque donde ha encontrado un enorme campo de aplicación es en los moder-
nos barcos de pesca, ya que detectan los bancos de peces dotando a las artes o copos
de sensores.
ITES-PARANINFO
100 Equipo de ayudas a la navegación
ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 101
SENSORES SEPARACIÓN
ENTRE PUERTAS
ITES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 103
e ITES-PA RANINFO
104 Equipo de ayudas a la navegación
FUNCIONAMIENTO ECDIS
CÁLCULOS
NÁUTICOS;
Situación + carta
Alarmas
Figura 150. Sistema de información Figura 151. Equipo que debe tener un
y visualización de la carta electrónica barco para visualizar la carta electrónica
(ECDIS). (ECDIS).
vará a cabo por transmisiones digitales vía satélite a las que el navegante podrá acce-
der a su conveniencia. Este servicio, además de evitar el trabajo laborioso de actua-
lización de la cartografía, aumenta la seguridad del navegante al permitirle obtener
esta información sin demora.
Inicialmente fueron concebidos por los alemanes, americanos e ingleses los giro-
compases llamados Anschütz, Sperry y Brown. Estos equipos con el paso de los años
han ido sufriendo sensibles modificaciones, pero continúan en uso y por supuesto
han aparecido otras marcas en el mundo naval. Un sistema moderno de navegación
requiere un alto grado de automatización con el más alto grado de seguridad. Entre
los diferentes modelos en la actualidad en el mercado, citamos el girocompás nomi-
nado Sandard 20, de la casa Anschütz & Co. GMBH, el cual cumple todos los requi-
sitos.
Mostramos en la figura 152 un esquema de este equipo dotado de una unidad cen-
tral de procesamiento y de unos programas informáticos (Hard-and software), de
fácil manejo, aunque no entramos en detalles sobre el mismo.
/TES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 105
SALIDAS
2'
5 salidas de rumbos (6 fases/1°). 35 V/10 W
2'
Repetidor de gobierno 'incluyendo
Entrada de potencia de unidad de funcionamiehto
24 V de C.C. (corriente
continua) o 8 salidas de
2' rumbo NMEA 0183
2'
2'
7 repetidores
© HES-PARANINFO
106 Equipo de ayudas a la navegación
Sí citaremos que a las giroscópicas modernas se les pueden acoplar los pilotos
automáticos que comentaremos en el siguiente apartado, de tal forma que si se aco-
pla el piloto automático, actuará como tal además de todas las prestaciones que
daba, pero si no se acopla, trabajará simplemente como lo que es: una giroscópica.
© n'ES-PARANINFO
Equipo de ayudas a la navegación 107
C., VI -Al" hl
RUDDER
LIMIT 5 35.
STEERING
STRATEGY
RATE
RADIUS nm
SPEED
OFF COURSE
ALARM 35-
MAGNETIC
110
VARIATION
NAVIPILOT AD 11 —TEST
Configuración:
Para dar respuesta a las numerosas y variadas demandas hechas por los operado-
res de barcos hoy día, el nuevo sistema de piloto automático adaptable de C. Platch
NAVIPILOT AD II se ofrece en cuatro configuraciones básicas, pero que no entra-
mos a detallar.
Características básicas:
Las siguientes características básicas son comunes a todas las configuraciones
NAVIPILOT AD II:
Mantenimiento de la ruta completamente adaptable.
Selección manual de la estrategia de navegación.
Disponibilidad de gobierno por relación y radio.
Pantalla de cristal líquido distribuido de forma clara.
Disposición lógica.
ITES-PARA1VINFO
108 Equipo de ayudas a la navegación
Figura 154. Puente de gobierno del Ferry Volcán de Tindaya de Naviera Armas.
Figura 155. Puente de gobierno del Ferry Volcán de Tamasite de Naviera Armas.
I7 ES-PARANINFO
110 Equipo de ayudas a la navegación
ITES-PARANINFO
Equipo de
comunicaciones, señales
y meteorología
4.2.1. GENERALIDADES
Las comunicaciones del barco con el exterior las efectúa a través de la radio. Las
comunicaciones entre barcos, o entre éstos y tierra, debido a su movilidad y a la
volubilidad del medio de sus desplazamientos, hacían imposible la implantación de
enlaces físicos entre los corresponsales, e hicieron que la radio encontrara desde sus
inicios una aplicación inmediata en los barcos.
ITES-PARANINFO
112 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
ITES-PA RANINFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 113
© ITES-PARANINFO
114 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
distintos barcos, teniendo además otras misiones como las del control marítimo,
vigilancia, etc.
e ITES-P
115
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
ITES-PARANINFO
116 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
ITES-PARANINFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 117
La VHF se usa mucho para las comunicaciones en puerto. Los equipos son de
pequeño tamaño y peso, y se transportan fácilmente. Se utilizan con frecuencia entre
los remolcadores y el barco o la embarcación a la que están remolcando, maniobra
que ordena un práctico del puerto, permitiendo al mismo con el uso de la radio, tener
un control mucho más exacto del que en otros tiempos obtenía utilizando señales
con el silbato del barco al que estaba maniobrando, para dar órdenes a los remolca-
dores.
Una de las grandes ventajas de las radios VHF es que están disponibles en unida-
des adecuadas para transportarlas a mano o en bolsillo. Por lo tanto, se utilizan para
comunicaciones a bordo del barco en el trabajo, por ejemplo para comunicar desde
la cubierta de popa de un barco de suministro con el puente. Las radios en ultra alta
frecuencia UHF se utilizan a menudo como alternativa de las radios en VHF para
estos enlaces a corta distancia. La señal en UHF puede penetrar por obstáculos
mejor que la señal en VHF, pero su alcance es más limitado. Una ventaja de la UHF
es la de que no interfiere con el tráfico marítimo normal del exterior, pero si se uti-
liza para las comunicaciones a bordo, requiere un equipo extra en el puente, lo que
aumenta las dificultades de monitoreo.
Figura 163. Radioteléfono en .frecuencias muy altas VHF para uso marino general
multicanal.
4.2.5.2. Antenas
Las antenas de largos alambres, que eran características de las instalaciones de
radio en los barcos, han sido sustituidas en gran parte por las antenas de látigo.
Éstas son mucho más fáciles de instalar y menos probables de estorbar el funcio-
namiento de los plumas de carga y de otros dispositivos. Tienen también la venta-
ja de que se pueden plegar o desmontar fácilmente. Las antenas de MF deben estar
instaladas tan separadas de otras estructuras como sea posible, a fin de evitar que
OC ITES-PARANINFO
1 18 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
la radiación de la antena vaya hacia tierra. Las antenas de VHF y UHF, mucho más
cortas, deben montarse lo más alto posible, para aumentar el alcance. Las señales
de VHF no siguen la curvatura de la Tierra, por lo que su alcance aumenta al acre-
centar su altura.
En general, la comunicación entre barcos se realiza en operación simple en la que
cada uno de los corresponsales habla alternadamente. En la operación doble, en la
que ambos corresponsales pueden hablar a la vez, es útil conectarse al sistema tele-
fónico de tierra, pero requiere dos antenas, tanto en MF como en VHF. Se emplean
dos frecuencias diferentes, de manera que el radioteléfono puede recibir y transmi-
tir simultáneamente. En ocasiones en que el tráfico pueda ser intenso entre ciertas
estaciones, puede emplearse una frecuencia privada, de manera que no sea necesa-
rio utilizar una estación costera. Un enlace de este tipo puede tener lugar entre un
barco de prácticos y su base en tierra o entre un remol-
cador y su base. Por este método se logra un monitoreo
constante; para este tipo de comunicación se utiliza ya
sea la VHF o la UHF.
Esta última es más limitada en su alcance, pero afec-
tada por la Tierra o los obstáculos interpuestos, lo que
puede ocasionar sectores ciegos en el caso de una
comunicación en VHF.
O ITES-PARANINFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 119
© n'ES-PARANINFO
120 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
war
© ITES-PARANINFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 121
Figura 166. Bocina doble eléctrica. Figura 167. Bocina doble con compresor.
© n'ES-PARANINFO
122 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
4.4.2. TIFONES
Son especies de pitos o silbatos que producen un sonido grave de mayor alcance
auditivo que el pito ordinario, teniendo además la ventaja de su pequeño consumo
de vapor y de poder emitir sonidos más definidos, es decir, pasar casi instantánea-
mente del silencio al sonido y viceversa, por lo que resulta muy apropiado para eje-
cutar señales del alfabeto Morse.
Consiste sencillamente en un diafragma colocado en la boca de una tobera y for-
zado contra ella por medio de un muelle o de su propia elasticidad al darle vapor a
la tobera mediante la apertura de una válvula, el vapor fuerza el disco diafragma
pasando luego alrededor de la tobera y finalmente al exterior a través de una boci-
na, haciendo entrar en vibración el diafragma y produciendo un sonido que es ampli-
ficado por la bocina.
Este aparato puede funcionar con aire comprimido, teniendo un consumo de aire
muy reducido. De gran aplicación en los barcos modernos, que no poseen calderas
generadoras de vapor, pero sí aire comprimido (figura 167).
4.5.2. PROYECTORES
En general, son aparatos que sirven para proyectar un haz luminoso. El más gene-
ralizado es el proyector luminoso que consta de dos carbones que proporcionan un
foco de luz que se refleja mediante un espejo parabólico, un obturador para reducir
el haz luminoso y una pantalla de ocultación para interrumpir la emisión de la luz
sin apagar el proyector.
ITES-PARANINF O
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 123
Al Tenemos mi Miro on
ir
inmersión. Manténgase IMi nave está inmune
a distancia y avance de enfermedad. Mi ancla está en el
lentamente ngo a izquierda Demando libre práctica. fondo.
B J Ft z
roemos un incendio a
Estamos transportando. bordo y transportarnos
cargando o descargan . ., material peligroso. Necesito ser
do material peligroso ... Manténgase a distancia Recibido. reino/cado.
C K
Si afirmativo
,,eo comunicar con
sied y le invito a
ansmam
n Navego atrás a toda
maquina
1•1
MI
• III
•
IIIIII
La navegación
eilM No me obstaculice.
E
Maniobro con
dificultad
61,1m Detenga inmediata.
mente su nave.
u
Recibido por seriales
luminosas
está prohibid,
Estamos desarmados.
Manténgase en comu•
locación con nosotros N, negativo. Necesito asistencia.
G o w
111
H
Necesitamos práctico El Hombre al agua
En puerto: Todos a
Necesito asistencia
médica.
Navegación
Prohibida. 'Estamos en difilcutad.
Necesitamos aistencia
inmediata.
n
P X
bordo, se parte inme.
diatarnente. En mar,
Tenemos un práctico
a bordo.
sobre un barco de
pesca: Mi red está
enredada Fifl Suspenda
i b 7: 72 su rn a n '
Remólquenos al puerto)
vecino.
40"
© /TES-PARANINFO
124 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
De fondeo (ancla)
Farol de fondeo (Luz blanca 360°) Farol de tope (Luz blanca 360° en sector)
Farol de costado (Luz roja babor, Farol de alcance, popa (Luz blanca
verde estribor, en sector de 112,5°) en sector de 135°)
ITES- PA RANIiVFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 125
navegación, y que como decimos, son de vital importancia para la correcta navega-
ción de un barco en las horas nocturnas, e incluso con niebla (figura 173).
En la actualidad existe un organismo nominado IALA (International Association of
Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities-Asociación Internacional de
Ayudas Marinas a las Autoridades de la Navegación y Faros), perteneciente al IMO,
que legisla y actualiza todos los reglamentos para la prevención de abordajes.
Bicono de señales Rombo de señales
/TES-PARANINFO
126 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
4.6.1. ANEMÓMETRO
Equipo utilizado para medir la velocidad del viento y la dirección del mismo.
Se compone de un indicador de velocidad, un indicador de dirección, una lupa de
viento, un emisor para los indicadores y un cable de unión entre el emisor y los indi-
cadores (figura 172).
Existen de tipo eléctrico, magnéticos, y sin necesidad de energía eléctrica, en
pequeñas embarcaciones.
ELIMINADOR DE
BATERÍA 220 V.0
ALTERNA 3367
13 061
tj tí ti 0,
ENCHUFE DE ENCHUFE
CLAVIJA DE
CLAVIJA
CABLE 32210
© /TES-PARANINFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 127
4.6.4. ESTACIÓN
METEOROLÓGICA
El panel se coloca en el interior del
puente de gobierno o cabina y el emisor,
generalmente, en el tope de un palo
(figura 175).
Está compuesta por indicadores de
velocidad y dirección del viento, termó-
metro que nos da la temperatura del
Figura 174. Térmómetros.
exterior e interior y barómetro. Estas
estaciones son muy simples en yates o
© ITES-PARANINFO
128 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
4.6.6. PSICRÓMETROS
Son los equipos para determinar el grado de
humedad de la atmósfera. Figura 176. Reloj náutico.
4.7.1. PRISMÁTICOS
Facilitan la visión de objetos situados a grandes dis- Figura 177.
tancias. Existen incluso para visión nocturna. Prismáticos.
ITES-PARANINFO
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 129
4.7.2. CLINÓMETROS
Son equipos que van dispuestos en el puente de gobierno y en línea de crujía, y
miden los grados de escora que toma el barco.
Existen, corno el de la figura 178, que además de medir la escora del momento
actual, indica con otras agujas la escora máxima que tuvo el barco a ambas bandas.
4.7.3. AXIÓMETROS
Son indicadores de ángulo del timón. Significan una gran ayuda para el timonel
al permitir conocer en todo momento la posición exacta de la pala del timón, respec-
to a la línea de crujía, permitiéndole llevar el rumbo deseado. Existen mecánicos,
pero los modelos electrónicos son actualmente los usados.
ITES-PARANINFO
130 Equipo de comunicaciones, señales y meteorología
En los grandes barcos, estos equipos se instalan en varios lugares del mismo, y
están accionados por un motor síncrono. Cuando son para barcos de menor porte,
está accionada la aguja indicadora por una bobina móvil, y se disponen en un solo
lugar de lectura, lógicamente en el puente de gobierno (figura 180).
Windweed
w o 6 19.4 kts
Bit
o III 171Mtaügi
Status evelyth., 111024
ITES-PARANINFo
Equipo de comunicaciones, señales y meteorología 131
Figura 182. Barco carguero varado en Repnaval, Las Palmas, año 2005.
ITES-PARANINFO
Capítulo
Equipo de carga
y descarga
5.1. PALOS
Se denomina así a los mástiles de madera o aleaciones metálicas que, colocados
perpendicularmente (salvo excepciones) sobre las cubiertas del barco, sirven para
soportar vergas y otros elementos, como veremos en capítulos posteriores para el
soporte de las velas.
En barcos sin velas, sirven para soportar
plumas de carga, elementos para la maniobra Plancha 3
vertical
de pesca, establecer puestos de observación,
colocar antenas, luces de navegación, señales,
etcétera.
En los barcos de madera los palos no se
fijan a las cubiertas, sino que hay una parte
del mismo, llamada macho, que pasa la
cubierta a través de un orificio realizado en la
Refuerzo
Di
horizontal
/TES-PARANINFO
134 Equipo de carga y descarga
© ITES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 135
ciales del puente, ya que éstos pueden tener mala visibilidad, debido a la gran eslo-
ra del barco; actualmente muchos barcos están dotados de circuitos cerrados de tele-
visión y no necesitan esta ayuda.
Los palos se fijan a las cubiertas con la jarcia firme, formada por cables metáli-
cos llamados estayes (en el argot marinero estays) los que trabajan en el plano de
crujía y obenques los que trabajan hacia las bandas. En los extremos de estos cables
metálicos citados se colocan tensores (citados en 1.23.2.4) uniéndose éstos a cánca-
mos o grapas soldadas a las cubiertas o amuras.
A veces se utilizan, además de para mantener los palos, otros cables metálicos lla-
mados contra-estayes.
Algunos de los palos, a una altura de dos o tres metros de las cubiertas, tienen
unos soportes o tinteros donde descansan las plumas o puntales de carga, uniéndo-
se a dichos tinteros por el llamado perno de coz.
En los barcos madereros y para que los puntales queden en libertad de movimien-
to, aun cuando se lleve carga en cubierta (cubertada), se colocan las maquinillas de
carga en unas plataformas elevadas que rodean los palos.
/11
"1- n
1•Iimiiimows n
111111
"1. RIP
Figura 186. Barco de carga donde se observan las plumas de carga.
ITES-PARANINFO
136 Equipo de carga y descarga
© /TES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 137
rejos de tiras o betas con cuadernales; un extremo del aparejo se une por medio de un
grillete a un cáncamo de cubierta sobre la tapa de regala, y el otro extremo se une a un
solo cable o tira, como se indica en las figuras 187 a 189, llamado caña de osta.
Cuadernal amantillo en
el poste
Aparejo amantillo
Cuadernal amantillo en
Montón guía el penol de la pluma
amantillo
Montón retorno Cuadernal superior
amante del amante
Cuadernales
aparejos ostas
maniobrados
por chigres Cuadernal
inferior del
amante
Chigre Chigre
Los primeros son poleas por donde pasan los cabos o cables, y sirven para cam-
biar la dirección del movimiento de éstos. Los motones se pueden fabricar de made-
ra o metálicos, y poseen una sola roldana que se puede fabricar de madera, acero o
teflón.
Se fabrican de diversos tipos y formas.
ITES-PARANINFO
138 Equipo de carga y descarga
O ITES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 139
/ TE S- PA RA NINFO
140 Equipo de carga y descarga
5.3.5. PASTECAS
Es una variante de un motón que tiene
abierta una de sus caras laterales por un punto
superior al lugar que ocupa la circunferencia
U
de la roldana, a fin de que pueda meterse por
seno el cabo que ha de laborar por ella, y tam-
bién para sacarlo sin que haga falta pasarlo
por el chicote.
Hoy día sólo se fabrican metálicas de muy
diversos tipos, materiales y tamaños, y algu-
nos se indican en las figuras 193 y 194.
Las pastecas tienen muchos usos en los bar-
cos, ya que no sólo se destinan al equipo de Figura 193. Pasteca de retorno
carga y descarga, sino que en los barcos pes- (Doc. I. Ferri).
queros se utilizan en las maniobras de arrastre
de las redes.
i6
© HES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 141
Llamadas también chigres, son las máquinas utilizadas para las maniobras de
carga y descarga, estando situadas sobre las cubiertas, cerca de los palos donde están
situadas las plumas (figura 195).
Van provistas de un tambor horizontal que enrolla el amante, y en los cabirones
se trabaja con los amantillos.
Generalmente son de accionamiento eléctrico, siendo este medio energético el
más utilizado. Van dotadas de un freno de disco y de un freno de mano, de tal forma
que las cargas puedan ser arriadas a una velocidad adecuada en el caso de que exis-
ta un fallo en la corriente eléctrica.
nES-PA RANINFO
142 Equipo de carga y descarga
especialmente los países en vías de desarrollo, no tienen grúas para las maniobras
de los mismos, y ello obliga a instalarlas en los barcos (figuras 198 y 199).
O ITES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 143
1= 2.400 mm
2 = 2,4 metros
© /TES-PARANINFO
144 Equipo de carga y descarga
A
R
F
11:11:911:111111~1111,11'..
• 111111•111~111
-Tm*.
© /TES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 145
De todas formas, son muy variadas las grúas que modernamente se utilizan en los
barcos, así como la situación que se da a las mismas que, realmente es muy comple-
jo dar una clasificación, por lo que sólo nos limitaremos a clasificarlas en:
Grúas para servicios de cubierta.
Grúas de carga y descarga.
Grúas para servicios especiales en barcos destinados a los citados servicios.
ITES-PARANINFO
146 Equipo de carga y descarga
Grúa de cubierta
Telescópica
Respecto a las primeras, diremos que se sitúan en las cubiertas de los barcos para
el servicio de los mismos, corno pueden ser avituallamiento de víveres y piezas de
respeto, izar mangueras de carga en petroleros, etc.
Con relación a las del segundo grupo, además de las ya citadas, mostramos unos
esquemas de algunas utilizadas en las figuras 203 y 205.
O ITES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 147
C ITES-PARANINFO
O
148 Equipo de carga y descarga
O ITES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 149
ITES-P1RANINFo
150 Equipo de carga y descarga
ITES-PARANINFo
Equipo de carga y descarga 151
En posición de trabajo, la
rampa está dimensionada
para soportar el paso de dos
carretillas con 17,5 toneladas
de peso total cada una. Para el
acceso al muelle, se dispone
de 18 uñas que se ponen en
posición de estiba manual-
mente.
En la zona de acceso al inte-
rior se han colocado cinco
uñas que, además de servir de
zona de rodadura de las carre-
tillas, cubriendo las bisagras
de la rampa hacen de tope en el
recorrido de las carretillas.
El movimiento de giro de
la rampa se efectúa mediante
cables accionados por moto- Figura 209. Rampa de costado.
res hidráulicos, ayudados por poleas
de reenvío, colocadas en la tapa.
Para el inicio del giro, se dispone de
cilindros empujadores que apartan la
rampa de la vertical, cayendo luego
por gravedad, pero retenida siempre
por los motores hidráulicos.
El movimiento vertical de la
rampa se consigue mediante cables
accionados por cilindros hidráulicos
de doble efecto.
El trincado de la rampa contra el
costado del barco en posición de
estiba, se consigue mediante pesti-
llos que penetran en su periferia y
que son accionados por barras movi-
das mediante cilindros hidráulicos.
ITES-PARANINFO
152 Equipo de carga y descarga
Pluma
articulada.
Pluma
fija
ITES-PARANINFO
Equipo de carga y descarga 153
Transportadores transversales
Transportador de de rascadores
cinta telescópica
Elevador de congilones
Transportadores longitudinales
de rascadores
© ITES-PARANINFO
154 Equipo de carga y descarga
Por supuesto, existen muy determinados barcos con diseños especiales como el
anteriormente citado Tista, pues hay barcos para cargas especiales, que transportan
grandes y voluminosas cargas, como pueden ser grúas-torres, grandes motores, tur-
binas e incluso barcos de pequeño tonelaje, etc.
No podernos olvidar que actualmente y cada día más las labores de carga y des-
carga en algunos tipos de barcos como son los roll-on mll-offen terminología ingle-
sa, y conocidos en nuestro idioma como los ro-ro o rolones, las efectúan por medio
de elementos dotados de ruedas (carretillas, remolques, etc.), o a veces son los pro-
pios vehículos los que acceden a sus garajes (camiones, coches, etc.) como se reali-
za en los trasbordadores o ferrys.
Y por no salirnos de contexto tampoco hablaremos de todos los dispositivos que se
utilizan a bordo de los barcos para la estiba de los diversos cargamentos, que en algu-
nos, como los barcos para transporte de contenedores, tienen mucha importancia.
O ITES-PARANINFO
Capítulo
Equipo de salvamento
© ITES-PARANINFO
156 Equipo de salvamento
medios para aviso o comunicación, y los tres últimos de la citada lista son para la
puesta en servicio de los cinco primeros.
Una revisión periódica de los equipos de salvamento es obligatoria, así como unas
pruebas o simulacros para permitir la puesta al día del equipo y la tripulación.
6.2.1. GENERALIDADES
Inicialmente los botes salvavidas se fabricaban de madera, pero debido al alto
costo de su construcción, a los gastos de mantenimiento y conservación de los mis-
mos, a su vulnerabilidad al fuego y a la aparición de otros materiales, hoy día la
madera como elemento de fabricación está en desuso.
Cronológicamente, después de los de madera, fueron construidos con planchas
galvanizadas y con cuadernas de acero galvanizado remachadas, pero con parte de
los elementos de madera. Éstos están también en desuso.
Posteriormente, se construyeron los botes con aleaciones de aluminio y resisten-
tes al agua del mar, también en desuso aunque existen aún algunos en servicio.
Estos botes deben estar provistos de unos tanques de aire para una reserva de flo-
tabilidad, y por supuesto en caso de botes de aluminio, no pueden ser estructurales.
Pero hoy día, los botes de planchas de acero galvanizado o de aleaciones ligeras
que tenían su vida marcada por la corrosión, han sido totalmente desplazados por los
fabricados con resinas de poliéster y resinas epoxidícas reforzadas con fibra de
vidrio.
ITES-PARANINFo
Equipo de salvamento 157
1. Quilla.
Cuadernas.
Sobrequilla.
Forro interior.
Forro exterior.
Palmejares.
Borda.
Regala.
Falca.
Aparadura.
Chumacera.
19. Bancada.
Verduguillo.
Durmiente.
Pedestales.
Pie de amigo.
O ITES-PARÁNINFO
158 Equipo de salvamento
ITES-PARANINFO
Equipo de salvamento 159
O ITES-PARANINFO
160 Equipo de salvamento
Bichero
)4,
Archivador de achique manual
Achicador o zarzola
Horquilla
Hacha grande
Espejo de señales (Heliógrafo) Balde
Ancla de capa
© ITES-PARANINFO
Equipo de salvamento 161
Los botes salvavidas irán protegidos por patines, para poder ser arriados sin ser
dañados (figura 215).
El número de botes salvavidas que debe llevar un barco se recoge en las Reglas
27 y 28 para barcos de pasaje y Regla 35 para los barcos de carga.
Queremos dejar claro que estas reglas están siendo modificadas continuamente,
al ser todos los temas relativos a la seguridad en los barcos, una materia primordial,
y quizás lo escrito en estos momentos ya ha sido superado, o modificado.
6.3.1. GIRATORIOS
Usados durante muchos años y hoy día en desuso por ser lentos y laboriosos.
6.3.4. OTROS
En la realidad existen muy diversos tipos de pescantes para los botes salvavi-
das, pues los diferentes fabricantes patentan distintos modelos, por supuesto
ITES-PARANINFO
162 Equipo de salvamento
siguiendo las normas existentes, pero' creemos que con los mostrados por el
momento es suficiente.
Más adelante comentaremos otros pescantes para otras embarcaciones o equipos.
PLATAFORMA EMBARCACIÓN
EMBARKING PLATFORM
VISTA PLANTA
TOP VIEW
S/BOTE
BOAT DIMENSION
O n'ES-PARANINFO
Equipo de salvamento 163
20°
ITES-PARANINFO
164 Equipo de salvamento
O ITES-PARANINFO
Equipo de salvamento 165
6.5.1. POLINES
Son tacos normalmente de madera donde descansa el bote, al estar éstos fuera de
servicio.
6.5.2. TRINCAS
Reciben este nombre todos los dispositivos que se usan para fijar el equipo de sal-
vamento propio del bote en el interior del mismo.
6.5.3. GANCHOS
Elementos de diversas formas que unen los cables de los chigres con los engan-
ches de los botes para poder ser éstos izados o arriados (figura 219)
O ITES-PARANINFO
166 Equipo de salvamento
O ITES-PA RANINFO
Equipo de salvamento 167
ITES- PARANINFO
168 Equipo de salvamento
---
---- -- /
Y y .Y.-- . , 20°
- ,-.-._.____._
--
,,......_ / \
- y • ,
_., ---
i \
---
B E , --.. l \
Vista "X"
J
View "x"
© 1-TES- PARANINFO
Equipo de salvamento 169
mv
e n'ES-PARANINFO
170 Equipo de salvamento
ITES- PA RANINFO
Equipo de salvamento 171
REFLECTANTE 3M
TUBO INFLADO ORAL
FUNDA
CÁMARA
MECANISMO
RADIOBALIZA
fik
ITES-PARANINFO
172 Equipo de salvamento
6.12.1. PIROTECNIA
De acuerdo con la Regla 24, todo barco deberá llevar un equipo para producir
señales de socorro eficientes de día o de noche, al menos 12 señales con paracaídas
y luz roja brillante a gran altura (bengalas).
6.12.2. RADIOBALIZAS
Transpondedor de Radar de Búsqueda y Rescate
denominado en lengua inglesa SART (Search and
Rescue Radar Transponder), es un equipo de salva-
mento para la búsqueda de supervivientes de acciden-
tes. Cuando se recibe la señal de radar de 9 Ghz pro-
cedente del barco o avión de salvamento, el SART
automáticamente emite una respuesta para indicar la
posición del superviviente en la pantalla del radar. El
SART es indispensable para el Sistema Marítimo
Mundial de Socorro y Seguridad denominado en len-
gua inglesa (GMDSS), el cual comentaremos en el
apartado 6.14. El SART SIMRAD SA 50 cumple con
IMO, CCIR, IEC, ETS y regulaciones nacionales
(figura 231).
Características
Diseño de alta prestación
Gran fiabilidad.
Fácilmente transportable.
Fácil de instalar.
Fácil de utilizar.
Fácilmente localizable por el radar de rescate. Figura 231. Radiobaliza.
O ITES-PARANINFO
Equipo de salvamento 173
CD
TOLDO DE FLOTABILIDAD
w. kt"
ENFRIADOR DE QUILL'A::-
TOBERA D '" :.DEAGUA DULCE 7 .•, BOTELLAS DE AIRE rk-
QUILLA MOTOR DIESEL MARIN/10'.:.
GOBIE O STE I
El bote propulsado de caída libre va colocado sobre dos patines y asegurado por
un simple punto su caída libre, ya que está sujeto sólo por una manivela montada en
la popa del mismo, la cual puede ser accionada desde la parte interior del bote inde-
pendientemente de que se le pueda accionar desde el exterior.
Estos modernos botes tienen un costo de montaje realmente asequible debido a
que su proceso de recuperación, con ayuda de una pequeña pluma, es sencillo y
exige menos que la instalación de los botes clásicos con los pescantes que descri-
bíamos en apartados anteriores.
Antes de ser lanzados estos botes, las personas se sitúan dentro de los mismos y
en una disposición tendida, para que al producirse el contacto con la superficie del
mar, no sufran daños (figuras 233 y 234).
© n'ES-PARANINFO
174 Equipo de salvamento
O ITES-PARNINFo
Equipo de salvamento 175
Jalar al
11111111111111i312111
niglingil III
ITES-PARANINFO
176 Equipo de salvamento
Figura 237. Bote de caída libre. Figura 238. Pescante y bote instalados.
O .1-TES- PA RANINFO
Equipo de salvamento 177
6.14.1 INTRODUCCIÓN
Debido a la importancia tan enorme y la repercusión que está teniendo, explica-
remos con la ayuda de ilustraciones y fotos este sistema, para dar una información
clara y precisa a nuestros lectores, podríamos haberlo incluido en el capítulo de las
comunicaciones, pero por todos es considerado como perteneciente al equipo de sal-
vamento.
Este sistema fue creado por la Organización Marítima Internacional (IMO) en
estrecha colaboración con la Organización Internacional de Satélites Móviles
(INIVIARSAT), la Unión Internacional de Comunicaciones (ITU), la Organización
Meteorológica Internacional (WMO) y los socios de Cospas-Sarsat que forman un
sistema internacional de busca y rescate de satélites, entre otros.
Se trata de un sistema integrado de comunicaciones que utiliza radiocomunicacio-
nes por satélites y terrestres para garantizar que, allí donde se encuentre, cualquier
barco en apuros reciba la ayuda oportuna.
La fecha del 1 de febrero del 1999, fue la fecha tope que se fijó para que todos
los barcos de pasaje, así como los barcos de carga de más de 300 TRB fuesen dota-
dos de estos equipos. En relación con los barcos pesqueros de más de 45 metros de
eslora, a partir de julio de ese año, también debían de estar dotados de los equipos
adecuados para este siste-
ma. Y en cuanto a embar- Region del
océanoo Pacífico —
caciones de recreo, existen (POR)
importantes recomenda- Region del
ciones para que se incor- océano Índico
(10R)
poren al Sistema Total o
Parcial, hasta el I de
febrero de 2005 podían
entrar cualquier tipo de
embarcación, tanto mer- Órbita de
36.000 km
cante, como pesquero o de sobre el ecuador
recreo.
Region oeste
del océano
Atlántico Region este
(A0R-W) del océano
Atlántico
Figura 240. Satélites. (A0R-E)
O 'TES-PARA NINFO
Equipo de salvamento 179
ITES- PA RANINFO
180 Equipo de salvamento
Satélite
COSPAS-SARSAT
Helicóptero
de Salvamento
Salvamento
Marítimo
Radiobaliza
Señal digital
Señal de voz
Buque
siniestrado
Balsa
ran el SMSSM:
CCR ,cc re
Con,fla
• Radiobaliza Satelitaria de locali-
CCR
zación de Siniestros 406 Mhz 40'
© /TES-PARANINFO
Equipo de salvamento 181
Equipos
VHF con MF con HF con INMAR-
portátiles NAVTEX RLS SART
DSC DSC DSC SAT
de VHF
Al • • • • •
A2 • • • • • •
Al • • • • • • • •
A4 • • • • • • •
CI Al menos uno de estos equipos
Cuadro simplificado de los equipos necesarios para cada zona
© HES-PARANINFO
182 Equipo d salvamento
Consiste en comunicaciones vía satélite de datos, faxes, voz y télex. Este tipo
de estación incorpora un botón de emergencia para realizar llamadas de soco-
rro vía satélite. También dispone de un servicio de mensajes de Urgencia y
Seguridad dedicados al área en la que se navega, similar al servicio NAVTEX,
pero apto para la navegación de altura o en lugares a los que no llegan las emi-
siones NAVTEX.
Teniendo en cuenta el muy diferente alcance que abarcan las diferentes estacio-
nes de radio antes enumeradas, el SMSSM ha definido una serie de zonas o áreas.
De esta forma, dependiendo de la zona por la que navegue el barco, se dispondrá del
equipamiento adecuado para obtener el nivel óptimo de seguridad. Es evidente que
los barcos que navegan habitualmente cerca de la costa, están obligados a un menor
equipamiento que los que navegan a una mayor distancia o en regiones deficitarias
en medios de comunicación.
Con este criterio se han definido las siguientes áreas:
Área cercana a la costa y al alcance de estaciones costeras de VHF DSC
(aprox. 25-30 millas).
Área de navegación al alcance de estaciones radio costeras de MF DSC
(aprox. 250 millas).
Área de navegación a cualquier distancia de la costa, excepto en regiones
polares situadas en una latitud inferior a los 70 grados.
Áreas de navegación en regiones polares (latitud superior a los 70 grados).
O n'ES-PARANINFO
Equipo de salvamento 183
© n'ES- PARANIN FO
184 Equipo de salvamento
ESTACIÓN
COSTERA
MF, HF, VHF
ar
1'
ENLACE
DE
DATOS
ENLACE
DE
DATOS
CCR
ESTACIÓN
COSTERA
BUQUE MF, HF, VHF
SINIESTRADO
1 RED
DE
DATOS
CENTRO DE
EMBARCACIÓN COORDINACIÓN
SAR DE SALVAMENTO
Y SOCORRO
(SASEMAR)
ITES—PARANINFO
Equipo de salvamento 185
© ITES-PARANINFO
186 Equipo de salvamento
ITES-PARANINFO
Equipo de salvamento 187
i!
P.
Figura 246. Barco carguero entrando en el puerto de Las Palmas año 2006.
Figura 247. Ro-Ro para transporte de cargas pesadas; actúa como barco-dique.
©I ES-PARANINFO
188 Equipo de salvamento
ITES-PARANINFO
Capítulo
Habilitación
7.1. HABILITACIÓN
7.1.1 GENERALIDADES
En todos los barcos hay una habilitación; en toda superestructura existen cabinas
o camarotes, aseos, zonas de estar, comedores, cocinas, etc., que la forman.
Cuando se diseña un barco, es decir, en la fase del proyecto, así corno en la eje-
cución del mismo, esto es, en la construcción en el astillero del nuevo barco, cada
vez se estudia con más detalles la llamada habilitación, que son las zonas destinadas
al pasaje cuando las hay y la tripulación o ambos a la vez, quienes desarrollan la vida
a bordo, con excepción de las zonas profesionales o técnicas (puente de gobierno,
sala de máquinas, etc.).
Un barco debe ser y lo es, una estructura integral en la que el diseño, los materia-
les utilizados y las ingenierías que intervienen en el proyecto deben mantener una
unidad cualitativa similar. Para ello, la habilitación debe respetar dicha unidad en
sus diferentes fases, para alcanzar dicha calidad.
Los modernos barcos de pasaje, los cruceros, los trasbordadores (ferrys), los tras-
bordadores rápidos (fast-ferrys), los catamaranes, los jet-foils, etc., son los barcos en
los que es básico que el confort, la estética y la seguridad sean muy importantes,
puesto que son la parte, quizás más primordial de su función comercial.
El especialista acometerá su trabajo centrándose meticulosamente en las fases que
pasamos a comentar brevemente:
O ITE S-PARANINFO
190 Habilitación
Especificación
El propósito de la especificación técnica estará definido como una introducción
a la misma, con expresión clara de aquellos parámetros a los que debe ajustar-
se la obra, en términos de decoración, estándar requerido, referencia si la hubie-
re y procedimiento de aprobación por parte del astillero y/o armador.
Los espacios públicos, cabinas de pasaje y tripulación, troncos de escalas y
locales diversos se definirán en la especificación técnica de manera sistemática,
como alcance de los trabajos que el habilitador venga obligado a incluir en su
actividad.
Se definirán claramente las reglas y reglamentos de la Sociedad de
Clasificación, otras normas y convenios internacionales y nacionales que sean
de aplicación, debiendo ajustarse a ellas los materiales utilizados en la obra en
forma de certificación.
A continuación deben definirse los requerimientos generales en cuanto a mate-
riales y mano de obra, predicción de ruidos y pérdida de transmisión del espec-
tro de frecuencias de acuerdo con la normativa de la Organización Marítima
Internacional (IMO) con expresión de los niveles de ruidos en zonas especifica-
das y su respectiva tolerancia.
Asimismo, se establecerá el procedimiento de elaboración de cálculos prelimi-
nares, planos y aprobación de los mismos. Con el alcance de suministro y sus
exclusiones habremos concluido la fase de especificación. Los elementos cons-
tructivos y sus características técnicas esenciales se definen igualmente, con el
fin de cerrar el enorme horizonte de posibilidades que el profesional especiali-
zado puede encontrar en el mercado.
Aseos modulares
Los aseos modulares (también llamados prefabricados), suponen el primer
paso, junto con el aislamiento, de la habilitación a bordo. Sus elementos esen-
ciales son habitualmente: base de acero galvanizado o aluminio, soportado a la
cubierta con patas soldadas a la misma. Sobre la base se instalará el pavimento
decorativo. El resto de los elementos que lo configuran tendrán las siguientes
características:
Los mamparos de chapa galvanizada revestida de PVC, cerámica o producto
proyectado. Se aislarán con lana mineral de alta densidad en su cara externa.
La puerta de características similares a las del mamparo en el que se sitúa. La
cerradura incorporará cerradura y pestillo de "libre/ocupado". Las bisagras
serán de acero inoxidable.
Los techos estarán construidos de manera similar a la de los mamparos.
ITES-PARANINFO
Habilitación 191
ITES-PARANINFO
192 Habilitación
Puertas
Las puertas interiores incorporarán un marco de tubo de acero galvanizado con
imprimación epoxídica. La hoja será de lana mineral forrada con chapa pintada
o revestida con PVC por ambas caras, con refuerzos convenientes en las zonas
de cerraduras y bisagras. Las cerraduras serán de manilla con apertura median-
te tarjeta o llave. Todas las llaves serán amaestradas.
Las puertas contraincendios son un elemento crítico; su construcción es similar
a la de las puertas interiores, pero el marco será de acero y el material será apro-
bado como clase A (0, 15, 30 y 60). Las cerraduras son del tipo manilla con
cilindro para llave. Las puertas de esta clase integran en su parte superior el
refuerzo para la trinca electromagnética, algo que también es común a las puer-
tas interiores.
Embocadura de ventanas
La embocadura o caja para ventanas se realizará, de acuerdo a los planos, en
chapa de acero pintada, fibra de vidrio o tablero aprobado.
Techos
Una vez concluido el paso de instalación de mamparos, se procederá a la colo-
cación del ángulo de contorno para la sujeción de los paneles de techo en el caso
de que el sistema elegido sea "autoportante". Este sistema consiste en un panel
con alma de lana mineral y cubierto con chapa galvanizada pintada o revestida
de PVC en su cara vista. El sistema de instalación es similar al de los mampa-
ros con uniones macho/hembra, salvo que en este caso los paneles se montan
soportando el anterior y apoyándose en el siguiente sin necesidad de perfiles
intermedios ni varillas al acero, salvo que el local exceda de tres metros de lon-
gitud, en cuyo caso se requiere la instalación de un perfil en forma de T solda-
do al acero y soportando los paneles. Este tipo de techos no exigen ningún ais-
lamiento adicional para mantener su clasificación contra incendios.
Otros sistemas utilizados profusamente en habilitación naval son los techos
de lamas especiales. Están formados por bandejas o paneles de chapa galva-
nizada pintada. La sujeción se realiza mediante varillas roscadas soldadas a la
cubierta superior, rastreles y ángulos de contorno. La lama incorpora el aisla-
miento: cuando se trate de techo tipo B 15 se colocará una capa de lana mine-
ral adicional.
Alumbrado
Un elemento que contribuye a resaltar, no sólo el confort del barco, sino tam-
bién la calidad de la obra es el alumbrado. Debe ponerse especial cuidado en la
elección de aparatos de iluminación que se integren en la decoración sin rom-
per la armonía.
O ITES-PARANINFO
Habilitación 193
© ITES-PARANINFO
194 Habilitación
© HES-PARAN INFO
Habilitación 195
7.3 CAMAROTES
Son los habitáculos para el descanso de las tripulaciones, o en barcos de pasajes
para los pasajeros.
ITES-PA RANINFO
196 Habilitación
© ITES-PARANINFO
Habilitación 197
© ITES-PARANINFO
198 Habilitación
Van provistos de lavabo, y los de mayor rango llevan aseos en un anexo al cama-
rote. Estos aseos independientes para cada camarote, como ocurre en los cruceros,
generalmente para casi todo tipo de barcos son unidades compactas, las cuales ya
hemos citado y denominadas aseos modulares.
7.4. SALONES
Debido a que los camarotes no reúnen condiciones suficientes por la falta de
espacio disponible, existen salones para el descanso, recreo, reuniones, etc., de tri-
pulaciones, o de pasajeros.
Están dotados de mobiliario funcional, formado por tresillos, sofás, mesas de
juego, etc., donde normalmente se instalan equipos de TV, cine, a veces llevan bar,
salas de baile, conferencias, etc. En los cruceros de pasaje estas zonas de habilita-
ción tienen una importancia enorme y son diseñadas con especial esmero.
7.5. COMEDORES
Es el punto de reunión para realizar las comidas de las personas que van en los barcos.
Es norma que existan, de acuerdo con los tipos de barcos, comedor de pasajeros
(por categorías, aunque en los cruceros suele ser actualmente una única clase),
comedor de oficiales y comedor de tripulantes.
Al igual que los salones, en los cruceros son zonas nobles.
Las mesas suelen ir provistas por sus extremos o laterales de unas balanceras,
para evitar caídas de objetos de las mismas, ocasionadas por los posibles balances
del barco.
7.6. COCINAS
Como su nombre indica es la zona del barco donde se preparan las comidas, están
provistas de unas cocinas generalmente eléctricas, aunque las hay a gasoil o gas
butano, y provistas de hornos.
En las cocinas deben instalarse la amasadora de pan y otras mezcladoras de pas-
tas o harinas, la peladora de patatas, las mesas de preparación o trabajo, las baterías
de cocina (que deberán estar en un mueble perfectamente estibadas), fregaderos y
trituradora de residuos, etc.
Todos los materiales de los diferentes muebles que puedan tener contacto con los
diversos víveres y alimentos serán fabricados en acero inoxidable.
ITES-PARANINFO
Habilitación 199
7.7. GAMBUZAS
Son los recintos de los barcos donde se almacenan los víveres para la confección
de las comidas de las personas que van en el barco.
Están dotadas de estanterías para mantener clasificadas y bien estibadas las latas
de conservas, los botelleros para botellas, los abarcones para colocar barriles, los
colgaderos para chacinas, etc.
Normalmente hay una gambuza para carga seca, otra para verduras mantenida a
una temperatura entre O y -5 °C, y otra para carnes y congelados a -20 °C, llamán-
dose a estas dos últimas gambuzas frigoríficas.
Estas gambuzas frigoríficas tienen sus mamparos y techos de chapa de acero
inoxidable y forradas con materiales aislantes para la conservación del frío.
Lógicamente las frigoríficas llevan puertas estancas, y a la entrada se dispone de
unos termómetros que nos indican las temperaturas de las cámaras.
El frío para estas cámaras se produce en un cuarto de planta ‘frigorífica, donde se
dispone de un compresor de frío, que usa un producto refrigerante, normalmente
freón, que circula a través de serpentines colocados en las cámaras.
7.8. PAÑOLES
Son espacios cerrados en distintas zonas del barco para almacenar cabos, pintu-
ras, redes, cables y accesorios de los mismos, herramientas para el personal de
cubierta, de máquinas, etc.
Todas las mercancías, objetos o herramientas deben estar perfectamente estiba-
dos, y de acuerdo con el material que se almacena, deberán ir o no ventilados.
El llamado Pañol de contramaestre suele ir a proa, bajo cubierta de castillo, y es
donde se colocan las herramientas y materiales para el mantenimiento del barco por
el personal de cubierta, a cuyo mando está el contramaestre, de ahí el nombre.
También existe el Pañol de máquinas, situado en la sala de máquinas donde se
colocan las herramientas usadas por el personal de máquinas, y que digamos tiene
como responsable a un tripulante llamado en el argot calderetero o caldereta. En
este pañol, suele instalarse un pequeño taller dotado de algunas máquinas herra-
mientas para realizar trabajos de reparación y mantenimiento, que se puedan reali-
zar a bordo; las emergencias en medio del mar hay que resolverlas sin personal y
talleres terrestres.
ITES-PARANINFO
200 Habilitación
7.9. ASEOS
Pueden ser los personales, descritos anteriormente, anexos a camarotes, o bien
aseos comunes para el uso de varios tripulantes o pasajeros. Los mamparos de los
aseos son de chapa de acero, el piso es de cerámica, y los mamparos entre distintos
aseos no llegan al suelo, para permitir que las aguas corran por el piso de cerámica
a sumideros, y no queden aguas estancadas.
En los aseos se disponen de lavabos, duchas, urinarios, váteres, toalleros, espejos,
balanceras o asideros para agarrarse a ellos en el caso que el barco se balancee.
Están dotados de agua caliente y fría.
A)
B)
© ITES-PARJtNINFO
Habilitación 201
7.10. SOLLADOS
Son grandes espacios sólo en barcos de guerra para permitir el descanso de tripu-
laciones en coys o lonas, fijadas por los extremos y que son fácilmente desmonta-
bles, lo cual permite que en horas no de sueño, se recojan en las batayolas y en dicho
espacio se mantengan las tropas o la propia tripulación en otros menesteres.
7.13. PASILLOS
Los distintos camarotes tienen puertas
de acceso de madera de material ignífugo
para el acceso a los pasillos, y a través de
éstos comunicarse entre sí o acceder a
otras zonas del barco.
Los pasillos van provistos de balance-
ras o asideros para sujetarse a ellos en
casos de balances. Los accesos de los pasi-
llos a las cubiertas o a sala de máquinas se
hacen a través de puertas estancas.
7.14. ESCALERAS
INTERIORES
Permiten el acceso entre las distintas
cubiertas, como su nombre indica por el Figura 253. Escaleras interiores.
ITES-PARANINFO
202 Habilitación
AMI
is,,,sTss—r1•11•71/1111111311•1111•111d.r.t•ImIP•111911•11.eilinet,...
/ TES - PA RA NINFO
Habilitación 203
ITES-PARANINFO
204 Habilitación
Disposición general
DEC< 13
DECK .
DECK /1
DEO< O DECK 9
DECK 8
DEC% 7
DECX 6 DECK 5
DECK
DECX 3
DEC. 2 DEP( 1
DECK 12
DECK 9
DECK 8
-:---«•,',-«:,........;,,,,,......_,-
21:: -n• • r,z--( ,---,
.1 .1n••
••
.
, tito ... ,
- ,..
..
/
a
•01
„.
4-
,
.49 e O
DECK 7
1-11111911.~1.911RET. 'tYPI!
10111E L evo ~El
tomel ~le r mil "Y Mala
í. ' • ,,
DECK 5
DECK 3
DECK 2
Queen Mary 2
Figura 255. Disposición general del crucero "Queen Mary 2" (cubiertas).
O /TES-PARAMNFO
2051
Habilitación
O n'ES-PARANINFO
Figura 257. Crucero "Millennium" atracado en el puerto de Cádiz, (2004).
vulgt..~arzirlemo.
1 . . . . . .. .. .. .........
e .......
mopammo.
1~01111101~11
...........
...................................... ............... ...
• •
............•.....
orrosio