22 Pueblos Grupo #6

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 12

Universidad de San Carlos de Guatemala

Facultad de Humanidades Plan sábado


Historia de Guatemala I
Lic. Gerson Josué Sazo Castañeda

LOS 22 PUEBLOS

Barahona Cerritos, Haylín Judith


Estrada Molina, Kresly Griseld
Molina Aldana, Leonor Abigaíl
Orellana Orellana, Sinthia Odeth
Ramírez España, Estefanny Jerenny
Ramírez Sanchez, María del Cielo

Chiquimula, 14 de marzo 2020


INTRODUCCIÓN

Guatemala país de la eterna primavera, se destaca como étnico y pluricultural ya


que en él se encuentra hasta la actualidad, la historia del pueblo indígena por el
cual se adjuntaron y se desglosan veintidós lenguas y pueblos desde su origen
hasta la actualidad cuentan con historia que relatan su forma de vida, de relación
entre sí con la etnia madre que es la indígena o Maya. Los veintidós pueblos
indígenas que habitan aun en Guatemala son: achi
´, Akateko, Aguakateko, Chalchiteko, Ch´orti´, Chuj, Itza, Ixil, Jakalteco o Popti
´,Kaqchikel, K´iche, Mam, Mopan, Poqomam, Poqomchi´, K´anjob´al, Q´eqchi
´,Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko, Tz´utujil y Uspanteko. Donde cada uno
posee su propio dialecto, y código lingüístico con el cual se comunican entre sí,
cada idioma cuenta con una historia común ya que desciende del idioma madre el
*Protomaya*, debemos tomar en cuenta que cada uno de los 22 pueblos cuenta
con un idioma. Por lo tanto, daremos a conocer a cada uno de ellos su origen e
historia, ya es importante que conozcamos a cada uno de estos pueblos ya que el
41% de nuestra población se identifica como indígena
LOS 22 PUEBLOS
Guatemala es un país con diversidad étnica, cultural y lingüística.  Según datos
oficiales, el 41 por ciento de la población se identifica como indígena, del Censo
Nacional XI de población y VI de habitación del año 2002 del Instituto Nacional de
Estadística –INE-, julio 2003; institución del Estado de Guatemala encargada de
realizar estos censos de población.; aun cuando diversas instituciones que
dominan el tema aseguran que en Guatemala coexisten más del 60 por ciento de
estos grupos étnicos.  La población de Guatemala,  por lo tanto, esta  constituida
por los pueblos Maya, Garífuna y Xinka como también los ladinos conocidos
comúnmente como  los mestizos.
Los idiomas Maya en Guatemala conforman una familia de alrededor de 22
idiomas con estructura propia, todos los idiomas tienen una historia común ya que
descienden del idioma maya madre llamado Protomaya, el cual se inició hace
4,000 años antes de Cristo. El  Protomaya  se dividió en seis subfamilias de las
cuales derivan los idiomas  Maya actuales.  Cada uno de estos idiomas, aún
cuando tiene un tronco común, ha desarrollado sus propias reglas gramaticales,
fonológicas, de vocabulario y de derivación y generación de palabras
nuevas. Fuente: Tradición y Modernidad; Universidad  Rafael Landivar Instituto de
Lingüística, Guatemala, 1993.
En el idioma se sustenta la cultura siendo el idioma el medio por el cual se
adquiere y se transmite los conocimientos y valores culturales. Por medio de la
tradición oral se hereda a las generaciones futuras los principios y valores étnicos
y morales del pensamiento Maya; una filosofía con un legado de conocimiento
científico y cosmogónico, una concepción genuina y estética propia, una
organización comunitaria fundamentada en la solidaridad y el respeto a sus
semejantes con plena auto identificación.
Los 22 idiomas Mayas,  el Garífuna y el Xinka  que se hablan en Guatemala deben
tener el mismo valor por lo tanto se debe promover su desarrollo y la práctica de
los mismos.
La diversidad sociocultural del pueblo maya que incluye las 22 comunidades
lingüísticas siendo estos Achi, Akateko, Chorti’, Chuj, Itza, Ixil, Jakalteko,
Qánjob’al, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Mopan, Poqomam, Poqomchi, Q’eqchi’,
Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko, Tz’utujil y Uspanteko; más el Xinka y el
Garífuna.
Descripción de los Idiomas de Guatemala
Guatemala es un país multilingüe, cuenta con un total de 24 idiomas.  22 son
Idiomas Mayas, más el idioma xinka, el idioma garífuna y el castellano, de los
cuales:
Cinco idiomas tienen de 300,000 a un millón de hablantes cada uno (incluido el
Español)
Otros cinco tienen de 50 a 120,000 cada uno
Cuatro tienen de 20 a 49,000 cada uno
Once de ellos tienen menos de 20,000 hablantes cada uno.

Jakaltecos
El Jakalteco es idioma mayoritario en Jacaltenango, Concepción Huista, San
Antonio Huista, y Santa Ana Huista, municipios de Huehuetenango. El Jakalteco
también conocido como Popti.

Kaqchiqueles
Los cachiqueles fueron aliados de los españoles en la lucha contra los i’chés, pero
después libraron dos insurrecciones contra los conquistadores en la primera mitad
del siglo XV.

Ixiles
Una leyenda Ixil dice que muy cerca de nebaj existía un Árbol llamado de Chiapas
que era ligar de veneración y rituales. Cada vez que una rama botaba una hoja
alguien morían en aquella lejana localidad. Más que superstición, esta leyenda
reflejada en forma simbólica la antigua llegada de inmigrantes del área de Chiapas
de donde provenían sus raíces

Q-anjob-ales
Q-anjob-ales De las tierras bajas de hoy día Chiapas, México. Llegaron al anti
plano de la sierra de los cuchumatanes

Poqomames
Los Poqomames son descendientes de los “nim pocom”, al igual que los
pocomchi’es, y están distribuidos en seis municipios de Guatemala, Jalapa y
Escuintla.
Al momento de la conquista española, el principal centro Pocomam se ubica en la
actual Chinautla, 12 kilómetros al norte de la capital

Akatecos
El Akateco (también conocido como Akateko) es un idioma mayense con núcleo
original en los municipios de San Miguel Acatán y San Rafael La Independencia, 3
aldeas de Concepción, la Número 1 de habla akateka es Yatolop, y los demás ya
están mezclados con otras culturas, dos aldeas de Nentón y San Sebastián
Coatán (Hom)4 del distrito de Huehuetenango, en las montañas occidentales
de Guatemala.
Sacapultecos
El sacapulteco es una lengua mayense estrechamente relacionada con el quiché.
Es hablada en Sacapulas, en el departamento de El Quiché, Guatemala, por unas
10 000 personas.

Poqomchies
Poqomchí es una etnia de origen maya de Guatemala. Su lengua indígena es
también llamada Poqomchí, y se relaciona con las lenguas quiché y pocomam.El
Poqomchi se habla en el departamento de Baja Verapaz en el municipio
de Purulhá y en el departamento de Alta Verapaz en los municipios de Santa Cruz
Verapaz, San Cristóbal Verapaz, Tactic, Tamahú y Tucurú. También se habla
en Chicamán en El Quiché.

Queqchies
El q'eqchí —escrito también kekchí en español, y q'eqchi' de acuerdo con la
ortografía de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala— es uno de los
idiomas usados en Guatemala por la etnia del mismo nombre, en los
departamentos de Alta Verapaz, Baja Verapaz, Petén, Izabal y Quiché.

Sipacapenses
El idioma sipacapense es una lengua mayense que forma parte de la familia de
lenguas Quicheanas. Es hablado por la población maya sipacapense en el
municipio de Sipacapa, departamento de San Marcos, Guatemala. Es hablado por
unas 4,409 personas originarias de Sipacapa, un municipio de 152 kilómetros
cuadrados.

Tectitecos
El idioma tectiteco es una lengua mayense que forma parte de la rama de lenguas
Mameanas. Es hablado por la población maya tectiteca en los municipios de
Tectitán, y Cuilco en el departamento de Huehuetenango, Guatemala y en los
municipios de Amatenango de la Frontera y Mazapa de Madero en Chiapas,
México.

Uspantekos
El idioma uspanteco es una lengua mayense que forma parte de la rama de
lenguas Quicheanas. Es hablado por la población maya uspanteca en los
municipios de Uspantán, Playa Grande Ixcán y Chicamán en el departamento de
Quiché, Guatemala.

Achies
El achi es un idioma mayense relacionado con el idioma quiché, con núcleo
original en los municipios de Cubulco, Rabinal, San Miguel, Salamá, San
Jerónimo, parte de Granados y el Chol; todos los anteriores pertenecientes al
departamento guatemalteco de Baja Verapaz.

Zutuhiles
Los zutuhil son un pueblo de tradición maya, de lengua quicheana, que habitan la
región del sur del lago de Atitlán en las tierras altas del departamento de Sololá y
en algunos municipios de tierras bajas del departamento de Suchitepéquez en la
República de Guatemala.

Mopanes
Los mayas mopan originalmente habitaban partes del centro de Belice y el Petén
en Guatemala. ... Estos Mopan primero se asentaron cerca de lo que hoy
es Pueblo Viejo, y finalmente fundaron el pueblo moderno de San Antonio en el
Distrito de Toledo, que continúa siendo el asentamiento Mopan más grande en el
sur de Belice.

Chortis
Los chortís son un pueblo indígena de Guatemala, El Salvador y Honduras, y
descendientes de la civilización maya cuyo centro cultural y político se situaba
en Copán. En la actualidad hay aproximadamente 60 000 chortís, alrededor de
52 000 en el departamento de Chiquimula, Guatemala, y 8000 en los
departamentos de Copán, Ocotepeque, Cortés y Santa Bárbara en el noroeste de
Honduras.

Chuj
Chuj es un pueblo maya ubicado en los países de Guatemala y México. Su lengua
indígena es también llamada chuj y pertenece a la familia Q'anjobalan-Chujean de
las lenguas mayas. En Guatemala, la mayoría de las personas de la etnia chuj
viven en el departamento de Huehuetenango, en los municipios de San Mateo
Ixtatán, San Sebastián Coatán y Nentón.'
Itzaes
Los itzá o itzaes (en maya: Itzá, ‘adivino del agua’) es el nombre de un
pueblo maya que emigró a Yucatán aproximadamente en el siglo IV, provenientes
posiblemente del Petén.

Kakchiqueles
Los Mayas (en idioma caqchiquel: Kakchiquel, Kaqchikel) son uno de los pueblos
mayas indígenas de las tierras altas del occidente de Guatemala.2 El nombre se
ha escrito de varias maneras,
incluyendo cachiquel, cakchiquel, caqchikel y kaqchiquel.
En la edad posclásica de la era maya, la capital kaqchikel era Iximché (Chi
Iximche) creada en el año 1470 después de haber roto su alianza con el pueblo
Quiché debido a las tenciones que se crearon tras el aumento de poder de parte
del pueblo Kaqchikel.

Quiches
Quiché (o k'iche' ) es el nombre de un pueblo nativo de Guatemala, así como el de
su idioma y su nación en tiempos precolombinos. El término quiché proviene
de qui, o quiy, que significa "muchos", y che, palabra maya original, que alude a un
bosque o tierra de muchos árboles. El Quiché es también el nombre de un
departamento de Guatemala.

Mames
 La comunidad Mam ocupa parte del territorio de los departamentos de
Huehuetenango, San Marcos y Quetzaltenango, en la región noroccidental de
Guatemala. Al norte colinda con la República de México; al oeste, con el
departamento de Quiché; al sur, con el departamento de Totonicapán y el océano
Pacífico; y al este, con México. La parte norte de la comunidad se ubica en la
sierra de los Cuchumatanes, en la que se encuentran elevaciones que van desde
los 500 hasta los 3,600 metros sobre el nivel del mar, siendo parte de
Mesoamérica. 

Garífunas
Los garífuna son un grupo étnico descendiente
de africanos y aborígenes caribes y arahuacos originario de varias regiones del
Caribe También se les conoce como garinagu, indios negros, caribes
negros o Black Caribs. Se estima que son más de 600 000 los residentes
en Honduras, Belice, Guatemala, Nicaragua, San Vicente y las
Granadinas y Estados Unidos. En realidad, el término "garífuna" se refiere al
individuo y a su idioma, mientras que garinagu es el término usado para la
colectividad de personas.
Sacapultecos
Los sacapultecos son un grupo étnico de origen maya de Guatemala. Su lengua
indígena es también llamada sacapulteco y está estrechamente relacionado con
el idioma quiché. Los sacapultecos se encuentran en el municipio
de Sacapulas, departamento de El Quiché.

El surgimiento de un movimiento indígena en Guatemala


El desarrollo de la participación política de los indígenas en la historia
contemporánea de Guatemala comienza con una variada serie de expresiones
que no siempre aparecen directamente como políticas y que se dan a partir de la
Revolución de 1944, toman forma en la década de 1950 y se generalizan en la de
1960. Tras las experiencias organizativas de la Revolución y la Reforma agraria
(Handy, 1990), la Acción Católica y otras instituciones religiosas constituyen la
base para el cuestionamiento a la gerontocracia vinculada con las cofradías y el
sistema de doble alcaldía (Warren, 1978; Brintnall, 1979; Falla, 1980). De ahí se
pasa a la "reconquista" del poder municipal por medio de la inserción —restringida
— en los partidos políticos, sobre todo la Democracia Cristiana (Le Bot, 1992). Ya
en la década de 1970, esta participación logra llegar hasta el mismo Congreso de
la República e incluso se forma lo que sería un embrión de partido indígena (Falla,
1978). También crecen las expresiones campesinas y entrarán en un proceso de
organización que se hará nacional y que en la forma del Comité de Unidad
Campesina acabará ligándose con la opción guerrillera (Arias, 1985; Le Bot,
1995). También surgen las asociaciones culturales relacionadas con núcleos de
jóvenes con estudios medios y superiores y que intentan revivir —o impedir que se
pierdan—las tradiciones de sus pueblos (Cabarrús, 1975).
Todas estas expresiones se consideran a sí mismas 'indígenas, como puede
apreciarse en los "Seminarios Indígenas" que cada año se reúnen durante la
década de 1970, y en la "Coordinadora Nacional Indígena" que los convocaba
(Cojtí, 1997; Bastos y Camus, 2003). En ciertos casos, este término apela más a
características de clase asociadas con lo campesino; otras a una lucha contra la
discriminación, y a veces está más relacionado con la diferencia cultural. El
término 'maya' no es usado en estos ámbitos para autoreconocerse, pero sí forma
parte del acervo utilizado. No en balde arqueólogos, epigrafistas y lingüistas lo
utilizan para referirse a elementos que van siendo considerados como propios
(Fisher, 2001). Los antropólogos, al menos desde la década de 1930, lo usan para
referirse de forma conjunta al núcleo cultural o civilizatorio que existe desde los
tiempos clásicos y al que pertenecen los indígenas guatemaltecos que ahora
buscan una participación política (Schackt, 2002). Así aparece la Academia del
Idioma Maya-Kichè, formada en torno a este idioma en 1959 por Adrián Inés
Chávez en Quetzaltenango (Fisher, 2001), o la Asociación pro Cultura Maya
Quiché, en Santa Cruz del Quiché a inicios de la década de 1970. Estas iniciativas
se relacionan sobre todo con las de los jóvenes estudiantes que ven en el rescate
cultural su razón de ser.
El uso de la diferencia étnica y cultural como argumento de participación política y
base de derechos apenas está desarrollado. Es de destacar la temprana aparición
del Comité Cívico Xel-Ju en 1972 (Cajas, 1998), que ya desde su mismo nombre
se plantea como una opción abiertamente étnica (no es casualidad que surja en
Quetzaltenango1). En esta ciudad también se desarrolla el pensamiento que
formalizan Carlos Guzmán Bockler y Jean Loup Hebert (1970). Su propuesta
supone una forma de entender la historia de Guatemala desde una perspectiva
claramente étnica: las luchas de clases en este país se viven como un
enfrentamiento entre los indígenas explotados y los ladinos explotadores2.
Este tipo de pensamiento basado en la diferencia cultural se difundió a lo largo de
la década de 1970 y tiene un buen exponente en el grupo Cabracán, formado por
universitarios indígenas que preconizan un "regreso a las raíces" (Bastos y
Camus, 2003). Tanto el nombre —que hace referencia a lo cultural e
históricamente específico— como el tipo de lucha —cultural e identitaria, pero no
abiertamente política— lo sitúan en una línea precursora de lo que después serán
las reivindicaciones del mayanismo. Pero esa terminología todavía no es usada
incluso entre las organizaciones más avanzadas como el Movimiento Indio Tojil,
que habla de "naciones indias de Guatemala" pero no de "pueblo maya" (Álvarez,
2001). La aparición en 1977 de la revista Ixim supone un salto cualitativo
importante en la conformación de la idea de una comunidad política, que entonces
era ideológicamente muy diversa (Bastos y Camus, 2003).
CONCLUSIÓN

 Guatemala es un país rico en idiomas, por lo que se considera multilingüe,


cuenta con un total de 24 idiomas.  22 son Idiomas Mayas, más el idioma
xinka, el idioma garífuna y el castellano.

 La diversidad sociocultural del pueblo maya que incluye las 22


comunidades lingüísticas siendo estos Achi, Akateko, Chorti’, Chuj, Itza, Ixil,
Jakalteko, Qánjob’al, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Mopan, Poqomam,
Poqomchi, Q’eqchi’, Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko, Tz’utujil y
Uspanteko; más el Xinka y el Garífuna.

 El pueblo indígena en Guatemala es vital, debido a que se desarrolla la


identidad, cultura, idiomas, cosmovisión, etc. Y hace que Guatemala sea
reconocido a nivel mundial.

Guatemala del milenio ha sido testigo del surgimiento de un movimiento indígena


en Guatemala, luchando por ser reconocidos por parte de la sociedad y el Estado
de Guatemala. Este proceso político ha estado basado en la recreación y
reforzamiento de la identidad como Pueblo Maya
Actividad
Palabras desordenadas

dgasninie _______________________

eplosbu _______________________

mteualaGa ______________________

claniopb ______________________

aaym ______________________

msaoidi ______________________

nkxia ______________________

utguilmline _____________________

rtaicdino ______________________

frínauga ______________________

También podría gustarte