Phin 32 H 17 N
Phin 32 H 17 N
Phin 32 H 17 N
AIRE ACONDICIONADO
TIPO SPLIT
INVERTER
1
2
ÍNDICE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........................................................................................... 04
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES DE LA UNIDAD ............................................................. 06
USO MANUAL (SIN CONTROL REMOTO) .............................................................................. 10
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ................................................................................................ 12
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................... 15
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS .................................................................................................... 19
GARANTÍA ................................................................................................................................ 20
3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN!
PRECAUCIÓN!
NO ABRIR
Lea las instrucciones
RIESGO DENO de seguridad antes de proceder con la instalación.
ABRIR ELÉCTRICO
CHOQUE
Una instalación
RIESGO incorrecta
DE CHOQUE debido al incumplimiento de las instrucciones puede causar daños
ELÉCTRICO
graves o lesiones. La gravedad de los potenciales daños o las potenciales lesiones se clasifica
en ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN.
Este símbolo indica que la falta de cumplimiento de las instrucciones puede causar la
muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica que la falta de cumplimiento de las instrucciones puede causar
lesiones físicas moderadas o daños al equipo o a otros bienes.
PRECAUCIÓN!
NO ABRIR
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
ADVERTENCIA:
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años y por personas con
capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o bien con falta de experiencia y de conocimientos, si
han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden
los peligros que implica su uso. No se debe permitir a los niños jugar con el dispositivo. La
limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por los niños sin la supervisión
de un adulto.
4
deterioro del producto.
• No se exponga directamente al aire frió por un largo período de tiempo.
incendios o deformación.
PRECAUCIÓN
• Si el aire acondicionado es utilizado con quemadores u otros dispositivos calefactores, ventile
bien la
habitación para evitar la falta de oxígeno.
• Apague el aire acondicionado y desenchufe la unidad si no va a usarla por un largo tiempo.
• Apague la unidad y desconéctela durante las tormentas.
• Asegúrese de que la condensación de agua pueda drenar sin obstáculos de la unidad.
• No manipule el aire acondicionado con las manos mojadas. Esto puede ocasionar descargas
eléctricas.
• No use el dispositivo para ningún otro propósito que no sea para el que fue diseñado.
• No se suba a la unidad exterior ni coloque objetos encima de la misma.
• No permita que el aire acondicionado funcione por largos períodos de tiempo con puertas y
ventanas
abiertas o si la humedad es muy alta.
5
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES
DE LA UNIDAD
Panel frontal Cable de alimentación
(en algunas unidades)
Display (A)
Display (B) Display (C)
“ fresh ” Se observa éste símbolo cuando la función FRESH (fresco) está activada.
“ defrost ” Se observa éste símbolo cuando la función DEFROSTING (descongelamiento)
está activada (unidades frío/calor).
“ run ” Se observa éste símbolo cuando la unidad está operativa.
“ timer ” Se observa éste símbolo cuando se ha configurado
la función TIMER (temporizador).
Significado
“ ” No disponible para todas las unidades. de los códigos
,Cuando
, se lailumina
función ECO (en algunas unidades) es activada, el indicador del display
gradualmente segmento por segmento como --
-- --, configura la temperatura, -- ...... en un segundo intervalo.
En otros modos, la unidad mostrará la temperatura configurada por el usuario.
En el modo FAN (ventilación) la unidad mostrará la temperatura ambiente de la habitación.
En caso de errores, muestra el código de error correspondiente.
“ ” durante 3 segundos cuando:
• Cuando se configura la función TIMER ON (temporizador encendido).
• Cuando las configuraciones FRESH (fresco), SWING (balanceo), TURBO,
o SILENCE (silencioso) están activadas.
“ ” durante 3 segundos cuando:
• Cuando se configura la función TIMER OFF (temporizador apagado).
• Cuando las configuraciones FRESH (fresco), SWING (balanceo), TURBO,
o SILENCE (silencioso) están desactivadas.
“ ” cuando la configuración del modo anti-enfriamiento está activada.
NOTA: Éste manual no contiene la guía de uso del control remoto infrarrojo.
6
LOGRAR UN RENDIMIENTO ÓPTIMO
El rendimiento óptimo para los modos COOL (Refrigeración), HEAT (Calefacción) y DRY
(Deshumidificador), se puede conseguir utilizando el equipo en los rangos de temperatura que
se describen a continuación. Cuando su equipo de aire acondicionado se usa fuera de estos
parámetros, algunas funciones de protección de seguridad se activarán y su equipo funcionará
por debajo de sus capacidades óptimas.
Para una explicación detallada de cada función, consulte el Manual del Control Remoto.
OTRAS FUNCIONES
• Reinicio Automático
En caso de falla de energía, la unidad se reiniciará automáticamente con los ajustes ya
programados una vez que se vuelva a activar el suministro eléctrico.
7
• Control Wi-Fi (en algunas unidades)
El control Wi-Fi le permite controlar su aire acondicionado mediante el celular y una conexión
Wi-Fi.
Para obtener información de las funciones avanzadas (como por ejemplo, las funciones TURBO
y auto limpiante), consulte el Manual del Control Remoto.
8
encender. De este modo, se volverá a sincronizar el deflector.
Fig. A
Fig. A
PRECAUCIÓN
No ponga los dedos dentro o cerca de la entrada y salida de aire de la unidad. El ventilador de
alta velocidad dentro de la unidad puede lastimar su mano.
Fig. B
varilla
deflectora Fig. B
varilla
deflectora
Modo SLEEP 9
+/- 1 C +/- 1 C
Modo SLEEP
Ajuste la 7 horas
temperatura 1hr 1hr después
• Modo SLEEP (sueño): Fig. B
El modo SLEEP (sueño)varilla
se usa para disminuir el uso de la energía durante la noche (no es
necesario mantener las mismas temperaturas para estar cómodo). Esta función se puede
deflectora
activar mediante el control remoto.
Pulse la tecla SLEEP cuando se vaya a acostar. En el modo COOL (refrigeración), la unidad
aumentará la temperatura en 1°C después de una hora y aumentará otro grado transcurrida otra
hora más. En el modo HEAT (calefacción), la unidad disminuirá la temperatura en 1°C después
de una hora y disminuirá otro grado transcurrida otra hora más.
El equipo mantendrá la nueva temperatura durante 5 horas, luego la unidad se apagará en forma
automática.
NOTA:
El modo SLEEP no está disponible en los modos FAN o DRY.
Modo SLEEP
+/- 1 C +/- 1 C
Ajuste la 7 horas
temperatura 1hr 1hr después
10
ANTES DEL USO MANUAL
Se debe apagar la unidad antes del uso manual.
5. Pulse el BOTÓN DE CONTROL MANUAL por tercera vez para apagar la unidad.
NO ABRIR
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN
El botón manual se usa sólo para realizar pruebas y para el funcionamiento de emergencia.
Se ruega no usar esta función a menos que se pierda la señal remota y sea absolutamente
necesario. Para volver a configurar el funcionamiento normal, use el control remoto para activar
la unidad.
11
Pestañas de los filtros Retire el filtro purificador (en algunos modelos)
de la parte trasera del filtro principal
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DE LA UNIDAD INTERIOR
Antes de realizar una limpieza o mantenimiento
PRECAUCIÓN!
PRECAUCIÓN
Sólo use un paño suave y seco para limpiar la unidad. Si la unidad está muy sucia, puede usar
un paño mojado en agua tibia para limpiarla.
• No use productos químicos ni paños con tratamiento químico para limpiar la unidad.
• No utilice bencina, diluyente, polvo lustrador o solventes similares para limpiar la unidad.
Pueden quebrar o deformar la superficie de plástico.
• No use agua a una temperatura superior a 40°C para limpiar el panel delantero. Esto puede
causar que el panel se deforme o se descolore.
12
Pestañas de los filtros Retire el filtro purificador (en algunos modelos)
de la parte trasera del filtro principal
PRECAUCIÓN!
NO ABRIR
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN
• Espere por lo menos 10 minutos para tocar el filtro purificador (plasma) luego de apagar la
unidad.
• Antes de cambiar el filtro o limpiarlo, apague la unidad y desconéctela de la corriente.
• Al sacar el filtro, no toque las piezas metálicas de la unidad ya que se puede cortar con los
bordes metálicos filosos.
• No use agua para limpiar el interior de la unidad interior. Esto puede destruir el aislamiento y
provocar descargas eléctricas.
• No expongaLimpie
el filtrotodos Encienda
directamente a lalaluz
función EstoApague
solar.FAN puede la unidad el filtro.Saque las pilas
encoger
(ventilador) hasta que y desconéctela del control remoto
los filtros
la unidad se
RECORDATORIOS DE LIMPIEZA DE FILTRO (OPCIONAL)
seque completamente
Recordatorio de limpieza del filtro
Luego de 240 horas de uso, la pantalla de la unidad interior parpadeará con la leyenda “CL”.
Esto es un recordatorio de que el filtro debe limpiarse. Luego de 15 segundos esta leyenda
desaparecerá.
Para reiniciar el recordatorio, pulse la tecla LED en su control remoto 4 veces o pulse la tecla
BOTÓN MANUAL 3 veces. Si no reinicia el recordatorio, el indicador “CL” parpadeará en la
pantalla nuevamente cuando reinicie la unidad.
Para reiniciar el recordatorio, pulse la tecla LED en su control remoto 4 veces o pulse la tecla
BOTÓN MANUAL 3 veces. Si no reinicia el recordatorio, el indicador “nF” parpadeará en la
pantalla nuevamente cuando reinicie la unidad.
13
PRECAUCIÓN
Pestañas de los filtros Retire el filtro purificador (en algunos modelos)
• Cualquier trabajo de mantenimiento y limpieza dedelala unidad exterior
parte trasera debe ser llevado a cabo por
del filtro principal
14
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
En las siguientes situaciones, apague inmediatamente la unidad:
- El cable de alimentación está dañado o se ha calentado en exceso.
- Se percibe olor a quemado.
- La unidad emite ruidos fuertes o fuera de lo normal.
- Los fusibles o las llaves térmicas saltan con frecuencia.
- Se derramó líquido dentro de la unidad o se han caído objetos extraños dentro de la unidad.
Problemas comunes
Los siguientes síntomas no son problemas de la unidad de aire acondicionado y la mayor parte
de las veces no se requerirán reparaciones.
La unidad pasa del modo • La unidad cambia la configuración para evitar que se forme escarcha.
REFRIGERACIÓN / Una vez que aumenta la temperatura, la unidad comenzará a funcionar
CALEFACCIÓN al modo nuevamente en el modo previamente seleccionado.
VENTILACIÓN • Cuando se ha alcanzado la temperatura configurada, la unidad detiene el
compresor. La unidad reanudará el funcionamiento cuando la temperatura
comience a fluctuar nuevamente.
La unidad interior emite En las regiones húmedas, la alta diferencia entre la temperatura del aire en
una neblina blanca la habitación y la temperatura del aire acondicionado puede provocar una
neblina blanca.
Tanto la unidad interior Cuando la unidad se reinicia en el modo CALEFACCIÓN luego del proceso
como la exterior emiten de descongelado, puede formarse una neblina blanca que emana de la
una neblina blanca unidad debido a la humedad
15 generada en el proceso de descongelado.
La unidad interior hace • Puede escucharse un sonido de aire rápido cuando el deflector vuelve a
ruidos configurar su posición.
• Puede producirse un sonido tipo chirrido luego de hacer funcionar la
unidad en modo CALEFACCIÓN. Esto es causado por la expansión y la
La unidad pasa del modo • La unidad cambia la configuración para evitar que se forme escarcha.
REFRIGERACIÓN / Una vez que aumenta la temperatura, la unidad comenzará a funcionar
CALEFACCIÓN al modo nuevamente en el modo previamente seleccionado.
VENTILACIÓN • Cuando se ha alcanzado la temperatura configurada, la unidad detiene el
compresor. La unidad reanudará el funcionamiento cuando la temperatura
comience a fluctuar nuevamente.
La unidad interior emite En las regiones húmedas, la alta diferencia entre la temperatura del aire en
una neblina blanca la habitación y la temperatura del aire acondicionado puede provocar una
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS
neblina blanca.
La unidad
Tanto no se interior
la unidad •Cuando
La unidad cuentase
la unidad con una función
reinicia de protección
en el modo de 3 minutos
CALEFACCIÓN luego que
del proceso
enciende
como al pulsar
la exterior el
emiten previene la sobrecarga.
de descongelado, puedeLa unidad se
formarse unainiciará
neblinaa blanca
los tresque
minutos dede
emana haber
la
botón ON/OFF
una neblina blanca sido apagada.
unidad debido a la humedad generada en el proceso de descongelado.
(encendido/apagado)
La unidad interior hace • Puede escucharse un sonido de aire rápido cuando el deflector vuelve a
La unidad pasa del modo
ruidos •configurar
La unidadsucambia la configuración para evitar que se forme escarcha.
posición.
REFRIGERACIÓN / Una vez producirse
• Puede que aumenta un la temperatura,
sonido la unidad
tipo chirrido luego comenzará a funcionar
de hacer funcionar la
CALEFACCIÓN al modo nuevamente
unidad en modo en elCALEFACCIÓN.
modo previamente Estoseleccionado.
es causado por la expansión y la
VENTILACIÓN •contracción
Cuando sede halas
alcanzado la temperatura configurada,
partes de plástico de la unidad. la unidad detiene el
compresor. La unidad reanudará el funcionamiento cuando la temperatura
Tanto la unidad interior comience a fluctuar
• Se escucha un levenuevamente.
sonido tipo siseo durante el funcionamiento. Este
como la exterior hacen ruido es normal y es causado por el gas refrigerante que fluye dentro de la
La unidad interior emite
ruido En las regiones
unidad interior y húmedas, la alta diferencia entre la temperatura del aire en
de la exterior.
una neblina blanca la habitación
• Se escucha yun la leve
temperatura delsiseo
sonido tipo aire acondicionado
cuando la unidadpuede provocar
comienza a una
neblina
funcionar,blanca.
cuando se ha detenido o cuando se encuentra en el proceso de
descongelado. Este ruido es normal y es causado por el gas refrigerante
Tanto la unidad interior Cuando la unidad
que ha dejado se reinicia
de fluir en el modo
o ha cambiado de CALEFACCIÓN
dirección. luego del proceso
como la exterior emiten de descongelado,
• Chirrido: Procesopuede
normalformarse una neblina
de expansión blanca que
y contracción emana
de las dede
piezas la
una neblina blanca unidad debido a la humedad generada en el proceso de descongelado.
plástico o metálicas, provocado por cambios de temperatura durante el
funcionamiento.
La unidad interior hace • Puede escucharse un sonido de aire rápido cuando el deflector vuelve a
ruidos
La unidad exterior configurar su posición.
La unidad emitirá diferentes sonidos según el modo en el que esté
hace ruidos •funcionando.
Puede producirse un sonido tipo chirrido luego de hacer funcionar la
unidad en modo CALEFACCIÓN. Esto es causado por la expansión y la
Sale polvo tanto de la contracción de lasacumular
La unidad puede partes depolvo
plástico de lano
cuando unidad.
se ha utilizado por un tiempo
unidad interior como de prolongado. Este polvo se emitirá cuando se encienda la unidad. Cubra la
Tanto
la la unidad interior
exterior •unidad
Se escucha
duranteunlos
leve sonido de
períodos tipoinactividad
siseo durante
paraeldisminuir
funcionamiento. Este
la acumulación
como la exterior hacen ruido es normal y es causado por el gas refrigerante que fluye dentro de la
de polvo.
ruido unidad interior y de la exterior.
La unidad emite mal •LaSeunidad
escucha un leve
puede sonido
absorber tipo siseo
olores cuando la
del ambiente unidad
(como porcomienza a
ejemplo, de
olor funcionar,
muebles, de cuando
cocinasey ha detenidoentre
cigarrillos, o cuando
otros)se
queencuentra en el proceso
serán emitidos durantede
el
descongelado.
funcionamiento.Este ruido es normal y es causado por el gas refrigerante
que ha dejado
Los filtros de lade fluir ose
unidad hahan
cambiado de dirección.
enmohecido y deben limpiarse.
• Chirrido: Proceso normal de expansión y contracción de las piezas de
El ventilador de la unidad plástico
Durante oelmetálicas, provocado
funcionamiento, por cambios
la velocidad de temperatura
del ventilador durantepara
es controlada el
exterior no funciona funcionamiento.
optimizar el funcionamiento del producto.
La unidad exterior del
El funcionamiento La
La unidad emitirádediferentes
interferencia las torressonidos segúnmóviles
de teléfonos el modo en el que esté
y repetidores puede
hace
equiporuidos
es errático, funcionando.
causar el mal funcionamiento de la unidad.
impredecible o la unidad En este caso intente lo siguiente:
Sale polvo tanto de la
no responde La unidad puede
• Desconecte acumular
el equipo polvo
de la cuando ynovuélvalo
electricidad se ha utilizado por un tiempo
a conectar.
unidad interior como de prolongado. EsteON/OFF
• Pulse el botón polvo seen
emitirá cuando
el control se encienda
remoto la unidad.
para reiniciar el Cubra la
la exterior unidad durante los períodos de inactividad para disminuir la acumulación
funcionamiento.
de polvo.
NOTA:
La unidad emite mal La unidad puede absorber olores del ambiente (como por ejemplo, de
Si olor muebles, a
el problema persiste, contacte deun
cocina y cigarrillos,
proveedor localentre
o alotros) quede
centro serán emitidos durante
asistencia técnicaelmás
funcionamiento.
cercano.
Los filtros de la unidad se han enmohecido y deben limpiarse.
Informe de manera detallada los problemas que presenta la unidad y su número de modelo.
El ventilador de la unidad Durante el funcionamiento, la velocidad del ventilador es controlada para
exterior no funciona optimizar el funcionamiento del producto.
El equipo inicia y • El sistema tiene demasiado o muy • Verifique si hay filtraciones y recargue
se detiene con poco refrigerante. el sistema con refrigerante.
frecuencia • Ha entrado aire o humedad en el • Vacíe y recargue el sistema con
sistema. refrigerante.
• El compresor se ha roto. • Reemplace el compresor.
• El voltaje es muy alto o muy bajo. • Instale un regulador de tensión para
regular el voltaje.
Los indicadores La unidad puede dejar de funcionar o continuar funcionando con seguridad. Si los
siguen indicadores continúan parpadeando o aparece un código de error, espere 10
parpadeando minutos aproximadamente. El problema puede resolverse por sí solo.
minutos de la unidad. unidad.
• Está activo el temporizador. • Apague el temporizador.
El equipo inicia y • El sistema tiene demasiado o muy • Verifique si hay filtraciones y recargue
se detiene con poco refrigerante. el sistema con refrigerante.
frecuencia • Ha entrado aire o humedad en el • Vacíe y recargue el sistema con
sistema. refrigerante.
• El compresor se ha roto. • Reemplace el compresor.
• El voltaje es muy alto o muy bajo. • Instale un regulador de tensión para
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN
regular el voltaje.
Bajo
Bajo rendimiento
rendimiento •• La
La temperatura
temperatura exterior
configurada
es puede •• Baje la temperatura
Use dispositivos configurada.
de calefacción
en la
en la calefacción
refrigeración ser mayor a la temperatura
extremadamente baja. del auxiliares.
•ambiente
Ingresa aire frío por las puertas y • Asegúrese de que las puertas y
• El intercambiador de calor de la
ventanas. •ventanas
Limpie elestén
intercambiador de calor.
cerradas durante el
unidad interior o exterior está sucio. funcionamiento.
•• Falta
El filtro
dede aire está sucio.
refrigerante debido a una •• Verifique
Retire el filtro
si hayy límpielo siguiendo
filtraciones, séllelaslas
pérdida o a un largo período de uso. instrucciones
de ser necesario correspondientes.
y recargue el
• La entrada/salida de aire de la •refrigerante.
Apague la unidad, retire la obstrucción
unidad interior/exterior está y vuélvala a encender.
Los indicadores bloqueada.
La unidad puede dejar de funcionar o continuar funcionando con seguridad. Si los
siguen • Puertas y ventadas abiertas. • Asegúrese de que las puertas y
indicadores continúan parpadeando o aparece un código de error, espere 10
parpadeando ventanas estén cerradas durante el
minutos aproximadamente. El problema puede resolverse por sí solo.
funcionamiento de la unidad.
Aparecen códigos • La luz solar impacta directamente • Cierre las ventanas y las cortinas en
De lo contrario, desconecte la unidad y vuélvala a conectar.
de error en el en el ambiente generando un calor caso de alta temperatura exterior o en el
display de la excesivo. horario de mayor luz solar.
Encienda la unidad.
unidad interior: • Muchas fuentes de calor en la • Reduzca las fuentes de calor en la
Si el problema persiste, desconecte la unidad y póngase en contacto con el
• E0, E1, E2… habitación (personas, computadoras, habitación.
servicio técnico más cercano.
• P1, P2, P3… equipos electrónicos, etc.)
• F1, F2, F3… • Falta de refrigerante debido a una • Verifique si hay filtraciones, séllelas
pérdida o a un largo período de uso. de ser necesario y recargue el
refrigerante.
• La función SILENT (SILENCIO) • La función SILENT puede disminuir el
está activada (función opcional) rendimiento del equipo al reducir la
NOTA: frecuencia de funcionamiento.
Si el problema persiste después de realizar las pruebas que se describen
Apague la funciónarriba,
SILENT.apague la unidad
inmediatamente y contáctese con el servicio técnico autorizado.
El equipo no • Corte de electricidad. • Espere a que vuelva la electricidad.
funciona • La unidad está apagada. • Encienda el interruptor.
• El fusible está quemado. • Reemplace el fusible.
• Las pilas del control remoto están • Cambie las pilas del control remoto.
gastadas.
• Se ha activado la protección de 3 • Espere 3 minutos para reiniciar la
El equipo inicia y • El sistema tiene demasiado o muy • Verifique si hay filtraciones y recargue
Información
se detiene con acerca de la eliminación de equipos
poco refrigerante. eléctricos
el sistema y electrónicos
con refrigerante.
frecuencia • Ha entrado aire o humedad en el • Vacíe y recargue el sistema con
al final de su vida útil.
sistema. refrigerante.
• El compresor se ha roto. • Reemplace el compresor.
• ElElvoltaje
presente producto
es muy identificado
alto o muy bajo. • con el un
Instale símbolo de de
regulador untensión
contenedor
para con
ruedas tachado no podrá ser desechado regular el voltaje.
como residuo doméstico o
residuo sólido no diferenciado. El mismo al final de la vida útil requiere de
Bajo rendimiento • La temperatura exterior es • Use dispositivos de calefacción
en la calefacción un procedimiento
extremadamente baja. adecuado para su tratamiento, recuperación, reciclado,
auxiliares.
reutilización
• Ingresa aire frío y/o disposición
por las puertas y final•en instalaciones
Asegúrese de que lasespeciales.
puertas y Póngase
en contacto con sus autoridades locales
ventanas. ventanaspara
esténobtener
cerradas información
durante el sobre
la misma así como en relación a funcionamiento.
los puntos de recogida más cercanos
• Falta de refrigerante debido a una
y su correcta gestión ambiental.• Un Verifique si hay filtraciones, séllelas
tratamiento correcto del reciclaje
pérdida o a un largo período de uso. de ser necesario y recargue el
y la eliminación de residuo ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos
refrigerante.
perjudiciales en la salud y medio ambiente.
Los indicadores La unidad puede dejar de funcionar o continuar funcionando con seguridad. Si los
siguen indicadores continúan parpadeando o aparece un código de error, espere 10
parpadeando minutos aproximadamente. El problema puede resolverse por sí solo.
18
Aparecen códigos De lo contrario, desconecte la unidad y vuélvala a conectar.
de error en el
display de la Encienda la unidad.
unidad interior: Si el problema persiste, desconecte la unidad y póngase en contacto con el
• E0, E1, E2… servicio técnico más cercano.
GARANTÍA LIMITADA
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido sólo para la República Argentina)
Paraserllenadopor la casavendedora
Adquirido en: ..........................................................................
Fabrica, Distribuye y Garantiza
Domicilio: ................................................................................
Localidad: ...............................................................................
Fecha de compra: / /
ATENCIÓN AL CLIENTE:
Teléfono: 0810-444-7445
Email: atencionclientes@newsan.com.ar
Web: www.philcodigital.com.ar
19
14
2-710-01887A-UX
20