EAGR09051
EAGR09051
EAGR09051
EAGR09051
CHONGQING AMITY MACHINERY CO., LTD.
28-5#,NO.200 ZHONGSHAN 2 ROAD, www.emtop.com
YUZHONG DISTRICT
CHONGQING 400014, CHINA
Los símbolos del manual de instrucciones y la etiqueta de la herramienta
Conformidad CE.
Los productos eléctricos de desecho no deben desecharse con la basura doméstica. Por
favor, recicle en las instalaciones correspondientes. Consulte con su autoridad local o
minorista para obtener consejos de reciclaje.
Alerta de seguridad.
Utilice únicamente los accesorios admitidos por el fabricante.
Advertencia: El enchufe macho de conexión, debe ser conectado unicamente a un enchufe hembra de las mismas
características técnicas del enchufe, macho en materia.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELECTRICAS
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las
advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red (con
cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras invitan
a los accidentes.
c) Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las
distracciones pueden hacer que pierda el control.
2) Seguridad eléctrica
a) Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el toma corriente. Nunca
modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con toma a tierra.
Los enchufes no modificados y los enchufes correspondientes reducirán el riesgo de descarga
eléctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a
tierra.
e) Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable de extensión adecuado para
uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores educe el riesgo de descarga
eléctrica.
a) Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común al operar una
herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras se utilizan
herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
b) Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de
protección, como mascarilla antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para
los oídos utilizado para las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales.
d) Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica.
Una llave inglesa o una llave colocada en una parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden
provocar lesiones personales.
f) Vístete apropiadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes
alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas móviles.
d) Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que
personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la
utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con
mantenimiento adecuado con bordes cortantes afilados tienen menos probabilidades de atascarse y
son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc. de acuerdo con estas
instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la
herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
5) Servicio
a) Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico especializado que utilice
únicamente recambios originales. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta
eléctrica.
Advertencias de seguridad adicionales
Advertencias de seguridad comunes para operaciones de esmerilado, lijado, cepillado con alambre, pulido o
corte abrasivo:
a) Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como amoladora, lijadora, cepillo de alambre,
pulidor o herramienta de corte. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las
instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones
graves.
b) No se recomienda realizar operaciones como esmerilar, lijar, cepillar con alambre, pulir o cortar con
esta herramienta eléctrica. Las operaciones para las que la herramienta eléctrica no fue diseñada pueden
crear un peligro y causar lesiones personales.
d) La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad máxima marcada en la
herramienta eléctrica. Los accesorios que funcionan más rápido que su velocidad nominal pueden romperse
y salir despedidos.
f) El montaje roscado de los accesorios debe coincidir con la rosca del husillo de la amoladora. Para los
accesorios montados por bridas, el orificio del eje del accesorio debe ajustarse al diámetro de
ubicación de la brida. Los accesorios que no coincidan con los accesorios de montaje de la herramienta
eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden provocar la pérdida de control.
g) No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso, inspeccione el accesorio, como las ruedas
abrasivas, en busca de astillas y grietas, la almohadilla de respaldo en busca de grietas, roturas o
desgaste excesivo, el cepillo de alambre en busca de cables sueltos o agrietados. Si se cae una
herramienta eléctrica o un accesorio, inspeccione si está dañado o instale un accesorio que no esté
dañado. Después de inspeccionar e instalar un accesorio, colóquese usted y los transeúntes lejos del
plano del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta eléctrica a la velocidad máxima sin
carga durante un minuto. Los accesorios dañados normalmente se romperán durante este tiempo de
prueba.
h) Use equipo de protección personal. Dependiendo de la aplicación, use protector facial, gafas de
seguridad o anteojos de seguridad. Según corresponda, use mascarilla antipolvo, protectores
auditivos, guantes y delantal de taller capaces de detener pequeños fragmentos abrasivos o de piezas
de trabajo. La protección ocular debe ser capaz de detener los escombros voladores generados por diversas
operaciones. La mascarilla antipolvo o el respirador deben ser capaces de filtrar las partículas generadas por
su operación. La exposición prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar pérdida de audición.
i) Mantenga a los transeúntes a una distancia segura del área de trabajo. Cualquiera que entre al área de
trabajo debe usar equipo de protección personal. Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio
roto pueden salir despedidos y causar lesiones más allá del área de operación inmediata.
j) Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las superficies de agarre aisladas cuando realice una
operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su
propio cable. Accesorio de corte en contacto con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica estén "energizadas" y podría dar al operador una descarga eléctrica.
k) Coloque el cable alejado del accesorio giratorio. Si pierde el control, el cable puede cortarse o
engancharse y su mano o brazo pueden ser tirados hacia el accesorio giratorio.
l) Nunca deje la herramienta eléctrica en el suelo hasta que el accesorio se haya detenido por completo.
El accesorio giratorio puede agarrar la superficie y hacer que la herramienta eléctrica se salga de su control.
m) No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado. El contacto accidental con el
accesorio giratorio podría enganchar su ropa y empujar el accesorio hacia su cuerpo.
n) Limpie periódicamente las salidas de aire de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor arrastrará
el polvo dentro de la casa y la acumulación excesiva de metal en polvo puede causar peligros eléctrico.
o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas pueden encender estos
materiales.
p) No utilice accesorios que requieran refrigerantes líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos
puede provocar electrocución o descarga.
Más instrucciones de seguridad para todas las operaciones
El contragolpe es una reacción repentina a una rueda giratoria, almohadilla de respaldo, cepillo o cualquier otro
accesorio pellizcados o enganchados. Los pellizcos o enganches provocan un bloqueo rápido del accesorio giratorio, lo
que a su vez hace que la herramienta eléctrica no controlada sea forzada en la dirección opuesta a la rotación del
accesorio en el punto de unión.
Por ejemplo, si una rueda abrasiva se engancha o pellizca con la pieza de trabajo, el borde de la rueda que está
entrando en el punto de pellizco puede clavarse en la superficie del material y hacer que la rueda se salga o se
desprenda. La rueda puede saltar hacia el operador o alejarse del mismo, dependiendo de la dirección del movimiento
de la rueda en el punto de pellizco. Las muelas abrasivas también pueden romperse en estas condiciones.
El contragolpe es el resultado del mal uso de la herramienta eléctrica y / o procedimientos o condiciones de operación
incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones adecuadas como se indica a continuación.
a) Mantenga un agarre firme en la herramienta eléctrica y coloque su cuerpo y brazo para permitirle
resistir las fuerzas de retroceso. Utilice siempre la manija auxiliar, si se incluye, para un control
máximo sobre el retroceso o la reacción de torsión durante el arranque. El operador puede controlar las
reacciones de torsión o las fuerzas de retroceso, si se toman las precauciones adecuadas.
b) Nunca coloque su mano cerca del accesorio giratorio. El accesorio puede rebotar sobre su mano.
d) Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, bordes afilados, etc. Evite rebotar y enganchar el
accesorio. Las esquinas, los bordes afilados o los rebotes tienden a enganchar el accesorio giratorio y causar
pérdida de control o retroceso.
e) No coloque una hoja de sierra para tallar madera ni una hoja de sierra dentada. Tales cuchillas crean
contragolpes frecuentes y pérdida de control.
a) Utilice sólo los tipos de ruedas recomendados para su herramienta eléctrica y la protección específica
diseñada para la rueda seleccionada. Las ruedas para las que no se diseñó la herramienta eléctrica no
pueden protegerse adecuadamente y son inseguras.
b) La superficie de esmerilado de las ruedas hundidas en el centro debe montarse debajo del plano del
labio protector. Una rueda mal montada que se proyecta a través del plano del labio protector no puede
protegerse adecuadamente.
c) La protección debe estar firmemente sujeta a la herramienta eléctrica y posicionada para máxima
seguridad, de modo que la menor cantidad de rueda quede expuesta hacia el operador. La protección
ayuda a proteger al operador de fragmentos rotos de la rueda, contacto accidental con la rueda y chispas que
podrían incendiar la ropa.
d) Las ruedas deben usarse solo para las aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no pulir con el lado
del disco de corte. Las muelas de corte abrasivas están diseñadas para el esmerilado periférico, las fuerzas
laterales aplicadas a estas muelas pueden hacer que se rompan.
e) Utilice siempre bridas de rueda que no estén dañadas y que tengan el tamaño y la forma correctos
para la rueda seleccionada. Las bridas de rueda adecuadas sostienen la rueda reduciendo así la
posibilidad de rotura de la rueda. Las bridas de las muelas de corte pueden ser diferentes de las bridas de
las muelas abrasivas.
f) No utilice ruedas desgastadas de herramientas eléctricas más grandes. La rueda diseñada para
herramientas eléctricas más grandes no es adecuada para la velocidad más alta de una herramienta más
pequeña y puede explotar.
Instrucciones de seguridad adicionales para operaciones de corte
a) No "atasque" el disco de corte ni aplique una presión excesiva. No intente hacer una profundidad de
corte excesiva. Sobrecargar la rueda aumenta la carga y la susceptibilidad a torcerse o atascarse en el corte
y la posibilidad de contragolpe o rotura de la rueda.
b) No coloque su cuerpo en línea con la rueda giratoria ni detrás de ella. Cuando la rueda, en el punto de
operación, se aleja de su cuerpo, el posible contragolpe puede impulsar la rueda giratoria y la herramienta
eléctrica directamente hacia usted.
c) Cuando la rueda se atasca o cuando interrumpe un corte por cualquier motivo, apague la herramienta
eléctrica y manténgala inmóvil hasta que la rueda se detenga por completo. Nunca intente quitar el
disco de corte del corte mientras el disco está en movimiento, de lo contrario podría producirse un
contragolpe. Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la rueda.
d) No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Deje que la rueda alcance la velocidad máxima
y vuelva a entrar con cuidado en el corte. La rueda puede atascarse, subir o retroceder si se reinicia la
herramienta eléctrica en la pieza de trabajo.
e) Apoye los paneles o cualquier pieza de trabajo de gran tamaño para minimizar el riesgo de pellizco y
contragolpe de la rueda. Las piezas de trabajo grandes tienden a combarse por su propio peso. Los soportes
deben colocarse debajo de la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de
trabajo en ambos lados de la rueda.
f) Tenga especial cuidado al hacer un "corte de bolsillo" en las paredes existentes u otras áreas ciegas.
La rueda que sobresale puede cortar las tuberías de gas o agua, el cableado eléctrico u objetos que
puedan provocar un contragolpe.
a) No utilice papel de lija de disco de gran tamaño. Siga las recomendaciones de los fabricantes al
seleccionar papel de lija. El papel de lija más grande que se extiende más allá de la almohadilla de lijado
presenta un riesgo de laceración y puede causar que el disco se enganche, se rompa o retroceda.
a) No permita que ninguna parte suelta del bonete de pulido o sus cuerdas de sujeción giren
libremente. Guarde o recorte las cuerdas de sujeción sueltas. Las cuerdas del accesorio sueltas y
giratorias pueden enredar sus dedos o engancharse en la pieza de trabajo.
Riesgos residuales
14
www.emtop.com
15
www.emtop.com
DATOS TÉCNICOS
EAGR09051-4 EAGR09051-6 EAGR09051-8
N°de Modelo EAGR09051 (IRAM Plug) (ISRAEL Plug) (BS Plug)
Potencia de 900W
entrada nominal:
Voltaje nominal: 220-240V~50/60Hz
Velocidad sin 12000/min
carga:
Diámetro del disco 125mm
Rosca del husillo: M14
Aislamiento doble:
EAGR09051-9 EAGR09051S
N° de Modelo (INMENTRO Plug) (SAA Plug) ULAGR09051
ACCESORIOS
1. Mango auxiliar 1pcs
2. Llave 1pcs
16
www.emtop.com
INSTRUCCIONES DE OPERACIONES
ADVERTENCIA: Antes de usar su amoladora angular,
asegúrese de leer atentamente el manual de instrucciones.
1. INSTALACIÓN DE LA MANIJA AUXILIAR
(ver fig 1)
Se suministra una manija auxiliar que se puede fijar en las
dos posiciones de la caja de engranajes. Si es diestro,
coloque el mango como se muestra en la fig1. Si es zurdo,
coloque el mango al revés. Cuando utilice un disco de
corte, puede atornillar la manija en la posición en la parte
superior de la caja de engranajes.
NOTA: Este mango debe usarse en todo momento para
mantener un control completo de la herramienta.
17
www.emtop.com
Los discos abrasivos funcionan de manera más eficiente cuando se ejerce una ligera presión, evitando así
una caída en la velocidad de su amoladora angular. Si su amoladora angular se calienta demasiado, hágalo
funcionar sin carga durante 2-3 minutos hasta que se haya enfriado a la temperatura normal de
funcionamiento.
CONSEJOS DE TRABAJO PARA SU AMOLADORA ANGULAR
1. Su amoladora angular es útil tanto para cortar metales, es decir. para quitar cabezas de tornillos, y también para
limpiar/preparar superficies, es decir. antes y después de las operaciones de soldadura.
2. Los diferentes tipos de muelas/cortadores permitirán que la amoladora satisfaga diversas necesidades.
Normalmente, las muelas abrasivas/discos de corte están disponibles para acero dulce, acero inoxidable, piedra
y ladrillo. Los discos impregnados de diamante están disponibles para materiales muy duros.
3. Si la amoladora se usa en metales blandos como el aluminio, la muela pronto se atascará y tendrá que cambiarse.
4. En todo momento, deje que la amoladora haga el trabajo, no la fuerce ni aplique una presión excesiva a la
rueda/disco.
5. Si corta una ranura, asegúrese de que el cortador se mantenga alineado con la ranura, al girar el cortador se puede
hacer añicos el disco. Si corta una hoja delgada, solo permita que el cortador se proyecte a través del material,
una penetración excesiva puede aumentar la posibilidad de causar daños.
6. Si corta piedra o ladrillo, es aconsejable utilizar un extractor de polvo.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el molinillo esté desconectado de la red eléctrica antes de intentar
cualquier mantenimiento.
1. Mantenga las ranuras de ventilación de la amoladora limpias y libres de obstrucciones. Si está disponible,
sople aire comprimido en las rejillas de ventilación para eliminar el polvo interno (se deben usar gafas de
seguridad al realizar este proceso).
2. Mantenga la carcasa exterior del molinillo limpia y sin grasa. No lave con agua ni utilice disolventes o
abrasivos. Use solo jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. No deje que ningún
líquido entre en la herramienta. Nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en un líquido.
3. Su amoladora angular no requiere lubricación adicional. No hay piezas reparables por el usuario en su
herramienta eléctrica.
4. Guarde siempre su herramienta eléctrica en un lugar seco.
5. Si ve algunas chispas parpadeando en las ranuras de ventilación, esto es normal y no dañará su
herramienta eléctrica.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Aunque su nueva amoladora angular es realmente muy simple de operar, si tiene problemas, verifique lo
siguiente:
1. Si su amoladora no funciona, verifique la energía en el enchufe de red.
2. Si su muela se bambolea o vibra, verifique que la brida exterior esté apretada, verifique que la muela esté
ubicada correctamente en la placa de la brida.
3. Si hay alguna evidencia de que la rueda está dañada, no la use ya que la rueda dañada puede
desintegrarse, retírela y reemplácela por una nueva. Deseche las ruedas viejas con sensatez.
4. Si trabaja en aluminio o una aleación blanda similar, la rueda pronto se obstruirá y no pulirá de manera
efectiva.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
Los productos eléctricos de desecho no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor,
recicle en las instalaciones correspondientes. Consulte con su autoridad local o minorista para
obtener consejos de reciclaje.
19
www.emtop.com
EAGR09051,EAGR09051-4,EAGR09051-6,EAGR09051-8,
EAGR09051-9,EAGR09051S,ULAGR09051 Vista en despiece
ordenado
20
www.emtop.com
EAGR09051,EAGR09051-4,EAGR09051-6,EAGR09051-8,
EAGR09051-9,EAGR09051S,ULAGR09051 Lista de partes de
repuesto
21
www.emtop.com
22
HECHO EN CHINA 0321.E04
BEST TOOLS CO., PTE. LTD.
EMTOP International
Taicang Port Economic and Technological Development Zone,
Taicang City, 215400, China.