SST-P-015 Manejo de Gases Comprimidos

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS


CODIGO: SST-P-015

VERSIÓN Nº 01

ELABORADO POR REVISADO POR APROBADO POR


Firma:

Firma: Firma:

Nombre: Hermoza Canani María Gracia Nombre: Hermoza Canani María Gracia Nombre: Canani Gutiérrez Mónica Elizabetn

Cargo: Coordinador de SST Cargo: Coordinador de SST Cargo: Gerente General

Fecha: 10/09/13 Fecha: 12/09/13 Fecha: 13/09/13

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 2 de 12

1. OBJETIVO

Establecer las pautas para el transporte, almacenamiento y manejo de cilindros y recipientes de


gases comprimidos, para evitar daños o lesiones a los trabajadores, equipos y materiales de
OBRAS MARITIMAS SA.

2. ALCANCE

A todas las actividades operacionales y de mantenimiento donde se realice el manejo de


cilindros de gases comprimidos realizadas por OBRAS MARITIMAS SA, así a todos sus
contratistas y visitantes.

3. RESPONSABILIDADES

El Jefe o Supervisor de área es responsable de:

 Cumplir con las normas establecidas en el presente documento.


 Inspeccionar cada mes los cilindros de gases comprimidos , según la Lista de Chequeo de
Cilindros de Gases Comprimidos SST-F-048; así como, el material empleado para la
soldadura, tales como cables de alimentación, empalmes o bornes de conexión, mordazas del
porta electrodos o bridas de tierra, etc.
 Mantener una copia de los certificados de los cilindros para gases que adquieran, debiendo
encontrarse disponibles en caso se requieran.
 Capacitar al personal que maneja los cilindros de gases comprimidos (acetileno, oxigeno,
etc.), sobre los riesgos y secuencia operacional para la realización de trabajos de soldadura.

Los Trabajadores son responsables de:

 Cumplir con las normas señaladas en el presente procedimiento.


 Asistir a las capacitaciones que se realicen a fin de mantenerse informado de los riesgos
inherentes al manejo de cilindros y realización de soldaduras.
 Verificar el buen estado de conservación y funcionamiento de los accesorios y equipo de
soldadura a emplear, previo a su utilización.
 Revisar que en las inmediaciones del lugar, que no haya ningún material inflamable,
disolventes o desgrasantes, antes de empezar a soldar.
 Informar al resto de personas que laboran en la misma área sobre las previsiones y
protecciones contra arcos, humos, chispas y otros peligros relacionados con las operaciones
de corte y soldadura.

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 3 de 12

4. RESPONSABILIDADES

Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional OHSAS 18001: 2007


4.3.1. Identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles.
4.4.6. Control operacional.

DS 005-2012 TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo

Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo


 Artículo 21. Las medidas de prevención y protección del Sistema de Gestión de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
 Articulo 50. Medidas de control facultadas al empleador.

DS 42-F Reglamento de Seguridad industrial


 CAPITULO IV: Almacenaje de explosivos y sustancias inflamables
Sección segunda: Gases comprimidos
 CAPITULO VII : Cilindros para gases

5. DEFINICIONES

 Cilindro de gas: Recipiente o contenedor cerrado donde la presión interna es mayor a la


presión atmosférica cuando se encuentra cargado, debiendo resistir una presión de prueba
igual a cinco veces la presión de trabajo, con un mínimo de 60 bares.
 Válvula antirretroceso de llama: Dispositivo que se opone a la propagación del frente de
llama o lo extingue (por retroceso o descomposición). También se conoce como apagallamas
(flame arrester).
 Filtros de pantalla de soldadura: Elemento que permite proteger la vista de radiaciones
producidas por los procesos de soldadura (rayos UV por arco eléctrico, radiaciones visibles
por la fusión de metales en soldadura y oxicorte)
 Proceso de Oxicorte: Operación por la cual se elimina el metal mediante la reacción química
del metal con el oxígeno a una altura elevada, manteniendo el calo obtenido en la
temperatura de los gases.
 Soldadura de arco eléctrico: Unión de metales por calentamiento con uno o más arcos
eléctricos
 Soldadura y Corte con gas: También denominada “Oxy-acetilénica”, es una flama intensa
producida por combustión controlada del oxígeno y un gas combustible.
 Soplete: Elemento del sistema de soldadura donde se efectúa la mezcla de gases.
Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:
“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 4 de 12

 Almacén de cilindro: Lugar seco y ventilado, alejado de fuentes de ignición y protegido de


las condiciones climáticas. De preferencia debe estar construido de material noble y
mantenerse techado.

6. POLITICAS
Asegurar que todos los cilindros de gases enviados a los proyectos, cuenten con sus certificados
de pruebas vigentes, adjuntando una copia de los mismos, cada vez que se realice el ingreso o
reemplazo de cilindros.

Todos los cilindros de aire comprimido deberán indicar o tener impresas las pruebas de presión a
las que hayan sido sometidos por el fabricante o proveedor.

Las mangueras de color verde (oxígeno) y rojo (acetileno) deberán mantenerse en buenas
condiciones de uso, conectadas y fijadas a las tuercas de empalme.

7. DESPLIEGUE

DESPLIEGUE REPONSABL REGISTRO


E

7.1. Aire Comprimido

Todos los cilindros de aire comprimido deberán indicar o


tener impresas las pruebas de presión a las que hayan
sido sometidos por el fabricante o proveedor (Prueba
hidrostática por el proveedor cada 5 años).

Los cilindros que presenten costuras hechas con


soldadura, deberán contar las pruebas realizadas por el
Almacenero Lista de chequeo
fabricante, que respalden la seguridad del mismo.
cilindros gases
comprimidos
Todos los equipos deberán contar con un medidor de
SST-F-048
presión y una válvula de fuga de seguridad, indicando la
presión máxima en el medidor con una línea roja.

Las mangueras que conduzcan aire comprimido


deberán mantenerse sujetas mediante una cadena a
una parte del equipo, debiendo soportar una fuerza de

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 5 de 12

ruptura superior al doble de la fuerza ejercida por la


presión máxima de trabajo.

Verificar todos los días que el agua y aceite acumulado


sean removidos, abriendo la válvula de escape; Personal de -----
asimismo, que los filtros y pantallas de succión se OBRAMAR
mantengan limpios y que la línea de aire sea
desconectada cuando se corte el suministro. (Debe ser
realizado por personal capacitado y autorizado en la
tarea).

7.2. Gases Comprimidos

Todos los cilindros llenos deberán recibirse libres de


Personal de -----
corrosión o abolladuras y con el casquete en buen
OBRAMAR
estado.

Los cilindros de oxígeno y acetileno serán transportados


de forma vertical atados a la carretilla de mano.

Mantener separados los cilindros de oxígeno y gas


combustible (acetileno) por medio de un tabique de 1.5
m de altura con capacidad de resistencia al fuego de 30
minutos.

Considerar una distancia mínima de 6 m para separar a


los cilindros del contacto con materiales inflamables
(pintura, aceite, solventes, etc.) o puntos de ignición,
tales como chispas o salpicaduras de soldadura.

El almacenamiento de estos recipientes deberá


realizarse en un ambiente ventilado, seco, limpio,
alejado de contactos eléctricos, exposición al calor u
otra fuente de calor, hielo o nieve. Asimismo, deberá
mantenerse accesible para facilitar su traslado e
inspección y señalizado con carteles de información del
tipo de producto y advertencia: NO FUMAR, PELIGRO

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 6 de 12

DE EXPLOSION, CILINDROS LLENOS, CILINDROS


VACIOS, PROHIBIDO TRABAJOS EN CALIENTE.

La señalización de información de los cilindros será


legible y llevará las siguientes indicaciones:
 Nombre o marca registrada del fabricante o
distribuidor.
 Nombre del gas o código del tipo de gas y código
de color.
 Presión máxima de trabajo.

Los cilindros llenos y vacíos serán almacenados en


forma independiente, debiendo conservar las válvulas
y/o reguladores en buenas condiciones, los cuales serán
removidos antes de su transporte.

El operador deberá realizar, la inspección de los


cilindros a emplear, antes del inicio de sus actividades,
observando que no existan residuos de grasa, ya que
podría originar una explosión.

Todos los cilindros de oxígeno y acetileno deberán estar Personal de -----


acondicionados con válvula anti-retroceso de llama, e OBRAMAR
inspeccionarse antes de su uso.

Durante la recepción o entrega de cilindros en Almacén


por parte del proveedor, deberá verificarse que las tapas
de protección estén ajustadas (enroscadas), ausencia
de abolladuras deformaciones o picaduras, etiquetado
según el tipo de producto, las válvulas cuenten con
manubrios y la MSDS del producto, para su aceptación.

Cuando se desconozca si los cilindros están llenos o


vacíos, deberán ser tratados como si estuviesen llenos,
siendo transportados con las válvulas cerradas y
protegidas.

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 7 de 12

En caso de fuga de gas, se deberá alejar del cilindro en


cuestión las fuentes de calor y retirar al personal que se
encuentre cerca de la zona, hasta que el área se
encuentre ventilada y el gas se haya esparcido
completamente.

El accionamiento del reductor de oxigeno deberá Personal de


mantenerse en posición vertical, dirigido hacia el suelo. OBRAMAR ------

Los reductores de presión deben estar provistos de dos


manómetros: uno para indicar la presión interna del
cilindro y el otro la presión de trabajo, los cuales estarán
en correcto estado de operación.

7.3. Utilización de Cilindros


Personal de -----
En caso de que el cilindro de acetileno permaneciera
OBRAMAR
accidentalmente en posición horizontal, se debe colocar
en posición vertical, al menos doce horas antes de ser
utilizada. En caso de cubrirse con hielo, se utilizará agua
caliente para su eliminación antes de utilizarla.

Todos los cilindros que no se encuentren en uso y


vacíos deberán mantenerse con las válvulas cerradas,
verificando que el manómetro marque “cero”, y
dispuestos en posición vertical con sus respectivas
cadenas de sujeción, tapas protectoras de válvulas
(capuchones) y sujetos mediante sogas o cadenas, de
tal manera que se evite golpearlos.
Las válvulas de los cilindros de oxígeno y acetileno
deben situarse de forma que la salida del gas se
mantengan en direcciones opuestas, para cada cilindro.

Mantener una distancia entre 5 y 10m de los cilindros


con respecto a la zona de trabajo.

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 8 de 12

Se deberá abrir en forma lenta la válvula del cilindro,


para evitar que el reductor de presión se queme.

Los cilindros deben consumirse conservando siempre


una ligera sobrepresión en su interior.
Al culminar las actividades con los cilindros, se deberá
cerrar las válvulas, descargar el manómetro, las
mangueras y el soplete, a fin de no dejar residuos
remanentes.

7.4. Utilización de Mangueras


Personal de -----
Las mangueras de color verde (oxígeno) y rojo
OBRAMAR
(acetileno) deberán mantenerse en buenas condiciones
de uso, conectadas y fijadas a las tuercas de empalme.

Proteger a las mangueras del contacto con superficies


calientes, bordes afilados, ángulos vivos o chispas.
Asimismo, proteger del paso en vías de circulación
peatonal o vehicular mediante apoyos de paso
resistentes a la compresión.

Se deberán emplear abrazaderas o cadenas para


sujetar las mangueras de los cilindros de gases
(oxigeno, acetileno, aire) a partes metálicas.

Antes de iniciar el proceso de soldadura se debe


comprobar que no existan pérdidas en las conexiones
de las mangueras utilizando agua jabonosa.

7.5. Válvulas Arrestallama


Personal de -----
Los componentes de la válvula de antirretroceso de
OBRAMAR
llama deben ser fabricados de acero o material
inoxidable, para garantizar su buen funcionamiento y
tener resistencia a las acciones químicas, mecánicas y
Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:
“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 9 de 12

térmicas de los gases que circulan a través del sistema.

Se deberá verificar que todos los componentes de la


válvula en contacto con el oxígeno sean de material
inoxidable y se mantengan exentos de aceite y grasa.

7.6. Secuencia Operacional para encendido de Soplete

a) Abrir lenta y ligeramente la válvula del soplete del


Personal de -----
cilindro de oxígeno.
OBRAMAR

b) Girar ¾ de vuelta de la válvula del soplete del


cilindro de acetileno.

c)Encender la mezcla con un encendedor o chispero.


d) Aumentar la entrada del combustible hasta que la
llama no despida humo.

e) Continuar abriendo la válvula del soplete del cilindro


de oxígeno según se requiera.

f) Verificar el manómetro.

7.7. Secuencia Operacional para Apagado de Soplete


Personal de -----
a) Cerrar la válvula del acetileno, para interrumpir la
OBRAMAR
alimentación interna.

b) Cerrar la válvula del oxígeno.

c)Cerrar las llaves de alimentación de ambos cilindros

d) Esperar a que se apague la llama

e) Depositar los sopletes conectados a los cilindros en


recipientes cerrados.
Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:
“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 10 de 12

f) Verificar si se presentan fugas en el soplete. De ser


así dejar de usarlo y proceder a su reparación

7.8. Secuencia Operacional en caso de Retorno de


Llama Personal de -----
OBRAMAR
Cuando la llama salga y se contraiga, quemándose
dentro del soplete, produciendo un silbido, chillido o
petardeo, se deberá apagar inmediatamente el soplete.
Esta condición puede deberse a suciedad en las
boquillas o soplete, o en general por presiones
incorrectas de operación.

Esperar a que el soplete se enfríe

Inspeccionar las presiones de operación

Abrir la válvula de oxígeno para que ingrese a través del


soplete y despeje hacia afuera los residuos de la llama
(hollín acumulado)
Efectuar la investigación correspondiente para
determinar las causas y planes de acción inmediatos.

7.9. Normas para Soldadura y Corte


Personal de ----
El soldador deberá emplear ropa de protección para
OBRAMAR
cubrir todas las partes expuestas del cuerpo que podrían
recibir chispas, salpicaduras calientes y radiación,
debiendo mantenerse seca y libre de agujeros, grasa,
aceite u otra sustancia inflamable, y los implementos de
protección personal requeridos.

La ropa manchada de grasa, disolventes o cualquier otra


sustancia inflamable deberá ser desechada

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 11 de 12

inmediatamente; y la ropa húmeda cambiada.

En el área donde se efectúen trabajos de soldadura y/o


corte deberá un extintor de 6 Kg. de polvo químico seco
tipo ABC.

Las operaciones de soldadura y/o corte en “áreas


restringidas” deberán contar con un “Permiso para
Trabajos en Caliente”.

Los equipos de oxicorte deberán ser utilizados sólo por


personal que haya sido capacitado.

Mantener alejadas las varillas de soldadura de los


cables eléctricos, cubrir los bornes para evitar contacto
con objetos metálicos y delimitar el lugar, de manera
que se restrinja el acceso a personas no autorizadas.

Las tomas de corriente deben situarse en lugares que


permitan su desconexión rápida en caso de emergencia
y comprobar que estén conectados a la puesta a tierra.

Mantener el área de trabajo libre de materiales


combustibles.

Almacenar los portaelectrodos en lugares secos,


evitando el contacto con los trabajadores, combustibles
o fugas de gas comprimido.

Cuando los trabajos de soldadura sean interrumpidos


durante periodos cortos, se deberán retirar los
electrodos, desconectando el puesto de soldar de la
fuente de alimentación.

El operador de soldadura deberá ubicarse de tal forma,


que los gases de soldadura no lleguen directamente a la

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”
Código: SST-P-015
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Versión: 01
Fecha: 13/09/13
MANEJO DE GASES COMPRIMIDOS
Página 12 de 12

pantalla facial protectora y proteger al resto de


trabajadores del arco eléctrico y/o chispas mediante
pantallas o mamparas opacas.

La escoria depositada en las piezas soldadas debe


picarse con un martillo especial de forma que los trozos
salgan en dirección contraria al cuerpo. Previamente se
deben eliminar de las escorias las posibles materias
combustibles que podrían inflamarse al ser picadas.

Evitar realizar los trabajos de soldadura cerca de lugares


donde se estén realizando operaciones de
desengrasado, pues pueden formarse gases peligrosos.

Bajo ninguna circunstancia se permitirá soldar en el


interior de contenedores, depósitos o barriles mientras
no hayan sido limpiados completamente y
desgasificados con vapor.

8. REGISTROS

CODIGO NOMBRE DEL REGISTRO RESPONSABLE

SST-F-048 Lista de chequeo cilindros gases comprimidos Coordinador SST

9. HISTORIAL DEL DOCUMENTO


Versión 01. 2013.

Cualquier impresión parcial o total del presente documento se considera como:


“Copia no Controlada”

También podría gustarte