Quechuaaaa

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 2

En cuanto a la flexión nominal o 

declinación, las raíces pueden aceptar sufijos que lo


flexiones en número, persona y caso. Estos procesos se llaman declinación
Ejemplos de flexión con la palabra wasi (casa)
Traducción
Proceso Sufijos Ejemplo aproximada al
español
flexión
plural -kuna wasikuna casas
de número
ñuqa -y wasiy mi casa
qam -yki wasiyki tu casa
su casa (de
pay -n wasin
él/ella/aquello)
flexión
ñuqanchik -nchik wasinchik nuestra casa (incl.)
de persona
ñuqayku -y-ku wasiyku nuestra casa (excl.)
-yki-
qamkuna wasiykichik vuestra casa
chik
paykuna -n-ku wasinku su casa (de ellos)
caso ablativo -manta wasimanta desde la casa
caso acusativo -ta wasita a la casa
caso benefactivo -paq wasipaq para la casa
caso causal -rayku wasirayku por (motivo de) la casa
caso
-wan wasiwan con la casa
comitativo (instrumental)
caso comparativo -hina wasihina como la casa
flexión
de caso caso lativo -man wasiman hacia la casa
caso genitivo -p(a) wasip de la casa
entre casas
( literalmente); contexto
caso interactivo -pura wasipura
real: entre miembros o
moradores de casa.
caso locativo -pi wasipi en la casa
caso terminativo -kama wasikama hasta la casa

Por lo general, antecede dentro de una palabra el sufijo flexivo de persona a los de número
(-kuna). La excepción es la variante santiagueña, en la cual se da el caso inverso.1

Santiagueñ
Común (traducción)
o

allqu-y-
allqu-kuna-y (mis perros)
kuna

Derivación nominal[editar]
En cuanto a la derivación, los sufijos quechuas pueden clasificarse en dos grupos:
denominalizadores y deverbalizadores
Ejemplos de derivación con las palabras allqu (perro) y llamk'a- (trabajar)
Proceso Sufijos Ejemplo (traducción)
el que tiene
posesivo -yuq allquyuq perro; posesor
de perro.
con su perro;2
inclusivo -nti- allquntin conjuntamente
con un perro.
de ojos muy
grandes, "puro
aumentativo -sapa ñawisapa
ojos" (ñawi =
derivación ojo)
denominalizador semejante del
a perro (otro
semejanza -masi allqumasi perro
necesariamente
)
tan sólo el
limitativo -lla allqulla perro, sólo
(el/los) perro(s)
muy grande
aumentativo
-chaq hatunchaq (hatun =
(adj.)
grande)
muy grande,
superlativo -ancha ancha hatu demasiado grande
(adv.) (muy) n ('hatun': grande,
extenso)3
trabajar (verbo
llamk'ay icha llank'ay en infinitivo), o
infinitivizador -y 4
[el o un] trabajo
( sustantivo)
derivación el que trabaja,
deverbalizadora agentivo -q llamk'aq obrero,
trabajador
concretizado
-na llamk'ana herramienta
r
participial -sqa llamk'asqa trabajado(a)

También podría gustarte