Evaluaciones de Admisión Español
Evaluaciones de Admisión Español
Evaluaciones de Admisión Español
EVALUACION ESPAÑOL
ADMISIÓN GRADO: SEXTO
FECHA: NOTA:
TEPUZILAMA
En la población de Oconahua se cuenta que, antes de la llegada de los españoles, existía un señorío
muy grande, algo así como un reino, gobernado por Ocomo. El rey tenía como su consejera principal a
una mujer misteriosa y mágica llamada Tepuzilama. Ella sabía predecir cuándo caerían las primeras
lluvias para sembrar, cuándo era el tiempo propicio para iniciar una guerra o detenerla. Pero su principal
atributo era encontrar agua en tiempo de sequía.
Con una varita y varias invocaciones tocaba la tierra y allí aparecía el preciado líquido.
Cuando los españoles atacaron la población, Tepuzilama se escurrió dentro del palacio de Ocomo, y por
más que buscaron nunca la encontraron. Sólo sintieron un frío intenso que les helaba la sangre y les
erizaba el pelo al recorrer los pasillos. Al paso de los años, luego de una gran sequía, se empezó a ver
en lo alto del cerro, a una mujer vestida de blanco, gritando con ronca voz, en una lengua desconocida y
luego comenzó a llover.
Se dice que es el espíritu de Tepuzilama que se quedó atrapado dentro del oscuro túnel que corre bajo
el palacio de Ocomo, atraviesa toda la población y desemboca en el monte. Todavía se le oye gritar como
si fuera un alma en pena, cuando los pobladores necesitan que llueva.
Algunos dicen que la han visto…
7. ¿Cómo se les llama a las frases que indican el orden en que sucedieron los hechos?
a. Adverbios de lugar.
b. Adverbios de tiempo.
c. Adverbios de modo.
d. Nexos temporales.
9. ¿Cómo se denomina a las historias fantásticas para explicar fenómenos naturales o sucesos de
las comunidades?
a. Leyendas.
b. Fábulas.
c. Poemas.
d. Ensayos.
10. El siguiente es un ejemplo de punto y aparte:
a. La sociedad egoísta ha hecho desviar la mirada de temas importantes. Su trabajo está
inclinado en otros temas.
b. El hambre es la causa de muerte de muchas personas.
Llegará un momento donde no controlemos la ciencia.
c. Nos veremos perjudicados por nuestros propios actos, por nuestras ganas de crear a
nuestro antojo.
d. ¿Clonar? Es una burla a la vida y a su sentido.
COLEGIO COLOMBO IRLANDÉS
EVALUACION ESPAÑOL
ADMISIÓN GRADO: SÉPTIMO
FECHA: NOTA:
Creo que dispongo de las mismas ansias de lo maravilloso que cuando tenía diez años. Pero desde
entonces he aprendido algo acerca de cómo está organizado el mundo. La ciencia ficción me ha
llevado a la ciencia. Encuentro la ciencia más sutil, más complicada y más aterradora que gran
parte de la ciencia ficción. Basta con tener presentes algunos de los descubrimientos científicos de
las últimas décadas: que Marte está cubierto por antiguos ríos secos; que los monos pueden
aprender lenguajes de centenares de palabras, comprender conceptos abstractos y construir
nuevos usos gramaticales; que existen partículas que atraviesan sin esfuerzo toda la Tierra de
forma que hay tantas que emergen por debajo de nuestros pies como las que caen desde el cielo;
que en la constelación del Cisne hay una estrella doble, uno de cuyos componentes posee una
aceleración gravitacional tan elevada que la luz es incapaz de escaparse de él: puede resplandecer
por dentro a causa de la radiación, pero resulta invisible desde el exterior. Frente a todo esto,
muchas de las ideas corrientes de la ciencia ficción palidecen, en mi opinión, al intentar
compararlas. [...] La ciencia real puede ser un punto de partida hacia la ficción excitante y
estimulante tan bueno como la ciencia falsa, y considero importante aprovechar las oportunidades
que permitan introducir las ideas científicas en una civilización que se basa en la ciencia pero que
no hace prácticamente nada para que esta sea entendida.
La mayor significación de la ciencia ficción para el hombre puede darse en tanto que experimento
sobre el futuro, como exploración de destinos alternativos, como intento de minimizar el choque
futuro. Esta es parte de la razón por la cual la ciencia ficción presenta un interés para los jóvenes:
son ellos quienes vivirán el futuro. Creo firmemente que ninguna sociedad en la Tierra se encuentra
bien adaptada para la Tierra de dentro de uno o dos siglos (si somos lo suficientemente prudentes
o afortunados para sobrevivir hasta entonces). En la ciencia ficción moderna también se pueden
encontrar sugerencias útiles para llevar a cabo una revolución en una sociedad tecnológica muy
mecanizada, como en La luna es una cruel amante, de Heinlein.
[...] En toda la historia del mundo, no ha habido ninguna época como esta en la que se hayan
producido tantos cambios significativos. La predisposición al cambio, la búsqueda reflexiva de
futuros alternativos son la clave para la supervivencia de la civilización y tal vez de la especie
humana. La nuestra es la primera generación que se ha desarrollado con las ideas de la ciencia
ficción. Conozco muchos jóvenes que evidentemente se interesarían, pero que no quedarían
pasmados si recibiésemos un mensaje procedente de una civilización extraterrestre. Ellos ya se
han acomodado al futuro. Creo que no es ninguna exageración decir que, si sobrevivimos, la ciencia
ficción habrá hecho una contribución vital a la continuación y evolución de nuestra civilización.
Sagan, Carl. “El cerebro de Broca”, https://dosdisparos.com/2012/09/30/ciencia-ficcion-un-punto-
de-vista-personal-por-carl-sagan/ (Consultado: 11 de octubre de 2018)
10. Selecciona la categoría a la que pertenece el adverbio subrayado en la siguiente oración “Este
año se cosechó poco trigo, no va a durar hasta el invierno.
a. Modo
b. Cantidad
c. Afirmación
COLEGIO COLOMBO IRLANDÉS
EVALUACION ESPAÑOL
ADMISIÓN GRADO: OCTAVO
FECHA: NOTA:
Tintín, el personaje de cómic, reportero y aventurero adolescente, aparecido por primera vez el 10 de
enero de 1929 en el periódico infantil belga Le Petit Vingtiéme, cumple ya la friolera de 74 años… ¿Hay
en el mundo de los cómics otro personaje tan popular y querido como Tintín?... siempre viviendo las
más sorprendentes aventuras acompañado por su fiel perro Milú…
El creador de Tintín, el dibujante belga Georges Remi, conocido como Hergé, nació en Bruselas, el 22
de mayo de 1907. Sus primeros dibujos los dio a conocer, cuando era un adolescente, en la revista del
colegio donde estudiaba. Hacia 1920, publicó en Le Boy-Scout belga, revista de los scouts en Bélgica.
Fue en 1924 cuando adoptó el seudónimo con que se hizo famoso. Su trabajo en este período fue el
de ilustrar los artículos que aparecían en la revista scout, pero en Julio de 1926 creó su propia serie:
Totor: Guía de la Patrulla Hannetons, personaje scout que se convertiría más tarde en Tintín.
Una vez terminado su servicio militar, en octubre de 1927, Hergé entró como aprendiz de fotógrafo e
ilustrador en el periódico El Siglo XX. Después, se le encomendó la creación de un suplemento para
jóvenes y, en noviembre de 1928, apareció el primer número de Le Petit Vingtiéme completamente bajo
la dirección de Hergé. En un principio se dedicó a ilustrar Las Aventuras de Flup, Nénesse, Pousette y
Cochonnet, con textos provistos por un reportero deportivo, pero se cansó pronto y decidió hacer una
serie propia. Tomó a Totor, su antiguo personaje scout, cambió las letras de su nombre, lo dotó de un
singular flequillo y lo acompañó de un fox terrier al que llamó Milú, como la primera novia que tuvo. El
10 de enero de 1929 apareció por primera vez Tintín en Le Petit Vingtiéme en una aventura titulada
«Tintín en el País de los Soviets».
Hergé falleció el 3 de marzo de 1983. Un año antes, la Sociedad Belga de Astronomía había dado su
nombre a un planeta descubierto por el científico Sylvain Arend. El planeta Hergé está situado entre
Marte y Júpiter.
8. En la oración “Espero que mi abuela llegue esta noche”, los verbos subrayados están en:
a. indicativo y gerundio, respectivamente.
b. imperativo y subjuntivo, respectivamente.
c. indicativo y subjuntivo, respectivamente.
d. imperativo e indicativo, respectivamente.
e. tuviera
EL MODERNISMO
Este movimiento nació en América Latina en la antepenúltima década del siglo XIX, teniendo como
sus primeros gestores al nicaragüense Rubén Darío, al cubano José Martí y al colombiano José
Asunción Silva. Aunque surgido del seno del romanticismo en cierto modo continúa las ideas
rebeldes de tal movimiento, el modernismo es al mismo tiempo una reacción contra el excesivo
sentimentalismo que terminó caracterizando las obras de los autores románticos. Con el
modernismo surge la poesía contemporánea propiamente dicha, y sus propósitos generales siguen
rigiendo la poesía actual. Estos propósitos, a grandes rasgos, son los siguientes: la sugerencia, la
autocrítica, el hecho de concebir el ejercicio de la literatura como un oficio y el cosmopolitismo.
5. Indica el adjetivo más adecuado para calificar al sujeto de la siguiente oración. “El
__________ león estaba descansando en la llanura.”
a. Bípedo
b. Rayado
c. Majestuoso
d. Desolado
1. El Humanismo es un
a. sistema de gobierno del Renacimiento europeo.
b. movimiento intelectual que puso a Dios en el centro del universo.
c. movimiento artístico que exponía la relación entre Dios y el hombre.
d. movimiento intelectual que sitúa al hombre en el centro del universo y a la razón sobre la
superstición y el dogmatismo.
He aquí, pues, el principio de cuando se dispuso hacer al hombre, y cuando se buscó lo que
debía entrar en la carne del hombre.
Y dijeron los Progenitores, los Creadores y Formadores, que se llaman Tepeu y Gucumatz: “Ha
llegado el tiempo del amanecer, de que se termine la obra y que aparezcan los que nos han de
sustentar y nutrir, los hijos esclarecidos, los vasallos civilizados; que aparezca el hombre, la
humanidad, sobre la superficie de la tierra.” Así dijeron.
Se juntaron, llegaron y celebraron consejo en la oscuridad y en la noche; luego buscaron y
discutieron, y aquí reflexionaron y pensaron. De esta manera salieron a la luz claramente sus
decisiones y encontraron y descubrieron lo que debía entrar en la carne del hombre.
Poco faltaba para que el Sol, la luna y las estrellas aparecieran sobre los Creadores y
Formadores.
De Paxil, de Cayalá, así llamados, vinieron las mazorcas amarillas y las mazorcas blancas.
Éstos son los nombres de los animales que trajeron la comida: Yac, el gato de monte, Utiú el
coyote, Quel, una cotorra vulgarmente llamada chocoyo y Hoh, el cuervo. Estos cuatro animales
les dieron la noticia de las mazorcas amarillas y las mazorcas blancas, le dijeron que fueran a
Paxil y les enseñaron el camino de Paxil.
Y así encontraron la comida y ésta fue la que entró en la carne del hombre creado, del hombre
formado; ésta fue su sangre, de ésta se hizo la sangre del hombre. Así entró el maíz en la
formación del hombre por obra de los Progenitores.
Y de esta manera se llenaron de alegría, porque habían descubierto una hermosa tierra, llena
de deleites, abundante en mazorcas amarillas y mazorcas blancas y abundante también en
pataxte y cacao, y en innumerables zapotes, anonas, jocotes, nances, matasanos y miel. […]
A continuación, entraron en pláticas acerca de la creación y la formación de nuestra primera
madre y padre. De maíz amarillo y de maíz blanco se hizo su carne; de masa de maíz se hicieron
los brazos y las piernas del hombre. Únicamente masa de maíz entró en la carne de nuestros
padres, los cuatro hombres que fueron creados.
Arqueología Mexicana, "La creación de los hombres según el Popol Vuh",
http://arqueologiamexicana.mx/mexico-antiguo/la-creacion-de-los-hombres-segun-el-popol-vuh
(06 de septiembre de 2018)
5. De acuerdo con el texto, la expresión cuando se buscó lo que debía entrar en la carne del
hombre significa que:
a. los dioses iban a rellenar a los hombres.
b. los hombres estaban incompletos.
c. los dioses buscaron la mejor comida para hacer la carne y la sangre de los hombres.
d. era necesario encontrar un nuevo material para completar al hombre.
6. En el texto, la palabra progenitores puede remplazarse por:
a. hermanos.
b. antecesores.
c. abuelos.
d. compañeros.
La libertad llevó a configurar la mayoría de los personajes femeninos de Don Quijote. Los principios de
independencia y libertad rigen las vidas de las mujeres que aparecen en la mayoría de los capítulos de
la historia. Entre las damas cultivadas y seguras de sí mismas, en donde se cumple de una forma más
radical el pensamiento de un Cervantes anticipado a su tiempo, está el personaje de Marcela, que
encabeza su manifiesto con el famoso grito: “Yo nací libre”.
Marcela reivindica el privilegio de vivir sin trabas, sea soltera, casada u holgando a su antojo lo que
llama su libre condición. Este que sigue es un fragmento de su discurso a los amigos del fallecido
Crisóstomo, que se suicidó porque ella no lo aceptaba como futuro marido; Marcela, en la cima de una
peña realiza un precioso discurso defendiendo su inocencia en aquella muerte y su libertad frente a la
tiranía del amor. Marcela no tiene al varón como medida del mundo; ni siquiera se opone a él, como
pretenden los machos que tratan de ridiculizar y satirizar las propuestas feministas. Simplemente, no
reconoce como interlocutores a quienes solo ven en ella un buen partido, por sus riquezas, hermosura
y sexo.
“Hízome el cielo, según vosotros decís, hermosa, y de tal manera a que me améis os mueve mi
hermosura; y, por el amor que me mostráis, decís y aun queréis, que esté yo obligada a amaros. Yo
conozco, con el natural entendimiento que Dios me ha dado, que todo lo hermoso es amable; mas no
alcanzo que, por razón de ser amado, esté obligado lo que es amado por hermoso a amar a quien le
ama. Y más, que podría acontecer que el amador de lo hermoso fuese feo, y, siendo lo feo digno de
ser aborrecido, cae muy mal el decir «Quiérote por hermosa; hazme de amar, aunque sea feo». Pero,
puesto caso que corran igualmente las hermosuras, no por eso han de correr iguales los deseos, que
no todas hermosuras enamoran; que algunas alegran la vista y no rinden la voluntad; que, si todas las
bellezas enamorasen y rindiesen, sería un andar las voluntades confusas y descaminadas, sin saber
en cuál habían de parar; porque, siendo infinitos los sujetos hermosos, infinitos habían de ser los
deseos. Y, según yo he oído decir, el verdadero amor no se divide, y ha de ser voluntario, y no forzoso.
Siendo esto así, como yo creo que lo es, ¿por qué queréis que rinda mi voluntad por fuerza, obligada
no más de que decís que me queréis bien? Si no, decidme: si como el cielo me hizo hermosa me hiciera
fea, ¿fuera justo que me quejara de vosotros porque no me amábades? Cuanto más, que habéis de
considerar que yo no escogí la hermosura que tengo; que, tal cual es, el cielo me la dio de gracia, sin
yo pedirla ni escogerla. Y, así como la víbora no merece ser culpada por la ponzoña que tiene, puesto
que con ella mata, por habérsela dado naturaleza, tampoco yo merezco ser reprendida por ser
hermosa; que la hermosura en la mujer honesta es como el fuego apartado o como la espada aguda,
que ni él quema ni ella corta a quien a ellos no se acerca. La honra y las virtudes son adornos del alma,
sin las cuales el cuerpo, aunque lo sea, no debe de parecer hermoso. Pues si la honestidad es una de
las virtudes que al cuerpo y al alma más adornan y hermosean, ¿por qué la ha de perder la que es
amada por hermosa, por corresponder a la intención de aquel que, por sólo su gusto, con todas sus
fuerzas e industrias procura que la pierda?”
“Yo nací libre, y para poder vivir libre escogí la soledad de los campos. Los árboles destas montañas
son mi compañía, las claras aguas destos arroyos mis espejos; con los árboles y con las aguas
comunicó mis pensamientos y hermosura. Fuego soy apartado y espada puesta lejos. A los que he
enamorado con la vista he desengañado con las palabras. Y si los deseos se sustentan con
esperanzas, no habiendo yo dado alguna a Crisóstomo ni a otro alguno, el fin de ninguno dellos bien
se puede decir que antes le mató su porfía que mi crueldad. Y si se me hace cargo que eran honestos
sus pensamientos, y que por esto estaba obligada a corresponder a ellos, digo que, cuando en ese
mismo lugar donde ahora se cava su sepultura me descubrió la bondad de su intención, le dije yo que
la mía era vivir en perpetua soledad, y de que sola la tierra gozase el fruto de mi recogimiento y los
despojos de mi hermosura; y si él, con todo este desengaño, quiso porfiar contra la esperanza y navegar
contra el viento, ¿qué mucho que se anegase en la mitad del golfo de su desatino? Si yo le entretuviera,
fuera falsa; si le contentara, hiciera contra mi mejor intención y presupuesto. Porfió desengañado,
desesperó sin ser aborrecido: ¡mirad ahora si será razón que de su pena se me dé a mí la culpa!
Quéjese el engañado, desespérese aquel a quien le faltaron las prometidas esperanzas, confíese el
que yo llamare, ufánese el que yo admitiere; pero no me llame cruel ni homicida aquel a quien yo no
prometo, engaño, llamo ni admito.”
Image
“El cielo aún hasta ahora no ha querido que yo ame por destino, y el pensar que tengo de amar por
elección es escusado. Este general desengaño sirva a cada uno de los que me solicitan de su particular
provecho; y entiéndase, de aquí adelante, que, si alguno por mí muriere, no muere de celoso ni
desdichado, porque quien a nadie quiere, a ninguno debe dar celos; que los desengaños no se han de
tomar en cuenta de desdenes. El que me llama fiera y basilisco, déjeme como cosa perjudicial y mala;
el que me llama ingrata, no me sirva; el que, desconocida, no me conozca; quien cruel, no me siga;
que esta fiera, este basilisco, esta ingrata, esta cruel y esta desconocida ni los buscará, servirá,
conocerá ni seguirá en ninguna manera. Que, si a Crisóstomo mató su impaciencia y arrojado deseo,
¿por qué se ha de culpar mi honesto proceder y recato? Si yo conservo mi limpieza con la compañía
de los árboles, ¿por qué ha de querer que la pierda el que quiere que la tenga con los hombres? Yo,
como sabéis, tengo riquezas propias y no codicio las ajenas; tengo libre condición y no gusto de
sujetarme: ni quiero ni aborrezco a nadie. No engaño a éste ni solicito aquél, ni burlo con uno ni me
entretengo con el otro. La conversación honesta de las zagalas destas aldeas y el cuidado de mis
cabras me entretiene. Tienen mis deseos por término estas montañas, y si de aquí salen, es a
contemplar la hermosura del cielo, pasos con que camina el alma a su morada primera.
http://www.libretequiero.com/yo-naci-libre-el-discurso-feminista-de-la-pastora-marcela-en-el-quijote/
5. Las palabras porfió, basilisco, recato y zagalas, en ese orden, se pueden remplazar por:
a. pastoras, colérico, insistió y modestia.
b. modestia, colérico, pastoras e insistió.
c. insistió, colérico, modestia y pastoras.
d. colérico, insistió, pastoras y modestia.
8. Señala la opción que tiene una palabra con diptongo y otra con hiato.
a. Puerta - mazorca.
b. Chueco - vendría.
c. Coincidencia - auge.
d. Reía - oía.
9. Las expresiones latinas in vitro, modus operandi, grosso modo, motu proprio significan,
respectivamente:
a. en vidrio, manera de actuar, a grandes rasgos y voluntariamente.
b. manera de obrar, voluntariamente, en vidrio, a grandes rasgos.
c. voluntariamente, a grandes rasgos, en vidrio, manera de obrar.
d. a grandes rasgos, voluntariamente, manera de obrar, en vidrio.