Manual de Aspectos Tecnicos-2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 261

i

Índice

Página

Introducción…………………………………………….…………. vi

Capítulo I
Generalidades……………………………………………………... 1

Primera Sección
Características, Responsabilidades, Cualidades Físicas y
Mentales de las Mujeres y Hombres que Conducen Vehículos
Militares..……………………………………………....................... 1

Segunda Sección
Recomendaciones para el Personal de Relevo, Acompañante
y Jefe o Jefa de Caja en Apoyo a Quien
Conduce………………………………………………………….…. 14

- Subsección (A)
Personal de Relevo………………………………….………. 14

- Subsección (B)
Recomendaciones para la Persona Acompañante, en
Apoyo a quien Conduce…………………………………..… 15

- Subsección (C)
Jefe o Jefa de Caja………………………………………….. 18

Capítulo II
Funcionamiento Eficiente de los Vehículos..………………... 21

Capítulo III
Mantenimiento Preventivo….…………………………………… 25

Primera Sección
Sistemas de un Vehículo a Motor…...………..……..…………… 26

Segunda Sección
Guía de Mantenimiento No. 1………….……………………...….. 28
ii

Página
Tercera Sección k
Guía de Mantenimiento No. 2…..……………………………….... 30

Cuarta Sección
Guía de Mantenimiento No. 3…………………………………….. 32

Quinta Sección
Guía de Mantenimiento No. 4…………………………………….. 36

Sexta Sección
Guía de Mantenimiento No. 5……………….…………………..... 36

Séptima Sección
Guía de Mantenimiento No. 6…………………………………….. 38

Octava Sección
Consideraciones a Tomar en Climas Extremos.……………….. 40

Capítulo IV
Procedimientos, Revisión, Diagnostico, Reparación y 47
Comprobación…….………………………………………………..

Capítulo V
Prevención de Accidentes de Tránsito..……………………… 65

Capítulo VI
Reglas de Conducción en Carretera...………………………… 69

Capítulo VII
Dispositivos para el Control de Tránsito…..…………………. 71

Primera Sección
Señales a Brazo que deben Emplearse en los Convoyes
Militares o Columnas Motorizadas………………………………... 71

Segunda Sección
Señales con Lámpara……….……………………………………... 85

Tercera Sección
El Servicio de Policía Militar y el Control de Tránsito…….…….. 87
iii

Página

Capítulo VIII
Instrucciones para el Embarque y Desembarque de
Personal Militar y Carga….………………………………………. 89

Primera Sección
Características de los Vehículos más Usados en el Ejército y
F.A.M……………………………………………………………........ 89

Segunda Sección
Puntos de Embarque...…………………………………………..… 91

Tercera Sección
Transporte Motorizado, Convoyes y Columnas Militares…….... 106

Cuarta Sección
Rebasar, Altos, Inversión de la Marcha y Obstrucción de
Tránsito……………………………………………………………… 121

Quinta Sección
Marchas y Operaciones Nocturnas: Generalidades…...……..... 127

- Subsección (A)
Medios Auxiliares de Tracción ..…………………………… 129

- Subsección (B)
Empleo de las Cadenas.…………………………………..... 129

- Subsección (C)
Otros Medios de Tracción…………………………………... 131

- Subsección (D)
Cadenas, Cables y Sogas de Remolque…………………. 132

Sexta Sección
Pasos Difíciles “Reglas Generales”……………………………… 133

- Subsección (A)
Pendientes Fuertes, Ascenso…..………………………….. 134
iv

Página

- Subsección (B)
Descenso……………………………………………………... 136

- Subsección (C)
Caminos Lodosos………………………………………….... 138

- Subsección (D)
Terreno Pantanoso y Cenagoso………………………….... 140

- Subsección (E)
Tierra Negra, Arcillas y otros Suelos Pegajosos….……… 141

Séptima Sección
Embarque y Desembarque de Unidades Transportadas……… 149

Octava Sección
Integración y Movimiento de Convoyes Militares y Movimiento
de Vehículos Aislados...…………………………......................... 150

Capítulo IX
Instrucciones para la Conducción de Camiones Cisterna… 155

Capítulo X
Instrucciones para el Empleo y Operación de los
Semirremolques para Caballos..……………………………..... 157

Capítulo XI
Empleo de Vehículos Militares como Ambulancias
Improvisadas…………………………………………………...….. 159

Primera Sección
Generalidades...……………………………………………………. 159

Segunda Sección
Vehículo Humvee M-1038 Transporte de Personal..…………… 160

Tercera Sección
Camioneta Pick-up 4x4………..…………………………………... 161
v

Página
Cuarta Sección
Camioneta Estacas 3.5 Toneladas……………………………….. 163

Quinta Sección
Camión de 6.5 Toneladas, Transporte de Personal……………. 166

Sexta Sección
Vehículo de Reconocimiento de Media Oruga……...………..…. 167

Capítulo XII
Descripción y Funciones Generales del Servicio de
Guarda Parque…………………………………………………..… 169

Primera Sección
Funciones y Responsabilidades………………………………….. 169

Segunda Sección
Control en el Área de Trabajo…………………………………….. 171

Tercera Sección
Recomendaciones para el Personal que Conduce Vehículos
Militares……..……………………………………………………….. 175

Capítulo XIII
Instrucciones sobre Seguridad en los Talleres.…………….. 177

Primera Sección
Seguridad Personal y del Área de Trabajo:
Generalidades……………………………….……………………… 177

Segunda Sección
Los Riesgos de un Taller.…………………………………………. 183

Tercera Sección
Otros Peligros………………………………………………………. 188

Cuarta Sección
Peligro de incendio..……………………………………………….. 189

Quinta Sección
Accidentes por Causas Diversas…………………………………. 189
vi

Página
Capítulo XIV
La Contaminación…….…………………………………………... 193

Primera Sección
Generalidades………………………………………………………. 193

Segunda Sección
Efectos………………………………………………………………. 194

Tercera Sección
Los Automotores……………………………………….…………… 194

Cuarta Sección
Medidas Contra la Contaminación Producida por Automotores. 197

Quinta sección
Conducción………………………………………………………….. 197

Capítulo XV
Escalones de Mantenimiento…………………………………… 201

Primera Sección
Primer Escalón……………………………………………………… 201

Segunda Sección
Segundo Escalón…………………………………………………… 201

Tercera Sección
Tercer Escalón……………………………………………………… 204

Cuarta Sección
Cuarto Escalón……………………………………………………… 205

Quinta Sección
Quinto Escalón……………………………………………………… 206
vii

Página

Capítulo XVI
Datos para Calcular los Factores de Tiempo y Espacio
Propios y de las Tropas Enemigas, Incluyendo
Velocidades de Marcha y Longitudes de Jornadas……….. 207

Capítulo XVII
Operaciones en Terrenos Accidentados……………...…….. 223

Capítulo XVIII
Instrucción del Segundo Escalón de Mantenimiento…….. 231

Capítulo XIX
Fundamentos Esenciales del Manejo a la Defensiva.......... 235

Bibliografía………………………………………………………. 248
viii

Introducción

El presente manual es una actualización del Manual de


Aspectos Técnicos del Servicio de Transportes última edición,
impreso en el mes de enero de 2017, tiene como propósito
fundamental, servir de base para que el personal del Servicio de
Transportes que se desempeñe como conductores, realice sus
actividades con eficiencia, prontitud, eficacia y profesionalismo,
apegándose en todo momento a los lineamientos basados en los
manuales de los automotores del Ejército y Fuerza Aérea, a la
experiencia adquirida en las actividades llevadas a cabo por el
personal responsable del empleo de los vehículos.

El manual que se presenta, nace de la necesidad de fortalecer


los conocimientos con que debe de contar quienes tengan
injerencia con los vehículos; asimismo, crear un procedimiento para
consultar en cualquier situación que se presente durante las
actividades propias de su especialidad o con motivo de sus
funciones.

El objetivo es reunir técnicas, procedimientos y objetivos, así


como proporcionar una guía de fácil entendimiento y comprensión,
empleando términos de uso común en el medio automotriz,
aplicados a situaciones reales que se presentan cotidianamente
durante el desempeño de las misiones asignadas a las unidades
donde pertenece el personal que conduce los automotores citados
en el presente manual.

Se recomienda a las y los usuarios, que en toda proposición


de este manual, se deberá citar en forma específica, la página,
párrafo y líneas de texto, indicando en cada caso las razones que la
fundamentan, remitiéndolas a la Sección Sexta del Estado Mayor de
la Defensa Nacional por conducto de la Dirección General de
Transportes Militares.
1

Capítulo I

Generalidades

Primera Sección

Características, Responsabilidades, Cualidades Físicas y


Mentales de las Mujeres y Hombres que Conducen Vehículos
Militares

1. Características que deben reunir.

A. Ser estables mental y emocionalmente.

B. Conocer detalladamente el vehículo que manejan;


así como las leyes, reglamentos y disposiciones relativas al tránsito.

C. Tener sólidos conocimientos acerca de la técnica de


conducir.

D. Con suficiente experiencia y hábitos que se requiere


en la conducción de vehículos.

E. Realizar acciones correctas respecto a la


responsabilidad y cortesía.

2. Responsabilidades de los conductores y conductoras


militares.

Quien conduce vehículos militares tiene un trabajo muy


importante, la movilidad de las tropas depende de las y los
conductores y de los vehículos; el buen éxito en el cumplimiento de
una misión, depende en gran parte de lo bien que el personal que
conduce desempeñe su trabajo; por lo anterior deben aplicar sus
conocimientos y habilidades, obedecer fielmente las instrucciones y
ordenes de las personas que están facultadas para trasmitirlas. Así
como mantener buena apariencia y practicar la cortesía.
2

3. En síntesis, el personal que conduce vehículos militares


será responsable:

A. Del funcionamiento seguro y eficiente del vehículo.

B. Del cuidado y servicio del vehículo y de su equipo.

C. De la seguridad y comodidad del personal


transportado.

D. De la seguridad de la carga que se le confía.

E. Del empleo de su iniciativa y sentido común.

F. De contar con su licencia de manejo vigente,


expedida por la autoridad de tránsito que corresponda.

G. De llevar consigo, cuando maneje vehículos


militares, la orden correspondiente expedida por la o el comandante
del organismo al que pertenezca, así como portar debidamente el
uniforme.

4. Cualidades físicas y mentales que afectan la conducción


de vehículos.

Las condiciones de los hombres y mujeres que conducen,


son determinantes en la producción o ausencia de accidentes, pues
se ha comprobado que el noventa por ciento de estos, se deben a
quien conduce y no al vehículo. El diez por ciento de todos los
accidentes graves de tráfico se deben a un defecto físico. Más del
cincuenta por ciento se origina por violaciones a los reglamentos de
tránsito, lo cual demuestra que en alguna forma, quien ocasiona
estos accidentes falla mentalmente, o no tiene el pensamiento
puesto en el trabajo.

5. Estado físico.

A. El primer factor es buena salud: ninguna persona


que padezca alguna enfermedad susceptible de producir un
colapso, debe conducir un vehículo militar, pero mucho menos si
tiene afecciones en el corazón.
3

B. Las conductoras y conductores deben poner


extremo cuidado cuando no se sientan físicamente bien, sobre todo
en las circunstancias siguientes:

a. Cuando se encuentren con exceso de


cansancio, somnolencia o en un estado de alta tensión nerviosa.

b. Cuando sufran algún malestar capaz de distraer


la atención y la eficiencia, como por ejemplo: un resfriado, dolor de
cabeza o en malas condiciones físicas.

c. Ninguna persona puede conducir un vehículo


motorizado encontrándose bajo la influencia del alcohol o drogas.
Este principio se observará con absoluto rigor.

6. Visión.

De los cinco sentidos sólo el de la vista nos proporciona


casi ochenta por ciento de nuestras sensaciones, lo cual evidencia
la importancia de una buena visión para conducir con seguridad un
automotor y la inconveniencia de que una persona con defectos en
dicho sentido, conduzca un vehículo.

A. Las pruebas para una visión correcta incluyen


claridad y campo visual o grado de visión lateral y en profundidad.

B. La prueba para determinar claridad y visión es muy


simple y consiste en la lectura de la tabla optométrica (Snellen) que
contiene letras de varios tamaños colocadas sobre una carta, a una
distancia de diez metros. Muy pocas personas pueden leer
claramente las letras colocadas en la línea inferior de la carta por
ser las más pequeñas; pero cuando se puede leer la mayoría de las
líneas con o sin lentes, se tiene claridad satisfactoria de visión para
conducir vehículos.

C. Quienes conducen vehículos y tengan prescrito usar


lentes, jamás deben manejar vehículos sin ellos.

7. Visión lateral.
4

La visión lateral, es la habilidad de percibir objetos o


movimientos a distancia hacia ambos lados percibida por el ojo
humano.

A. Importancia de la visión lateral, considerando las


circunstancias siguientes:

a. La persona que conduce un vehículo en un


camino, aproximándose a una intersección y otro vehículo también
se aproxima a ella desde uno de los lados, a tal velocidad que
ambos vehículos llegarán a la intersección al mismo tiempo. Si
quien conduce el primer vehículo tiene defectuosa visión lateral y no
es capaz de ver al segundo vehículo, existe la posibilidad de un
accidente, a menos que la o el segundo conductor sea capaz de
detenerse a tiempo.

b. Quien conduzca el vehículo y se prepara para


cambiar de carril, cuando otro vehículo viene atrás tratando de
pasarlo; si la conductora o el conductor del primer vehículo tiene
visión lateral defectuosa, puede no percibir la aproximación del
segundo vehículo y ocasionar un accidente.

c. Un vehículo está siendo conducido sobre una


calle con vehículos estacionados a los costados; a corta distancia
adelante, una persona sale de entre los vehículos intentando cruzar
la calle; si la o el conductor no tiene buena visión lateral, no percibirá
a la persona y ocurrirá un accidente.

B. Compensación de la visión lateral defectuosa. Esta


deficiencia puede ser compensada en parte, girando la cabeza
ligeramente de un lado a otro, de tal manera que se tenga una visión
completa de la situación hacia adelante, si el defecto se limita a un
solo ojo, la persona que conduce puede hacer lo mismo hacia el
lado anormal solamente.

C. Es obvio que se debe tener precaución en las


intersecciones, en los pasos a nivel y cuando encuentren tráfico
contrario, ya sea de vehículos o personas.

D. Deberán estar también alertas de los vehículos que


se les aproximan desde atrás para adelantar al propio, esto se logra
escuchando atentamente, usando el espejo retrovisor o
manteniéndose en un mismo carril.
5

E. Es importante tener en mente que, aunque no se


tenga visión lateral defectuosa, deberá estar siempre alerta contra
los defectos de conducción de otras personas que pueden tener
esta deficiencia. No se tiene la seguridad, si se ha visto nuestro
vehículo cuando alguien se aproxima desde la derecha o izquierda;
si esta persona tiene visión lateral defectuosa puede no vernos y por
lo tanto, no detenerse oportunamente dando lugar a un accidente.

8. Apreciación de distancias.

A. Muchas personas son incapaces de apreciar las


distancias con cierta precisión; una persona que se encuentra en
este caso, se dice que tiene una percepción defectuosa en
profundidad. Este defecto es la causa de muchos accidentes en la
conducción de vehículos.

B. Un ejemplo específico es el caso de las o los


conductores que tienen varios accidentes en un solo año y que son
ocasionados por alcanzar al vehículo de adelante, cuando
disminuyen su velocidad o se detienen. Estos accidentes se
debieron a que no aprecian la distancia entre vehículos, cuando la
distancia disminuye más de lo que pueden percibir.

C. Cuando se maneja con tráfico intenso se puede


encontrar personas que conducen con percepción defectuosa en
profundidad; lo conveniente para protegerlas y protegerse, es hacer
las señales adecuadas con el brazo, cuando se disminuye la
velocidad o se detiene el vehículo y mantenerse alerta para evitar un
accidente.

9. Visión nocturna.

A. Se realiza una prueba sobre la habilidad para ver en


la obscuridad, que consiste en: examen ocular de visión cromática,
reflejo pupilar a la luz, refracción de la retina con lámpara de
hendidura y agudeza visual. Por razón natural quienes conducen
vehículos deben tener una buena visión en la obscuridad, debido a
que muchos de los movimientos se realizan de noche o en
condiciones meteorológicas adversas.
6

B. Aún en las noches más obscuras, es posible para


una persona provista de buena visión, distinguir los contornos de
árboles, construcciones y otros objetos.

C. Cabe mencionar que numerosas investigaciones


médicas demuestran que la ceguera nocturna (nictalopía) puede
corregirse en muchos casos por medio de la vitamina A.

10. Encandilamiento.

A. Es común que al entrar a un lugar poco iluminado,


por ejemplo un túnel o paso a desnivel desde una calle soleada; se
tenga dificultad para ver durante un corto período de tiempo.

B. De modo semejante, el personal conductor, cuando


puede que sienta ceguera parcial por las luces delanteras de los
vehículos que vienen en sentido opuesto. Transcurre algún tiempo
para que la visión se recobre después de que el vehículo ha pasado.

C. Aún las personas dotadas de visión perfecta,


encuentran que es más difícil conducir por la noche que durante el
día; aquellas que son extremadamente sensibles al encandilamiento
están propensas a verse envueltas en accidentes, a menos que
conduzcan con gran precaución en la noche.

D. Existen quienes necesitan de un periodo de tiempo


considerable más que el normal para reponerse de un
encandilamiento, normalmente la recuperación es a los diez
segundos; es preciso considerar la distancia recorrida por un
vehículo en este tiempo de recuperación, para darse cuenta de las
posibilidades que se presentan para un accidente.

11. Precauciones contra el encandilamiento.

Existen varias maneras para evitar el encandilamiento


cuando se conduce de noche:

A. Mantenerse a la extrema derecha del camino


cuando se perciben vehículos en dirección opuesta.
7

B. Disminuir la velocidad cuando se perciben vehículos


con luces brillantes en sentido opuesto y no acelerar hasta que
hayan pasado y los ojos se reajusten por si mismos a la obscuridad.

C. No mirar directamente a las luces.

D. Conducir el vehículo tomando como referencia la


línea central del camino o su orilla derecha y vigilando la posición
que toma el vehículo de encuentro con el propio.

12. Defecto visual (daltonismo):

A. Existen personas que confunden el rojo, ámbar y


verde entre sí y tienen problemas al leer números en avisos
contenidos en varios círculos pequeños de diferentes colores. En
particular se da con frecuencia, en el caso de percibir los colores de
las señales luminosas (semáforo).

B. Las personas que no perciben correctamente los


colores rojos y verde, pueden por lo general distinguirlos entre sí,
teniendo la sensación de diferentes tonos de gris. Quienes padecen
daltonismo, no son confiables para conducir si desconocen su
condición.

C. Se recomienda a quienes sufran este defecto visual,


observen cuidadosamente los actos de otras personas que
conducen, para guiarse con la posición relativa de los colores de
aviso. En la actualidad, las señales luminosas roja, ámbar y verde,
están acondicionadas para ayudar a las personas que tienen
dificultad para distinguirlas.

13. Uso efectivo de la visión:

A. Se puede tener una visión muy buena y no por ello,


ser necesariamente una persona segura conduciendo, pues dicha
cualidad no es suficiente.

B. Debe tenerse mucha atención en todo lo que se


tiene adelante, en todos los detalles que de algún modo puedan
afectar la conducción. Es preciso ser capaz de conocer situaciones
peligrosas; en el momento oportuno, con la mayor anticipación
posible y saber lo que debe hacerse para evitarlas.
8

14. Tiempo de reacción y control:

Se debe ser capaz de actuar rápida y correctamente en


cualquier emergencia. Existe una diferencia considerable entre
personas respecto a la velocidad con que piensan y actúan. Además
de tener una rapidez de reacción suficiente, debe actuarse
correctamente. Puede no ser bueno accionar los frenos, haciendo
patinar al vehículo, siendo lo indicado actuar sobre el acelerador
para evitar un percance.

A. Tiempo de reacción. El tiempo normal de reacción


de una persona es más o menos de tres cuartos de segundo. No
olvidemos, que este tiempo no es igual en todas las personas, ni es
igual siempre en la misma persona, pues depende de las
circunstancias que la rodean como son la fatiga, somnolencia,
enfermedades, consumo de bebidas alcohólicas y el uso de drogas,
que lo prolongan más de lo normal.

Tabla de Tiempos de Reacción1

Velocidad
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
en km/h.
Metros
recorridos
5 8 11 14 17 20 22 25 28 31 33 36 39 42
en un
segundo
Metros
recorridos
4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30
en ¾ de
segundo

B. Una formula aproximada para saber los metros


recorridos durante el tiempo de reacción de un segundo, es
multiplicar por tres la decena (segunda cifra) de la velocidad. Así, si
circulamos a cuarenta kilómetros por hora, será 4x3 = 12 metros., a
setenta kilómetros por hora, seria 7x3 = 21 metros.
C. Distancia total de frenado. Es el espacio que recorre
el vehículo desde que accionamos el freno hasta su detención total.

D. La distancia de frenado depende de tres factores:

1
Tiempo de reacción y control, disponible en http://www.oni.escuela.Edu.
ar/olimpi99/interolimpicos/tránsito/espaniol/distanci.htm.#distanciadereacción,de
frenado detención y de seguridad. (s.f.). (Consultado el 9 de marzo de 2017).
9

a. De la carga del vehículo. Si va cargado hay que


eliminar más energía cinética y se prolonga la detención.

b. La adherencia: si esta no es buena y las ruedas


se bloquean la distancia de frenado se alarga.

c. De la velocidad: la energía cinética es


proporcional al cuadrado de la velocidad. Si a cuarenta kilómetros
por hora, la distancia de frenado es de nueve metros, a ochenta
kilómetros por hora, no será 18 metros, si no 9x4=36 metros (cuatro
veces más). Estas distancias se alargan al doble cuando la
adherencia no es buena, ya sea por el estado del camino,
neumáticos y pueden ser hasta diez veces mayores en calzadas
muy deslizantes por hielo.

d. Tabla de distancias de frenado; en función de la


velocidad y calidad de la adherencia, con un vehículo en buen
estado y con la o el conductor en estado físico normal:

Tabla de distancia de frenado

Distancia de
Distancia del Distancia de
Distancia de detención con
Velocidad tiempo de detención con
frenado calzada
en km/h. reacción calzada seca
húmeda
¾s 1s ¾s 1s ¾s 1s ¾s 1s
120 24 33 84 84 108 117 192 201
110 22 31 72 72 94 103 166 175
100 20 28 58 58 78 86 136 145
90 18 25 48 48 66 73 114 123
¾s 1s ¾s 1s ¾s 1s ¾s 1s
80 16 22 38 38 54 60 92 101
70 14 20 28 28 42 48 70 79
60 12 17 22 22 34 39 56 65
50 10 14 14 14 24 28 38 44
40 8 11 10 10 18 21 28 33

Nota: la distancia de frenado se puede obtener con


esta fórmula: velocidad km/h elevada al cuadrado y dividido por la
cantidad constante de 170.

E. Distancia de detención: es la suma de la distancia


recorrida durante el tiempo de reacción más la distancia del frenado.
Se compone de dos factores y la suma de ambos da un resultado
que se llama distancia de detención.
10

F. La distancia de detención depende:

a. De la velocidad a que circulamos.

b. De la configuración de la calzada (llano, rampa,


pendiente).

c. De las condiciones meteorológicas y tipo de


pavimento.

d. Del estado del sistema de frenos.

e. De la adherencia de los neumáticos.

f. Del tiempo de reacción y de la pericia de quien


conduce el vehículo.

G. Distancia de seguridad: es aquella que debemos


mantener respecto al vehículo que nos precede, de forma que,
aunque se frene bruscamente, tengamos espacio suficiente para
frenar y evitar la colisión por alcance:

a. En circunstancias normales, no sólo debe ser


superior a la recorrida durante el tiempo de reacción sino, al menos,
el doble de la distancia del tiempo de reacción.

b. Si el pavimento está mojado, los neumáticos


desgastados, sistema de frenos deficiente o el estado físico de la o
el conductor no es correcto, esta distancia habrá que aumentarla
aún más.

c. El no mantener siempre el adecuado intervalo


de seguridad, según las circunstancias, es un comportamiento
incorrecto y peligroso que aumenta especialmente el riesgo de
accidentes, sobre todo a velocidad alta.

15. La fatiga. Agotamiento corporal o mental que se produce


como consecuencia de un trabajo o de un esfuerzo. Enfermedades
como la diabetes, el cáncer y las dolencias del corazón también
pueden producir fatiga:
11

A. La fatiga se caracteriza por la incapacidad para


realizar tareas físicas con el ritmo o con la fuerza habitual y por una
mayor lentitud de los procesos racionales que pueden ocasionar un
fallo de memoria.2

B. Habrá ocasiones en que, quien conduzca vehículos


se encuentre en una situación de cansancio y tenga la necesidad de
conducir su vehículo por una urgencia. Las operaciones militares no
se conducen sobre una base de horarios establecidos, sino que se
trata de aprovechar al máximo todo el tiempo disponible.

C. Si la o el conductor tiene que manejar durante


muchas horas, necesita mentalizarse que la fatiga es una causa
importante de accidentes y que debe tratar de hacer todo lo posible
para protegerse:

a. Efectos. La fatiga extrema afecta al personal


que conduce vehículos de dos maneras:

1. Produce sueño que, en cualquier


momento, puede convertirse en inconsciencia.

2. Una persona cansada podrá creer, que es


capaz de conducir con seguridad, a pesar de que este apreciando
incorrectamente las distancias, la velocidad y las condiciones de
conducción.

b. Acciones para contrarrestar la fatiga. Cuando el


personal que conduce se sienta con fatiga, será conveniente que la
o el ayudante conduzca el vehículo, o si es posible y según las
circunstancias, deberá detenerse fuera del camino y descansar
hasta reponerse para continuar con el movimiento:

1. En ocasiones que se tenga que llegar a


cierto destino en un determinado tiempo, o se está conduciendo en
convoy, se debe conducir a velocidad y distancia segura del
vehículo de adelante.

2
La fatiga, Disponible en http://www.monografias.com/trabajos12/fatyest. shtml.
(Consultado el 9 de marzo de 2017).
12

2. En tales casos, conviene tomar algún


estimulante como café fuerte o una infusión de hojas o plantas (té);
si es posible detenerse a intervalos frecuentes y durante unos
cuantos minutos, para hacer ejercicio. La mejor manera para
prevenir la fatiga, consiste en descansar bien durante la noche.

16. Actitudes con respecto a la conducción. La mayor parte


de los accidentes con vehículos, no se producen por defectos físicos
de quien conduce, sino porque tiene en alguna forma ideas y
actitudes erróneas, lo cual se demuestra por el hecho de que el
motivo principal de todos los accidentes es la violación de los
reglamentos de tránsito, unida a prácticas viciosas de conducción,
como: velocidad excesiva, adelantarse a otros vehículos en un
momento inadecuado, violación del derecho de paso, tomar el carril
contrario del camino, entre otros:

A. Actitud egoísta. la o el conductor puede tener la


mejor visión y tiempo de reacción, siendo capaz de conducir
hábilmente, pero si tiene la idea de que es la única persona
importante en el camino, tarde o temprano ocasionara un accidente:

a. Todo ocurre porque considera su vehículo


como un medio para expresar su propia personalidad e importancia
y trata de imponer su voluntad sobre las demás personas.

b. Acelera aunque no tenga la seguridad de salvar


con ello una dificultad e ignora o desatiende las señales y avisos de
tránsito.

c. Adelanta a otros vehículos aun en casos en que


no hay espacio suficiente para hacerlo sin causar daño.

B. Actitud presuntuosa. Hay algunas personas que son


arrogantes y se creen listas; cuando se encuentre con ellas, hay que
ser tolerante y no caer en sus provocaciones:

a. No debe tratarse de conducir tan rápido,


particularmente si llevan personas fácilmente impresionables.

b. No debe acelerar antes de aplicar los frenos


para detenerse frente a una luz roja: estas frenadas bruscas
producen desgaste inútil de las llantas y balatas.
13

c. Debe manejarse tomando el volante con ambas


manos. Aunque alguna vez será necesario conducir vehículos del
ejército a velocidades excesivas, los vehículos y lo que transportan
son tan valiosos que resulta criminal ocasionarles daños por motivos
de presunción. Muchas personas tienen la idea equivocada de que
en la guerra existe la despreocupación cuando en realidad es todo
lo contrario.

C. Conductoras y conductores geniosos. Quien


conduzca un vehículo nunca debe tener mal genio, pues siempre
debe dominar su temperamento, su terquedad y mal humor,
provocados por personas que no controlan sus emociones cuando
las cosas no resultan bien:

a. La o el conductor que no controla su


temperamento emocional toca su claxon continuamente, trata de
pasar sobre las personas, se burla de la gente aunque no den
motivo y se conduce como no teniendo control de sus nervios
cuando por alguna razón tiene que detenerse, estos actos son
necios y peligrosos.

b. Es una situación sería provocar dificultades con


gentes que no controlan sus emociones. Si se tienen buenas
cualidades, control de las propias emociones, estado físico y
mentalidad normal, se puede llegar a ser una o un buen conductor
militar.

17. La cooperación. Debe tenerse siempre una actitud de


cooperación y cumplir los reglamentos, en lugar de ignorarlos, pues
esto redundará en beneficio de la propia conducción:

A. En el servicio del ejército, se trabaja siempre en


armonía de conjunto y cada quien cumple su cometido sin
exponerse a fallar por accidente o detención involuntaria.

B. Si se tiene la actitud correcta al conducir y se


obedecen todas las reglas, el resultado es una buena conducción
del vehículo.

18. Desarrollo de buenos hábitos. Se mencionan en seguida


algunos factores que ayudan a convertirse en una o un buen
conductor:
14

A. Poner cuidadosa atención, esto ahorra tiempo


siempre.

B. Cuando no se comprende algo es bueno preguntar.

C. Aunque se conozca el modo correcto de hacer una


cosa, debe repetirse muchas veces, de manera que no sea
necesario pensar en ella para realizarla.

D. Es fácil aprender a hacer bien una cosa, como a


hacerla equivocadamente; pero resulta difícil corregir hábitos
viciosos, por lo cual conviene hacer todo bien desde que se está
aprendiendo.

Segunda Sección

Recomendaciones para el Personal de Relevo, Acompañante y


Jefe o Jefa de Caja en Apoyo a Quien Conduce

Subsección (A)

Personal de Relevo

19. El volante de salida, especificará quien debe


desempeñarse como conductor o conductora responsable y quien
de relevo.

20. Los tiempos de relevo serán establecidos


equitativamente, de acuerdo al tiempo o jornada que se espera
realizar.

21. Durante la jornada, quien sea relevado de conducir,


realizará las prevenciones que le correspondan como de relevo, de
la siguiente forma:

A. Apoyar a quien se designe como conductor o


conductora responsable del vehículo, en la realización de los
procedimientos antes, durante y después de cada jornada.
15

B. Viajar preferentemente en la cabina del vehículo.

C. Evitar dormir o asumir una actitud de desatención a


las actividades que realiza quien conduzca el vehículo.

D. Estar pendiente a los señalamientos de la carretera,


especialmente aquellos que señalan peligro o prioridad; haciéndolos
notar al conductor o conductora y aun de leerle lo que dicen.

E. Verifica el estado del personal o material


transportado, indicando a quien conduzca las observaciones que
realice.

F. Auxiliar en la recepción o transmisión de


lineamientos para la conducción.

Subsección (B)

Recomendaciones para la Persona Acompañante, en Apoyo a


quien Conduce

22. Cuando sea posible, las personas de mayor jerarquía,


podrán viajar en las cabinas de los vehículos.

23. La persona que viaje en la cabina, auxilia en las funciones


que le correspondan a quien conduzca el vehículo.

24. Tratándose de personas de mayor jerarquía de quien


conduzca, será de igual forma responsable de las prevenciones que
se deben realizar al conducir el vehículo.

25. Quien sea acompañante del conductor en la cabina,


realiza lo siguiente:

A. Antes de emprender la marcha del vehículo.

a. Comprueba que: la o el conductor: haya pasado


revista médica y revisado su vehículo; así como que lleve oficio de
comisión, orden de movimiento, volante de salida y que cuente con
licencia para conducir vigente.
16

b. Revisa que el personal que conduce y el


transportado, este incluido en la fatiga que se elabore previo a su
salida.

c. Designa a un oficial o clase, que fungirá como


jefe de caja, responsable del control y disciplina del personal
transportado.

d. Tratándose de un servicio con armas, es


responsable de que se efectúen las medidas de seguridad con el
armamento.

e. Durante las operaciones de embarque,


transporte y desembarque, es responsable del orden y disciplina del
personal a sus órdenes.

f. No permite a quien conduce el empleo del


teléfono móvil, audífonos u objetos que lo distraigan.

g. Cerciorarse que la carga, no rebasase la


capacidad del vehículo.

h. Supervisa que el jefe de caja, establezca la


seguridad.

i. Aborda el vehículo en último lugar, lo cual le


permitirá hacer una inspección final, de que el personal este
sentado, la carga organizada y estibada.

j. Usa y verifica el uso del cinturón de seguridad.

B. Durante el movimiento:

a. Supervisa que la o el conductor, entregue a los


servicios de seguridad (guardia en prevención), el volante de salida.

b. Evita dormirse o distraerse de la función que


realiza.
17

c. Está al pendiente a los señalamientos de la


carretera, especialmente aquellas que señalan peligro o prioridad;
haciéndolas notar al conductor o conductora y aun de comunicarle lo
que indican.

d. En los altos horarios o ante algún siniestro,


supervisa que la o el conductor coloque los señalamientos de
seguridad: reflejantes, mecheros, banderolas y organiza el personal
que proporciona seguridad o abanderamiento, para evitar
accidentes con otros vehículos.

e. Con poca visibilidad verifica que se reduzca la


velocidad, se enciendan las luces del vehículo y en su caso las
luces para niebla.

f. En caso de falla mecánica: supervisa que el


vehículo sea estacionado fuera de la carretera y coloca al personal a
la derecha de la carretera, para que el vehículo sea revisado.
Informa por los medios disponibles lo sucedido y acciones a tomar
para resolver el problema.

g. Supervisa se mantenga la disciplina en el


personal transportado.

h. Verifica con el jefe de caja, las novedades y


demás aspectos durante el viaje.

i. Previene se detenga el vehículo, para que el


personal descanse o satisfaga sus necesidades fisiológicas en un
lugar apropiado, no olvidando establecer los servicios de seguridad.

j. No reinicia el movimiento, hasta que el personal


y armamento se encuentren seguros.

k. Verifica que el conductor conserve la distancia


adecuada con el vehículo que le precede.

C. Al termino del movimiento:


18

a. En los altos horarios o al arribar al lugar


establecido, informa de las novedades correspondientes respecto al
personal, armamento, municiones y vehículo.

b. En los altos horarios, supervisa que el


conductor proporcione al vehículo, mantenimiento de primer
escalón.

c. Al arribar al lugar establecido, previo al regreso


y cuando el tiempo lo permita, procura que el conductor o
conductora se dedique al descanso, para que se encuentre en
óptimas condiciones físicas.

Subsección (C)

Jefe o Jefa de Caja

26. El jefe o jefa de caja, responsable del control y disciplina


del personal transportado, se designada por quien lleve el mando
del personal o fracción que se embarca y quien ostente la mayor
jerarquía, asumirá la responsabilidad que le corresponde.

27. Quien sea jefe o jefa de caja, realizara lo siguiente:

A. Antes de emprender la marcha del vehículo.

a. Organiza al personal y su impedimenta, para su


acomodo en la caja del vehículo.

b. Indica al personal, la importancia de conservar


la disciplina y de estar alerta durante el viaje, ya que esto les
permitirá reaccionar favorablemente ante cualquier situación que se
llegare a presentar.

c. Hará que el personal suba o baje del vehículo


con el cuidado necesario, para evitar caídas y mal trato del
armamento y demás elementos.
19

d. Si el vehículo que se aborda tiene tres bancas,


los hombres o mujeres de cada fila, tomaran asiento en forma
sucesiva y alterna en las bancas. En los autobuses el personal que
se va a transportar, tomara asiento en forma sucesiva en las dos
hileras.

e. Al abordar el vehículo, lo que le permitirá hacer


una inspección final, verificando que el personal este sentado y el
equipo organizado debiendo abordar el vehículo en último lugar.

f. Quien conduce el vehículo, será quien suba o


baje la maroma del vehículo.

g. El personal llevará a la mano su equipo,


armamento y municiones reglamentarias.

B. Durante el movimiento:

a. Exige que el personal de seguridad este alerta,


para evitar un accidente o accionar ante una posible agresión.

b. Vigila que el personal permanezca debidamente


uniformado y no relaje la disciplina.

c. En caso de que algún elemento presente


indicios de enfermedad, informar de su estado.

d. Evitar que el personal tire basura o cometa


actos de indisciplina que perjudique u ofendan a la población.

e. Verifica que el personal no manipule su


armamento individual o equipo.

f. No permitir que el personal utilice prendas o


accesorios no autorizados (Bufandas, lentes, gorras, entre otros).

C. Al detenerse el movimiento:

a. Si se detiene por falla mecánica o cualquier otro


motivo no establecido:
20

1. Espera instrucciones.

2. Mantiene la disciplina entre el personal.

3. De autorizarse el descenso, organiza la


forma de hacerlo.

4. Implementa un dispositivo de seguridad.

5. Para abordar, el personal lo hará por el


lado más seguro.

b. En caso de detener el vehículo para efectuar


descanso:

1. Verifica que el personal permanezca a


inmediaciones del vehículo.

2. Controla al personal.

3. Evita que el personal tire basura o cometa


actos de indisciplina que perjudique u ofenda a la población.

D. Al termino del movimiento:

1. Supervisa que el personal descienda con


su equipo y armamento, en forma ordenada y con seguridad.

2. Cuando transporte material o equipo,


organiza al personal en un lugar que no obstruya, para dejar su
equipo y proceda a descargar el vehículo.

3. Verifica que en el vehículo, no quede


olvidado algún equipo o basura, en cuyo caso ordenara que se retire
y coloque en los lugares apropiados.
21

Capítulo II

Funcionamiento Eficiente de los Vehículos

28. Generalidades:

Para que los vehículos funcionen eficientemente, es


necesario contar con personal capacitado, que no los maltraten, que
los mantengan, que no excedan las velocidades permitidas y que se
tenga en cuenta los factores que afectan su buen funcionamiento.

29. Conductoras o conductores:

Debe asignarse una o un conductor y ayudante para cada


vehículo. Otras personas no deben manejarlos si no es con fines de
instrucción, inspección o algo parecido.

30. Medidas contra el maltrato del vehículo.

El mal trato del vehículo es la causa principal del costo


excesivo de las reparaciones, conservación y de un funcionamiento
general poco satisfactorio. Los malos tratos que deben evitarse son
los siguientes:

A. Uso inadecuado de los mecanismos, especialmente


los cambios de velocidad, embrague y frenos.

B. Revolucionar en exceso el motor, especialmente


estando frio.

C. Velocidad excesiva, especialmente en carreteras en


mal estado y a campo traviesa.

D. Carga excesiva o mal colocada.

E. Conservación, mantenimiento y ajustes


inadecuados.
22

31. La velocidad de movimiento debe fijarse en general o en


caso particular según el estado o característica del camino y el
estado del material, salvo lo que dispongan las órdenes de
movimiento, por término medio y en condiciones favorables. Las
velocidades máximas permitidas para conducir con seguridad, sin
contar las restricciones locales que pueden disminuirlas son: 80
kilómetros por hora para vehículos en general. Sin embargo es
preciso observar lo siguiente:

A. No se permitirá conducir a alta velocidad por


carreteras irregulares, resbaladizas y congestionadas.

B. No se excederán los límites de velocidad


establecidos por los reglamentos de tránsito federales, estatales o
locales. En caso de emergencia e importancia, la velocidad
permitida se determinara de acuerdo con las normas de tránsito
locales.

C. Cuando se instalan reguladores o gobernadores,


estos se acondicionan y sellan a la velocidad máxima que se
considera segura.

D. Los vehículos equipados con tacómetro, serán


conducidos dentro del rango de operación (zona verde) establecido
en los manuales de operación del vehículo.

E. Durante los movimientos, el vehículo de la cabeza


es el que determinará la velocidad, de manera que los vehículos que
le siguen puedan continuar formando parte de la columna sin
exceder los límites de velocidad.

F. Para cruzar ciudades, poblados y zonas urbanas,


quien lleve el mando de la columna ordenará una reducción
adecuada de la velocidad, regulando la marcha para que se proteja
el tránsito de vehículos y personas. Necesariamente todos esos
movimientos exigen una coordinación con las autoridades locales
para que se logre el paso de series completas de columna o convoy
por calles o intersecciones con semáforo, sin necesidad de que
cada vehículo tenga que detenerse en cada uno de esos cruceros.

32. Factores para el buen funcionamiento del vehículo:


23

A. Selección, instrucción y disciplina del personal


encargado del mantenimiento.

B. Supervisión estricta y control de las actividades del


mantenimiento por personal de oficiales.

C. La organización de la conservación: las facilidades


de reparación y el mantenimiento e inspección rutinarios y las
medidas de seguridad.

D. El conocimiento de las características y límites de


todos los tipos de vehículos.

E. El reconocimiento de las rutas que serán


transitadas.

F. El conocimiento de la capacidad y deficiencia de


hombres y mujeres que conducen vehículos.

G. La instrucción de quienes sean oficiales y clases.

H. El conocimiento de la capacidad de la red carretera.

I. Las restricciones impuestas por los planes tácticos y


la actividad enemiga.
24
25

Capítulo III

Mantenimiento Preventivo

33. Generalidades: el mantenimiento preventivo debe


definirse como el procedimiento a seguir para descubrir y prevenir
las causas iníciales de fallas en un vehículo, así como
proporcionarle servicio de limpieza, lubricación, ajuste y protegerlo
de la mala conducción.

34. En la industria automotriz moderna, la maquinaria es


inspeccionada, lubricada y ajustada a intervalos periódicos, para
asegurar una operación económica con un mínimo de lapsos de
inactividad. Las dirigencias de grandes flotillas de transportes han
encontrado que el mantenimiento preventivo es transcendental para
evitar demoras o costos excesivos de reparación.

La experiencia ha demostrado a quienes dirigen las


empresas de autobuses comerciales y camiones, que la rutina de
mantenimiento preventivo aumenta la vida de su equipo y asegura
un servicio sin interrupciones.

35. Para la operación de los vehículos militares, el


mantenimiento preventivo debe iniciarse con la capacitación de
personal de conducción y mecánicos para que mantengan los
vehículos que se les asigne. La falta de capacitación para el
mantenimiento puede ocasionar fallas mayores, que dan por
resultado que los vehículos queden fuera de servicio.

36. El personal militar debe darse cuenta que la rápida


movilidad de un ejército, es ahora más importante, para conducir
con buen éxito una campaña militar, la efectividad de las acciones
por sorpresa se consigue por medio de una infantería y una artillería
de fáciles y rápidos movimientos, por lo tanto, estas tropas deben
contar con equipos sumamente móviles y esto es posible usando
vehículos que estén en buenas condiciones.
26

37. El polvo y arena que se encuentran en caminos y en


operaciones a campo traviesa, a cuya acción se someten los
vehículos militares, hacen que el mantenimiento preventivo sea
esencial.

Conservando limpias y lubricadas las partes móviles de


los vehículos, se evitaran fallas. Las inspecciones periódicas y el
mantenimiento, sirven para descubrir las fallas en sus estados
iníciales, de manera que en lugar de reparaciones que pondrían al
vehículo fuera de servicio, se puedan hacer otras menores, con
considerable economía de tiempo.

38. El mantenimiento preventivo es necesario en todo tiempo


para vehículos en general, teniendo vital importancia en
operaciones.

39. Quienes conducen vehículos, son la base sobre la cual


descansa el mantenimiento preventivo. Es parte de su trabajo
realizar aquellas actividades que eviten que su vehículo quede fuera
de servicio, para lo cual se han formulado seis instructivos que
deberá observar y cumplir.

Primera Sección

Sistemas de un Vehículo a Motor

40. La gran cantidad de mangueras, cables, tubos y


accesorios que están en el compartimiento del motor de un vehículo,
presenta para la mayoría de las personas, un panorama confuso, se
ensambla con unas quince mil piezas, de las cuales mil quinientos
están sincronizadas de modo que se mueven simultáneamente;
muchas trabajan con márgenes de tolerancia muy pequeños.
Además se fabrican con cerca de sesenta materiales diversos:
desde cartón hasta acero.

41. Pero cuando se aprende como funciona un vehículo, se


da cuenta que no era tan difícil como parecía al principio. Muchas de
esas quince mil piezas no están directamente relacionadas con su
funcionamiento.
27

42. Las partes móviles esenciales que hacen que se ponga


en marcha, se detenga y de vuelta, son pocas y muy similares en
cualquier vehículo. A pesar de las enormes diferencias en diseño,
rendimiento y costos, la mayoría de estos funcionan con los mismos
principios mecánicos. Para comprender mejor como funciona un
vehículo a continuación se mostraran los sistemas que lo componen
(Ver figura No. 1).

A. Motor.

B. Suspensión.

C. Dirección.

D. Transmisión.

E. Frenos.

F. Eléctrico.

G. Carrocería y Chasis.

H. Tapicería.

Figura No. 1
Sistemas de un vehículo 3

3
Sistemas de un vehículo, Disponible en http://www. ramtrucks-
la.com/camiones-nuevos/ram-2500/suspencion.asp (Consultado el 9 de marzo
de 2017).
28

Segunda Sección

Guía de Mantenimiento No.1

43. Para observarse diariamente después de la jornada. El


cumplimiento de este instructivo se realiza al término de la jornada,
la conductora o el conductor puede descubrir cualquier defecto que
haya ocurrido durante la misma y corregirlo si es posible. Si esto lo
hace a conciencia, el vehículo puede estar listo para entrar en
operación, obedeciendo cualquier orden.

44. La revisión diaria después de la jornada puede omitirla


únicamente si la situación táctica no lo permite. Debe hacer una
revisión cuidadosa del vehículo, informando inmediatamente de las
reparaciones o ajustes que se necesitan y estar pendiente de ellas,
de manera que su vehículo quede operativo.

45. Las siguientes partes del vehículo deben ser


inspeccionadas para comprobar si se encuentran en buen estado:

A. En la cabina antes de parar el motor:

a. Freno de estacionamiento.

b. Ruidos del motor y uniformidad en ralentí.

c. Indicador de temperatura.

d. Indicador de aceite.

e. Indicador de amperaje.

f. Tacómetro.

g. Indicador de combustible.

h. Indicador de los frenos de aire.

i. Indicador de revoluciones del motor.


29

B. Por el exterior del vehículo, al frente, lado derecho,


parte trasera y lado izquierdo:

a. Luces.

b. Ruedas y abrazaderas de ejes.

c. Carrocería.

d. Carga, cubierta impermeable y amarres.

e. Luz de remolque y conexión de freno.

f. Llanta y porta-llanta de refacción.

C. Por debajo del vehículo:

a. Dirección.

b. Suspensión.

c. Tuberías flexibles de los frenos.

d. Purgadores de los tanques del aire.

e. Tubo de escape, mofle y catalizador.

D. Levantando la capota (cofre).

a. Radiador.

b. Fuga de refrigerantes.

c. Bandas del ventilador.

d. Fugas de aceite.

e. Tapón de la toma de llenado de aceite del


motor.

f. Filtros de aire.
30

g. Fuga de combustible.

E. Por último:

a. Llene los tanques de combustible.

b. Drene los tanques de aire.

c. Revise la herramienta y cualquier otro equipo.

d. Coloque retrancas.

F. Muchos de los puntos anteriormente enlistados,


podrán efectuarse mejor durante la jornada, así, la revisión después
de esta se reduce al mínimo.

Tercera Sección

Guía de Mantenimiento No. 2

46. Para observarse diariamente antes de la jornada.


Diferentes situaciones pueden sucederle al vehículo entre la
inspección después de la jornada y el momento en que el vehículo
se va a poner nuevamente en operación, quien conduce debe
inspeccionar su vehículo antes de empezar una nueva jornada, de
manera que el vehículo esté listo para operar en cualquier situación.

A. Por el exterior, antes de arrancar el motor:

a. Fugas en general.

b. Ejes delantero y trasero

c. Tren motriz.

d. Levantando la capota (cofre).

e. Radiador.
31

f. Bandas.

g. Anticongelante.

h. Nivel de aceite del motor.

i. Nivel de aceite de la dirección.

j. Filtros de aire.

k. Baterías y terminales.

l. Arneses (conexiones de cableado).

B. En la cabina, al arrancar el motor:

a. Verificar que la palanca de velocidades se


encuentre en posición neutral.

b. Motor de arranque.

c. Tablero de Instrumentos (indicadores, testigos,


espías).

d. Pulsar pedales de (acelerador, frenos y


embrague).

e. Ajustar la posición del asiento, volante y


espejos.

f. Extintor (cargado y no caducado).

C. Por el exterior: (al frente, lado derecho, parte trasera


y lado izquierdo con el motor calentándose):

a. Luces.

b. Parabrisas.

c. Carga, cubierta impermeable y amarres.

d. Luces del remolque y conexiones de los frenos.


32

e. Herramienta y algún otro equipo.

f. Llantas.

D. Por debajo del vehículo:

El suelo debajo del vehículo, para ver si hay señal


de fugas.

E. En la cabina, con el motor caliente:

a. Funcionamiento del motor.

b. Instrumentos del tablero.

Cuarta Sección

Guía de Mantenimiento No. 3

47. Para observarse durante la jornada y al hacer altos. En el


mantenimiento preventivo lo que cuenta son las pequeñeces, por
ejemplo: el notar olores anormales, ruidos, tornillos sueltos y el
comportamiento del vehículo. En otras palabras cualquiera de estas
señales si se descuidan necesitaran reparaciones mayores.
Naturalmente, muchas de estas pueden notarse solamente durante
el movimiento y en los altos.

48. Por lo tanto, es esencial que toda persona que conduzca


un vehículo militar, se considere responsable de inspeccionar
constantemente su vehículo. En los casos de altos horarios durante
la marcha, debe hacerse una revisión sistemática de las unidades
que estén más propensas a sufrir fallas.

49. Cuando el vehículo está en movimiento, la o el conductor


militar, debe estar alerta a cualquier situación que pueda ser señal
de falla, como pérdida de potencia, olores anormales, vapor del
radiador o humo de alguna parte del vehículo. Cuando usa los
frenos o cambia de velocidades, lo considera como una prueba y
nota si el funcionamiento no es satisfactorio o fuera de lo normal.
33

50. La conductora o el conductor debe revisar


constantemente su tablero de instrumentos para verificar si algún
sistema está trabajando de forma anormal. Un amperímetro que
marca descarga, una baja presión de aceite o temperatura muy alta
del refrigerante, baja presión de aire en el sistema de frenos así
como algún testigo o señal auditiva, son algunas de las señales de
las cuales se debe estar alerta, debe detenerse e inmediatamente
informar, si no está dentro de sus atribuciones el corregirla.

51. Si al circular en carretera o después de hacer un alto, el


motor se apaga y no arranca; si se ignora la razón, quien conduzca
el vehículo, debe ser prudente o evitar tratar de encender el motor
dando marcha en repetidas ocasiones; ya que el abuso puede
ocasionar daños mayores al motor de arranque, motor o sistema
eléctrico, debiendo informar inmediatamente.

52. Algunas fallas son difíciles de descubrir cuando el


vehículo está en movimiento, por esta razón quien conduce el
vehículo debe llevar a cabo una revisión sistemática.

53. Durante los altos horarios, se presenta una oportunidad


para reportar los desperfectos que se hayan notado durante la
jornada.

Cuando sea posible, durante los altos, puede corregir


cualquier falla que este dentro de sus atribuciones o ver que estas
se hagan en la primera oportunidad.

54. El siguiente procedimiento de revisión ayudara a descubrir


las fallas que puedan ocurrir:

A. Durante la conducción.

a. Olores y ruidos anormales o extraños.

b. Instrumentos o indicadores del tablero.

c. Dirección.

d. Frenos.

e. Embrague.
34

f. Transmisión.

g. Funcionamiento en general.

B. Al hacer alto, en la cabina.

a. Funcionamiento del motor a revoluciones bajas.

b. Freno de estacionamiento.

C. Por el exterior (al frente, lado derecho, parte trasera


y lado izquierdo).

a. Parabrisas.

b. Tambores, rines y llantas.

c. Carga, cubierta impermeable y amarres.

d. Luces del remolque y conexiones de los frenos.

D. Levantando la capota (cofre).

a. Fugas en general.

b. Bandas.

c. Aceite del motor.

d. Embrague.

e. Dirección.

f. Anticongelante.

55. Cuidados a observar respecto a vehículos con motores


equipados con turbocompresor, en la página de internet “Algunos
consejos prácticos para cuidar un motor turbo,
<http://rallymobil. emol. Com /3513/ consejos- prácticos- cuidar-
motor- turbo> como a continuación se describen:
35

“…Al prender el vehículo: Encender el motor un rato


antes de iniciar la marcha. En algunos incluso esto puede ser una
pérdida de tiempo y combustible. Pero en los motores equipados
con turbo cargador (la mayoría de los diesel y cada vez más
vehículos gasolina) es muy importante, para que el turbo se
lubrique. Simplemente dejarlo en ralentí mientras se acomoda y
coloca el cinturón de seguridad, con un par de minutos es suficiente.

Una vez iniciada la marcha: Sobre todo en invierno,


no suba mucho de revoluciones del motor mientras el vehículo con
turbo no tome la temperatura adecuada de trabajo. El aceite que
puede cristalizarse debido a esos cambios bruscos de temperatura.
Así que si no puede dejar el vehículo en ralentí un rato, al menos
empiece a circular tranquilamente.

Al detener el vehículo: Es importante que deje el


motor al ralentí por lo menos un par de minutos. Así, el turbo se
enfría y se sigue lubricando, además de que la propia turbina baje
de revoluciones. Esto es todavía más importante si ha conducido de
manera agresiva. Si el turbo funciona a altas revoluciones, se
calienta. Cuenta con rodamientos para poder girar a esas
velocidades tan altas, que se lubrican con el propio aceite del motor.
Por eso si, con el turbo muy caliente, apaga el motor de golpe,
seguirá girando por la propia inercia pero sin lubricante, por lo que
sufrirá rozamientos y se deteriorara.

Los motores turbo consumen más aceite, y si vemos


que está bajo, habrá que reponerlo rápido, por lo que
es recomendable llevar un poco en el vehículo. Este cuidado es
común para todos los motores, no únicamente los turbo.

Mantenimiento constante, incluso adelantado: los


intervalos de mantenimiento de los fabricantes son una media
elaborada en base a estudios. Siempre es recomendable adelantar
un poco los intervalos de revisión.

En todo caso, ante el primer aviso de la avería del


turbo es un silbido excesivo, falta de potencia, un humo azulado o
un consumo anormal de aceite hay que acudir a revisar el turbo en
el taller…”
36

Quinta Sección

Guía de Mantenimiento No. 4

56. Para observarse semanalmente. El mantenimiento


preventivo semanal, consiste principalmente en realizar la limpieza
del vehículo a fondo, para que se mantengan en buenas
condiciones de presentación y conservación.

Carrocería y chasis:

A. Piso de la cabina.

B. Tapicería en general.

C. Limpieza del motor.

D. Limpieza exterior.

Sexta Sección

Guía de Mantenimiento No. 5

57. Para observarse mensualmente. Cuando un vehículo se


ha sometido durante un mes a un trabajo constante, requiere
mantenimiento preventivo más completo.

58. Por ejemplo, la batería pudo haberse dañado. La mejor


manera de comprobar esto es sacarla y revisarla.

59. En caso de que llegue polvo al combustible, hay que


lavar, limpiar y sopletear los filtros de combustible y aire, para que
no genere obstrucciones.
37

60. Una revisión al mecanismo de la dirección y comprobar el


alineamiento longitudinal de las ruedas, por el posible cambio de
posición debido al impacto con obstáculos tales como baches,
banquetas o piedras.

61. Pueden haberle sucedido muchas cosas al motor, tales


como anillos rotos, válvulas quemadas o pegadas, entre otros, por lo
tanto debe hacérsele una prueba de compresión y vacío.

62. Un procedimiento de inspección y servicio como el que se


indica a continuación, ayudara a evitar fallas que puedan impedir el
buen funcionamiento durante el mes siguiente. Las revisiones
prescritas deberán realizarse por personal especialista de
mantenimiento automotriz, auxiliado por la o el conductor del
vehículo:

A. Informe de servicio del vehículo:

a. Consultar en los registros de la libreta de


control, las reparaciones efectuadas desde la última revisión de
mantenimiento preventivo mensual.

b. Verificar el consumo de combustible en el


último mes y el kilometraje recorrido en el mismo periodo de tiempo.

B. Servicios a realizar:

a. Alineación y balanceo.

b. Lubricación de cojinetes de ruedas.

c. Lubricación de uniones universales.

d. Limpieza y ajuste de frenos y embrague.

e. Limpieza y ajuste del sistema de suspensión.

f. Revisar el nivel de lubricante en los


diferenciales.

g. Revisión y ajuste del tren motriz.


38

h. Funcionamiento del motor.

i. Revisión del sistema de enfriamiento.

j. Revisión del sistema eléctrico.

k. Revisión del aire acondicionado.

C. Lubricación.

a. Mensual.

b. Lavado y engrasado en general.

c. Revisión del nivel y estado del aceite del motor.

D. Inspección y prueba en movimiento:

Quien conduzca el vehículo, en compañía del


personal del mantenimiento automotriz, realizará una prueba de
carretera para verificar el buen funcionamiento en todos los
sistemas.

Séptima Sección

Guía de Mantenimiento No. 6

63. Para observarse semestralmente. Este va dirigido a todos


aquellos conjuntos que están construidos con solidez, o que no se
desgastan rápidamente y que deben examinarse y lubricarse cada
diez mil kilómetros o cada seis meses. Como los cojinetes de las
ruedas que están fabricados para dar un largo servicio.

64. Las siguientes revisiones deberán realizarse por personal


de mantenimiento automotriz, auxiliándose con la o el conductor del
vehículo:

A. Informe del servicio del vehículo:


39

a. Consultar en los registros de la libreta de


control, las reparaciones efectuadas desde la última revisión
semestral.

b. Consumo de aceite durante los últimos seis


meses y kilometraje recorrido por el vehículo en el mismo periodo de
tiempo.

c. Consumo de combustible durante los últimos


seis meses y kilometraje recorrido por el vehículo en el mismo
periodo de tiempo.

B. Servicios a realizar:

a. Alineación, balanceo y rotación de llantas.

b. Lubricación o cambio de cojinetes de ruedas.

c. Lubricación o cambio de uniones universales de


la dirección.

d. Limpieza y ajuste de frenos.

e. Limpieza y ajuste del sistema de suspensión.

f. Revisar el nivel y estado del lubricante en los


diferenciales.

g. Revisión y ajuste del tren motriz.

h. Funcionamiento del motor.

i. Revisión del sistema de enfriamiento.

j. Revisión del sistema eléctrico y electrónico.

k. Revisión del sistema neumático (aire).

l. Revisión y/o cambio de bandas.

C. Afinación del motor.


40

a. Cambio de aceite y filtros, aditivos para aceite y


limpia inyectores.

b. Revisión y cambio de filtros de combustible,


aire, de compresor de aire, de la dirección y sedimentador.

c. Cambio de refrigerante/anticongelante.

d. Limpieza de inyectores.

e. Cambio de bujías y cables (en caso de motores


a gasolina).

D. Lubricación.

a. Semestral.

b. Lavado y engrasado.

E. Inspección y prueba en movimiento:

Quien conduzca el vehículo, en compañía del


personal del mantenimiento automotriz, realizará una prueba de
carretera para verificar su buen funcionamiento.

Octava Sección

Consideraciones a Tomar en Climas Extremos

65. Durante el invierno se pueden afectar los lubricantes,


combustibles, aire del sistema de frenos y partes metálicas. Los
lubricantes gruesos no fluyen con facilidad; los lubricantes delgados
pueden no proteger las partes móviles adecuadamente en tiempo
caluroso.

66. Debiéndose utilizar el anticongelante y lubricante indicado


en el manual del vehículo para estas situaciones.
41

67. Forma en que las conductoras o conductores deben


ejecutar las recomendaciones que se hacen en las seis guías de
mantenimiento mencionadas en este capítulo.

68. Ruidos del motor: quien conduzca el vehículo deberá


cerciorarse de que el funcionamiento del motor sea normal y si
detecta algún ruido o cualquier otro síntoma anormal e ignora la
razón, deberá informar al personal de mantenimiento automotriz y
directivo de su unidad.

69. Observar los indicadores y testigos del tablero de


instrumentos (temperatura, presión de aceite, amperaje, tacómetro,
de combustible y del sistema de neumático “aire”). Para las lecturas
correctas de dichos indicadores, se deberá consultar el manual del
vehículo.

70. Verificar el funcionamiento del aparato del aire


acondicionado y que las rejillas de entradas y salidas no se
encuentren obstruidas (Ver figura No. 2).

Figura No. 2
Flujo del aire acondicionado en el interior del vehículo4

4
Flujo del aire acondicionado en el interior del vehículo, Disponible en
http://www.auto10.com/reportajes/aire -acondicionado mantenimiento-y-
cuidados/ 1062 (Consultado el 9 de marzo de 2017).
42

71. Extintor: verificar la fecha de carga y caducidad del P.Q.S.

72. Espejos retrovisores: ajústelos de tal manera que le


permita tener una visión clara y correcta hacia atrás del vehículo.

73. Luces: vea que todas las luces enciendan y sean visibles
desde una distancia mínima de 100 metros, que los faros delanteros
estén alineados, para que iluminen el camino sin deslumbrar a otras
personas que conduzcan en sentido opuesto.

74. Revisar el estado de los tambores de frenos y masas de


rueda: vea que los frenos operen uniformemente en todas las
ruedas y que las masas estén apretadas y sin fugas.

75. Winch: vea que sus componentes se encuentren en buen


estado de funcionamiento. Para cerciorarse de esto, hágalo
funcionar siguiendo las instrucciones respectivas a la marca y
modelo del vehículo que conduzca.

76. Carga transportada: verifique que se encuentre bien


colocada, cubierta con la lona impermeable y que los amarres estén
ajustados.

77. Luces de remolque y conexiones: vea que enciendan y


que la conexión de los frenos se encuentre en buen estado.

78. Mecanismo de la dirección: vea que el funcionamiento sea


suave y que el juego no sea excesivo.

79. Llantas: verifique que el desgaste sea uniforme y la


presión de aire sea la correcta, (consulte el manual del vehículo).

80. Muelles, pernos y abrazaderas: vea que no tengan hojas


rotas y que los pernos estén bien alojados, así como que las
abrazaderas se encuentren apretadas.

81. Tuberías flexibles de los frenos: vea que estas se


encuentren sin fugas, libres de grasa o aceite y que no estén
agrietadas.
43

82. Tanques de aire de los frenos: deberá drenarlos


diariamente al término de la jornada, para evitar que se acumule
agua en el sistema.

83. Ejes delantero y trasero: vea que no tengan golpes que


impidan su buen funcionamiento y que no tengan rastro de fugas.

84. Transmisión y transferencia: revise y vea que estén


apretados los tornillos, abrazaderas y demás aditamentos de
sujeción y que no tengan fugas de aceite.

85. Flechas de propulsión: vea que sus tornillos, abrazaderas


y demás aditamentos de sujeción se encuentren fijos y lubricados.

86. Bandas: observe que se encuentre en buenas


condiciones (no agrietadas) y que el ajuste de tensión sea correcto.

87. Radiador: revise que no tenga fugas de anticongelante y


que este bien sujeto, también que el panel se encuentre libre de
insectos, basuras o cualquier otro material que impida la circulación
del aire, que el tapón este en buenas condiciones y que no existan
fugas en el sistema de enfriamiento (mangueras, bomba de agua,
culata de cilindros).

88. Aceite del motor: vea que el nivel sea correcto y


determine, por medio de la varilla de medición el estado (olor, color
y viscosidad).

89. Filtros de aire: revíselo y límpielo aplicando aire a presión


de adentro hacia fuera del filtro, después de operaciones en terreno
polvoso.

90. Fugas de combustible: vea que no haya fugas de


combustible en las conexiones, bomba de combustible, filtro, líneas
y tanques.

91. Embrague: vea que el pedal de este tenga el juego libre


especificado para la marca y modelo del vehículo que conduzca.

92. Tapicería: límpiela con frecuencia y si presenta roturas


solicite que el personal especialista repare los daños.
44

93. Datos de identificación e información del vehículo: vea


que se encuentren limpios, de manera que se puedan leer con
facilidad.
94. Cerraduras, manijas, bisagras y elevadores: vea que
estas se encuentren lubricadas, en buenas condiciones de
funcionamiento, que sus tornillos y aditamentos de sujeción se
encuentren ajustados.

95. Uniones universales de la dirección: vea que estén


lubricadas y libres de tierra o cualquier otra materia extraña.

96. Amortiguadores: vea que estos no tengan fugas y los


resortes no estén rotos o vencidos, sus tornillos de sujeción estén
completos y apretados.

97. Acumulador: vea que los bornes se encuentren libres de


sulfatación y se encuentre sujeto con su soporte.

98. Daño por inundación, bajo algunas condiciones de


operación o servicio, los vehículos se sumergirán parcial o
totalmente en aguas lodosas. Préstesele atención rápida y
apropiada, limpiando y lubricando completamente unidades
importantes, como son motores, embragues, transferencia, winch,
dirección, acumuladores, tanques de combustible, frenos, masa de
rueda y accesorios, revisar también los diferenciales.

99. Después de haber limpiado completamente el sistema


eléctrico debe secarse con aire a presión; aplicando
preferentemente al termino del proceso spray dieléctrico (aislante),
en seguida vuelva a armar cada unidad, lubricándola propiamente y
el vehículo estará listo para volver a operar.

100. Las partes tales como carrocería, instrumentos, pisos y


conductores eléctricos del chasis y las tuberías, deben secarse con
aire a presión. Sin embargo, en algunos casos esto no puede ser
suficiente y habrá necesidad de reparar o de remplazar algunas.

101. Procedimiento de emergencia: en algunos casos los


requerimientos de emergencia no permiten limpiar completamente
determinadas partes, pero provisionalmente y parcialmente algo del
daño puede evitarse, procediendo de la siguiente manera:
45

A. Drene, enjuague y vuelva a llenar el sistema de


enfriamiento.

B. Quite el motor de arranque, generador, distribuidor,


bomba de agua, carburador, bomba de combustible y límpielos
completamente, séquelos con aire a presión y a continuación
lubríquelos donde sea necesario, volviéndolos a instalar.

C. Quite los tapones del acumulador y revise el nivel


del electrolito, su apariencia y densidad. El electrolito, aun cuando
este ligeramente alto de nivel, indica que no ha entrado agua y
tampoco materias extrañas. Si está sucio, reemplace el acumulador.

D. Desarme y limpie el embrague.

E. Desarme las uniones universales, lávelas


completamente en gasolina, vuélvalas a armar y lubríquelas.

F. Importante: reemplace siempre los retenes de las


masas de las ruedas, porque de otra manera pueden causar daños
cortando el asiento y haciendo que el lubricante se fugue.

G. Lubrique la dirección, flechas, ejes y el chasis.

H. Cuando los vehículos estén equipados con cilindros


“servofreno” (hidrovac) para los frenos, estos pueden limpiarse y
dejarlos que se sequen.

I. Drene el aceite del motor, cambie el filtro y llene el


depósito con aceite nuevo. Si el aceite usado contiene agua y/o
metal, informe inmediatamente para que sea revisado por el
personal de mantenimiento.

J. Drene completamente la transmisión y transferencia,


cambie el filtro y llene el depósito con aceite nuevo.

K. Drene los diferenciales completamente y agregue


aceite nuevo.
46
47

Capítulo IV

Procedimientos, Revisión, Diagnostico, Reparación y


Comprobación

102. La persona que conduce vehículos, debe estar en


condiciones de establecer el diagnostico correspondiente al motivo
que pueda originar una falla, en alguno de los sistemas del vehículo
que opera y la forma de corregir el desperfecto.

103. Revisión.

A. Deberán seguirse los procedimientos de revisión,


consultando los manuales particulares para cada marca y modelo de
vehículo.

B. Quien ejerza el mando del pelotón, sección,


compañía o tren de transportes, coordinara con el personal
especialista para que revise el vehículo en compañía de la o el
conductor, con la finalidad de que aporte la información necesaria y
tener una base que sirva para determinar las causas de la falla.

C. La o el especialista al tener la información de la falla


que presenta el vehículo, procederá a revisarlo cambiando o
reparando las piezas dañadas (Ver figura No.3).
48

Figura No. 3
Revisión de los componentes, suspensión y dirección

104. Diagnóstico. El personal especialista analiza las piezas


dañadas, para determinar las causas que originaron la
descompostura del vehículo, las cuales pueden ser: por falta de
mantenimiento, mal colocadas, mala calidad de las piezas o por
inadecuada operación de parte de quien conduzca el vehículo,
llevando a cabo el siguiente procedimiento:

A. Se estaciona correctamente el vehículo que se va a


trabajar, verificando que se encuentre con el freno de
estacionamiento aplicado y sin la llave de encendido.

B. Se colocan retrancas o cuñas entre las llantas que


quedan apoyadas en el piso, con el objeto de evitar que el vehículo
se desplace (Ver figura No. 4).
49

Figura No. 4
Vehículo asegurado con retrancas o cuñas en llantas delanteras

105. Revisión de suspensión y dirección.

A. Se coloca el gato hidráulico en el punto de apoyo de


la parte que se desea levantar del vehículo, con el fin de colocar las
torres.

B. Se revisan los componentes del sistema de


suspensión y dirección:

a. Muelles: observar que no se encuentren rotas,


vencidas o presenten desgaste en los bujes y las muelles
neumáticas, que no tengan fugas.

b. Amortiguadores: fugas, golpes, gomas y bujes


rotos o estén vencidos (Ver figuras Nos. 5, 6 y 7).
50

Figura No. 5
Amortiguadores telescópicos y resortes5

Figura No. 6
Muelles de hojas y bujes 6

5
Amortiguadores telescópicos y resortes, Disponible en http://articulo.
mercadolibre.com.mx/MLM-504326499-suspension-expedition-y-na vigator-4x2-
conversion-completa-_JM#redirectedFromParent (Consultado el 9 de marzo de
2017).
6
Muelles de hojas y bujes, Disponible en http://107.23.132. 196/~cols6012/
(Consultado el 9 de marzo de 2017).
51

Figura No. 7
Muelles neumáticas

c. Horquillas: que no estén dobladas, rotas o con


fisuras.

d. Varillaje: que no se encuentre doblado o con


juego.

e. Columna de dirección: que no presente juego


en las uniones, ni desgaste excesivo en las crucetas.

f. Caja y bomba de dirección: que no presenten


fugas de aceite y que sus componentes no tengan juego.

C. Estos componentes se deben encontrar en óptimas


condiciones de funcionamiento, ya que con una simple falla en la
suspensión o dirección, se puede perder el control del vehículo.

106. Sistema eléctrico de un vehículo.

A. En la actualidad la electricidad es empleada en los


vehículos por medio de los sistemas eléctricos y electrónicos,
divididos a su vez en subsistemas y circuitos que al verse alterados
generan fallas, que van desde un mal funcionamiento hasta un
vehículo que definitivamente no enciende.
52

B. El sistema eléctrico se divide para su estudio y


funcionamiento en subsistemas, como a continuación se indica:

a. Encendido: produce descargas de alta tensión


que originan chispas en las bujías y las canaliza a las cámaras de
combustión del motor para el encendido de la mezcla
aire/combustible (Ver figura No. 8).

Figura No. 8
Esquema del encendido electrónico (sin distribuidor) 7

7
Esquema del encendido electrónico, Disponible en http://mecanica-
cars.blogspot.mx/ (Consultado el 9 de marzo de 2017).
53

b. Subsistema eléctrico de alimentación de


combustible: suministra una presión adecuada en el sistema de
combustible (Ver figura No. 9).

Figura No. 9
Esquema de un subsistema eléctrico de alimentación de combustible 8

8
Esquema de un subsistema eléctrico de alimentación de combustible,
Disponible en http://autobirf.blogspot.mx/2011/10/sistema-de-alimentacion.html.
(Consultado el 9 de marzo de 2017).
54

c. Inyección electrónica de combustible: pulveriza


el combustible en la admisión o pre cámaras según corresponda,
para conformar la mezcla aire/combustible que realiza la combustión
(Ver figura No. 10).

Figura No. 10
Inyectores de combustible en funcionamiento 9

9
Inyectores de combustible en funcionamiento, Disponible en http://
nipponpower.mx/foro/showthread.php/54655-Hablemos-de-INYECTORES.
(Consultado el 9 de marzo de 2017).
55

d. Arranque: hacer girar el cigüeñal del motor de


combustión interna a por lo menos cien R.P.M., para lograr su
encendido (Ver figura No. 11).

Figura No. 11
Sistema de arranque 10

10
Sistema de arranque, Disponible en http://www.sabelotodo.org/automovil
/arranque.html. (Consultado el 9 de marzo de 2017).
56

e. Carga: suministra electricidad todo el tiempo


que el motor del vehículo esté en funcionamiento, para reponer a la
batería la corriente consumida durante el proceso de arranque y
posteriormente para satisfacer las necesidades de corriente de
todos los dispositivos eléctricos (Ver figura No. 12).

Figura No. 12
Esquema de un sistema de carga de batería 11

f. Luces: proporcionan al usuario o usuaria,


condiciones de visibilidad para conducir en obscuridad y son
auxiliares como señales visuales o luminosas de advertencia (de
estacionamiento, direccionales, reversa, altas y bajas).

C. Revisión del sistema eléctrico. Este procedimiento


es una secuencia de actividades a desarrollar, que permiten entre
otras cosas, una organización para la ejecución correcta y precisa
de una reparación, ya que se establecen etapas claramente
definidas para lograr la pronta recuperación de aquellos
automotores que presentan alguna falla o descompostura en alguno
de sus diferentes subsistemas, las etapas son como se indica:

11
Esquema de un sistema de carga de batería, Disponible en
http://www.sabelotodo.org/automovil/generacion.html. (Consultado el 9 de marzo de 2017).
57

a. Revisión: el personal electricista automotriz,


corrobora la existencia de la falla que motivo el requerimiento de
apoyo para su revisión de forma aislada o bien la concentración al
escalón superior de mantenimiento automotriz, en esta etapa deberá
de estar presente quien conduce el vehículo ya que proporciona con
su descripción detallada de la falla, información que permite agilizar
la reparación.

b. Ejecución de la reparación: la o el electricista


automotriz, conforme a procedimientos establecidos materializa la
reparación de la falla eléctrica del vehículo, empleando para el
efecto las refacciones y materiales provistos, mismos que
previamente fueron solicitados.

c. Comprobación: concluido el trabajo se efectúan


las pruebas de operación y funcionamiento pertinentes, con el fin de
corroborar en términos generales que la falla no persista.

D. Cuadros de fallas comunes:

Descripción Posible Corrección


de falla causa
Terminales de
baterías flojas o Limpiar, colocar anti-sulfatantes y fijar.
sulfatadas.
Batería
Realizar pruebas, recargar o sustituir
descargada o en
la batería.
mal estado.
Fusibles del
Verificar que no se encuentren
circuito abiertos o
interrumpidos y limpiarlos.
sulfatados.
Extraerlo para verificar que reciba la
El vehículo Relevador de alimentación eléctrica, accionarlo
no da arranque en mal mediante cables puente y comprobar
marcha. estado. su funcionamiento, caso necesario
sustituir.
Verificar que reciba alimentación
Interruptor en mal eléctrica y que al accionarlo
estado. proporcione la señal eléctrica
respectiva, caso necesario sustituir.
Verificar que reciba alimentación
Interruptor de
eléctrica y que al accionarlo
seguridad del
proporcione la señal eléctrica
pedal de embrague
respectiva, en caso necesario
en mal estado.
sustituir.
58

Conductores del
circuito de Corregir interrupciones, asimismo
encendido en mal limpiar y fijar terminales y conexiones.
estado.
Motor de arranque
Revisarlo y/o reparar.
en mal estado.

En el caso antes señalado se debe de proceder con


precaución y pericia, debido a que el nulo giro del cigüeñal del motor
del vehículo, podría ser a una avería mecánica mayor, como un
desbielamiento y no a un problema eléctrico, existiendo en este
caso el riesgo de causarle daños severos a la marcha por los
intentos reiterados de arranque.

Descripción de la
Posible causa. Corrección.
falla.
Terminales de
baterías flojas o Limpiar y fijar.
sulfatadas.
Realizar pruebas,
Batería parcialmente recargar o sustituir la
descargada. batería, según
corresponda.
Conductores del
Limpiar y fijar terminales
circuito con
y conexiones existentes.
resistencia excesiva.
Motor de arranque en
Reparar.
mal estado.
El vehículo da marcha Falla en el sistema de
con dificultad, pero se carga, no provee la
logra poner en suficiente corriente
funcionamiento. para recargar
completamente la
batería; esta falla se
acompaña
comúnmente de Revisar, diagnosticar y
encendidos reparar.
intermitentes de la luz
indicadora de
descarga o de
oscilaciones de la
aguja en el caso de
indicadores del tipo
análogos.
59

Descripción de la
Posible causa. Corrección.
falla.
Comprobar la existencia
de chispa en los cables
Daños en el sistema de bujías, en caso de
de encendido (circuito obtener resultados
primario o negativos, proceder a
secundario). efectuar la rutina
adecuada de revisión,
diagnóstico y reparación.
Comprobar la existencia
de presión en el riel de
alimentación de
combustible y pulso de
Daños en el sistema
inyección en el sistema,
eléctrico de
en caso de obtener
alimentación de
resultados negativos,
combustible.
proceder a efectuar la
rutina adecuada de
El vehículo da marcha, revisión, diagnóstico y
pero no enciende. reparación.
En este caso basta con
Falla en dispositivo pisar un poco el
destinado al control acelerador e intentar
del ralentí del motor arrancar nuevamente el
mediante la vehículo, si este
regulación del aire de enciende, verificar
entrada como son: conforme
válvulas IAC y especificaciones
bypass, los cuales en técnicas, la alimentación
ocasiones suelen eléctrica de los
quedarse pegados en dispositivos antes
posición de cerrado, señalados, proporcionarle
no permitiendo el flujo en coordinación con el
de aire al interior del personal mecánico, el
motor con el papalote mantenimiento
de cuerpo de correspondiente o
aceleración cerrado. sustitución según
corresponda.
60

Descripción de la
Posible causa. Corrección.
falla.
Informar, con el fin de que
el vehículo sea canalizado
El vehículo da marcha, Daños internos en el con el personal
pero no enciende. motor. especialista automotriz
correspondiente.

Corroborar la falla
realizando mediciones de
voltaje/amperaje, con el
Falla en el sistema de
motor apagado y en
carga.
funcionamiento (régimen
de carga)

Verificar que no se
encuentren interrumpidos y
Fusibles del circuito
El vehículo descarga la abiertos o sulfatados. que no presenten
batería durante el suciedad.
movimiento y en
ocasiones puede Corregir interrupciones,
apagarse limpiar y fijar terminales,
Conductores del
inesperadamente. así como conexiones
circuito en mal estado
existentes.

Inspeccionar el estado de
la banda o correa y
Banda o correa
tensarla, conforme a
tensora floja.
especificaciones.

Alternador en mal
estado. Revisar y reparar.

En el caso anterior, los dispositivos indicadores del tablero


de instrumentos (testigos luminosos o auditivos), indicaran mal
funcionamiento del subsistema de carga.
61

Descripción de la
Posible causa. Corrección.
falla.
Al inicio de una jornada, Batería llego al límite de
Realizar pruebas
es necesario pasarle su vida útil, perdiendo la
pertinentes al
corriente a la batería del capacidad de retener la
acumulador, en caso
vehículo para lograr su carga que le suministra el
necesario sustituir.
encendido, en el subsistema de carga.
concepto que una vez
arrancado y luego de El componente eléctrico
algunos minutos de se encuentra realizando Ubicar el componente
funcionar es apagado y un consumo de corriente de que se trate y
arranca con normalidad, de forma constante proceder a efectuar la
no teniéndose más (descarga), aun estando rutina adecuada de
problemas en este los interruptores en revisión, diagnóstico y
sentido, hasta el día general cerrados y el reparación.
siguiente que es motor apagado.
requerido nuevamente.

En la falla antes señalada, se recomienda inspeccionar


también el buen funcionamiento del sistema de carga, ya que un
régimen demasiado alto reduce considerablemente el tiempo de
vida útil del acumulador o batería.

107. Sistema de frenos A.B.S. (por sus siglas en inglés,


Antilock Brake System).

El sistema frenos antibloqueo (A.B.S.), evita que las


ruedas se patinen al frenar, con lo que el vehículo no solamente
desacelera de manera óptima, sino que permanece estable y
direccionable durante el frenado (podemos girar mientras frenamos).

En la imagen se observa como con los frenos A.B.S., se


puede cambiar de dirección el vehículo, para no colisionar con el
coche u obstáculo que tenemos delante. Sin el A.B.S. no podríamos
girar y colisionaríamos (Ver figura No. 13).
62

Figura No.13
Funcionamiento frenos A.B.S. 12

108. El A.B.S. actúa automáticamente, sin que la persona que


conduce tenga que reducir la presión sobre el pedal del freno. Los
sensores de velocidad de las ruedas detectan el bloqueo y envían
señales para modificar la presión de frenado, que varía
rápidamente, adaptándose al requerimiento a que se le somete. Los
sistemas A.B.S. comúnmente usados en los vehículos modernos,
realizan la operación de disminuir y aumentar la presión de frenado
unas 15 o 18 veces por Segundo, aunque mantengamos pisado el
pedal del freno a fondo.

109. Sobre pavimento húmedo, el sistema permite que el agua


drene por las estrías y no se forme la cuña de agua por no girar las
ruedas, provocando que el coche deslice sobre el agua sin ningún
control.

12
Funcionamiento frenos A.B.S., Disponible en http://marjuesus.blogspot.
mx/2013/06/frenos-abs-y-sus-componentes.html. (Consultado el 9 de marzo de
2017).
63

A. Como frenar con el sistema A.B.S.

Presione fuerte y firmemente el pedal de freno.


Cuando necesite frenar de repente, presione y mantenga
presionado el pedal de freno lo más firme posible, ya que este tipo
de presión es necesaria para que funcione correctamente el sistema
A.B.S. Es posible que sienta vibraciones en el pedal y que oiga
ruidos que son normales en el funcionamiento del A.B.S., no
obstante, continúe aplicando presión sobre el pedal.

B. Ventajas de los frenos A.B.S.:

a. El proceso instantáneo de regulación del


frenado garantiza un control pleno del vehículo en todo momento,
incluso en situaciones de frenado de emergencia.

b. El vehículo permanece siempre controlado,


incluso al frenar a fondo.

c. Quien conduce (hasta la persona menos


experta), conserva un control perfecto del vehículo al frenar.

d. Incluso el vehículo no derrapa al frenar a fondo


en caso de emergencia en una curva.

e. El comportamiento del vehículo al frenar es


independiente de las condiciones del suelo: por ejemplo, si el centro
de la calzada está seco, mientras que la orilla está cubierta de
nieve.

f. En conjunto, el sistema del A.B.S., constituye


una contribución importante en la seguridad activa del vehículo (Ver
figura No. 14).
64

Figura No. 14
Esquema de frenos A.B.S. 13

13
Esquema de frenos A.B.S., Disponible en http://www.areatecnologia.com/
el_abs. (Consultado el 9 de marzo de 2017).
65

Capítulo V

Prevención de Accidentes de Tránsito

110. Independientemente de lo previsto respecto a reglas de


tránsito y modo de manejar, las siguientes prescripciones deben ser
observadas para evitar accidentes en cierta forma ajenos a la
voluntad de quienes conducen, pero que ocurren generalmente por
no tomar las debidas precauciones.

111. Además de lo que se establece para evitar un desperfecto


por falta de mantenimiento, cuando se ponen a funcionar los
vehículos deben realizarse los siguientes trabajos:

A. Al realizar trabajos de mantenimiento.

a. Cuidar, cuando alguna persona trabaja debajo


del vehículo con el motor en funcionamiento, para que no se mueva
accidentalmente.

b. Las ropas de quien trabaje no se enganchen


con las piezas del motor.

c. Calzar con cuñas antes de quitar las ruedas.

d. Desconectar la batería cuando se limpia el


motor para evitar cortos circuitos.

e. Tener amplia ventilación en los talleres y


estacionamientos de vehículos, para evitar intoxicaciones por el
monóxido de carbono.

f. Al usar lámparas para buscar desperfectos


cerca o debajo del motor, asegurarse de que la rejilla de protección
no presente defectos peligrosos, ni que la lámpara se caiga o se
rompa.
66

B. Qué hacer cuando se ponen a funcionar los


vehículos.

a. Aplicar el freno de estacionamiento y poner en


neutral la palanca de cambios, antes de encender el motor.

b. Antes de mover el vehículo, asegurarse de que


la ruta este libre y que el personal no se encuentra en peligro. Si no
se ve la carretera, utilizar personal que nos guíe caminando
adelante y a distancia segura, debiendo hacerse esto especialmente
cuando se marcha a “campo traviesa”.

c. Al “encerrar” o sacar un vehículo de una


cochera o taller mecánico cerrado o sin ventilación, el motor no debe
funcionar más tiempo del necesario, a menos que haya puertas
anchas y abiertas.

C. Al circular en carretera.

a. Al encontrar un vehículo que viene en dirección


contraria, realizar lo siguiente:

1. Circular por el carril de la extrema


derecha.

2. Reducir la velocidad si las circunstancias


presentan peligro.

3. Ceder el paso al vehículo que ya inicio la


maniobra para adelantar.

b. Reducir la velocidad en todas las intersecciones


de carretera donde no hay personal o dispositivos que regulen el
tránsito de manera que pueda pasar con seguridad.

c. No bajar pendientes con la transmisión en


neutral o el embrague aplicado.

d. Cumplir siempre con las disposiciones locales


de tránsito de los poblados, a menos que se reciban órdenes en
contrario.
67

e. En horas de obscurecimiento, observar


estrictamente todas las restricciones sobre el uso de luces.

D. Antes de detenerse.

a. Dejar libre el centro de la carretera antes de


detener el vehículo.

b. No detenerse en los pasos a desnivel que no


cuentan con custodia militar o civil y continuar despacio hasta llegar
a un sitio seguro.

c. No parar en puentes, barrancos, curvas o en


sitios donde la visibilidad de los demás conductores o conductoras
sea limitada, ni en forma tal que se obstruya el tránsito cruzado o el
lateral que entra a la carretera.

E. En los altos se hace lo siguiente:

a. Apagar el motor si la detención va a


prolongarse más de algunos minutos.

b. Al descender del vehículo, colocarse a la


derecha y fuera de la carretera.

c. Llevar a cabo la inspección y las funciones de


mantenimiento prescritas.
68
69

Capítulo VI

Reglas de Conducción en Carretera

112. Reglas a observar.

Las mujeres y hombres que conducen vehículos militares,


observarán las reglas generales siguientes:

A. Mantenerse en el carril derecho de la carretera.

B. Hacer la señal correspondiente antes de cambiar de


dirección, reducir la marcha o detenerse, para mayor claridad se usa
también el brazo.

C. Poner atención a los dispositivos para el control de


tránsito en la carretera, a las luces de los vehículos y señales de las
personas que conducen adelante, a las reglas de tránsito, puntos
malos de las carreteras y a los entronques de caminos y puentes.

D. Ceder el paso a vehículos que se mueven a mayor


velocidad.

E. Reducir la velocidad en carreteras polvorientas o


con gravilla.

F. Si conduce de noche con luces altas, reducirlas al


encontrarse con otros vehículos que circulen en sentido opuesto.

G. Usar la bocina del claxon únicamente como señal de


advertencia y sólo cuando sea necesario.

H. Si en la marcha un vehículo se detiene por alguna


avería, se estaciona a la derecha y fuera de la carretera, haciendo
señales a los demás automotores para que pasen. En seguida
deben colocarse las señales de advertencia; pero mientras se
establecen, conviene hacerlas con la luz direccional del lado de la
carretera en el sentido que se lleva.
70

I. En intersecciones de carreteras de igual


importancia, dar derecho de paso al vehículo que se aproxima por
su derecha.

J. Si no hay señal alguna de tránsito, los vehículos que


van por una carretera con mayor volumen de transito, tienen
preferencia de paso.

K. No rebasar a otro vehículo de la columna, a menos


que esté averiado o se reciba orden o señal de pasar.

L. No adelantarse al tránsito que se mueve en la


misma dirección, en los siguientes casos:

a. Cuando se de vuelta en una esquina o se tome


una curva ciega.

b. Cuando se asciende o desciende, a menos que


se vea en el camino que hay paso seguro.

c. En intersecciones.
71

Capítulo VII

Dispositivos para el Control de Tránsito

Primera Sección

Señales a Brazo que deben Emplearse en los Convoyes


Militares o Columnas Motorizadas

113. Atención: se levanta el brazo derecho verticalmente y se


mantiene en esta posición, moviendo la mano de izquierda a
derecha y de derecha a izquierda, con o sin tocado (Ver figura No.
15).

Figura No. 15
Atención

114. Reunirse: se levanta el brazo derecho verticalmente y se


le imprime un movimiento circular con un radio aproximado de 0.50
metros hasta que la reunión comienza a ser efectuada (Ver figura
No. 16).
72

Figura No. 16
Reunirse

115. Al pie de sus vehículos: cuando la persona que conduce


esté punto para marchar, lo indicará adoptando la posición de firmes al
lado izquierdo de su respectivo vehículo, con el brazo izquierdo en
posición vertical y con la mano derecha apoyándose de la manija de la
portezuela del conductor. Al ejecutar esta señal, deberá hacerlo con
suma precisión por razones de seguridad al abordar (Ver figura No.
17).

Figura No. 17
73

116. Prepárense para montar, monten: dando frente a la unidad y


en la posición de firmes, quien tenga el mando llevará horizontalmente
el brazo derecho hacia su costado, con la palma de la mano hacia
arriba; esta es la señal preventiva; la ejecutiva quedará indicando en el
momento en que lleve rápidamente su brazo a la posición vertical (Ver
figs. Nos. 18 y 19).

Figura No. 18 Figura No. 19

117. Prepárense para desmontar, desmonten: quien tenga el


mando estando frente a la unidad adoptando la posición de firmes
da la señal preventiva, extendiendo su brazo derecho
horizontalmente hacia su costado, con la palma de la mano hacia
abajo; la señal ejecutiva será indicada, cuando abata el brazo
rápidamente (Ver figura No. 20).
74

Figura No. 20

118. Poner los motores en marcha: para indicar a las y los


conductores que deben poner sus motores en marcha, quien dé la
orden colocará su brazo derecho con puño cerrado, a la altura de la
hebilla o chapetón del cinturón o fornitura y ejecutará un movimiento
circular paralelo al plano del cuerpo (Ver figura No. 21)

Figura No. 21
75

119. Motores listos: esta señal es para indicar que los motores
están calientes y trabajan con normalidad; señal que consiste en
extender el brazo izquierdo horizontalmente por la ventanilla (Ver
figura No. 22).

Figura No. 22

120. Cortar motores. Esta señal la realiza quien este al mando,


para indicar que deben apagar los motores, se ejecuta en la forma
siguiente: partiendo de la posición fundamental, cruzara sus brazos
extendidos frente al cuerpo en un plano paralelo a éste, el
movimiento se repetirá tantas veces como sea necesario (Ver figura
No. 23).
76

Figura No. 23

121. De frente marchen: la o el comandante levanta el brazo


verticalmente, dando la espalda a la unidad. A esta señal preventiva,
el personal quitará el freno de estacionamiento preparándose para
marchar a la señal ejecutiva, esta se indica al bajar rápidamente su
brazo a la posición horizontal y en la dirección de marcha (Ver
figuras Nos. 24 y 25).

Figura No. 24 Figura No. 25


77

122. Disminuir la velocidad: colocando el brazo derecho en la


posición horizontal y en dirección a su costado, abatirlo lentamente
repitiendo este movimiento tantas veces como sea necesario (Ver
figura No. 26).

Figura No. 26

123. Aumentar la velocidad: se extenderá el brazo derecho


horizontalmente hacia su costado, de manera que el antebrazo
colocado en posición vertical forme un ángulo recto, ya estando en
esta posición, el brazo se moverá repetidamente de arriba hacia
abajo (Ver figuras Nos. 27 y 28).
78

Figura No. 27 Figura No. 28

124. Cambios de dirección: se extiende el brazo derecho


horizontalmente en la dirección en que se marcha y en seguida se
señala repetidas veces la nueva dirección por seguir (Ver figuras
Nos. 29 y 30).

Figura No. 29 Figura No. 30


79

125. Abrir las distancias: el conductor o la conductora, sacara


el brazo izquierdo horizontalmente hacia su costado con la palma de
la mano hacia el frente, y realizara movimientos de atrás hacia
adelante (Ver figura No. 31).

Figura No. 31

126. Cerrar las distancias: se coloca el brazo izquierdo


horizontalmente, hacia su costado y se le imprime un movimiento
circular de atrás hacia adelante, con un radio aproximado de 0.50
metros (Ver figura No. 32).

Figura No. 32
80

127. Puede pasar: la o el conductor, extenderá por la ventanilla


el brazo izquierdo horizontalmente hacia su costado, con la palma
de la mano hacia el frente, ejecutando un movimiento circular de
atrás hacia adelante (Ver figura No. 33).

Figura No. 33

128. Alto: teniendo el brazo derecho en posición vertical,


abatirlo lentamente hacia su costado (Ver figura No. 34).

Figura No. 34
81

129. En línea: llévese el brazo derecho en posición horizontal


hacia el frente y ejecútense movimientos de derecha a izquierda, la
misma señal se empleará para que los vehículos ya estando en
línea, cierren los intervalos sobre el centro. Cuando se desea
mandar abrir o cerrar los intervalos sobre uno de los costados, se
hará previamente la señal de atención, se indicará al costado y a
continuación se ejecutará la señal antes descrita (Ver figura No. 35).

Figura No. 35

130. Columna por uno: consiste en llevar el brazo vertical


extendido hacia arriba y a partir de esa posición, describir
repetidamente una serie de semicírculos bajando y subiendo el
brazo por el frente; la señal ejecutiva para tomar ésta formación se
hará como se indica en la figura (Ver figura No. 36).
82

Figura No. 36

131. Columna doblada o de escalonamiento: formación que


permite a una columna por uno de vehículos, transformarse en
columna por dos, constituyendo así dos columnas paralelas o
columna doblada; la señal para tomar esta formación es la misma
que la empleada para formar la columna por uno, pero ejecutada
con los dos brazos (Ver figura No. 37).

Figura No. 37
83

132. Inversión de la marcha por el procedimiento de vuelta


semicircular: para que los vehículos inviertan la marcha por el
procedimiento de vuelta semicircular, es decir, el vehículo que va al
frente de la columna describe un semicírculo hacia la izquierda y
continúa el movimiento en dirección contraria a la que lleva y todos
los demás vehículos hacen lo mismo, en el mismo lugar que lo hizo
el primero. La señal consiste en extender los dos brazos
horizontalmente hacia los lados del cuerpo y a partir de esa posición
describir con ambos brazos círculos perpendiculares al frente que
tiene el cuerpo; la señal ejecutiva es la que se indica en la figura
(Ver figura No. 38).

Figura No. 38

133. Inversión de la marcha por el procedimiento de vueltas


sucesivas en "Y": señal que se emplea para que los vehículos
inviertan la marcha, por el procedimiento de vueltas sucesivas en
"Y", movimiento que difiere del anterior en que cada vehículo, para
invertir la marcha, hace un movimiento en reversa hacia su izquierda
o su derecha, según lo permite el terreno. La señal consiste en
llevar los dos brazos extendidos hacia arriba en "V", la señal
ejecutiva se hará como se indica en la figura (Ver figura No. 39).
84

Figura No. 39

134. Inversión de la marcha por el procedimiento de retorno


simultáneo: señal que se emplea para que los vehículos inviertan la
marcha por el procedimiento de retorno simultáneo, es decir, todos
los vehículos a la vez; se extienden ambos brazos horizontalmente
hacia el personal que conduce y se describen pequeños círculos
horizontales al cuerpo. La señal ejecutiva se hará como se indica en
la figura (Ver figura No. 40).

Figura No. 40
85

Segunda Sección

Señales con Lámpara

135. Poner los motores en marcha: para indicar al personal


que conduce vehículos que deben poner los motores en marcha,
quien este al mando, con la lámpara empuñada en la mano
ejecutará un movimiento circular paralelo al plano del cuerpo (Ver
fig. No. 41).

Figura No. 41

136. De frente marchen: para indicar a las y los conductores


que deben iniciar el movimiento, quien esté al mando empuñando la
lámpara, la moverá verticalmente repetidas veces hasta que se
cerciore de que el movimiento se ha iniciado. La misma señal se
empleará para ordenar que se aumente la velocidad (Ver figura No.
42).
86

Figura No. 42

137. Alto: para indicar que se debe hacer alto, quien ostente el
mando dando frente a los vehículos que se desplazan, con la
lámpara de mano empuñada, la moverá horizontalmente hacia uno y
otro lado a la altura de la cintura hasta el momento en que los
vehículos hayan detenido su marcha; ésta misma señal será
empleada para ordenar que se apaguen los motores de los
vehículos (Ver figura No. 43).

Figura No. 43
87

Tercera Sección

El Servicio de Policía Militar y el Control del Tránsito

138. El servicio de Policía Militar, es un servicio administrativo


cuya misión general consiste en auxiliar a comandancias
territoriales, unidades, dependencias e instalaciones en la vigilancia
del cumplimiento de disposiciones relacionadas con la seguridad, la
disciplina, ley y orden.

139. Mediante su actuación, la policía militar releva a las


demás tropas del desempeño de servicio de armas destinadas a las
finalidades antes expresadas, permitiendo así que éstas se
dediquen íntegramente a sus misiones de combate o servicio.

140. La circulación y el control del tránsito, son


responsabilidades que la policía militar tiene a su cargo.

141. En él desempeño de sus funciones en campaña, la policía


militar actuará a nombre y en representación de la comandancia de
quien recibe órdenes, principalmente en asuntos relacionados con la
seguridad del área, con el orden y la disciplina; el personal militar de
cualquier grado, con cualquier cargo o comisión, que transite o
actúe en un área determinada, debe informarse oportunamente de
las disposiciones que estén vigentes, recurriendo a la policía militar,
a fin de no incurrir en falta o delito por ignorancia.

142. Entre los diversos servicios que la policía militar de las


unidades desempeña en campaña, relacionados con movimientos y
control de vehículos, se encuentran: Puestos de control del tránsito
en cruces de caminos, bifurcaciones, puntos de paso obligado,
estacionamiento de vehículos; patrullas motorizadas de vigilancia en
carreteras y caminos

143. Como se puede observar, la policía militar tiene entre sus


funciones, la de control y auxilio a los convoyes militares y en
general de todo tipo de movimientos de vehículos; por lo tanto las y
los conductores militares en el desempeño de su función es
necesario que se coordinen con dicho servicio en todas sus
misiones.
88
89

Capítulo VIII

Instrucciones para el Embarque y Desembarque de Personal


Militar y Carga

144. Generalidades: el presente capítulo señala las


prescripciones necesarias para que en las mejores condiciones de
seguridad, se efectúe el embarque y desembarque de personal
militar y carga, usando los vehículos con que está dotado el Ejército
y Fuerza Aérea Mexicanos.

Primera Sección

Características de los Vehículos más Usados en el Ejército y


F.A.M.

145. Capacidad de los vehículos:

A. Personal.

a. Automóvil (Jetta), excluyendo a quien conduce,


cuatro personas.

b. Camioneta (Suburban), excluyendo a la o el


conductor, siete personas.

c. Camioneta (Pick-up) cabina sencilla, con


bancas traseras y roll-bar, excluyendo a quien se desempeñe como
conductor, seis personas.

d. Ambulancias, hasta tres camillas con pacientes


más la persona que conduce el vehículo y dos militares del servicio
de sanidad.

e. Camioneta 3.5 Toneladas con bancas traseras


y roll-bar, excluyendo a quien conduce, 15 personas.
90

f. Camión 6.5. toneladas de transporte de


personal, excluyendo al conductor o conductora, 33 personas con
equipo.

B. Ganado.

Tracto camión con remolque (T.P.C.), de 12 a 14


caballos, agua y forrajes para dos días.

146. Longitud aproximada de los vehículos.

A. Motocicleta Harley Davidson…………...2.14 metros.

B. Automóvil Jetta……….…………………..4.33 metros.

C. Camioneta pick-up (Cheyenne).………..5.17 metros.

D. Camioneta pick-up (Cheyenne), cabina


extendida………………..……………….…………………..5.96 metros.

E. Camioneta Suburban…..………..………5.50 metros.

F. Humvee V.T.P………………….…………4.71 metros.

G. Camioneta 3.5 toneladas……………......6.22 metros.

H. Ambulancia expréss van…………………6.55 metros.

I. Camión 6.5. toneladas T.P....…………...6.79 metros.

J. Autobús tipo escolar…………………….10.50 metros.

147. Para cálculos globales, tratándose de una columna


estacionada compuesta de vehículos de diversos tipos, por término
medio puede tomarse de nueve a diez metros que debe existir entre
vehículo y vehículo. Para embarque se permite alargar esta
distancia a cinco metros y entonces la longitud de la columna será
calculada a razón de 13 metros por vehículo como máximo.
91

Segunda Sección

Puntos de Embarque

148. Para embarcar personal militar en un convoy, se señalará


previamente el punto de embarque en que se debe abordar o cargar
los vehículos.

149. El punto de embarque es un sitio fácil de reconocer,


donde la columna motorizada o parte de ella se detiene, orientada
en la dirección del movimiento, para abordaje de tropas y carga de
materiales de guerra o provisiones.

150. El punto de embarque tendrá las características


siguientes:

A. Estar ubicado sobre la carretera, de modo que


facilite el movimiento de las tropas y materiales que se van a
embarcar.

B. Que los vehículos cargados encuentren pendientes


pocos pronunciadas.

C. De ser posible al establecerlo, no utilizar las


carreteras principales cuando ello entorpezca el tránsito.

151. Las reglas generales para el estacionamiento de


vehículos, son aplicables al convoy en el punto de embarque.

152. Para una unidad tipo batallón de infantería o un conjunto


equivalente, debe asignarse un punto de embarque situado a no
más de cuatro kilómetros de distancia del alojamiento o ubicación de
las tropas por transportar. Su longitud será igual a la que represente
el convoy estacionado de cabeza a cola, no debiendo excederse de
cuatrocientos metros.
92

153. Si para el transporte de personal de una unidad tipo


batallón de infantería se requiere un cierto número de camiones,
debe asignarse otro punto de embarque que llene los requisitos ya
establecidos.

154. Cuando son varios los puntos de embarque requeridos


para una unidad o agrupamiento de unidades, el conjunto de dichos
puntos constituye una zona de embarque.

155. Siempre que sea posible, al punto de embarque llegará el


convoy organizado para el embarque formado en columna, con
distancias mínimas de dos metros y máximas de cinco entre
vehículos.

156. Si se desea precisión absoluta, las fracciones que


embarcan deben ser numeradas. En estos casos, los números de
las fracciones y de las áreas que tales fracciones van a ocupar,
serán de los vehículos que les toca abordar.

157. Cuando se desea que una unidad tipo batallón de


infantería embarque cómodamente o con mayor seguridad, se
establecen varios puntos de embarque particulares. El convoy se
divide y se envían fracciones a cada uno de estos puntos.

158. Cuando el transporte se hace empleando vehículos no


orgánicos de las unidades transportadas; tratándose de los casos
anteriores, los camiones cargados o las series del convoy pasan por
el punto inicial sin detenerse, a la hora establecida y sobre la
marcha ocupan el lugar que les corresponde en la columna
respetando el orden numérico que tienen en el convoy. Quien funja
como oficial cierra-filas, se encarga de comprobar que el movimiento
se efectúa correctamente.

159. Embarque:

A. Personal Militar:

a. La comandancia de la unidad transportada, en


coordinación con quien tenga el mando del convoy, asignará a cada
fracción los vehículos que le correspondan según el orden en que
deba desplazarse la fuerza.
93

b. El personal por embarcar debe dividirse por


unidades o fracciones, para que los vehículos sean ocupados por el
personal con su correspondiente equipo de campaña y de acuerdo
con la capacidad y características de cada vehículo.

c. Las fracciones que embarcan, serán


conducidas al punto o puntos de embarque, en donde estarán de 15
a treinta minutos antes de la hora en que el convoy inicie su
movimiento, según sea de día o de noche.

d. Estando el convoy listo y el personal con su


equipo en el punto de embarque en disposición de comenzar la
operación, ésta puede realizarse y es exigible, en los siguientes
tiempos:

Tiempo en
Actividad minutos.
Día Noche
Para embarque de personal. 15 30
Para desembarcar personal. 5 10
Para cargar vehículos (cargas orgánicas). 30 60
Para descargar vehículos (cargas orgánicas). 15 30

e. Para cálculos globales y tratándose de personal


combatiente de unidades bien instruidas, se exige que la cabeza del
convoy que los transporte, pase por el punto inicial una hora y media
después de haber recibido la orden de moverse si es de día; dos
horas después cuando la orden se recibe en la noche.

f. Previamente los vehículos que integran el


convoy, estarán en el punto inicial de embarque ya enumerados por
series, grupos o secciones.

g. Para embarcar las unidades o fracciones, el


personal tomará la formación de línea en dos filas, con las filas
abiertas y el arma suspendida del hombro y se situará a
inmediaciones y frente al costado derecho de los vehículos que les
corresponde abordar dando frente a ellos. A la orden ejecutiva, las
fracciones abordarán simultáneamente los vehículos que a cada una
de ellas se hayan asignado.
94

h. El personal de las mismas, subirá comenzando


por la columna izquierda de la formación y tomará asiento,
conservando el orden que guarda en la misma formación, debiendo
subir la o el comandante en último término. Para desembarcar, se
hará siguiendo el orden inverso; asimismo se deberá observar lo
siguiente:

1. Cuando sea necesaria la inclusión de


ayudante, conductor o conductora de relevo, deberán viajar en las
cabinas de los camiones.

2. Cuando sea posible, quienes sean


comandantes de sección o de fracción, si son oficiales podrán viajar
en las cabinas de los camiones.

3. Si el vehículo que se aborda tiene tres


bancas, los hombres y las mujeres de cada fila irán tomando asiento
en forma sucesiva y alterna en las bancas. En los autobuses el
personal que se va a transportar, tomara asiento en forma sucesiva.

4. En ambos casos la o el comandante


subirá en último término.

5. Una vez sentado el personal, quien


conduce el vehículo, subirá la maroma enganchando la cadena de
seguridad, si es autobús cerrara las puertas.

i. Salvo el caso de que cierto equipo esté


constituido por sacos de avío y maletas, cuyo peso y tamaño
ameritan su manejo en calidad de equipaje, transportado por
vehículos especiales o en el tren de combate (T.C.) que
corresponda; el personal llevará a la mano su equipo, armamento y
municiones reglamentarias.

j. En las unidades que disponen orgánicamente


de vehículos utilizados en transportes, los procedimientos de
embarque y desembarque deben estar establecidos previamente en
un procedimiento sistemático de operar (P.S.O.).
95

B. Personal civil:

En general para el embarque de personas civiles, se


observarán las medidas establecidas respecto al de tropas,
cuidando que:

a. Las personas se deben agrupar cerca de los


vehículos que han de abordar, fuera de la carretera o de la vía de
circulación, en el lado derecho y llevando sus pertenencias a la
mano.

b. Se disponga de rampas o de escaleras para


facilitar el embarque y desembarque.

c. Procurar que las familias viajen reunidas.

d. Se dé especial atención a la niñez, personas


enfermas y adultas mayores.

e. Este personal se moverá en convoyes


especiales y sólo en casos de necesidad, por los peligros de la
travesía o de la situación que prevalezca, estos convoyes se
moverán en forma conjunta con las tropas o independientemente,
pero en estos casos escoltados.

C. Cargas:

a. El personal de transportes, debe tener


conocimientos necesarios para que la capacidad y el espacio de
carga de los vehículos se utilice apropiadamente, no excediendo en
ningún caso su capacidad, pero estará mal empleado cuando se use
para transportar volumen o peso notoriamente inferior a su
capacidad de carga.

b. Los vehículos deberán ser empleados de


acuerdo con el tipo y actividad al que están destinados. Sólo en
caso de emergencia o situaciones especiales se les dará otro
empleo y cuando lo autorice previamente la Dirección General de
Transportes Militares (Sección Técnica), debiendo ajustarse siempre
a la capacidad de carga del vehículo por emplear.
96

c. Para los casos en que al embarcar se


desconozca el peso de la carga por transportar, la conductora o el
conductor debe determinar con anticipación el nivel que alcanzan y
la forma que afectan las muelles traseras bajo la presión de la carga
máxima autorizada; si se excede este parámetro, es sobrecarga.

d. Para que la colocación y distribución adecuada


de la carga se traduzca en el buen uso de la capacidad del
transporte o del vehículo y en la seguridad de estos movimientos; es
necesario que los bultos no sean apilados de tal forma que
provoquen derrumbes; la carga no nivelada puede también provocar
este derrumbe y aun la volcadura del vehículo.

e. Los materiales pesados deben cargarse


primero y distribuirse sobre la plataforma o piso, para evitar que la
carga se corra y facilite a su vez el apilamiento, debiéndose
asegurar con amarres. Esto se hace pasando cuerdas de lado a
lado del vehículo en zigzag apretando así la carga.

D. Carga en general:

a. La carga que no requiera precauciones


especiales para su manejo, se embarcará, estibará y descargará
evitando, que sobresalga por encima de la cabina, de la parte
trasera y de los costados, que es peligroso por ocupar mayor
espacio en anchura en el camino; cuando no es posible evitarlo, la
carga que sobresalga más de un metro de la parte posterior, debe
llevar en el día dos banderolas rojas de 0.40 metros por lado
colocadas en el extremo que sobresale. Por la noche dos lámparas
que emitan luz roja visible por atrás a una distancia de 150 metros. 14

b. En los convoyes de provisiones los vehículos


pueden cargarse con la anticipación que requiera el tiempo que lleva
la maniobra.

14
Reglamento de tránsito en carreteras y puentes de jurisdicción federales
2012.
97

160. Explosivos y gasolina:

A. Quienes se encarguen de su transporte, darán


instrucciones previas a las personas que en alguna forma
intervienen en la maniobra, sobre las reglas de seguridad y harán
inspecciones para asegurarse de que dichas medidas efectivamente
se aplican.

B. En particular, para evitar incendios y accidentes en


el embarque, transporte y desembarque de gasolina o explosivos,
deben observarse las reglas siguientes:

a. Revisar los sistemas de encendido y de luces


de los vehículos, para cerciorarse que la instalación eléctrica y el
cableado están debidamente aislados y evitar así el peligro de
cortos circuitos.

b. Colocar a los vehículos una cadena u otro


dispositivo que este en continuo contacto con el suelo, a efecto de
que haga tierra y descargue la energía estática que se pueda
acumular.

c. Cerciorarse de que no haya fugas de


combustible en las tuberías o líneas de alimentación y en los
tanques de combustible.

d. Verificar que el aceite o grasa de las piezas que


tienen movimiento, no se acumule en la caja, motor u otros sitios en
que puedan incendiarse.

e. Poner a los vehículos que se carguen con


explosivos y que vayan a moverse por la vía pública, cuatro carteles
de forma rectangular pintados de color blanco con el texto “Peligro
Explosivos”, en letras de color negro, de no menos de veinte
centímetros de alto, colocados a cada lado, en su parte delantera y
posterior.

f. No tener el motor funcionando mientras se


carguen los vehículos.
98

g. Llevar en cada vehículo por lo menos un


extintor listo para su uso inmediato e instruir a hombres y mujeres
sobre su empleo.

h. No fumar a menos de treinta metros a la


redonda, de los vehículos cargados o que se están cargando.

i. No permitir llamas de fósforos o cerillos,


encendedores, antorchas, candiles y velas, a menos de treinta
metros.

j. La iluminación debe hacerse solamente con


luces eléctricas y solo en casos de extrema necesidad.

k. Custodiar estos vehículos en la vía pública,


desde el momento que queden cargados.

l. Impedir que haya desórdenes en las


inmediaciones del convoy.

m. Al manejar explosivos o líquidos inflamables, es


necesario usar herramientas adecuadas que no sean de metal, para
evitar que se produzcan chispas al golpear.

n. Dar parte cuando se descubran fugas en


cualquier tipo de contenedor que se cargue.

ñ. Si se descubre un escape de estos materiales,


se debe descargar el camión, llevándose a una distancia segura
antes de realizar las reparaciones necesarias.

o. Al llenar tambos o vehículos por medio de


manguera o dispensador, la boquilla siempre debe pegar contra el
metal de la abertura del tambo o depósito. Para el abastecimiento
de los camiones cisterna, pueden necesitarse sistemas especiales
de conexión.

p. Los vehículos que se emplean para transportar


explosivos o materiales inflamables en tambos metálicos, deben
tener el piso de madera, con los costados o redilas altos, para
impedir que se caiga el cargamento o bien con caja cerrada.
99

q. Usar lonas en los camiones de tipo abierto para


proteger la carga contra la lluvia, los rayos directos del sol y las
chispas.
r. Las operaciones de carga y descarga, se
efectuarán de preferencia durante las horas diurnas y en el verano
se procurará hacerlas al amanecer o al atardecer.

s. Estas operaciones, salvo casos de urgencia, no


se deberán efectuar en tiempo tormentoso o lluvioso y
especialmente cuando se trate de tormentas eléctricas.

t. En el lugar donde se efectúen operaciones de


carga o descarga, se colocarán letreros visibles con el texto "Peligro
Explosivos".

u. Los envases no deberán ser arrojados o


golpeados, se les transportara a brazo o en redes de soga o en
carretillas con ruedas de hule para no generar alguna chispa.

v. Amarrar las cargas, para evitar que cambien de


sitio o que se derrumben.

w. No remolcar o empujar los camiones cargados


de explosivos con otro camión, hacer esto solamente cuando se
trata de mover un vehículo averiado para sacarlo de lugar de
embarque o de la carretera.

x. Si un camión se incendia, los demás deben


alejarse inmediatamente de las cercanías y se detendrá el tránsito,
se hará todo lo posible por avisar del peligro a las y los habitantes
de los alrededores.

y. No colocar explosivos cerca del tubo de


escape, no llevar mechas, ni otros dispositivos de detonación o
encendido en el mismo camión donde se transportan los explosivos.

161. Sacos:

Para garantizar su estabilidad, deben colocarse formando


pirámides poniendo unos a lo largo, otros al revés y así
sucesivamente, o sea "cuatropeándolos".
100

162. Municiones:

A. Tratándose de municiones, granadas, bombas,


cohetes, téngase presente que son explosivos y por lo tanto deben
ser almacenados, manejados y transportados en cantidades
pequeñas, cuidando de no rodar, lanzar o dejar caer los recipientes
o empaques que los contengan, cuando la naturaleza de estos
elementos haga suponer que se requieren precauciones especiales,
incluso cierto tipo de estiba, debe recurrirse al servicio de materiales
de guerra, para que se haga cargo del manejo técnico de ellos.

B. Las municiones de todo orden que tengan


dispositivos de encendido, deben ser revisadas para comprobar que
los seguros trabajan a satisfacción, debiendo recurrirse a la
certificación por el Servicio de Materiales de Guerra, sobre si están
o no en condiciones de ser transportadas, como se indica en este
anexo.

C. Cuando se trate de granadas químicas, además de


las prescripciones anteriores, el personal encargado de su
transporte deberá llevar, trajes de protección NBQ (Nuclear,
Químico y Bacteriológico), para emergencias químicas, máscaras
antigás, cubre botas y guantes.

163. Fardos:

Es conveniente colocar los más pesados en el fondo de la


caja del camión.

164. Tambos o toneles:

Cuando son cerrados o están vacíos, deben colocarse


acostados unos sobre otros formando pirámide. Si están destapados
o simplemente cubiertos, deben colocarse verticalmente (parados).

165. El ganado embarcado, se coloca de cola hacia la


dirección del movimiento. Los vehículos no especializados deben
ser tipo redilas y éstas de 1.50 metros de altura como mínimo,
contados desde el piso de la plataforma del camión.
101

166. Transporte de Explosivos y Municiones:

A. Los vehículos deben moverse a velocidades


moderadas, para evitar sacudidas fuertes o choques violentos.

B. Los vehículos que transportan explosivos, no


pasarán cerca de donde haya cualquier clase de fuego.

C. Se evitarán zonas de mucho tránsito y las ciudades


grandes.

D. Cada hora se harán paradas para revisar la carga y


los vehículos.

E. En las detenciones durante el movimiento, deben


apostarse vigilantes o señales en sitios visibles, para advertir del
peligro a las personas que se acercan en vehículos.

F. Durante el estacionamiento, estos vehículos deben


asegurarse con cuñas, para impedir que se muevan
accidentalmente.

G. Si durante la marcha hay escapes de líquidos


inflamables, se debe reducir la velocidad del vehículo, limitando su
recorrido hasta un sitio donde pueda descargarse con seguridad.

H. Si el escape es de tal naturaleza que no sea posible


continuar el transporte con seguridad, el vehículo debe abandonar la
carretera. En estos casos los avisos, rótulos de peligro y quienes
integren el personal de seguridad, deben precisar cuál es el área en
que no se debe fumar, para no producir chispas o llamas.

167. Desembarque:

A. Personal Militar:

a. Para desembarcar, se hará siguiendo el orden


inverso señalado para el embarque.
102

b. Para el desembarque, pueden también usarse


los procedimientos sistemáticos de operar que ya se hayan
establecido, pero en todo caso, se requerirán guías o señales que
conduzcan las secciones o series del convoy a los lugares del
desembarque; si después de un desembarque la situación hace
prever un nuevo embarque, deben asignarse zonas de
concentración para facilitar dicha actividad, señalándolas con
marcas y alistando guías para que las tropas lleguen a los puntos de
embarque.

B. Personal civil:

a. Se dispondrá de rampas o escaleras para


facilitar el desembarque.

b. Se seguirán las mismas prescripciones


citadas para personal militar.

C. Carga:

Cuando se descarguen bultos pesados o


voluminosos, se recurrirá al empleo de montacargas, rampas,
escaleras y cuerdas, o bien se dejará caer la carga sobre llantas de
desecho, si esto es aconsejable.

168. Responsabilidad:

A. Generalidades:

a. Tratándose de un conjunto de tropas y si no hay


órdenes en contrario, la persona que ostente el grado superior, es
quien asume el mando del transporte de las mismas; así como del
personal y materiales de guerra, aun cuando se utilicen vehículos no
orgánicos de la unidad. En este caso, la o el responsable de los
transportes motorizados presente, asesora técnicamente en la
materia y quedará a órdenes de quien tenga el mando de las tropas.

b. Pero si el transporte de que se trata lo decide y


opera el mando superior, utilizando las unidades de transporte
existentes u organizadas de donde haya y designara a quien
ejercerá el mando para las tropas y para el convoy, con las
atribuciones que adelante se apuntan.
103

c. Quien lleve el mando de la fuerza transportada,


dará a la o el comandante del convoy noticia del personal que
embarcan, dando parte de las novedades a la autoridad que
corresponda, especificando el personal que transportan y tonelaje.

B. La conductora o el conductor:

a. No permitirá que las y los pasajeros lleven la


cabeza, brazos, piernas y otra parte del cuerpo fuera de los
costados o de la parte trasera del camión, que viajen en los estribos,
que vayan de pie durante los desplazamientos. Tampoco permitirá
que ninguna persona viaje sin la autorización correspondiente.

b. Supervisará que el peso de la carga, no rebase


la capacidad máxima autorizada para el vehículo.

c. Vigilará que las puertas o maromas traseras,


estén cerradas y aseguradas una vez cargado el vehículo y abrirlas
antes del desembarque.

d. La seguridad del personal que transporta, es su


responsabilidad desde el momento en que abordan.

e. La estiba correcta de la carga.

f. Dará parte cuando no se hayan tomado las


precauciones que deben observarse en el transporte de explosivos,
gasolina y materiales peligrosos.

g. Vigilará la correcta colocación de las señales de


peligro.

h. La conveniente protección para la seguridad de


las cargas.

i. Que los vehículos a su cuidado no sean


destacados fuera del convoy, para cumplir otras misiones que no
sean ordenadas por quien se desempeñe como comandante.

j. Que ninguna persona esté entre dos vehículos


o que se encuentre debajo de los mismos trabajando o realizando
otras actividades, cuando estén próximos a moverse.
104

k. Tomar todas las medidas necesarias para evitar


accidentes durante el embarque y desembarque.

C. De quien este al mando del personal o fracción que


se embarca.

a. Durante las operaciones del embarque,


transporte y desembarque, será responsable del orden y
compostura del personal a sus órdenes.

b. Hacer que el personal suba o baje de los


vehículos con el cuidado necesario para evitar caídas y mal trato del
armamento y demás elementos.

c. Supervisar que al término de un servicio de


transportación, el personal que fue transportado deje la caja del
vehículo sin basura.

D. Quien tenga el mando del convoy:

a. Será responsable:

1. Del funcionamiento técnico de los


vehículos.

2. De la organización del convoy, de acuerdo


con las órdenes que al respecto se hayan girado.

3. Del movimiento de la columna, desde que


se organiza para partir a establecerse en el punto o puntos de
embarque, hasta los de desembarque.

4. De la concentración a su unidad después


de realizada la operación.

b. Asesorará en el aspecto técnico a quien tenga


el mando de las tropas cuando decida y asuma la responsabilidad
del convoy, porque así lo demanda la situación táctica.
105

c. Compete a quien se desempeñe como


comandante del convoy, exigir que se observe todo lo prevenido
respecto a embarque e impedirá, que los vehículos que lo integran
sean tomados para cumplir misiones no especificadas en las
órdenes de transporte.

E. La o el comandante de tropas.

a. Actuando exclusivamente como tal, no ejerce


control alguno sobre los movimientos de los vehículos en particular,
excepto en caso de presentarse una situación táctica, ante la cual
debe por razón de su investidura en mando, hacer frente y tomar
toda clase de decisiones, cuando se prevé que la situación va a
exigirlo así, quien tenga el mando de las tropas de combate debe
tomar el mando del convoy y entonces la o el jefe u oficial
comandante del convoy a cuyo cargo están los medios de transporte
motorizado, actúa como consejera o consejero técnico.

b. Corresponde a quien lleve el mando de las


tropas:

1. La responsabilidad de la disciplina y
administración de las tropas que se transportan.

2. Hacer que se cumplan las instrucciones


de quien sea comandante del convoy en cuanto se refiere al aspecto
técnico del transporte: decidir sobre la seguridad del convoy o
convoyes (caso de transporte de personal) desde que la operación
se inicia en el punto de embarque, hasta el de desembarque;
garantizar con el personal de hombres y mujeres a su mando la
seguridad de las áreas de embarque y desembarque, en particular
de los vehículos que transportan explosivos y hacer que observen
las prescripciones que les corresponda cumplir.

F. Del personal responsable de la carga:

Es su responsabilidad aportar las facilidades y


elementos que requiere una operación de esta naturaleza, tales
como rampas, grúas, mano de obra u otros y sugerir lo procedente
en cada caso, particularmente cuando la naturaleza de la carga
requiere técnica especial de manejo, de estiba, de movimiento y de
seguridad en general.
106

Tercera Sección

Transporte Motorizado, Convoyes y Columnas Militares

169. Generalidades:

Un movimiento de vehículos agrupados y formados en


columna sean estos de transporte de carga o no, de combate y aun
de tipo especial, pero susceptibles de moverse formados con otros,
sólo puede realizarse sin contra tiempo, cuando se siguen las
normas que aquí se anuncian y que son aplicables a todo
movimiento motorizado, ya sea táctico o administrativo que se haga
en columna.

170. Organización de un convoy:

A. Siempre que dos o más vehículos tengan que


moverse sobre una misma ruta, con el mismo destino y con el
mismo objeto, estos deben agruparse y moverse en columna bajo
un mismo mando, el objeto puede ser un transporte de personal o
de carga o simplemente trasladar los vehículos de un lugar a otro.

B. Independientemente de lo que desde el punto de


vista operativo significa convoy, generalmente se denomina así a la
columna de vehículos.

C. La organización de un convoy depende


principalmente de la situación que prevalezca y de las condiciones
existentes en cuanto a tránsito que pueden afectar al movimiento,
pero en general cuando numerosos vehículos constituyen la
columna, se divide para obtener flexibilidad y mejor control del
movimiento en agrupamientos de diez vehículos cada uno, al mando
de quien se designe como comandante; otra forma de constitución
de un convoy, es en unidades orgánicas.
107

D. Cuando la situación lo permita, las columnas


motorizadas deben integrarse con vehículos de características de
marcha similares, aunque ello obligue a separar totalmente los
vehículos de una unidad para que se muevan con los de otra o en
columna distinta.

E. Para facilitar la formación de la columna, la


identificación individual de los vehículos y los preparativos de
embarque; los vehículos se numeran en cada agrupamiento
partiendo de la cabeza a la cola. Los agrupamientos también
pueden ser señalados, por ejemplo con letras: así el vehículo B-5,
correspondería al segundo agrupamiento (B), y será el vehículo
número 5 de ese agrupamiento.

F. Un convoy normalmente lo forman además de los


vehículos destinados al transporte, el de la o el comandante, las
ambulancias, los vehículos de mantenimiento y las cisternas de
combustible y agua, si la operación así lo requiere, se agregará un
vehículo cierra-filas.

G. Para la identificación de estos vehículos, sobre todo


en movimiento y a distancia y quizás desde el aire, se usarán
cuando sea necesario, guiones de tela desplegados de colores. Los
vehículos que transporten explosivos y líquidos inflamables, deben
llevar además del rótulo "explosivos", una bandera roja. Para las
marchas nocturnas, deben preverse luces de colores y aun
señalizaciones elaboradas con material reflejante. Durante los
obscurecimientos el material reflejante puesto detrás de los
vehículos es de mucha ayuda.

171. Formaciones. Un convoy puede moverse en columna


cerrada, en columna abierta, en columna doblada y por infiltración:

A. La columna cerrada. Es una formación tan compacta


como lo permita la seguridad en la conducción de los vehículos a las
velocidades permitidas:

a. Se usa cuando hay que mover gran volumen de


tránsito o se desea reducir al mínimo el escurrimiento del convoy,
pero sólo en recorridos cortos que se hacen en lapsos pequeños.
108

b. También se usa para movimientos breves


hechos a la velocidad máxima, de una cubierta a otra para reducir el
peligro de ser descubierto y atacado, es preferible usarla solamente
cuando se cuenta con cubierta aérea o protección antiaérea.

c. Puede utilizarse en condiciones de


obscurecimiento, especialmente en rutas mal señaladas donde las
distancias deben ser suficientemente cortas para conservar mejor el
contacto y para cruzar ciudades o zonas congestionadas en tiempo
de paz, es decir, cuando la reducción de la distancia se impone; ello
siempre que se disponga de personal de control de tránsito y que el
movimiento haya sido coordinado con la autoridad civil, si la
importancia de éste convoy justifica las interrupciones que sufra el
tránsito civil.

d. Por las detenciones y trastornos que le son


peculiares, la columna cerrada no debe usarse si con la abierta se
logra la misma finalidad.

B. La columna abierta. Es aquella en que las distancias


entre los vehículos se incrementan hasta obtener una dispersión tan
grande como se quiera. Las distancias varían en forma proporcional
con la velocidad, es decir a mayor velocidad mayor distancia.

a. Es apropiada para movimientos tácticos, que


tengan que hacerse de día, sin protección antiaérea y con una
urgencia que justifique lo ostensible del movimiento y la aceptación
de un número tolerable de pérdidas por ataques enemigos.

b. Es ventajosa cuando el convoy se mueve de


noche a toda luz o con luces de oscurecimiento en noches de luna y
aplicables a movimientos administrativos, lejos de las tropas
enemigas o en tiempo de paz y cuando el volumen de tránsito no
permite un movimiento por infiltración.

c. La columna abierta parece resolver


ventajosamente, el conflicto entre la encontrada necesidad de hacer
una circulación importante o de reducido escurrimiento y la de
dispersar ampliamente los vehículos de una columna.
109

d. Proporciona la ventaja de reducir al mínimo las


interferencias (da más flexibilidad al movimiento) dentro de la
columna y permite alcanzar promedios de velocidad prácticamente
altos.

e. Ciertamente el control de la marcha no es muy


fácil ni resulta tan efectivo, pero da la ventaja de que el control es
superior al que se logra en los movimientos por infiltración. Además
es menos fatigante para quienes conducen y la probabilidad de
accidentes es menor de la que ofrece una columna cerrada.

f. En las rutas polvorientas también existe la


ventaja de proporcionar a las y los conductores mayor visibilidad y
mejor control de los vehículos.

g. A cambio de lo anotado, esta formación tiene


como desventajas el hecho de que no es mucha la discreción con
que se puede usar durante el día y por ello se sufren más bajas, por
ataques aéreos o mecanizados y no se utiliza toda la capacidad de
tránsito de una ruta.

C. La columna doblada o de escalonamiento doble. Es


una formación quizás resultante de la columna abierta con
distancias restringidas (distancia en metros igual a la velocidad en
kilómetros, que marque el velocímetro).

a. Sólo se permite cuando la ruta tiene dos


carriles utilizables para moverse en el mismo sentido, o cuando para
ello se utiliza una carretera normalmente de dos sentidos
especialmente reservada para este tipo de desplazamientos porque
así lo exigen las operaciones.

b. Permite a una columna por uno, transformarse


en columna por dos, constituyendo así dos columnas paralelas o
columna doblada y pasar de esta a aquella, a la derecha o a la
izquierda cuando la ruta se estrecha o presenta un obstáculo que
sólo dé paso a una columna.
110

c. Numerados los vehículos (numeración corrida),


la evolución se ejecuta simplemente haciendo que los números par,
sobre la marcha y simultáneamente, tomen el carril de la izquierda y
continúen el movimiento conservando las distancias que le resultan
al tomar dicho carril, de modo que los espacios llevados en
cualquier momento permitan a los vehículos individualmente o en
forma simultánea tomar su colocación en la otra columna, sin que el
desplazamiento se detenga o se disminuya la velocidad.

d. Esta formación de reducido escurrimiento y


longitud de columna, aumenta consecuentemente la densidad y el
rendimiento de una carretera, pero requiere itinerario reservado de
muy poco tránsito, gran habilidad, pericia y es fatigante.

D. El movimiento por infiltración. Consiste en que los


vehículos de una columna que desea moverse con discreción y las
menores pérdidas, son despachados al llegar al tramo peligroso,
con intervalos de tiempo, uno a uno o en muy pequeños grupos, de
tres a cinco por una ruta perfectamente señalada:

a. A este tipo de movimiento recurren las


columnas, incluso abiertas, para no llamar la atención o atraer el
fuego.

b. Por ser tardado, sólo se recurre a él cuando se


dispone de tiempo suficiente.

c. Por alargar las columnas, únicamente se


emplea en los tramos o zonas despejadas y batibles de carretera y
cuando se desea engañar a las tropas enemigas o lograr adecuada
dispersión, para protegerse pasivamente contra la observación y
ataques enemigos, se recomienda su uso en movimientos diurnos
dentro de las zonas ya consideradas como de combate.

d. También es recomendable la infiltración para


los movimientos tipo administrativo y los de tiempo de paz, por las
pocas interferencias que ocasiona en el tránsito ordinario de las
carreteras, siempre que no se requiera control riguroso ni velocidad
determinada.
111

e. Al realizar un movimiento por infiltración, los


vehículos deben cruzar rápidamente el tramo que se trata de salvar
y continuar el movimiento, dando lugar a que la columna vuelva a
tomar sus distancias ordinarias, no deben hacer concentraciones
antes ni después del salto. Las y los conductores deben recibir
instrucciones precisas y completas, y en cada vehículo debe
llevarse una carta itinerario.

f. La densidad máxima de tránsito no debe pasar


de seis a siete vehículos por kilómetro de carretera y por lo tanto la
distancia entre vehículos no debe ser mayor de 150 metros.

g. Para desorientar más a las tropas enemigas en


este movimiento, pueden mezclarse vehículos de diferente tipo y
aun permitirse que durante él, se rebasen unos a otros, pero que no
se rompa la orgánica del convoy o de unidad y ni se produzcan
desórdenes.

h. Por consiguiente, dentro de la columna estos


movimientos se hacen en cada una de las unidades subordinadas,
con control particular de ellas desde el punto donde arranca el salto,
debiendo evitarse reuniones o concentraciones excesivas cerca de
ese punto, cuando hay ocasiones en que sobre la misma carretera o
zona que se emplea se ejecuta al mismo tiempo otro movimiento, el
control del despacho de vehículos en la infiltración debe ser más
cuidadoso.

172. Operación de un convoy:

La operación de un convoy, se hace controlando su


movimiento desde los escalones del Alto Mando, cuando el
movimiento es de una zona militar o de operaciones a otra, o desde
el mando de la grande o pequeña unidad que lo efectúa:

A. En el primer caso, se emplean generalmente medios


no orgánicos de las unidades afectadas por el movimiento, pero
también se recurre a los orgánicos de ellas, sin que éstas
intervengan.

B. En el segundo caso, pueden ser los medios


orgánicos de las unidades subordinadas los empleados o bien
únicamente los de la unidad subordinada que realiza la operación.
112

C. En cualquiera de estos casos, las responsabilidades


deben estar definidas como se establece en lo relativo a embarque y
control de movimiento sobre los itinerarios libres, parciales o
totalmente controlados y los reservados. Cuando esto último ocurre
la unidad afectada o transportada, sólo tiene a su cargo el control
del movimiento en forma limitada a la disciplina y en la técnica del
mismo.

D. Para la conducción de un convoy, quien tenga el


mando se debe auxiliar por una o un oficial regulador que puede ser
la o el segundo comandante, la persona que se desempeña como
oficial cierra-filas y el personal de tránsito apostado a lo largo de la
ruta que guía, señala y protege el movimiento del convoy.

E. Cuando la situación lo requiera, se recurre a la


acción de patrullas que operen a distancia o fuera de la columna,
cumpliendo misiones relacionadas con el movimiento y que son
comisionadas por el propio convoy a manera de vanguardia. En
ocasiones, este personal lo establece la autoridad superior, para
actuar en beneficio de varias columnas que esa autoridad coordina.

F. Así mismo, para la operación de un convoy llega a


ser necesario el empleo de un grupo de reconocimiento, que
preceda el movimiento motorizado y que es destacado por la unidad
que ordena el convoy, o por este mismo cuando la ruta es
desconocida y no ha sido patrullada por tropas amigas.

G. Cuando las circunstancias lo requieran, las patrullas


que se han mencionado, hacen labor de inspección y reconocen los
vivaques, pero si se les presentan muchas tareas, es preferible
organizar otro grupo de inspección que visite vivaques, rescate
vehículos averiados, releve personal incapacitado; informe acerca
del servicio, del estado de las tropas y del material; que recoja al
personal que se desempeña como guías, jalonadores, controladores
de tránsito; investigue accidentes y que tome medidas respecto a
las bajas.

173. Movimiento:

El movimiento de un convoy como el de cualquier otra


columna que se desplaza, se considera para su control a partir del
Punto Inicial.
113

A. El punto inicial, es el lugar o sitio que fija la


autoridad que opera el convoy fácilmente reconocible del itinerario
por seguir, donde a una hora determinada y sin detenciones se va
integrando sobre la marcha una columna o parte de ella, a la llegada
sucesiva y en el orden en que deben encuadrarse los vehículos que
han de constituirla.

B. Eventualmente y sólo tratándose de movimientos


administrativos, puede el Punto Inicial coincidir con el Punto de
Embarque, pues en campaña esto convertirá la operación de
iniciación de la marcha en movimiento “por reunión previa”, que en
esa situación sólo es admisible en determinadas condiciones.

C. El punto inicial es también el lugar donde comienza


el itinerario y siendo así es base fundamental para el cálculo de
longitud de jornada, horas de trabajo, consumo de combustible y
lubricantes. A partir de él comienza también la acción de las y los
reguladores del movimiento.

174. Disciplina:

En el control y buena ejecución de la marcha de un


convoy, además de la acción personal de quien ostente el mando y
de la supervisión constante, es factor esencial la disciplina de
marcha; esta exige:

A. Obedecer inmediata y efectivamente todas las


señales u órdenes y establecer la manera de contestarlas.

B. Obedecer estrictamente las instrucciones del


personal de control de tránsito, las indicaciones, señales,
disposiciones y reglamentos de tránsito.

C. Usar debidamente el obscurecimiento, la dispersión,


el camuflaje y la cubertura, las medidas de protección pasiva que
imponga la situación contra ataques aéreos, marítimos y terrestres,
incluso motorizados, mecanizados y químicos.

D. No usar el equipo de radio cuando la situación


imponga silencio a las transmisiones.
114

E. Retransmitir de inmediato las señales visuales.

F. Corregir los movimientos para que la velocidad y las


distancias sean las prescritas.

G. Cuidado del vehículo, del personal que se transporta


y del equipo.

175. Distancias:

En el movimiento, la conservación de la distancia de


vehículos, es absolutamente indispensable e importante por propia
seguridad.

A. No todo el personal que conduce tiene la misma


habilidad para calcular la distancia a que debe mantener su
vehículo; para determinarla, utilice el velocímetro.

B. En todos los casos, la distancia segura de un


vehículo a otro es resultante de la velocidad, a mayor velocidad
mayor es la distancia, lo cual es ya garantía de seguridad. Si el
convoy disminuye la velocidad, la distancia se reduce, pero debe
hacerse dentro del límite seguro para evitar alcances.

C. Un vehículo circulando a cuarenta kilómetros por


hora necesita 18 metros para detenerse, a sesenta kilómetros por
hora necesita 34 metros, así que sin otra consideración, bastará
conservar una distancia de veinte metros si marcha a cuarenta
kilómetros por hora, de cuarenta metros si marcha a sesenta
kilómetros por hora, y así sucesivamente.

D. Por seguridad de la operación, conviene que los


vehículos en pleno movimiento no se acerquen unos a otros a
menos de sesenta metros, pues una explosión de proyectil de
artillería o bomba de aviación, levanta tierra en un círculo cuyo
diámetro generalmente varía entre los sesenta y cien metros.

E. En la determinación de la distancia influye además


de la velocidad, la densidad de tránsito, en la cual también entran
consideraciones de longitud de columna, escurrimiento y aun
respecto a la capacidad o rendimiento en tonelaje de la vía utilizada.
115

F. Para la columna cerrada, las distancias pueden


reducirse hasta el límite que permite la seguridad en la conducción,
o aquellas a que prácticamente los vehículos puedan en caso dado
detenerse sin alcanzar al que les precede, además las y los
conductores puedan ver el camino que siguen.

176. Velocidad:

Las restricciones que se imponen en un movimiento de


convoy en cuanto a velocidad en carreteras malas, irregulares,
resbaladizas, congestionadas, entre otras y con respecto a
limitaciones de tránsito locales, así como por la técnica de
conducción toman mayor importancia. Deben cumplirse con mayor
exactitud las órdenes dé quien tenga el mando del convoy. La
velocidad máxima que se haya prescrito, no se rebasara nunca por
vehículo alguno, tampoco la velocidad promedio señalada al convoy.

A. En los poblados, aun desconociéndose la permitida


en la localidad, los convoyes deben reducir su velocidad tanto para
protección propia como para seguridad de las personas y tránsito
civil. Es importante y en las grandes ciudades indispensable, una
coordinación con las autoridades civiles para lograr que la velocidad
de una columna motorizada no sea muy baja, ello permite al menos
en cruceros el paso por agrupamientos o unidades completas de
convoy para no dislocar la formación.

B. En algunos puentes, principalmente los de doble


sentido de circulación, la velocidad siempre se disminuye por
precaución.

C. Las columnas motorizadas deben tener los informes


de reconocimiento que les precisan sitios donde la velocidad debe
reducirse, o cual es la velocidad apropiada para pasarlos.

D. En todo caso, la persona que lleve el mando


encontrará siempre indicaciones al respecto, como resultado del
reconocimiento o de lo que prescriban las órdenes de la
superioridad.
116

E. También la logística de transportes les dará


promedio diario de marcha y de velocidad. A falta de órdenes la o el
comandante debe conjugar estos dos factores con lo relativo al
estado o características del material. Debe tomarse en cuenta que a
ninguna persona debe hacérsele conducir más de ocho horas, de lo
que resulta que la jornada en longitud, es la velocidad promedio
aceptada multiplicada por ocho. Tómese en cuenta que son diez u
once horas de trabajo de conductores y conductoras, como sigue:

a. Para salida del campamento vivac o


alojamiento incluyendo tiempo para desayuno e inspección de
vehículos, una hora.

b. Tiempo efectivo de movimiento, siete a ocho


horas.

c. Alto para comer, reabastecer en combustible y


lubricante (si la situación táctica no lo abrevia), una hora.

d. Inspección, mantenimiento y reabastecimiento


al final de la jornada, una hora.

Por eso no debe hacerse trabajar a quienes se


desempeñen como conductores más de once horas, tiempo
determinante en la distancia y longitud de jornada.

F. Por otra parte, en convoy no es posible exigir más


por lo fatigante que resulta seguir a distancia obligada a otro
vehículo. La velocidad admitida hasta de ochenta kilómetros por
hora, para vehículos de transporte de personal aislados no es
admisible en convoy.

177. Control de movimiento. Toda operación militar requiere


tanto más control cuando más velozmente se desenvuelve. El
movimiento de un convoy, por las velocidades a que se desplaza
demanda efectiva acción reguladora de su marcha para evitar que
en un momento dado, por desvíos de ruta, retrasos o
precipitaciones, originadas por cualquier causa o falta de disciplina,
la columna se disloque y no se sepa dónde andan los vehículos que
la componen; para ello se emplea personal regulador:
117

A. El personal regulador del movimiento, está


constituido por: quienes llevan el mando del convoy, secciones o
compañías y agrupamientos de marcha, por las o los oficiales
reguladores que se designen en caso necesario. Este personal se
mueve libremente para ejercer mejor el control que se le ha
encomendado, pero es conveniente que la persona que se
desempeñe como comandante del convoy marche a la cabeza, pues
es ahí donde puede tomar oportunamente decisiones rápidas.

B. Las o los oficiales reguladores, son quienes


conducen el convoy por la ruta, regulan la velocidad y reportan el
paso de la cabeza por los puntos de verificación. Hacen cumplir
exactamente lo que prescriba para el convoy el cuadro de marcha,
anexo a la orden respectiva o marque la gráfica que elaboró la o el
comandante del convoy. También hacen que la cola pase o libre el
itinerario o los puntos críticos a la hora prescrita en el mismo cuadro
de marcha; si esto no es posible, dan parte de inmediato a quien
lleve el mando y al personal de control de tránsito.

178. Transmisiones:

Las comunicaciones dentro de la columna deben ser


establecidas y usadas si se quiere lograr un buen control del
movimiento. En cuanto a medios pueden comprender:

A. Radio-telefonía en cada vehículo, debiendo ser de


mayor alcance el de la o el comandante.

B. Señales a brazo de uso general, sobre todo cuando


no se dispone de radio o cuando la seguridad impone silencio en el
aire, que aunque dupliquen son siempre necesarias e importantes.

Con ellas se manda: abordar vehículos, poner los


motores en marcha, cortar motores, aumentar la velocidad,
reducirla, detenerse, rebasar y seguir, invertir la marcha, cerrar
distancias y abrirlas, entre otras.

C. Señales sonoras: sujetas a reducidos códigos con


bocina o claxon, sirena u otros dispositivos.
118

D. Mensajeras y mensajeros en motocicletas o en


vehículos de mando: capaces de rebasar y situarse en cualquier
parte del convoy, llevando mensajes verbales o escritos.

Para el uso de todos estos medios, debe tenerse en


cuenta que cuando se está en movimiento los mensajes deben ser
breves; los largos se dejan para transmitirse por medio de guías y
los verbales exclusivamente para cuando la columna está detenida.

179. Quien asuma la responsabilidad de oficial cierra-filas.

En cada columna de vehículos sea convoy o


agrupamiento de marcha y aun sección del convoy o del
agrupamiento indicado, debe haber una o un oficial cierra-filas. De
buen juicio, amplio criterio y tener completo conocimiento de la
técnica del transporte motorizado; marcha detrás de la columna a
que sirve y sus obligaciones son:

A. Despachar vehículos aislados, secciones o


agrupamientos de marcha del convoy, haciendo que estos pasen
por el punto inicial a la hora prescrita.

B. Comunicar la posición de la cola del convoy a


quienes sean oficiales reguladores cuando lo pidan.

C. Inspeccionar los vehículos averiados para poder


continuar con el movimiento y decidir si se reparan en el lugar en
que se quedaron o se utiliza la grúa para remolcarlo.

D. Evitar que los vehículos de otras columnas o ajenos


al convoy, rebasen la cola y se adelanten a ella cuando ello es
peligroso al tránsito o entorpezca el movimiento.

E. Anotar las infracciones a la disciplina de marcha y


de inmediato corregirlas.

F. Apostar mujeres y hombres guías, jalonadores,


guardias necesarios, banderolas de aviso, luces de protección o de
iluminación, cuando el convoy hace alto en ruta.
119

G. Recoger y devolver a la cabeza cuando es posible, a


las y los guías, jalonadores y rótulos establecidos para indicar
cambios de dirección o transmitir órdenes.

180. Personal de control de tránsito.

A. Es el que la unidad de transporte que da el convoy


destaca hacia adelante y que precediéndole en su marcha se
encarga de: guiar a la columna, señalarle el itinerario y protegerla
contra interferencias o interrupciones de vehículos que no forman
parte de ella.

B. Su empleo facilita la labor del personal regulador del


movimiento, eliminando o reduciendo al mínimo las detenciones y
los riesgos de tránsito.

C. Una o un guía se coloca a la cabeza del convoy y


éste lo sigue, el resto del personal se utiliza para ser apostado en
las bifurcaciones, desviaciones o cambios de dirección para jalonar;
también indica al vehículo guía del convoy, por donde debe seguir y
las precauciones que debe tomar, impidiendo que vehículos
extraños le retrasen, obstruyan el camino, lo interfieran o se
mezclen con él.

D. Las y los guías, son particularmente útiles cuando


los convoyes se mueven de noche; cuando deben salir de la
carretera por desviaciones; cuando deben tomar otro camino o
seguir por rutas estrechas en terreno irregular. Cuando han de
actuar de noche, es conveniente hacerles recorrer el camino de día
y otra vez al anochecer, lo que les permitirá familiarizarse con la ruta
y señalar detalles que la identifiquen.

E. Siempre que sea posible, este personal debe ser


constituido por motociclistas, en número suficiente para disponer de
guías para la cabeza y por personal de jalonadores como lo requiera
el número de desviaciones y puntos críticos, para que la columna no
tenga que detenerse en espera de que se señale el camino. Este
personal en motocicleta, dada la posibilidad que tienen de
adelantarse a la columna, una vez cumplida su misión en un punto,
pueden ir a dar nuevo servicio.
120

F. Si no se dispusiera de motociclistas, este personal


de control de tránsito, puede transportarse en vehículos ligeros que
en rigor cumplen igualmente su cometido y para ello marchan con
suficiente anticipación y sin interferir al movimiento de la columna.

G. Antes de comenzar a jalonar una ruta con


motocicletas, quien sea comandante sirviéndose de la carta
itinerario y teniendo en cuenta los puntos críticos que marque el
cuadro de marcha, se colocan en cada uno de esos puntos, éste
personal da por terminada su misión en ese lugar cuando ha pasado
la cola del convoy; se adelantan rebasando a la cabeza para ir a
establecerse en otros puntos con igual misión.

H. Cuando se transportan en vehículos, el


procedimiento consiste en que este personal se sitúa, cumple su
misión, se levanta y se les adelanta otra vez rebasando la cabeza
del convoy, estableciéndose en los próximos puntos críticos.

I. Así antes de comenzar a jalonar la ruta, la o el


comandante distribuye a sus tropas en varios vehículos, dejando
uno de ellos de vacío:

a. Si se tienen por ejemplo tres vehículos y se


necesita buen número de personal de jalonadores, dos vehículos se
ocupan de cinco y el tercero es ocupado únicamente por la o el
comandante; quien establece a dicho vehículo vacío en el lugar
punto a jalonar o de control y quien conduce el vehículo hace la
tarea de jalonar.

b. Quien sea comandante se cambia o aborda el


segundo vehículo y el personal restante se distribuye para jalonar en
los siguientes puntos, el segundo, el tercero, el cuarto, el quinto y el
sexto, dejándose este vehículo en el séptimo punto en donde
también la conductora o conductor hace la tarea de jalonar,
procediéndose en igual forma respecto al tercer vehículo.

c. Cuando la cola del convoy rebase el primer


punto, el vehículo vacío que se dejó en él, recoge al personal que
quedo en los puntos segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto y se
incorpora a la cola del convoy, adelante del vehículo cierra-filas.
121

d. En igual forma, cuando el convoy y este último


vehículo rebasan el séptimo punto, quien se había quedado en este
punto, hace lo mismo, levanta al personal que se estableció en los
puntos octavo, noveno, décimo, onceavo y doceavo, procediendo en
seguida dé la misma manera con los puntos siguientes.

J. Cuando se usan estos procedimientos, debe tenerse


en cuenta que no es conveniente exigir que el personal de tránsito
se adelante demasiado al convoy, siendo de utilidad numerar todos
los puntos críticos de la ruta, lo cual les sirve para comprobar que se
ha cubierto el servicio sin omisión, sería grave que la columna se
desviara extraviándose o perdiera tiempo.

Cuarta Sección

Rebasar, Altos, Inversión de la Marcha y Obstrucción de


Tránsito

181. Rebasar:

A. La organización del tránsito, rara vez permitirá que


una columna alcance y rebase a otra, de ser necesario, el plan
correspondiente dispondrá que se rebase en lugares adecuados,
durante altos establecidos cuando las circunstancias lo exigen.

B. Lo previsto para que un vehículo aislado rebase a


otro, es aplicable a las columnas.

C. Antes de rebasar a la columna que se alcanza, debe


pedir autorización a quien se desempeñe como oficial cierra-filas de
la que le precede. El personal de control de tránsito debe de
inmediato apostarse a la cabeza y a la cola dé la columna más
lenta, para que sea ésta detenida e impedir el avance de las más
veloces si no hay seguridad.

D. Cuando esté libre la ruta para la columna que trata


de rebasar, la o el policía de la columna detenida avisa a la que va a
pasar que puede hacerlo y le da paso, cuando la cola de la más
veloz rebasa la cabeza de la que se ha detenido, ésta continúa su
marcha.
122

182. Altos:

En los movimientos motorizados son necesarios ciertos


altos, para hacer revisiones, correcciones y posteriormente
reconstituir la formación:

A. En movimientos de menos de tres horas de


duración, generalmente los altos se hacen sólo cuando se efectúa la
operación bajo oscurecimiento o en circunstancias de difícil
conducción.

Cuando se trata de grandes columnas, las


detenciones son prescritas por el mando superior.

B. Tratándose de columnas pequeñas, es conveniente


hacer un alto de 15 minutos después de la primera hora de marcha,
debe realizarse fuera de poblaciones, de áreas de intenso tránsito o
hasta llegar a campo abierto; un alto de diez minutos cada dos
horas es recomendable.

Para descanso, rancho y reabastecimiento de


combustible y lubricantes, uno de treinta minutos o una hora.

En campaña, la duración y frecuencia de los altos


deben reducirse para acortar el tiempo en que el convoy está
expuesto a los ataques de las tropas enemigas.

C. Los lugares apropiados para hacer altos, los


seleccionan quienes realicen el reconocimiento del itinerario; son
aquellos en donde no se interrumpa el tránsito y los vehículos se
pueden situar fuera de la carretera, junto a la zona de vivac y de
estacionamiento para pernoctar, estas zonas deben ofrecer áreas
amplias de acceso; cuando lo anterior no sea posible, la detención
se hace sobre la carretera con todo el material a la derecha sin
bloquear en ningún caso los cruces, bifurcaciones o entronques y
los cruceros de ferrocarriles.

D. Para evitar retrasos, se deben calcular los


movimientos de modo que cuando un convoy o columna motorizada
deba rebasar a otra, lo realice cuando la más lenta está detenida por
los altos de descanso o para rancho.
123

E. En operaciones activas:

a. Son lugares apropiados para hacer alto, las


tortuosidades del camino y los tramos cubiertos por el bosque.

b. En un alto breve los vehículos pueden


estacionarse en el acotamiento; no siendo así, debe adoptarse una
formación irregular siempre a la derecha del camino, nunca
ocupando una carretera en uso, especialmente estrecha.

c. Es importante cuidar de que los convoyes no se


estacionen en encrucijadas, pasos a desnivel o lugares que atraigan
fuego de artillería o los ataques aéreos, ni en pendientes o puentes.

d. Hay que elegir los lugares donde haya retornos


o se pueda invertir la marcha.

F. Para los grandes altos, hay que buscar algunas


comodidades compatibles con la situación, para el personal y las
facilidades de trabajo que se requieren.

G. Reglas para hacer alto:

a. Detenerse dejando despejado un tramo no


menor de doscientos metros de clara visibilidad detrás del último
vehículo del convoy.

b. Parar los vehículos sobre el acotamiento de la


carretera, para evitar obstruir el paso de otros que se desplazan en
la misma dirección.

c. No parar los vehículos pesados en la orilla de la


carretera, para evitar volcaduras por derrumbes.

d. No realizar altos horarios en pendientes, cerca


de curvas y cruces de caminos.

e. Cuando se hace alto fuera de la carretera,


orientar los vehículos hacia la dirección que se seguirá al reanudar
el movimiento.
124

f. Tomar las medidas del caso, para advertir y


señalar la presencia de la columna.

g. Dejar aproximadamente cuatrocientos metros


de distancia del camino claramente visible, para permitir que otra
columna rebase al convoy.

h. Hacer alto a una hora determinada en lugar de


hacerlo a una señal, pues tratándose de grandes columnas, puede
ocurrir que la señal de parar se reciba muy tarde en los últimos
vehículos y por lo tardado del “cierre”, cuando estos van a hacer alto
la cabeza ya reanudó el movimiento sin darles tiempo a que la cola
lo haga. Debe cuidarse de que este procedimiento no produzca
disloques, lo cual por otra parte, no puede ocurrir cuando las
distancias prescritas son rigurosamente observadas.

H. Las distancias en los altos dependen de la situación


táctica y en ocasiones de la profundidad de la columna, incluso de la
formación. En situaciones de próximo ataque, se debe cerrar a un
metro, no se deben aglomerar los vehículos, agrupamientos o
unidades del convoy, tampoco deben juntarse con las demás,
conservándose ya detenida la columna una distancia de separación
de no menos de cíen metros entre sí.

I. En los altos, el personal que conduce debe


inspeccionar sus vehículos como está prevenido en lo relativo a
mantenimiento, en esta situación las tropas que se transportan
permanecen fuera de la carretera, a la derecha de los vehículos que
se les asigno, dejando despejada la vía en todo momento.

J. Si la detención por razones de espacio, ocupa el


carril por donde se mueve y la vía sólo deja libre el sentido contrario,
el personal regulador debe dirigir el tránsito alternándolo por turno,
usando señales con banderola. Si no se ve de un extremo a otro del
tramo que resulta de un solo sentido, puede seguirse el
procedimiento de despachar un grupo regulador de vehículos
colocando una banderola en el último vehículo del grupo, es decir en
la cola del grupo y se detiene el resto del tránsito.
125

K. En una detención cuando no hay seguridad, el


tránsito que se acerca a la cola de la columna estacionada, no debe
por ninguna circunstancia rebasarla; en estas condiciones es
importante no permitir que este tránsito rebase mientras ella no
reanude el movimiento. Las o los oficiales cierra-filas, deben obligar
a este tránsito a continuar atrás de la columna mientras no se puede
rebasar con seguridad.

183. Inversión de la marcha:

A. Dentro de la zona de combate, especialmente por la


acción enemiga o por obstrucciones intencionales, puede ser
necesario que una columna tenga que regresar por el mismo camino
que sigue, es decir que tenga que invertir la marcha.

B. Existen tres formas para realizar esta maniobra;


vuelta semicircular, vueltas sucesivas y retorno simultáneo:

a. La vuelta semicircular: es la más sencilla y debe


hacerse siempre que:

1. El lugar para esta maniobra no esté lejos


o implique acercarse más a zonas peligrosas por estar ya batidas.

2. Donde haya un retorno en la carretera,


una explanada que sirve como tal o simplemente lugares amplios
del camino.

3. Cuando no hay amplitud para maniobrar


sobre el mismo camino y se encuentra lejos el lugar apropiado para
retorno, los vehículos deben incluso salirse del camino para invertir
la marcha, esto es preferible a tener que hacer grandes rodeos. Esto
último se hace cuando la situación lo impone y así lo decide el
mando a quien corresponda ordenar el regreso, en estos casos
ábranse y llénense zanjas si es preciso hacerlo.

b. Vueltas sucesivas en "Y”:


126

1. este movimiento difiere de la vuelta


semicircular en que en una parte de la maniobra, cada vehículo
hace el movimiento en reversa, las bifurcaciones y hasta los tramos
amplios en carretera, son generalmente suficientes para tal
maniobra.

2. Mientras que la anterior requiere espacios


mucho más grandes, a menos que las condiciones del camino u
otras circunstancias no lo permita, esta vuelta se hace moviéndose
en reversa hacia la izquierda y no hacia la derecha. Esta forma evita
que los vehículos que salen de la "Y" tengan encuentros con los
demás vehículos que entran a ella, si al contrario la reversa se hace
hacia la derecha es inevitable que los que salen de la "Y" se crucen
con los que entran, quienes viajen de acompañantes en las cabinas
deben apoyar en esta maniobra.

3. La vuelta la hacen sucesivamente todos y


cada uno de los vehículos, comenzando por el de la cabeza del
convoy o de una parte de ella, cuando así lo condicionan los lugares
disponibles de la ruta, los que la dan siguen de inmediato el
itinerario, los siguientes vehículos deben hacerlo más cerca posible
para conservar la orgánica de la columna y tomar su colocación en
ella.
4. Los vehículos con remolque tienen
mayores dificultades para dar esta vuelta; exigen mayor pericia de la
persona que conduce y de quien lo acompaña en la cabina. Por ello,
si es posible, elija la vuelta semicircular para estos casos.

c. El retorno simultáneo:

1. Es la forma más rápida que hay para una


contra marcha, pero invierte el orden de la formación puesto que el
vehículo de la cabeza queda a la cola.

2. Si se hace a una orden por medio del


radio y todos los vehículos lo tienen, el movimiento es más rápido.
El movimiento es más lento, cuando sólo algunos de ellos tienen
ese medio; la orden recibida por radio, se transmite por señales de
brazo a todos los demás vehículos.
127

3. A la orden, todos los vehículos simultánea


o individualmente hacen el retorno siempre en "Y"; el vehículo que
sea entonces el delantero reanuda el movimiento desde luego en la
nueva dirección.

4. Antes de dar la orden, debe cerrarse el


tránsito hacia adelante y hacia atrás.

184. Obstrucciones del tránsito:

A. Una detención no prevista, puede ser originada por


una obstrucción en la ruta o un conflicto de tránsito.

B. De la probabilidad de estos accidentes habrá ya


dado cuenta el reconocimiento, si la naturaleza de la obstrucción y
la imposibilidad de eliminarla no permiten lograr el paso sin pérdida
de tiempo, debe tomarse la desviación recomendada o localizar una
que libere al convoy de una detención de lamentables
consecuencias para las operaciones.

C. Cuando no se encuentra una desviación, quien


ejerza el mando táctico será quien decida invertir la dirección de
marcha.

Quinta Sección

Marchas y Operaciones Nocturnas

Generalidades

185. Las marchas nocturnas con sus ventajas y desventajas,


se hacen para cubrirse de la observación enemiga y para prolongar
la jornada (marcha forzada), si es necesario que el transporte o
movimiento arribe aun de noche al lugar deseado. También se
hacen para evitar el calor de día cuando es excesivo.

186. En estos casos, el reconocimiento de la ruta debe hacerse


de día, como se ha dicho y las señales deben apostarse antes del
anochecer.
128

187. Cuando se puedan llevar encendidas las luces del


vehículo, este movimiento sólo difiere del diurno por las medidas
que se toman, tanto para que la oscuridad no haga tan pesada la
conducción, como para evitar accidentes, la atención de quienes
conduzcan debe ser mayor y la velocidad menor. Esto permite
utilizar únicamente las luces tácticas (de oscurecimiento), si se
desea engañar se apagan todas las luces excepto las del vehículo
delantero de cada agrupamiento o unidad de marcha.

188. Durante los oscurecimientos, las marchas son difíciles


sobre todo en carreteras malas, pues para mantener el contacto
debe reducirse la distancia del convoy, por eso los reflejantes y las
luces tácticas, los parabrisas y espejos, deben estar limpios para
que se vea la luz que emiten o reflejan.

189. Quien tenga el mando superior o la responsabilidad


técnica del convoy, es quien regula el uso de las luces y debe
marcar una línea a partir de la cual no se permita luz alguna. Para
estas situaciones es muy importante la ayuda, tanto del personal de
control de tránsito o guías, como de rótulos hechos de material
reflejante.

190. La disciplina de marcha es necesaria para evitar


accidentes y extravíos de unidades o fracciones del convoy, prohibir
el uso de luces, fósforos y encendedores es esencial; siempre hay
que procurar que las y los conductores descansen antes de la
jornada, para evitar que se duerman durante la conducción,
haciendo relevos cada dos horas, que desmonten de los vehículos y
hagan algunos ejercicios durante los altos. La persona que viaja
como acompañante en la cabina, debe ayudar a evitar que se
duerma quien conduce, sacándole platica y haciéndole contestar
preguntas.

191. Cuando se trata de una operación nocturna, debe tenerse


en cuenta que:

A. Su objeto puede ser obtener el máximo rendimiento


en capacidad de transporte de una carretera, utilizando las
veinticuatro horas del día.

B. Se reduce la visibilidad.
129

C. Se necesita gran habilidad para maniobrar.

D. Las velocidades son variables.

E. La capacidad real de las carreteras resulta menor,


pues quizás sólo pueden utilizarse en una sola dirección de tránsito.

Subsección (A)

Medios Auxiliares de Tracción

192. Cuando no hay tracción por lodo, agua, nieve o hielo


enfangado, es necesario recuperar y aumentar la fuerza de tracción
perdida y para ello se usan cadenas y medios auxiliares de tracción.

Subsección (B)

Empleo de las Cadenas

193. El uso de las cadenas de tracción (de rombo o escalera):


es conveniente que en los vehículos que van a cruzar esos terrenos,
se disponga de cadenas y se conserven en buen estado, para que
su colocación sea rápida y su rendimiento eficaz.

194. Las cadenas presentan salientes en la parte de los


eslabones que se apoya en el suelo llamándose por ello ''cara
exterior" de la cadena. La "cara interior” y es la que debe quedar en
contacto con la llanta.

195. Para colocarlas extiéndalas en el suelo y pase sobre ellas


las ruedas en que se van a instalar, moviendo el vehículo hasta que
las llantas se encuentran a la mitad de las cadenas, procediendo
entonces a fijarlas por medio de los seguros de ajuste.

196. Antes de entrar a terreno o camino lodoso o antes de que


el vehículo se atasque, se deben colocar las cadenas. Las cadenas
también se usan en terrenos blandos, resbalosos y en la nieve.
130

197. Se colocan de modo que las ligaduras tiendan a cerrarse


al girar las ruedas, pero únicamente ajustadas para que la tracción
sea mejor. Si se aprietan en exceso se dañan las llantas y la
tracción no es muy buena.

198. Cuando están mal colocadas, con las vueltas de las


ruedas se abren las ligaduras y se sueltan las cadenas.

199. Cuando se activa la doble tracción, las cadenas se


colocan en todas las ruedas, no hacerlo así, equivale a desperdiciar
la tracción que pueden dar las ruedas con cadenas colocadas (Ver
figura No. 44).

200. No siendo ya necesarias, las cadenas deben quitarse


porque se desgastan, maltratan las carreteras y gastan las llantas.

Figura No. 44
Llantas con cadenas para nieve 15

15
Llantas con cadenas para nieve, Disponible en http://www.albopic.host56.
com/SITE/imp/cadenas/cadenas.htm. (Consultado el 9 de marzo de 2017).
131

Subsección (C)

Otros Medios de Tracción

201. En lodazales y demás casos de falta de tracción, cuando


otros procedimientos han fallado se echa mano de los medios
auxiliares de tracción.

202. La cadena aumenta la tracción y se le conceptúa como


medio ya establecido de que se dispone normalmente. Aunque en si
sea medio auxiliar de tracción ordinaria de un vehículo; sólo se
consideran auxiliares aquellos elementos a que se recurre para
aumentar la tracción de las ruedas, incluso cuando estas aun
teniendo cadenas, derrapan o patinan; bien elegidos y aplicados,
estos medios llegan a veces a dar al vehículo que se mueve a
campo traviesa las posibilidades de un tractor.

203. Los medios auxiliares de tracción son, desde simples


piedras que a manera de empedrado permiten la salida del vehículo
atascado, hasta las esteras y alambrado o pistas aceradas, así
como tendido de ramas, varejones, tablas, maderos o vigas. Estos
elementos se colocan frente a las ruedas motrices de los vehículos
que no salen del atolladero de modo que éstas se desplacen sobre
tales elementos, que entonces sirven como de alfombra.

204. Las esteras son una especie de tapete hecho con


varejones, bambúes u otates, juncos, palmas, que se atan unos a
otros para que queden como tejido con un trenzado de cables o
reatas.

205. Las ramas, varejones o palmas, lo mismo que las tablas,


maderos o vigas, se colocan cuidando siempre que su posición sea
perpendicular a la dirección que seguirá la rodada; si las tablas o
vigas tienen anchura apropiada, pueden colocarse en sentido
longitudinal.
132

Subsección (D)

Cadenas, Cables y Sogas de Remolque

206. Las cadenas, los cables de acero y las sogas de


remolque, están diseñadas y fabricadas para remolcar.

207. Las cadenas deben ser de no menos de 7.5 metros y en


un extremo tienen un gancho, en el otro extremo una argolla o lazo
(gasa), que facilitan el enganche. El grueso de los eslabones de la
cadena, debe ser de nueve y medio a doce y medio milímetros,
como mínimo.

208. Los cables deben ser de acero, con calibre y longitud


igual al de las cadenas, también con el gancho y la gasa o lazo que
llevan las cadenas.

209. Las cintas o sogas de remolque, pueden ser de material


sintético o natural.

210. Su longitud debe ser no menos de diez metros y conviene


que tengan su lazo en cada punta, lo cual permite que rápidamente
se enganche de la defensa del vehículo por remolcar.

211. El grueso de una soga o cinta de remolque, debe ser por


lo menos de una pulgada y que dé resistencia segura de cerca de
una tonelada de tensión. Si la soga debe ser más larga o de menos
de diez metros de longitud, el límite seguro de tensión varía
aproximadamente con el cuadrado de su diámetro.
133

Sexta Sección

Pasos Difíciles “Reglas Generales”

212. Una columna motorizada especialmente cuando se


mueve a “campo traviesa”, puede encontrarse pendientes muy
fuertes o empinadas por subir o bajar, caminos de terracería
fangosos, terrenos pantanosos o cenagosos, terrenos arcillosos o
pegajosos, arenales con zanjas u hondonadas más o menos
profundas y ríos no profundos que tenga que vadear.

213. Estos accidentes del terreno, llegan a constituir un


obstáculo si no se conoce la técnica necesaria para pasarlos, que
aplicada prudentemente permite ir adelante y cruzarlos con
seguridad.

214. Al aproximarse a un paso difícil es necesario realizar un


recorrido rápido, hecho a pie adelante del vehículo guía para
seleccionar el mejor camino.

215. Todos los vehículos deben estar en buenas condiciones


mecánicas y ser conducidos por conductoras y conductores con
experiencia para cruzar esta clase de terrenos.

216. Al presentarse uno de estos pasos, hay que "correr la


voz", para que quienes conducen los vehículos de atrás se enteren.

217. Al personal encargado de la conducción de los vehículos,


hay que dejarles la libertad de acción para que manejen con
iniciativa, pero, dentro de las normas de seguridad que al efecto se
establezcan en cada caso. Si el vehículo se atasca, debe ser
empujado por el de atrás o por la tropa que lleva a bordo, o dejarlo
en el lugar si no se puede sacar sin que la columna se detenga; por
ello, las decisiones deben ser rápidas. Al ser dejado un vehículo
atascado, quien se desempeñe como oficial cierra-filas o de
mantenimiento, debe asumir la responsabilidad.

218. Por regla general, una columna no debe detenerse, ante


estos obstáculos.
134

219. En el paso de estos accidentes, influyen aspectos de


mecánica y de física, juntamente con los de la técnica del transporte
motorizado. La habilidad de quien tenga el mando y la persona que
conduce ó a quienes esto concierne, es decisiva y el buen éxito de
la operación depende de tal habilidad.

220. Dentro de los primeros aspectos, la capacidad que los


vehículos ofrezcan para vencer un obstáculo de los anotados, es
resultante de su potencia, de la fuerza de impulsión, de la tracción y
de la estabilidad:

A. La potencia, resultado del caballaje: se manifiesta


principalmente por la facilidad de que se dispone, para que el motor
se mantenga en las revoluciones adecuadas. Sin embargo, un
cambio en la caja de velocidades en baja velocidad, le permite por el
caballaje obtener más potencia.

B. La fuerza de impulsión: es la energía potencial que


da el paso del vehículo en movimiento y que aumenta con la
velocidad.

C. La de tracción: es la capacidad de adherencia de las


ruedas al suelo, dependiendo directamente de las características de
las llantas.

D. La estabilidad: en estos casos, es la capacidad de


una rueda u oruga, para recorrer la superficie del terreno y aumenta
según el contacto que se logre.

221. Estas cuestiones son las que, unas con otras o


aisladamente aplicadas juiciosa y oportunamente, permiten salir de
un atolladero o vencer uno de estos obstáculos. Los otros aspectos
en seguida se apuntan.

Subsección (A)

Pendientes Fuertes, Ascenso

222. Generalmente la velocidad que se trae en ruta, no da la


suficiente impulsión para remontar una subida empinada.
135

223. Para subir una pendiente empinada: al aproximarse a ella,


la o el conductor del primer vehículo de una columna, selecciona un
cambio de velocidad bajo, para subir sin forzar el motor y conservar
una velocidad de marcha sin variaciones hasta terminar el ascenso.

224. Cuando la subida es resbalosa, debe procederse de la


manera antes indicada, pero el vehículo siguiente tiene que reducir
su velocidad y detenerse antes de llegar al pie de la cuesta; ahí
debe esperar a que el vehículo que va subiendo termine de hacerlo
y despeje la cuesta; ningún vehículo debe iniciar el ascenso, sin
estar seguro de que el que le precede ha terminado de encumbrar.

225. Si el vehículo no falla y no sube, la culpa es de quien


conduce, no seleccionó la velocidad conveniente o cambió de
velocidad en plena subida, no conservando la fuerza de impulsión
necesaria.

226. Otra solución es retroceder para volver a iniciar el


ascenso, pero cuando un vehículo se detiene en plena subida, quien
conduce no debe cambiar a reversa y utilizarla para bajar, sino
hasta después de haber probado que los frenos aún funcionan,
debiendo mantener el vehículo bien engranado mientras retrocede
pendiente abajo o hacia un lado del camino. Es necesaria la
habilidad en el manejo, debiendo considerar el peligro que
representa un retroceso ingobernable o la rotura de los engranes de
transmisión.

227. Si con la fuerza máxima de impulsión y la velocidad más


baja y con buena estabilidad y aun así el vehículo no sube, es por el
peso excesivo de la carga.

228. Si la causa es que la fuerza de tracción se pierde en la


subida por poca adherencia de las llantas, puede obtenerse
suficiente tracción aumentando la carga; para esto, lo más práctico
es montar personal en los vehículos vacíos. Entendiendo que en
vehículos con tracción en las cuatro ruedas, es recomendable una
carga mayor ya que estos tienen suficiente fuerza. Estos
procedimientos constituyen una segunda solución al problema.

229. En un tercer procedimiento, cuando el camino es blando o


resbaloso, se deben utilizar cadenas u otros dispositivos de tracción.
136

230. Por último remolcar al vehículo que no sube:

A. Si la subida es corta y el vehículo es ligero y con


poco peso, lo práctico es emplear a las tropas para que lo jalen con
un cable.

B. Si la subida es larga y el vehículo es pesado, se


tiene que jalar con otro camión que cuente con winch, subiendo uno
de estos primero y desde arriba jala al vehículo que no sube.

C. Si en estas pendientes es posible hacer subir un


carro tirando de él, entonces es posible también conectar o
enganchar los vehículos con cable largo o cadena de manera que
cada uno ayude a que ascienda al que le sigue.

Subsección (B)

Descenso

231. El descenso de una pendiente sumamente empinada


debe hacerse con tanto cuidado como el ascenso.

232. La regla es usar el mismo procedimiento que se utiliza


para subir.

233. El personal transportado, debe desmontar del vehículo en


que viaja por propia seguridad y porque posiblemente se utilice en
algunos trabajos de auxilio.

234. La bajada debe hacerse en línea recta, para no perder el


control del vehículo en caso de que haya derrapadas. Previamente
debe buscarse el camino más apropiado.

235. Es indispensable frenar con la fuerza que proporciona el


motor y con el engranaje más bajo, pero la velocidad o engranaje
con que se va a bajar debe ser puesta antes de iniciar el descenso,
pues de no hacerlo así, habrá peligro de que este no frene o que no
entre la velocidad y que por lo tanto se rompan los engranes de la
transmisión.
137

236. Durante el descenso nunca se cambia de velocidad, esto


sólo se realiza hasta que haya terminado la bajada y para que no
haya necesidad de frenar durante ella, se debe escoger una
velocidad apropiada. Si es necesario aplicar los frenos, hacerlo
intermitentemente “por bombeadas” cuidando de que las ruedas no
se bloquen, pues esto provoca desgaste de frenos y llantas, lo que
puede originar derrapadas.

237. Los remolques y semirremolques, tienen la tendencia a


dar bandazos cuando el tractor disminuye la velocidad o se detiene
en las bajadas; esto puede evitarse aplicando los frenos sobre el
remolque, de modo que el vehículo remolcado haga el trabajo de
“arrastre” que incluso lo frene, si el conjunto vehículo-remolque
colea, se puede perder el control provocando una volcadura.

238. El comportamiento del vehículo tractor varía al circular


con remolques y semirremolques, ya que al circular en descensos
largos y pronunciados, se debe acoplar anticipadamente una
marcha de velocidad baja.

239. Se recomienda no exceder las revoluciones del motor,


bajando con la velocidad que da el engranaje escogido, por lo que
se frena menos para mantener la velocidad, evita el desgaste
prematuro y el calentamiento excesivo de los balatas; si debe frenar
adicionalmente, no pise el pedal del freno durante periodos
prolongados de tiempo, sino durante breves intervalos. Jamás debe
bajar con la transmisión en neutral.

240. En casos extremos se recomienda:

A. Usar un vehículo, que al bajar lentamente con


engrane de muy baja velocidad, detenga a otro por medio de
cadena o cable.

B. Emplear el winch del vehículo y enganchar al que


baja con el cable, soltando este con la velocidad del winch, haciendo
que el que baja vaya frenando también con su velocidad más baja.

C. Aplicar los frenos en los remolques y con un cable


con polea sujetarlo a un árbol haciéndolo descender.
138

Subsección (C)

Caminos Lodosos

241. Generalmente estos caminos únicamente tienen una capa


de lodo que los hace blandos y resbaladizos en su superficie, pues
debajo de esa capa casi siempre hay terreno firme y resistente. Sin
embargo hay atascamientos.

242. El peso que soportan las ruedas y lo blando del lodo, hace
que éstas al no encontrar adherencia, entren en rotación sin apoyo y
se hundan rápidamente impidiendo que el vehículo avance.

243. Sin tracción para cruzar los lodazales, es preciso


favorecer esta fuerza usando cadenas, las que reducen derrapadas.

244. Debe seleccionarse un cambio de velocidad con suficiente


potencia, en algunos casos será necesario reducir la velocidad de
marcha, pues tal reducción significará perdida de la fuerza de
impulsión y si esta fuerza se tratara de recuperar acelerando o
cambiando engranaje, se tendrá como consecuencia que la
aplicación repentina de más fuerza provoque patinadas y
hundimientos.

245. Al cruzar un lodazal debe mantenerse la misma velocidad


y la misma aceleración, para obtener constantemente la misma
fuerza de impulsión. Cuando el vehículo patina debe reducirse la
velocidad del motor para que las ruedas tengan tracción.

246. Se utilizan siempre las "rodadas" marcadas en el camino


o los surcos que otros vehículos han hecho, pero si estos surcos ya
son profundos queda alto el centro del camino, conduzca de modo
que no se arrastre el cárter o las piezas bajas del vehículo, que las
ruedas monten en las partes altas como tratando de formar otros
carriles.

247. Cuando un vehículo se ha atascado definitivamente en el


lodo, se pueden aplicar los procedimientos que siguen para sacarlos
con rapidez:
139

A. Desmontar al personal y con él empujar, si no sale,


bajar algunos materiales para aligerar la carga, de todos modos la o
el conductor debe al mismo tiempo, tratar de sacar el vehículo
aplicando velocidad gradualmente desembragando suavemente,
cuidando de no provocar que las ruedas entren en rotación sin
apoyo, es decir que patinen.

B. Tratar de salir en reversa.

C. Emplear al personal que se transporta para que


jalen, sirviéndose de un cable o lazo.

D. Si se cree que el vehículo salga remolcándolo con


gran esfuerzo, utilícese para ello el vehículo de adelante,
debiéndose recurrir al empleo de “winch”. También puede recurrirse
al empleo de la polea.

E. Otros procedimientos pueden ser:

a. Aplicar dispositivos de tracción adicionales tales


como: esteras o cadenas.

b. Levantar una o más ruedas motrices con gato o


palanca, para ponerle debajo algo que aumente la tracción como:
ramas, varejones, tablas, maderos o piedras.

c. Cavar zanjas en la dirección que han de seguir


las ruedas quitando el lodo en busca de terreno duro, pero cuando
las ruedas están enterradas en surcos hondos, las zanjas deben
hacerse formando ángulo con los surcos, de modo que las ruedas
puedan volver a los surcos previamente rellenados.

d. Haciendo que el mismo vehículo atascado,


cuando es de doble rueda, tire de sí mismo, sirviéndose de cables
que anclado al suelo enfrente del vehículo atascado, tengan sus
extremos metidos entre las llantas de cada par de ruedas; tal cosa
hace que al moverse las ruedas, el cable se enrede en ellas mismas
y el vehículo avance jalándose así mismo.
140

248. Se deben de tomar precauciones adecuadas cuando el


personal empuja un vehículo tratando de sacarlo del atolladero;
pueden resbalar y caer debajo de él cuando están empujando,
estando el vehículo ya en movimiento. Este peligro se presenta en el
momento en que éste viene cayendo otra vez a la zanja o surco en
que se atascó o hacia otra zanja cercana.

Subsección (D)

Terreno Pantanoso y Cenagoso

249. Tratándose de esta clase de terreno, los procedimientos


que se aplican difieren de los que se siguen para cruzar lodazales.

250. En el agua estancada por mucho tiempo crece vegetación


de pantano, que llega a formar una capa o corteza al parecer
resistente, que cubre el fango con frecuencia a medio solidificar, en
extremo peligrosa por lo inconsistente y engañosa.

251. Por esa causa lo mejor es eludir las áreas pantanosas o


cenagosas y buscar terrenos más altos.

252. Si un vehículo se atasca, desconéctese de inmediato el


embrague para evitar que las ruedas se hundan y no se intente
sacarlo sin el apoyo de una fuerza exterior. El pantano no permite
hacer las maniobras que se hacen en los lodazales.

253. Cuando las circunstancias obligan, desmóntense al


personal para que ayude a tirar con cables; manténgase la fuerza de
impulsión y crúcese rápidamente, procurando que las ruedas no
patinen; ordénese también que el guía localice terreno resistente y
lleve a la o el conductor hacia la mejor ruta, pues la corteza al
parecer resistente, quizás pueda soportar el peso de un vehículo,
pero no de otro más. También desínflense las llantas lo más que se
pueda para tener más agarre y estabilidad.
141

Subsección (E)

Tierra Negra, Arcillas y otros Suelos Pegajosos

254. Estos terrenos presentan casi los mismos problemas que


los cenagosos, con la diferencia de que estos materiales
proporcionan poca tracción y se pegan en grandes plastas en las
llantas, chasis y carrocería.

255. Los arenales algunas veces se pasan sin contratiempo


cuando los vehículos se mueven a velocidad uniforme.

256. Al cruzar un arenal, es necesario conservar siempre la


fuerza de impulsión sin cambiar de velocidad. Las ruedas se hunden
en cuanto comienzan a patinar y por eso el paso debe hacerse con
un engranaje de velocidad adecuada seleccionada antes de iniciar
la travesía por la arena.

257. Los principios establecidos para el paso de lodazales en


los caminos y los indicados para terrenos pantanosos y cenagosos,
son aplicables al de los arenales, pero se puede recurrir a lo
siguiente:

A. Cuando el vehículo con las ruedas hundidas en la


arena y a simple vista parece estar atascado y sin poder salir, se
intenta sacarlo conduciéndolo lentamente, pues quizás debajo de la
arena suelta haya una capa compacta y dura que pueda permitir al
vehículo seguir avanzando aunque sea despacio, para que salga
por sí mismo, no importa que sus ruedas sigan patinando si el
vehículo sigue avanzando, se debe continuar hasta sacarlo de la
arena.
B. Puede reducirse la presión del aire de las llantas
para aumentar la superficie de apoyo. Esto da más adherencia y
fuerza de tracción, pero eso sólo se hace en casos excepcionales.

C. Pueden usarse redes de alambre aseguradas sobre


la arena por medio de estacas. Este procedimiento es eficaz porque
proporciona mucha tracción, pero para las columnas largas se
requiere doble tendido de redes.
142

258. En todos los casos es preferible contar con neumáticos


apropiados para cada tipo de terreno; las llantas que utilizan mucha
presión de aire son las que con más facilidad se entierran y las
llantas con la banda de rodamiento ancha y baja presión de aire son
las más recomendadas.

259. Zanjas y hondonadas profundas: cuando estas tienen una


anchura aproximadamente igual al diámetro de las ruedas o son
más anchas pero llanas, los vehículos dotados de dos ruedas
motrices deben cruzarlas siguiendo una dirección que forme ángulos
(no rectos), con eje longitudinal de estos obstáculos, así la rueda
motriz de un lado debe agarrar el borde del otro lado de la zanja
mientras la rueda motriz compañera entra en ella.

El paso debe hacerse despacio desmontando


previamente al personal que se transporta.

260. Cuando todas las ruedas de los vehículos son motrices,


estos obstáculos pueden ser tomados en ángulo recto. Así se evita
la tensión y torsión que con el procedimiento anterior se provoca
sobre el chasis, muelles y mecanismo de dirección. Se requiere
también que el vehículo lleve la menor carga posible.

261. Si la anchura de la zanja u hondonada es mayor que el


diámetro de las ruedas y su profundidad sobrepasa la altura que hay
del suelo al estribo del vehículo, el cruce no debe intentarse si no se
rebajan los bordes o se rellena la zanja. Hecho esto el cruce debe
hacerse en ángulo recto.

262. En caso de que la zanja esté inundada, debe intentarse el


paso acercándose al obstáculo lentamente y luego acelerar con
cuidado para no provocar derrapadas en el momento en que las
ruedas delanteras están pasando el fondo o lugar más bajo, pues se
corre el riesgo de que el vehículo se quede atravesado dentro de la
hondonada.

263. Ríos con fondo resistente y corrientes moderadas, pueden


ser vadeados por vehículos con las profundidades siguientes:

A. 1.20 a 1.80 metros, por tanques pesados y tractores.


143

B. 0.60 a 1.20 metros, por tanques medianos y


tractores.

C. 0.30 a 0.90 metros, por tanques ligeros y tractores.

D. 0.60 a 1.20 metros, por camiones.

E. 0.76 a 1.52 metros, por humvee, cualquier modelo


con equipo de vadeo colocado.

264. Se debe consultar los datos técnicos de cada vehículo


para saber que profundidad máxima puede vadear.

265. Los ríos se vadean moviendo lentamente los vehículos,


usando los engranajes de las velocidades bajas, sin utilizar mayor
fuerza de impulsión que la que así se obtiene. Esta fuerza debe
conservarse durante el paso sin alterarla acelerando o
desacelerando, pues ello con la probable falta de consistencia del
fondo y el empuje de la corriente, puede dar lugar a patinadas y
éstas a la pérdida de estabilidad con peligro de una volcadura en
pleno rio.

266. El cruce no debe intentarse sin saber si la velocidad de la


corriente lo permite o como es el fondo del rio respecto a
consistencia.

267. Si el agua alcanza las aspas del ventilador, hay que


desmontar previamente la banda de éste para que no gire, pues
bastará que las aspas toquen el agua para que ésta sea levantada y
rociada sobre el motor.

268. Cuando los ríos son anchos, se deben prolongar el tubo


de escape para que permita la salida de los gases fuera del agua y
la admisión de aire para que permita la entrada de aire.

269. Si después del vadeo los frenos no agarrarán, deben ser


secados sobre la marcha, frenando frecuentemente hasta que la
fricción de las balatas sobre los tambores y discos eliminen la
humedad. Esto acelerará el secado de las balatas, sin olvidar el
mantenimiento que debe efectuarse al término de la operación.
144

270. También debe checarse la lubricación, examinando: las


ruedas, el cárter, las juntas del cardán (crucetas), el diferencial y la
transmisión; esto con objeto de realizar el servicio si es necesario.

271. Ríos profundos: no deben ser cruzados por las columnas


motorizadas, si no cuentan con la cooperación de las tropas de
Ingenieros o disponen de embarcaciones apropiadas o de balsas
construidas para el caso.

272. Ríos helados: el agua de los ríos no congelada en su


totalidad, permite el paso de vehículos sobre la capa de hielo que se
forma en la superficie y que se apoya en el líquido no congelado,
siempre que dicha capa sea firme.

273. Una capa de hielo de veinte a treinta centímetros de


espesor, es suficiente para resistir el paso de tanques ligeros. La de
cuarenta a cincuenta centímetros de grueso, resiste el peso de 12
toneladas más o menos.

274. Cuando las circunstancias lo exigen puede aumentarse la


capacidad de sostén del hielo, usando tablones para formar carriles
por donde pasen los neumáticos de los vehículos. Esto equivale a
distribuir el peso.

275. Se puede aumentar la resistencia del hielo, inundando la


superficie si la temperatura es congelante, esto puede hacerse en la
zona de paso, limitando la inundación a esa zona. Basta para ello
servirse de represas de tierra que encierran el agua precisamente
en el área deseada para que se congele.

276. La superficie aumentada de hielo, debe ser por lo menos


tres veces la anchura del camión que va a pasar.

277. Cuando por la rapidez de la corriente, el rio no está


congelado totalmente y en los márgenes hay capa de hielo sobre el
agua, conviene intentar la congelación total. A veces se logra tal
cosa represando el agua con algún obstáculo, colocado a través del
curso del rio que no se ha congelado. Deteniendo o restándole así
velocidad a la corriente, ésta se congelará lo bastante para permitir
el paso del río sobre el hielo.
145

278. Hielo y nieve: la movilidad de los vehículos a motor


dependen de la profundidad de la nieve y del estado de hielo.

279. Ante una nevada, es conveniente considerar los efectos


de los posibles cambios ocasionados por la nieve, hielo y deshielo.

280. Varios de los principios ya enumerados para la


conducción en pasos difíciles y el uso de medios auxiliares de
tracción, son aplicables a los casos de nieve y hielo.

281. La nieve que proviene de la congelación de las pequeñas


gotas que forman las nubes, es agua solidificada por temperaturas
bajo cero en pequeños cristales que muchas veces tienen figura de
estrella con ramificación de diversa forma, tan ligeros que flotan en
la atmósfera y caen al suelo permaneciendo sobre él algún tiempo,
formando una capa ligera mientras no se congelan.

282. El hielo es también agua solidificada por congelación


masiva, que también se obtiene por fuerte apelmazamiento de los
copos de nieve que se convierten en una capa compacta y muy
resistente.

283. En la nieve suelta y blanda, la estabilidad de los vehículos


es mínima; en el hielo la fuerza de tracción se reduce al mínimo.

284. En general el uso de cadenas antideslizantes se impone


desde luego y es normal en invierno; pero en la nieve estas deben
ponerse en todas las ruedas. Sin embargo, téngase en cuenta que
estas cadenas en hielo duro y resbaladizo, añaden poca o ninguna
tracción y pueden dar una creencia falsa de seguridad (ver medios
auxiliares de tracción).

285. Cuando la nieve es fresca, es decir, cuando aún está


suelta y sobre todo cuando se marcha a campo traviesa, los
patinajes, derrapadas y atascamientos, son inminentes.

286. En los lugares donde la nieve es profunda, además de las


cadenas es necesario disponer de vehículos con equipo para
remolcar.
146

287. Los demás vehículos deben seguir los mismos carriles de


los que van adelante. Así es posible que puedan moverse por su
propia fuerza.

288. Si un vehículo se atasca en la nieve, se realizan


movimientos en reversa alternados con marcha hacia adelante para
poder sacarlo.

289. En las subidas se requiere dar al vehículo en el momento


apropiado la suficiente impulsión, pues no se logrará mucho
acelerando.

290. Posiblemente en la nieve y en sus capas inferiores


pegadas al suelo, ya esté en período de solidificación o en punto de
hielo; se deben observar las reglas siguientes:

A. El movimiento de vehículos debe iniciarse


lentamente, usando la primera velocidad para evitar jalones bruscos,
pues producen patinadas y atascamientos o derrapadas peligrosas.

B. Marchar a baja velocidad.

C. Guiar por el centro del camino, siguiendo los carriles


que hayan hecho otros vehículos.

D. No disminuir bruscamente la velocidad, pararse o


hacer virajes en esa forma, porque cualquiera de estas acciones
provocan derrapadas peligrosas.

E. Para reducir la velocidad o para descender una


pendiente, debe usarse el freno de motor.

F. El freno de servicio, debe usarse aplicándolo


suavemente y soltarse de inmediato si el vehículo comienza a
derrapar.

G. Usar las llantas con menor presión de aire que la


normal, para obtener mayor superficie de tracción, con esto se
disminuye la posibilidad de patinar o derrapar.
147

H. No acelerar en forma exagerada, pues alguna rueda


motriz daría vueltas en el mismo sitio (patina), reduciéndose
naturalmente la tracción.

I. Si el vehículo derrapa, no aplicar el freno ni el


embrague. Las ruedas delanteras deben girarse hacia la misma
dirección que sigue el vehículo, de manera que sea arrastrado hacia
adelante por su propia impulsión en una línea paralela a su trayecto
original. Este procedimiento hace recobrar la tracción.

J. En carreteras congeladas, debe preverse donde sea


necesario, el empleo de personas con sogas y de remolques para
trasportar vehículos que se dañen al despistar.

K. No estacionar vehículos en tierra suelta o blanda,


charcos, pequeños pozos de agua o lodazales, cuando hay
posibilidad de congelación. Si esto no es posible, pueden usarse
tablas, troncos o leña para lograr salir, pues en los deshielos y
estados de congelación, el Iodo y el agua se congelan
incrustándose en las llantas.

291. Conducción en la niebla: la niebla resta y a veces nulifica


la visibilidad, presenta el peligro de salirse del camino, alcanzar a
otro vehículo o ser alcanzado y de chocar con otro que venga en
sentido opuesto. Esto es más inminente cuando la niebla es más
densa o se marcha de noche.

292. Una operación de convoy o columna motorizada, puede


ser seriamente afectada en cuanto a velocidad por la niebla. Los
retrasos que provoca, obligan a las personas que tienen el mando y
estados mayores, a considerar las probabilidades de que la niebla
se presente en cualquier momento en el curso de una operación.

293. Tratándose de niebla las conductoras y conductores,


tienden disminuir la velocidad y encender las luces, para ver mejor
el camino y para ser visto por los que vienen en sentido opuesto; lo
mismo para protegerse de los vehículos que viajan atrás, con las
luces traseras encendidas y manteniéndose en su carril.

294. Encender las luces es obligatorio si la situación no lo


impide, pero enciéndanse las bajas o los faros de niebla si se tienen
y nunca las altas.
148

La luz alta: al iluminar el vapor de agua en punto de


condensación que constituyen la niebla y al chocar en esas
pequeñísimas gotas en suspensión, se refleja ante los ojos de la
persona que conduce, con brillo tal que deslumbra a manera de
pantalla que impide ver detrás de ella y que casi ciega. Para evitar
que esa pantalla de luz esté a la altura de los ojos, se debe utilizar la
luz baja, quizás los cuartos únicamente. Conviene en último caso
dar la inclinación conveniente a los faros para bajar la luz.

295. Conduzca lentamente, aumente la distancia con el


vehículo del frente y manténgase alerta por si debe detenerse. Un
derrumbe, deslave, lo mismo que un vehículo que se detiene
intempestivamente o que esté detenido sin luces, puede causar un
serio accidente incluso en cadena.

296. Es necesario que quien lleve el mando del convoy y el


personal que conduce, tengan presente lo siguiente:

A. En las regiones montañosas, particularmente


cuando son paso de las planicies costeras al altiplano y las
carreteras son sinuosas, la densidad de la niebla tiene muchas
variaciones; en las planicies es más duradera y con pocas
fluctuaciones en cuanto a espesura.

B. La visibilidad se reduce cuanto más densa es la


niebla y por falta de referencias es difícil calcular las distancias.

C. Las luces traseras de los vehículos que van


adelante, pueden parecer que estén más lejos cuanto menor es su
intensidad o su diámetro luminoso y más cerca mientras más grande
o más fuerte sea la intensidad de su luz.

D. La distancia conveniente de vehículo a vehículo, es


aquella en que la persona que conduce puede ver con claridad las
luces traseras, las de oscurecimiento (gatos) y los reflejantes; pero
ésta distancia cuando la niebla es variable en densidad, es la que
debe tomarse como mínima de seguridad contra alcances y como la
máxima de vehículo en formación de columna o en convoy en
movimiento.

E. La velocidad de un convoy que se mueve en la


niebla es variable y desde luego disminuye por la poca visibilidad.
149

Por tanto, el personal que conduce se obliga a guardar y extender


distancias y por ello la velocidad del convoy no puede prescribirse,
esta será la que adopte y observe el vehículo guía al entrar en la
zona cubierta por la niebla.

F. Por todas estas circunstancias, durante el


movimiento no se debe rebasar ni hacer detenciones bruscas.

297. En convoy se obtiene más seguridad, cuando se aplican


las prescripciones dadas para conducción nocturna con niebla, es
decir: reducción de velocidad, parabrisas y espejos limpios; empleo
máximo de personal de control de tránsito y estricta disciplina de
marcha; así como los dispositivos de señalización auxiliar que se
recomiendan para oscurecimientos.

Séptima Sección

Embarque y Desembarque de Unidades Transportadas

298. Se dice que una unidad es transportada cuando utiliza


medios que no son orgánicos tales como vehículos, barcos y
aviones.

299. En el caso específico de las unidades de transporte,


motorizadas, mecanizadas, blindadas y de artillería, el transporte se
limita al empleo de medios aéreos.

300. El traslado de este tipo de unidades con otros medios,


obedece principalmente, a la necesidad de colocarlos en lugares
que se encuentran a grandes distancias o bien por la necesidad de
salvar obstáculos importantes como: cordones montañosos, lagos,
desiertos o mares.

301. El transporte aéreo para vehículos, tiene un rendimiento


muy reducido por lo que respecta a la capacidad y volumen de
carga; el uso de medios aéreos en la transportación es muy limitado,
porque resulta muy costoso.
150

302. El transporte marítimo es empleado en los casos en que


se tiene que prolongar la vía terrestre, utilizando barcos para
entrelazar a dos áreas separadas por agua.

Octava Sección

Integración y Movimiento de Convoyes Militares y Movimiento


de Vehículos Aislados

303. Actividades a realizar antes del movimiento:

A. Al recibir la orden de movimiento, los conductores y


conductoras que se designen, permanecerán en situación de alerta
12 horas antes de su salida, o a partir de que se reciba dicha orden.

B. La persona que funja como responsable de la


Sección de Personal, Abastecimiento y Ayudantía, quien lleve el
mando del convoy y la o el comandante del servicio de transportes,
supervisaran a los vehículos que serán empleados para el
movimiento, en los siguientes aspectos:

a. Que se encuentren en buen estado mecánico.

b. Que cuenten con las herramientas y


señalamientos necesarios.

c. Que los tanques de combustible se encuentren


abastecidos; así como, se cuente con suficientes recursos para
sufragar este aspecto durante el movimiento.

C. Los vehículos integrantes de un convoy, deberán ser


numerados progresivamente en la parte superior del lado derecho
del parabrisas, de tal manera que no se obstruya la visibilidad de la
persona que conduce y de quien lo acompañe.

D. Al primer y último vehículos del convoy, se les


colocará en la defensa delantera y posterior respectivamente, un
letrero con las siguientes leyendas:

a. Primer vehículo. “Cabeza de convoy, no cruce”.


151

b. Ultimo vehículo. “Cola de convoy, no


intercalarse”.

E. La persona que sea designada como comandante


del convoy, deberá establecer coordinación con las comandancias
territoriales por donde transitará o pernoctará, informándoles del
movimiento y apoyos que requiera.

F. Se nombrará una persona como ayudante por cada


vehículo, la cual auxiliará a la que conduce.

G. La persona que tenga el mando del convoy, deberá


disponer de lo siguiente:

a. Orden de movimiento.

b. Carta de la región o área, donde realizará el


movimiento.

c. Brújula o G.P.S. (Sistema de Posición Global).

d. Fatiga del personal a su mando.

e. Cámara fotográfica.

f. Formato de información de accidentes.

g. P.S.O. “Aspectos Militares”, (en la parte


correspondiente a Transportes Militares).

h. Volantes de tránsito y estado de fuerza, de


acuerdo al número de casetas de cobro existentes en el itinerario de
marcha.

H. Pondrá especial atención a los siguientes aspectos:

a. Cuando los vehículos transporten personal,


verificará que se coloquen equitativamente en la caja.
152

b. Cuando se transporte carga, verificará que se


encuentre debidamente estibada y anclada, dejando lo pesado entre
los ejes y lo más cerca posible del eje trasero, empleando el
material apropiado en cada caso.

c. Por ningún motivo permitirá que se exceda la


capacidad de transporte o carga, de los vehículos que integran el
convoy.

I. Preverá la ubicación y distancia de las gasolineras


situadas en el área, para el reabastecimiento oportuno del
combustible y lubricantes.

J. Verificará las comunicaciones, a fin de que exista en


todo momento enlace entre el convoy y el escalón superior, para lo
cual deberá disponer como mínimo de un radio de HF y un de VHF
en cada vehículo.

K. Las conductoras y conductores, deberán llevar


consigo la libreta de control de su vehículo, actualizada.

L. Las personas que conducen, deberán recabar las


firmas de los volantes de tránsito necesarios para el movimiento.

M. Deberá llevar consigo el Reglamento de Tránsito en


Carreteras y Puentes de Jurisdicción Federal y el reglamento de
tránsito del estado, así como la orden de salida, esto último si se
trata de un solo vehículo.

N. El personal de sanidad de la unidad, deberá


certificar el buen estado de salud de hombres y mujeres que
conducen.

Ñ. En todo convoy, se deberá contemplar la integración


de personal y vehículos de los servicios técnicos, que a juicio de la
persona que tenga el mando sean necesarios, en todo caso por lo
menos deberá considerar personal de seguridad, mantenimiento
automotriz y del servicio de sanidad.

304. Actividades a realizar durante el desplazamiento.


153

A. La velocidad máxima autorizada en poblados, será


la establecida por la autoridad de transito de la localidad y en los
señalamientos restrictivos, las que deberán de reducirse cuando las
condiciones climáticas, meteorológicas y del terreno así lo
impongan.

B. La persona designada como comandante del


convoy, en todo momento deberá regular el alargamiento del mismo,
de manera que el último vehículo no rebase los ochenta kilómetros
por hora de velocidad autorizada.

C. Cuando los vehículos que integran un convoy


circulen por vías rápidas, lo harán en los carriles de media y baja
velocidad.

D. En cada vehículo la persona de mayor jerarquía,


verificará que durante el movimiento el personal vaya sentado y
quien este desempeñando algún servicio de seguridad lo haga en la
posición adecuada.

E. Si durante el movimiento, algún vehículo sufre


avería mecánica o tiene que detenerse por alguna causa, deberá
salirse del convoy y continuara su marcha hasta el siguiente punto
señalado para efectuar un alto horario, donde se incorporará al
convoy.

F. En el caso de un accidente, el convoy se detendrá


con todas las medidas de seguridad, en un lugar apropiado y por el
tiempo mínimo indispensable. En esta eventualidad, la mujer u
hombre que sea comandante del convoy, realizará las gestiones
necesarias, atenderá a las y los lesionados, informará al mando
territorial correspondiente, solicitándole los apoyos que requiera,
recuperará el o los vehículos y hará todo aquello que estime
pertinente para que a la brevedad posible continúe el movimiento.

G. Deberá mantener permanente enlace con su unidad,


así como informar a las comandancias territoriales sobre el arribo y
salida de su jurisdicción.
154

H. Si el convoy ve interrumpido su movimiento, quien


lleve el mando, utilizará los medios de transmisiones disponibles
para mantener la disciplina y ejercer el control hasta alcanzar
nuevamente su integración.

I. La persona que se desempeñe como comandante


del convoy, deberá realizar los altos horarios previstos para el
movimiento, señalando a quienes conducen, los lugares en donde
detendrán su vehículo y a su juicio podrá cambiarlos cuando lo
estime necesario.

305. Actividades a realizar al término del movimiento.

A. Quienes conduzcan, procederán a revisar sus


vehículos, corrigiendo los desperfectos detectados e informando a
quien este al mando del convoy, cuando requieran atención del
personal especialista.

B. Cuando el convoy deba pernoctar en alguna


instalación militar, la o el comandante ejercerá un estricto control
sobre el personal que conduce, vigilando que disfruten de un
periodo mínimo de descanso de ocho horas, antes de continuar el
movimiento.

306. Prescripciones diversas.

Las comandancias de región, zona y sector militar,


deberán conocer en todo momento los movimientos de convoyes y
vehículos aislados, que se estén realizando en sus respectivas
jurisdicciones, con el fin de estar en condiciones de informar a la
Secretaría de la Defensa Nacional sobre estos y en su caso,
proporcionarles los apoyos que se requieran.
155

Capítulo IX

Instrucciones para la Conducción de Camiones Cisterna

307. Generalmente los tanques de los camiones cisterna, son


depósitos con compartimientos divididos por medio de rompe olas.

308. Estos compartimientos se comunican entre sí, de modo


que cuando el vehículo está en movimiento el líquido pasa
lentamente, de uno a otro.

309. La construcción de ellos, es por la forma en que se


comporta el líquido en el interior del tanque; tiene por objeto evitar
los inconvenientes golpes del líquido, que se originan cuando el
vehículo comienza a moverse, disminuye su velocidad, cambia de
dirección y cuando baja o sube una pendiente, pues tales golpes
alteran la situación del centro de gravedad del vehículo,
disminuyendo su estabilidad e incrementa la acción de la fuerza
centrífuga en las curvas.

310. Estos inconvenientes son notorios y representan peligro


de volcadura cuanto menor es el número de rompe olas o mayor su
volumen; cuando la cisterna no está llena a toda su capacidad o
cuando se toma una curva y se obliga a hacer virajes bruscos.

311. Quien lleve el mando del convoy, así como los


conductores o las conductoras de cisternas, no pueden apreciar el
peligro que se señala, porque no es posible ver en el interior de los
tanques el número y capacidad de los compartimientos; para evitar
tales peligros, obsérvense las siguientes normas en la conducción
de camiones cisterna:

A. Velocidad de seguridad: ochenta kilómetros por hora


en carretera.
156

B. Especial cuidado en la técnica de manejó en los


caminos sinuosos y sobre todo en las curvas. Esta técnica
comprende:

a. Reducir la velocidad antes de entrar a la curva.

b. Conservarse dentro del carril de baja velocidad.

c. Aceleración apropiada y constante, de tal


manera que se elimine la fuerza centrífuga y se recupere de ser
posible la velocidad que se perdió al tomar la curva, recordando que
la curva está mal tomada en cuanto a velocidad si se ve en la
necesidad de quitar el pie del acelerador y que cuando se llega a
ponerlo en el freno ya se está en el peligro.

d. No cambiar velocidad en curva, a menos que se


trate de velocidad reducida o de una curva en subida, que permita el
cambio sin problemas.

e. Poner extremo cuidado al circular en caminos


lodosos, impregnados de aceite o resbaladizos en general, lo mismo
que los cubiertos de grava suelta.

f. Aplicar en casos de hielo o nieve, los


procedimientos que se requieran para conducir con seguridad.

g. Abandonar la formación del convoy haciendo la


señal respectiva, para continuar después con seguridad sí las
características del camino imponen a la cisterna menor velocidad.
La persona que sea oficial cierra-filas, puede hacer que el vehículo
siga con precaución su marcha, para incorporarse a la columna a la
cual alcanzará en el próximo alto.

312. Quien se designe como conductora o conductor, debe


supervisar que los camiones cisterna, cuenten con los carteles de
identificación, que indiquen el tipo de sustancia o material que se
transporta.

313. Estas cisternas deben contar con los símbolos de la


substancia, material o residuo peligroso que se transporta.
157

Capítulo X

Instrucciones para el Empleo y Operación de los


Semirremolques para Caballos

314. Los semirremolques para caballos están diseñados y


destinados para ser arrastrados por un tracto-camión, pueden ser
abiertos o cerrados, con o sin camarote, para transportar este tipo
de ganado al hilo, sesgados o atravesados, con equipo de montar,
forraje y agua.

315. El personal con su equipo viajará en el compartimiento


delantero del semirremolque destinado para este fin, donde se
prohíbe fumar.

316. El ganado se aloja en los compartimientos para cada


caballo, determinados por las mamparas transversales, con objeto
de evitar los peligros que representan los movimientos o desórdenes
de los animales, sobre todo en las frenadas bruscas; para mayor
seguridad, cada caballo debe ir sujeto con el almartigón, a las
argollas de las paredes laterales del semirremolque.

317. Por razones de distribución uniforme de carga y para


evitar desplazamientos del centro de gravedad del vehículo,
especialmente en las curvas, el ganado se colocará en forma
alternada, de modo que el caballo que primero se embarque lleve la
cabeza hacia la derecha del semirremolque y el siguiente a la
izquierda.

318. Los forrajes y el agua, se transportan en el


compartimiento especial que se localiza debajo del semirremolque.

319. Las monturas y demás equipo, deben colocarse en la


parte trasera del compartimiento de forrajes.

320. El personal de veterinaria y remonta, será responsable del


embarque, cuidado a bordo y desembarque del ganado.
158

321. El tiempo máximo necesario para embarque es de 15


minutos en el día y treinta en la noche. Tratándose de más de un
semirremolque, el embarque debe ser simultáneo.

322. Cada vehículo debe llevar para continuidad del


movimiento, dos personas que conduzcan. El personal que se
transporta, debe auxiliar en la maniobra de abatir y levantar la
rampa.

323. Respecto a la conducción de tracto-camión con remolque


para caballos, debe tenerse en cuenta lo siguiente:

A. Únicamente se moverán por carreteras


pavimentadas y eventualmente por terracerías.

B. Velocidad máxima permitida, ochenta kilómetros por


hora.

C. Velocidad promedio, sesenta kilómetros por hora.

D. Capacidad de carga: 12 a 14 caballos, agua y


forrajes para dos días, seis a ocho personas con equipo,
dependiendo del diseño del remolque.

E. La autonomía del tracto-camión es de 2400


kilómetros, aproximadamente.

F. Tratándose de columnas pequeñas, es conveniente


hacer un alto de 15 minutos después de la primera hora de marcha,
pero ello debe ser ya fuera de las poblaciones o áreas de intenso
tránsito, hasta llegar a campo abierto.

G. En campaña, la duración y frecuencia de los altos


debe reducirse para acortar el tiempo que el convoy está expuesto a
los ataques; los altos que se requieran para atenciones del ganado
compatibles con la situación, se harán coincidir con los aquí
indicados, aunque puede darse agua y alimento a bordo.
159

Capítulo XI

Empleo de Vehículos Militares como Ambulancias


Improvisadas

Primera Sección

Generalidades

324. La mayoría de los vehículos militares pueden ser


utilizados, para trasladar personas heridas o enfermas, en caso de
emergencia y cuando no se cuente con ambulancias de campaña.

325. Aunque la comodidad de estas personas no es la


apropiada deja mucho que desear y no se compara a la de una
ambulancia de campaña; en muchas ocasiones ya sea por la
carencia de estos vehículos, por la urgencia de evacuación o por el
gran número de evacuaciones que se presenten, obligará al Servició
de Sanidad a emplear toda clase de vehículos disponibles.

326. Por eso conviene que todo el personal militar conozca


cómo se pueden aprovechar los vehículos, conocer su capacidad de
transporte, las adaptaciones que haya que hacer, las diversas
formas de acomodar a las personas y las precauciones que deben
tomarse.

327. A continuación se detalla cómo adaptar algunos vehículos


empleados en el ejército.
160

Segunda Sección

Vehículo Humvee M-1038 Transporte de Personal

328. Este vehículo está destinado para el traslado de personal,


sin embargo se puede emplear para evacuar personas heridas o
enfermas de la zona del frente a la retaguardia, colocándosele hasta
cuatro camillas en el área de carga.

329. Las camillas pueden colocarse de la siguiente forma:

A. Dos longitudinalmente al vehículo, en el piso de la


caja de carga.

B. Dos sobre las bancas laterales de la caja de carga.

330. Hay que asegurar las camillas con amarres de


portafusiles, cinturones o cuerdas, a fin de impedir que éstas se
derriben cuando el vehículo transita por terrenos accidentados o al
tomar las curvas, de Igual forma, las y los pacientes deben ir sujetos
a las camillas con cinturones de seguridad (Ver figura No. 45).

Figura No. 45
Vehículo Humvee M-1038, con cuatro camillas en la parte posterior
161

331. Una vez que se coloca el personal enfermo en las


camillas, se debe contar con el espacio necesario para que en la
parte posterior de la caja de carga, puedan ir dos personas del
servicio de sanidad en las bancas (Ver figura No. 46).

Figura No. 46
Vehículo Humvee M-1038, con tres pacientes y personal de sanidad en el área
de carga

Tercera Sección

Camionetas Pick-up 4x4

332. Vehículo utilizado principalmente para el transporte de


personal, con una capacidad de carga de tres cuartos de tonelada,
acondicionado con una banca central para el traslado de personal
sentado, así como roll-bar, que ofrece mayor seguridad y que a la
vez sirve para colocación de lona en caso de lluvia.

333. Referido automotor, se puede acondicionar para instalar


dos camillas, una al lado de la otra en forma paralela sobre la caja
de carga, con las empuñaduras de las camillas sostenidas sobre la
misma, teniendo precaución de que estén perfectamente sujetas
para impedir que se muevan durante el traslado, los pacientes
deberán asegurse a las camillas (Ver figura No. 47).
162

Figura No. 47
Camioneta transportando dos pacientes sobre la caja de carga

334. Dependiendo del tipo de banca central, se pueden colocar


hasta tres camillas: dos irán en la parte inferior de la caja de carga y
la tercera sobre la banca; para este procedimiento se bajara la tapa
posterior de la caja (Ver figura No. 48).

Figura No. 48
Camioneta transportando dos pacientes en el piso de la caja de carga
163

335. La camilla y la o el paciente que van colocados sobre la


banca central, deben estar debidamente sujetos, para evitar su
caída (Ver figura No. 49).

Figura No. 49
Camioneta transportando un paciente sobre la banca central de la caja de carga

Cuarta Sección

Camioneta Estacas 3.5 Toneladas

336. Camioneta tipo estacas, con capacidad de carga de 3.5


toneladas, destinada básicamente para el traslado de material,
equipo y víveres (Ver figura No. 50).
164

Figura No. 50
Camioneta Estacas 3.5 toneladas

337. Por su tamaño y espacio, en el área de carga permite


llevar seis personas en camillas, colocadas en el piso y redilas en
forma transversal, sujetadas a las mismas con cuerdas o correas.

338. La sujeción de las camillas, debe realizarse observando


que no se aflojen los amarres, lo que puede dar lugar a que se
suelten, en este caso se recomienda que viaje personal del servicio
de sanidad (Ver figura No. 51).
165

Figura No. 51
Camioneta Estacas transportando pacientes en el área de carga

339. La lona, siempre que sea posible debe colocarse para


proteger del medio ambiente al personal herido o enfermo y con sus
bordes laterales enrollados para dar luz y ventilación como se
observa en la figura (Ver figura No. 52).

Figura No. 52
Camioneta Estacas con la lona colocada.
166

Quinta Sección

Camión 6.5 Toneladas, Transporte de Personal

340. Este camión es utilizado para el trasporte de personal y su


impedimenta, se puede habilitar para acomodar de 18 a veinte
personas, en camillas colocadas en tres niveles; siete en la parte
superior, siete en la media y seis en el piso de la caja de carga (Ver
figura No. 53).

Figura No. 53
Camión 6.5 Toneladas, Transporte de Personal

341. Las siete camillas del nivel superior, se apoyan en el


borde de las redilas del vehículo, en forma transversal; como el
espacio de extremo a extremo de las redilas es demasiado y
normalmente las empuñaduras de las camillas no alcanzan a
descansar en las redilas, deben amarrarse alrededor de la tabla
superior de las redilas; otras siete camillas se sujetaran de las
redilas, descansando sobre las bancas y las seis camillas restantes,
se afianzaran en el piso de la caja y banca central (Ver figura No.
54).
167

342. Los amarres de las camillas deben ser precisos para


evitar deslizamientos o caídas, recomendando utilizar correas o
cuerdas que no se desajusten con el movimiento del vehículo y
evitar al máximo utilizar cuerdas en mal estado.

Figura No. 54
Camión 6.5 toneladas, transportando a trece pacientes

Sexta Sección

Vehículo de Reconocimiento Media Oruga

343. Vehículo usado en unidades blindadas, puede ser


empleado para evacuar personas heridas o enfermas. Con ciertos
arreglos, se pueden trasladar hasta cinco; dos en la parte interior de
la caja, dos en la parte exterior y una más, en la parte trasera.

344. Es recomendable que cuando algún vehículo se adapte


para el traslado de personal en camilla, se tomen en cuenta las
siguientes recomendaciones:
168

A. Durante el traslado de las personas heridas o


enfermas, estas deben ser acompañadas por personal del Servicio
de Sanidad.
B. Para subir a las personas en las camillas colocadas
en el vehículo, se comienza del frente hacia atrás.

C. Primero se sujetan las camillas colocadas en la


parte superior, posteriormente las de en medio y al final, las del piso
de la caja del vehículo.

D. Deben de colocarse alternando las cabezas y los


pies, por si alguien vomita.

E. Proteger a las y los pacientes con la lona del


vehículo y enrollarla por ambos lados a fin de dar ventilación. En
caso de lluvia o frio, se debe cubrir completamente con la lona, la
parte donde viajan las personas heridas o enfermas.

F. No iniciar la marcha del vehículo sin que el personal


de Sanidad haya amarrado adecuadamente las camillas.
169

Capítulo XII

Descripción y Funciones Generales del Servicio de


Guarda-Parque

Primera Sección

Funciones y Responsabilidades

345. El personal que realiza el servicio de guarda-parque, tiene


las funciones y responsabilidades que a continuación se indican:

346. Conocer con exactitud la situación de los vehículos del


organismo al que pertenezca y contar permanentemente con una
relación actualizada que contenga los siguientes datos:

A. Marca y tipo de vehículo.

B. Siglas.

C. Fecha y hora de salida.

D. Odómetro de salida.

E. Nombre de la conductora o conductor responsable.

F. Unidad a la que apoyara el vehículo y.

G. Lugar de destino.

347. Deberá conocer el estado de operatividad de cada uno de


los vehículos, proporcionara para el desempeño de los servicios que
se nombren, los que se encuentren en buen estado de operatividad
y de presentación, (Ver figura No. 55).
170

Figura No. 55

348. Realizar la entrega y recepción de los vehículos,


cerciorándose que estén completamente abastecidos de
combustible y limpios, así como herramienta y accesorios
completos, informando inmediatamente a la persona responsable
del servicio o a la comandancia del organismo, sobre las anomalías
que detecte, con el fin de que se tomen oportunamente las medidas
correctivas.

349. Verificará que la o el conductor, lleve consigo la libreta de


control del vehículo y que realice las anotaciones correspondientes
al término del servicio.

350. Vigilar los vehículos que se encuentran estacionados en


el parque vehicular, evitando que se haga mal uso de ellos. De igual
forma, deberá mantener el aseo de los mismos y de los parques
vehiculares.

351. Tendrá a su cargo, la herramienta de los vehículos que se


encuentren en los parques vehiculares, observando que cuando las
conductoras o conductores salgan a desempeñar algún servicio,
lleven consigo la siguiente (Ver figura No. 56).

A. Gato con maneral.


171

B. Llave de ruedas con maneral.

C. Juego de reflejantes.

D. Extintor.

E. Juego de cables pasa-corriente.

Figura No. 56

Segunda Sección

Control en el Área de Trabajo

352. Verificará que cada vehículo cuente por lo menos con una
retranca en alguna de sus ruedas, con el objeto de evitar que se
mueva accidentalmente. Esta actividad es obligatoria cuando
existan desniveles en los parques de los vehículos (Ver figura No.
57).
172

Figura No. 57

353. Pondrá especial interés en observar que los vehículos


estacionados no tengan escurrimientos de líquidos, como:
combustible, lubricante, líquido de frenos, entre otros; si esto llegara
a suceder, inmediatamente tomara las acciones necesarias y dará
parte a quien corresponda.

354. Debido a la existencia de combustible en los tanques de


los vehículos, siempre existe el riesgo de un incendio,
principalmente en zonas donde el calor es intenso y la evaporación
de combustible se produce con mayor facilidad; el personal que
desempeña este servicio, evitara que en las inmediaciones del
parque se produzcan chispas, descargas eléctricas o flamas por
encender cerillos, encendedores, fumar, conectar aparatos
eléctricos, fricción de metales, entre otros.

355. Verificará los componentes del plan contra incendios que


se encuentre en el parque, como a continuación se indica (Ver figura
No. 58):

A. Tambo con arena, supervisando que esta sea


vaciada y ventilada por lo menos una vez por semana, para evitar
que se humedezca y se comprima.

B. Tambo con agua (el agua debe cambiarse


periódicamente).
173

C. Pico, pala y hacha, deberán estar próximos a los


tambos con agua y arena; no tendrán objetos que retarden su
maniobrabilidad (cadenas o candados).

D. Verificará que los extintores contra incendios estén


vigentes en su carga química.

Figura No. 58

356. En el transcurso de la noche, efectuará rondines evitando


se realicen actividades que pongan en riesgo la seguridad de los
vehículos.

357. Evitará que personal duerma en el interior de las cabinas


de los vehículos que se encuentran en el parque.

358. Con el fin de desempeñar eficientemente este servicio, se


contara con un cubículo a la entrada del mismo (Ver figura No. 59).
174

Figura No. 59

359. Contará con un cuadro de llaves de vehículos, a fin de


tener un estricto control de estas (Ver figura No. 60).

Figura No. 60
175

Tercera Sección

Recomendaciones para el Personal que Conduce Vehículos


Militares

360. Para el buen desempeño de los servicios, este personal


deberá llevar a cabo procedimientos específicos, antes, durante y
después de cada jornada, los cuales tienen la categoría de
obligatorios:

A. Antes.

a. Realizar examen médico.

b. Conocer detalladamente el vehículo.

c. Portar licencia de conducir actualizada.

d. Portar el oficio de autorización para conducir el


tipo de vehículo de que se trate.

e. Verificar los niveles de líquidos del vehículo


(aceite, anticongelante, líquido de frenos, entre otros).

f. Comprobar el estado mecánico.

g. Revisar la herramienta básica y señalamientos


preventivos.

h. Conocer la ruta de movimiento.

i. No manejar cansado o cansada.

j. Recabar las firmas del volante de salida.

B. Durante.

a. Manejar a la defensiva.

b. Respetar los límites de Velocidad.


176

c. Verificar los indicadores y testigos del tablero


de instrumentos.

d. Espejear constantemente.

e. Respetar la integración del convoy.

f. Verificar la carga que se transporta.

g. En caso de falla mecánica colocar los


señalamientos preventivos.

C. Después.

a. Verificar estado mecánico.

b. Anotar en la libreta de control, el servicio


realizado.

c. Limpiar al vehículo en general.

d. Abastecer de combustible.

e. Informar sobre cualquier falla mecánica.

Calzar el vehículo con retrancas o cuñas, una vez


estacionado.
177

Capítulo XIII

Instrucciones Sobre Seguridad en los Talleres

Primera Sección

Seguridad Personal y del Área de Trabajo:

Generalidades

361. La seguridad en el trabajo, es un conjunto de


procedimientos y recursos técnicos, aplicados a una prevención y
protección eficaz frente a los accidentes, dichos procedimientos
tienen como fin:

A. La reducción de los riesgos en las áreas de trabajo.

B. El desarrollo de actitudes positivas y constructivas


en el personal.

C. Evitar accidentes, como producto de las actividades


que se desarrollan.

362. Para el efecto en cada área de trabajo se debe


considerar, lo siguiente:

A. Elaborar un atlas de riesgos.

B. Colocar la señalización correspondiente, conforme a


las normas oficiales respectivas.

C. Establecer métodos de mantenimiento seguros y


cumplir las recomendaciones de las empresas fabricantes, descritas
en folletos o en los equipos.
178

363. La jefatura de talleres, es responsable de supervisar la


implementación de las medidas de seguridad que a continuación se
describen. Cumplirlas, es responsabilidad de mujeres y hombres
que laboran en las áreas de los talleres:

A. Características generales.

Los talleres deben mantenerse en condiciones de


orden y limpieza apropiadas; así como cumplir las prescripciones
sobre temperatura, humedad, ventilación y ruido.

B. Orden y limpieza.

a. Evitar que se acumule grasa, suciedad, polvo o


restos metálicos, especialmente en los alrededores de los equipos
que trabajan con presiones o móviles, los suelos deben permanecer
siempre limpios y libres de líquidos.

b. Recoger, limpiar y guardar en las zonas de


almacenamiento, las herramientas y útiles de trabajo, una vez que
finaliza su uso.

c. No dejar objetos tirados en el suelo.

C. Temperatura, humedad y ventilación.

La exposición del personal al ambiente de los


talleres, no debe suponer un riesgo para su seguridad y salud, ni
debe ser una fuente de incomodidad o molestia; evitando:

a. Humedad y temperaturas extremas.

b. Cambio bruscos de temperaturas.

c. Corrientes de aire molestas.

d. Olores desagradables.

e. Ruidos excesivos.

D. La iluminación de los talleres, debe adaptarse a las


características de la actividad que se realiza, teniendo en cuenta:
179

a. Preferentemente iluminación natural.

b. La iluminación artificial debe complementar la


natural, solo en caso necesario y en el momento de desarrollar la
actividad.

E. Para protegerse de un accidente al maniobrar


equipo de trabajo, se debe observar lo siguiente (Ver figura No. 61):

a. No portar alhajas.

b. No usar reloj.

c. No vestir ropa suelta.

d. Portar overol o bata de trabajo.

e. Usar lentes de protección.

f. Contar con guantes de trabajo.

g. Colocarse tapones auditivos.

h. Ponerse cubre bocas.

i. Emplear careta.

j. Utilizar casco

k. Botas o zapatos antiderrapantes.


180

Figura No. 61
Señales de seguridad

F. Para evitar accidentes en el área de trabajo, se debe


observar lo siguiente: (Ver figura No. 62).

a. Colocar letreros de prohibición como:

1. No fumar.

2. No consumir alimentos.

3. No ingerir bebidas alcohólicas.

4. No dormirse.

5. No provocar fuego.

6. Prohibido el uso de celulares.

7. No correr.

8. No pasar.

9. No arrojar desperdicios.
181

10. Prohibir el ingreso de animales, entre


otros.

Figura No. 62
Letreros de prohibición

b. Colocar equipo de seguridad en el área de


trabajo, como: (Ver figs. Nos. 63 y 64).

1. Equipo contra incendios.

2. Botiquín de primeros auxilios.

3. Señales de salidas de emergencia.

4. Rutas de evacuación.

5. Equipo contra incendios.

6. Extractores de polvo.
182

Figura No. 63
Equipo de seguridad 16

Figura No. 64
Equipo de seguridad 17

16
http://paginas.seccionamarilla.com.mx/soluciones-industriales-gryga/equipo-
de-seguridad-industrial/tamaulipas/reynosa/-/capitan-carlos-cantu/
17
http://prldawlaguna.blogspot.mx/2015/06/senales-de-salvamento-y-socorro.Ht
ml
183

Segunda Sección

Los Riesgos de un Taller

364. Los riesgos que se corren en un taller, pueden ser: caer a


una fosa, resbalar, golpearse, electrocutarse, incendiarse la ropa o
intoxicarse con monóxido de carbono o por alguno de los productos
químicos que son utilizados; considere las siguientes acciones para
evitar accidentes:

A. Caer en las fosas. Debe colocarse la señalización


adecuada para circular cerca de ellas sin peligro. Las escaleras
deben ser fijas.

B. Resbalar. Las caídas pueden ser provocadas


porque en él suelo hay grasa o líquido, por eso hay que limpiarlo. En
el piso no debe haber objetos que provoquen accidentes.

C. Evitar que un vehículo o máquina caiga sobre algún


objeto o persona; además del gato hidráulico, deben ser colocados:
bancos, torres, trípodes fijos o cuñas, a los vehículos que son
levantados y deben calzarse las ruedas que permanezcan en el
suelo. Precauciones semejantes deben tomarse cuando el vehículo
esté en un puente elevado.

D. Electrocutarse. Puede suceder cuando los cables,


conectores y conexiones de alimentación de las máquinas
eléctricas, no están en perfecto estado y aislados.

E. Intoxicación por monóxido de carbono. Ocurre


porque este gas se desprende en cantidad importante de un motor
en funcionamiento y puede causar la muerte aún en pequeñas
cantidades. Es más peligroso por ser inodoro. Tener precaución al
estar laborando debajo del vehículo, cuando su motor está
funcionando, ya que este gas es más pesado que el aire y se
almacena al nivel del suelo. No debe dejarse el motor funcionando
en un lugar sin ventilación.
184

F. Incendiar las vestimentas. Si la ropa está


impregnada de gasolina, grasa, u otros líquidos o sustancias
inflamables, debe cambiarse de inmediato, lavarla y dejarla secar.

G. Intoxicación o lesiones por el uso de productos


químicos que son utilizados en el mantenimiento de vehículos, como
combustibles, aceites, anticongelantes, desengrasantes, thinner,
reactivos, fibras, pastas, entre otros.

365. Riesgos químicos. Para el manejo de sustancias


químicas, debemos conocer, si es peligrosa para la salud, si es
inflamable o tóxica, qué sustancia es y su reacción. Así mismo,
antes de trabajar con sustancias químicas, debemos considerar los
siguientes puntos:

A. Conocer:

a. Cuáles son los productos con los que se va a


trabajar.

b. Cuáles son sus propiedades.

c. Qué se deberá hacer en el lugar de trabajo.

d. Cómo se deberán usar, trasvasar, almacenar y


demás.

e. Cuáles son los equipos de seguridad que deben


utilizarse

B. Consultar la información de seguridad sobre el


producto, contenida en la etiqueta, que puede ser:

a. Identificación del producto y de la compañía.

b. Composición/información de los componentes.

c. Identificación de los peligros.

d. Medidas de primeros auxilios.


185

e. Medidas para combatir incendios.

f. Medidas en caso de derrame accidental.

g. Manipulación y almacenamiento.

h. Controles de la exposición/protección personal.

i. Propiedades físicas y químicas.

j. Estabilidad y reactividad.

k. Información toxicológica.

l. Información ecológica.

m. Consideraciones de disposición final.

n. Información de transporte.

ñ. Información regulatoria.

o. Información adicional

C. La norma NFPA 704, (National Fire Protection


Association, por su siglas en inglés); que establece un sistema de
identificación de riesgos para que en un eventual incendio o
emergencia, las personas afectadas puedan reconocer los riesgos
de los materiales y su nivel de peligrosidad respecto del fuego y
diferentes factores (ver fig. No. 65)
186

Figura No. 65
Modelos de etiquetas NFPA 704 18

D. La norma NFPA 704, Establece a través de un


rombo seccionado en cuatro partes de diferentes colores, indicar los
grados de peligrosidad de la sustancia a clasificar: (ver figura No.
66).

Figura No. 65 19
Rombo NFPA 704

18
https://www.quiminet.com/articulos/el-manejo-de-productos-quimicos-y-su-
riesgo-45276.htm
19 17
https://www.quiminet.com/articulos/el-manejo-de-productos-quimicos-y-su-
riesgo-45276.htm
187

a. El azul, está asociado al peligro a la salud. Se


refiere básicamente a la capacidad de un material de causar daño a
la salud a través del contacto o la entrada al cuerpo a través de las
diferentes vías de entrada, como son la inhalación, ingestión y
contacto dérmico

b. El rojo, está asociado al peligro de


inflamabilidad. Se refiere al grado de susceptibilidad de los
materiales a quemarse.

c. El amarillo, está asociado al peligro de


inestabilidad. Aplica a todos aquellos materiales capaces de liberar
energía rápidamente por ellos mismos a través de una auto-reacción
o polimerización

d. El blanco, puede contener indicaciones


especiales para algunos materiales indicando que son oxidantes,
ácidos, alcalinos, corrosivos, reactivos con agua o radiactivos. Los
peligros especiales se refieren a la reactividad con el agua,
propiedades oxidantes de los materiales que causan problemas
especiales y sustancias alcalinas.

E. Maneja una escala del cero al cuatro, dependiendo


del grado de su peligrosidad. Cada uno de estos peligros está
asociado a un color específico (ver fig. No. 66).
188

Rotulado de envases y recipientes


Figura No. 66 20

Tercera Sección

Otros Peligros

366. Existen otros peligros. Por eso deben tomarse estas


medidas:

A. Ningún vehículo debe ser movido sin comprobar


previamente qué hay en el suelo, alrededor y debajo del mismo.

B. No poner en marcha el motor, sin haber avisado al


personal especialista que trabaja debajo.

C. No inflar una llanta montada en un rin con aro


desmontable (rin de disco o de artillería), sin comprobar que se
colocó el anclaje o inmovilización del aro correctamente. Utilice una
jaula de seguridad, para evitar que el aro golpee o cause alguna
muerte.

20 18
https://www.quiminet.com/articulos/el-manejo-de-productos-quimicos-y-su-
riesgo-45276.htm
189

Cuarta Sección

Peligro de Incendio

367. Debe tenerse mucho cuidado en el manejo de los líquidos


inflamables. Nunca debe tenerse un recipiente sin tapa o abierto,
sobre todo cuando éste presenta alto grado de evaporación.

368. De ningún modo deberá aproximar una flama a un


recipiente que contenga líquido inflamable o a un charco de éste.

369. Los trapos o estopa Impregnados de líquidos o productos


inflamables, deben conservarse en un recipiente cerrado con
tapadera, mientras se evacúan.

Quinta Sección

Accidentes por Causas Diversas

370. Medidas recomendadas para evitar otras causas de


accidente:

A. Una persona puede causar un accidente por:

a. Ignorancia o falta de cuidado.

b. Dejar de poner atención a su trabajo.

c. Fatiga, causada por realizar una labor


ininterrumpidamente.

d. La monotonía de su tarea.

e. Querer hacer sus labores mucho más rápido.

f. Realizar movimientos innecesarios.


190

g. Condiciones de trabajo deficientes originados


por luz, calor y ventilación inadecuada.

h. tener un criterio equivocado respecto a la


seguridad en el taller.

B. Otras circunstancias que contribuyen a que se


produzca un accidente, son

a. Herramientas defectuosas por: tamaño


inadecuado, poco filo, desgaste, no tener mango o en general por
ser inapropiadas.

b. Máquinas desajustadas y mal lubricadas.

c. Condiciones físicas de las personas que


trabajan como son: postura tomada para el trabajo, vista, oído, pelo
largo, uso de anillos o pulseras, uñas largas y también por la
estatura; en las malas condiciones o lo inapropiado de la ropa o que
ésta tenga partes sueltas o desatadas.

C. También puede ser causa de accidente: el uso


descuidado de materiales peligrosos, que tengan bordes afilados o
que están mal colocados. Que sean inflamables, venenosos o que
estén muy calientes, como en la herrería en donde puede haber
herramienta y material que estando caliente se deja sin hacer
advertencia.

D. A los materiales inflamables, se agregan: las


pequeñas virutas, recortes, partículas de magnesio o aleaciones de
éste, que pueden incendiarse por chispas que saltan de algunas
máquinas. Cuando estas partículas están húmedas con algún
combustible, pueden incendiarse espontáneamente. Estas
partículas no deben permanecer sobre las máquinas; hay que
recogerlas y depositarlas en un lugar cerrado no expuesto al fuego,
lejos del lugar de trabajo; siempre debe de contarse en el taller con
extintores que no estén caducados para apagar cualquier incendio.
191

E. Los conductores de electricidad sueltos, agujeros en


el piso, clavos salidos, tubería con fisuras, las escaleras o andamios
rotos o inestables y el piso resbaladizo son también condiciones de
peligro.

F. Deben incluirse en estas posibles causas, la


distracción, interrupción del trabajo, bromas pesadas y los
requerimientos repentinos de alguien.
192
193

Capítulo XIV

La Contaminación

Primera Sección

Generalidades

371. La contaminación o polución del aire y el agua, es la


consecuencia inmediata de la industrialización y tecnificación de la
vida. Es la introducción de sustancias en un medio que provocan
que éste sea inseguro o no apto para su uso. El medio puede ser
un ecosistema, un medio físico o un ser vivo. El contaminante puede
ser una sustancia química o energética (como sonido, calor, luz o
radiactividad). Sea como sea, es siempre el resultado de
una alteración negativa del estado natural del medio, y por lo
general, se produce como consecuencia de la actividad humana
considerándose una forma de impacto ambiental.21

372. La contaminación del aire, es uno de los problemas


ambientales más importantes, y es resultado de las actividades de la
humanidad. Las causas que originan esta contaminación son
diversas, pero el mayor índice es provocado por las actividades
industriales, comerciales, domésticas y agropecuarias.

373. En la contaminación atmosférica se están presentando


varios procesos que de igual manera están afectando a nuestro
medio ambiente: la lluvia ácida, el calentamiento global y
rompimiento de la capa de ozono; estos procesos afectan en forma
negativa a la calidad de aire.

21
Leer más: http://www.monografias.com/trabajos11/geramb/geramb2.shtml#ixzz4p65CxSQV
194

374. Los vehículos motorizados, emiten al aire grandes


cantidades de humo, que no sólo constituyen un contaminante
visual, enturbiando la atmósfera, sino que también contienen
sustancias tóxicas y partículas que afectan a la salud humana. El
humo de los vehículos motorizados contiene monóxido de carbono
(CO), dióxido de carbono (CO2) y plomo. El (CO) es altamente
tóxico para personas y animales, porque al ser inhalado bloquea el
transporte de oxígeno en la sangre y produce anemia.

Segunda Sección

Efectos

375. Van de acuerdo a la concentración del mismo, el tiempo


de exposición, la temperatura y la humedad del ambiente en que se
produce, así como la amplitud del espacio. La organización mundial
de la salud, establece como concentración máxima que pueden
soportar las personas, 110 miligramos de monóxido de carbono por
cada metro cubico de aire; cualquier ambiente superior afectará
seriamente a quienes respiren esta cantidad o más.

376. Las radiaciones ultravioletas producidas por el sol,


transforman al monóxido de carbono en ácido fórmico, el cual afecta
al aparato respiratorio de mujeres y hombres, de la misma forma lo
hace con el medio ambiente.

Tercera Sección

Los Automotores 22

377. Contaminación vehicular. El ciclo vital de un vehículo,


desde su producción, hasta su desguace, es en sí mismo
contaminante, sin embargo, no por ello debemos declarar la
guerra a este fabuloso artefacto. Es más, debemos optimizar su uso
y reducir asimismo su impacto en el medio ambiente. Su aporte
“contaminante” es entre otros:

22
Leer más: del 377-379 http://www.monografias.com/trabajos11/geramb/geramb2.shtml#ixzz4p65CxSQV
195

A. Las pinturas tradicionalmente han estado basadas


en disolventes orgánicos altamente tóxicos y además sensibles a la
corrosión y la intemperie.

B. Los equipos de aire acondicionado hacen su aporte


con los muy nombrados y pocos benéficos CFC’s.
(clorofluorocarbonos) culpables al menos en parte de la destrucción
paulatina de la capa de ozono.

C. Generalmente llevan en su interior partes plásticas


que suelen estropearse con frecuencia siendo estas basadas en la
filosofía de lo desechable, se usan, se agotan, se desechan
convirtiéndose en basura no reutilizable, por lo que deben ser
cuidadas para prolongar su vida útil.

D. El combustible más común en los vehículos, es la


gasolina que paradójicamente es de los combustibles más
contaminantes con componentes como el azufre o como el plomo,
que al ser inducido a la combustión es perjudicial para el organismo
humano. También son emitidos los óxidos de nitrógeno que se
elevan cuando el vehículo está en frío.

E. El peso de los vehículos guardan una relación con el


consumo de combustible, así como con el precio de los mismos, es
decir un material más liviano es más costoso, pero reduce el peso
del vehículo, y a su vez e motor realiza un menor esfuerzo, que se
refleja en el consumo de combustible, o sea que un mayor peso en
un vehículo contribuye al aumento de emisiones contaminantes a la
atmosfera.

F. Los neumáticos al ser poco durables también


contaminan pues pasan más rápido a ser inservibles, por lo que al
quedar en desuso, no deben ser desechados en cualquier lugar o a
la basura, deben ser concentrados al centro establecido, para su
posterior tratamiento.

G. En cuanto a los frenos también hay de qué hablar,


en las pastillas para frenos generalmente se usa el amianto por ser
un material resistente a altas temperaturas, pero también muy
relacionado con el cáncer.
196

H. Los aceites lubricantes y los anticongelantes,


también tienen un gran poder contaminante, por ello se hace
necesario una recogida selectiva y su posterior tratamiento, evitando
sean vertidos al drenaje.

378. Pero esta contaminación obvia, se ve agravada por


factores como: un alto volumen de parque automotor usado, que
son vehículos que circulan contaminando a diestra y siniestra; poco
desarrollo y elevados costos de vehículos ambientales:

379. Los vehículos a motor, se acepta, son la fuente de mayor


contaminación ambiental. Pero en la selva de automotores de una
gran ciudad, ¿quién contamina más?: la conclusión irónica es que la
identificación, reparación o eliminación de los vehículos más
contaminantes, puede tener un costo-beneficio mayor que todo
el programa de reformulación de gasolinas y adición de oxigenados,
si bien estos últimos, al sustituir a los aromáticos, tienen efecto
benéfico. Los vehículos más viejos son siempre los más
contaminantes, pues los automotores "afinados" para obtener más
potencia se convierten en grandes contaminadores.

380. Contaminación en la Ciudad de México:

A. Respecto a la producción de monóxido de carbono


proveniente de vehículos, la situación en la Ciudad de México, es de
suma gravedad ya que se estima que de los aproximadamente 34.3
millones de vehículos automotores (autos, camiones, autobuses y
motocicletas), que estaban registrados en nuestro país en 2014, 8.3
millones (aproximadamente 23.8 por ciento), tenían registro en la
Ciudad de México y el Estado de México.

B. Parte importante del monóxido de carbono que se


produce en la ciudad de México, debe sumarse el producido por
diversos tipos de fábricas, los cientos de aviones que diariamente
despegan o aterrizan en la ciudad.

C. Todo lo anterior aunado a la situación geográfica de


la capital en virtud de estar rodeada de elevaciones, hacen que el
problema sea aún más grave.
197

Cuarta Sección

Medidas Contra la Contaminación Producida por Automotores

381. Entre las medidas que deben tomarse para que los
vehículos militares no contaminen el medio ambiente se encuentran:

A. Realizar el mantenimiento preventivo del vehículo,


con el fin de que el motor trabaje en condiciones óptimas, lo que
permitirá reducir considerablemente la emisión de contaminantes al
medio ambiente.

B. Adecuado empleo de los artículos o productos


utilizados en el mantenimiento vehicular.

C. Efectuar la debida selección y almacenaje de los


residuos generados por los vehículos; para su posterior recolección,
concentración o tratamiento, evitando tirarlos al aire libre o al
drenaje.

D. Valoración oportuna de los automotores más


contaminantes, determinándose la acción que más convenga.

E. Restringir el uso del claxon, utilizándolo en forma


razonada.

Quinta Sección

Conducción

382. Las características de funcionamiento del motor diesel, no


permite que siga trabajando, cuando su desgaste es excesivo, lo
que sí es factible en motores de gasolina. Esto evita que el motor en
mal estado produzca residuos contaminantes.
198

383. De todo lo anterior se deduce que todo conductor o


conductora de un vehículo deberá tenerlo en inmejorables
condiciones, a efecto de reducir la producción de contaminantes
atmosféricos. La revisión y mantenimiento debe hacerse como se
indica en el manual del vehículo.

384. Los hábitos de conducción que aunque parezca


insignificante, puede contribuir al ser mejorados a descontaminar un
poco, o mejor a que se contamine menos, y esto basado en la
experiencia que se puede adquirir después de transitar por cierto
tiempo sobre las carreteras, por ejemplo para una conducción más
ecológica y a la vez económica, que debe ser la dualidad que se
maneje en estos tiempos venideros, es aconsejable:

A. Mantener una correcta presión de inflado de los


neumáticos, conforme a las especificaciones del fabricante, ya que
una escasa presión de inflado produce un gasto innecesario de
combustible, y por lo tanto de emisiones. Por otra parte, un exceso
de presión ocasionaría un desigual desgaste de la banda de
rodadura que acotaría la vida del neumático. El uso de neumáticos
no preconizados puede aumentar el consumo.

B. Realizar una conducción tranquila. La conducción


"deportiva" cuesta cara: es preferible una conducción relajada.

C. El empleo de marchas más largas reduce el


consumo para una misma velocidad.

D. Realizar aceleraciones bruscas produce un


ineficiente empleo del combustible.

E. No utilizar el vehículo para desplazamientos muy


cortos; así como tener en cuenta lo siguiente:

a. El motor en frío es cuando más consume.

b. La utilización prolongada de la marcha, produce


gran cantidad de hidrocarburos cuando no enciende el motor del
vehículo.
199

c. El Catalizador necesita de tres a cinco minutos


para lograr su temperatura de máxima eficiencia.

d. El doble embrague y el golpe de acelerador


antes de para el motor son innecesarios en los coches modernos.

e. Nunca hay que arrancar el auto empujando si


este posee catalizador, ya que este se contamina a su contacto con
la gasolina sin quemar e inmediatamente deja de funcionar por lo
que precisará ser sustituido.

f. Hay que evitar llenar el depósito de combustible


hasta el borde, es una manera de desperdiciar carburante.

g. Por manejar rápido: si circulamos a 80 Km/h en


vez de a 120 km/h estaremos ahorrando en combustible un 30 %.

F. En cuanto a la velocidad también se pueden hacer


modificaciones, y hacer hincapié en cuanto a las restricciones de
velocidad, no solo porque el exceso de velocidad puede causar
accidentes, sino porque además genera más contaminación, o sea
que si la persona no se muere por un impacto a alta velocidad lo
puede hacer el día de mañana de un cáncer. 23

23
Leer más: http://www.monografias.com/trabajos11/geramb/geramb2.shtml#ixzz4p65CxSQV
200
201

Capítulo XV

Escalones de Mantenimiento

Primera Sección

Primer Escalón

385. Las personas que conducen los vehículos pueden


ejecutar la operación apropiada del equipo y la ejecución del
mantenimiento, con preparación y herramientas sencillas.

386. Operaciones de mantenimiento preventivo diarias. Antes,


durante y después de cada servicio del vehículo. En los altos y
semanalmente, realizar el mantenimiento y ejecución de
reparaciones, que son ajustes menores que normalmente se le
autorizan, así como apriete de unidades y pernos flojos. Reportando
todos los aspectos encontrados durante las inspecciones y que no
están dentro de su capacidad corregirlos adecuadamente.

Segunda Sección

Segundo Escalón

387. A cargo de pequeños talleres, organizados en pelotones o


secciones que forman parte orgánica de las corporaciones y
organismos equivalentes a éstas.

A. Está constituido por personal especialista auxiliado


con las conductoras o conductores; que dispone de herramientas y
equipo limitado, que le permite efectuar su cometido.
202

B. Incluye operaciones adicionales de mantenimiento


preventivo, asesoramiento, inspección técnica y reparaciones de
tipo mediano que no requieren de equipo de altas características, ni
demanden tiempo prolongado.

388. Los trabajos correspondientes al segundo escalón de


mantenimiento, son los siguientes:

A. Sistema de lubricación.

a. Revisión y cambio de aceite y filtros.

b. Cambio de mangueras resecas o agrietadas.

c. Corrección de fugas de aceite.

B. Sistema eléctrico.

Mantenimiento o cambio de: relee o relay,


relevadores, solenoides, bobina de encendido electrónico, marcha,
regulador de voltaje, alternador, unidades de luz, acumulador,
revisión y cambio de instrumentos de control (tablero), reposición de
bomba de combustible (eléctrica), motor de limpiadores y
conexiones.

C. Sistema de alimentación.

a. Limpieza del tanque de combustible y


conexiones.

b. Cambio de filtros de combustible.

c. Limpieza del cuerpo de aceleración.

d. Revisión o cambio de la bomba de combustible


y de inyectores.

e. Verificar o reemplazar el turbo cargador.

D. Sistema de enfriamiento.
203

a. Revisión del radiador.

b. Revisión o cambio de anticongelante.

c. Revisión o cambio de bomba de agua.

d. Cambio de mangueras resecas o agrietadas.

E. Motor.

a. Afinación general.

b. Medición de compresión de los cilindros.

F. Sistema de transmisión.

a. Revisión, ajuste y/o cambio de embrague.

b. Revisión y/o cambio de aceite.

G. Sistema de frenos.

a. De aire: tanques de aire primario y secundario,


compresor, regulador, líneas de aire, cámaras de aire, balatas,
válvula de estacionamiento, discos, tambores y pedal de freno.

b. Hidráulicos: cilindro maestro, boster, cañerías,


líquido de frenos, retenes, gomas de freno, mordaza o caliper,
balatas de freno, discos y tambores.

c. Revisión de balatas que no estén contaminadas


con algún lubricante.

H. Sistema de dirección y suspensión.

a. Revisión de la bomba de dirección, brazo


pitman y cremallera.

b. Cambio de aceite de dirección.

c. Revisión y/o cambio de mangueras.


204

d. Revisión y cambio de amortiguadores, rotulas,


terminales, gomas, resortes, horquillas, barras

I. Accesorios.

a. Revisión y/o cambio de limpiadores.

b. Revisión y/o cambio de bocinas de claxon.

J. Lubricantes.

Engrasado y cambio de lubricantes en general.

Tercera Sección

Tercer Escalón

389. A cargo de talleres móviles o ligeros que forman parte


orgánica de las grandes unidades elementales o de agrupamientos
de tropas de magnitud semejante.

A. Estos talleres están integrados por personal


especialista del servicio de transportes, así como de máquinas y
herramientas montadas sobre vehículos.

B. Corresponde al tercer escalón en toda la gran


unidad, la inspección técnica y la reparación de vehículos cuya
descompostura, falla o daño, que sea posible remediar en las
corporaciones a que pertenezca; pero a la vez que no sea de
consideración y magnitud que amerite ser evacuado a instalaciones
fijas de cuarto y quinto escalón

390. Los trabajos correspondientes al tercer escalón de


mantenimiento son los siguientes:

A. Reparación total o parcial de conjuntos de


ensamble.
205

B. Además de cambiar unidades, el tercer escalón


ejecuta trabajos de mecánica general y ciertas reparaciones
especializadas, empleando el equipo del taller móvil.

C. Puesto que se necesita una cantidad importante de


equipo y abastecimiento en este escalón, su instalación puede estar
localizada a corta distancia atrás de la zona de combate.

D. Las partes de repuesto y conjuntos de ensamble a


cargo de este escalón, serán transportadas hacia los vehículos
averiados, en los cuales se ha de ejecutar el trabajo. En otros casos,
estos vehículos serán llevados hacia el taller para su recuperación,
por los grupos de arrastre provistos de grúas, que desempeñan
funciones de recuperación.

E. Normalmente los vehículos reparados en el tercer


escalón, son regresados a la unidad usuaria o donde están de
cargo.

Cuarta Sección

Cuarto Escalón

391. A cargo de las instalaciones fijas o semifijas de


mantenimiento, consistentes en talleres de cierta importancia.

A. Estas disponen de toda clase de herramienta,


máquinas y equipo, así como de personal técnico especializado
para llevar a cabo cualquier tipo de reparación a los vehículos
procedentes de escalones menores, por no ser posible su
recuperación en ellos, la naturaleza del daño o a la duración del
trabajo.

B. Algunos vehículos reparados en cuarto escalón, son


regresados a la unidad de origen, pero será normal que causen baja
de esta y una vez reparados, son enviados al depósito de
abastecimiento.
206

Quinta Sección

Quinto Escalón

392. A cargo de instalaciones permanentes de la zona del


interior, que incluyen talleres importantes y factorías, en los que se
realizan reparaciones de más elevada importancia, como:
modernizaciones, modificaciones y reconstrucciones completas de
los vehículos y de sus componentes. Todos los vehículos tratados
en quinto escalón, causan baja previamente de las unidades a que
pertenecieron y una vez recuperados son enviados al sistema de
abastecimientos, para ser suministrados a donde sea necesario.
Este mantenimiento de quinto escalón comprende:

A. Ajuste general o restauración del vehículo, empleando


piezas o refacciones nuevas, reajustadas o reconstruidas.

B. Modificación de los vehículos incluyendo cambios de


diseño.

C. Renovación de los vehículos, cuyo mantenimiento y


reparación necesita cierto grado de especialización, incluye el
reemplazo de componentes.

D. Fabricación de artículos que no pueden obtenerse del


sistema de abastecimientos o de fuentes comerciales.

E. Reparaciones de material conexo del servicio.

F. Apoyo a los escalones inferiores.


207

Capítulo XVI

Datos para Calcular los Factores de Tiempo y Espacio Propios


y de las Tropas Enemigas, Incluyendo Velocidades de Marcha y
Longitudes de Jornadas

Definiciones

393. Agrupamiento de marcha. Dos o más unidades de


marcha, organizadas como un solo elemento para efectos de planeo
y control, bajo un mando único que regula el desplazamiento y a
quien se le hacen llegar las órdenes correspondientes. A cada
agrupamiento se le señala un nombre o un número de orden, para
distinguirlo dentro del horario previsto.

394. Agrupamiento de transporte. Reunión de dos o más


grupos de vehículos bajo un mando, para efectos de control y
cálculo de movimiento, con una misión de transporte.

395. Alargamiento. Aumento de las distancias reglamentarias


entre hombres y mujeres pie y entre las unidades (columnas),
producido por las diferencias de velocidad.

396. Célula de transporte. Agrupamiento mínimo de vehículos


que transporta una fracción de compañía. Un número variable de
estas células constituyen a la unidad de marcha.

397. Columnas. disposición de una tropa, cuyos hombres y


mujeres o unidades (a pie o sobre vehículos), se colocan
cubriéndose paralela y sucesivamente unas detrás de las otras en el
sentido de la profundidad, cualquiera que sea su distancia e
intervalo.

398. Densidad. Número de vehículos en formación de marcha,


que ocupan en un momento dado, un kilómetro del itinerario.

399. Desplazamiento. Movimiento de tropas de un lugar a otro,


independientemente de la forma o medio utilizado.
208

400. Distancia. Espacio entre dos grupos o columnas, medida


en el sentido de la profundidad, de la cola de uno, a la cabeza del
que la precede.

401. Distancia por recorrer. La que existe entre dos pueblos o


lugar cualquiera, medida sobre el camino o itinerario que se
empleará para el desplazamiento, se calcula con la siguiente
fórmula:

Distancia = tiempo x velocidad


60

402. Escalones. Elementos sucesivos de una unidad


dispuestos en el sentido de la profundidad. El primero es el más
adelantado o el más próximo al enemigo.

403. Escurrimiento. Tiempo que tarda una tropa en columna en


pasar frente a un punto dado.

404. Grupo de vehículos. Reunión de 25 vehículos y


eventualmente de 13 y hasta 32, para efectos de control y cálculo de
movimiento.

405. Hora de arribo. Momento en que el primer vehículo o


persona de la columna llega al punto de destino.

406. Hora de cierre. Momento en que todo el personal de la


columna, arriba al lugar de destino. Se considera el momento en
que llega a éste, la cola del último agrupamiento. Para el propósito
de planeo, el tiempo requerido de cierre será igual al escurrimiento
de la columna.

407. Infiltración. Sistema que consiste en despachar personas


o vehículos a intervalos de tiempo irregular, con una densidad
también irregular, con objeto de conservar el secreto del
movimiento. Para efectos de planeo puede considerarse una
densidad de tres vehículos por kilómetro.

408. Intervalo de tiempo:


209

A. Espacio de tiempo comprendido entre dos


elementos, columnas o agrupamientos sucesivos.

B. Tiempo transcurrido desde el instante en que la cola


de una columna pasa por un punto, hasta el momento en que la
cabeza de otra pasa por el mismo lugar.

409. Marcha. Movimiento que ejecutan las tropas para ir de un


lugar a otro por sus propios medios.

410. Marcha por reunión previa. La que tiene lugar haciendo


concurrir a todas las personas o unidades a una zona señalada de
antemano, para que una vez reunidos, iniciar el movimiento.

411. Profundidad. Distancia que una columna ocupa, medida


desde la cabeza a la cola de la misma. Puede ser en movimiento o
haciendo alto.

412. Punto de control. Lugar sobre el itinerario de marcha


seleccionado como referencia, fácilmente identificable, en el cual se
pueda establecer personal que supervisa la progresión de la
columna y se verifica el contacto para transmitir a los o las
comandantes, las órdenes e instrucciones que controlan el
movimiento.

413. Punto o área de desembarco. Lugar en el que los


vehículos hacen alto para descargar tropas, material o equipo.

414. Punto o área de destino o de arribo. Lugar en el que se


termina el movimiento.

415. Punto de disloque. Lugar fácilmente identificado al final


del itinerario de marcha, que normalmente se señala a la entrada de
la zona de estacionamiento o de despliegue y a partir del cual, las o
los comandantes de unidades subordinadas, conducen a sus tropas
al lugar que se les haya asignado, siguiendo itinerarios establecidos
dentro de la zona.

416. Punto o área de embarque. Lugar donde los vehículos


hacen alto para que el personal los aborde, se cargue material o
equipo.
210

417. Punto inicial. Lugar fácilmente identificable en el que se


inicia el itinerario de marcha, que normalmente se elige a la salida
de la zona de estacionamiento, en la dirección de la marcha y a
partir del cual se forma la columna sobre el itinerario previsto.

418. Tiempo de recorrido. Es el necesario para que la cabeza


de una columna recorra una distancia dada. Se determina con la
siguiente fórmula.

Tiempo=________distancia x 60_______
Velocidad en kilómetros por hora

419. Unidad de marcha. Es una fuerza tal, que por sus


efectivos puede iniciar o detener la marcha a la voz o señal de las y
los comandantes. Generalmente compuesta por el equivalente de
una compañía, escuadrón o batería en unidades a motor, a píe o a
caballo. En algunas ocasiones excepcionalmente los efectivos de un
batallón o regimiento, se constituyen en unidades de marcha. Hasta
donde sea posible todos los vehículos de una unidad motorizada,
deben poseer características de marcha similares.

420. Vehículos orgánicos. Los asignados a una unidad


permanente, de acuerdo con la planilla orgánica de la misma.

421. Vehículos de refuerzo. Los asignados a una unidad


transitoriamente, pero que los emplea y acciona como si fueran
propios.

422. Velocidades por marcha. Es el promedio de velocidad de


una columna o elemento en un período dado, incluyendo el tiempo
de los altos horarios o pequeños altos. Se determina con la
siguiente fórmula:

Velocidad= Distancia x 60
Tiempo

423. Zona de reunión. Es aquella en la que el personal de una


unidad, se reúnen antes de llevar a cabo operaciones, para
preparativos de toda clase, en relación con las mismas.
211

424. Profundidades básicas. Los siguientes valores son


aplicados cuando se efectúan cálculos para determinar la
profundidad de las columnas a pie o a caballo (haciendo alto o
marchando).

425. Tropas a pie: estos factores incluyen distancias entre las


unidades menores a la Brigada de Infantería y escalones del mismo
orden. Por cada hombre o mujer.

A. En fila…..…………………………….…..2.10 metros

B. En columna por dos...………...……..…1.35 metros

C. En columna por tres…...……………….1.20 metros

D. En columna por cuatro.……………..….1.10 metros

426. Capacidades de los vehículos para transporte de


personal.

A. Ómnibus Scania Neo bus……………....46 personas

B. Ómnibus Scania Interbus………………36 personas

C. Camión 6.5 toneladas T/P……….........33 personas


con equipo.

D. Camioneta pick-up ¾ de tonelada…...7 personas


con equipo.

E. Mercedes-Benz Sprinter…………………12 personas

F. Vehículo Jeep Rubicón………...………4 personas


con equipo.

G. Humvee V.T.P.………………………….10 personas


con equipo.

427. Vehículo tracto camión para transporte de ganado.


212

A. Con mampara, 11 caballos y 11 personas con


equipo.

B. Sin mampara, 14 caballos y 11 personas con


equipo.

C. Cuando el número de personas o animales que


faltan por embarcar, exceden la mitad de la capacidad de un
vehículo, se debe considerar otro vehículo.

428. Velocidades de marcha y longitud de las etapas para


personal a pie y motorizados. Los datos que siguen, están basados
en promedios desarrollados para vehículos modernos, personal
entrenado y condiciones favorables de los caminos y estado del
tiempo.
2 3 4 5 6 7 8
Velocidad de marcha en
Longitud
kph.
promedio
Personas. Sobre A campo Observaciones.
de jornada
camino. traviesa.
(kilómetro)
Día noche Día Noche
Unidades constituidas.
Tropas a pie. 4 3.2 2.5 1.5 25 a 30 Para pequeñas UU.
Tropas
30 C/L. Marchando
motorizadas. 40 10 5 320
15 S/L. independientemente.
Pequeñas UU.
Grandes 20 C/L.
25 10 5 200 En solo viaje.
unidades. 15 S/L.
Unidades Unidad tipo Batallón o
30 C/L.
blindadas y 40 20 5 320 menor, con vehículos
15 S/L.
mecanizadas. a oruga y de ruedas.
Vehículos aislados
Camioneta 60 C/L.
80 - - 640 -
Cheyenne. 15 S/L.
60 C/L. Incluye
Humvee. 80 20 5 640
15 S/L. Ambulancia.
Camión 6.5 60 C/L.
80 - - 640 -
toneladas. 15 S/L.
Camión
60 C/L.
transporte de 60 - - 480 -
15 S/L.
ganado.
60 C/L.
Autobús. 80 - - 640 -
15 S/L.

C/L: Con luz


S/L: Sin luz
213

A. La velocidad de marcha de una columna compuesta


por vehículos de diversa velocidad, se tomará como base la de los
de menor velocidad.

B. Las velocidades de marcha están dadas para


movimientos en "columna cerrada" y pueden ser aumentadas para
vehículos aislados o pequeñas columnas, cuando las condiciones
sean favorables. La velocidad de marcha está tomada en promedio,
incluyendo los altos horarios y los pequeños altos.

C. Longitudes de jornadas mayores a las señaladas en


la séptima columna, pueden llevarse a cabo bajo las condiciones de
una marcha forzada.

D. La velocidad de marcha de la infantería se ve


influida por diversos factores; entre ellos se han considerado los
siguientes:

Factores La disminución de la velocidad


por hora en metros son las
siguientes:
Pendientes de 7% a 10%. 500
Pendientes mayores de 1,000 o bien aumentar una hora
10 %. por cada 300 de desnivel.
Pedregales. 500
Lluvia fuerte. 500
Arenales espesos. 1,000
Fangos. 2,000

429. Movimientos a motor. La densidad de las columnas a


motor depende de su formación y pueden ser:

A. Columna cerrada.

B. Columna abierta.

C. Infiltración.
214

430. Columna cerrada. En esta formación los vehículos


cierran entre si sus distancias, hasta conservar únicamente un
espacio mínimo de seguridad para el manejo, generalmente esta
distancia es fijada por el factor velocidad, consiste en dejar de uno a
dos metros por kilómetro dé velocidad entre cada vehículo. A menos
que otra cosa se indique, la formación de la columna cerrada se
empleará en los desplazamientos nocturnos y solamente se utilizará
en los diurnos cuando la acción aérea de las fuerzas enemigas sea
muy poco probable.

431. Columna abierta. En esta formación, la distancia entre


los vehículos se aumenta para obtener al máximo de dispersión
compatible con el control que es necesario ejercer durante el
movimiento; normalmente se fija una densidad constante de diez, 15
o veinte vehículos por kilómetro. A menos que otra cosa se indique,
la formación de columna abierta se utilizará para ejecutar los
desplazamientos de día en la zona del frente.

432. Infiltración. En esta formación, los vehículos son


despachados a intervalos de tiempo irregular, con una densidad de
tres, cuatro, cinco o seis vehículos por kilómetro; es empleada en
aquellos casos en que interese conservar en secreto el movimiento.
A menos que otra cosa se indique, la densidad se fijará en tres
vehículos por kilómetro.

433. La profundidad de una columna a motor, puede ser


determinada cuando se conoce:

A. El número de vehículos a motor, que integran la


columna, sin considerar las armas o remolques de cualquier tipo.

B. La densidad promedio, o sea el número de


vehículos por kilómetro.

C. Total de intervalo de tiempo, entre las unidades


subordinadas.
215

434. Profundidad haciendo alto. Para fines de cálculo y a


menos que otra prescripción sea dictada sobre el particular; se
tomarán 9.2 metros, como longitud promedio de cada vehículo, en
columnas constituidas por diversos tipos; este factor incluye una
distancia de 1.5 metros entre vehículos sucesivos, pudiendo
considerarse además 25 metros, entre unidades de marcha o
grupos de 25 vehículos.

435. La profundidad haciendo alto, para un batallón de


infantería motorizado o transportado, se calcula con la siguiente
fórmula:

Profundidad (en metros) = Vehículos X 9.2

436. Cuando la cantidad de vehículos implique la necesidad de


dividirlos en varias unidades de marcha o grupos de 25 vehículos,
se aumentará al resultado los 25 metros de cada intervalo. La
profundidad en movimiento se calcula con la siguiente fórmula:

Numero Numero
Profundidad
Vehículos + Vehículos =1 X Vel. Km/h.
en km=
densidad 25
60

Este quebrado, en caso de que la unidad se desplace


constituyendo unidades de marcha o grupos menores de 25
vehículos, será sustituido por el número de unidades de marcha o
grupos menores de 25 vehículos que se hayan organizado. La
aplicación de esta fórmula implica que, cuando existen dos o más
unidades de marcha o grupos de 25 vehículos, estos se desplazan
con un minuto de intervalo; en caso de que exista un número menor
a 25 vehículos, el segundo término de la fórmula no se aplicará.

437. Escurrimiento de las columnas a motor: el escurrimiento


puede ser determinado por las siguientes fórmulas:

Escurrimiento No. Vehs. x 60 No. Vehs. =1


en minutos = Densidad x vehículos x60 25

438. Cuando se conoce la profundidad, puede aplicarse esta


fórmula:
216

Profundidad en km x 60
Escurrimiento en minutos =
Velocidad en k.p.h.

439. Factores variables en los cálculos. Cuando un batallón


deba desplazarse a motor, el tiempo mínimo en el que es posible
que el primer vehículo pase por el punto inicial después de haber
recibido la orden, es según el caso siguiente:

A. Orden recibida de día, para ejecutar un movimiento


de día o de noche 01:30 horas (1). Ejemplo: una orden recibida a las
10:00 horas, el vehículo de la cabeza podrá pasar por el punto inicial
a las 11:30 horas.

B. Orden recibida de noche, para ejecutar un


movimiento de noche o de día, 02:00 horas (2). Ejemplo: una orden
recibida a las 22:00 horas, el vehículo de la cabeza podrá pasar el
punto inicial a las 24:00 horas.

C. Orden recibida de día, pero con menos de una hora


antes de la terminación del crepúsculo náutico vespertino, para
ejecutar un movimiento de noche 0200. Ejemplo: La T.C.N.V. ocurre
a las 19:00 horas, la orden se comunica a las 18:40 horas, el primer
vehículo podrá cruzar a las 20:40 horas.

D. Ejemplo: Orden recibida de noche para ejecutar un


movimiento de día, 02:00 horas.
217

Tiempo requerido para:

Actividad a realizar Día Noche


Horas
A. Descargar de los vehículos las cargas
orgánicas.
(1, 2) Las horas señaladas se utilizarán en las
actividades de planeo, al calcularlos se han incluido 00:15 00:30
únicamente aquellas medidas sucesivas que deben
adoptarse antes del arribo del primer vehículo al
punto inicial.
B. Cargar en los vehículos las cargas orgánicas. 00:30 01:00
C. Reunir los vehículos dentro de la zona de
00:10 00:20
estacionamiento para cada nuevo viaje.
D. Embarque del personal. 00:10 0020
E. Tiempo necesario para el movimiento desde la
zona de estacionamiento inicial a la zona de
estacionamiento futuro; calcularlos en dado caso
(puede o no incluir un movimiento a motor), desde la Tiempo
zona de estacionamiento inicial hasta una zona de necesario.
desembarco y de ésta hasta la nueva zona de
estacionamiento o reunión (puede incluir un
desplazamiento a pie).
F. Desembarcar al personal. 00:05 00:10
G. Organización y movimiento en la nueva zona
de reunión, incluyendo la distribución de municiones 00:30 01:00
y raciones extra, cuando sea necesario.
H. Tiempo necesario para el desplazamiento de
la nueva zona de reunión, a la base de partida.
Calcularla en cada caso, considerando que las
tropas marchan a pie.
Tiempo
A falta de datos específicos, deberá considerarse necesario.
que la distancia mínima por recorrer de la nueva
zona de reunión a la base de partida es de cuatro
kilómetros a campo traviesa.
I. Tiempo necesario para que las tropas a pie, se
restablezcan sobre la base de partida; para que
quienes tengan los mandos subordinados,
practiquen reconocimientos y distribuyan sus 01:00 01:30
órdenes y para que se emplace y revise el
armamento de Infantería, cuando esto sea
necesario.
218

440. Calculo abreviado de movimiento motorizado por


escalones.

A. Para calcular el tiempo que requiere un movimiento


motorizado por escalones, se emplea la fórmula siguiente:

NxDK
X= =T
V

B. Siendo (X) el tiempo que requiere el movimiento


total, (N) el número de viajes que los vehículos tienen que hacer en
ambos sentidos, (DK) la distancia por recorrer en kilómetros, (V) la
velocidad promedio y finalmente (T) es un factor que habrá de
determinar en cada caso y que representa el número de horas
necesarias para la carga y descarga del personal y equipo, tanto en
la zona de estacionamiento actual como en la de fin de jornada y el
tiempo de escurrimiento de las columnas para cerrar en cada viaje.

441. En general, para estimar el valor del factor (T), debe


tomarse en cuenta que a partir de la hora en que se recibe la orden,
se requiere:

A. Tiempo para preparar el movimiento.

B. Tiempo en que tardará en escurrir la columna para


cerrar en la nueva zona de estacionamiento.

C. Tiempo para el desembarque de las cargas


orgánicas o de las tropas (deberá tomarse el de mayor duración en
caso de que las dos operaciones tengan que realizarse).

D. Tiempo necesario para reunir los vehículos para el


regreso.

E. Tiempo de escurrimiento de los vehículos que


regresan; para cerrar en el estacionamiento inicial.
219

F. Tiempo de embarque de las cargas orgánicas o de


las tropas dejadas en la zona inicial de estacionamiento. Deberá
tomarse el de mayor duración, en caso de que las dos operaciones
tengan que realizarse.

G. Tiempo necesario para reunir los vehículos que van


a ejecutar el segundo viaje.

H. Tiempo de escurrimiento de la columna que ejecuta


el segundo viaje, para cerrar en el estacionamiento final.

442. Otros factores de cálculo a considerar:

A. Si el número de viajes aumenta, deben volverse a


calcular los tiempos que se requieran para ejecutar las operaciones
señaladas en el párrafo 442, subpárrafos C, D, E, F, G y H, de este
manual, para cada nuevo viaje.

B. El tiempo que requiera la operación señalada en el


párrafo 442, subpárrafo B, puede y debe abreviarse poniendo a las
cabezas de las columnas en cada viaje, los vehículos que deben
regresar, con lo cual solamente se calculará el tiempo de
escurrimiento de estos vehículos y no el de toda la columna.

C. En caso de movimientos con velocidad mixta, se


considera la velocidad promedio.

443. Bases para calcular los factores de tiempo y espacio de


las tropas enemigas:

A. Con el fin de obtener uniformidad en los cómputos


relacionados con los factores tiempo y espacio que se involucren en
el cálculo de las posibilidades de las tropas enemigas, se tomara en
la parte que corresponda, los datos contenidos en este anexo,
teniendo en cuenta que esto solo tiene validez para los efectos de
ejercicios de adiestramiento.

B. En campaña, los datos que entren en el cálculo de


los factores citados, serán aquellos que la experiencia señale como
adecuados y más correctos, de acuerdo con los métodos y
costumbres de la milicia adversaria.
220

C. El objeto de que la o el oficial de información,


instrucción y operaciones, calcule los factores de tiempo y espacio
relativo a las actividades de las tropas enemigas, es dar a quien
tenga el mando una exacta estimación, de la hora en que aquéllas
deban encontrarse en un lugar determinado. Para tener una idea
clara de ese tiempo y espacio, deberá interesarse en dos factores
fundamentales:

a. ¿Cuánto tiempo tardarán las tropas enemigas


para llegar a ese lugar?

b. ¿Cuánto tiempo tardará en cerrar, una vez que


haya llegado a ese lugar?
c. Contestando a estas preguntas, se puede
asegurar que los cálculos están basados en el tiempo mínimo
necesario, para que las tropas enemigas se desplacen del punto "A"
al "B" y cerrar en “B”.

D. En los cálculos que referencia, no deberá considerar


factores tales como: tiempo de embarque o desembarque,
distribución de municiones extra, reconocimiento y distribución de
órdenes a las unidades subordinadas.

E. LAS tropas enemigas pueden llevar a cabo estas


operaciones en forma sucesiva o simultánea; o bien puede no
hacerlas, por ejemplo: pueden embarcar y distribuir municiones
simultáneamente; puede iniciar su movimiento tan pronto le lleguen
los primeros vehículos sin esperar la total organización del convoy;
hacer sus reconocimientos, distribuir sus órdenes mientras termina
el movimiento y además desplegarse, ejecutando todo como parte
de una misma operación.

F. Cuando las tropas enemigas ejecutan una maniobra


en retirada, no se deberá calcular el tiempo que necesitan sus
unidades para cerrarse en una zona determinada (sólo se considera
el tiempo de recorrido a pie y a campo traviesa).
221

G. Por otra parte, cuando la distancia del punto en que


se encuentran las tropas enemigas esté a más de diez kilómetros de
la probable zona de empleo, deberán hacerse los cálculos dobles,
considerando que se muevan a pie y motorizadas; cuando la
distancia sea menor de diez kilómetros, los cálculos se ejecutarán
considerando que el movimiento es realizado solamente a pie,
excepto si la unidad enemiga se encuentra embarcada, o se trata de
unidad motorizada o mecanizada.

H. Sí las tropas enemigas se estiman en un Batallón de


Infantería y Regimiento de Artillería, el tiempo de cierre en la nueva
zona, será igual a la suma de los escurrimientos de dichas tropas,
no se considera intervalo entre agrupamientos ni entre grupos de
vehículos, es decir, se considera sólo la primera parte de las
fórmulas.

I. Si el espacio recorrido implica movimientos a campo


traviesa, se calcularán separadamente los tiempos de recorrido para
cada distancia. Se procederá en igual forma cuando una unidad se
desplace inicialmente a motor y posteriormente a pie.

J. Cuando una unidad se desplace parte del día y


parte de la noche, se calcularán separadamente los tiempos
recorridos de día y de noche, en forma similar procederá sí la unidad
se desplaza de día y cierra de noche o viceversa.

K. Cuando una unidad enemiga puede reforzar a otra,


tratándose de tropas a pie y motorizadas, se considera que han
reforzado cuando las tropas a pie cierran, por lo tanto no es
necesario calcular el escurrimiento del personal motorizado.

L. Del punto de refuerzo al contacto, las topas se


desplazan a píe y no se considera cierre, en virtud de que las
unidades van desplegadas. A las unidades blindadas se les
considera cierre en el punto de refuerzo y de ahí a la línea de
contacto a campo traviesa.

M. Ejemplo: un batallón rojo fue visto en "A" a las 09:30


horas ¿A qué hora podrá estar en "B", si la distancia entre "A" y "B"
es de 24.5 kilómetros, sobre buen camino?
222

Movimiento (horas)
A pie Motorizado
Ultimo tiempo conocido. 09:30 09:30
Tiempo del recorrido de “A” a 06:07 00:58
“B” de día (Distancia 24.5.
Km.).
Hora en que arriba la cabeza 15:37 10:28
al punto “B”.
Escurrimiento en el punto “B” 00:11 00:04
de día.
Hora en que cierra la unidad 15:48 (A) 10:32
en el punto “B”.
Hora de cierre por 15:50 (B) 10:35 (B)
aproximación.

a. (A) Solamente las personas a pie.

b. (B) Siempre se aproxima por exceso a los


próximos 5 minutos o sus múltiplos, según proceda.
223

Capítulo XVII

Operaciones en Terrenos Accidentados

444. Generalidades. La conductora y el conductor militar,


siempre deben suponer que la mayor parte de los servicios que
desempeñan, no los hacen en terrenos en buenas condiciones. La
ayuda principal con que cuentan es: la doble tracción (4x4) del
vehículo y que le permite mayor potencia, así como el uso adecuado
de cadenas de ruedas, cables y winch.

445. Acople de la doble tracción. Cuando se opera en terrenos


accidentados, se necesitará forzosamente hacer uso de la
transmisión delantera, ya que la configuración topográfica hace casi
imposible la marcha utilizando únicamente la tracción trasera.
Siempre que se encuentre en el caso de transitar sobre terrenos
accidentados, procure, antes de abandonar los buenos caminos,
conectar la doble tracción (4x4).

446. Equipo auxiliar de tracción de un vehículo. Cada vehículo


debe llevar su equipo auxiliar de tracción, que incluye cadenas de
ruedas y cables, los que deberán mantener siempre listos para
entrar en servicio; procurando se encuentren limpios y aceitados, a
efecto de evitar la oxidación. Las cadenas para ruedas, únicamente
se utilizarán cuando la naturaleza de los terrenos por transitar
dificulten o hagan imposible la marcha de los vehículos, sin este
equipo auxiliar.

447. El uso innecesario de las cadenas deteriora las llantas.


Las cadenas se usan en terrenos pantanosos, arenosos o hielo; se
tendrá cuidado en esta última clase de terreno, porque si la
superficie es lisa y la consistencia del hielo fuerte debido a una
gruesa capa, fácilmente puede patinar el vehículo.
224

448. Winch: deberá ser motivo de especial atención para quien


lo opere. Si desea emplearlo con propiedad; sólo aprenderá a
manejarlo, después de tomarse algún tiempo en la adquisición de la
destreza y experiencia respecto de los principios que norman su
funcionamiento.

A. Está ubicado en la parte delantera del vehículo,


precisamente sobre la parte central de la defensa. La energía que
necesita para trabajar, la proporciona el propio motor del vehículo
por medio de un sistema de engranes y árbol de transmisión.

B. Se opera desde la cabina, mediante el uso


apropiado de una palanca que acciona un clutch del mecanismo del
montacargas y que está situado en la parte izquierda de éste. Las
funciones de este embrague son semejantes a las del vehículo,
pues sirve para conectar la potencia del motor al montacargas.
Durante la operación de este dispositivo; no es recomendable el uso
de velocidades excesivas cuando remolca cargas muy pesadas,
debiendo utilizarse en estos casos velocidades bajas y la reversa.

C. Actualmente existen winch eléctricos, los cuales se


operan con un control de dos posiciones: una para enrollar y otra
para desenrollar el cable; cuenta con una palanca para neutralizarlo
y poder desenrollarlo a mano.

449. Operación. El winch tiene dos velocidades para la


operación de enrollar el cable al carrete y una para desenrollarlo, sin
necesidad de la fuerza motriz, quitándole el embrague y jalando a
mano. El mecanismo está provisto de dos posiciones neutrales; una
entre las velocidades baja y alta, otra entre la baja y la reversa.

450. Precauciones:

A. Cuando debe ser usado para auxiliar al propio


vehículo, si éste está en movimiento, mantenga baja la velocidad.

B. Alto: quítese el embrague y llévese la palanca a su


posición neutral.
225

C. Cable: cuando un cable del winch es rápidamente


enrollado, sin traccionar peso, resulta peligroso, ya que un latigazo
puede llegar a causar la muerte; por lo tanto, siempre se estará
alerta y vigilando que ninguna persona se acerque cuando se esté
operando.

D. Los winch tienen un mecanismo de seguridad para


prevenir la tensión excesiva y latigazos del cable; cuando está flojo,
si se tira de él a un ángulo pronunciado, fácilmente pueden
formársele torceduras. Se debe evitar el uso inadecuado.

E. Se evitará también que vehículos con llantas de


metal u orugas (tractores, carros de combate, maquinaria pesada),
pasen sobre el cable, porque le forman escoriaciones y
alargamientos que reducen considerablemente su resistencia.

F. Cuando se enrolla el cable sin carga, dos personas


lo sostienen mientras el winch trabaja lentamente, cuidando que no
se encime y quede mal enrollado; para terminar la operación, se
colocará la cadena de que está previsto el cable, en los ganchos de
la defensa.

G. Cuando se jale una carga con el vehículo


estacionado, mantenga la palanca de velocidades en su posición
neutral y aplique el freno de estacionamiento.

H. Para prevenir escoriaciones y rebabas en el winch,


se deberá mantener lubricado.

I. Evítense jalones o tirones bruscos: siempre que


trate de jalar una carga, aumente lentamente la tensión del cable, a
efecto de evitar daños a éste, al vehículo y a la carga.

451. Fango y arena: los vehículos del ejército están dotados de


la potencia necesaria para salir de terrenos arenosos y fangosos;
cuando el terreno es demasiado flojo y el vehículo tiene dificultades
para transitar, aún con el uso de la doble tracción, la persona que
conduce debe hacer uso del winch o pedir ayuda, para que otro
vehículo lo jale por medio de su cable desde terreno firme.
226

452. No trate de salir por sus propios medios cuando vea que
es materialmente imposible hacerlo, ya que las ruedas motrices se
irán hundiendo cada vez más y le dificultará al otro vehículo la tarea
de sacarlo.

453. Anclaje. Cuando la situación sea a tal grado difícil, que


deba hacer uso de su propio winch para remolcar el vehículo, el
conductor o conductora procederá de la siguiente forma:

A. Elegirá un anclaje (tronco, árbol, entre otros),


situado a una distancia mínima de ocho metros adelante del
vehículo.

B. Alrededor del anclaje se colocará una cadena y se


sujeta una polea; por ésta se hará pasar el cable del winch y su
extremo se fijará a uno de los ganchos de la defensa. Cuando no se
disponga de polea, el extremo del cable se fijará al anclaje.

C. Para asegurarle mayor resistencia al anclaje, la


cadena con polea deberá colocarse en la parte inferior de éste.

D. El esfuerzo de tensión del cable debe ser efectuado


al frente y nunca a los lados, ni hacia abajo o hacia arriba.

454. Cuando no se tenga un anclaje fijo, se puede cavar una


zanja u hoyo al frente del vehículo en forma de “T”, posteriormente
coloque la llanta de refacción u otro objeto dentro de la zanja, para
que sirva de anclaje.

Coloque la llanta u objeto en la zanja

Winch
Cable de winch
227

También se puede utilizar una especie de azadón


(fabricado previamente por la o el conductor y llevado cuando se
prevea transitar por fango o arena), que al tirar con el winch se vaya
enterrando.

455. Para vadear arroyos: en operaciones a campo traviesa no


proceda a vadear un arroyo sin antes medir su profundidad y
cerciorarse de la naturaleza de su lecho; si él arroyo es muy
profundo existe la posibilidad de que se moje el sistema eléctrico del
motor o que penetre agua al tanque de gasolina, cuyas
consecuencias en ambos casos se traducen en paro del motor; si la
consistencia del lecho no posee la resistencia requerida por el peso
del vehículo, existe el peligro de que éste se atasque; vadee el
arroyo lentamente y use la doble tracción (4x4).

456. Pantanos y arroyos de lecho flojo. Para aumentar la


resistencia del pantano y del lecho del arroyo, utilice troncos,
césped, ramas o piedras.

457. Pendiente descendente. Para realizar esta maniobra,


deberá utilizar el engranaje de velocidad baja, ayudándose con la
doble tracción (4x4), afianzando con ambas manos el volante de
dirección y aplicando el freno de servicio suavemente, a fin de no
perder el control del vehículo.
228

458. Pendiente ascendente. Deberá asegurarse de que ha


elegido la velocidad apropiada para el caso; si es necesario hará
uso del winch de acuerdo con las prescripciones establecidas;
cuando carezca de este medio, hará uso de cuñas.
459. Caminos resbalosos. Debido a las lluvias, hielo, aceite,
entre otros, algunos terrenos se tornan excesivamente resbalosos,
esto origina que los vehículos patinen; en esta clase de caminos se
debe guiar por el centro de la mesa de rodamiento, teniendo
cuidado de los vehículos que circulan en dirección opuesta.

460. Terrenos boscosos. La marcha en este tipo de terrenos,


facilita la ocultación a las vistas aéreas y proporciona el material
necesario para efectuar el mimetismo. Sin embargo se deben tener
las siguientes precauciones:

A. Cuando se marcha por bosques recién talados, la


persona que conduce deberá evitar pasar sobre troncos de árboles
cuya altura ponga en peligro, los diferenciales o el cárter.

B. Ramas bajas. Son muy frecuentes los accidentes


ocasionados por ramajes bajos que se encuentran a los lados de la
carretera. Quienes conducen deben evitar pasar cerca de las ramas
que constituyen un peligro para el personal o carga que transportan.
Cuando se transite a campo traviesa o por caminos que presentan
la posibilidad de este peligro y las condiciones climatológicas lo
permitan, se quitaran previamente las lonas de los vehículos. para
evitar raspaduras y desgarraduras.

C. Árboles caídos. Sobre los caminos que atraviesan


zonas boscosas, es frecuente encontrar árboles caídos que
obstruyen el paso; cuando no son muy grandes es fácil quitarlos,
pero cuando son demasiado pesados, hay que construir una rampa
a cada lado, con tierra y piedras; una vez construidas las rampas
deberá cruzar lentamente y con cuidado; de igual forma podrá
cruzar accidentes similares que el terreno le presente.

461. Operaciones en invierno. Estas presentan mayores


dificultades a los transportes militares y las personas que conducen
deben tener más cuidado para obtener seguridad en la marcha,
pues tendrán que guiar sobre caminos cubiertos de nieve, mojados
o con hielo; se deberán tener las siguientes precauciones:
229

A. En los caminos cubiertos de nieve y escarcha, se


deberá:

a. Conducir al centro del camino.

b. Evitar las disminuciones de velocidades,


paradas y virajes en forma brusca, ya que la inercia del vehículo lo
hará patinar.

c. Usar las llantas con menor presión de aire que


el normal, para darles mayor superficie de fricción y conseguir mejor
tracción.

B. Para emprender la marcha con un vehículo sobre un


terreno con hielo o nieve, utilice la segunda velocidad, lo que
permitirá ponerse en movimiento lentamente, sin jalones bruscos y
evita que las llantas patinen y se atasquen.

C. Sistema de enfriamiento. Es frecuente en zonas de


clima frío y principalmente en época e invierno, que el agua del
sistema de enfriamiento se congele con peligro de romper él
monoblock, radiador y tuberías, por lo cual debe utilizarse
únicamente anticongelante.

D. Durante el estacionamiento de los vehículos en


climas fríos, una buena medida para evitar los peligros antes
señalados, consiste en tapar el motor con lonas y utilice
anticongelante. Para aminorar el efecto de las corrientes frías
durante las marchas, coloque una cortina de radiador con cierre.

E. Aceite. En los climas fríos sufre un aumento de


densidad que afecta la función del sistema de lubricación y dificulta
poner en marcha el motor. Cuando la temperatura sea sumamente
baja, haga trabajar el motor con regularidad y frecuencia durante el
día y de la noche, a efecto de mantenerlo en condiciones de circular.
En ocasiones será necesario sacar el aceite del cárter y calentarlo,
para vaciarlo nuevamente en el motor, este procedimiento se
realizara en recipientes limpios a fin de evitar contaminar el
lubricante.
230

F. Frenos. En temperatura de menos de cero grados


centígrados, las balatas, discos y tambores debido a la humedad se
hielan, lo que dificulta el libre funcionamiento de este mecanismo:
evite dejar los frenos de estacionamiento activados durante la noche
y reemplace la función de estos mediante el uso de cuñas o
retrancas.
G. Estacionamiento. Elija lugares secos para estacionar
el vehículo, de preferencia aquellos de piso firme; cuando la
situación imponga el estacionamiento en lugares lodosos o
pantanosos, lleve a cabo los trabajos necesarios de
acondicionamiento para evitar que, al helar tenga dificultades para
sacar el vehículo.

462. Marchas en desierto o zonas áridas: las marchas se


dificultan debido a la frecuencia de las tormentas de arena y polvo;
siga las siguientes recomendaciones:

A. Cuando la arena es suave puede obtenerse mayor


potencia de tracción, reduciendo la presión de las llantas,
aumentando la superficie de contacto y adherencia. La persona que
conduce el vehículo, procurará disminuir la presión necesaria, para
no causar desperfectos; las llantas serán utilizadas en estas
condiciones, el tiempo que las circunstancias lo requieran.

B. Filtros de aire. Cuando el vehículo opera bajo


tormentas de arena o polvo, es preciso mantener limpios los filtros
de aire, para lo cual se recomienda una inspección diaria; al
saturarse de polvo restringe el paso de aire provocando una baja
presión, esto puede ocasionar la rotura del material filtrante,
permitiendo el paso de impurezas que rayan los pistones, cilindros,
anillos y válvulas.

C. Calentamiento excesivo. Cuando el motor se


sobrecalienta, quien conduce deberá reportar esta novedad a la
persona de quien dependa y como una medida precautoria
mantendrá siempre limpio de insectos, tierra, lodo, grasa y otras
materias que obstruyen el panel del radiador, vigilará que las
bandas del ventilador tenga la tensión apropiada.
231

Capítulo XVIII

Instrucción del Segundo Escalón de Mantenimiento

463. Temas que pueden servir de base para Instruir a


conductoras y conductores, para realizar el segundo escalón de
mantenimiento; basados en las características generales de un
vehículo:

A. Conocimiento del motor automotriz y sus sistemas;


así como del chasis, carrocería y sus accesorios.

B. Funcionamiento con el motor encendido: ruidos


extraños o golpes internos en el interior.

C. Sistema de alimentación de combustible: partes que


lo componen, desarmado, armado y el uso del manómetro de la
presión de la bomba de combustible.

D. Sistema de enfriamiento del motor: desarmado


armado, componentes y posibles fallas.

E. Sistema de ignición convencional y electrónica:


partes que los componen, desarmado, armado, ajustes y uso del
tacómetro y lámpara de tiempo.

F. Sistema de lubricación: partes que lo componen,


fallas más comunes, uso del aceite adecuado para temperaturas
ambientales y conocimientos de sus especificaciones.

G. Mandos y aparatos indicadores del tablero.

H. Sistema de la caja de transmisión: componentes,


especificaciones, así como las fallas más comunes.

I. Flechas cardan: piezas que las componen, crucetas,


desarmado, armado y los desperfectos más comunes.
232

J. Diferencial: desarmado armado partes que los


componen y fallas más comunes.

K. Sistema de dirección: componentes que la integran


y fallas que presentan.

L. Sistema de suspensión: desarmado, armado, fallas


más comunes y conocimiento de las piezas que las componen.

M. Sistema del freno de servicio: tipos de frenos,


(A.B.S., de potencia, aire, mixtos, eléctricos e hidráulicos), partes
que los componen, fallas comunes y explicación de su
funcionamiento.

Ñ. Freno de estacionamiento: partes que lo componen,


limpieza, ajustes y fallas más frecuentes.

N. Sistema eléctrico en general

a. Circuito de carga (alternador): mantenimiento,


partes que lo componen, desarmado, armado, fallas más comunes y
uso del multímetro.

b. Circuito de descarga (corto circuito): revisión del


cableado, conexiones, batería, accesorios, entre otros y medición
del voltaje con el multímetro.

c. Aparatos indicadores del tablero: conocimiento


de sus mediciones y remplazo al presentar fallas.

d. Sistemas de luces en general: revisión y


remplazo de las partes dañadas.

e. Batería: revisión de electrolitos, limpieza de los


postes y apriete de las terminales.

O. Winch: partes que lo componen, funcionamiento,


limpieza, engrasado de engranajes y enrollado adecuado del cable
en el carrete.
233

P. Llantas: conocimiento de sus rangos, revisión de


vida útil, verificación de apriete de tuercas y birlos, pareo, presiones
iguales y limpieza.

Q. Lubricación de articulaciones del vehículo en


general: conocimiento, uso correcto del lubricante y su aplicación.
234
235

Capítulo XIX

Fundamentos Esenciales del Manejo a la Defensiva

464. ¿Qué es conducir a la defensiva? la persona que


conduce, debe hacerlo siempre tomando en consideración la falta
de destreza y la falta de conocimiento de otras personas; reconoce
que no ejerce ningún dominio sobre las acciones imprevistas; así
como, de las condiciones del tiempo y de las carreteras y que por lo
tanto, se prepara para "defenderse" contra estos riesgos.

465. La persona que conduce, cede el derecho de vía y hace


otras concesiones para evitar accidentes; tiene cuidado para no
cometer errores; está alerta para evitar los sucesos y los peligros
creados por el tiempo, las carreteras y la ciudadanía.

466. El estudio de miles de accidentes, demuestra que pocos


se deben a desperfectos mecánicos; que principalmente se
relacionan a fallas humanas y excluyendo a quienes conducen en
estado de ebriedad, por lo general ambas personas han errado y
cada una tiene parte de la culpa, cualquiera de ellas dos pudo evitar
el accidente, si hubiere conducido a la defensiva:

A. A lo largo de todas las prácticas para conducir


vehículos, se hace énfasis al hecho de que es responsabilidad de
las personas, conducir sin sufrir accidentes y además se le advierte
que esté alerta.

B. Las carreteras mojadas, las curvas, los caminos


estrechos, la falta de avisos y de luces de tránsito apostadas en
carreteras, las luces desniveladas de los vehículos, el descuido, la
temeridad o la ignorancia de parte de otras personas; no releva a
quien conduce de su responsabilidad respecto a la seguridad, estas
son situaciones que podemos enfrentar en cualquier momento y
tenemos que conducir el vehículo teniéndolas en mente.
236

C. La constancia, el estudio y la práctica de conducir


dentro de las normas de la seguridad; desarrollarán el hábito de
conducir a la defensiva.

467. El accidente inevitable. La gran mayoría de estos que les


ocurren a los vehículos de motor, podrían llamarse colisiones,
choques y los pocos restantes podrían más correctamente ser
considerados como accidentes; en otras palabras, la mayoría son
evitables y reflejan errores o falta de precaución de parte de las y los
conductores.

468. Las señales y las luces de tránsito, se colocan en las


carreteras para ayudar a que se viaje con seguridad, sin embargo,
sirven sólo como ayuda y no hay garantía de que se lean o se
obedezcan. Por lo tanto, es responsabilidad de quienes conducen,
viajar por las carreteras o cruzar las intersecciones sin sufrir
accidentes:

A. Hay quienes creen que se ha abusado en esto de


fijar señales hasta el punto en que conductoras y conductores no
reducen la velocidad al llegar a una intersección, a menos que se
haya colocado la señal "despacio" y cuando tienen un accidente
dicen en tono de excusa, no había ninguna señal que advirtiera ir
“despacio".

B. Obedezca las indicaciones y señales de tránsito,


cumpla con lo que indican a fin de no sufrir accidentes y comprenda
que las personas que conducen, no se relevan nunca de su
responsabilidad.

C. La señal de “alto”, le indica que se detenga antes de


entrar a una intersección o un cruce, es responsabilidad de las y los
conductores detenerse en un sitio que no tiene que ser
necesariamente frente a esta señal, si no en un sitio desde el cual
pueda ver bien hacia la derecha e izquierda y cerciorarse de que
pueden seguir adelante con seguridad.
237

D. La luz verde es la señal para seguir adelante, pero


solo cuando haya seguridad. Es responsabilidad de la conductora o
conductor mirar hacia la derecha e izquierda y cerciorarse de que
puede proseguir la marcha sin sufrir peligro; con frecuencia aparece
un vehículo retrasado que pasa después de que la luz ha cambiado
a roja para él y verde para usted.

E. No solo vehículos pasan en forma rezagada: alguien


a última hora, puede tratar de cruzar precipitadamente antes de que
el tránsito prosiga o pueden existir personas que tratando de cruzar
una calle o avenida queden estancadas en medio del tránsito.

469. Al entrar a la carretera, es responsabilidad de la persona


que maneja, mirar hacia atrás para cerciorarse de que nadie está
cerca o se acerca con tanta rapidez, que el incorporarse al tránsito
implique peligro. Hacer una señal con la mano y con las luces del
vehículo, no releva su responsabilidad.

470. La rueda delantera como señal de estacionamiento.


Ningún vehículo que este estacionado paralelo a la vía; puede
incorporarse a menos que las ruedas se hayan hecho girar hacía la
carretera. La o el conductor responsable, debe estar pendiente de
esta señal con las ruedas, la cual puede ser observada a cincuenta
o sesenta metros de distancia.

471. La importancia de la conducción en la carretera. Cuando


se gira a la derecha, lo cortés es ir por el carril derecho de la
carretera, a fin de que los demás vehículos que transiten puedan
pasar por su lado izquierdo; y al girar hacia la izquierda, lo cortés es
ocupar el centro de la carretera y a la derecha de la raya central, a
fin de que el tránsito que circula en el mismo sentido pueda seguir
por su derecha.

472. Los tracto camiones con semirremolque y los camiones


con plataforma extra larga, cuando van a girar hacia la derecha
necesitaran dejar espacio suficiente a las ruedas traseras, por lo que
deberá realizar lo siguiente:
238

A. Al aproximarse a la vuelta, deberá girar despacio y


abriéndose a la izquierda sobre el centro de la vía por la que se
circula junto a la raya central, observando previamente que no se
acerque ningún vehículo en sentido opuesto que ofrezca peligro o
que otro vehículo intente rebasarlo sin precaución. Las señales con
la mano o las señales de tránsito, así como las luces direccionales
del vehículo, no bastan por sí solas para girar hacia la derecha con
seguridad.

B. No detenerse antes de que se haya terminado de girar


hacia la derecha, a menos que sea absolutamente necesario
retroceder un poco o realizar maniobras para librar la vuelta.

473. ¡Precaución! bicicletas y motocicletas:

A. Bicicletas: La mayor parte de quienes las utilizan y


principalmente cuando se trata de niños o niñas, no reconocen
reglas de circulación en carretera, no vacilan en deslizarse entre
carriles con vehículos en movimiento y siguen adelante cuando este
comienza girar hacia la derecha.

B. Motocicletas: La mayor parte de quienes las conducen


y sobre todo tratándose de adolescentes; por las características del
vehículo, no respetan las reglas de circulación en carretera:
transitan en vías que les son restringidas, se deslizan entre los
vehículos en movimiento, circulan cerca de la acera y siguen
adelante en las intersecciones, no respetan los límites de velocidad,
realizan maniobras imprudentes, al tratar de rebasar entre los
vehículos no observan o ignoran las luces de advertencia del
automotor de enfrente, llevan bultos entre el manubrio que les
impiden la visibilidad, entre otras.

C. Tenga usted mucho cuidado, fíjese continuamente en


los espejos aun y cuando el automotor que conduce está detenido,
para cerciorarse si viene alguien utilizando este tipo de vehículos.
Deliberadamente fíjese en el espejo derecho cuando circule cerca
de la acera y pretenda incorporarse hacia esa dirección. No invada
las vías establecidas para la circulación de bicicletas.

474. Girando hacia la izquierda: cuando se intente dar esta


vuelta, la persona que conduce observara las siguientes
recomendaciones:
239

A. Conduciendo en el centro de la carretera, realizara


las señales correspondientes aproximadamente cien metros antes
de llegar a la encrucijada.

B. Reducirá la velocidad gradualmente a fin de evitar


obstruir súbitamente el carril destinado a los automotores que
circulan de frente, así como también deberá esperar a los vehículos
que transitan detrás hayan pasado. De esta manera el tránsito que
viene detrás queda impedido de pasar por el lado izquierdo y no
podrá causar inconvenientes.

C. Virar hacia la izquierda frente a vehículos que se


aproximan resulta ser una maniobra peligrosa, porque con
frecuencia un vehículo que viene cerca no deja ver un segundo
automotor que circula detrás a una velocidad mayor.

D. Titubear o vacilar: al girar hacia la izquierda o


comenzar a virar frente a los vehículos que se acercan y luego
detenerse súbitamente, podría confundir en tal forma a quien
conduce un automotor que va acercándose, que le hará perder el
dominio del volante y se haga a un lado de la carretera, o que no
pueda usar el freno a tiempo, patine y derrape colisionando contra el
vehículo de usted.

475. Cuando pasar y cuando no: “al franquear, dejar siempre


una salida para usted, es una buena manera de conducir el vehículo
a la defensiva". En otras palabras:

A. Tome todo el tiempo que sea necesario para cruzar,


la falta de tiempo obliga a "cortar" el paso al otro conductor o
conductora.

B. En carreteras con tres carriles, evite pasar su


vehículo por donde vayan dos vehículos más, uno al lado del otro.

C. En carreteras de cuatro carriles, evite pasar su


vehículo de un carril a otro, en los momentos en que corren otros
automóviles en los demás carriles, cualquier movimiento en falso
por parte de las o los conductores con sus vehículos, probablemente
podría resultar en un choque lateral o de frente entre automotores.

476. No adelantar:
240

A. En curvas.

B. Cuando se acerca al final de una cuesta.

C. En las intersecciones o cruces.

D. Haciendo zigzag en el tránsito.

E. No adelantar y cerrarse rápidamente.

477. No adelante al vehículo cuyo conductor o conductora ha


reducido la velocidad, porque lo más probable es que ocurra un
accidente grave; esta persona con su vehículo puede girar frente a
usted y aun cuando no haga la señal con la mano, ello sería una
mala excusa, ya que usted ignoró que había reducido la velocidad,
lo cual es una advertencia para que se esté alerta, reduzca la
velocidad y pase sólo cuando haya seguridad.

478. Entrando a la vía principal: las carreteras modernas y los


vehículos que desarrollan altas velocidades, presentan una situación
que requiere una precaución extrema de parte de quien conduce,
cuando entra o sale de la misma.

479. Reduzca la velocidad en las intersecciones: acérquese a


las encrucijadas despacio, a fin de que tenga el tiempo necesario
para mirar hacia la derecha e izquierda; aproxímese con el pie
suavemente en el freno listo para detenerse, nunca trate de pasar a
otro vehículo en una intersección.

480. Es responsabilidad de las personas que conducen pasar


por una intersección sin dificultad y peligro. No importa a qué
velocidad vayan las otras personas, ni que sus frenos sean
deficientes o que dejen de obedecer la señal de "alto", creemos que
usted podrá franquear el cruce sin dificultad y sin peligro.

481. Colisionando contra el vehículo de adelante, siguiéndole


de cerca: el vehículo que circula frente al suyo se detiene
súbitamente, constituyendo un peligro frecuente en carretera. No
hay probabilidades de que choque por alcance contra ese vehículo,
si lo sigue a una distancia que ofrezca seguridad.
241

482. Es razonable esperar que otra persona que conduce su


automóvil y nos sigue demasiado cerca, se vea en la situación de
frenar repentinamente. Cada una de estas frenadas no ofrece uno,
sino dos peligros, como son:

A. Chocar por alcance contra el vehículo del frente.

B. Ser chocado por la parte posterior de nuestro auto al


detenernos súbitamente.

483. Por lo tanto, para evitar que alguien choque en la parte


posterior de su vehículo, la regla es: conduzca a una distancia
prudente del vehículo de enfrente, que ofrezca seguridad y así haga
que sea innecesario detener el auto súbitamente. Otras ventajas
son:

A. No tiene que estar pendiente de la parte posterior


del vehículo que va al frente.

B. Queda en mejores condiciones de ver todo el ancho


de la carretera.

C. Está preparado para ver a la persona que sale


corriendo de la acera o entre dos automóviles y detenernos a tiempo
para no lesionarla.

484. Cuando se aproxime a una intersección, haga alto ante el


inminente cambio de luz verde a ámbar, evite acelerar para tratar de
pasar, es preferible disminuir la velocidad y esperar a que esta
cambie a roja, para que en su momento cuando cambie a verde
cruce sin tener algún accidente. Con toda seguridad habrá un
vehículo detrás que tiene esperanzas de cruzar antes de que la luz
cambie y que no espera que usted se detenga súbitamente.

485. Pavimentos resbaladizos.

A. Cuando pasan por carreteras mojadas y se acercan


a pendientes empinadas o a sitios resbaladizos, las o los
conductores tienen la responsabilidad de reducir la velocidad, para
evitar que las llantas patinen o derrapen.
242

B. Las carreteras tienden a ser más resbaladizas


cuando comienza a llover: las primeras lloviznas mojan la grasa y el
polvo que hay en el camino, formando una capa delgada. Cuando
ha llovido bastante el agua arrastra casi toda esa capa y la carretera
ofrece más seguridad.

486. Síntesis sobre la tracción: el agarre disminuye al


aumentar la velocidad, esto ocurre sobre todas las superficies; está
reducción en el agarre se desarrolla mucho más rápidamente en
unas superficies mojadas que en otras, de la misma forma la
tracción depende de las condiciones y tipo de llanta.

487. Los frenos deben aplicarse con precaución cuando se va


a alta velocidad. A medida que el vehículo reduce la velocidad, el
aumento en el agarre del neumático sobre la superficie de
rodamiento, hace posible que la frenada sea más segura.

488. Superficies aceitosas y mojadas. Cuando éstas se


encuentran lisas y resplandecientes, ofrecen tracción baja en las
ruedas motrices a una alta velocidad, pero al disminuirla, la tracción
en la ruedas es bastante buena:

A. La superficie de rodamiento en los puentes, requiere


cuidado al circular; estos cuando están mojados ofrecen una
tracción baja y el agua se convierte en hielo más rápidamente.

B. Los neumáticos de invierno. Están diseñados para


rodar en condiciones de extrema dureza, bajas temperaturas y
carreteras llenas de hielo o nieve. Presentan diferencias:
principalmente en la banda de rodamiento, incorporando un mayor
número de aristas, así como laminillas autoblocantes, capaces de
aumentar la adherencia en condiciones extremas. Los compuestos
de goma que se emplean en su fabricación también son diferentes.

C. Los frenos no deben usarse en las curvas. Como


regla general, debe tenerse el hábito de reducir la velocidad antes
de entrar a ellas y mantenerla mientras se está adentro, llevando el
pie en el acelerador y no en el freno.
243

D. Debe evitarse siempre que las ruedas se amarren.


Cuando las ruedas posteriores se amarran, la tracción disponible se
centra en la dirección en que se viaja y así no queda ninguna
tracción para contrarrestar cualquier patinaje hacia los lados.
Cuando las ruedas delanteras se amarran se pierde el control del
vehículo.

E. Use cadenas cuando circule sobre hielo. A pesar de


sus limitaciones, las cadenas hacen posible que la distancia que se
recorra al parar el vehículo cuando se conduce sobre hielo, sea más
corta que la distancia mínima que se recorre en estas
circunstancias. Cuando se tienen las mejores llantas, permiten subir
trayectos empinados, en los que de otra manera seria imposible
moverse.

F. La tracción de las llantas debe ser uniforme,


considerando la diferencia de agarre que hay entre ellas. Con llantas
lisas no es suficiente tener los frenos ajustados. Los neumáticos
deben ser iguales también.

G. No permita nunca que el auto patine. Los


conductores y conductoras hábiles, evitan los patinajes haciendo
todas las maniobras necesarias con el volante.

489. Las personas están sujetas a sufrir distracciones


mientras conducen. Son responsables de no permitir que estas
distracciones los hagan apartar la atención y descuidar sus
obligaciones, como son: conducir dentro de las normas de
seguridad, hablar poco cuando vaya conduciendo y no girar la
cabeza para hablar con la o el acompañante, entre otras. Detenga el
auto siempre que vaya a consultar los mapas de carreteras, G.P.S.
u otro documento.

490. No fume mientras maneja: Una chispa que caiga sobre


sus piernas, le preocupara tanto que desatenderá el control del
vehículo; en estas circunstancias, es mejor detener el auto,
especialmente si hay que hacer uso del encendedor o cerillos.

491. No deberá "dar aventones", a personas civiles.


244

492. Las niñas y los niños no se quedan quietos: son


imprudentes y no tienen madurez mental, concentrarán su mente en
tratar de agarrar una pelota y seguirla a través de la calle. No piense
que la o el niño va a quedarse quieto hasta que usted haya pasado.

493. No debe ser necesario atropellar a una niña o niño,


inclusive ocasionarle la muerte, para aprender a guiar
cuidadosamente su vehículo, no sólo cerca de donde hay edificios
escolares, sino por donde probablemente a varias cuadras de
distancia de la escuela, caminan en dirección a esta o hacia sus
casas o juegan (Tome en cuenta que: atrás de una pelota siempre
viene alguien).

494. Personas que caminan por la calle y que nunca han


conducido un automóvil: muchas de estas, jamás han conducido un
vehículo y no comprenden los problemas a que se enfrentan los
conductores y conductoras, ven los faros delanteros del auto y creen
que han sido vistas con facilidad. Una vista defectuosa les hace
calcular mal la velocidad del vehículo que se acerca, por lo cual se
confían para cruzar calles o carreteras, cuando hacerlo equivale a
una muerte segura.

495. Responsabilidad de la persona que conduce: debe


reconocer las fallas humanas, tanto en las personas mayores como
en las jóvenes, especialmente la imprudencia de la infancia, la
pérdida de reflejos de las y los adultos; tomando en consideración lo
anterior, guíe su vehículo con cuidado en las calles donde hay
mucho tránsito peatonal y autos estacionados, porque alguien con
toda probabilidad puede salir de entre esos vehículos.

496. Motocicletas y bicicletas en las intersecciones: muchas


tienen los frenos gastados y esto evita que puedan parar
rápidamente. La conductora o el conductor que guía a la defensiva,
debe estar alerta en las intersecciones, especialmente si hay una
pendiente a través de la calle.

497. Saliendo del vehículo por el lado izquierdo: la persona que


va manejando y se detiene, es absolutamente responsable de abrir
la puerta del lado izquierdo, sólo cuando el hacerlo no ofrezca
peligro.
245

498. Los faros delanteros deslumbrantes y la ceguera


nocturna, influyen en que ocurran accidentes de noche, tales como:
atropellar a una persona, salirse de la carretera, chocar contra los
pilares de un puente o inclusive atropellar a un semoviente que no
hemos visto.

499. Es responsabilidad del conductor o conductora, saber por


dónde va dirigiendo el vehículo y sí las luces deslumbrantes le
impiden la visibilidad, es su obligación detenerse hasta que pueda
ver.

500. La ceguera que produce el reflejo de los faros y la


dificultad para ver de noche, aumenta con los años. Las personas
de más de 45 años, que sienten alguna molestia por estas causas,
deben examinarse la vista y aceptar los resultados, aun cuando esto
implique dejar de conducir vehículos de noche.

501. Ver bien por la noche. Algunas personas sufren de


ceguera nocturna, debido al reflejo de los faros delanteros de los
vehículos que circulan en sentido opuesto, por las siguientes
razones:

A. Parabrisas sucio por la parte exterior y empañado


por el interior, basta con un poco de suciedad para cambiar
considerablemente nuestra capacidad para ver.

B. Faros delanteros mal enfocados, hacia arriba o


abajo y tienden a iluminar poco a los lados; las únicas cosas que
una persona puede ver en la noche, son aquellas que reflejan las
luces de nuestros faros delanteros o de otras luces, estas
comparadas con la luz del día, tienen poca intensidad y el polvo que
se acumula en el parabrisas, es lo suficiente para que interfiera con
la vista y deja todavía menos luz para observar lo qué hay delante.

C. La solución probable para que podamos ver bien de


noche, es: mantener el parabrisas limpio, que los limpiaparabrisas
funcionen correctamente y las luces principales del vehículo se
encuentren alineadas.
246

502. Girando en las carreteras. Se ha prohibido que en calles


de mucho tránsito se gire en forma de “U”, porque esto detiene el
tráfico y constituye un riesgo cuando para de girar hay que
retroceder; esta forma de girar, resulta peligrosa y requiere más
tiempo, posiblemente de diez a 12 segundos; por lo tanto es muy
riesgoso girar en una carretera, principalmente antes de llegar al
final de una cuesta o en una curva.

503. Es responsabilidad de la persona que conduce, no


arriesgarse a sufrir un accidente al maniobrar en las carreteras
donde hay curvas, cuestas o árboles que no permitan ver
claramente.

504. Gire donde pueda ver claramente en todas direcciones y


preferiblemente retroceda en un callejón, para salir luego y seguir en
la dirección deseada.

505. Los faros delanteros sirven para dos propósitos, ver de


noche y para que vean el vehículo de usted. Es responsabilidad de
quien conduce, hacer uso de las luces, inspeccionarlas y cerciorarse
de que están funcionando correctamente y tener a la mano focos de
repuesto.

506. La conducción nocturna, implica un riesgo mayor que la


conducción diurna, debido a que la visión nocturna precisa un
tiempo de adaptación entre cinco y siete segundos para conseguir el
95 por ciento de la capacidad visual. La mayor parte de las
decisiones que se toman al volante dependen de una óptima salud
visual.

507. Al amanecer y al obscurecer, encienda las luces para


ayudar a las otras personas a que puedan verle.

508. Durante la noche, se hacen presentes la pérdida natural


de agudeza visual y la aparición de problemas oculares, como la
miopía nocturna y la pérdida de sensibilidad al contraste, es decir la
dificultad de distinguir una figura sobre un fondo, como puede ser un
peatón o un animal que invade la calle.
247

509. Otra alteración visual que afecta a quienes conducen, es


la miopía nocturna, se trata de la dificultad para ver nítidamente
durante la noche, aunque estas personas tengan buena visión
diurna.

510. Baje la luz de los faros delanteros en las ciudades y


pueblos, esto ayuda a las otras personas que conducen, aún en las
calles mejor alumbradas, a ver a quienes cruzan a pie cuando tienen
la luz del tránsito en contra.

511. Cuando estacione su vehículo: encienda las luces de


estacionamiento a fin de no cegar con la luz de los faros a otras
personas que manejan.
248

Bibliografía

Manual de Aspectos Técnicos del Servicio de Transportes, última


impresión enero 2017.

Manual de Instrucción y Operación de las Unidades a Motor, 2015.

Manual de Táctica de Transportes, última reimpresión agosto 2015.

Manual del Empleo Logístico del Servicio de Transportes, 2018.

Manual de Logística Militar, 2018.

Tiempo de reacción y control, disponible


en http://www.oni.escuela.Edu.ar/olimpi99/interolimpicos/tránsito/esp
aniol/distanci.htm.#distanciadereacción,de frenado detención y de
seguridad. (s.f.). (Consultado el 9 de marzo de 2017).

La fatiga, Disponible en http://www.monografias.


com/trabajos12/fatyest. shtml. (Consultado el 9 de marzo de 2017).

Sistemas de un vehículo, Disponible en http://www. ramtrucks-


la.com/camiones-nuevos/ram-2500/suspencion.asp (Consultado el 9
de marzo de 2017).

<http://rallymobil. emol. Com /3513/ consejos- prácticos- cuidar-


motor- turbo>

Flujo del aire acondicionado en el interior del


vehículo, Disponible en http://www.auto10.com/reportajes/aire-
acondicionado mantenimiento -y-cuidados/ 1062 (Consultado el 9 de
marzo de 2017).

Amortiguadores telescópicos y resortes, Disponible en http://articulo.


mercadolibre.com.mx/MLM-504326499-suspension-expedition-y-na
vigator-4x2-conversion-completa-_JM#redirectedFromParent
(Consultado el 9 de marzo de 2017).

Muelles de hojas y bujes, Disponible en http://107.23.132.


196/~cols6012/ (Consultado el 9 de marzo de 2017).
249

Esquema del encendido electrónico, Disponible en http://mecanica-


cars.blogspot.mx/ (Consultado el 9 de marzo de 2017).

Esquema de un subsistema eléctrico de alimentación de


combustible, Disponible
en http://autobirf.blogspot.mx/2011/10/sistema-de-
alimentacion.html. (Consultado el 9 de marzo de 2017).

Inyectores de combustible en funcionamiento, Disponible en http://


nipponpower.mx/foro/showthread.php/54655-Hablemos-de-INYECT
ORES. (Consultado el 9 de marzo de 2017).

Sistema de arranque, Disponible en http://www.sabelotodo


.org/automovil /arranque.html. (Consultado el 9 de marzo de 2017).

Esquema de un sistema de carga de batería, Disponible en http://


www. sabelotodo.org/automovil/generacion.html. (Consultado el 9 de
marzo de 2017).

Funcionamiento frenos A.B.S., Disponible en http://marjuesus.


blogspot.mx/2013/06/frenos-abs-y-sus-componentes.html.
(Consultado el 9 de marzo de 2017).

Esquema de frenos A.B.S., Disponible en


http://www.areatecnologia.com/ el_abs. (Consultado el 9 de marzo
de 2017).

Reglamento de tránsito en carreteras y puentes de jurisdicción


federales 2012.

Llantas con cadenas para nieve, Disponible


en http://www.albopic.host56.com/SITE/imp/cadenas/cadenas.htm. (
Consultado el 9 de marzo de 2017).

http://paginas.seccionamarilla.com.mx/soluciones-industriales-gryga/
equipo-de-seguridad-industrial/tamaulipas/reynosa/-/capitan-carlos-
cantu/

http://prldawlaguna.blogspot.mx/2015/06/senales-de-salvamento-y-
socorro.Ht ml
250

https://www.quiminet.com/articulos/el-manejo-de-productos-quimicos
-y-su-riesgo-45276.htm

https://www.quiminet.com/articulos/el-manejo-de-productos-quimicos
-y-su-riesgo-45276.htm

https://www.quiminet.com/articulos/el-manejo-de-productos-quimicos
-y-su-riesgo-45276.htm

Leer más: http://www.monografias.com/trabajos11/geramb/geramb


2.shtml#ixzz4p65CxSQV

Leer más: del 377-379 http://www.monografias.com/trabajos11/ ger


amb/geramb2.shtml#ixzz4p65CxSQV

Leer más: http://www.monografias.com/trabajos11/geramb/geram


b2.shtml#ixzz4p65CxSQV
Manual de Aspectos Técnicos del Servicio de Transportes

Organismo responsable de Dirección General de Transportes


elaboración y/o actualización. Militares
Creación. 2018

Revisión en el E.M.D.N. 2020

Próxima revisión 2022

Texto alineado a las directivas sobre el uso del lenguaje incluyente y políticas de igualdad
de género.

También podría gustarte