ECD 2 ARNO Espanol Portugues

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 56

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

ORIGINALES
Lea atentamente y conserve estas Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL


Leia com atenção e guarde estas instruções

Emisor térmico con fluido


Emissor térmico fluido

Referencia / Referência ECD-2-XXARNO

Modelos: ECD-2-03ARNO; ECD-2-05ARNO;


ECD-2-06ARNO; ECD-2-08ARNO ;ECD-2-09ARNO

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 1/56
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Estimado cliente:
Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al
adquirir este radiador. Estos aparatos son extremadamente seguros,
silenciosos y fáciles de instalar.
No requieren un mantenimiento específico. Están fabricados en
aluminio extruido, un material de alta durabilidad respetuoso con el
medio ambiente. Antes de ponerlo en marcha por primera vez, lea
con atención estas instrucciones. Consérvelas para posibles
consultas.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD


1. Lea con atención estas instrucciones de uso antes de poner en
marcha el aparato por primera vez. Conserve dichas
instrucciones, así como la garantía, su ticket de compra y si es
posible, el embalaje completo con todos los elementos en su
interior.
2. La garantía dejará de tener validez en el caso de no seguir
las recomendaciones del presente manual.
3. Antes de conectar el aparato, asegúrese que el voltaje de la red
eléctrica es de 230 Voltios y se corresponde con la señalada en
la placa de características del aparato.
4. Compruebe que la potencia contratada es suficiente para
conectar todos los aparatos. La suma de las intensidades de los
radiadores, no debe superar la capacidad del magnetotérmico
que los protege.
5. El uso de este radiador está prohibido en habitaciones donde
haya presencia de gases o productos inflamables (pegamentos,
colas, etc...).
6. ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentamientos, no cubrir el
aparato. No utilice el aparato para secar ropa.

7. Evite que el cable de conexión u otros objetos entren en contacto


con el aparato.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 2/56
8. En caso de que el cable de alimentación estuviese dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante, su servicio posventa o por
personas de similar cualificación con el objetivo de evitar
cualquier peligro.
9. Compruebe con regularidad el aparato y el cable. No encienda
el aparato si este presenta algún daño.
10. PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden
alcanzar temperaturas muy elevadas y provocar
quemaduras. Preste especial atención en presencia de
niños o de personas vulnerables.
11. No coloque el aparato justo debajo de una toma de corriente.
12. Mantenga a los niños menores de 3 años alejados del aparato,
a menos que estén bajo una supervisión continua.
13. Este aparato puede ser utilizado por niños menores de 8 años,
así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o totalmente privadas de ellas, siempre y
cuando estén bajo supervisión o se les haya facilitado las
instrucciones relativas al uso del aparato y hayan comprendido
los riesgos que podrían derivarse del mismo. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben
ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
14. Los niños de entre 3 y 8 años no deben encender o apagar el
aparato, a no ser que este esté instalado o colocado en una
posición normal y que los niños estén bajo la supervisión
adecuada o hayan recibido instrucciones en relación al uso del
aparato en cuanto a seguridad y hayan comprendido
perfectamente los peligros potenciales. Los niños entre 3 y 8
años no deben conectar, regular ni limpiar el aparato ni realizar
ninguna medida de mantenimiento.
15. Atención: No utilice este calefactor cerca de bañeras, duchas o
piscinas. No debería ser posible acceder a los mandos del
aparato desde la bañera, ducha o cualquier otra superficie que
esté en contacto con el agua. (Su uso en los volúmenes 0 o 1 en
cuarto de baño está totalmente prohibido: pida consejo a un
electricista cualificado).
16. Para mayor seguridad, este aparato está provisto de un
dispositivo que interrumpe el funcionamiento en caso de
sobrecalentamiento.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 3/56
17. Este emisor está diseñado para utilizar exclusivamente fijado a
una pared. Para más información sobre los sistemas de fijación,
consulte la sección “INSTALACIÓN Y FIJACIÓN EN PARED”
dentro de este manual.
18. No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el
fabricante, ya que podría suponer un riesgo potencial para el
usuario, además de dañar el aparato. Utilice solo accesorios
originales.
19. Como medida de seguridad con los niños, mantenga lejos de su
alcance los embalajes (bolsas de plástico, cartón, polietileno), ya
que podrían provocar situaciones potencialmente peligrosas.
20. Utilice este aparato solo para uso privado y las tareas para las
que ha sido diseñado. Este aparato no ha sido diseñado para
uso profesional. En cualquier caso, no debe utilizarse en
exteriores, invernaderos o para la reproducción o cría de
animales. Manténgalo alejado de otras fuentes del calor, la luz
solar directa, la humedad (bajo ningún concepto lo sumerja en
agua) y de objetos cortantes. No utilice este aparato con las
manos húmedas. En caso de humedades o agua en el aparato,
corte de inmediato la alimentación y no toque las partes
mojadas.
21. No intente arreglar el aparato usted mismo. Póngase en contacto
con un técnico cualificado.
22. Para desconectar el emisor de la red eléctrica tire de la clavija,
nunca del cable.
23. Respete las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS DEL APARATO” enumeradas a continuación.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL


APARATO
 El aparato debe permanecer en posición vertical.
 Asegúrese en todo momento de que el aparato permanece fijado
de manera sólida. Respete las distancias de instalación
indicadas.
 No cuelgue ningún objeto delante o sobre el aparato.
 Asegúrese en todo momento de que los orificios de entrada y
salida de aire no están obstruidos.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 4/56
 Instale siempre el aparato de tal manera que no pueda entrar en
contacto con cualquier material inflamable como cortinas o
toallas (tenga en cuenta los golpes de viento).
 Para la limpieza del aparato, consulte las instrucciones en el
apartado de “MANTENIMIENTO”, ya que la penetración de agua
por las rejillas de aire podría resultar fatal para el aparato.
 No inserte ningún objeto a través de la rejilla o en el interior del
aparato.
 Este radiador ha sido concebido para su conexión eléctrica a la
instalación mediante una clavija. Siga las instrucciones del
apartado "INSTALACIÓN".
 La garantía no será aplicable en caso de no haber respetado
estas instrucciones.

INSTALACIÓN
 Durante el primer uso y durante algunos minutos, se pueden producir
olores y ruidos debido a la dilatación de algunas piezas internas. Esto
es normal, por lo que debe prever una ventilación adecuada. Los
olores serán momentáneos y se difuminarán rápidamente.
 Para mayor eficacia, asegúrese de calcular la potencia o el número de
elementos del aparato en función de la superficie de la habitación. Le
recomendamos consultar con su vendedor la realización de este
cálculo.
 Fije el radiador en una pared firme y bien nivelada.
 Le desaconsejamos instalar el aparato bajo las ventanas, ya que se
favorecería la pérdida de calor.
 El radiador debe estar alejado, a una distancia mínima de 15 cm, de
cualquier material combustible, cortinas, muebles, sillones, etc. (Fig.
1).
 Calcule una distancia mínima de 1 m entre la parte frontal del aparato
y cualquier obstáculo (muebles, pared, cortinas, por ejemplo) que
pudiera estorbar su funcionamiento.
 Así mismo deje una distancia mínima de 15 cm entre su aparato y las
paredes laterales y cualquier obstáculo (paredes, por ejemplo) que
pueden afectar a su función. También deje una distancia mínima de
35 cm por encima del aparato libre de obstáculos y una distancia
mínima de 15 cm del suelo.
 ADVERTENCIA: Si se instala este aparato en un cuarto de baño, debe
estar instalado únicamente dentro del volumen 3, en conformidad con

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 5/56
las exigencias del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión
español, Instrucción Técnica Complementaria ITC-BT-27. La
instalación de este aparato dentro de los volúmenes 0,1 y 2 de un
cuarto de baño está terminantemente prohibido. La figura 2, a
continuación, indicada es tan solo a título informativo, le sugerimos
que se ponga en contacto con un electricista profesional.

- Distancias Mínimas -
Fig.1

Volumen 1: Aparatos en Muy Baja Tensión de Seguridad (MBTS).


Volumen 2: Aparatos eléctricos Clase II – IP X4
Volumen 3: Aparatos eléctricos protegidos por DDR 30mA

Fig.2

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 6/56
FIJACIÓN SOBRE PARED
El equipamiento del radiador consta de so soportes/apoyos de
suspensión.

1. Coloque el radiador en el suelo como


(Figura 3).
2. Posicione correctamente los dos
soportes que se suministran con el
aparato.
3. Realice en la pared dos marcas en cada
uno de los soportes y realice los
correspondientes taladros.
Fig.3

4. Inserte los topes por la parte


Inferior trasera del radiador (Figura 4).

Fig.4

5. Fije los soportes a la pared con los tacos


y tornillos y cuelgue el radiador de los
soportes.
6. Por último, atornille para que la pieza de
seguridad sea empujada hacia abajo
hasta sentir que hace tope con el
radiador (Figura 5).

Fig.5

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 7/56
CONEXIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN

Este aparato viene equipado con un cable de alimentación


H05V2V2-F 3x1.0mm² y clavija bipolar con conexión de tierra.
Conecte la clavija a una base de toma de corriente con conexión de
tierra.
Vigile el buen estado de su instalación eléctrica y de los cables de
conexión.
Este aparato precisa conexión a tierra, ya que cuenta con
aislamiento básico.
Póngase en contacto con un electricista profesional si necesita
ayuda.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Marca
Modelo ECD-2-XXARNO
Tipo ECD-2-03ARNO ECD-2-05ARNO ECD-2-06ARNO ECD-2-08ARNO ECD-2-09ARNO
Tensión
Nominal
230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~
Frecuencia
Nominal
50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz
Potencia
Nominal
500 W 800 W 1000 W 1300 W 1500 W
Clase de
Protección
I I I I I
Grado de
Protección IP
IPX0 IPX0 IPX0 IPX0 IPX0
Dimensiones
(LxPxH) (cm)
35.5x12.5x58 52X12,5X58 59.5x12.5x58 76X12,5X58 83.5x12.5x58
Peso (kg) 7,4 11,1 12,8 16,9 18,7

TERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE


El radiador está equipado con un termostato digital programable.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 8/56
Guía de uso
1.- Presentación
El termostato electrónico programable ha sido especialmente concebido para
regular pantallas de radiadores eléctricos.
Se convertirá en su mejor aliado para optimizar su consumo energético al
tiempo que aumenta su confort.

- Gran Pantalla con Retro-iluminación.


- Programa Semanal por Tramos de 30min.
- Función de Anulación Temporal.
- Función Hilo Piloto 6 órdenes. (Solo Francia)
- Función de Vacaciones o Recepción.
- 1 Menú de Configuración (Usuario).
- Control de Consumo del Radiador.
- Función de Ventanas Abiertas.

-
1.1 Pantalla
“ 1. ” Modo de
Funcionamiento. El modo de
funcionamiento activo se muestra
encuadrado.
2. “ ” Número de Programa (P1 a P9), (U1
a U4) ó Parámetro de Instalación (01 a
11).
3. “ ” Menú de Parámetros de Instalación.
4. “ ” Bloqueo de Teclado Activado.
5. “ ” Indicador de Temperatura de la
Habitación.
6. Tipo de representación de la hora (12h AM/PM ó 24h).
7. Vista gráfica del programa del día en transcurso.
8. Zona de ajuste de hora, temperaturas y parámetros.
9. “ ” Indicador del aparato en funcionamiento.
10. “ ” Pictograma de ayuda para la creación de programas / Estado del
programa en modo normal / Menú de control de consumo del radiador.
11. " " Pictograma de indicación de función hilo piloto. (Solo Francia).
12. Día en transcurso.
13. “ ” Función de anulación temporal activada, o “ITCS” si parpadea.
14. “ ” Función de Apertura de Ventana (véase apartado 5, parámetro 07).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 9/56
1.2 Teclado

Tecla de Arranque/Parada del radiador "


"
- Tecla Menos (-)
OK Tecla de Validación (OK)
+ Tecla Mas (+)
► Tecla de Navegación Derecha (►)

2.- Primera puesta en funcionamiento


Este apartado le guiará en la primera puesta en funcionamiento del termostato.

NOTA: Para restablecer los parámetros de fábrica, consulte el apartado 5


"Menú Parámetros de Instalación".

2.1 Suministro de Energía


Su radiador puede Activarse (modo On) y Desactivarse (modo Off) pulsando la
tecla de Encendido/Apagado (On/Off).
Pulse una vez la tecla de Encendido/Apagado (On/Off): el aparato emitirá 2
pitidos cortos y la pantalla se apagará después de algunos segundos.

ATENCIÓN: En caso de desconexión de la alimentación del aparato, la memoria


de los elementos registrados dura una hora aproximadamente. Después de ese
tiempo, le aconsejamos que verifique el conjunto de parámetros registrados.

2.2 Ajuste de Hora y Fecha


- En el primer encendido de su radiador, le aparecerá directamente para
configurar la hora.
Después del primer encendido si se encuentra en cualquier otro modo, para
ajustar la hora y fecha pulse repetidamente la tecla de navegación derecha (►),
desplace el cursor hasta encuadrar el símbolo del reloj “ ”.
- Utilice las teclas (-) y (+) para realizar los ajustes. Cuando ajuste la hora pulse
la tecla (OK) y proceda a ajustar los minutos.
- Cuando ajuste los minutos pulse la tecla (OK).
- Seguidamente ajuste el día de la semana (“1” Lunes,…, “7” Domingo) y pulse la
tecla (OK).
- Una vez ajustado el día de la semana, ajuste el mes (01,…, 12 ) y pulse (OK).
- A continuación ajuste el día del mes (01,…,31) y pulse (OK).
- Por último ajuste el Año (2020,…,2030, etc.) y pulse (OK).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 10/56
HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 11/56
3. Modos de Funcionamiento

Desplácese con la tecla (►) y


seleccione los distintos modos de
funcionamiento, encuadrando el
deseado y pulse (OK).

3.1 Modo Temporizador / turbo


El modo Temporizador / turbo “ ” le permitirá regular una temperatura por una
duración determinada.
Puede utilizar este modo en periodo vacacional o para calentar mas rápidamente
la habitación.
Desplácese con la tecla (►) hasta llegar a símbolo “ ”. Pulse (OK), le aparecerá
la temperatura de fabrica 24ºC. Pulse (OK).
- En un primer lugar, debe regular la duración de tiempo con ayuda de las teclas
(-) o (+), la hora en “H” hasta 24 h. y los días en “d” en adelante y validar con
(OK) Valor por defecto 0 minutos.
Rango de valores: 15, 30 o 45 minutos o 1 a 23 horas o 1 a 44 días.
- A continuación, debe regular a temperatura deseada con las teclas (-) o (+), y
validar con la tecla (OK) (Valor de fábrica 24ºC).
Rango de valores: 5,0 ° C a 30 ° C
- El símbolo Temporizador “ ” parpadeará y la duración de tiempo se irá
descontando hasta el final del periodo.
- Cuando la duración de tiempo finalice, el termostato regresara al modo anterior.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 12/56
3.2 Modo Manual Confort
El modo Manual Confort “ ”le permite regular una temperatura que se
mantendrá a lo largo del día. El ajuste de dicha temperatura se hará con ayuda
de las teclas (-) o (+). Para validar pulse (OK).
Esta temperatura establecida será la utilizada en el modo AUTO durante las

horas seleccionadas como confort


(Valor de fábrica 21ºC).
Rango de valores: de 5ºC hasta 30ºC

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 13/56
3.3 Modo Manual ECO
En el modo manual ECO “ ”, la temperatura reducida se mantendrá a lo largo
del día. El ajuste de dicha temperatura se hará con ayuda de las teclas (-) o (+).
Para validar pulse (OK).
Esta temperatura establecida será la utilizada en el modo AUTO durante las

horas seleccionadas como ECO


(Valor de fábrica 19ºC).
Rango de valores: de 5ºC hasta 19ºC o 0.5ºC inferior a la temperatura de confort
establecida.

3.4 Modo Automático


Encuadrando el modo de funcionamiento Automático “ ”, el aparato funcionará
con el programa (P1 a P9 preestablecido o U1 a U4 personalizable), como se
explica a continuación en la siguiente imagen del programa P1.

Lunes a Viernes Sábado y Domingo

- Tramos Horarios - - Tramos Horarios -

Nota.- Si quiere modificar las temperaturas preestablecidas, debe hacerlo en


modo Confort y modo ECO.

= Temperatura Confort, espacios con


barras, Tª que usted desea alcanzar.

= Temperatura Reducida, espacios sin


barras, Tª que usted no quiere se
reduzca.
Si quiere modificar, de forma puntual, la Temperatura Preestablecida, durante el
tramo horario en curso, pulse la tecla (OK) y ajuste con las teclas (-) o (+) y
aparecerá el símbolo “ ” que le mantendrá la temperatura seleccionada hasta
finalizar el tramo horario.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 14/56
3.5 Modo Temperatura Mínima
Utilice este modo, Temperatura Mínima “ ”, si quiere proteger su instalación de
posibles congelaciones, como por ejemplo, durante las vacaciones de invierno.

La temperatura mínima prefijada en 5°C (valor de fábrica). Puede ajustarse en el


menú de parámetros de instalación apartado 5, parámetro 05.

3.6 Modo Programa


Una vez encuadrado el modo Programa “ ”, podrá elegir entre los nueve
programas (P1,…,P9) preestablecidos de fábrica que los encontrará definidos en
las últimas páginas de este manual, o U1 a U4 personalizable por el usuario.

Seleccione con las teclas (-) o (+) y pulse (OK) para confirmar.

El equipo se pondrá en modo Automático “ ” directamente y ejecutará el


programa por usted seleccionado.

Programas Preestablecidos de Fábrica (P1,…, P9)

P1: Mañana, Tarde y Fin de Semana


P2: Mañana, Mediodía, Tarde y Fin de
Semana
P3: Semana y Fin de Semana
P4: Tarde y Fin de Semana
P5: Mañana y Tarde (Cuarto de Baño)
P6: Mañana, Tarde y Fin de Semana
P7: 7H - 19H (Oficina)
P8: 8H - 19H y Sabado (Tienda)
P9: Fin de Semana (Residencia
Secundaria)

Recuerde:
= Temperatura Confort, espacios con barras, Tª que usted desea alcanzar.
= Temperatura Reducida, espacios sin barras, Tª que usted no quiere se
reduzca.
Dentro del modo Programa “ ”, y después del programa “P9”, encontrará
cuatro programas (U1,…,U4) por usted personalizables según sus necesidades.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 15/56
Programas “USUARIO” de U1 a U4:

Posibilidad de modificación del


programa por parte del usuario.

Para modificar un programa usuario,


pulse la tecla (OK) 3 segundos.

Descripción de los pictogramas utilizados para editar un programa usuario:

Temperatura Confort se aplica a la media hora seleccionada.


= Temperatura Confort, espacios con barras, Tª que usted desea alcanzar.

Temperatura Reducida se aplica a la media hora seleccionada.


= Temperatura Reducida, espacios sin barras, Tª que usted no quiere se
reduzca.

Descripción de la edición de un programa usuario:


- La programación se hace en tramos de 30 minutos
= 30 minutos = 1 hora
- La edición de un programa comienza siempre por el primer día de la
semana(01 = lunes).
- La tecla (-) activa una temperatura reducida en la posición del cursor.
- La tecla (+) activa una temperatura de confort en la posición del cursor.
- La tecla (►) permite desplazar el cursor parpadeante hacia la derecha.
- La tecla (OK) permite validar la edición del día.
Nota.- Tras la validación del séptimo día, el sistema vuelve automáticamente al
modo "AUTO" (véase apartado 3.4)

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 16/56
HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 17/56
3.7 Modo de Control de Consumo

A continuación del Modo Programa “ ”, y


pulsando (►), encontraremos el Modo de
Control de Consumo “ ”, el cual le
permite controlar el consumo de su
radiador.

IMPORTANTE: El control de consumo es solamente una consulta. El


termostato efectúa un cálculo de consumo constante. Al final de la
consulta, si no se ha realizado ninguna acción, la pantalla del termostato
vuelve de manera automática al modo anterior.

Previamente debe consultar el “MENÚ DE PARÁMETROS DE INSTALACIÓN”,


apartado “08” para seleccionar la potencia de su aparato.
- Pulsando (OK) y a continuación pulsando
(+) seleccionaremos la duración de la
medición: “ ” (una hora), “ ” (un día), “
” (una semana), “ ” (30 días
consecutivos), este valor corresponde a la
medida del consumo de su radiador.
- Consumo: está indicado en kW/h. Para la duración de una hora y de un día, se
muestran las centésimas.

4. Funciones Especiales

4.1 Bloqueo del Teclado


Utilice esta función para evitar cualquier cambio en los ajustes del termostato
(habitación de los niños, lugar público…).
- Para bloquear el teclado de su termostato, ilumine la pantalla LCD pulsando
brevemente cualquiera de las teclas (OK), (►), (-) ó (+), y después realice una
pulsación corta y a la vez de las teclas (OK) + (►).
- El símbolo de bloqueo “ ” aparecerá a continuación.
- Repita el mismo procedimiento para desbloquear el teclado.
La función de bloqueo de teclado está disponible en todos los modos.
El modo "Parada" seguirá disponible incluso en modo cierre automático.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 18/56
4.2 Función de Apertura de Ventana
Esta función permite detectar automáticamente una apertura de ventana
mientras el radiador está en funcionamiento.

- Mientras esta función esté activada (véase


“MENÚ DE PARÁMETROS DE
INSTALACIÓN”, parámetro 07), el icono
aparecerá en la parte superior izquierda de la
pantalla.
- Si el sistema detecta una caída de alrededor
de 3ºC, la calefacción se detendrá durante
aproximadamente una hora. El icono
parpadeará, así como la temperatura medida
por el sistema.

- Pulse cualquier tecla para detener esta función. El radiador volverá a estar
operativo y la detección de ventana reiniciada.

5. Menú Parámetros de Instalación

Su termostato cuenta con un Menú de


Parámetros. Para acceder a este menú, mantenga
pulsada la tecla (OK) durante 5 segundos. La
primera pantalla del menú tendrá este aspecto:

Ahora podrá seleccionar el parámetro que quiere ajustar con la tecla (►). Una
vez en el parámetro deseado, modifique el valor con ayuda de (-) o (+).Pulse
nuevamente la tecla (OK) o (►) para validar este ajuste.

Salga del menú de parámetros seleccionando el parámetro “End” pulsando la


tecla (OK).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 19/56
Nº Valores preestablecidos y otras posibilidades
: Tipos de Grados en Pantalla
01 : Grados Celsius
:Grados Fahrenheit
Elección de hora
02 (24:00)
12:00 AM (Antes del Mediodía) / PM (Pasado el Mediodía)
: Cambio de hora veranoinvierno automática
: La hora cambiará de manera automáticamente.
03
: La hora deberá ser modificada manualmente.
* Considere este punto para establecer la fecha correctamente.
: Calibrado de la Sonda Interna
El calibrado debe realizarse tras una jornada de funcionamiento en la
propia orden.
Coloque un termómetro en medio de la habitación a una altura de
alrededor de 1,5m del suelo, cuando haya transcurrido una hora, anote
la temperatura.
Cuando entre en el menú de calibrado, el valor medido por el termostato
04 está fijado.
Introduzca ahora el valor tomado por su termómetro con ayuda de las
teclas (-) o (+), valide su medición con (OK) para guardar el valor.
Pulse nuevamente la tecla (OK) para visualizar la diferencia añadida al
valor de la temperatura.
* Nota importante:
Solo el elemento calefactor administrado por el termostato deberá estar
en funcionamiento durante toda la fase de calibrado.
:Temperatura Mínima:
Este menú permite el ajuste de la orden de temperatura mínima para el
modo “temperatura mínima”.
05
El valor por defecto de este parámetro es de 5.0°C.
Utilice las teclas (-) o (+) para cambiar el valor y validar su ajuste con
(OK).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 20/56
Nº Valores preestablecidos y otras posibilidades
:Sistema inteligente de control de temperatura
Este sistema activa el aparato con dos horas máximas de adelanto para
garantizar la temperatura exigida a la hora programada de acuerdo con
su programa semanal.
Este sistema de control automático funciona de la manera siguiente:
06 La primera vez que se ponga en marcha, el termostato mide el tiempo
que su aparato necesita para alcanzar la temperatura programada. El
termostato repite la medida de este tiempo en cada modificación del
programa, para compensar los cambios y la influencia de la temperatura
exterior. Ahora puede programar su termostato sin cambiar anteriormente
la temperatura, ya que su termostato lo hará por usted.
: Detección automática de apertura de ventana
Esta función permite detectar de manera automática la apertura de una
07 ventana (véase apartado 4.2).
NO: Desactivar la función.
YES: Activar la función.
: Ajuste de la potencia del radiador
En este menú, puede elegir el valor de la potencia del radiador para
08 ajustar el cálculo del consumo del aparato (véase apartado 3.7)
Valor de fábrica: Véase, Potencia asignada de su aparato en la placa de
características (Ejemplo: 1.000W).
: Ajuste de fábrica
Permite reinicializar su termostato a la configuración de fábrica (hora,
programas...).
09
Pulse durante 10 segundos la tecla (OK)
* Atención: Asegúrese de disponer de todos los elementos necesarios
para la puesta en marcha de su termostato antes de utilizar esta función.
10 : Versión de software
:Salida del menú usuario
11
Pulse la tecla (OK) para salir del menú y volver a la pantalla principal.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 21/56
6. Problemas y Soluciones
PROBLEMA RADIADOR POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Si el suministro
La pantalla del eléctrico es correcto,
El equipo no se Compruebe el
radiador no se contacte con un
enciende suministro de energía.
enciende. servicio técnico
oficial
El símbolo “ ” y el Contacte con un
La pantalla del equipo Fallo en la sonda de
mensaje “Err” servicio técnico
muestra el texto “Err” Temperatura Ambiente
parpadean. oficial
Temperatura de
Posible fallo de la Contacte con un
confort configurada
resistencia eléctrica o el servicio técnico
superior a la
programador electrónico oficial
temperatura ambiente.
El radiador está frío. Debe elevar la
Temperatura de
temperatura de
confort configurada
Mal configurado. confort por encima
inferior a la
de la temperatura
temperatura ambiente.
ambiente
Sustituir el radiador
por uno de potencia
La potencia del radiador
superior o añadir otro
no es suficiente en
Funciona radiador a la
El radiador parece relación a las
correctamente estancia, hasta llegar
funcionar dimensiones de la
a una potencia
correctamente pero no estancia.
instalada de 100-120
alcanza la temperatura
W/m2
configurada
El radiador puede estar
Funciona recibiendo una corriente Cambie la posición
correctamente de aire y altera la del radiador
medición de la sonda.
Si la temperatura
La temperatura
ambiente es inferior
configurada en modo
a la temperatura
El radiador está económico es muy
configurada,
caliente en horario Funciona elevada. El radiador
comienza a calentar.
configurado en modo correctamente mide continuamente la
Debe bajar la
económico temperatura ambiente y
temperatura
detecta que es inferior a
configurada en modo
la configurada.
económico.
Calibre la medición
La temperatura
de la sonda según
medida por el radiador
Funciona Mala calibración de la las indicaciones en el
no se corresponde con
correctamente sonda Apartado 5: Menú
la temperatura
parámetros de
ambiente
Instalación

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 22/56
SEGURIDAD TÉRMICA
En caso de sobrecalentamiento, un dispositivo de seguridad corta de
manera automática el funcionamiento del aparato. Este vuelve ponerse en
marcha automáticamente tras haberse enfriado.

MANTENIMIENTO
Este aparato de calefacción exige un mantenimiento regular para asegurar
su buen funcionamiento:
Desconecte siempre el aparato de la red antes de cualquier operación de
limpieza o de mantenimiento.
Deje enfriar antes de proceder a su limpieza.
Limpie el aparato con un paño suave y húmedo para limpiar la parte
exterior del radiador y eliminar el polvo y la suciedad.
No utilice detergente, disolventes, productos abrasivos o cualquier otro
producto químico para limpiar el aparato.
Nunca sumerja el aparato en agua o en cualquier otro líquido
Puede utilizar un aspirador o una escobilla flexible para limpiar las rejillas
del aire. Este mantenimiento debe realizarse regularmente para garantizar
un funcionamiento adecuado del aparato. Asegúrese de que el radiador
está seco antes de volver a conectar el aparato a la red eléctrica.

GARANTÍA
Este aparato ha sido diseñado para garantizar la máxima fiabilidad.
No obstante, si se produce un problema, no intente abrir el aparato,
ya que existe riesgo de descarga eléctrica.
Si no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente del establecimiento donde adquirió el
aparato para que le ayuden.
Los electrodomésticos ofrecen una garantía contra defectos de
fabricación por un periodo de 5 años a partir de la fecha de
compra del aparato.
ADVERTENCIA: cualquier intento de reparación del aparato sin
contactar con el fabricante o distribuidor invalidará la garantía.
Todos los usuarios deben familiarizarse con estas instrucciones.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 23/56
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES
Caro cliente:
Obrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir este
radiador. Estes aparelhos são extremamente seguros, silencioso e
fáceis de instalar.
Não necessitam de manutenção especial. Estão fabricados em
alumínio extrudido, um material de alta durabilidade respeitar o
ambiente. Antes de iniciar pela primeira vez, leia atentamente estas
instruções. Guarde-as para referência futura.

INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA


1. Leia com atenção estas instruções de uso antes de ligar o
aparelho pela primeira vez. Conserve ditas instruções, assim
como a garantia, recibo de caixa e se possível, a embalagem
completa com todos os elementos no seu interior.
2. A garantia deixará de ser válida no caso de não seguir as
recomendações deste manual.
3. Antes de ligar o aparelho, verifique se a tensão da rede elétrica
é de 230 Volts e corresponde com que na placa de identificação
do aparelho.
4. Comprove se a potência contratada é suficiente para ligar todos
os aparelhos. A soma das intensidades dos radiadores, não
deve exceder a capacidade do magnetocalórico que os protege.
5. O uso deste radiador é proibido em salas onde há a presença de
gases ou produtos inflamáveis (adesivos, colas, etc...).
6. ADVERTÊNCIA: Para evitar um sobreaquecimento, não tape,
nem cubrao aparelho. Não utilize oaparelho para secar roupa.

7. Evite que ocabo de conexão ou outros objetos entrem em


contacto com oaparelho.
8. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser
substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-venda ou por
pessoas com uma qualificação similar a fim de evitar qualquer
perigo.
9. Verifique regularmente o aparelho eo cabo. Não ligue o aparelho
se verificar que este apresenta algum dano.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 24/56
10. PRECAUÇÃO: Algumas partes deste produto podem
alcançar temperaturas muito elevadas e provocar
queimaduras. Preste especial atenção na presença de
crianças ou de pessoas vulneráveis.
11. Não coloque o aparelho debaixo de uma tomada de corrente.
12. Mantenha as crianças menores de 3 anos afastadas do
aparelho, a menos que estejam sob supervisão contínua.
13. Este aparelho pode ser utilizado por crianças menores de 8
anos, assim como por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou totalmente privadas das
mesmas, sempre e quando estejam sob supervisãode algum
adulto ouquando tenham sido previamente informadas das
instruções relativas ao uso do aparelho e tenham como tal,
compreendido os riscos que dele podem derivar. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não
devem ser realizadas por crianças sem a supervisão de um
adulto.
14. As crianças de entre 3 e 8 anos não devem ligar ou desligar o
aparelho, a não ser que este esteja instalado ou colocado numa
posição normal e que as crianças estejam sobuma supervisão
adequada ou tenham recebido instruções prévias relativas ao
uso do aparelho no que diz respeito àsegurança etenham
compreendido perfeitamente os perigos potenciais que dele
podem derivar. As crianças de entre 3 e 8 anos não devem ligar,
regula, limpar o aparelho nem realizar nenhuma medida de
manutenção.
15. Atenção: Não utilize este aquecedor perto de banheiras, duches
o piscinas. Não deveria ser possível aceder aos comandos do
aparelhoa partir de uma banheira, duche ou qualquer outra
superfície que estejaem contacto com a água. (O seu uso nos
volumes 0 ou 1 na casa de banho está terminantemente
proibido: peça conselho a um eletricista qualificado).
16. Para maior segurança, este aparelho possui um dispositivo que
interrompe o funcionamento em caso de sobreaquecimento.
17. Este emissor está desenhado para ser utilizado exclusivamente
fixado a uma parede. Para mais informação sobre sistemas de
fixação, consulte a secção “INSTALAÇÃO E FIXAÇÃO NA
PAREDE” dentro deste manual.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 25/56
18. Não utilize acessórios que não tenham sido recomendados pelo
fabricante, na medida em que pode implicar um risco potencial
para o usuário, além de danificar o aparelho. Utilizar sempre
acessórios originais.
19. Mantenha os elementos da embalagem (sacos de plástico,
papelão, polietileno) fora do alcance dascrianças, na medida em
que podem provocar situações potencialmente perigosas.
20. Utilize este aparelho apenas para uso privado e para as tarefas
para as quais foi desenhado. Este aparelho não foi desenhado
para uso profissional. Emqualquer caso, não deve ser
utilizado em exteriores, estufas ou para a reprodução ou
criação de animais. Mantenha-o afastado de fontes de calor,
luz solar direta, humidade (nunca submerja o aparelho em água)
e de objetos cortantes. Não utilize este aparelho com as mãos
húmidas. Em caso de humidade ou água noaparelho, corte
imediatamente a fonte de alimentação e não toque nas partes
molhadas.
21. Não tente arranjar o aparelho sozinho. Entre em contacto com
um técnico qualificado.
22. Para desconectar o emissor da rede elétrica puxar o plugue, não
o cabo.
23. Respete las “INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
DESTE APARELHO” listadas abaixo.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS DESTE


APARELHO
 O aparelho deve permanecer em posição vertical.
 Certifique-se sempre se oaparelho continua fixado de maneira
sólida. Respeite as distâncias de instalaçãoindicadas.
 Não pendure nenhum objeto à frente ou em cima do aparelho.
 Verifique sempre se a entrada ea saída do ar não estão
obstruídas.
 Instale sempre o aparelho de maneira a que não possa entrarem
contacto com qualquer material inflamável como cortinas ou
toalhas (tenha em conta o vento).
 Para limpar oaparelho, consulte as instruções na secção de
“MANUTENÇÃO”, na medida em que se a água penetra nas
grelhas de ar, isto poderia ser fatal para o aparelho.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 26/56
 Não insira nenhum objeto através dagrelha ou no interior do
aparelho.
 Este aquecedor é projetado para instalação conexão elétrica
através de uma ficha. Siga as instruções indicadas no parágrafo
"INSTALAÇÃO".
 A garantia não será aplicada se as presentes instruções não
tiverem sido devidamente respeitadas.

INSTALAÇÃO
 Durante o primeiro uso e durante alguns minutos, podem produzir-se
odores e ruídos devido à dilatação de algumas peças internas. Isto é
normal, como tal, deverá prever-se uma ventilação adequada. Os
odores serão apenas momentâneos e dissipam-se rapidamente.
 Para maior eficácia, certifique-se de calcular a potência ou o número
de elementos do aparelho dependendo da superfície do espaço.
Recomendamos consultar a realização deste cálculo com o seu
vendedor.
 Fixe o radiador numa paredefirme e bem nivelada.
 Não recomendamos instalar o aparelho debaixo das janelas, na
medida em que isto iria favorecer a perda de calor.
 O radiador deve estar afastado, a uma distância mínima de 15 cm., de
qualquer material combustível, cortinas, móveis, sofás, cadeiras, etc.
(Fig. 1).
 Permitir a uma distância mínima de 1 m da frente da unidade e
quaisquer obstáculos (móveis, paredes, cortinas, por exemplo) que
podem prejudicar o seu funcionamento.
 Além disso, mantenha uma distância mínima de 15 cm entre o
aparelho e as paredes laterais e quaisquer obstáculos (paredes, por
exemplo) que podem afetar a sua função. Além disso, mantenha uma
distância mínima de 35 centímetros acima do aparelho livre de
obstáculos e de uma distância mínima de 15 cm do chão.
 ADVERTÊNCIA: Se instalar este aparelho dentro de uma casa de
banho, deve estar instalado exclusivamente dentro de volume 3 no
interior da casa de banho, em conformidade com as exigências das
Regras Técnicas das Instalações Eléctricas de Baixa Tensão,
portugês, Secção 701. A instalação deste aparelho dentro dos
volumes 0,1 e 2 de uma casa de banho está terminantemente proibida.
A figura 2, mostrada abaixo tem uma função meramente informativa,
como tal, sugerimos que você entre em contacto com um eletricista
profissional/qualificado.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 27/56
-

Distancias Mínimas -
Fig.1

Volume 1: Aparelhos da Muito Baixa Tensão de Segurança (MBTS).


Volume 2: Aparelhos elétricos Classe II – IP X4
Volume 3: Aparelhos elétricos protegidos por meio de um dispositivo diferencial de corrente diferencial estipulada I n não superior a 30 mA.
Fig.2

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 28/56
FIXAÇÃO À PAREDE
O radiador é equipado com o seguinte: 2 apoios de suspensão.

1. Coloque o radiador no chão, como


(Figura 3).
2. Posicionar corretamente os 2 apoios de
suspensão fornecidos com a unidade.
3. Faça duas marcas na parede em cada
um dos apoios de suspensão e fazer os
furos correspondentes na parede.
Fig.3

4. Insira os calços pela parte inferior traseira do


radiador (Figura 4).

Fig.4

5. Instale os suportes à parede com buchas


e parafusos e pendure o dispositivo nos
apoios de parede devidamente
montados.
6. E, por último, aperte a peça de
segurança até ao máximo, para baixo
para sentir que confina com o radiador
(Figura 5).
Fig.5

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 29/56
CONEXÕES ELÉTRICAS DE ALIMENTACÃO
Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação
H05V2V2-F 3x1.0mm² e ficha bipolar com ligações à terra.
Ligue a ficha à tomada de base com ligações à terra.
Monitoriçe o bom estado de sua instalação eléctrica e dos cabos de
ligação eléctrica.
Este aparelho necessita de ligação à terra, uma vez que tem
isolamento basico.
Entre em contato com um eletricista qualificado se você precisar de
ajuda.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Marca
Modelo ECD-2-XXARNO
Tipo ECD-2-03ARNO ECD-2-05ARNO ECD-2-06ARNO ECD-2-08ARNO ECD-2-09ARNO
Tensão Estipulada 230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~
Frequêcia
50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz
Estipulada
Potência Estipulada 500 W 800 W 1000 W 1300 W 1500 W
Classe de Proteção I I I I I
Código IP IPX0 IPX0 IPX0 IPX0 IPX0
Dimensões (LxPxA)
35.5x12.5x58 52X12,5X58 59.5x12.5x58 76X12,5X58 83.5x12.5x58
(cm)
Peso (kg) 7,4 11,1 12,8 16,9 18,7

TERMOSTATO DIGITAL PROGRAMÁVEL


O radiador está equipado com um termostato digital programável.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 30/56
Guia de uso

1.- Presentação
O termostato eletrónico programável foi especialmente concebido para regular
ecrãs de radiadores elétricos.
Vai converter-se no seu melhor aliado para otimizar o seu consumo
energético, aumentando simultaneamente o seu conforto.

- Grande ecrã com retro iluminação.


- Programa Semanal por Intervalos de 30min.
- Função de Anulação Temporal.
- Função Cabo Piloto 6 ordens. (Só a França)
- Função de Férias ou Receção.
- 1 Menu de Configuração (Usuário).
- Controle de Consumo do Radiador.
- Função de Janelas Abertas.

1.1 Ecrã
“ 1. ” Modo de
Funcionamento. O modo de
funcionamento ativo apresenta-se
enquadrado.
2. “ ” Número de Programa (P1 a P9), (U1
a U4) ou Parâmetro de Instalação (01 a
11).
3. “ ”Menu de Parâmetros de Instalação.
4. “ ” Bloqueio de Teclado Ativado.
5. “ ”Indicador de temperatura do quarto.
6. Tipo de representação da hora (12h AM/PM ou 24h).
7. Visualização gráfica do programa do dia em curso.
8. Zona de ajuste de hora, temperaturas e parâmetros.
9. “ ” Indicador do aparelho em funcionamento.
10. “ ”Pictograma de ajuda para criação de programas / Estado do programa
em modo normal / Menu de controlo de consumo do radiador.
11. " " Pictograma de indicação de função cabo piloto. (Só a França).
12. Dia em decurso.
13. “ ”Função de anulação temporal ativada, ou “ITCS” se piscar.
14. “ ”Função de Janelas Abertas (ver secção 5, parâmetro 07).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 31/56
1.2 Teclado

2.- Primeira ligação do funcionamento


Esta secção vai guiá-lo durante a primeira ligação do funcionamento do
termostato.
NOTA: Para restabelecer os parâmetros de fábrica, consulte a secção 5
"Menu Parâmetros de Instalação".
2.1 Ligar / Desligar o Radiador
O seu radiador pode ser Ativado (modo On) e Desativado (modo Off) pressionando
na tecla (On/Off).
Pressione uma vez a tecla de Ligar/Desligar (On/Off): o aparelho vai emitir 2
pis curtos e o ecrã vai apagar depois de alguns segundos.

ATENÇÃO: Em caso de desconexãoda alimentação doaparelho, a memória dos


elementos registados dura uma hora aproximadamente. Depois desse tempo,
aconselhamos que verifique o conjunto de parâmetros registados.

2.2 Ajuste de Hora e Data


- Na primeira inicialização do seu radiador, aparecerá diretamente para acertar a
hora.
Após a primeira inicialização, se você estiver em qualquer outro modo, para definir
a hora e a data pressione repetidamente a tecla de navegação direita(►),desloque
o cursor até enquadrar o símbolo do relógio “ ”.
- Utilize as teclas (-) e (+) para realizar os ajustes. Quando ajustar a hora pressione
a tecla (OK) e comece a ajustar os minutos.
- Quando ajustar os minutos pressione a tecla (OK).
- Posteriormente ajuste o dia da semana (“1” Segunda-feira,…, “7” Domingo) e
pressione a tecla (OK).
- Depois de ter ajustado o dia da semana, ajuste o mês (01,…, 12) e pressione
(OK)
- Posteriormente ajuste o dia do mês (01,…, 31) e pressione (OK).
- Por último, ajuste o Ano (2020,…, 2030) e pressione(OK).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 32/56
HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 33/56
3. Modos de Funcionamento

Desloque-se com a tecla


(►) e selecione os
diferentes modos de
funcionamento “
”,
enquadrando o
desejado epressione
(OK).

3.1 Modo Temporizado


O modo temporizador / turbo “ ” permitirá que você regule uma temperatura por
um período específico.
Você pode usar este modo durante as férias ou para aquecer o ambiente mais
rapidamente.
- Pressione a tecla (►) até chegar ao símbolo “ ”. Pressione (OK), a temperatura
de fábrica 24ºC aparecerá. Pressione OK).
- Em primeiro lugar, deve-se ajustar a duração do tempo com a ajuda das teclas
(-) ou (+), o tempo em “H” até 24 horas. e os dias em "d" em diante e validar com
(OK) Valor padrão 0 minutos. Intervalo de valores: 15, 30 ou 45 minutos ou 1 a 23
horas ou 1 a 44 dias.
- A seguir deve-se ajustar a temperatura desejada com as teclas (-) ou (+), e validar
com a tecla (OK) (valor de fábrica 24ºC). Faixa de valor: 5,0 ° C a 30 ° C - O
símbolo do cronômetro “ ” piscará e o tempo de duração será descontado até o
final do período.
- Quando o tempo de duração expirar, o termostato retornará ao modo anterior.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 34/56
3.2 Modo Manual Confort
O modo Manual Confort “ ” permite-lhe regular uma temperatura que se vai
manter ao longo do dia. O ajuste de dita temperatura deve ser realizado com a
ajuda das teclas (-) ou (+).(Para validar, pressione (OK).
Esta temperatura configurada será a utilizada no modo AUTO durante as horas

selecionadas como confort.


(Valor de fábrica 21ºC). Faixa de valores: de 5ºC a 30ºC

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 35/56
3.3 Modo Automático
Enquadrando o modo de funcionamento Automático “ ”, O aparelho funcionará
com o programa (predefinição P1 a P9 ou personalizável U1 a U4), conforme
explicado a seguir na imagem a seguir do programa P1..

Segunda a Sexta-Feira Sábado e Domingo

- Intervalos Horários - - Intervalos Horários -


Nota.- Se desejar modificar as temperaturas pré-estabelecidas, deve fazê-lo em
modo Confort e modo ECO.

= Temperatura Comfort, espaços com


barras, Tª que você deseja alcançar.

= Temperatura Reduzida espaços sem


barras, Tª você não quer ser
reduzida.

Se pontualmente desejar modificar a temperatura pré-estabelecida, durante o


intervalo horário em decurso, pressione a tecla (OK) e ajuste com as teclas (-)
ou(+) e vai aparecer o símbolo “ ” que vai manter a temperatura selecionada até
finalizar o intervalo horário.

3.4 Modo Manual ECO


No modo manual ECO “ ”, a temperatura reduzida vai manter-se ao longo do
dia. O ajuste de dita temperatura deve ser realizado com a ajuda das teclas (-) ou
(+).
Para validar, pressione (OK).
Esta temperatura definida será aquela usada no modo AUTO durante as horas

selecionadas como ECO


(Valor de fábrica 19ºC).
Faixa de valores: de 5ºC a 19ºC ou 0,5ºC abaixo da temperatura de conforto
estabelecida.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 36/56
3.5 Modo Temperatura Minima
Utilize este modo, Temperatura Mínima “ ”, se desejar proteger a sua instalação
de possíveis congelamentos, como por exemplo, durante as férias de inverno.
A temperatura mínima pré-fixada em 5°C (valor de fábrica). Pode ser ajustada no
menu de parâmetros de instalação secção 5, parâmetro 05.

3.6 Modo Programa


Depois de ter enquadrado o modo Programa “ ”, poderá escolher entre os nove
programas (P1,…, P9) pré-estabelecidos de fábrica, poderá encontrá-los definidos
nas últimas páginas deste manual o U1 a U4 personalizável pelo usuário.
Selecione com as teclas (-) ou (+) e pressione (OK) para confirmar.
O equipamento vai entrar diretamente em modo Automático “ ” e vai executar
o programa por si selecionado.

Programas Preestablecidos de Fábrica (P1,…, P9)


P1: Manhã, Tarde e Fim de Semana
P2: Manhã, Meio.dia, Tarde e Fim de
Semana
P3: Semana y Fim de Semana
P4: Tarde e Fim de Semana
P5: Manhã e Tarde (Qaurto do Banho)
P6: Manhã, Tarde e Fim de Semana
P7: 7H - 19H (Escritório)
P8: 8H - 19H y Sabado (Loja)
P9: Fim de Semana (Residência
Secundária)
Lembre-se:
= Temperatura Comfort, espaços com barras, Tª que você deseja alcançar.
= Temperatura Reduzida espaços sem barras, Tª você não quer ser reduzida.
Dentro do modo Programa “ ”, e depois do programa “P9”, poderá
encontrarquatro programas (U1,…,U4) que podem ser completamente
personalizados por si dependendo das suas necessidades.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 37/56
Programas “USUÁRIO” do U1 a U4:
Possibilidade de modificação do
programa por parte do usuário.

Para modificar um programa usuário,


pressione a tecla (OK).

Descrição dos pictogramas utilizados para editar um programa usuário:

Temperatura Confort aplica-se à meia hora selecionada.


= Temperatura Comfort, espaços com barras, Tª que você deseja alcançar.

Temperatura Reduzida aplica-se à meia hora selecionada.


= Temperatura Reduzida espaços sem barras, Tª você não quer ser reduzida.
Descrição da edição de um programa usuário:

- A programação faz-se emintervalos de 30 minutos


= 30 minutos = 1 hora
- A edição de um programa começa sempre pelo primeiro dia da semana (01 =
segunda-feira).
- A tecla (-) ativa uma temperatura reduzida na posição do cursor.
- A tecla (+) ativa uma temperatura de confort na posição do cursor.
- A tecla (►) permite deslocar o cursor que está a piscar para adireita.
- A tecla (OK) permite validar a edição dodia.
Nota.- Após a validação do sétimo dia, o sistema volta automaticamente ao modo
"AUTO" (ver secção 3.3).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 38/56
HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 39/56
3.7 Modo de Control de Consumo

Depois do modo Programa “ ”, e


pressionando (►), encontraremos o
modo de Controlo de Consumo “
”,que lhe permite controlar o consumo
de seu radiador.
IMPORTANTE: O controlo de consumo serve apenas para consulta. O
termostato efetua um cálculo de consumo constante. No final da consulta,
se não se tiver realizado nenhuma ação, o ecrã do termostato regressa
automaticamente ao modo AUTO.

Deve consultar previamente o “MENU DE PARÂMETROS DE INSTALAÇÃO”,


secção “08” para selecionar a potência da sua aparelho.
- Pressionando (OK) e depois pressionando
(+) selecionaremos a duração da
medição: “ ” (uma hora), “ ” (un
dia), “ ” (uma semana), “ ” (30 dias
consecutivos), este valor é a medida
de consumo de seu radiador.
- Consumo: está indicado em kw/h. A duração de uma hora e de um dia, é indicada
em centésimas.

4. Funções Especiais

4.1 Bloqueio do Teclado


Utilize esta função para evitar qualquer alteração nos ajustes do termostato (quarto
das crianças, local público…).
- Para bloquear o teclado do seu termostato, ilumine o ecrã LCD (pressione
brevemente as teclas (OK), (►), (-) ou (+), posteriormente pressione
simultaneamente as teclas (OK) e (►) (pressione brevemente).
- A seguir vai aparecer o símbolo de bloqueio “ ”.
- Repita o mesmo procedimento para desbloquear o teclado.
A função de bloqueio de teclado está disponível em todos os modos. O
modo "Paragem" vai continuar disponível incluindo em modo fecho
automático.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 40/56
4.2 Função de Abertura de Janela
Esta função permite detetar automaticamente uma abertura de janela enquanto o
radiador estiver em funcionamento.
- Enquanto esta função estiver ativada (ver
“MENU DE PARÂMETROS DE
INSTALAÇÃO”, parâmetro 07), o ícone
vai aparece ena parte superior
esquerda do ecrã.
- Se o sistema detetar uma queda de
aproximadamente 3ºC, o aquecimento vai
para durante cerca de uma hora. O ícone
vai piscar, assim como a temperatura
medida pelo sistema.
- Pressione qualquer tecla para parar esta função. O radiador voltará a estar
operacional e a deteção de janela reiniciada.

5. Menu Parâmetros de Instalação

O seu termostato conta com um menu de


parâmetros. Para aceder a este menu,
mantenha pressionada a tecla (OK) durante
5 segundos. O primeiro ecrã domen uvai ter
o seguinte aspeto:
Agora poderá selecionar o parâmetro que deseja ajustar com a tecla (►). Quando
estiver no parâmetro desejado, modifique o valor com a ajuda de (-) ou
(+).Pressione novamente a tecla (OK) ou (►) para validar este ajuste.
Saia domenu de parâmetros selecionando o parâmetro “End” pressionando na
tecla (OK).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 41/56
Nº Valores pré-estabelecidos e outras possibilidades
: Tipos de Graus no Ecrã
01 : Graus Celsius
: Graus Fahrenheit
Seleção da hora
(24:00)
02 (12:00 AM (Antes do Meio-dia) / PM (Depois do Meio-dia)

:Mudança automática da hora verãoinverno


: A hora vai mudar automaticamente.
03 : A hora deve ser modificada manualmente.
* Considere este ponto para estabelecer a data corretamente.

: Calibragem da Sonda Interna


A calibragem deve ser realizada após uma jornada de funcionamentona
própria ordem.
Coloque um termómetro no centro do espaço ou quarto a uma altura de
aproximadamente 1,5M do solo, quando tiver decorrido uma hora, anote
a temperatura.
Quando entrarno menu de calibragem, o valor medido pelo termostato
04 estará fixado.
Introduza agora o valor medido pelo seu termómetro com ajuda das
teclas (-) ou (+), valide a sua medição com (OK) para salvar o valor.
Pressione novamente a tecla (OK) para visualizar o offset acrescentado
ao valor da temperatura.
* Nota importante:
Só deve estar em funcionamento durante toda a fase de calibragem o
elemento aquecedor administrado pelo termostato.
: Temperatura Mínima:
Este menu permite ajustara ordem de temperatura mínima no modo
“temperatura mínima”.
05
O valor por defeito deste parâmetro é de 5.0°C.
Utilize as teclas (-) ou (+) para alterar o valor e validar o seu ajuste com
(OK).

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 42/56
Nº Valores pré-estabelecidos e outras possibilidades
:Sistema inteligente de controlo de temperatura
Este sistema ativa o aparelho com no máximo duas horas de
antecedência para garantir a temperatura exigida na hora programada
de acordo com o seu programa semanal.
Este sistema de controlo automático funciona da maneira seguinte:
06 Durante o seu primeiro funcionamento, o termostato mede o tempo que
o seu aparelho precisa para alcançar a temperatura programada. O
termostato repete a medida deste tempo em cada vez que o programa
for modificado para compensar as alterações e a influência da
temperatura exterior. Agora poderá programar o seu termostato sem
alterar previamente a temperatura, na medida em que o seu termostato
vai realizar esta tarefa por si.
: Deteção automática de abertura de janelas
Esta função permite detetar a abertura de umajanela automaticamente
07 (ver secção 4.2).
NO (NÃO): Desativar a função.
YES (SIM): Ativar a função.
: Ajuste da potência do radiador
Nestemenu, poderá selecionar o valorda potência do radiador para
08 ajustar o cálculo do consumo do aparelho (ver secção 3.7)
Valor de fábrica:Ver Potência atribuída ao seu aparelhona placa de
características (Exemplo: 1.000W).
: Ajuste de fábrica
Permite reinicializar o seu termostato na configuração de fábrica (hora,
programas...).
09
Pressione durante 10 segundosa tecla (OK)
* Atenção: Certifique-se de dispor de todos os elementos necessários
para a ligação do seu termostato antes de utilizar esta função.

10 : Versão de software
: Saída domenuusuário
11
Pressionea tecla (OK) para sair domenu e regressar aoecrã principal.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 43/56
6. Problemas e Soluções

PROBLEMA RADIADOR CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO


Se o fornecimento
elétrico estiver a
O equipamento não O visor do radiador Verifique o fornecimento de funcionar
acende não acende. energia. corretamente,
contacte um serviço
técnico oficial
O visor do O símbolo “ ” e a Avaria na sonda de Contacte o serviço
equipamento mostra o mensagem “Err” Temperatura Ambiente técnico oficial
texto “Err” começam a piscar.
Temperatura de
conforto configurada Possível avaria da
Contacte o serviço
superior à resistência elétrica ou do
técnico oficial
temperatura programador eletrónico
ambiente.
O radiador está frio.
Temperatura de Deve elevar a
conforto configurada temperatura de
inferior à Mal configurado. conforto acima da
temperatura temperatura
ambiente. ambiente
Substituir o radiador
por um de potência
A potência do radiador não
superior ou adicionar
Funciona é suficiente
outro radiador ao
O radiador parece corretamente comparativamente às
espaço, até alcançar
funcionar corretamente, dimensões do espaço.
a potência instalada
mas não alcança a
de 100-120 W/m2
temperatura configurada
O radiador pode estar a
Funciona receber uma corrente de ar Mude a posição do
corretamente e altera a medição da radiador
sonda.
Se a temperatura
A temperatura configurada ambiente for inferior
em modo económico é à temperatura
O radiador está quente muito elevada. O radiador configurada, começa
Funciona
no horário configurado mede constantemente a a aquecer.
corretamente
em modo económico temperatura ambiente, Deve baixar a
detetando se é inferior à temperatura
configurada. configurada para
modo económico.
Calibre a medição da
A temperatura medida sonda de acordo com
pelo radiador não Funciona as indicações da
Má calibração da sonda
corresponde à corretamente Secção 5ª: Menu
temperatura ambiente parâmetros de
Instalação

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 44/56
SEGURANÇA TÉRMICA
Em caso de sobreaquecimento, um dispositivo de segurança irá desligar
automaticamente o aparelho. Após ter arrefecido, o aparelho irá reiniciar o seu
funcionamento automaticamente.

MANUTENÇÃO
Este aparelho de aquecimento exige manutenção regular para garantir um bom
funcionamento:
Desconecte sempre o aparelho darede antes de qualquer operação de limpeza ou
manutenção.
Deixe arrefecer antes de proceder à sua limpeza.
Limpe o aparelho com um pano suave e húmido para limpar a parte exterior do
radiador e eliminar o pó e sujidade.
Não utilizar detergente, dissolventes, produtos abrasivos ou qualquer outro
produto químicos para limpar o aparelho.

NUNCA submerja oa parelho em água ou em qualquer outro líquido

Pode utilizar um aspirador ou uma escova flexível para limpar as grelhas do ar.
Esta manutenção deve ser realizada regularmente para garantir o funcionamento
adequado do aparelho.
Certifique-se de que radiador está seco antes de voltar a conectar da rede
electrica.

SERVIÇO PÓS-VENDA y GARANTIA


Este aparelho foi concebido de forma a garantir a máxima fiabilidade.
No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho - risco de
choque elétrico.
Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao
Cliente de loja do revendedor onde adquiriu o aparelho, para obter
assistência.
Os equipamentos para o lar fornece uma garantia contra defeitos de
fabrico, por um período de 5 anos a partir da data de compra do
aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o
fabricante ou
revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções.
O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a
ocorrência de problemas.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 45/56
PROGRAMAS INTEGRADOS (P1 a P9)
PROGRAMAS PREDEFINIDOS (P1 a P9)
P1: Mañana(7h-9h), Tarde (17h-23h) y Fin de Semana (8h-23h) P2: Mañana(7h-9h), Mediodía(12h-14h), Tarde (18h-23h) y Fin de Semana(8h-
P1: Manhã (7h-9h), Tarde (17h-23h) e Fim de Semana (8h-23h) 23h)
P2: Manhã(7h-9h), Meio.dia(12h-14h), Tarde(18h-23h) e Fim de Semana(8h-
23h)

P3: Semana (6h-23h) y Fin de Semana: sábado (7h-24h), Domingo ((0h-1h) P4: Tarde (15h-23h) y Fin de Semana: sábado (7h-24h), Domingo ((0h-1h) y
y (7h-23h)) (7h-23h))
P3: Semana (6h-23h) y Fim de Semana: sábado (7h-24h), Domigo ((0h-1h) P4: Tarde (15h-23h) e Fim de Semana : sábado (7h-24h), Domigo ((0h-1h) y
y (7h-23h)) (7h-23h))

P5: Mañana (6h-8h) y Tarde (Cuarto de Baño) (21h-23h), Sábado (6h-8h) P6: Mañana (6h-8h), Tarde (14h-21h) y Fin de Semana (7h-21h)
(18h-24h), Domingo (6h-8h) (18h-23h) P6: Manhã (6h-8h), Tarde (14h-21h) e Fim de Semana (7h-21h)
P5: Manhã (6h-8h) e Tarde (Qaurto do Banho) (21h-23h) Sábado (6h-8h)
(18h-24h), Domigo (6h-8h) (18h-23h)

P7: 7H - 19H (Oficina) P8: 8H - 19H y Sabado (Tienda) (8h-18h)


P7: 7H - 19H (Escritório) P8: 8H - 19H y Sabado (Loja) (8h-18h)

P9: Fin de Semana (Residencia Secundaria):Viernes (13h) hasta Lunes


(7h)
P9: Fim de Semana (Residência Secundária) sexta-feira(13h) até segunda-
feira (7h) * Las franjas indican las horas de
confort.
* As franjas indicam as horas de
conforto.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 46/56
Modelos: ECD-2-XX ARNO
Partida / Unidad/ Unidad /
Símbolo Valor Partida / Elemento
Elemento Unidade Unidade

Tipo de control de potencia calorífica


/ de temperatura interior (seleccione
POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA
uno) / Tipo de potência
CALORÍFICA calorífica/comando da temperatura
1500 interior (selecionar uma opção)

Potencia Potencia calorífica de un


solo nivel, sin control de
calorífica
temperatura interior /
nominal / NO /
Pnom 1.5 kW Potência calorífica
Potência
numa fase única, sem NÃO
calorífica comando da
nominal temperatura interior

Potencia
calorífica Dos a mas niveles
máxima manuales, sin control de
continuada / temperatura interior / NO /
Pmax,c 1.5 KW Em duas ou mais fases
Potência NÃO
calorífica manuais, sem comando
contínua da temperatura interior
máxima

Consumo Con control de


auxiliar de temperatura interior
mediante termostato
electricidad
mecánico / Com NO /
/ Consumo
comando da NÃO
de temperatura interior
eletricidade por termóstato
auxiliar mecânico

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 47/56
A potencia
Con control electrónico
calorífica
de temperatura interior
nominal / À NO /
elmax 1.5 KW / Con control
potência
electrónico de NÃO
calorífica temperatura interior
nominal

Control de temperatura
En modo de interior y temporizador
espera / Em 0.00 diario / Com comando NO /
elSB KW eletrónico da
estado de 05 NÃO
vigília temperatura interior e
temporizador diário

Control electrónico de
POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA temperatura interior y
temporizador semanal /
CALORÍFICA Com comando SI / SIM
eletrónico da
1300 temperatura interior e
temporizador semanal

Potencia
calorífica Otras opciones de control (puede
nominal / seleccionarse varias) / Outras opções
Potência
Pnom 1,3 kW de comando (seleção múltipla
calorífica possível)
nominal

Potencia
calorífica Control de temperatura
máxima interior con detección
continuada / de presencia / Comando NO /
Potência
Pmax,c 1,3 KW da temperatura interior, NÃO
calorífica com deteção de
contínua presença
máxima

Consumo Control de temperatura SI / SIM


auxiliar de interior con detección

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 48/56
electricidad / de ventanas abiertas /
Consumo de Comando da
eletricidade temperatura interior,
auxiliar com deteção de janelas
abertas

A potencia
calorífica
Con opción de control a
nominal / À NO /
potência
elmax 1,3 KW distancia / Com opção
de comando à distância NÃO
calorífica
nominal

En modo de Con control de puesta


espera / Em 0.00 en marcha adaptable /
estado de
elSB KW Com comando de
SI / SIM
05
vigília arranque adaptativo

POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA Con limitación de


tiempo de
CALORÍFICA funcionamiento / Com SI / SIM
limitação do tempo de
1000 funcionamento.

Potencia
calorífica
Con sensor de lámpara
nominal / NO /
Potência
Pnom 1 kW negra / Com sensor de
corpo negro NÃO
calorífica
nominal

Potencia
calorífica
máxima
continuada /
Potência
Pmax,c 1 KW
calorífica
contínua
máxima

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 49/56
Consumo
auxiliar de
electricidad /
Consumo de
eletricidade
auxiliar

A potencia
calorífica
nominal / À
potência
elmax 1 KW
calorífica
nominal

En modo de
espera / Em 0.00
estado de
elSB KW
05
vigília

POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA


CALORÍFICA
800

Potencia
calorífica
nominal /
Potência
Pnom 0.8 kW
calorífica
nominal

Potencia
calorífica
máxima
continuada /
Potência
Pmax,c 0.8 KW
calorífica
contínua
máxima

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 50/56
Consumo
auxiliar de
electricidad /
Consumo de
eletricidade
auxiliar

A potencia
calorífica
nominal / À
potência
elmax 0.8 KW
calorífica
nominal

En modo de
espera / Em 0.00
estado de
elSB KW
05
vigília

POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA


CALORÍFICA
500

Potencia
calorífica
nominal /
Potência
Pnom 0.5 kW
calorífica
nominal

Potencia
calorífica
máxima
continuada /
Potência
Pmax,c 0.5 KW
calorífica
contínua
máxima

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 51/56
Consumo
auxiliar de
electricidad /
Consumo de
eletricidade
auxiliar

A potencia
calorífica
nominal / À
potência
elmax 0.5 KW
calorífica
nominal

En modo de
espera / Em 0.00
estado de
elSB KW
05
vigília

HERMANOS JULIAN M., S.L.


Informació Factory: Gutenberg,91-93 Polígono Industrial “Los Villares”
n de ES-37184 Villares de la Reina . Salamanca . Spain
+34 923 222 277 - +34 923 222 282 
contacto Fax: +34 923 223 397
Web: www.hjm.es
ESB-37295664

La eficiencia energética estacional de calefacción de este aparato de calefacción


local es / A eficiência energética de aquecimento sazonal deste dispositivo de
aquecimento local é::

S =S,on -10%+F(1)+F(2)+F(3)+F(4)+F(5)
= 40 -10%+0+7+2-0-0 = 39%

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 52/56
Declaración UE de Conformidad
Declaraçao UE de Conformidade

Producto: EMISOR TÉRMICO CON FLUIDO TERMICO


Produto: EMISSOR TÉRMICO COM FLUIDO TERMICO
Marca:
Marca Comercial:
ECD-2-03 ARNO (230 V, 50 Hz;500W; IPX0, Class I)
ECD-2-05 ARNO (230 V, 50 Hz;800W; IPX0, Class I)
Modelos / Modelos: ECD-2-06 ARNO (230 V, 50 Hz;1000W; IPX0, Class I)
ECD-2-08 ARNO (230 V, 50 Hz;1300W; IPX0, Class I)
ECD-2-09 ARNO (230 V, 50 Hz;1500W; IPX0, Class I)
Lote y Nº de Serie:
YYDDD-XXX (1)
Lot e Nº de Série
(1) Explicación del código "Lote y Nº de Serie" / Explicação do código "Lot e Nº de Série":
Lote / Lot = YYDDD; donde / onde: YY = año / ano (15,16,17...99)
DDD = día correlativo / dia correlativo (001,..., 365).
Nº de Serie / Nº de Série = XXX (001,..., 999).
Nosotros / Nós:

HERMANOS JULIÁN M., S.L.


Head Office: Esposos Curie,44 / Factory: Gutenberg,91-93
Polígono Industrial “Los Villares” . 37184 Villares de la Reina. Salamanca. España
Tf.+34 923 222 277 +34 923 222 282 . Fax +34 923 223 397 http://www.calorhjm.es

Por la presente declaramos, que el siguiente aparato cumple con todos los requisitos esenciales para la salud y
seguridad de las Directivas Europeas. / Declaramos que o seguinte equipamento atende todos os requisitos
essenciais de saúde e segurança das Directivas Europeias.

2004/10/EC EMC DIRECTIVE 2006/95/EC LV DIRECTIVE

2011/65/UE RoHS DIRECTIVE 2009/125/EC (ErP Directive)

Y en aplicación de las siguientes normas / Em aplicação das seguintes normas:

2014/30/EU EMC DIRECTIVE EN 55014-1:2006 +A1:2009 +A2:2011


EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-2:1997 +AC: 1997 +A1:2001 +A2:2008
EN 61000-4-2:2009
EN 61000-4-3:2006 +A1:2008 +A2:2010
EN 61000-4-4:2012
EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2013
EN 61000-4-11:2004
2014/35/EU LV DIRECTIVE EN 60335-2-30:2009 + CORR:2010 +A11:2012
EN 60335-1:2012 +AC:2014 +A11:2014
EN 62233:2008 +CORR:2008
2011/65/UE RoHS DIRECTIVE EN 62321-1:2013
2009/125/EC (ErP Directive) UE 2015/1188
(2005/32/EC)

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 53/56
RECICLAJE (Eliminación del producto al finalizar su vida útil)

En base a la Directiva Europea 2012/19/UE, sobre residuos


de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos, no pueden ser arrojados a los
contenedores municipales habituales; tienen que ser
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y
reciclado de los componentes y materiales que lo
constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el
medioambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre
todos los productos Eléctricos y Electrónicos, para recordar
al consumidor, la obligación de separarlos para recogida
selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para
informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
En el caso de que el radiador que desecha, contenga aceite; deberán seguirse
las disposiciones concernientes al desecho de aceite.

RECICLAGEM (Eliminação doproduto ao finalizar a sua vida útil)

Com base na Diretiva Europeia 2012/19/UE, sobre


resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (REEE), os
eletrodomésticos velhos, não podem ser atirados para os
contentores municipais habituais; devendo ser recolhidos
seletivamente para otimizar a recuperação e reciclagem
dos componentes e materiais que o constituem eassim
reduzir o impacto para a saúde humana e meioambiente.

O símbolo do caixote de lixo com a cruz aparece em todos


os produtos Elétricos e Eletrónicos, para lembrar o
consumidor dasua obrigação de separá-los para recolha
seletiva.

O consumidor deve entrar em contacto com as autoridades locais ou com o


vendedor para informar-se relativamente à correta eliminação do seu
eletrodoméstico velho.
Se o radiador for descartado contiver óleo; será necessário seguir as
disposições pertinentes ao descarte de óleo.

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 54/56
HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 55/56
Fabricado por / Fabricado por

HERMANOS JULIAN M., S.L.


 Factory: Gutenberg,91-93
Polígono Industrial “Los Villares”
ES-37184 Villares de la Reina . Salamanca . Spain
+34 923 222 277 - +34 923 222 282
Fax: +34 923 223 397
Web: www.hjm.es
ESB-37295664

07/21
600302

HJM_ECD-02-XXARNO_ESP-PT_Rev_1_13-07-2021
Fabricado en España / Fabricado na Espanha 56/56

También podría gustarte