FEIUA TDR 2PFI

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 151

CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO PARA REALIZAR LAS

OBRAS, EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS


INTEGRADOS DE CORINTO Y EL FLORIDO (UBICADOS EN HONDURAS), ASÍ
COMO LAS OBRAS CIVILES NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO, EN LA
ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACIÓN DE LOS PUESTOS
FRONTERIZOS INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE INTEGRACIÓN
PROFUNDA HACIA EL LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE PERSONAS
NATURALES ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS.

FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA


ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS
ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-UA No. 07 – 2018.

Dirección de Integración Económica y Facilitación del Comercio

Noviembre, 2019
Contenido
SECCIÓN I. INVITACIÓN A CONCURSO ................................................................................................ 3
SECCIÓN II. INTRODUCCIÓN A LOS OFERENTES .................................................................................. 4
SECCIÓN III. DATOS DEL CONCURSO ................................................................................................. 20
SECCIÓN IV. CRITERIOS DE EVALUACIÓN .......................................................................................... 27
SECCIÓN V. FORMULARIOS ESTÁNDAR DEL CONCURSO .................................................................. 35
SECCIÓN VI. TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................... 102

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 2
SECCIÓN I. INVITACIÓN A CONCURSO
CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO PARA REALIZAR LAS OBRAS,
EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS INTEGRADOS DE CORINTO Y EL
FLORIDO (UBICADOS EN HONDURAS), ASÍ COMO LAS OBRAS CIVILES NECESARIAS PARA SU
FUNCIONAMIENTO, EN LA ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACIÓN DE LOS PUESTOS
FRONTERIZOS INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE INTEGRACIÓN PROFUNDA HACIA EL
LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE PERSONAS NATURALES ENTRE LAS REPÚBLICAS DE
GUATEMALA Y HONDURAS.
FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA ENTRE LAS REPÚBLICAS DE
GUATEMALA Y HONDURAS
ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-UA No. 07 – 2018.
MODALIDAD: LLAVE EN MANO

PRESENTACIÓN DEL PROCESO DE CONCURSO


1. Objetivos Generales del Proyecto
• Re Construcción de obras de infraestructura civil.
• Instalación de Infraestructura tecnológica.
• Suministro e instalación de señalización electrónica.
• Suministro e instalación de Equipamiento.

En los Puestos Fronterizos Integrados (PFI) entre las Repúblicas de Guatemala y Honduras: Corinto
y El Florido, para el perfeccionamiento y modernización de dichos PFI.
2. Pueden concursar
La participación en el procedimiento está abierta, en condiciones de igualdad, a todas las personas
naturales y jurídicas establecidas en los países de Centroamérica miembros del Subsistema
Económico Centroamericano, dedicadas a la construcción, especialidad en el desarrollo y ejecución
de proyectos de obras civiles, instalación e interconexiones de fibra óptica para voz y datos,
señalización vertical y horizontal, cableado eléctrico e hidráulico necesarias para su funcionamiento,
de preferencia en proyectos de edificios con fines Aduaneros y que hayan participado dentro del
proceso de Manifestación de Expresión de Interés. Los oferentes deberán estar registrados en los
sectores de la cámara de la construcción, colegios de profesionales, ministerios competentes o
entidades equivalentes de los países centroamericanos, miembros del Subsistema Económico.
3. Fecha de entrega de propuestas
Se recibirán propuestas para este concurso a más tardar el día el 9 de diciembre de 2019, hasta Las
16:00 horas (hora de Guatemala) en la dirección siguiente:

Secretaría de Integración Económica Centroamericana


Departamento de Finanzas/Unidad de Adquisiciones
4ª. Avenida 10-25, Zona 14, Edificio SIECA, Ciudad de Guatemala

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 3
SECCIÓN II. INTRODUCCIÓN A LOS OFERENTES
Contenido
SECCIÓN II: INTRODUCCIÓN A LOS OFERENTES ................................................................................. 4
2.1 Datos generales ......................................................................................................................... 5
A. Generalidades ..................................................................................................................... 5
B. Documentos de Concurso ................................................................................................... 7
C. Preparación de la Propuesta ............................................................................................... 8
D. Presentación y Apertura de las Propuestas ...................................................................... 12
E. Evaluación y Comparación de las Propuestas ................................................................... 14
F. Adjudicación del concurso ................................................................................................ 18

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 4
2.1 Datos generales
A. Generalidades
1. Definiciones SIECA: Secretaría de Integración Económica Centroamericana
Calificación: Procedimiento mediante el cual se presentan en forma simultánea
los antecedentes legales, técnicos y financieros del Oferente que demuestran
sus capacidades, con la oferta técnica y la económica, con el propósito de
calificar a los Oferentes y posteriormente evaluar las ofertas en el marco de un
mismo proceso.
Comité de Evaluación: Es el nombrado por la SIECA. Será en todo momento el
responsable para todo lo relacionado con el proceso de evaluación y selección
de la oferta del concurso.
Concurso público: Procedimiento formal y competitivo mediante el cual, a
través de un anuncio, se solicitan, reciben y evalúan ofertas técnicas y
económicas para la adquisición de servicios intelectuales para el desarrollo de
una consultoría o proyecto.
Consorcio: dos Oferentes que se unen temporalmente como uno solo, con el
propósito de ofrecer servicios establecidos en el presente termino de
referencia, las cuales deben cumplir en conjunto las condiciones reflejadas en
los presentes términos.
Contratista: Persona natural o jurídica, pública o privada, a quien se le encarga
prestar sus servicios, relacionada con una materia en la cual tiene experiencia
especializada.
Día: Se entenderá que los plazos expresados en días se refieren a días
calendario; excepto cuando se especifique “días hábiles”.
Informe o Acta (del proceso): Documento que elabora el Comité de Evaluación
de la SIECA con los resultados y recomendación sobre el proceso realizado
(calificación de Oferentes o evaluación de Ofertas), previo a notificar los
resultados al Oferente ganador.
Oferente: Persona natural o jurídica que participa en un proceso de
precalificación o concurso, ofreciendo sus capacidades intelectuales y
operativas para los trabajos solicitados.
Países Elegibles: Son los países que pueden participar en el proceso.

Política: Política para la Obtención de Bienes, Obras, Servicios y Consultorías en


base a la SIECA.

Propuesta: Documentación que presenta un Oferente para un proceso de


calificación o concurso para ser considerado como potencial contratista.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 5
1.1 Alcance del Concurso: SIECA, identificado en la Sección III, invita a
presentar propuestas para la realización del proyecto, que se describe en la
misma Sección, donde también se especifican el nombre y número de
identificación de este proceso de Concurso y plazo máximo para la
terminación de las actividades del proyecto.
2. Relación Las relaciones jurídicas entre SIECA y el Oferente seleccionado para la
Jurídica de las realización del proyecto, se regirán por los respectivos contratos. Los derechos
partes. y obligaciones relacionados con los Oferentes en los procesos de concurso,
serán determinados por los Documentos Base de Concurso. Ningún Oferente
Derechos y
de procesos de concurso, podrá derivar derechos o exigir pagos a SIECA, que
Obligaciones. estén fuera de las bases de contrato.
3. Debido SIECA hará las operaciones necesarias para que en los documentos de concurso
Proceso y el contrato resultante, se establezca el arbitraje primordialmente y sin
perjuicio de otras alternativas contempladas en las legislaciones nacionales de
los países, como la instancia y método transparente que permita hacer posible
una amplia discusión y pronta resolución de protestas durante el proceso de
adquisición y de las controversias durante la ejecución del contrato, de manera
tal que los Oferentes y contratistas tengan posibilidad jurídica de formular
impugnaciones o defenderse de las que reciban hasta su total resolución.
4. Fuente de los Fondo Estructural y de Inversiones de la Unión Aduanera (FEIUA)”. Estos
fondos recursos serán utilizados, para sufragar el costo total o parcial de los pagos
elegibles en virtud de los contratos que resulten de estos Documentos de
Concurso.
5. Prácticas SIECA exige los más altos niveles éticos, ya sea durante el proceso de
Prohibidas adquisición o la ejecución de un contrato. Conforme a las mejores prácticas y
para establecer un marco de referencia en su operatividad, el SIECA prohíbe la
existencia de las siguientes prácticas prohibidas: Práctica corruptiva, práctica
coercitiva, práctica fraudulenta, práctica colusoria, práctica obstructiva.
6. Oferentes Un Oferente, y todas las partes que constituyen el Oferente, podrán ser
elegibles originarios de países del tratado de integración económica centroamericana.
Será limitada o restringida la participación en los procesos de adquisición
cuando así lo determine la SIECA, restricción que quedará claramente definida
en la Sección III.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 6
7. Prohibiciones No podrán participar directa o indirectamente en el suministro de bienes,
por conflicto ejecución de obras, servicios o consultorías para Operaciones ejecutadas por la
de interés SIECA, las siguientes personas:
a. Los funcionarios o empleados de la SIECA
b. Los cónyuges y familiares de dichos funcionarios o empleados hasta
el cuarto grado de consanguinidad o segundo de afinidad.
c. En los financiamientos al sector público, los particulares con nexos
familiares o de negocio con los representantes del
Prestatario/Beneficiario o su organismo ejecutor, hasta el segundo
grado de consanguinidad o segundo de afinidad, inclusive. La
prohibición contenida en los literales b) y c) anteriores no operará
cuando las personas allí nombradas acrediten que se dedican, en
forma habitual, a desarrollar la actividad empresarial objeto de la
contratación respectiva, al menos desde dos años antes del
surgimiento del supuesto de inhibición; así mismo que los costos
involucrados sean acordes con el mercado.
d. Aquellos que están o han estado asociados, directa o indirectamente,
con una firma o con cualquiera de sus afiliados, que ha sido
contratada por la SIECA para la prestación de servicios de consultoría
para la preparación del diseño, las especificaciones técnicas y otros
documentos que se utilizarán en el proceso de adquisición y se
considere que su participación afecta los intereses de la Operación.
e. Todos aquellos que presentan más de una propuesta en un proceso
de licitación o concurso, excepto si se trata de ofertas alternativas
permitidas en los documentos base del respectivo proceso. Esto no
limita la participación de subcontratistas en más de una Propuesta.

B. Documentos de Concurso
8. Secciones de 8.1 Los Documentos de Concurso constan de las seis (06) secciones que se
los indican en el índice del presente documento base y deberán leerse en conjunto
Documentos con las aclaraciones que se publiquen y cualquier enmienda emitida de
conformidad con la Cláusula 10 de esta Sección.
de Concurso
8.2 El Comité Evaluador del Concurso no se responsabiliza por la integridad de
los documentos del Concurso y sus enmiendas, si ellos no se obtuvieren
directamente de la fuente señalada por el Organismo Ejecutor en la Sección I.
8.3 Los Oferentes deberán estudiar todas las instrucciones, formularios,
condiciones y especificaciones contenidas en el Documento Base del Concurso.
El incumplimiento por parte del Oferente en el suministro de toda la
Información o documentación que se exige en los Documentos de Concurso
podría traer como consecuencia el rechazo de su Propuesta.
9. Aclaraciones 9.1 Todo Oferente que requiera alguna aclaración de los Documentos de
sobre el Concurso, deberá comunicarse con adquisiciones@sieca.int, identificando esta
licitación, a más tardar el día 2 de diciembre de 2019, o plantear sus inquietudes

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 7
Documento de en la visita de campo previstas, en cualquier caso, el plazo para realizar
Concurso consultas y solicitar aclaraciones se indicara en la Sección III.
Así mismo, el plazo para que la SIECA responda a consultas y/o aclaraciones se
indicara en la Sección III.
9.2 La SIECA responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración,
enviando copia de las respuestas a todos los Oferentes, incluyendo una
descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente.
9.3 El Oferente y cualquier miembro de su personal o representante, tendrá
acceso a la información y lugar relacionados con el proyecto requerida bajo su
propio riesgo, haciéndose responsable de cualquier pérdida, daño, costos y
gastos que se incurra.
9.4 En la visita de campo, se proporcionarán los datos necesarios en la Sección
III. La visita de campo tiene el propósito de facilitar que los Oferentes conozcan
las condiciones del sitio. Los gastos relacionados con esta visita, correrán por
cuenta del Oferente.
La visita de campo se define como obligatoria, se descalificará al Oferente que
no cumpla con este requisito.
9.5 El acta de la visita de campo, incluidas las preguntas planteadas, sin
identificar su procedencia, y las respuestas a éstas, conjuntamente con
cualesquiera otras respuestas preparadas como producto de la reunión, se
transmitirán por escrito y sin demora a todos los Oferentes.
10. Modificación 10.1 Si en cualquier momento del proceso, la SIECA considera necesario
del documento enmendar el Documento Base del Concurso o cualquier información del
de concurso proceso, podrá enmendar los documentos que sea necesario a través de la
emisión de enmiendas, las que serán comunicadas a los Oferentes
oportunamente, con el fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable
para que puedan tomar en cuenta las enmiendas en la preparación de sus
Propuestas.
Dicho plazo no podrá ser menor a cinco 5 días antes de la fecha de recepción
de las propuestas.
10.2 Toda enmienda emitida formará parte de los Documentos del Concurso y
deberá ser comunicada vía correo electrónico, vía teléfono y/o fax (de acuerdo
a la vía de comunicación definida en la Sección III, a todos los Oferentes que
hayan obtenido el Documento Base del Concurso.
11. Costo de El Oferente financiará todos los costos relacionados con la preparación y
participación presentación de su Propuesta desde la preparación de las bases. La SIECA no
en el Concurso estará sujeta ni será responsable en caso alguno por dichos costos,
independientemente del resultado del proceso de Concurso.
C. Preparación de la Propuesta
12. Idioma de la La Propuesta, así como toda la correspondencia y los documentos relativos a la
Propuesta misma que intercambien el Oferente y la SIECA deberán ser escritos en el
idioma español. Documentos de soporte y el material impreso que formen
parte de la Propuesta podrán estar en otro idioma, con la condición que las
partes pertinentes estén acompañadas de una traducción fidedigna al idioma
español. Para los efectos de la interpretación de la Propuesta, dicha traducción
prevalecerá.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 8
13. Documentos 13.1Forman la Propuesta:
que conforman la a. Carta de manifestación de interés.
Propuesta b. Documentos que deben sustentar la oferta: (Sobre No.1): La
documentación a ser entregada contendrá como mínimo su
Organización, la capacidad financiera, legal y administrativa, debiendo
demostrar su capacidad para contratar.
c. Oferta Técnica: (Sobre No.2) Lo requerido específicamente para el caso
se detalla en la Sección III. Generalmente incluye la siguiente
información:
i. La lista del personal profesional propuesto por área de especialidad,
cargo que será asignado a cada miembro del equipo de personal y sus
tareas (Formulario B-3, Sección V).
ii. Los currículos del personal profesional firmados por el personal mismo,
o por el representante autorizado del personal profesional (Formulario
B-4, Sección V).
iii. Una descripción del alcance de los servicios, organización del personal
propuesto. Una guía del contenido de esta sección de las Propuestas
Técnicas se provee en el Formulario B-5 de la Sección V. El plan de
trabajo deberá ser consistente con el Calendario de Trabajo el cual
deberá mostrar en un gráfico de barras el tiempo propuesto para cada
actividad.
La descripción del enfoque, metodología y plan de trabajo podrá incluir
gráficos, diagramas, y comentarios y sugerencias si la hubiera, sobre los
Términos de Referencia y el personal de contrapartida y las
instalaciones.
El número de páginas máximo se estipula en la Sección III. La Propuesta
Técnica no deberá incluir ninguna información relativa a precios y/o
remuneraciones, una Propuesta Técnica que contenga esta
información será rechazada.
d. Oferta Económica: (Sobre No.3) El Oferente deberá utilizar el Formulario
de Presentación de la Oferta Económica indicado en la Sección V, en
donde se deberá listar todos los costos asociados con las tareas y
adjuntar en anexos las cotizaciones de estos con su información técnica
del proveedor.

Todas las actividades y productos descritos en los Términos de Referencia y en


la Propuesta Técnica, deberán ser tenidas en cuenta para incluirlas en la oferta
económica.

En los casos donde la SIECA proporcione la solución técnica podrá únicamente


solicitar los sobres de precalificación y de oferta económica, asimismo tomando

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 9
en cuenta lo más conveniente para la evaluación de ofertas, podrá solicitar a
los Oferentes incluir en un solo sobre la Oferta Técnica y Económica.

El número de sobres a presentar y el contenido de cada uno de ellos se indican


en la Sección III.
13.2 El periodo para el cual se analizarán los antecedentes de contratación, la
experiencia general y específica será señalado en la Sección III. La situación
financiera se analizará a partir de la información de al menos los últimos tres
años para personas jurídicas y los últimos dos años para personas naturales.
13.3 El Contratista es el responsable de las obligaciones tributarias nacionales
sobre los gastos y montos pagaderos bajo el Contrato conforme a la legislación
del país, en la Sección III se amplía sobre este tema.
14. Carta de la La lista de los formularios y documentos a presentar en la Propuesta se detallan
Propuesta y en las Secciones III y V, los que se deberán completar sin realizar ningún tipo de
Formularios modificaciones al texto ni presentar ninguna sustitución a lo requerido. Todos
los espacios en blanco deberán llenarse con la información solicitada,
adjuntando los documentos solicitados en cada uno de ellos.
15. Propuestas Cada Oferente presentará solamente una Propuesta, salvo que en la Sección III
Alternativas se permita la presentación de Propuestas alternativas.
El Oferente que presente o participe en más de una Propuesta (a menos que lo
haga como subcontratista) ocasionará que todas las propuestas en las cuales
participa sean rechazadas.
16. Ajuste de 16.1 Los precios cotizados por el Oferente serán fijos durante la ejecución del
Precios contrato y no estarán sujetos a ajustes durante la ejecución, salvo indicación
contraria en la Sección III.
16.2 En el caso que las Ofertas se puedan presentar por lotes individuales o por
combinación de lotes, se indicará en las Secciones III y IV.
16.3 SIECA no asumirá ninguna obligación sobre seguros de personal, por lo que
el oferente está obligado a contratar los seguros que corresponda.
17. Monedas de La moneda de la Oferta se especifica en la Sección III. Asimismo, se informa el
la Oferta y de tipo de cambio a utilizar para la evaluación de ofertas y si el monto
pago presupuestado será o no publicado.
18. Sub La Propuesta deberá indicar las intenciones de realizar subcontratos tomando
Contratación en cuenta el porcentaje máximo de subcontratación que se especifica en la
Sección III.
19. Período de 19.1 Las Propuestas deberán mantenerse válidas durante el periodo
validez de las determinado en la Sección III, a partir de la fecha límite para presentación de
Propuestas Propuestas establecida en el Documento Base del Concurso. Toda Propuesta
con un plazo menor será rechazada por incumplimiento a lo establecido.
19.2 En casos excepcionales, antes del vencimiento del período de validez de la
Propuesta, la SIECA podrá solicitar a los Oferentes que extiendan el período de
validez de sus Propuestas.
SIECA hará todo lo que esté a su alcance para completar las negociaciones
dentro de este plazo de validez de las propuestas. Sin embargo, podrá pedirles
a los oferentes que extiendan el plazo de la validez de sus ofertas si fuera
necesario. Los oferentes que estén de acuerdo con dicha extensión deberán

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 10
confirmar que mantienen disponible el personal indicado en la propuesta y sus
costos, o en su confirmación de la extensión de la validez de la oferta. Los
oferentes que no estén de acuerdo tienen el derecho de rehusar a extender la
validez de sus ofertas.
20. Garantía de 20.1 En la Sección III se establecerá la obligación de presentar Garantía de
mantenimiento Mantenimiento de Oferta y Firma de Contrato.
de la Oferta y En caso de requerirse la misma, el Oferente deberá presentar como parte de su
firma de Propuesta, la garantía bancaria original por la cantidad, plazo y moneda
contrato estipulada en la Sección III.
En la Sección III se indicará a favor de quien deberá ser emitida la garantía dicha
garantía será devuelta a los Oferentes que no sean seleccionados tan pronto
como sea posible.

La SIECA se asegurará que los modelos de Garantías a utilizar, cubren de


manera razonable y suficiente un monto de los fondos del FEIUA, destinados
para la obra; además de verificar que cumplen con la legislación y normativa
aplicable. Por otra parte, la SIECA solicitará que la garantía sea emitida por una
afianzadora legalmente autorizada.
20.2 La garantía de mantenimiento de Oferta y Firma de Contrato se deberá
cumplir las siguientes condiciones:
a. Cuando el proceso de Concurso requiera de la ampliación del periodo de
validez de las Propuestas, el plazo de validez de la garantía deberá ser
prorrogado por el mismo periodo. Los Oferentes podrán rechazar la
solicitud sin por ello perder la garantía de la Oferta. A los Oferentes que
acepten la solicitud no se les pedirá ni se les permitirá que modifiquen
su Propuesta.
b. Deberá ser una garantía a la vista, o en formato electrónico,
incondicional e irrevocable de realización automática o a único
requerimiento de la SIECA mediante carta simple, sin necesidad de
exigencia judicial o ante garante para su pago y sin beneficio de excusión
que le permita hacer efectiva dicha garantía.
c. Deberá ser emitida por una afianzadora legalmente autorizada.
d. Deberá estar sustancialmente de acuerdo con una de las opciones de
formulario incluidos en la Sección V.
e. El plazo de validez deberá ser mayor al de validez de las Propuestas, o
del periodo prorrogado de este si corresponde.
f. Todas las Ofertas que no estén acompañadas por esta Garantía serán
rechazadas por el Comité Ejecutivo de Concurso por haber
incumplimiento con un requisito no subsanable.
20.3 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta se podrá hacer efectiva si:
a. El Oferente retira su propuesta durante el periodo de validez de la
misma,

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 11
b. Salvo lo estipulado en la cláusula de estas Instrucciones relativas al
periodo de validez de las propuestas y garantías; o El Oferente
seleccionado:
1. No firma el contrato de conformidad con lo establecido en este
Documento Base de Concurso; o
2. No suministra la Garantía de Ejecución de conformidad con lo
establecido en la Sección III.
D. Presentación y Apertura de las Propuestas
21. Formato de 21.1 El Oferente preparará un juego original de los documentos que
la Propuesta constituyen la Propuesta, según se señala en estas Instrucciones a los
Oferentes. Además, el Oferente presentará el número de copias de la
Propuesta que se indica en la Sección III.
21.2 Deberán entregar el original y copia de la Propuesta, en sobres separados,
cerrados en forma inviolable y debidamente identificados como
“ORIGINAL” y “COPIA”.
Los sobres que contienen el original y las copias serán incluidos a su vez en un
solo sobre o paquete.
En el caso de discrepancias el texto original prevalecerá sobre las copias.
No se aceptarán los textos entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas.

Todas las ofertas se presentan impresas a doble cara a fin de reducir el consumo
de papel en armonía con el medio ambiente.
Todas las hojas del expediente conformado para la presentación de las ofertas,
deberán estar debidamente foliadas firmadas y selladas.
22. 22.1 El original y todas las copias de la Propuesta deberán estar foliados y
Procedimiento firmados (firma corta) por la persona autorizada para firmar en nombre del
para firmar, Oferente.
sellar y marcar 22.2 Los sobres interiores y el sobre exterior deberán:
las Propuestas a. Llevar el nombre y la dirección del Oferente;
a. Estar dirigidos a Departamento de Finanzas/Unidad de Adquisiciones
4ª. Avenida 10-25, Zona 14, Edificio SIECA, Ciudad de Guatemala y
llevar la dirección que se indica en los Datos del Concurso;
b. Llevar la identificación especifica de este proceso de concurso indicando
el nombre del concurso;
c. Incluir una advertencia para no abrir antes de la hora y fecha de la
apertura de la Propuesta.
22.3 Si los sobres no están sellados e identificados como se requiere, la SIECA
no se responsabilizará en caso de que la Propuesta se extravié o sea abierta
prematuramente.
23. Plazo para la 23.1 Las ofertas se reciben físicamente, en sobre cerrado. Tanto los sobres
presentación de internos como el externo llevan el nombre de la licitación en letras mayúsculas
las Propuestas y con la indicación siguiente Convocatoria para la “CONTRATACIÓN BAJO LA
MODALIDAD LLAVE EN MANO PARA REALIZAR LAS OBRAS, EQUIPAMIENTO Y

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 12
SEÑALIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS INTEGRADOS DE CORINTO Y EL
FLORIDO (UBICADOS EN HONDURAS), ASÍ COMO LAS OBRAS CIVILES
NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO, EN LA ETAPA DE
PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS
INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE INTEGRACIÓN PROFUNDA HACIA
EL LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE PERSONAS NATURALES ENTRE LAS
REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS”. FONDO ESTRUCTURAL Y DE
INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA ENTRE LAS REPÚBLICAS DE
GUATEMALA Y HONDURAS ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-UA No. 07 –
2018.”. NO ABRIR.
Dentro del sobre de la Oferta Técnica y Económica debe haber una carta de
presentación del Oferente la cual debe ser debidamente firmada.
En caso se utilicen sobres autoadhesivos, éstos deberán estar debidamente
sellados de tal forma que no permita abrirse durante la entrega y traslado de
los mismos.
Las ofertas serán recibidas en el Área de Recepción de la SIECA en los horarios
de 9:00 a 16:00 horas, a más tardar el 9 de diciembre de 2019, en un sobre
dirigido a:
Departamento de Finanzas/Unidad de Adquisiciones 4ª. Avenida 10-25, Zona
14, Edificio SIECA, Ciudad de Guatemala.

El plazo para la preparación de propuestas no deberá ser menor de 15 días


calendario contados a partir del día siguiente hábil después de la fecha de la
invitación de los Documentos Base o después de le fecha de entrega de los
Documentos Base.
23.2 La SIECA podrá, prorrogar la fecha límite de presentación de las Propuestas
mediante una enmienda del Documento de Concurso, en cuyo caso todas las
obligaciones y derechos del Concurso y los Oferentes anteriormente sujetas a
dicha fecha límite, quedaran sujetas al nuevo plazo.
24. Propuestas El Comité Evaluador del Concurso no considerará ninguna Propuesta que llegue
Tardías con posterioridad a la hora y fecha límite para la presentación de las
Propuestas.
25. Retiro, 25.1 Siempre que el plazo de presentación de propuestas esté vigente, los
sustitución y Oferentes podrán retirar, sustituir o modificar su Propuesta después de
modificación de presentada, debiendo presentar para ello una comunicación, por escrito,
las Propuestas debidamente firmada por el representante autorizado a presentar la
propuesta. Dicha comunicación deberá ser acompañada de la correspondiente
sustitución o modificación de propuesta (con excepción de las notificaciones de
retiro de propuesta).
Todas las comunicaciones deberán ser:
a. Acompañadas con la información pertinente (con excepción de la
comunicación de retiro, que no requiere copias), y los respectivos sobres
deberán estar claramente marcados “retiro”, “sustitución” o
“modificación”;

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 13
b. Recibidas por la SIECA antes de la fecha y hora límite establecida para la
presentación de las Propuestas.
26. Recepción y 26.1 Una vez cerrado el plazo para la presentación de propuestas, el Comité
Apertura de las Evaluador del Concurso llevará a cabo el acto de recepción y apertura de
Propuestas propuestas.
Siempre que se hayan recibido al menos el número de propuestas esperadas,
se llevará a cabo la apertura de propuestas donde se abrirá solamente el Sobre
No. 1, permaneciendo sin abrir los sobres restantes, según sea el caso. Se leerá
en voz alta el nombre de los Oferentes, la Carta de Expresión de interés, el plazo
y monto de las garantías si las hubiera, así como cualquier modificación
sustancial que se hubiere presentado por separado durante el plazo para
presentación de propuestas, procediéndose a levantar un acta de lo actuado,
la que deberá ser suscrita por el Comité Evaluador de la SIECA.
E. Evaluación y Comparación de las Propuestas
27. 27.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no forme parte
Confidencialidad del Comité Evaluador del Concurso, información relacionada con la evaluación
de las propuestas, ni sobre la recomendación de adjudicación del contrato. Será
hasta que corresponda la notificación que se darán a conocer a los Oferentes
los resultados obtenidos en su propia evaluación y posteriormente será pública
la adjudicación. Ninguna persona ajena al proceso podrá solicitar información
sobre las evaluaciones o resultados del mismo.
27.2 Cualquier intento por parte de un Oferente para influenciar al Comité
Evaluador del Concurso, en cuanto a la evaluación, comparación de las
Propuestas o la adjudicación del contrato podrá resultar en el rechazo de su
Propuesta.
28. Aclaración de 28.1 Con el fin de facilitar la evaluación y la comparación de las Propuestas
las Propuestas hasta la calificación de los Oferentes, la SIECA, podrá, a su discreción, solicitar
a cualquier Oferente aclaraciones a su propuesta. No se considerarán
aclaraciones a una propuesta presentadas por un Oferente cuando dichas
aclaraciones no sean respuesta a una solicitud de la SIECA. La solicitud de
aclaración de la SIECA, y la respuesta, deberán ser por escrito. No se solicitará,
ofrecerá o permitirá cambios en los precios ni en la esencia de la Oferta
Económica, excepto para confirmar correcciones de errores aritméticos
descubiertos por el Comité Evaluador del Concurso, en la evaluación de la
Oferta Económica.
Si un Oferente no ha entregado las aclaraciones a su propuesta en la fecha y
hora fijadas en la solicitud de aclaración de la SIECA, se evaluará dicha
propuesta con la información disponible.
28.2 El plazo para la presentación de información adicional o aclaraciones a la
SIECA será establecido en la Sección III.
29. Errores u Para la evaluación de las propuestas, se aplican las siguientes definiciones:
omisiones a. Errores u omisiones subsanables: Se trata generalmente de cuestiones
relacionadas con constatación de datos, información de tipo histórico,
envío de documentación poco legible o cuestiones que no afecten el

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 14
principio de que las ofertas deben ajustarse sustancialmente a los
documentos del Concurso.
• Errores u omisiones no subsanables: Son aquellos que se consideran
básicos y cuya acción u omisión impiden la validez de la oferta o aquellas
cuya subsanación puede cambiar, mejorar o alterar la sustancia de la
Propuesta causando ventaja al Oferente sobre otros. Ejemplos son errores
o falta de la firma del representante legal en la carta de presentación de
la Propuesta o no presentar dicha carta, no presentar el poder o escritura
que autoriza a quien firma para presentar la propuesta, asimismo, errores
en una garantía o fianza o la no presentación de las mismas cumpliendo
con las condiciones establecidas para su presentación.
• Errores Aritméticos: Se refiere al hecho de encontrar que existiese
discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se obtenga
multiplicando ese precio unitario por las cantidades correspondientes,
error en un precio total como consecuencia de la suma o resta de
subtotales o discrepancia entre palabras y cifras.
• Error u omisión significativo: Es aquel que
I. Si es aceptada:
1. Afecta de una manera sustancial el alcance, la calidad o el
funcionamiento de los servicios ofertados; o
2. Limita de una manera sustancial, contraria a los Documentos
de Concurso, los derechos del Prestatario/Beneficiario con
las obligaciones del Oferente en virtud del Contrato; o

II. Si es rectificada, afectaría injustamente la posición competitiva


de otros Oferentes que presentan Propuestas que se ajustan
sustancialmente a los Documentos de Concurso.
30. Método de La SIECA, de acuerdo a las características del proyecto, seleccionará uno de los
Selección del siguientes métodos de selección del contratista:
Contratista a. Selección Basada en la Calidad y el Costo,
b. Selección Basada en la Calidad,
c. Selección basada en presupuesto es fijo
d. Selección basada en el menor costo
31. 31.1 Para determinar si la Propuesta se ajusta sustancialmente a los
Evaluación de Documentos de Concurso, el Comité Evaluador del Concurso, se basará en el
las Propuestas contenido de la propia Propuesta y los requisitos establecidos en el Documento
Base de Concurso, examinará y evaluará los diferentes aspectos de la Propuesta
con el fin de confirmar que satisface los requisitos estipulados en la Sección IV,
sin errores ni omisiones significativas.
31.2 Si una Propuesta no se ajusta sustancialmente a los Documentos de
Concurso, o se puede anticipar que el Oferente no podrá cumplir con su
compromiso, el Comité Evaluador del Concurso, podrá proponer su rechazo y

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 15
no podrá convertirse posteriormente, mediante la corrección o el retiro de los
errores o las omisiones, en una Propuesta que se ajusta sustancialmente a los
Documentos del Concurso.
31.3 A menos que se estipule un procedimiento diferente en la Sección III, el
procedimiento a seguir para la evaluación de Propuestas será:
a. Para la precalificación (Sobre No.1) los Oferentes deberán cumplir con los
criterios mínimos establecidos en la Sección IV.
Solamente los Oferentes que obtengan la precalificación, se les abrirá el sobre
No 2 Oferta Técnica.
b. Para la evaluación de la Oferta Técnica (Sobre No.2) se evaluará la propuesta
técnica presentada por cada oferente, asignándose los puntajes
correspondientes establecidos en la Sección IV Criterios de Evaluación y
Calificación.
Solamente los Oferentes que obtengan el puntaje mínimo requerido, se les
abrirá el sobre No 3 Oferta Económica.
La apertura de las ofertas económicas se llevará a cabo solamente a los
Oferentes que obtuvieron una calificación técnica igual o superior a la mínima
establecida.
c. Para la evaluación de la Oferta Económica (Sobre No 3)
Las Ofertas Económicas serán inspeccionadas para confirmar que los sobres
han permanecido sellados y sin abrir, serán abiertas y los precios totales serán
registrados.
Posteriormente el Comité Evaluador del Concurso procederá con la evaluación
de las ofertas económicas.
El Oferente indicará en su oferta sus precios totales para todos los lotes
descritos en la Sección III.
Para evaluar una oferta, el Comité Evaluador del Concurso utilizará únicamente
los factores, metodologías y criterios definidos en la Sección IV. No se permitirá
ningún otro criterio ni metodología.
Si a criterio del Comité Evaluador del Concurso, la Oferta Económica a ser
evaluada requiere un análisis más detallado, este podrá solicitar a la SIECA para
que el Oferente pueda ampliar la información presentada, a fin de demostrar
la coherencia interna de dichos precios con los requerimientos y el calendario
previsto. Si el Comité Evaluador del concurso, razonablemente puede anticipar
que el Oferente no podrá cumplir con los compromisos del contrato, podrá
rechazar la Oferta.
El Comité Evaluador del Concurso realizará la revisión aritmética, la SIECA
confirmará con el Oferente las correcciones en caso de existir.
31.4 La calificación técnica mínima de una propuesta para poder pasar a la fase
de evaluación económica se indica en la Sección III.
31.5 La ponderación de la calificación de la oferta técnica y la oferta económica
se establecerá en la Sección III de conformidad con el método de selección
establecido en el numeral 30 de esa misma Sección.
32. Comparación 32.1 El Comité Evaluador del concurso, analizará, calificará, evaluará y
de las Propuestas comparará todas las propuestas que se ajustan sustancialmente a los
Documentos del Concurso con el objeto de seleccionar al adjudicatario.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 16
33. 33.1 Si una Propuesta se ajusta sustancialmente a los Documentos del
Inconformidades Concurso, el Comité Evaluador del Concurso, podrá dispensar inconformidades
no significativas que no constituyan una omisión o un error significativo.
33.2 Cuando la Propuesta no se ajuste sustancialmente a los Documentos de
Concurso, el Comité Evaluador del Concurso, podrá solicitar a la SIECA para que
solicite por cualquier medio al Oferente que presente, dentro de un plazo
razonable, la información o documentación necesaria para rectificar
inconformidades no significativas en la Propuesta, relacionadas con requisitos
referentes a la documentación. La solicitud de información o documentación
relativa a dichas inconformidades no podrá estar relacionada de ninguna
manera con el precio de la Oferta. Si el Oferente no cumple la solicitud, su
Propuesta podrá ser rechazada.
34. Corrección de 34.1 Para que la Oferta Económica cumpla sustancialmente con los
errores aritméticos Documentos de Concurso, el Comité Evaluador del Concurso, podrá corregir
errores aritméticos de la siguiente manera:
a. Si existiese discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se
obtenga multiplicando ese precio unitario por las cantidades
correspondientes, prevalecerá el precio unitario. El precio total será
corregido a menos que, a criterio de la SIECA, exista un error obvio en la
colocación del punto decimal del precio unitario en cuyo caso prevalecerá
el precio total cotizado y se corregirá el precio unitario;
b. Si existiese un error en un precio total como consecuencia de la suma o
resta de subtotales, prevalecerán los subtotales y el precio total será
corregido; y
c. Si existiese discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto
expresado en palabras, salvo que la cantidad expresada en palabras tenga
relación con un error aritmético, en cuyo caso prevalecerá el monto en
cifras con sujeción a las condiciones mencionadas en a) y b).
34.2 El Comité Evaluador del Concurso ajustará el monto indicado en la Oferta
de acuerdo con el procedimiento antes señalado para la corrección de errores
y, con la anuencia del Oferente, el nuevo monto se considerará de obligatorio
Cumplimiento para el Oferente. Si el Oferente no acepta la corrección de los
errores, su propuesta será rechazada.
35. Calificación El Comité Evaluador del Concurso de conformidad con los requisitos y criterios
del Oferente de evaluación que se especifican en la Sección IV, realizará la evaluación de las
Propuestas, estableciendo el orden de prelación de las mismas y la Propuesta
con la oferta más conveniente, a partir de lo cual recomienda la adjudicación
del contrato.
De conformidad con lo anterior, preparará un Informe y Acta detallando la
revisión, análisis, evaluación y comparación de las Propuestas, exponiendo las
razones precisas en que se fundamenta la selección de la propuesta evaluada
como la más conveniente. Dicho Informe y Acta deberá contar con la
información referente a las publicaciones realizadas, comunicaciones durante
el periodo de preparación y evaluación de propuestas, enmiendas, recepción y
resolución de protestas etc.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 17
36. Presentación 36.1 La SIECA deberá actuar con diligencia para la solución de protestas y
de Protestas en el controversias, y se reserva el derecho de abstenerse de financiar, cualquier
proceso de servicio, cuando no se concrete oportunamente la solución respectiva o a su
adquisición o juicio la solución adoptada no responda a los mejores intereses de la Operación.
controversias en 36.2 El tiempo otorgado para que los Oferentes presenten sus consultas o
los contratos protestas no deberá ser mayor a cinco días hábiles a partir de la notificación del
resultantes oferente ganador del concurso.
36.3 En caso de presentarse una protesta en el marco de un proceso para el
cual se establezca adjudicación por lote, será sujeto de suspensión
específicamente el lote afectado por la protesta.

F. Adjudicación del concurso


38. Criterios de La SIECA con base al Informe y Acta del proceso respectivo, adjudicará el
Adjudicación Concurso al Oferente cuya propuesta haya sido evaluada por el Comité
Evaluador del Concurso como la más conveniente.
39. Notificación de 39.1 Dentro del plazo de validez de la propuesta, la SIECA notificará por escrito
la adjudicación al Oferente con la oferta más conveniente, que su Oferta ha sido seleccionada.
En la carta de notificación se especificará el monto que la SIECA pagará al
contratista y el plazo para desarrollar el proyecto e indicará la fecha en la que
se realizará la negociación del contrato.
Al concluirse exitosamente la negociación del contrato, la SIECA notificará a las
demás firmas que fueron consideradas dentro de esta etapa, los resultados del
proceso de adjudicación.
39.2 En el caso de que la negociación no permita a la SIECA concretar ésta en
los términos que convienen a los intereses de la Operación, este deberá invitar
a negociar a la firma siguiente mejor calificada, manteniendo al margen de esta
negociación la oferta previamente analizada.
40. Garantías 40.1 Al Oferente adjudicatario se le requerirá la presentación de una Fianza o
Garantía de Cumplimiento de conformidad con las condiciones del contrato y
especificaciones contenidas al respecto en las Secciones III, V y VII.
El incumplimiento por parte del Oferente adjudicatario de sus obligaciones de
presentar esta Fianza o Garantía en el plazo previsto, constituirá causa
suficiente para la anulación de la adjudicación y para hacer efectiva la Garantía
de Mantenimiento de la Oferta y Firma de Contrato.
En este caso, la SIECA podrá adjudicar el contrato al Oferente cuya Oferta sea
evaluada como la siguiente más conveniente.
40.2 La SIECA podrá proveer un anticipo sobre el Precio del Contrato, de
acuerdo a lo estipulado en la Sección III. En caso de aplicar el anticipo deberá
realizarse contra la recepción de una garantía de buen uso por el 100% del valor
de dicho anticipo.
40.3 La SIECA, podrá requerir otras garantías que considere necesarias para
garantizar el logro de los objetivos del proyecto. Cuidará de exigir las garantías
que cautelen el buen suceso de la consultoría y sean las estrictamente
necesarias, evitando cargar costos innecesarios a los Oferentes y al futuro
contratista, estas de ser aplicables estarán detalladas en la Sección III.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 18
41. Firma del 41.1 Después de la notificación, el Adjudicatario, deberá presentar a la SIECA
Contrato los Documentos señalados en la Sección III.
41.2 La SIECA definirá en la Sección III el plazo y procedimiento para la firma del
contrato.
41.3 Todo contrato estará sujeto a:
a. Supervisión de la SIECA conforme sus disposiciones vigentes en la materia
para asegurar la consecución de los objetivos previstos.
b. No objeción previa a cualquier cambio significativo, como, por ejemplo,
aquellos que puedan involucrar aumento de costos relacionados con el
financiamiento de la SEICA, desfases al cronograma de ejecución de la
Operación, cambios en el alcance de los servicios prestados, entre otros.
c. Instancias de resolución de controversias establecidas en la sección III
42. Otros En todo lo no previsto en este Documento Base del Concurso se actuará de
acuerdo a lo dispuesto en la Política para la Obtención de Bienes, Obras,
Servicios y Consultorías con Recursos de la SIECA.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 19
SECCIÓN III. DATOS DEL CONCURSO

Contenido
SECCIÓN III. DATOS DEL CONCURSO ......................................................................................................... 20
A. Generalidades............................................................................................................................ 21
B. Documentos de Concurso ......................................................................................................... 22
C. Preparación de las Propuestas .................................................................................................. 23
D. Presentación y Apertura de las Propuestas .............................................................................. 25
E. Evaluación y Comparación de las Propuestas ........................................................................... 25

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 20
A continuación, se indican los detalles específicos del presente proceso para los numerales
Correspondientes de la Sección II, prevaleciendo la información contenida en esta Sección III.

Referencia de la 3.1 Datos de Concurso


Sección II

A. Generalidades
1.1 Contratante: Secretaría de Integración Económica Centroamericana (SIECA)
Nombre del Concurso: “CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO
PARA REALIZAR LAS OBRAS, EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN DE LOS PUESTOS
FRONTERIZOS INTEGRADOS DE CORINTO Y EL FLORIDO (UBICADOS EN
HONDURAS), ASÍ COMO LAS OBRAS CIVILES NECESARIAS PARA SU
FUNCIONAMIENTO, EN LA ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACIÓN
DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE
INTEGRACIÓN PROFUNDA HACIA EL LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE
PERSONAS NATURALES ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS”.
FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA ENTRE LAS
REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-
UA No. 07 – 2018.”
Duración estimada del contrato: 7 meses
2. La contratación se realiza a través del Contrato de obra: Bajo la modalidad llave
en mano, mediante la firma del contrato correspondiente. En el cual se
especificarán los renglones de trabajo y servicios requeridos, la forma de pago y
plazo de entrega en base a los TDRs de concurso.
6.1 La participación en el procedimiento está abierta, en condiciones de igualdad, a
todas las personas naturales y jurídicas establecidas en los países de
Centroamérica miembros del Subsistema Económico Centroamericano,
dedicadas a la construcción, especialidad en el desarrollo y ejecución de
proyectos de obras civiles, instalación e interconexiones de fibra óptica para voz
y datos, señalización vertical y horizontal, cableado eléctrico e hidráulico
necesarias para su funcionamiento, de preferencia en proyectos de edificios con
fines Aduaneros y que hayan participado dentro del proceso de Manifestación
de Expresión de Interés. Los oferentes deberán estar registrados en los sectores
de la cámara de la construcción, colegios de profesionales, ministerios
competentes o entidades equivalentes de los países centroamericanos,
miembros del Subsistema Económico.
6.2 La participación en el procedimiento está abierta, en condiciones de igualdad, a
todas las personas naturales y jurídicas establecidas en los países de
Centroamérica miembros del Subsistema Económico y que hayan participado
dentro del proceso de Manifestación de Expresión de Interés.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 21
B. Documentos de Concurso
9.1 Si para la preparación de propuestas, se considera necesario realizar consultas,
las comunicaciones deberán realizarse a la misma dirección electrónica en la
Sección I. adquisiciones@sieca.int

El plazo para realizar las consultas y solicitar aclaraciones son los siguientes:
Pueden pedirse aclaraciones a más tardar 5 días antes de la fecha de
presentación de las propuestas.

El plazo para que la SIECA responda consultas de los Oferentes para la


preparación de sus propuestas será de 3 días antes de la fecha de presentación
de las propuestas, por medio de la misma dirección de correo electrónico.
9.4 a. Se realizará visita al lugar donde se desarrollará el proyecto, de carácter
obligatorio para este concurso.

Se levantará acta de asistencia, debidamente firmado por el funcionario


delegado de la SIECA como coordinador de la visita.

Para participar en la visita deberán remitir una Carta a adquisiciones@sieca.int


expresando su interés en participar a más tardar el 25 de noviembre de 2019,
incluyendo los datos de identificación de los asistentes.
La visita se realizará teniendo en cuenta el procedimiento enunciado a
continuación:
• El participante deberá acreditar los datos de identificación y deberá estar
antes de que la reunión empiece, de lo contrario no se tomará en cuenta
la participación o asistencia.
• Presentación por parte la delegación de la SIECA del objeto a contratar.

Aspectos a considerar en la visita de campo.


• Solución de las interrogantes que surjan sobre las condiciones de
ejecución del objeto a contratar; así como se podrán incorporar
consideraciones en los términos de las bases.
• Cierre de la visita y entrega de copia de acta de asistencia debidamente
firmado por el funcionario delegado como coordinador de la visita.

Sitio:
1. PFI Corinto, Honduras:
Fecha: martes 26 de noviembre de 2019
Hora: 13:00 horas
Lugar: Puesto Fronterizo de Corinto, Honduras
Nombre del Coordinador de la actividad: Walter Miranda
Teléfono: (502) 3333 2745

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 22
2. PFI El Florido, Honduras:
Fecha: miércoles 27 de noviembre de 2019
Hora: 12:00 horas
Lugar: Puesto Fronterizo de Corinto, Honduras
Nombre del Coordinador de la actividad: Walter Miranda
Teléfono: (502) 33333 2745
C. Preparación de las Propuestas
13.1 Los documentos que deberán conformar la propuesta, son:

I. Documentos de Precalificación (Sobre No. 1),


1. Carta de expresión de interés y presentación de la Propuesta,
debidamente firmada por el oferente o el representante legal del
Oferente. (A-0).
2. En caso de personas naturales, constancia original de ser miembro activo
del colegio profesional. Para personas jurídicas la constancia de su
representante en el colegio profesional de Ingeniería Civil o arquitectura.
3. Para persona Jurídica Acta de constitución debidamente registrada en el
Registro público competente.
4. Constancia notariada que el oferente no se encuentra comprendido
dentro de las prohibiciones que establezca la ley de contrataciones del
Estado o similar, del país de origen o residencia del oferente.
5. Copia legalizada del documento personal de identificación (DPI) o copia
legalizada del pasaporte, cuando se trate de centroamericanos no
domiciliados en Guatemala. / En caso de personas jurídicas, copia
legalizada de los documentos que acrediten la personalidad jurídica del
oferente y la personería jurídica del representante legal.
6. Poder de representación de quien suscribe la propuesta, mediante
escritura notariada de autorización para representación legal del
Oferente para personas Jurídicas.
7. Constancia de la Administración Tributaria de estar al día con las
obligaciones tributarias del país del oferente. O copia de la declaración
de impuestos de los años 2017, 2018 y 2019.
8. Garantía de Mantenimiento de Oferta.
9. Constancias de asistencia a la visita de campo.
10. Presentación del Formulario A-4: Identificación del Oferente.

II. Oferta Técnica (Sobre No.2)


1. B – 1 Experiencia General.
2. B – 2 Experiencia Específica.
3. B – 3 Profesionales Propuestos y Asignación de Funciones.
4. B – 4 Hoja de vida del Personal Profesional Propuesto.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 23
5. B – 5 Organización Técnica – Administrativa.
6. B – 6 Cronograma de Ejecución.
7. B – 7 Sub Contratistas Previstos.
8. Copia de comprobantes de finiquitos de proyecto de entera satisfacción,
el cual fue emitido por el contratante de las experiencias presentadas.

III. Oferta Económica (Sobre No.3)


1. C – 1 Presentación de la Oferta Económica.
2. C – 2 Presupuesto.
3. C – 3 Fichas de presupuesto.

Los tres sobres (Documentos de Precalificación, Oferta Técnica y Oferta


Económica) que deberán presentarse en tres sobres separados, rotulados y
sellados y luego todos estos en un solo sobre o paquete sellado.
13.2 Los periodos para los cuales se analizará la información presentada son:
a. Información financiera correspondiente a los años 2016, 2017 y 2018.
b. Información sobre finiquitos correspondiente a los últimos 10 años
c. Información sobre experiencia general correspondiente a los últimos diez
(10) años
d. Información sobre experiencia especifica correspondiente a los últimos
cinco (5) años.
13.3 El Contratista es responsable de las obligaciones tributarias resultantes del
contrato, sobre los montos pagaderos bajo el Contrato, así como del pago de los
tributos que apliquen conforme la legislación del país del proveedor gastos de
internación de los equipos en los países, tasas, fletes y cualquier otro gasto
aplicable.
Todos estos costos deben estar incluidos dentro del precio unitario de cada
actividad, de los gastos administrativos.
15 No se Permite la presentación de ofertas alternativas.
16.1 Los precios cotizados por el Oferente no estarán sujetos a ajuste.
16.2 Las ofertas técnicas y económicas se presentarán por los 2 lotes.
17 Para reflejar en la Oferta Económica, el Oferente deberá estimar los costos (en
USD $ dólares de Estados Unidos de América) y presentar el detalle de los mismos
de acuerdo al formulario C – 2 y C – 3, para cada uno de los componentes de
proyecto.
18 El porcentaje máximo de subcontratación es de 60% del total a contratar del
monto total de la oferta económica y dentro de la oferta técnica se deberá
reflejar los subcontratos previstos, utilizando el formulario B – 7.
19.1 El plazo de validez de la propuesta será de noventa (90) días contados después
de la fecha de terminación del plazo de recepción de propuestas establecido.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 24
20.1 Deberá presentarse una Garantía de Mantenimiento de la Oferta y Firma de
Contrato, con una vigencia de noventa (90) días, la cual será devuelta a los
Oferentes que no sean seleccionados una vez sea adjudicada la consultoría.
La Garantía deberá estar a favor de: Secretaria de Integración Económica
Centroamericana (SIECA).
Monto y moneda de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta: US $ o su
equivalente en moneda del país del oferente.

Los formatos de las garantías financieras, serán de acuerdo a la normativa o


legislación aplicable a la entidad financiera que emita la garantía.
21.1 El Oferente deberá presentar el original y una copia en físico y adicionalmente
una copia en CD de la precalificación, oferta técnica, la oferta económica. La
oferta económica deberá venir separada en 2 lotes: PFI de El Florido y PFI de
Corinto.
D. Presentación y Apertura de las Propuestas
23.1 Las propuestas deberán recibirse a más tardar el 9 de diciembre de 2019, hasta
las 16:00 horas (hora de Guatemala) en la dirección física siguiente:

Secretaría de Integración Económica Centroamericana


Departamento de Finanzas/Unidad de Adquisiciones
4ª. Avenida 10-25, Zona 14, Edificio SIECA
Ciudad de Guatemala, Guatemala, CA
23.3 Los Oferentes deben de presentar sus Propuestas únicamente de manera física.
26.1 La apertura de las propuestas se realizará en la SIECA.

E. Evaluación y Comparación de las Propuestas


28.2 El plazo para presentar aclaraciones o información adicional que solicite la
SIECA será de cinco (3) días hábiles.
30 El método de selección es Selección Basada en Calidad y Costo (SBCC).
31.3 Lotes de concurso:
Lote 1: Adecuaciones en la infraestructura, señalización y equipamiento del
Puesto Fronterizo Integrado de Corinto
Lote 2: Adecuaciones en la infraestructura, señalización y equipamiento del
Puesto Fronterizo Integrado de El Florido
31.4 La calificación mínima de una oferta técnica deberá ser 80%
31.5 La ponderación de la propuesta técnica será de 80% y, la ponderación de la
propuesta económica será de 20%
F. Adjudicación del Concurso

40.1 El Oferente adjudicatario deberá presentar una Fianza de Cumplimiento por un


valor del 10% del precio total del contrato, vigente por un plazo de dos (2)
meses adicionales al plazo de ejecución del contrato.
Esta fianza se presentará dentro de los diez (10) días posteriores a la
negociación favorable de los términos del contrato.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 25
40.2 Se pagará un anticipo si así lo solicita el contratista por un monto máximo del
5% del Precio Total del Contrato, (por servicios de planificación y desarrollo 3%
y por servicios de gestión de licencias y permisos 2%) previo a la presentación
de una garantía del 100% del monto del anticipo.
El 95% restante del monto contratado se cancelará según detalle:
a) Primer pago del 20% del monto estimado de la ejecución de la obra tomando
de base el 95% del monto total del contrato, en concepto de anticipo, al inicio
del proceso de construcción, contra entrega de los documentos
correspondientes, que incluyen la fianza de anticipo equivalente al 100%
b) segundo y tercer pago equivalentes al 25% de aumento de avance, el último
pago se realizará al terminar las obras, contra recepción final de los trabajos
realizados, con las pruebas de operación y garantías otorgadas.
40.3 El contratista responderá por la conservación de la obra, mediante una fianza
por un 15% del valor del contrato, que cubra el valor de las reparaciones de las
fallas o desperfectos que le sean imputables y que aparecieren durante el
tiempo de responsabilidad de dieciocho (18) meses contados a partir de la
fecha de recepción de la obra.
41.2 El procedimiento a seguir para la firma del contrato es:
1. Acuerdo de borrador de contrato.
2. Firma del contrato por parte de la SIECA y el oferente seleccionado.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 26
SECCIÓN IV. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Contenido
SECCIÓN IV. CRITERIOS DE EVALUACIÓN .................................................................................................. 27
4.1 Criterios de Precalificación ........................................................................................................ 28
Criterio 1: Capacidad para obligarse y contratar............................................................................... 28
Criterio 2: Solidez de la situación financiera actual .......................................................................... 29
4.2 Criterios de Evaluación de Propuesta Técnica .......................................................................... 29
Criterio 1: Experiencia general afín al proceso de concurso ............................................................ 29
4.3 Criterios de Evaluación de Propuesta Económica ..................................................................... 33
4.4 Evaluación Combinada Técnica – Económica............................................................................ 34
4.5 Propuesta más Conveniente ..................................................................................................... 34

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 27
4.1 Criterios de Precalificación

Criterio 1: Capacidad para obligarse y contratar


Cumple / 1. Carta de manifestación de interés y presentación de la Propuesta, debidamente
No Cumple firmada por el oferente o el representante legal en caso de ser persona jurídica. (A-
0) *
Cumple / 2. En caso de personas naturales, constancia original de ser miembro activo del
No Cumple colegio profesional. Para personas jurídicas la constancia de su representante en el
colegio profesional de Ingeniería Civil o arquitectura. **
Cumple / 3. Para persona Jurídica Acta de constitución debidamente registrada en el Registro
No Cumple público competente. *
Cumple / 5.Constancia notariada que el oferente no se encuentra comprendido dentro de las
No Cumple prohibiciones que establezca la ley de contrataciones del Estado o similar, del país de
origen o residencia del oferente.
Cumple / 6. Copia legalizada del documento personal de identificación (DPI) o copia legalizada
No Cumple del pasaporte, cuando se trate de centroamericanos no domiciliados en Guatemala.
/ En caso de personas jurídicas, copia legalizada de los documentos que acrediten la
personalidad jurídica del oferente y la personería jurídica del representante legal. **
Cumple / 7. Poder de representación de quien suscribe la propuesta, mediante escritura
No Cumple notariada de autorización para representación legal del Oferente para personas
Jurídicas. *
Cumple / 8. Constancia de la dirección ejecutiva de ingresos de estar al día. O copia de las
No Cumple declaraciones de impuestos de los años 2017, 2018 y 2019. **
Cumple / 9. Garantía de Mantenimiento de Oferta y Firma de Contrato. *
No Cumple
Cumple / 10.Constancias de asistencia a la visita de campo y reunión de homologación*
No Cumple
Cumple / 11. Presentación del Formulario A-4: Identificación del Oferente*
No Cumple

*No Sub Sanable


**Sub Sanable

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 28
Criterio 2: Solidez de la situación financiera actual
Activos iguales o superiores al monto del Cumple /No
Persona Jurídica y Persona Natural
proyecto (*) cumple
Coeficiente medio de Endeudamiento Cumple /No

anexos que sustenten la


Igual o menor que 0.75: cumple
Dónde: CE = TP/ TA

información
respectivos
Formulario
CE = Coeficiente medio de Endeudamiento

con sus
A-3
TP = Promedio del total del pasivo
TA = Promedio del total del activo
Cumple / No
Cumple
Cumple /
No Cumple
(*)
Serán considerados precalificados, todos aquellos postulantes que hayan presentado la totalidad de los
documentos no subsanables.

4.2 Criterios de Evaluación de Propuesta Técnica


Los criterios de evaluación de las propuestas técnicas serán:
Criterios de Evaluación Puntaje Máximo
1. Experiencia General a fin al proceso de concurso (B – 1 ) 10%

2. Experiencia Especifica afín al proceso de concurso (B – 2) 40 %

3. Formación Experiencia del personal clave propuesto ( B – 3 y B – 4) 40%

4. Organización Técnica – Administrativa (B – 5) y Cronograma de 10%


Ejecución (B – 6)

TOTAL 100%

El oferente que no alcance el puntaje mínimo establecido en el numeral 31.4 de la Sección III Datos del
Concurso no pasará a la etapa de evaluación de la Oferta Económica

Criterio 1: Experiencia general afín al proceso de concurso


Requisito Evaluación Documentación Puntaje
Requerida Máximo
Experiencia en proyectos de obras Menos de 2 Año 0% Formulario B – 1 10%
civiles. con sus anexos.
De 2 a 4 años 7%
5 años o más 10%

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 29
Criterio 2: Experiencia específica para el concurso
Requisito Evaluación Documentación Puntaje Máximo
Requerida
Experiencia en Menos de 2 Año 0% Experiencia 15%
construcción de Especifica afín al
De 2 a 4 años 10%
edificios proceso de
habitacionales 5 años o más 15% concurso (B – 2)
Experiencia en Menos de 2 Año 0% 10%
instalación de fibra
De 2 a 4 años 7%
óptica
5 años o más 10%
Experiencia en Menos de 2 Año 0% 5%
señalización
De 2 a 4 años 3%
electrónica, vertical y
horizontal 5 años o más 5%
Experiencia en Menos de 2 Año 0% 10%
proveer equipos y
De 2 a 4 años 7%
mobiliarios acorde a
este concurso 5 años o más 10%

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 30
Criterio 3: Formación Experiencia del personal clave propuesto
No. Cargo Criterios de evaluación Requerimientos % Puntaje Documentación
Asignado Máximo Requerida
1 Director de Título Universitario Cumple /no Cumple Obligatorio Formulario B – 3
Proyecto y B – 4 con su
Experiencia general mínima de diez(10) años en las 10 años o más. 4%
10% respaldo
áreas de diseño, construcción, supervisión y/o
5 a 9 años 3% correspondiente
Administración de proyecto.
Menos de 5años 0%
Experiencia especifica en base al criterio 2. Más de 5 proyectos 3%
De 3 a 5 proyectos 2%
Menos de 3 0%
Entrevista Entrevista 0% – 3% 3%
2 Ing. Título Universitario Cumple /no Cumple Obligatorio
Residente 1
Experiencia general mínima de cinco (5) años en las 5 años o más 4% 8%
áreas de diseño, construcción, supervisión y/o
3 a 5 años 2%
Administración de proyecto.
Menos de 3 años 0%
Experiencia especifica en base al criterio 2. Más de 5 proyectos 4%
De 3 a 5 proyectos 2%
Menos de 3 0%
3 Ing. Título Universitario Cumple /no Cumple Obligatorio
Residente 2
Experiencia general mínima de cinco (5) años en las 5 años o más 4% 8%
áreas de diseño, construcción, supervisión y/o
3 a 5 años 2%
Administración de proyecto.
Menos de 3 años 0%

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 31
Experiencia especifica en base al criterio 2. Más de 5 proyectos 4%
De 3 a 5 proyectos 2%
Menos de 3 0%
4 Ing. Título Universitario Cumple /no Cumple Obligatorio
Residente 3
Experiencia general mínima de cinco (5) años en las 5 años o mas 4% 8%
áreas de diseño, construcción, supervisión y/o
3 a 5 años 2%
Administración de proyecto.
Menos de 3 años 0%
Experiencia especifica en base al criterio 2. Más de 5 proyectos 4%
De 3 a 5 proyectos 2%
Menos de 3 0%
5 Ingeniero Título Universitario Cumple /no Cumple Obligatorio
electro-
Experiencia general mínima de diez (10) años en las 5 a 9 años 3% 6%
mecánico
áreas de diseño, construcción, supervisión y/o
3 a 5 años 1.5%
Administración de proyecto.
Menos de 3 años 0%
Experiencia especifica en base al criterio 2. Más de 5 proyectos 3%
De 3 a 5 proyectos 1.5%
Menos de 3 0%

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 32
Criterio 4: Organización Técnica –Administrativa y Cronograma de Ejecución
No. Requerimiento % Asignado Puntaje Documentación
Requerida
máximo
1 Deberá presentar un Organigrama Detallado 1.5% 1.5% Desarrollo del
en el cual se indiquen los niveles de
Parcial 1% Formulario B-5
mando en el equipo técnico y la
y B – 6.
relación con la SIECA. Deficiente 0%
2 Deberá presentar un Organigrama Detallado 1.5% 1.5%
en el cual se indiquen los niveles de
Parcial 1%
mando en el equipo Administrativo y
la relación con la SIECA. Deficiente 0%
3 El plan de trabajo y cronograma: Detallado 7% 7%
Actividades principales del trabajo su Parcial 4%
relación y los tiempos de entrega
Deficiente 2%
Las ofertas que obtengan menos de 80 puntos, no pasarán a la etapa de evaluación de la Oferta
Económica.

4.3 Criterios de Evaluación de Propuesta Económica

Con base en los formularios de Oferta Económica C – 1 Y C – 2, El Comité Evaluador del Concurso
evaluará solamente las Ofertas Económicas de aquellas propuestas precalificadas y que su evaluación
Técnica sea igual o mayor al mínimo establecido.
Al evaluar las Ofertas Económicas, el Comité Evaluador del Concurso determinara la razonabilidad
del Precio y el precio evaluado de cada Oferta, realizando las correcciones aritméticas de acuerdo a
lo Establecido en la Sección II. (Es obligatorio presentar el formulario C-3 de las fichas técnicas con
los anexos de las cotizaciones de materiales.)
Una vez revisada la oferta económica y confirmados las correcciones aritméticas en caso de existir,
se asignará un puntaje igual al puntaje ponderado de la oferta económica a la oferta económica más
baja (Pm).

La fórmula para determinar los puntajes económicos del resto de las ofertas es la siguiente:
Puntaje Económico = PPE x Pm / Pi,
Donde
Pm = Precio más bajo
Pi = Precio de la propuesta en consideración
PPE = Puntaje ponderado de la oferta económica (20%)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 33
4.4 Evaluación Combinada Técnica – Económica
La evaluación combinada será de acuerdo al método de selección estipulado en el numeral 30 de la
Sección III y la ponderación técnica – económico estipulada en el Numeral 31.5 de la Sección III, de la
siguiente manera:

Puntaje combinado = Puntaje técnico x 80% + Puntaje Económico.

Donde = T + P = 1 y,

T = ponderación asignada a la propuesta técnica


P = ponderación asignada a la propuesta económica;

Después del cálculo anterior las propuestas se clasificarán de acuerdo al orden de mérito de sus
puntajes combinados.

4.5 Propuesta más Conveniente


El Comité Evaluador del Concurso recomendará la adjudicación del contrato a la Propuesta más
conveniente, que será aquella que:

1.1 Cumple todos los requisitos de Precalificación,


2.1 La Oferta Técnica obtiene al menos el puntaje técnico mínimo establecido
3.1 Obtienen el puntaje de evaluación – técnico económico más alta

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 34
SECCIÓN V. FORMULARIOS ESTÁNDAR DEL CONCURSO

Contenido
SECCIÓN V. FORMULARIOS ESTÁNDAR DEL CONCURSO .................................................................... 35
5.1 Precalificación (A) ................................................................................................................ 36
A-0 Carta de Confirmación de expresión de interés y Presentación de Propuesta .................... 37
A-2 Garantía de Mantenimiento de Oferta ................................................................................. 39
A-3 Situación Financiera .............................................................................................................. 40
A-4 Identificación del Oferente ................................................................................................... 42
5.2 Oferta Técnica (B) ................................................................................................................ 42
B – 1 Experiencia General............................................................................................................ 43
B – 2 Experiencia Específica......................................................................................................... 44
B – 3 Grupo de trabajo Propuestos y Asignación de Funciones .................................................. 45
B – 4 Hoja de vida del Personal Profesional Propuesto .............................................................. 46
B – 5 Organización Técnica – Administrativa. ............................................................................. 47
B – 6 Cronograma de Ejecución................................................................................................... 48
B – 7 Sub Contratistas Previstos .................................................................................................. 49
5.3 Oferta Económica (C) .......................................................................................................... 50
C – 1 Presentación de la Oferta Económica ................................................................................ 51
C – 2 Presupuesto ........................................................................................................................ 52
C – 3 Fichas de presupuesto ...................................................................................................... 101

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 35
5.1 Precalificación (A)
A-0 Carta de Presentación la Propuesta.
A-2 Garantía de Mantenimiento de Oferta.
A-3 Situación Financiera.
A-4 Antecedentes de contratación.
Anexos 5.1

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 36
A-0 Carta de Confirmación de expresión de interés y Presentación de Propuesta

Fecha: _______________________
Concurso No. :_______________________

Señores
Secretaria de Integración Económica Centroamericana
SIECA

Estimados Señores:
Por medio de la presente, manifestamos nuestro interés y confirmó la decisión de participar en el
Concurso “CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO PARA REALIZAR LAS OBRAS,
EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS INTEGRADOS DE CORINTO Y EL
FLORIDO (UBICADOS EN HONDURAS), ASÍ COMO LAS OBRAS CIVILES NECESARIAS PARA SU
FUNCIONAMIENTO, EN LA ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACIÓN DE LOS PUESTOS
FRONTERIZOS INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE INTEGRACIÓN PROFUNDA HACIA EL
LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE PERSONAS NATURALES ENTRE LAS REPÚBLICAS DE
GUATEMALA Y HONDURAS. FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA
ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS. ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-UA No.
07 – 2018”.

Por ello, se remite en adjunto la Propuesta, con vigencia de un plazo de ____ días a partir de la fecha
de terminación del plazo de recepción de Propuestas establecido. A la vez, se confirma el
compromiso de cumplir con lo propuesto en caso de que la propuesta resulte adjudicataria y sea
contratada.

Queda entendido que los documentos de Precalificación, Oferta Técnica, Oferta Económica y toda la
información que se anexa en esta propuesta, será utilizada por la SIECA, para determinar, con su
criterio y discreción, la capacidad para desarrollar el proyecto que está en proceso de Concurso.

Aceptamos que cualquier dato falso u omisión que pudiera contener esta solicitud y/o sus anexos
puede ser elemento justificable para la descalificación de la propuesta.

En caso ser seleccionado para el desarrollo del proyecto CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE
EN MANO PARA REALIZAR LAS OBRAS, EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN DE LOS PUESTOS
FRONTERIZOS INTEGRADOS DE CORINTO Y EL FLORIDO (UBICADOS EN HONDURAS), ASÍ COMO LAS
OBRAS CIVILES NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO, EN LA ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y
MODERNIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE
INTEGRACIÓN PROFUNDA HACIA EL LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE PERSONAS NATURALES
ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS. FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES
PARA LA UNIÓN ADUANERA ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS. ACUERDO
INSTANCIA MINISTERIAL-UA No. 07 – 2018, nos comprometemos a desarrollar el Cronograma de
Ejecución propuesto y cumplir con todos los alcances solicitados en las Cláusulas del Contrato, de
acuerdo a los Términos de Referencia, Instrucciones del presente Concurso y cualquier aclaración o
adición emitida para el presente proceso.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 37
La firma del suscrito en este documento está debidamente autorizada para firmar por y en nombre
de (nombre completo del consultor) y garantiza la verdad y exactitud de todas las declaraciones y
documentos incluidos.

Fechado en __________ el día_____ del mes de ___________ del año ______.

Nombre de la Empresa o persona natural ______________________

Nombre y firma del representante legal ______________________

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 38
A-2 Información que debe contener la Garantía de Mantenimiento de Oferta

Garantía de Mantenimiento de la Oferta


(Garantía)

____________ _____________
SUCURSAL FECHA
GARANTIA IRREVOCABLE No. _________________

POR_________________ (US$ monto en números) _____________________________

Secretaría de Integración
Económica Centroamericana (SIECA)
Presente

Establecemos a favor de Secretaría de Integración Económica Centroamericana (SIECA), Guatemala


y por cuenta de (nombre completo de oferente), la Garantía Irrevocable No. ________ por la suma
de USD xxxxxxx (monto en letras), para garantizar el mantenimiento de la oferta hasta la firma del
contrato para el concurso (nombre del concurso al que se aplica).

La presente Garantía Irrevocable de Mantenimiento de Oferta hasta la firma del Contrato, será
pagadera al requerimiento escrito de Secretaría de Integración Económica Centroamericana (SIECA),
contra presentación de su certificación, especificando que (nombre completo de oferente), no
cumplió con la obligación arriba mencionada.

Esta Garantía Irrevocable de Mantenimiento de la Oferta hasta la firma del Contrato estará en
vigencia a partir de la fecha de emisión hasta (indicar día, mes, ano de la fecha de vencimiento), y la
certificación de la Secretaría de Integración Económica Centroamericana (SIECA), deberá ser
Presentada para su pago en nuestra Oficina Principal de Ciudad de Guatemala, a más tardar el (indicar
día, mes, ano), fecha en que expira esta Garantía y toda nuestra responsabilidad de pago.

Adjunto a este documento está la garantía original emitida por el banco


***ULTIMA LINEA***

________________________
FIRMA AUTORIZADA

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 39
A-3 Situación Financiera

Nombre legal del Oferente: [indicar nombre completo] Fecha: [indicar día, mes y año]
Llamado a Concurso No.: [Indicar número del concurso]

Para empresas (si aplica):

Información financiera en Información Financiera histórica (en USD$)


equivalente de USD$
Año 2016 Año 2017 Año 2018 Promedio

Información del Balance General

Total del Activo (TA)

Total del Pasivo(TP)

Patrimonio Neto (PN)

Activo a corto plazo (AC)

Pasivo a corto plazo (PC)

Información tomada del Estado de Resultados

Utilidades antes de
Impuestos (UAI)

Utilidades después de
Impuestos (UDI)
Patrimonio

Se deberán adjuntar copias de estados financieros (balances, incluidas todas las notas relacionadas
con estos, y estados de resultados) del Oferente correspondientes a los ejercicios requeridos, los
cuales cumplen con las siguientes condiciones:

1. Los estados financieros históricos deben estar firmados por contador autorizado.
2. Los estados financieros históricos deben estar completos, incluidas todas las notas a los estados
financieros, debidamente auditados o certificados por auditor independiente.
3. Adjuntar en anexos copia de los estados financieros.

Para persona Natural (Si aplica):

Información Financiera último 2 año (en USD$)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 40
Información financiera en Año 2018 Año 2019 Promedio
equivalente de USD$

Información del Balance General

Total del Activo (TA)

Total del Pasivo(TP)

Patrimonio Neto (PN)

Activo a corto plazo (AC)

Pasivo a corto plazo (PC)

Información tomada del Estado de Resultados

Utilidades antes de
Impuestos (UAI)

Utilidades después de
Impuestos (UDI)
Patrimonio

Se deberán adjuntar copias de estados financieros (balances, incluidas todas las notas relacionadas
con estos, y estados de resultados) del Oferente correspondientes a los ejercicios requeridos, los
cuales cumplen con las siguientes condiciones:

1. Los estados financieros históricos deben estar firmados por contador autorizado.

2. Los estados financieros históricos deben estar completos, incluidas todas las notas a los estados
financieros, debidamente auditados o certificados por auditor independiente.

3. Adjuntar en anexos copia de los estados financieros.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 41
A-4 Identificación del Oferente

Concurso Público internacional No.:

Nombre del Oferente: (indicar nombre completo)

Fecha: (indicar día, mes y año)

Este formulario se utilizará durante el proceso exclusivamente para la identificación del oferente, por
lo que se deberá escoger una de las opciones de acuerdo al tipo de oferente,

1. Para oferentes que presentan su propuesta de manera individual:

La propuesta se presenta como oferente de manera Individual, con la descripción siguiente:

Nombre jurídico del Oferente: (indicar el nombre jurídico)

País donde se encuentra registrado: (País donde se encuentra registrado)

5.2 Oferta Técnica (B)

B – 1 Experiencia General.
B – 2 Experiencia Específica.
B – 3 Grupo de Trabajo Propuesto y Asignación de Funciones.
B – 4 Hoja de vida del Personal Profesional Propuesto.
B – 5 Organización Técnica – Administrativa.
B – 6 Cronograma de Ejecución.
B – 7 Sub Contratistas Previstos.
Anexos 5.2

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 42
B – 1 Experiencia General

Describir la información detallada de cada uno de los contratos.

Nombre legal del Oferente: [indicar nombre completo] Fecha: [indicar día, mes y año]

No. Inicio Fin Identificación del Contrato Cargo

Mes/año Mes/año

[indicar [indicar Nombre del contrato: [indicar nombre [indicar


mes/año] mes/año] completo] función
Breve descripción del alcance del: [describir el del
objeto del contrato en forma breve] Oferente)
Nombre del Contratante: [indicar nombre
completo]
Dirección: [indicar calle/número/ciudad/país]

** La información aquí suministrada debe completarse para cada una de las experiencias
presentadas y debe estar respaldada por la copia de comprobantes de la finalización del
proyecto a entera satisfacción, el cual fue emitido por el contratante. (Adjuntar en anexos
las constancias)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 43
B – 2 Experiencia Específica

Área específica de este concurso:


1. Experiencia en construcción de edificios habitacionales.
2. Experiencia en instalación de fibra óptica, instalación de tecnología RFID.
3. Experiencia en señalización electrónica, vertical y horizontal
4. Experiencia en proveer equipos y mobiliarios acorde a este concurso.

Describir la información detallada de cada uno de los contratos.

Área Específica: No. _____________

Nombre del proyecto:

Descripción del proyecto y las responsabilidades:

País: Lugar dentro del país

Nombre del Contratante:

Dirección:

Teléfono:

Correo Electrónico

Fecha de inicio (mes/año): Fecha de terminación(mes/año):

Monto total Ejecutado (USD$):

La información aquí suministrada debe completarse para cada una de las experiencias presentadas y
debe estar respaldada por la copia de comprobantes de la finalización de la consultoría a entera
satisfacción, el cual fue emitido por el contratante. (Adjuntar en anexos las constancias)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 44
B – 3 Grupo de trabajo Propuestos y Asignación de Funciones

No. Nombre Profesión Cargo a % de dedicación


desempeñar al proyecto

Oferente: (indicar nombre completo del Oferente)

Nombre: (indicar el nombre completo de la persona que firma la oferta)

Cargo: (del firmante)

Firma: (firma del Oferente)

Fecha: (día, mes y año en que se firma la oferta)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 45
B – 4 Hoja de vida del Personal Profesional Propuesto

1. Cargo Propuesto: [solamente un candidato deberá ser nominado para cada posición]:

2. Nombre del individuo: [inserte el nombre completo]:

3. Fecha de nacimiento: Nacionalidad:

4. Educación: Indicar los nombres de las instituciones y otros estudios especializados del
individuo, dando los nombres de las instituciones, grados obtenidos y las fechas en que los
obtuvo.]

5. Organizaciones o asociaciones a las que pertenece:

6. Cursos recibidos: Indicar otros estudios significativos para este concurso, indicar la
institución donde recibió los cursos y el año.

7. Países donde tiene experiencia de trabajo: [Enumere los países donde el individuo ha
trabajado

8. Idiomas [Para cada idioma indique el grado de competencia: bueno, regular, pobre, en
hablarlo, leerlo y escribirlo]:

9. Historial Laboral (los últimos 5 años más experiencias relevantes)

Fecha:
Nombre del Contratante:
Nombre del proyecto:
Ubicación del proyecto:
Cargo:
Funciones:

10. Referencias laborales (3 referencias laborales)

Empresa:
Cargo:
Nombre:
Teléfono:
Correo

11. Certificación:
Yo, el abajo firmante, certifico que, según mi mejor conocimiento y mi entender, este currículo
describe correctamente mi persona, mis calificaciones y mi experiencia.

Firma: Fecha:

Adjuntar en anexos la información de cada hoja de vida:


Fotocopia del título profesional requerido,
Constancia de estar colegiado
Copia de identificación (DPI) o pasaporte para los profesionales no guatemaltecos.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 46
B – 5 Organización Técnica – Administrativa.

1. Organización Técnica y Administrativa

• Organización Técnica: Deberá presentar un Organigrama en el cual se indiquen los niveles de


mando en el equipo y la relación con SIECA, en él se debe definir claramente el personal clave, técnico
y de campo que estarán directamente asignado al proyecto, así como el personal de apoyo a los
mismos. Se debe anexar la descripción de las funciones y/o tareas principales del personal.
• Organización Administrativa: Deberá presentar un Organigrama en el cual se indiquen los niveles
de mando para coordinar el trabajo administrativo y su relación con SIECA, así como su apoyo al
grupo de especialistas y técnicos que estarán directamente en los trabajos de construcción, se debe
describir las actividades y/o tareas a ejecutar en cada uno de los niveles.
La información aquí descrita deberá estar directamente relacionada con la información
proporcionada en el Formulario B-3 y las especificaciones técnicas.

2. Plan de trabajo
Se deberá proponer las actividades principales del trabajo, su contenido y duración, fases y relaciones
entre sí, etapas (incluyendo las aprobaciones provisionales de la SIECA), y las fechas de entrega de
las etapas. El plan de trabajo propuesto deberá ser consistente con el enfoque técnico y la
metodología, demostrando una compresión de los TDR y habilidad para traducirlos en un plan de
trabajo factible.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 47
B – 6 Cronograma de Ejecución

Deberá mostrarse las actividades principales a realizar para el desarrollo del proyecto, el orden cronológico de las mismas y los tiempos propuestos para
cada una de ellas.

No. Actividad Meses


1 2 3 4 5 6 …

1. Indique todas las actividades principales del trabajo, incluyendo (Aprobaciones de materiales, compras, ejecución, revisión y aprobación final por
actividad, estimaciones.)
2. Para tareas en varias fases, indique separadamente las actividades (Etapas para cada fase).
3. La duración de las actividades deberá ser indicadas en un gráfico de barras.

Oferente: (indicar nombre completo del Oferente)


Nombre: (indicar el nombre completo de la persona que firma la propuesta)
Cargo: (del firmante)
Firma: firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados)
Fecha: (día, mes y año en que se firma la Propuesta)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 48
B – 7 Sub Contratistas Previstos

En caso de subcontrataciones, el oferente deberá llenar el siguiente formulario y anexar para cada
subcontratista la información siguiente:

Nombre del Secciones a Dirección, teléfono, Porcentaje de


Subcontratista Subcontratar correo electrónico, contrato general

Oferente:
Nombre: (indicar el nombre completo de la persona que firma la propuesta)
Cargo: (del firmante)
Firma: (firma de la persona que firma la propuesta)
Fecha: (día, mes y año en que se firma la Propuesta)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 49
5.3 Oferta Económica (C)

C – 1 Presentación de la Oferta Económica.


C – 2 Presupuesto.
C – 3 Fichas de presupuesto.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 50
C – 1 Presentación de la Oferta Económica

Fecha: ______de _____________del _________

Señores
Secretaria de Integración Económica Centroamericana
SIECA

De conformidad con la documentación recibida para presentar la oferta para el Proyecto de (indicar
el nombre del Concurso), (compañía / /Persona Natural) _______________________
______________________ ofrecemos llevar a cabo la ejecución de la consultoría mediante un
contrato tipo (indicar la modalidad de contrato), por una suma cerrada total de
______________________________________ (Escribir el monto en números y letras) Dólares de los
Estados Unidos de América.

Nuestra Oferta permanecerá vigente por (indicar el número de días) días calendario a partir de la
fecha de presentación de la propuesta.

En caso ser elegido como contratista para el desarrollo de (nombre del proceso de concurso), nos
comprometemos a desarrollar el Cronograma de Ejecución propuesto y cumplir con todos los
alcances solicitados en las Cláusulas del Contrato, de acuerdo a los Requerimientos Técnicos
establecidos en los Términos de Referencia.

Sera nuestro compromiso presentar las garantías que se establecen en el Documento Base del
Concurso en el plazo y términos requeridos.

Entendemos y aceptamos que la Secretaría de Integración Económica Centroamericana no está


obligado a aceptar la oferta más baja o cualquier oferta que puedan recibir, sino que será bajo sus
criterios establecidos en estos términos de referencia.

Atentamente,

Oferente: (indicar nombre completo del Oferente)


Nombre: (indicar el nombre completo de la persona que firma la propuesta/Representante legal)
Firma: (firma de la persona cuyo nombre)
Fecha: (día, mes y año en que se firma la Propuesta)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 51
C – 2 Presupuesto

CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO PARA REALIZAR LAS OBRAS, EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN DEL PUESTO
FRONTERIZO INTEGRADO DE CORINTO (UBICADO EN HONDURAS), ASÍ COMO LAS OBRAS CIVILES NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO,
EN LA ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACIÓN DE LOS PUESTOS FRONTERIZOS INTEGRADOS, EN EL MARCO DEL PROCESO DE
INTEGRACIÓN PROFUNDA HACIA EL LIBRE TRÁNSITO DE MERCANCÍAS Y DE PERSONAS NATURALES ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA
Y HONDURAS.

FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS.
ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-UA No. 07 – 2018.

PUESTO FRONTERIZO INTEGRADO DE CORINTO

CONTRATANTE SIECA
OFERENTE
FECHA

RESUMEN DE PRESUPUESTO
ITEM DESCRIPCIÓN TOTALES ($)
I MODULO HABITACIONAL
II READECUACIÓN DE RAMPA DE REVISIÓN

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 52
READECUACIÓN DE OFICINAS SEPA PARA SALA DE
III REUNIONES
IV INSTALACIÓN DE FIBRA ÓPTICA
V MANTENIMIENTO DE MALLA PERIMETRAL
VI INSTALACIÓN DE VENTANAS
VII PINTURA GENERAL PFI
VIII FOSA SEPTICA
IX MESAS DE REVISIÓN
X ILUMINACIÓN EXTERNA
XI TANQUE DE AGUA
XII CENTRO DE CONTROL 2
XIII PUNTOS DE RED Y EQUIPO TECNOLÓGICO
XIV SEÑALIZACIÓN PROGRAMABLE LED
XV TECHO DE ENTRADA Y SALIDA
TOTAL

Ítem Descripción de Actividad Unidades Cantidades Precio ($) Total ($)


I MODULO HABITACIONAL
1.1 Preliminares
1.1.1 Topografía Global 1.00
Oficinas provisionales. (Incluye oficina de contratista y oficina de
1.1.2 Supervisor) Global 1.00
1.1.3 Rótulos informativos del proyecto Global 1.00
1.1.4 Pruebas de calidad de suelos y concretos Global 1.00
1.1.5 Estudio de suelos para Modulo habitacional Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 53
Limpieza inicial y final del predio y zonas afectadas dentro del
1.1.6 perímetro de construcción. Global 1.00
1.1.7 Ajustes de diseño por parte de Ingeniero Eléctrico Global 1.00
1.1.8 Ajustes de diseño por parte de ingeniero Estructural Global 1.00
Sub total 1.1
1.2. Obras Estructurales y derivados
1.2.1 Excavación para Zapatas m3 93.60
1.2.2 Zapata Aislada Z-1 , 1x1 m, 8#4 A.S. Unidad 40.00
1.2.3 Zapata Aislada Z-2 , 0.80x0.80x0.20 m, 7#4 A.S. Unidad 0.00
Pedestales de Z-1 y Z-2 (P-1), 0.30x0.30 m. 6#4, área de
1.2.4 confinamientos 6#3@5cm, 5#3@10 cm, altura +-2. Ver plano xx Unidad 0.00
Pedestales de Z-1 (P-1), 0.30x0.30 m. 6#4, área de confinamientos
1.2.5 6#3@5cm, 5#3@10 cm, altura +-2. Ver plano xx Unidad 40.00

Zapata Corrida ZC-1, base de 0.25x.80cm, 5#4 longitudinal,


#4@20, sobre cimiento de 60cm, bloque 8" relleno de concreto
1.2.6 300PSI, bastones #4en cada hueco y 2#2en cada hilada. ml 78.00

Zapata Corrida ZC-2, base de 0.20x.60 m, 5#4 longitudinal,


#4@20, sobre-cimento de 60cm, bloque 8" relleno de concreto
1.2.7 300PSI, bastones #4en cada hueco y 2#2en cada hilada. ml 140.00
1.2.8 Viga tensora VT-01, 0.20*0.30 m. #3@15, 5#3, concreto 3000 PSI. ml 33.00
1.2.9 Viga tensora VT-02, 0.20*0.30 m. #3@15, 4#3, concreto 3000 PSI. ml 30.00
Solera inferior S-01, 0.20*0.30 m. #3@15, 4#3, concreto 3000
1.2.10 PSI. ml 168.89
Columna C-1 primer nivel, h=3.06,0.25*0.25 m, 4#4, 4#3, anillos
1.2.11 #2@15, concreto 3000 PSI ml 124.85
Columna C-6 primer nivel, h=3.06,0.15*0.15 m, 4#3, anillos
1.2.12 #2@15, concreto 3000 PSI ml 187.27

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 54
Jambas J-1 primer nivel, h=2.10, 0.10*0.15 m, 2#3, anillos
1.2.13 #2@15, concreto 3000 PSI ( incluye tallados donde sea necesario) ml 202.22
Columna C-6 Segundo nivel, h=3.00,0.15*0.15 m, 4#3, anillos
1.2.14 #2@15, concreto 3000 PSI ml 210.00
Jambas J-1 Segundo nivel, h=2.10, 0.10*0.15 m, 2#3, anillos
1.2.15 #2@0.15 m, concreto 3000 PSI. ml 226.80
Columna C-3 Segundo nivel, h=3.00,0.20*0.20 m, 4#3, anillos
1.2.16 #2@0.20 m, concreto 3000 PSI ml 140.00
Columna C-4 Segundo nivel, h=3.00,0.25*0.25 m, 4#3, anillos
1.2.17 #2@0.25 m, concreto 3000 PSI ml 0.00
Columna C-5 Segundo nivel, h=3.00,0.20*0.30 m, 4#3, anillos
1.2.18 #2@0.25 m, concreto 3000 PSI ml 0.00
Vigas de entrepiso VS 0.15*0.30 m, 4#5, #@0.15m, concreto 3000
1.2.19 PSI. ml 165.60
Vigas de entrepiso VP 0.15*0.30 m, 4#5, #@0.15m, concreto 3000
1.2.20 PSI. ml 138.63
Vigas de entrepiso VB 0.15*0.30 m, 4#5, #@0.15m, concreto 3000
1.2.21 PSI. ml 0.00
Vigas de cierre paredes interiores, 0.20*0.15 m 4#3, #2@0.15m,
1.2.22 concreto 3000 PSI. ml 228.00
Vigas de cierre paredes exteriores, 0.40*0.15 m 6#3, #2@0.15m,
1.2.23 concreto 3000 PSI. ml 155.00
1.2.24 Suministro e instalación de bloque, 100x20*20 cms. Peso 27 Kgs. m2 428.12
1.2.25 Nervio N-1 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano. Unid 246.40
1.2.26 Nervio N-2 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano. Unid 0.00
1.2.27 Nervio N-3 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano. Unid 238.00
1.2.28 Nervio N-4 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano. Unid 12.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 55
Firme de concreto, esp. 5 cm con malla electro soldada 3/3,
1.2.29 3000PSI. Segundo nivel. m2 503.48
Firme de concreto de 10 cm para pisos, refuerzo de malla electro
1.2.30 soldada 3/3, primer nivel. m3 503.48
1.2.31 Cubo de Gradas Global 1.00
Cargadores y batientes de puertas y ventanas, 4#3, #2@0.15m.
1.2.32 Concreto 3000 PSI. Primer Nivel ml 97.00
Cargadores y batientes de puertas y ventanas, 4#3, #2@0.15m.
1.2.33 Concreto 3000 PSI. Segundo Nivel. ml 144.00
Subtotal 1.2
1.3 Paredes
1.3.1 Pared de bloque 6" m2 1219.21
1.3.2 Pared de bloque hueco decorativo m3 109.20
Subtotal 1.3
1.4 Pisos
1.4.1 Suministro en instalación de Piso P-01 de 40*40 cm. de granito. m2 500.00
Suministro en instalación de Cerámica P-02 de 20*20 cm.
1.4.2 Antiderrapante, PEI 4. En pisos y paredes. m2 74.52
Suministro en instalación de Cerámica P-03 de 20*20 cm.
1.4.3 Antiderrapante, PEI 4. para áreas de ducha m2 318.61
Suministro e instalación de Piso P-04 de terrazo fabricado para
1.4.4 exteriores de 40*40 cm P-04. m2 190.70
Suministro en instalación de Piso P-05 de 40*40 cm. de granito
1.4.5 antiderrapante. m2 54.80
Acera perimetral P-06 con refuerzo de malla electro soldada 3/3
1.4.6 Esp 10cm, concreto 3000 PSI m2 68.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 56
Suministro e instalación de cerámica antiderrapante de mosaico
1.4.7 para exteriores PEI 4 P-07. m2 10.00
Suministro en instalación de moldura Piso P-01 de 40*40 cm. de
1.4.8 granito. H= 7cm. ml 461.20
Suministro e instalación de moldura de Piso terrazo fabricado
1.4.9 para exteriores de 40*40 cm P-04. h=7cm ml 194.53
Suministro e instalación de cerámica antiderrapante de mosaico
1.4.10 para exteriores PEI 4 P-07. h=10 ml 56.00
1.4.11 Suministro e instalación de tierra negra 5 cm y grama San Agustín. m2 120.00
Subtotal 1.4
1.5 Estructura de Techo
Suministro e instalación de viga metálica de canaleta galvanizada
doble encajuelada de 2"x6" calibre 14, apoyada y soldada en
Ángulo de 2"x2", largo de 8", varilla #4 para el anclaje de ángulo
1.5.1 de apoyo. Global 1.00
Suministro e instalación de canaleta metálica galvanizada de
1.5.2 2"x6" calibre 16 @1 m. Global 1.00
1.5.3 Canaleta metálica galvanizada de 2"x6" calibre 16. Global 1.00
Suministro e instalación de canal de Lámina lisa color blanco,
1.5.4 calibre 24 sobre anillos de platina de 1/2"x1/8" a cada 50 cm. Global 1.00
Suministro e Instalación de ángulo de 2"x2"x1/4" anclado a
1.5.5 soleras por medio de pines de Varilla #4 Global 1.00
Suministro e instalación de arriostres de varilla #3 soldada entre
1.5.6 canaletas. Global 1.00
Suministro e instalación de cubierta de techo de lámina metálica
aluzinc calibre 26 con aislante térmico de aluminio solar, esp
1.5.7 5mm. Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 57
Suministro e instalación de Flashing de lámina galvanizada calibre
26, sellado con Fastyl cruzadas, color blanco, perímetro de la
1.5.8 culata. Global 1.00
Sub total 1.5
1.6 Puertas y Ventanas

Suministro e instalación de Puerta P-01 (1.85*2.10 m) doble hoja


con marco de aluminio anodizado (Color blanco), vidrio traslucido,
1.6.1 perfil comercial, vidrio templado de 8mm. . Unid 1.00

Suministro e instalación de marco y puerta P-02 (.90*2.10 m)


(Puerta lisa tipo “tambor”, contra marco, accesorios, pintura).
1.6.2 Material de madera, roda pie, Llavín Yale y llamadores. Unid 5.00
Suministro e instalación de Puerta P-03. (1.80*2.10) doble hoja
con marco de aluminio anodizado (Color blanco), vidrio traslucido,
perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Roda pie, Llavín y
1.6.3 llamadores. Unid 2.00

Suministro e instalación de Puerta P-04. (1.00*2.10) una hoja con


marco de aluminio anodizado (Color blanco), vidrio traslucido,
1.6.4 perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 1.00

Suministro e instalación de marco y puerta P-05 (0.80*2.10 m)


(Puerta lisa tipo “tambor”, contra marco, accesorios, pintura)
1.6.5 Material de madera, roda pie, Llavín Yale y llamadores. Unid 45.00
Suministro e instalación de ventana V-1 (2*1.5*1.10) vidrio
1.6.6 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 31.00
Suministro e instalación de ventana V-2 (1.20*0.60*1.50) vidrio
1.6.7 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 25.00
Suministro e instalación de ventana V-4 (0.60*0.60*1.50) vidrio
1.6.8 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 6.00
Sub total 1.6

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 58
1.7 Acabados Interiores y Exteriores
Cielo Falso de fibra mineral acústico, de 2'x2' mod. #BP672, color
1.7.1 blanco de ARMSTRONG m2 764.00
1.7.2 Repello, espesor 1.5 cm y pulido. m2 2438.42
Suministro e instalación de pintura emulsionada acrílica a dos
1.7.3 manos; incluye base a dos manos. m2 2656.82
Suministro e instalación de moldura de PVC decorativa, entre
1.7.4 cielo falso y paredes.( h= 5cm a 10cm) ml 930.00
Sub total 1.7
1.8 Herrajería

Suministro e instalación de Balcón para ventana V-1 (2*1.5*1.10)


de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo de 2"x3/16, dos
1.8.1 manos de pintura anticorrosiva y dos manos de acabado final. Unid 31.00
Suministro e instalación de balcón para ventana V-2
(1.20*0.60*1.50) de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo
de 2"x3/16, dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
1.8.2 acabado final. Unid 25.00
Suministro e instalación de balcón para ventana V-4
(0.60*0.60*1.50) de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo
de 2"x3/16, dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
1.8.3 acabado final. Unid 6.00
Detalle de Fachada (incluye su cimentación, estructura metálica y
1.8.4 estructura de madera.) Unid 3.00
Sub total 1.8
1.9 Señalización
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.1 pared, Zona segura. Unid 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 59
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.2 pared, Punto de encuentro. Unid 2.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.3 pared, Salida de emergencia. Unid 5.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.4 pared, Vía de Evacuación. Unid 12.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.5 pared, Extintor. Unid 9.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.6 pared, escaleras. Unid 4.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.7 pared, tablero eléctrico. Unid 1.00
Suministro e instalación de Extintor contra incendios de 4.0 Kg
1.9.8 ABC, ver planos y especificaciones técnicas. Unid 9.00
Suministro e instalación de rotulo en acrílico de 25*25 cm. con
1.9.9 separadores de media pulgada para las área comunes. Unid 10.00
Suministro e instalación de rotulo sobre puertas de 15 cm *15cm
1.9.10 acabado metálico en Stikers. Unid 23.00
Sub total 1.9
1.10 Muebles
Suministro e instalación de camas unipersonales (1*2 m.) con
1.10.1 garantía mínima de 18 meses Unid 44.00
Suministro e instalación de Armarios de melanina de
1.10.2 0.85*0.60*2m Unid 44.00
1.10.3 Suministro e instalación juego de muebles para áreas de 3x3 Unid 4.00
Suministro e instalación de juego de comedor (mesa de madera
1.10.4 de cedro de 1*1o 1.15*1.50 m. 4 sillas). Unid 6.00
1.10.5 Estufa Eléctrica de 6 hornillas (de marca reconocida) Unid 2

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 60
1.10.6 Refrigeradora 1.80 m. de alto (de marca reconocida) Unid 2
1.10.7 Dispensador eléctrico de agua Unid 2
1.10.8 Microondas 0.50m ancho x 0.30 m 120V (Candy) Unid 2
1.10.9 Lavaderos con dos alas y con pila prefabricada Unid 2
Mueble para guardar platos y vasos y cristalería (2.00m x 1.80m Unid
1.10.10 de madera y vidrio) 1
Suministro e instalación de mueble de cocina de melamina con
1.10.11 top de acero inoxidable (5L* 0.60A*1H m.) Unid 1.00
Suministro e instalación de bancas de metal y madera, con brazos
decorados en metal y respaldo de madera de cedro de 1.8 metros
1.10.12 de largo, para área verde. Unid 4.00
1.10.13 Cortineros de madera con cortinas de tela doble ml 62
Sub total 1.10
1.11 Obra Electro mecánica
1.11.1 Acometida Global 1.00
1.11.2 Suministro e instalación de Tablero de Distribución Principal, Global 1.00
1.11.3 Circuitos para tomacorrientes
1.11.3.1 Circuito No.1, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.2 Circuito No.2, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.3 Circuito No.3, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.4 Circuito No.4, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.5 Circuito No.5, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.6 Circuito No.6, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.7 Circuito No.7, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.8 Circuito No.13, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.9 Circuito No.14, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 61
1.11.3.10 Circuito No.15, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.11 Circuito No.16, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.12 Circuito No.17, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.13 Circuito No.18, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.14 Circuito No.19, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.15 Circuito No.20, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.3.16 Circuitos para duchas
Sub total 1.11.3
1.11.4 Circuitos trifásicos
1.11.4.1 Circuito trifásico No.8 tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.4.2 Circuito trifásico No.9, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.4.3 Circuito trifásico No.10, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.4.4 Circuito trifásico No.11, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
1.11.4.5 Circuito trifásico No.12, tubería EMT, accesorios, tubería, cables Global 1.00
Sub total 1.11.4
1.11.5 Circuitos para Iluminación
Circuito para iluminación No.1, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.1 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.2, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.2 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.3, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.3 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.4, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.4 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.5, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.5 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 62
Circuito para iluminación No.6, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.6 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.7, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.7 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.8, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.8 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.9, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.9 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.10, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.10 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.11, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.11 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.12, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.12 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.13, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.13 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.14, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.14 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para iluminación No.15, conduit PVC en paredes, tubería
1.11.5.15 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Sub total 1.11.5
1.11.6 Circuitos para el sistema de aires acondicionado
Circuito para aires acondicionados No.21, conduit PVC en
1.11.6.1 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.22, conduit PVC en
1.11.6.2 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 63
Circuito para aires acondicionados No.23, conduit PVC en
1.11.6.3 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.24, conduit PVC en
1.11.6.4 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.25, conduit PVC en
1.11.6.5 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.26, conduit PVC en
1.11.6.6 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.27, conduit PVC en
1.11.6.7 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.28, conduit PVC en
1.11.6.8 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.29, conduit PVC en
1.11.6.9 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.30, conduit PVC en
1.11.6.10 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.31, conduit PVC en
1.11.6.11 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.32, conduit PVC en
1.11.6.12 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.33, conduit PVC en
1.11.6.13 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.34, conduit PVC en
1.11.6.14 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.35, conduit PVC en
1.11.6.15 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 64
Circuito para aires acondicionados No.36, conduit PVC en
1.11.6.16 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.37, conduit PVC en
1.11.6.17 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.38, conduit PVC en
1.11.6.18 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.39, conduit PVC en
1.11.6.19 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.40, conduit PVC en
1.11.6.20 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.41, conduit PVC en
1.11.6.21 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.42, conduit PVC en
1.11.6.22 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.43, conduit PVC en
1.11.6.23 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.44, conduit PVC en
1.11.6.24 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Circuito para aires acondicionados No.45, conduit PVC en
1.11.6.25 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
Sub total 1.11.6
1.11.7 Iluminación

Lámpara Tipo Panel 2'x4' LED, catalogo LIGT TEC, 72 WATT, 100
1.11.7.1 lm/w, 6000K Unid 24.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 65
Lámpara Tipo Panel 2'x2' LED, catalogo LIGT TEC, 40 WATT, 100
1.11.7.2 lm/w, 6000K Unid 46.00
Lámpara de techo 14' LED, empotrada o colgante, catalogo LIGT
1.11.7.3 TEC, 15 WATT, 77 lm/w, 6000K Unid 6.00
Lámpara Tipo SPOT ojo de buey empotrable 9 LED, catalogo LIGT
1.11.7.4 TEC, 18 WATT, 75 lm/w, 6000K Unid 50.00

Lámpara de emergencia LED, catalogo LIGT TEC, 2 WATT, 100


1.11.7.5 lm/w, 6000K Unid 10.00
1.11.7.6 Lámpara spot ojo de buey empotrable para aceras LED,40 WATT Unid 15.00
Sub total 1.11.7
1.11.8 Aires Acondicionados
Suministro e instalación de Unidad de Aire acondicionado mini
split Lennox ; montado en pared; 12,000 btu/hr, 240 V, tubería
de cobre para refrigeración, suministro y llenado para
1.11.8.1 refrigeración, instalación de cable de control TSJ 3x12. Unid 22.00
Suministro e instalación de Unidad de Aire acondicionado mini
split Lennox; montado en pared; 36,000 btu/hr, 240 V, tubería de
cobre para refrigeración, suministro y llenado para refrigeración,
1.11.8.2 instalación de cable de control TSJ 3x12. Unid 2.00
Suministro e instalación de Unidad de Aire acondicionado mini
split Lennox; montado en pared; 24,000 btu/hr, 240 V, tubería de
cobre para refrigeración, suministro y llenado para refrigeración,
1.11.8.3 instalación de cable de control TSJ 3x12. Unid 1.00
Sub total 1.11.8
Sub total 1.11
1.12. Sistema Hidro Sanitario
1.12.1 Losa Sanitaria

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 66
Suministro e instalación de Inodoro con tanque y portador de
1.12.1.1 papel. Unid 25.00
1.12.1.2 Suministro e instalación de Urinario con válvula de fluxómetro. Unid 1.00
Suministro e instalación de lavamanos montado en pared con sus
1.12.1.3 accesorios Unid 22.00
Suministro e instalación de 2 Lavamanos montado en un Top de
1.12.1.4 granito, de 1.70*0.60 cm Unid 2.00
Divisiones de Baños públicos de melamina de formica
1.12.1.5 antiderraopante de alto tráfico. Unid 2.00
1.12.1.6 Suministro e instalación de Espejos biselados de 0.80*1.00m. Unid 22.00
1.12.1.7 Suministro e instalación de Espejos biselados de 2*1.00m. Unid 2.00
1.12.1.8 Suministro e instalación de duchas de plástico comerciales Unid 22.00
Sub total 1.12.1
1.12.2 Sistema de Aguas Residuales
Cajas de Registro de concreto con tapaderas de concreto de
1.12.2.1 3000PSI de 1*1*.80mtrs. Unid 10.00
Suministro e instalación de tubería de 2"Ø, PVC SDR 26, incluye
1.12.2.2 accesorios, ver detalle en los planos. Incluye prueba hidrostática. ml 100.00
Suministro e instalación de tubería de 4"Ø, PVC SDR 26, incluye
1.12.2.3 accesorios, ver detalle en los planos. Incluye prueba hidrostática ml 200.00
Suministro e instalación de colador de piso de acero inoxidable 2"
1.12.2.4 Ø. Unid 25.00
Sub total 1.12.2
1.12.3 Sistema de aguas lluvias
1.12.3.1 Coladeras de 4" para canal de aguas lluvias Unid 4.00
1.12.3.2 Conexión a agua lluvias general Ø 6", PVC SDR 21 ml 64.00
1.12.3.3 Bajantes de agua lluvia Ø 4", PVC SDR 21 Unid 4.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 67
Sub total 1.12.3
1.12.4 Sistema de agua potable

Suministro e instalación de tubería de 2"Ø, PVC SDR 21, incluye


accesorios, ver detalle en los planos. (Para conexión principal),
1.12.4.1 incluye prueba hidrostática. ml 20.00

Suministro e instalación de tubería de 1 1/2"Ø, PVC SDR 21,


incluye accesorios, ver detalle en los planos. (Red principal de
1.12.4.2 distribución), incluye prueba hidrostática. ml 224.00

Suministro e instalación de tubería de 3/4"Ø, PVC SDR 21, incluye


accesorios, ver detalle en los planos. (Acceso directo a llaves),
1.12.4.3 incluye prueba hidrostática. ml 100.00
Suministro e instalación de bomba centrifuga 1/2 HP, altura
1.12.4.4 máxima 23m. Global 1.00
Sub total 1.12.4
Sub total 1.12
Sub total I
II READECUACIÓN DE RAMPA DE REVISIÓN
2.1 Ampliación de Rampa
2.1.1 Excavación para cimentación m3 12
2.1.2 Zapatas con pedestal 3000 PSI, 7#4, ver detalle en plano Unid 12
2.1.3 Solera Inferior, 4#3, #3@15cm ml 40
2.1.4 Muro de bloque reforzado, 1#3@0.40 mts vertical, y 1#3@hilada m2 26
2.1.5 Solera Superior 4#3, #3@15cm ml 40
2.1.6 Relleno con material selecto, compactado. m3 24
Firme de concreto acabado fino, 3000PSI espesor 8cm, acero en
2.1.7 ambos sentidos # 3@20cm. m2 72

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 68
Rampa, Firme de concreto acabado fino, 3000PSI espesor 8cm,
2.1.8 acero en ambos sentidos # 3@20cm. m2 15
Columnas C01, canaletas enchanchadas de 2"*4", unidas con
2.1.9 placas de acero. ml 24
Instalación y cubierta de techo con lámina galvanizada
2.1.10 troquelada, Cal 26. Con estructura de canaleta. Ver plano. m2 85
2.1.11 Protectores de caucho para rampa ml 12
Sub total 2.1
2.2 Readecuación de área de bodega y área de trabajo.
2.2.1 Desinstalación de ventanas y cierre de boquetes. m2 6
Paredes de Durock 12mm, con cerámica en paredes( h=2.10) y
2.2.2 piso, PEI 4) m2 21
2.2.3 Ventanas, de aluminio con vidrio anodizado esp 4mm m2 10
Suministro e instalación de puerta de madera con sus accesorios
2.2.4 de 1.0x2.10 metros Unid 1
Suministro e instalación de Puerta de madera para baño con sus
2.2.5 accesorios de 0.80x2.20 metros Unid 1
Puerta de dos hojas aluminio con vidrio anodizado traslucido esp
2.2.6 de vidrio de 4mm Unid 1
2.2.7 Piso de Granito original 40x40 m2 80
2.2.8 Cielo Falso de fibra mineral 2'*2' m2 84
Suministro e instalación de un inodoro, porta papeles y
2.2.9 lavamanos Unid 1
2.2.10 Suministro e instalación de ducha plástica Unid 1
2.2.11 Instalación del sistema Hidro-sanitario Global 1
2.2.12 Escritorio de melanina de 1.40*60m Und 3
2.2.13 Sillas tipo secretarial con rodos Und 3
Sub total 2.2

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 69
2.3 Sistema Eléctrico, mecánico y red
2.3.1 Acometida Global 1
2.3.2 Centro de Carga Global 1

Circuitos 01, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e


2.3.3 interruptores Global 1

Circuitos 02, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e


2.3.4 interruptores Global 1
Circuitos 03, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e
2.3.5 interruptores Global 1

Circuitos 04, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e


2.3.6 interruptores Global 1

Circuitos 05, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e


2.3.7 interruptores Global 1
Circuitos 07, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e
2.3.8 interruptores Global 1

Circuitos 08, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e


2.3.9 interruptores Global 1
Circuitos 09, 3 # 12 THHN, D 1/2", tubería EMT. Tomacorrientes e
2.3.10 interruptores Global 1
2.3.11 Suministro e intención de luminarias internas, led 2*2' led 40W Unid 18
2.3.12 Suministro e instalación de luminarias Externas lámpara lineal led
de 36W Unid 12
2.3.13 Suministro e instalación de Aire acondicionado minisplit 12,000
BTU Unid 1
2.3.14 Suministro e instalación de Aire acondicionado mini-split 36,000
BTU Unid 1

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 70
2.3.15 Instalación de puntos de Red Unid 9
Sub total 2.3
Sub Total II

READECUACIÓN DE OFICINAS (SEPA) PARA SALA DE


III REUNIONES DEL PFI
3.1 Demolición y botado m2 30
3.2 Resane en Paredes, piso, cielo falso y sistema eléctrico Global 1
3.3 Readecuación de baño sanitario Global 1
Sub total III
IV INSTALACIÓN DE FIBRA ÓPTICA
Instalación de fibra óptica del Centro de Facilitación a la Caseta de
confirmación hacia Guatemala (incluye ruptura y reparación del
pavimento asfaltico, excavación y relleno para instalación de
4.1 tubería de ∅3" PVC, profundidad de 0.80) Ver detalle en plano. ml 145.95
Instalación de fibra óptica del Centro de Facilitación a la Caseta de
confirmación hacia Honduras. (incluye ruptura y reparación del
pavimento asfaltico, excavación y relleno para instalación de
4.2 tubería de ∅3" PVC, profundidad de 0.80) Ver detalle en plano. ml 56.7
Instalación de fibra óptica del Centro de Control hacia Rampa de
Inspección (incluye ruptura y reparación del pavimento asfaltico,
excavación y relleno para instalación de tubería de ∅3" PVC,
4.3 profundidad de 0.80) Ver detalle en plano. ml 147
Cajas de Registro de concreto con tapaderas de concreto de
4.4 4000PSI de 1*1*.80mtrs. Unid 8
Sub total IV
V MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE MALLA PERIMETRAL
Limpieza de todo el perímetro del muro perimetral ( un metro a
5.1 cada lado) ml 730

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 71
Reparaciones de 20 puntos de la malla afectados, cambio de malla
en cada uno de los puntos dañados (cada punto tiene un tramo
5.2 de 2 metros de longitud). ml 40
Sub total V
VI INSTALACIÓN DE VENTANAS
Apertura de boquete y resanes para Instalación de una ventana
de aluminio siguiendo los parámetros de las ventanas ya
existentes (0.60*0.60 mtrs.) Centro de Facilitación de comercio
6.1 No.1 Unid 1
Apertura de boquete y resanes para Instalación de una ventana
de aluminio siguiendo los parámetros de las ventanas ya
existentes (0.60*0.60 mtrs.) Centro de Facilitación de comercio
6.2 No.2 Unid 1
Sub total VI
VII PINTURA GENERAL Y SEÑALIZACIÓN PFI
Estructuras metálicas estructuras de techos (centros de
7.1 facilitación 1 y 2, centro de control 1-2-3), pasamanos, tanque Global 1
Suministro e instalación de pintura emulsionada acrílica a dos
7.2 manos. m2 6351

7.3 Señalización horizontal ml 1200


Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
7.4 pared, Zona segura. Unid 10
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
7.5 pared, Punto de encuentro. 8
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
7.6 pared, Salida de emergencia. 5
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
7.7 pared, Vía de Evacuación. 5
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
7.8 pared, Extintor. 8

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 72
Suministro e instalación de Extintor contra incendios de 4.0 Kg Unid
7.9 ABC, ver planos y especificaciones técnicas. 8
Sub total VII
VIII FOSA SEPTICA
Limpieza de fosa Séptica y rehabilitación del su correcto
8.1 funcionamiento. Global 1.00
Sub total VIII
IX MESAS DE REVISIÓN MERCANCIAS FYDUCA DE OFICIO
Suministro e instalación de mesas de 2*1 de acero inoxidable
9.1 base de SUS 304, esp 2mm. Unid 11.00
Sub total IX
X ILUMINACIÓN EXTERNA
10.1 Reubicación de postes de iluminación existentes deshabilitados Unid 15
Instalación de sistema automático de encendido de todas las
10.2 luminarias externas. Global 1
Sub total X
XI POTABILIZACIÓN DE AGUA PFI
11.1 Limpieza de tanque de agua Global 1.00
11.2 Sistema de potabilización del agua Unid 1.00
Sub total XI
XII ADECUACIONES CENTRO DE CONTROL 3
Suministro e instalación de circuito eléctrico con sus
12.1 tomacorriente. Global 1.00
12.2 Demolición de divisiones existentes de tabla yeso Global 1.00
Sub total XII
XIII PUNTOS DE RED Y EQUIPO TECNOLÓGICO
13.1 Gabinete Unid 1

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 73
13.2 Switch 24 puertos capa 3 administrables Unid 1
13.3 Patch panel y organizador y accesorios. Unid 1
13.4 Cableado UPT para cámaras y letreros led Global 1
13.5 Fiber Media Convert Unid 1
13.6 Cámaras de vigilancia, DVR, media conver Unid 10
13.7 Servidor administrable para letreros led Unid 2
13.8 Point con power injector Unid 4
13.9 Computadoras Unid 4
Puntos de Red (10 cámaras, 6 Centro de control, 12 Rampa,6
13.10 letreros led, 2 Casetas de confirmación, 4 talanqueras) Unid 40
Sub total XII
SEÑALIZACIÓN PROGRAMABLE LED (3 Rótulos por entrada
XIV al PFI)
14.1 Suministro e infraestructura para montaje de rótulos Unid 2.00
14.2 Rotulo programable LED de 6m de largo por 60 cm de ancho. Unid 6.00
14.3 Instalaciones eléctricas para Rótulos Led Global 1.00
Sub total XIII
TECHO DE ENTRADA Y SALIDA PFI (Instalados sobre Caseta
XV de Confirmación)
Zapata Z1 1.5*1.5 mts. #5@20cm AS. Con pedestal 0.60x0.60
mts. 8#4 y #3@15cms. Columna de 1m por 0.60x0.60 mts. 6#4 y
15.1 anillos #3@20cm. Unid 12.00
15.2 Viga de 0.60x0.30mts, 6#4 y anillos #3@15cms. ml 40.00
15.3 Perfil W16x57 ml 72.00
15.4 Perfil para viga superior ml 40.00
15.5 Canal de aguas lluvias ml 40.00
15.6 Bajantes de canal de aguas lluvias Unid 4.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 74
15.7 Cubierta de techo curvo m2 180.00
15.8 instalaciones eléctricas para iluminación Global 1.00
15.9 Suministro e instalación de reflectores led de 50 Watt. Unid 8.00
Suministro e instalación de Talanquera electrónicas compatible
con sistema RFID (10 ml) (ubicadas en carril de entrada y salida
15.10 del PFI) Unid 4
Instalación de energía eléctrica en casetas de confirmación
(circuito de aire acondicionado, circuito de tomas, circuito de
15.11 luminaria) Unid 2
Suministro e instalación de aire acondicionado 12000BTU para
15.12 caseta de confirmación unid 2
Sub total XIV

TOTAL

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 75
CONTRATACIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO PARA REALIZAR LAS OBRAS, EQUIPAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN PARA EL FUNCIONAMIENTO
DEL CENTRO DE FACILITACIÓN DE COMERCIO EN EL PUESTO FRONTERIZO DE INTEGRACIÓN EL FLORIDO (HONDURAS), ASÍ COMO LAS OBRAS
CIVILES NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO, EN EL MARCO PARA LA ETAPA DE PERFECCIONAMIENTO Y MODERNIZACION DE LOS PUESTOS
FRONTERIZOS INTEGRADOS DE CORINTO Y EL FLORIDO, EN EL MARCO DEL PROCESO DE INTEGRACIÓN PROFUNIDA HACIA EL LIBRE TRÁNSITO DE
MERCANCÍAS Y PERSONAS NATURALES ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS.

FONDO ESTRUCTURAL Y DE INVERSIONES PARA LA UNIÓN ADUANERA ENTRE LAS REPÚBLICAS DE GUATEMALA Y HONDURAS.
ACUERDO INSTANCIA MINISTERIAL-UA No. 07 – 2018.

PUESTO FRONTERIZO INTEGRADO EL FLORIDO

CONTRATANTE SIECA
OFERENTE
FECHA

RESUMEN DE PRESUPUESTO
ITEM DESCRIPCIÓN TOTALES ($)
I MODULO HABITACIONAL
II INSTALACIÓN DE FIBRA ÓPTICA
III PUNTOS DE ESTERILIZACIÓN

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 76
IV PINTURA GENERAL DEL PFI
V FOSA SEPTICA
VI MESAS DE REVISIÓN
VII ILUMINACIÓN EXTERNA
VIII TANQUE DE RESERVA DE AGUA POTABLE
IX INSTALACIÓN DE DOS PUESTOS DE TRABAJO EN CC.
X AMPLIACIÓN DE CALLE
XI READECUACIÓN DE CC
XII READECUACIÓN DE RAMPA
XIII PUNTOS DE RED Y EQUIPO TECNOLÓGICO
XIV SEÑALIZACION PROGRAMABLE LED
XV TECHO DE ENTRADAS Y SALIDAS
XVI DOS CASETAS DE CONFIRMACIÓN
TOTAL

Item Descripción de Actividad Unidades Cantidades Precio ($) Total ($)


I MODULO HABITACIONAL
1.1 Preliminares
1.1.1 Topografía Global 1.00
Oficinas provisionales. (Incluye oficina de contratista y oficina de
1.1.2 Supervisor) Global 1.00
1.1.3 Rótulos informativos del proyecto Global 1.00
1.1.4 Pruebas de calidad de suelos y concretos Global 1.00
Limpieza inicial y final del predio y zonas afectadas dentro del
1.1.5 perímetro de construcción. Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 77
1.1.6 Ajustes de diseño por parte de Ingeniero Eléctrico Global 1.00
1.1.7 Ajustes de diseño por parte de ingeniero Estructural Global 1.00
Sub total 1.1
1.2. Obras Estructurales y derivados
Nivelación del terreno, incluye, corte, relleno y compactado de
1.2.1 material selecto, esp.=30cms y acarreo. m3 629.00
1.2.2 Excavación para Zapatas m3 330.97
1.2.3 Zapata Aislada Z-1 , 1x1 m, 8#4 A.S. Unidad 40.00
1.2.4 Zapata Aislada Z-2 , 0.80x0.80x0.20 m, 7#4 A.S. Unidad 2.00
Pedestales de Z-1 y Z-2 (P-1), 0.30x0.30 m. 6#4, área de
1.2.5 confinamientos 6#3@5cm, 5#3@10 cm, altura +-2. Ver plano xx Unidad 0.00
Pedestales de Z-1 (P-1), 0.30x0.30 m. 6#4, área de
1.2.6 confinamientos 6#3@5cm, 5#3@10 cm, altura +-2. Ver plano xx Unidad 42.00

Zapata Corrida ZC-1, base de 0.25x.80cm, 5#4 longitudinal,


#4@20, sobre-cimiento de 60cm, bloque 8" relleno de concreto
1.2.7 300PSI, bastones #4en cada hueco y 2#2en cada hilada. ml 70.75

Zapata Corrida ZC-2, base de 0.20x.60 m, 5#4 longitudinal,


#4@20, sobre-cimiento de 60cm, bloque 8" relleno de concreto
1.2.8 300PSI, bastones #4en cada hueco y 2#2en cada hilada. ml 101.00
1.2.9 Viga tensora VT-01, 0.20*0.30 m. #3@15, 5#3, concreto 3000 PSI. ml 69.21
1.2.10 Viga tensora VT-02, 0.20*0.30 m. #3@15, 4#3, concreto 3000 PSI. ml 52.98
Solera inferior S-01, 0.20*0.30 m. #3@15, 4#3, concreto 3000
1.2.11 PSI. ml 192.78
Columna C-1 primer nivel, h=3.06,0.25*0.25 m, 4#4, 4#3, anillos
1.2.12 #2@15, concreto 3000 PSI ml 127.97
Columna C-6 primer nivel, h=3.06,0.15*0.15 m, 4#3, anillos
1.2.13 #2@15, concreto 3000 PSI ml 156.06

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 78
Jambas J-1 primer nivel, h=2.10, 0.10*0.15 m, 2#3, anillos
1.2.14 #2@15, concreto 3000 PSI ml 85.27
Columna C-6 Segundo nivel, h=3.00,0.15*0.15 m, 4#3, anillos
1.2.15 #2@15, concreto 3000 PSI ml 296.82
Jambas J-1 Segundo nivel, h=2.10, 0.10*0.15 m, 2#3, anillos
1.2.16 #2@0.15 m, concreto 3000 PSI. ml 173.04
Columna C-3 Segundo nivel, h=3.00,0.20*0.20 m, 4#3, anillos
1.2.17 #2@0.20 m, concreto 3000 PSI ml 70.38
Columna C-4 Segundo nivel, h=3.00,0.25*0.25 m, 4#3, anillos
1.2.18 #2@0.25 m, concreto 3000 PSI ml 42.84
Columna C-5 Segundo nivel, h=3.00,0.20*0.30 m, 4#3, anillos
1.2.19 #2@0.25 m, concreto 3000 PSI ml 6.12
Vigas de entrepiso VS 0.15*0.30 m, 4#5, #@0.15m, concreto
1.2.20 3000 PSI. ml 138.68
Vigas de entrepiso VP 0.15*0.30 m, 4#5, #@0.15m, concreto
1.2.21 3000 PSI. ml 126.63
Vigas de entrepiso VB 0.15*0.30 m, 4#5, #@0.15m, concreto
1.2.22 3000 PSI. ml 77.38
Vigas de cierre paredes interiores, 0.20*0.15 m 4#3, #2@0.15m,
1.2.23 concreto 3000 PSI. ml 236.43
Vigas de cierre paredes exteriores, 0.40*0.15 m 6#3, #2@0.15m,
1.2.24 concreto 3000 PSI. ml 162.18
1.2.25 Suministro e instalación de bloque resistencia m2 370.00
1.2.26 Nervio N-1 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano unid 48.00
1.2.27 Nervio N-2 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano unid 246.40
1.2.28 Nervio N-3 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano unid 7.00
1.2.29 Nervio N-4 para losa de bovedilla, concreto 3000 PSI ver plano unid 6.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 79
Firme de concreto, esp 5 cm con malla electro soldada 3/3,
1.2.30 3000PSI. Segundo nivel. m2 507.80
Firme de concreto de 10 cm para pisos, refuerzo de malla electro
1.2.31 soldada 3/3, primer nivel. m3 472.80
1.2.32 Cubo de Gradas ver plano Global 1.00
Cargadores y batientes de puertas y ventanas, 4#3, #2@0.15m.
1.2.33 Concreto 3000 PSI. Primer Nivel ml 42.00
Cargadores y batientes de puertas y ventanas, 4#3, #2@0.15m.
1.2.34 Concreto 3000 PSI. Segundo Nivel. ml
1.2.35 Suministro e instalación de pozo de absorción, ver planos. Unid 2.00
1.2.36 Suministro e instalación de Tanque Séptico, ver planos. Unid 1.00
Subtotal 1.2
1.3 Paredes
1.3.1 Pared de bloque 6" m2 1489.95
1.3.2 Pared de bloque hueco decorativo m3 109.67
Subtotal 1.3
1.4 Pisos
1.4.1 Suministro en instalación de Piso P-01 de 40*40 cm. de granito. m2 450.50
Suministro en instalación de Cerámica P-02 de 20*20 cm.
1.4.2 Antiderrapante, PEI 4. En pisos y paredes. m2 284.35
Suministro en instalación de Cerámica P-03 de 20*20 cm.
1.4.3 Antiderrapante, PEI 4. para áreas de ducha m2 115.00
Suministro e instalación de Piso P-04 de terrazo fabricado para
1.4.4 exteriores de 40*40 cm P-04. m2 157.94
Suministro en instalación de Piso P-05 de 40*40 cm. de granito
1.4.5 antiderrapante. m2 30.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 80
Acera perimetral P-06 con refuerzo de malla electrosoldada 3/3
1.4.6 Esp 10cm, concreto 3000 PSI m2 65.00
Suministro e instalación de cerámica antiderrapante de mosaico
1.4.7 para exteriores PEI 4 P-07. m2 10.00
Suministro en instalación de moldura Piso P-01 de 40*40 cm. de
1.4.8 granito. H= 7cm. ml 429.86
Suministro e instalación de moldura de Piso terrazo fabricado
1.4.9 para exteriores de 40*40 cm P-04. h=7cm ml 202.00
Suministro e instalación de cerámica antiderrapante de mosaico
1.4.10 para exteriores PEI 4 P-07. h=10 ml 56.00
Suministro e instalación de tierra negra 5 cm y grama San
1.4.11 Agustín. m2 130.00
Subtotal 1.4
1.5 Estructura de Techo
Suministro e instalación de viga metálica de canaleta galvanizada
doble encajuelada de 2"x6" calibre 14, apoyada y soldada en
ángulo de 2"x2", largo de 8", varilla #4 para el anclaje de ángulo
1.5.1 de apoyo. Global 1.00
Suministro e instalación de canaleta metálica galvanizada de
1.5.2 2"x6" calibre 16 @1 m. Global 1.00
1.5.3 Canaleta metálica galvanizada de 2"x6" calibre 16. Global 1.00
Suministro e instalación de canal de Lámina lisa color blanco,
1.5.4 calibre 24 sobre anillos de platina de 1/2"x1/8" a cada 50 cm. Global 1.00
Suministro e Instalación de ángulo de 2"x2"x1/4" anclado a
1.5.5 soleras por medio de pines de Varilla #4 Global 1.00
Suministro e instalación de arriostres de varilla #3 soldada entre
1.5.6 canaletas. Global 1.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 81
Suministro e instalación de cubierta de techo de lámina metálica
aluzinc calibre 26 con aislante térmico de aluminio solar, esp
1.5.7 5mm. Global 1.00
Suministro e instalación de Flashing de lámina galvanizada calibre
26, sellado con Fastyl cruzadas, color blanco, perímetro de la
1.5.8 culata. Global 1.00
Sub total 1.5
1.6 Puertas y Ventanas

Suministro e instalación de Puerta P-01 (1.85*2.10 m) doble hoja


con marco de aluminio anodizado (Color blanco), vidrio
1.6.1 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. . Unid 1

Suministro e instalación de marco y puerta P-02 (.90*2.10 m)


(Puerta lisa tipo “tambor”, contra marco, accesorios, pintura).
1.6.2 Material de madera, roda pie, Llavín Yale y llamadores. Unid 8
Suministro e instalación de Puerta P-03. (1.80*2.10) doble hoja
con marco de aluminio anodizado (Color blanco), vidrio
traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Roda pie,
1.6.3 Llavín y llamadores. Unid 2

Suministro e instalación de Puerta P-04. (1.00*2.10) una hoja


con marco de aluminio anodizado (Color blanco), vidrio
1.6.4 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 1

Suministro e instalación de marco y puerta P-05 (0.80*2.10 m)


(Puerta lisa tipo “tambor”, contra marco, accesorios, pintura)
1.6.5 Material de madera, roda pie, Llavín Yale y llamadores. Unid 32
Suministro e instalación de ventana V-1 (2*1.5*1.10) vidrio
1.6.6 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 24
Suministro e instalación de ventana V-2 (1.20*0.60*1.50) vidrio
1.6.7 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 16

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 82
Suministro e instalación de ventana V-3 (1.50*1*1.10) vidrio
1.6.8 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 2
Suministro e instalación de ventana V-4 (0.60*0.60*1.50) vidrio
1.6.9 traslucido, perfil comercial, vidrio templado de 8mm. Unid 6
Sub total 1.6
1.7 Acabados Interiores y Exteriores
Cielo Falso de fibra mineral acústico, de 2'x2' mod. #BP672, color
1.7.1 blanco de ARMSTRONG m2 740
1.7.2 Repello, espesor 1.5 cm y pulido. m2 3222.70
Suministro e instalación de pintura emulsionada acrílica a dos
manos en paredes internas de Edificio y Cuarto de Máquinas;
1.7.3 incluye base a dos manos. m2 3000.00
Suministro e instalación de moldura de PVC decorativa, entre
1.7.4 cielo falso y paredes.( h= 5cm a 10cm) ml 755.00
Sub total 1.7
1.8 Herrajería
Suministro e instalación de Balcón para ventana V-1
(2*1.5*1.10) de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo de
2"x3/16, dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
1.8.1 acabado final. Unid 24
Suministro e instalación de balcón para ventana V-2
(1.20*0.60*1.50) de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo
de 2"x3/16, dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
1.8.2 acabado final. Unid 16
Suministro e instalación de balcón para ventana V-3
(1.50*1*1.10) de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo de
2"x3/16, dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
1.8.3 acabado final. Unid 2

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 83
Suministro e instalación de balcón para ventana V-4
(0.60*0.60*1.50) de varilla lisa #3@15cm AS, marco de ángulo
de 2"x3/16, dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
1.8.4 acabado final. Unid 6
Detalle de Fachada en forma de L: incluye cimentación,
1.8.5 estructura de metal, estructura de madera Unid 2.00
Sub total 1.8
1.9 Señalización
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.1 pared, Zona segura. Unid 1.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.2 pared, Punto de encuentro. Unid 2.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.3 pared, Salida de emergencia. Unid 5.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.4 pared, Vía de Evacuación. Unid 12.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.5 pared, Extintor. Unid 9.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.6 pared, escaleras. Unid 4.00
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
1.9.7 pared, tablero eléctrico. Unid 1.00
Suministro e instalación de Extintor contra incendios de 4.0 Kg
1.9.8 ABC, ver planos y especificaciones técnicas. Unid 9.00
Suministro e instalación de rotulo en acrílico de 25*25 cm. con
1.9.9 separadores de media pulgada para las área comunes. Unid 10.00
Suministro e instalación de rotulo sobre puertas de 15 cm *15cm
1.9.10 acabado metálico en Stikers. Unid 17.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 84
Sub total 1.9
1.10 Muebles
Suministro e instalación de camas unipersonales (1*2 m.) con
1.10.1 una garantía mínima de 18 meses Unid 34.00
Suministro e instalación de Armarios de melamina de
1.10.2 0.85*0.60*2 m Unid 34.00
1.10.3 Suministro e instalación juego de muebles para áreas de 3x3m Unid 3.00
1.10.4 Estufa Eléctrica de 6 hornillas (frigidaire) Unid 2
1.10.5 Refrigeradora 1.80 m. de alto (frigidaire) Unid 2
1.10.6 Dispensador eléctrico de agua Unid 2
1.10.7 Microondas 0.50m ancho x 0.30 m 120V (Candy) Unid 2
1.10.8 Lavaderos de dos alas, prefabricados con pila Unid 2
Mueble para guardar platos y vasos y cristalería ( 2.00m x 1.80m Unid
1.10.9 de madera y vidrio) 1
Suministro e instalación de juego de comedor de madera de
1.10.10 cedro (mesa de 1*1o 1.15*1.50 m. 4 sillas). Unid 4.00
Suministro e instalación de mueble de cocina de melamina con
1.10.11 top de acero inoxidable ( 5L* 0.60A*1H m.) Unid 1.00
Suministro e instalación de bancas de metal y madera, con brazos
decorados en metal y respaldo de madera de cedro de 1.8
1.10.12 metros de largo, para área verde. Unid 6.00
1.10.13 Cortineros de madera con cortinas de tela doble ml 55.00
Sub total 1.10
1.11 Obra Electro mecánica
1.11.1 Acometida Global 1.00
1.11.2 Suministro e instalación de Tablero de Distribución Principal, Global 1.00
1.11.3 Circuitos para tomacorrientes
Global 1.00
1.11.3.1 Circuito No.1, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 85
Circuito No.2, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.2
Circuito No.3, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.3
Circuito No.4, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.4
Circuito No.7, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.5
Circuito No.13, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.6
Circuito No.14, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.7
Circuito No.15, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.8
Circuito No.16, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.9
Circuito No.17, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.10
Circuito No.18, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.11
Circuito No.19, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.12
Circuito No.20, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes, cables Global 1.00
1.11.3.13
Sub total 1.11.3
1.11.4 Circuitos trifásicos
Circuito trifásico No.8, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
Global 1.00
1.11.4.1 cables
Circuito trifásico No.9, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
cables Global 1.00
1.11.4.2
Circuito trifásico No.10, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
cables Global 1.00
1.11.4.3
Circuito trifásico No.11, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
cables Global 1.00
1.11.4.4
Circuito trifásico No.12, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
cables Global 1.00
1.11.4.5

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 86
Circuito trifásico No.5, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
cables Global 1.00
1.11.4.6
Circuito trifásico No.6, tubería EMT, accesorios, tomacorrientes,
cables Global 1.00
1.11.4.7
Sub total 1.11.4
1.11.5 Circuitos para Iluminación
Circuito para iluminación No.1, conduit PVC en paredes, tubería
Global 1.00
1.11.5.1 EMT elevada, accesorios, interruptores, cables
Circuito para iluminación No.2, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.2
Circuito para iluminación No.3, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.3
Circuito para iluminación No.4, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.4
Circuito para iluminación No.5, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.5
Circuito para iluminación No.6, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.6
Circuito para iluminación No.7, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.7
Circuito para iluminación No.8, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.8
Circuito para iluminación No.9, conduit PVC en paredes, tubería
EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.9
Circuito para iluminación No.10, conduit PVC en paredes,
tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.10

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 87
Circuito para iluminación No.11, conduit PVC en paredes,
tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.11
Circuito para iluminación No.12, conduit PVC en paredes,
tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.5.12
Sub total 1.11.5
1.11.6 Circuitos para el sistema de aires acondicionado
Circuito para aires acondicionados No.21, conduit PVC en
Global 1.00
1.11.6.1 paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables
Circuito para aires acondicionados No.22, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.2
Circuito para aires acondicionados No.23, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.3
Circuito para aires acondicionados No.24, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.4
Circuito para aires acondicionados No.25, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.5
Circuito para aires acondicionados No.26, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.6
Circuito para aires acondicionados No.27, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.7
Circuito para aires acondicionados No.28, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.8
Circuito para aires acondicionados No.29, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.9
Circuito para aires acondicionados No.30, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.10

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 88
Circuito para aires acondicionados No.31, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.11
Circuito para aires acondicionados No.32, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.12
Circuito para aires acondicionados No.33, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.13
Circuito para aires acondicionados No.34, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.14
Circuito para aires acondicionados No.35, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.15
Circuito para aires acondicionados No.36, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.16
Circuito para aires acondicionados No.37, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.17
Circuito para aires acondicionados No.38, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.18
Circuito para aires acondicionados No.39, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.19
Circuito para aires acondicionados No.40, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.20
Circuito para aires acondicionados No.41, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.21
Circuito para aires acondicionados No.42, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.22
Circuito para aires acondicionados No.43, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.23

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 89
Circuito para aires acondicionados No.44, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.24
Circuito para aires acondicionados No.45, conduit PVC en
paredes, tubería EMT elevada, accesorios, interruptores, cables Global 1.00
1.11.6.25
Sub total 1.11.6
1.11.7 Iluminación
Lámpara Tipo Panel 2'x4' LED, catalogo LIGT TEC, 72 WATT, 100
1.11.7.1 lm/w, 6000K Unid 26.00
Lámpara Tipo Panel 2'x2' LED, catalogo LIGT TEC, 40 WATT, 100
1.11.7.2 lm/w, 6000K Unid 33.00
Lámpara de techo 14' LED, empotrada o colgante, catalogo LIGT
1.11.7.3 TEC, 15 WATT, 77 lm/w, 6000K Unid 6.00
Lámpara Tipo SPOT ojo de buey empotrable 9 LED, catalogo
1.11.7.4 LIGT TEC, 18 WATT, 75 lm/w, 6000K Unid 41.00
Lámpara de emergencia LED, catalogo LIGT TEC, 2 WATT, 100
1.11.7.5 lm/w, 6000K Unid 10.00
1.11.7.6 Lámpara spot ojo de buey empotrable para aceras LED,40 WATT Unid 15.00
Sub total 1.11.7
1.11.8 Aires Acondicionados
Suministro e instalación de Unidad de Aire acondicionado mini
split Lennox ; montado en pared; 12,000 btu/hr, 240 V, tubería
de cobre para refrigeración, suministro y llenado para
1.11.8.1 refrigeración, instalación de cable de control TSJ 3x12. Unid 17

Suministro e instalación de Unidad de Aire acondicionado mini


split Lennox; en pared; 36,000 btu/hr, 240 V, tubería de cobre
para refrigeración, suministro y llenado para refrigeración,
1.11.8.2 instalación de cable de control TSJ 3x12. Unid 4

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 90
Suministro e instalación de Unidad de Aire acondicionado mini
split Lennox; montado en pared; 24,000 btu/hr, 240 V, tubería de
cobre para refrigeración, suministro y llenado para refrigeración,
1.11.8.3 instalación de cable de control TSJ 3x12. Unid 1
Sub total 1.11.8
Sub total 1.11
1.12. Sistema Hidro Sanitario
1.12.1 Losa Sanitaria
Suministro e instalación de Inodoro con tanque y portador de
1.12.1.1 papel. Unid 19
Suministro e instalación de Inodoro INCAP, con pasamanos y
1.12.1.2 porta papel. Unid 1
1.12.1.3 Suministro e instalación de lavamanos INCAP. Unid 1
1.12.1.4 Suministro e instalación de Urinario con válvula de fluxómetro. Unid 1
Suministro e instalación de lavamanos montado en pared con sus
1.12.1.5 accesorios Unid 16
Suministro e instalación de 2 Lavamanos montado en un Top de
1.12.1.6 granito, de 1.70*0.60 cm Unid 2
Divisiones de Baños públicos de melanina de formica
1.12.1.7 antiderrapante de alto tráfico. Unid 2
1.12.1.8 Suministro e instalación de Espejos biselados de 0.80*1.00m. Unid 17
1.12.1.9 Suministro e instalación de Espejos biselados de 2*1.00m. Unid 2
1.12.1.10 Suministro e instalación de duchas plásticas comerciales Unid 17
Sub total 1.12.1
1.12.2 Sistema de Aguas Residuales
Cajas de Registro de concreto con tapaderas de concreto de
1.12.2.1 3000PSI de 1*1*.80mtrs. Unid 7
Suministro e instalación de tubería de 2"Ø , PVC SDR 26, incluye
1.12.2.2 accesorios, ver detalle en los planos. Incluye prueba hidrostática. ml 92

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 91
Suministro e instalación de tubería de 4"Ø , PVC SDR 26, incluye
1.12.2.3 accesorios, ver detalle en los planos. Incluye prueba hidrostática. ml 153
Suministro e instalación de colador de piso de acero inoxidable 2"
1.12.2.4 Ø. Unid 21
Sub total 1.12.2
1.12.3 Sistema de aguas lluvias
1.12.3.1 Coladeras de 4" para canal de aguas lluvias Unid 4.00
1.12.3.2 Conexión a agua lluvias general Ø 6", PVC SDR 21 ml 64.00
1.12.3.3 Bajantes de agua lluvia Ø 4", PVC SDR 21 Unid 4.00
Sub total 1.12.3
1.12.4 Sistema de agua potable

Suministro e instalación de tubería de 2"Ø, PVC SDR 21, incluye


accesorios, ver detalle en los planos. (Para conexión principal).
1.12.4.1 Incluye prueba hidrostática ml 20.00
Suministro e instalación de tubería de 1 1/2"Ø, PVC SDR 21,
incluye accesorios, ver detalle en los planos. ( Red principal de
1.12.4.2 distribución) ml 145.40

Suministro e instalación de tubería de 3/4"Ø, PVC SDR 21, incluye


accesorios, ver detalle en los planos. (Acceso directo a llaves).
1.12.4.3 Incluye prueba hidrostática. ml 86.00
Suministro e instalación de bomba centrifuga 1/2 HP, altura
1.12.4.4 máxima 23m. Global 1.00
Sub total 1.12.4
Sub total 1.12
Sub total I
II INSTALACIÓN DE FIBRA ÓPTICA

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 92
Instalación de fibra óptica desde Centro de Facilitación del
Comercio a la caseta de confirmación hacia Honduras.
(incluye ruptura y reparación del pavimento asfaltico,
excavación y relleno para instalación de tubería de ∅3"
2.1 PVC, profundidad de 0.80) Ver detalle en plano. ml 20
Instalación de fibra óptica desde el Centro de Control hacia
rampa de revisión. (incluye ruptura y reparación del
pavimento asfaltico, excavación y relleno para instalación
de tubería de ∅3" PVC, profundidad de 0.80) Ver detalle
2.2 en plano. ml 35
Instalación de fibra óptica desde el Centro de Control a la
caseta de confirmación hacia Guatemala. (incluye ruptura y
reparación del pavimento asfaltico, excavación y relleno
para instalación de tubería de ∅3" PVC, profundidad 0.80)
2.3 Ver detalle en plano. ml 40
Cajas de Registro de concreto con tapaderas de concreto
2.4 de 4000PSI de 1*1*.80mtrs. Unid 6
Sub Total II
III MALLA Y MURO (ESTERILIZACIÓN DEL PFI)
Instalación de malla perimetral, muro de bloque ( solera inferior
y superior) 1m de alto con postes de diámetro de 2" a cada 2
metros con malla perimetral 2m de alto. (Malla ciclón de alta
calidad) ver detalle en plano. (Entrada de hacia Honduras, atrás
3.1 de Rampa de revisión) ml 50
Sub total III
IV PINTURA GENERAL Y SEÑALIZACIÓN DEL PFI
Suministro e instalación de pintura emulsionada acrílica a dos
4.1 manos. m2 5000
4.2 Señalización hoz ml 1250

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 93
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a
4.3 pared, Zona segura. Unid 10
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
4.4 pared, Punto de encuentro. 8
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
4.5 pared, Salida de emergencia. 5
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
4.6 pared, Vía de Evacuación. 5
Suministro e instalación de rotulo de lámina de metal, sujeto a Unid
4.7 pared, Extintor. 8
Suministro e instalación de Extintor contra incendios de 4.0 Kg Unid
4.8 ABC, ver planos y especificaciones técnicas. 8
Sub total IV
V FOSA SÉPTICA
5.1 limpieza de fosa Séptica (Área de 7.43*1.80 m) Global 1
Sub total V
AREA Y MESAS DE REVISIÓN MERCANCÍAS FYDUCA DE
VI OFICIO
Suministro e instalación de mesas de 1*1 de acero inoxidable
6.1 base de SUS 304, esp 2mm. Unid 6

Instalación y cubierta de techo con lámina blanca troquelada, Cal


26. Con estructura de canaleta 2*4" , tubo estructural de 2*2"
vertical, columnas de tubo estructural 4*4", ancladas al piso con
6.2 placas de 3/8" de espesor. (4*6 mts.) Global 1
6.3 Suministro e instalación de circuito eléctrico e iluminación. Global 1
Sub total VI
VII ILUMINACIÓN EXTERNA
Instalación de postes y luminarias exteriores (Luminaria tipo
7.1 cobra 80W) Unid 15

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 94
Instalación de sistema automático de encendido de luminarias
7.2 externas. Global 1
Sub total VII
VIII TANQUE DE RESERVA DE AGUA POTABLE
Diseño estructural y hídrico de tanque de metal más
instalaciones necesarias de bombeo, para el abastecimiento de
agua potable para toda el PFI (promedio de 120 personas) altura
8.1 estimada de base de tanque 6.5 m. Global 1
8.2 Cimentación para soportar la estructura del tanque Global 1
8.3 Estructura y tanque metálico Global 1
8.4 Sistema de Rebose Global 1
8.5 Sistema de bombeo Global 1
8.6 Caja con válvula de salida Global 1
8.7 Caja con Válvula de limpieza con colador y dosificador Global 1
8.8 tubería de PVC hacia red de distribución Global 1
8.9 Conexión a la tubería de suministro de agua. Global 1
8.10 Caja con Válvula de entrada Global 1
8.11 Caja de Válvula de aire Global 1
Sub total VIII
INSTALACIÓN DE DOS PUESTOS DE TRABAJO EN CC.
IX (ATENCIÓN AL PUBLICO)
9.1 Suministro e instalación de puntos de red unid 2
Módulo de atención al público similar a los existentes, ancho de
9.2 cada módulo de 1.60 m. unid 2
9.4 Conexiones eléctricas unid 2
Instalación de estructura y piso de madera (Cedro) en área de
9.5 módulos. m2 45
9.6 Resane de formica en módulos existentes Global 1

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 95
Sub total IX
X AMPLIACIÓN DE CALLE
10.1 Relleno de material selecto (compactado 95%) m3 73.5
10.2 Muro de mampostería ml 36
10.3 Pavimento de Concreto hidráulico, esp 10cm, 5000psi m2 170
Sub total X
XI READECUACIÓN DEL CENTRO DE CONTROL
11.1 Demolición de paredes m2 56.6
11.2 Desmontaje de puerta de aluminio de doble hoja 1.80 m Unid 1
11.3 Desmontaje de puerta de aluminio de 1.00m Unid 1
11.4 Suministro e instalación de ventana de aluminio de 1*2.70 Unid 1
11.5 Instalación de puerta de aluminio de 1.00 m Unid 1
Suministro e instalación de puerta corrediza de aluminio de dos
11.6 hojas. (2.00 m) Unid 1
11.7 Pared de tabla yeso, 12mm esp. m2 9
Suministro e instalación de divisiones para módulos de 2.50 m.
11.8 de ancho por 2.00 m. de alto Unid 8
Suministro e instalación de circuito para 8 Tomacorrientes
11.9 adicionales unid 8
11.10 Escritores de 1.40*0.60m de melanina con dos gavetas und 6
11.11 Sillas giratorias unid 6
Sub total XI
XII READECUACIÓN DE RAMPA DE REVISIÓN
12.1 Demolición m3 70
12.2 Botado de material de construcción Global 1
12.3 Excavaciones m3 10
12.4 Zapatas Z 01 con pedestal 3000PSI unid 10

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 96
12.5 Solera inferior 01 de 15*15*25 cm, 4#3, #3@15cm ml 35
12.6 Solera inferior 02 de 15*15*25 cm, 4#3, #3@15cm ml 36
12.7 Solera superior 03 de 15*15*25 cm, 4#3, #3@15cm ml 37
Muro de bloque 6" reforzado, 1#3@40 cms. vertical, y
12.8 1#3@hilada m2 35
12.9 Columnas de 15*15cm 4#3, #2@20 ml 38
12.10 Pared de bloque 6" con refuerzo #2@40cm AS m2 63
12.11 Repello m2 177.5
12.12 Pulido m2 177.5
12.13 Pintura de estructura de techo Global 1
Firme de concreto 3000 PSI, 8 cm esp, #3@20cm AS, acabado
12.14 fino. m2 53
Instalación y cubierta de techo con lámina galvanizada
12.15 troquelada, Cal 26. Con estructura de canaleta. Ver plano xx m2 65
12.16 Resane de firme de concreto existente m2 120
12.17 Instalaciones eléctricas Global 1
Suministro e instalación de luminarias Internas lámpara lineal led
12.18 de 36W unid 10
Suministro e instalación de luminarias Externas, lámpara led de
12.19 60W unid 3
Sub total XII
XIII PUNTOS DE RED Y EQUIPO TECNOLÓGICO
13.1 Switch 24 puertos capa 3 administrables Unid 1
13.2 Switch 48 puertos capa 3 administrables Unid 1
13.3 Patch panel y organizador y accesorios. Unid 2
13.4 Cableado UPT para cámaras y letreros led Global 1
13.5 Fiber Media Convert unid 2
13.6 Cámaras de vigilancia, DVR, media conver unid 10

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 97
13.7 Servidor administrable para letreros led unid 2
13.8 Point con power injector unid 2
13.9 Computadoras unid 6
Puntos de Red (10 cámaras, 12 Centro de Control, 2 puestos de
trabajo, 6 letreros led, 4 talanqueras 2 casetas de confirmación, 4
13.10 rampa de revisión ) unid 40
Sub total XII
SEÑALIZACIÓN PROGRAMABLE LED (3 Rótulos por entrada
XIV al PFI)
14.1 Suministro e infraestructura para montaje de rótulos unid 2.00
14.2 Rotulo programable LED de 6m de largo. Unid 6.00
14.3 Instalaciones eléctricas para Rótulos Led Global 1.00
Sub total XIII
TECHO DE ENTRADA Y SALIDA PFI (Instalados sobre Caseta
XV de Confirmación)
Zapata Z1 1.5*1.5 mts. #5@20cm AS. Con pedestal 0.60x0.60
mts. 8#4 y #3@15cms. Columna de 1m por 0.60x0.60 mts. 6#4 y
15.1 anillos #3@20cm. Unid 12.00
15.2 Viga de 0.60x0.30mts, 6#4 y anillos #3@15cms. ml 40.00
15.3 Perfil W16x57 ml 72.00
15.4 Perfil para viga superior ml 40.00
15.5 Canal de aguas lluvias ml 40.00
15.6 Bajantes de canal de aguas lluvias Unid 4.00
15.7 Cubierta de techo curvo m2 180.00
15.8 Instalaciones eléctricas para iluminación Global 1.00
15.9 Suministro e instalación de reflectores led de 50 Watt. Unid 8.00

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 98
Suministro e instalación de Talanquera electrónicas compatible
con sistema RFID (10 ml) (ubicadas en carril de entrada y salida
15.10 del PFI) Unid 4

XVI CONSTRUCCIÓN CASETAS DE CONFIRMACIÓN


16.1 Excavaciones m3 34
16.2 Zapatas Z 01 con pedestal 3000PSI unid 12
16.3 Solera inferior 01 de 15*15*25 cm, 4#3, #3@15cm ml 34
16.4 Solera inferior 02 de 15*15*25 cm, 4#3, #3@15cm ml 34
16.5 Solera superior 03 de 15*15*25 cm, 4#3, #3@15cm ml 34
16.6 Columnas de 15*15cm 4#3, #2@20 ml 72
16.7 Pared de bloque 6" con refuerzo #2@40cm AS m2 80
16.8 Repello m2 312
16.9 Pulido m2 312
16.10 Pintura de estructura de techo Global 312
Firme de concreto 3000 PSI, 8 cm esp, #3@20cm AS,
16.11 acabado fino. m2 520
16.12 Piso de granito m2 260
16.13 Gradas Global 2
16.14 Instalaciones eléctricas Global 2
Suministro e instalación de luminarias Internas lámpara
16.15 lineal led de 36W unid 4
Suministro e instalación de luminarias Externas, lámpara
16.16 led de 40W unid 2
16.17 Instalación de Aire acondicionado 12000BTU Und 2
16.18 Suministro e instalación de puerta de metal Und. 2
16.19 Suministro e instalación de puerta de madera Und 2

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 99
16.20 Ventanas de aluminio 0.60x0.60 corrediza Und 2
4
16.21 Ventanas de aluminio de 0.80*0.80 corrediza Und
Sub total
TOTAL

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 100
C – 3 Fichas de presupuesto

Nombre de Contratista: SIECA


Descripcion de la actividad: Referencia de Concurso:

Fecha:
Hoja:

FICHA DE COTOS UNITARIOS Unidad:

Clave Descripción Unidad Cantidad Costo (USD) Im porte (USD)

Materiales

Sum a de Materiales

Mano de Obra

Sum a de Mano de Obra

Herram ienta

Herramienta Menor (%)mo 0.05000


Sum a de Herram ienta
Equipo

Sum a de Equipo

Costo Directo
Gastos Administrativos (%) CD
Sub total
Utilidad (%) Sub total
COSTO UNITARIO

Debe adjuntarse cotizaciones de los materiales.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 101
SECCIÓN VI. TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
Contenido
SECCIÓN VI. TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........................................ 102
6.1 Antecedentes y Datos Generales ...................................................................................... 104
6.1.1 Antecedentes ............................................................................................................ 104
6.1.2 Justificación ............................................................................................................... 105
6.1.3 Modelo de unión aduanera. ...................................................................................... 105
6.1.4 Puestos fronterizo establecidos. ............................................................................... 106
6.1.5 Localización del proyecto: ......................................................................................... 107
6.1.6 Objetivo General ....................................................................................................... 108
6.1.7 Objetivos Específicos ................................................................................................. 108
6.1.8 Formación educativa solicitada del equipo de trabajo ............................................. 108
6.1.9 Documentos técnicos del proyecto ........................................................................... 109
6.1.10 Plazo de ejecución ..................................................................................................... 109
6.1.11 Garantía Financiera: .................................................................................................. 110
6.1.12 Forma de pago........................................................................................................... 110
6.2. Especificaciones Técnicas Generales de Construcción...................................................... 111
6.2.1 Alcances del Trabajo ................................................................................................. 111
6.2.2 Responsabilidades Legales y de Seguridad Ocupacional: ....................................... 113
6.2.3 Control de los Trabajos ............................................................................................. 115
6.2.4 Previo a dar inicio a la ejecución del proyecto ..................................................... 116
6.2.5 Estudio de suelos ....................................................................................................... 116
6.2.6 Modificaciones Ligeras de las Obras ......................................................................... 117
6.2.7 Aspectos Generales: .................................................................................................. 117
6.2.8 Actividades preliminares ........................................................................................... 118
6.2.9 Demoliciones ............................................................................................................. 118
6.2.10 Excavación ................................................................................................................. 118
6.2.11 Trazado y Nivelación ................................................................................................. 118
6.2.12 Acondicionamiento de accesos ................................................................................. 119
6.2.13 Movimiento de tierras ............................................................................................... 119
6.2.14 Clasificación de los materiales................................................................................... 119
6.2.15 Excavación y relleno para cimentación e instalaciones ............................................ 119
6.2.16 Cimentación............................................................................................................... 120
6.2.17 Estructuras de concreto ............................................................................................ 120
6.2.18 Colocación de pernos de anclaje y metal empotrado ............................................... 124

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 102
6.2.19 Formaletas ................................................................................................................. 124
6.2.20 Acero de refuerzo ...................................................................................................... 125
6.2.21 Muros ........................................................................................................................ 127
6.2.22 Cubiertas e impermeabilización en losa.................................................................... 128
6.2.23 Instalaciones hidráulicas y sanitarias ........................................................................ 129
6.2.24 Instalaciones de drenajes .......................................................................................... 132
6.2.25 Artefactos sanitarios.................................................................................................. 135
6.2.26 Instalaciones eléctricas.............................................................................................. 136
6.2.27 Red de voz y datos ..................................................................................................... 138
6.2.28 Acabados en muros ................................................................................................... 139
6.2.29 Pintura en muros ....................................................................................................... 140
6.2.30 Pisos ........................................................................................................................... 141
6.2.31 Carpintería y herrería ................................................................................................ 143
6.2.32 Ventanas .................................................................................................................... 145
6.2.33 Cielo suspendido ....................................................................................................... 147
6.2.34 Pasamanos................................................................................................................. 147

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 103
6.1 Antecedentes y Datos Generales

6.1.1 Antecedentes
El proceso de la Integración Económica Centroamericana tiene una larga data a lo largo de la historia,
sin embargo, con el establecimiento de la Organización de Estados Centroamericanos (ODECA) en
1951 y la firma del Tratado General de Integración Económica Centroamericana en 1960, se inicia la
etapa formal en cuanto a la institucionalidad de la Integración Económica de Centroamérica.
En los últimos años, la Integración Económica Centroamericana ha avanzado de una manera
sustancial, en particular con la reciente incorporación de la República de Panamá al Subsistema de
Integración Económica y la suscripción del Acuerdo de Asociación con la Unión Europea, el cual
contempla compromisos en materia de Integración Regional.
Las Repúblicas de Guatemala y de Honduras históricamente han venido respaldando firmemente el
proceso de integración económica centroamericana. Muestra de ello es que ambos países son
firmantes del Tratado de Asociación Económica suscrito entre Guatemala, El Salvador y Honduras el
6 de febrero de 1960. De igual forma ambos países forman parte de Convenio Marco para el
Establecimiento de la Unión Aduanera Centroamericana suscrito en el año 2007, por medio del cual
los Estados reafirman su voluntad de constituir una Unión Aduanera.
Adicionalmente, en diciembre de 2014, los Gobiernos de las Repúblicas de Guatemala y de Honduras,
anunciaron su voluntad de avanzar en la profundización del proceso de integración económica, de
conformidad con lo establecido en los instrumentos jurídicos centroamericanos, especialmente el
Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana, el cual en sus artículos 6 y
52 permite que dos o más países de la región, pueden avanzar en el proceso de integración hacia la
unión económica con la celeridad que ellos decidan.
Durante los meses de febrero y abril de 2015, los Presidentes de ambos países suscribieron el “Marco
General de los Trabajos para el Establecimiento de la Unión Aduanera entre la República de
Guatemala y la República de Honduras” y el “Protocolo Habilitante para el Proceso de Integración
Profunda hacia el Libre Tránsito de Mercancías y de Personas Naturales entre las Repúblicas de
Guatemala y Honduras”, instrumentos a través de los cuales se establece el mandato, la base legal,
el modelo de Unión Aduanera, el desarrollo de los servicio profesional y la ruta a seguir para la
constitución de la Unión Aduanera entre ambas Repúblicas.
Las operaciones de la Unión Aduanera dieron inicio el 26 de junio del año 2017, con la habilitación
de la Factura y Declaración Única Centroamericana (FYDUCA) y la Declaración Única de Transito
Comunitario (DUT-C) entre los operadores de comercio de las Repúblicas de Guatemala y Honduras.
El artículo 15 del Protocolo de Guatemala dispone que la Unión Aduanera se perfeccionara de forma
gradual y progresiva entre los países. Es por tal razón que durante la fase inicial de la unión entre las
Repúblicas de Guatemala y Honduras no se contará con un modelo perfeccionado, sino más bien se
irá construyendo con el importante apoyo de los gobiernos de ambos países y de sus sectores
privados.
La Unión Aduanera entre Guatemala y Honduras contempla e incluye la operatoria de Aduanas
Periféricas al territorio común aduanero, Centros de Control Integrado y Centros de Facilitación de
Comercio en los puestos intrafronterizos; todos ellos auxiliados y entrelazados con sistemas
tecnológicos desarrollados exclusivamente para la Unión Aduanera y teniendo como punto en común
la Plataforma Informática Comunitaria (P.I.C.) administrada por SIECA.
Aduanas Periféricas:

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 104
Las Aduanas Periféricas serán los lugares de control localizados en la periferia del territorio de la
Unión Aduanera y donde se aplicará legislación y procedimientos uniformes para el despacho de las
mercancías, así como para el ingreso y la salida de las personas.
Las Aduanas Periféricas que han sido seleccionadas para la fase de inicio de la Unión Aduanera son
10 en total siendo éstas: Puerto Cortés, La Mesa, La Fraternidad, El Amatillo y Guasaule, en la
República de Honduras y Aduanas de Tecún Umán, Puerto Barrios, Santo Tomás de Castilla, Puerto
Quetzal y El Carmen, en la República de Guatemala.
Centro de Control Integrado:
El Centro de Control Integrado será el lugar ubicado en el territorio intrafronterizo de la Unión
Aduanera donde se ejercerán controles para las mercancías que no gozarán de libre circulación.
Las Repúblicas de Honduras y Guatemala han determinado que el Centro de Control Integrado estará
ubicado en la Aduana de Agua Caliente, El Florido y Corinto, específicamente en las instalaciones de
la República de Honduras. En estos centros de control, estarán funcionando de forma integrada los
funcionarios de aduana y agricultura en un solo recinto fiscal, para lo cual se requiere realizar algunas
adecuaciones y señalizaciones correspondientes.
Centro de Facilitación del Comercio:
Los Centros de Facilitación del Comercio estarán ubicados en el territorio intrafronterizo de la Unión
Aduanera de ambos países y en dichos lugares se realizarán controles integrados, simplificados y
modernos, aplicados hacia las mercancías que gozarán de la libre circulación.
Las aduanas que han sido designadas como Centros de Facilitación del Comercio son: Corinto, El
Florido y Agua Caliente, de ambos países. En estas instalaciones, se prevé que únicamente habrá
controles selectivos y aleatorios por parte de las Autoridades de Tributos internos principalmente.
Los controles se podrán hacer también en carretera o las propias bodegas de los operadores
comerciales, pero no necesariamente en el sitio fronterizo.
Proceso de Adhesión de El Salvador
A partir del mes 26 de julio de 2017, El Salvador se incorporó al trabajo de las mesas técnicas para su
adhesión al Proceso de Integración profunda, al finalizar el año 2018 se celebraron 7 rondas de
negociación. Durante este proceso, la Asamblea Legislativa de El Salvador ratifico en el mes de
noviembre de 2017 el Convenio de Compatibilización y en el mes de julio de 2018, el Protocolo de
Adhesión al Protocolo Habilitante Guatemala-Honduras, el día 20 de agosto de 2018, El Salvador
realizó el depósito del Protocolo de Adhesión en el SICA, el día 20 de noviembre de 2018, se incorporó
a la Instancia Ministerial, conformada por los tres Estados Parte El Salvador, Guatemala y Honduras.
Para la Adhesión de El Salvador se ha establecidos como Puestos Fronterizos Integrados El Poy, El
Amatillo entre El Salvador y Honduras y La Hachadura-Pedro de Alvarado, Anguiatu-La Ermita, Las
Chinamas- Valle Nuevo y San Cristóbal de lado de El Salvador y Guatemala; como Aduanas Periféricas
El Salvador ha definido el Puerto de Acajutla y el Aeropuerto Internacional “San Oscar Arnulfo
Romero y Galdámez”.
6.1.2 Justificación
Contar con un empresa o persona natural en el campo de la construcción para ejecutar la
construcción de los diseños de las obras necesarias en los Puestos Fronterizos Integrados de
Guatemala y Honduras de obras de infraestructura física, infraestructura tecnológica, equipamiento
y señalización electrónica para el perfeccionamiento y modernización de los 3 Puestos Fronterizos
Integrados entre las Repúblicas de Guatemala y Honduras: Agua Caliente, Corinto y El Florido,
cumpliendo con el modelo de unión aduanera adoptado por los Estados Parte.
6.1.3 Modelo de unión aduanera.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 105
Componentes Conformación y finalidad Resultados esperados
del Puesto
Fronterizo
Integrado
Centro de Conformados por áreas de ventanillas binacionales para Lograr un control eficiente
Control la atención al usuario y por áreas de oficinas para las integrado por parte de las
autoridades competentes, para ejercer controles en el autoridades competentes de
territorio aduanero único a las operaciones de comercio ambos países sobre las
de mercancías exceptuadas de la libre circulación mercancías exceptuadas de
documentadas con la Declaración Única la libre circulación.
Centroamericana (DUCA) en sus modalidades DUCA-F,
DUCA-T y DUCA D , así como la emisión de la Factura y Se contempla la presencia de
Declaración Única Centroamericana (FYDUCA) de funcionarios de Migración,
oficio, a los no contribuyentes del Impuesto del Valor Aduana, MSF y
Agregado (IVA) o Impuesto Sobre Ventas (ISV). Administraciones
Tributarias, etc., en una sola
instalación.
Centro de Conformado por carril de paso ágil y módulo (tipo caseta Que las operaciones de
Facilitación del de peaje) de verificación electrónica de FYDUCA, DUT-C comercio de las mercancías
Comercio y Declaraciones pagadas en Aduanas Periféricas para con libre circulación fluyan
facilitar el tránsito de personas y de mercancías que entre los Estados Parte de
gozan de libre circulación. forma expedita.

6.1.4 Puestos fronterizo establecidos.


En el marco de la integración profunda entre las Repúblicas de Guatemala y Honduras operan 3
puestos fronterizos integrados:

Puestos Fronterizos Modelo de Ejecución


Corinto Integración del centro de facilitación del comercio y centro de
control del lado de Honduras
El Florido Integración del centro de facilitación del comercio y centro de
control del lado de Honduras
Agua Caliente Integración del centro de facilitación del comercio y centro de
control del lado de Honduras

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 106
6.1.5 Localización del proyecto:

Los proyectos de readecuación se desarrollarán en los tres Puntos Fronterizos Integrados entre
Guatemala y Honduras, vía terrestre.

Puestos
Fronterizos
Integrados

Territorio Aduanero Único


Fuente: https://www.aduanas.gob.hn/union-aduanera/

Corinto
PFI ubicado internamente en el municipio de Omoa, departamento Cortes de Honduras, entre la
carretera CA13 y cercano al municipio Puerto Barrios del departamento Izabal de Guatemala.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 107
EL Florido
PFI ubicado internamente en el municipio de Copan Ruinas, departamento de Copan, Honduras,
entre la carretera CA11 y cercano al municipio de Chiquimula del departamento Chiquimula de
Guatemala.

6.1.6 Objetivo General

Construcciones y readecuaciones de obra civil, señalización y sistema de datos para el mejor


funcionamiento de los PFI entre las Repúblicas de Guatemala y Honduras: Corinto y El Florido, para
el perfeccionamiento y modernización de los 3 Puestos Fronterizos Integrados.
6.1.7 Objetivos Específicos

• Re Construcción de obras de infraestructura civil.


• Instalación de Infraestructura tecnológica.
• Suministras e instalación de señalización electrónica.
• Suministro e instalación de Equipamiento.
En los PFI entre las Repúblicas de Guatemala y Honduras: Corinto y El Florido, para el
perfeccionamiento y modernización de los 3 Puestos Fronterizos Integrados.

6.1.8 Formación educativa solicitada del equipo de trabajo


Los oferentes deberán garantizar que ponen a disposición del Proyecto, como mínimo, los perfiles
profesionales que se indica en:
Director del Proyecto:

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 108
Un (1) Arquitecto o Ingeniero Civil con un mínimo de 10 años de experiencia profesional, con
experiencia específica acreditada en el área de planificación, desarrollo de proyectos y en la
construcción de edificios de más de 3 niveles, en al menos cinco (5) proyectos de construcción.
Supervisor Residente:
Un (1) Ingeniero Civil, con un mínimo de 10 años de experiencia profesional, con experiencia
especifica acreditada en el área de Sistemas constructivos, instalaciones hidráulicas, sanitarias y
eléctricas, así como en la supervisión de la construcción de edificios, en al menos cinco (5) proyectos
de infraestructura.
Ingeniero Electromecanico:
Otros profesionales propuestos: Un (1) Ingeniero Eléctrico / Datos, con un mínimo de 5 años de
experiencia profesional, con experiencia especifica acreditada en el área de Sistemas, instalaciones
eléctricas, instalaciones de aire acondicionado, montaje de motores generadores e instalación de
equipos de respaldo eléctrico, así como en la construcción, supervisión de construcción en
instalaciones especiales de datos, fibra óptica e internet de edificios, en al menos cinco (5) proyectos
de Instalaciones.

6.1.9 Documentos técnicos del proyecto

Planos de diseño por PFI.


1. Planta de conjunto.
2. Plata arquitectónica.
3. Constructiva.
4. Planta de techo/constructiva.
5. Eléctricos de fuerza.
6. Eléctricos Iluminación.
7. Mecánicos.
8. Detalles Estructurales.
9. Hidro-sanitarios.
10. Señalética.
11. Fibra Óptica.
12. Muebles.
13. Puertas y Ventanas.
14. Cortes generales.
15. Detalles varios.
16. Obras menores.
17. Fotografías por actividad a realizar de cada puesto fronterizo integrado.

Se deberá de solicitar a la SIECA el Cd, el contenido de los documentos técnicos de planos.

6.1.10 Plazo de ejecución

El plazo estimado por la Secretaría de Integración Económica Centroamericana, para la ejecución y


recibo a satisfacción del contrato es de un máximo de 7 meses, contados a partir de la fecha del Acta
de Iniciación; el plazo incluye: Planificación, desarrollo de planos; permisos y licencias (de ser

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 109
requeridos); y ejecución de obra. En la presentación de las ofertas se evaluará el plazo entre otras
condiciones. La propuesta que exceda el plazo oficial establecido por la SIECA será rechazada.
Deberá cumplirse con el plazo establecido, de no hacerlo, se aplicarán las sanciones correspondientes
a describirse en el contrato de ejecución de obra. Cuando surjan incrementos en las cantidades de
trabajo estimadas o se determine la necesidad de ejecutar algún trabajo extra, la Supervisión definirá
si es procedente la ampliación al tiempo contractual, y decidirá el tiempo necesario para su ejecución.
Como parte de la oferta el Contratista deberá presentar, obligatoriamente, un Programa de trabajo
(inversión - ejecución) del proyecto en diagrama de barras.

6.1.11 Garantía Financiera:


• Garantía de mantenimiento de oferta 2% del monto de la oferta (Etapa de concurso).
• Garantía de Anticipo (Etapa de ejecución, 100% del anticipo).
• Garantía de cumplimiento Ejecución de la obra 5% del monto del contrato (presentarse al
iniciar la obra y deberá ser vigente en toda la etapa de ejecución).
• Garantía de Conservación de Obra, por un 15% del valor del contrato de responsabilidad de
dieciocho (18) meses contados a partir de la fecha de recepción de la obra.
El hecho de no presentar una garantía de ejecución, constituye un motivo para la anulación de la
adjudicación y la pérdida de la garantía de la oferta, lo que equivale a un 2% del presupuesto
estimado del lote o contrato.
Los formatos de las garantías financieras, serán de acuerdo a la normativa o legislación aplicable a la
entidad financiera que emite la garantía.
Es indispensable, asegurarse que los Modelos de Garantías a utilizar, cubren de manera razonable y
suficiente los intereses de la SIECA y cuando corresponda también del Cooperante, además de
cumplir con la legislación y normativa aplicable.
Por otra parte, la SIECA confirmará la solidez y respaldo de la empresa financiera emisora de la
Garantía; así como, requerirá por escrito a la empresa financiera la confirmación de la emisión de la
garantía.

6.1.12 Forma de pago.


Teniendo en cuenta lo dispuesto en los requerimientos, la SIECA, pagará al CONTRATISTA, el valor
total del contrato de la siguiente manera:

No. Pagos (%)


a Por los Servicios de Planificación y desarrollo 3%
b Por los Servicios de Gestión de Licencias y permisos 2%
c Primer pago del 20% del monto estimado de la 20%
ejecución de la obra tomando de base el 95% del
monto total del contrato, en concepto de anticipo,
al inicio del proceso de construcción, contra
entrega de los documentos correspondientes, que
incluyen la fianza de anticipo equivalente al 100%
d Segundo pago equivalente al 45% de avance 25%
e Tercer pago equivalente al 70% de avance 25%
f Ultimo pago equivalente al 100% de avance 25%
Valor de Proyecto 100%

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 110
6.2. Especificaciones Técnicas Generales de Construcción
Los presentes requerimientos regulan el proceso constructivo de obra: previo, durante y posterior a
esta.
6.2.1 Alcances del Trabajo
Se refiere a los requerimientos que debe cubrir, es decir cada uno de los renglones que abarcan el
procedimiento, Planificación, Desarrollo, Gestión de permisos (de ser requeridos), Construcción y
Terminación de la Obra, tiempo de ejecución, así como los Derechos y Obligaciones inherentes a las
partes.
a. Documentos en obra:
El Contratista deberá mantener en obra, una copia en buen estado de cada uno de los documentos
rectores.
b. Planos, Renglones de Trabajo, Especificaciones, Licencias y Programas de trabajo.
Forma parte Integrante del Contrato, los documentos denominados planos, lo cuales contienen
información, gráfica, de cálculo, de especificación u otra información, debidamente aprobada.
c. Renglones de Trabajo:
Forma parte Integrante del Contrato, y consiste en los componentes conformados por Materiales,
Mano de obra, Equipo, Herramienta, Combustible u otros.
d. Especificaciones:
Forman parte del Contrato las Especificaciones Generales para la Construcción, las Especificaciones
técnicas y especiales del proyecto a ejecutarse.
e. Documentos de Licencias y permisos:
Forman parte integrante del Contrato los documentos de autorización o aprobación de Licencias de
construcción, de medio ambiente.
f. Programa de Trabajo:
El Contratista presentará previo al inicio de la obra, el Programa en el que consten tiempos de ejecución
de todas las actividades relativas a las Obras.
g. Planes de trabajo y planos taller
El contratista debe presentar planos taller en caso sean solicitados por el supervisor y para cada
actividad deberá presentar un plan de trabajo que deberá ir interconectado con el programa general
de trabajo.
h. Oficinas y Abastecimiento de los Servicios.
El Contratista deberá proveer de una oficina para gerencia de proyectos y con área para la
supervisión, el abastecimiento de los servicios de agua potable, drenajes, energía eléctrica, telefonía
y cualquier otro que necesitare; el costo correspondiente a la introducción e instalación de estos
sistemas deberá ser absorbido por el Contratista, dentro de los costos indirectos (administrativos) de
la integración de la oferta.
i. Mano de Obra Calificada y no Calificada.
La empresa constructora deberá de contratar la mano de obra calificada de acuerdo a los renglones
de trabajo.
j. Control de Materiales:
Son todos los suministros, incluyendo elementos consumibles utilizados por el Contratista para ser
incorporados en las Obras.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 111
k. Requisitos de Calidad:
Es responsabilidad del Contratista, de proveer y suministra los diversos materiales de los Renglones de
trabajo, con materiales de primera calidad.
El Supervisor de Obra, podrá requerir al Contratista se compruebe la calidad y/ se requiera la certificación
de los materiales.
l. Fuentes de Abastecimiento:
Es responsabilidad del Contratista la o las fuentes de abastecimiento de los Materiales de construcción
en la Obra. El contratista deberá de prever dichos materiales de acuerdo al programa de obra y que
dicho abastecimiento no sea causa de atrasos en el proceso de la obra. El Contratista no podrá cobrar
costos adicionales en el traslado de los materiales.
m. Almacenaje de Materiales:
Es responsabilidad del Contratista, Administrar, Coordinar y Resguardar los Materiales de construcción,
debiendo de prever el Almacenaje durante el Período de construcción de la obra. El Contratista es
responsable de la pérdida de los materiales de Construcción durante el período de la misma.
n. Materiales Sobrantes:
Es responsabilidad del contratista, las cantidades específicas para cada renglón de trabajo. Los
Materiales sobrantes corresponden al Contratista. Todos los materiales que se encuentren en la zona de
Obras, la Planta, el Equipo, las obras provisionales y las Obras, se considerarán de Propiedad del
Contratante sí el Contrato, se rescinde por incumplimiento grave del Contrato por el Contratista.
o. Maquinaria y Equipo de Construcción:
Son las maquinarias y vehículos del Contratista que han sido trasladados transitoriamente al área de
trabajo a fin de construir las Obras. El equipo esencial deberá darse a conocer dentro del programa de
trabajo previo a las actividades de ejecución y formar parte de los controles de aseguramiento.
El Contratista es el responsable de proveer la maquinaria necesaria para garantizar la calidad de cada
uno de los renglones de trabajo. El Supervisor de Obras requerirá al Contratista compruebe
fehacientemente la maquinaria necesaria que se utilizará para dicha obra, previo al inicio de la misma.
p. Rotulo de Identificación del Proyecto
Es requisito indispensable que la empresa constructora adjudicada coloque un rotulo de
identificación del proyecto de 1.20 mts. X 2.40 mts., de estructura metálica con un rotulo de material
vinílico, con toda la información correspondiente al proyecto. Se dará para el efecto el diseño del
mismo.
q. Desarrollo y Avance del Trabajo
Dentro del plazo establecido, el Contratista presentará al Supervisor de Obra para aprobación un
Programa en el que consten los métodos generales, procedimientos, secuencias y tiempos de ejecución
de todas las actividades relativas a las Obras.
La actualización del Programa mostrará los avances reales de cada actividad y efectos de tales avances
sobre los plazos de las tareas restantes, incluyendo cualquier cambio en la secuencia de las actividades.
El Contratista deberá presentar al Supervisor de Obra para aprobación un programa actualizado, por lo
menos con la periodicidad establecida en los Datos del Contrato. Si el Contratista no lo suministrara
oportunamente, el Supervisor de Obra podrá retener el monto especificado en los Datos del Contrato
del certificado de pago siguiente, y continuar reteniendo dicho pago, hasta el momento del próximo
pago que deba efectuarse después de la fecha en que el Contratista haya presentado el programa
tardíamente.
La aprobación del Programa por el Supervisor de Obra no modificará de manera alguna las obligaciones
del Contratista. El Contratista podrá modificar el Programa y presentárselo nuevamente al Supervisor
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 112
de Obra en cualquier momento. Un Programa modificado deberá contemplar los efectos de las
Variaciones y de los Eventos Compensables.
El Supervisor de Obra determinará si debe prorrogarse plazo contractual de ejecución y por cuánto
tiempo, dentro de los 10 días hábiles siguientes a la fecha en que el Contratista hace la solicitud a efecto
de una variación o de un evento compensable y proporciona toda la información de respaldo. Si el
Contratista no hubiere dado alerta anticipada acerca de una demora o no hubiere cooperado para
resolverla, la demora debida a esa falta de cooperación no será considerada para determinar la nueva
fecha prevista de terminación.
Cuando el Contratante requiera que el Contratista finalice las Obras antes de la Fecha Prevista de
Terminación, el Supervisor de Obra deberá solicitar al Contratista propuestas con indicación de precios
para conseguir la necesaria aceleración en la ejecución de los trabajos. Si el Contratante aceptara dichas
propuestas, la Fecha Prevista de Terminación será modificada en consecuencia y confirmada por el
Contratante y el Contratista.
Si el Contratante aceptara las propuestas y precios del Contratista para acelerar la ejecución de los
trabajos, ellas se incorporarán al precio del Contrato y se tratarán como Variaciones.
El Supervisor de Obra deberá llevar un registro de lo tratado en las reuniones de administración y
suministrar copias del mismo a los asistentes y al Empleador. Ya sea en la propia reunión o con
posterioridad a ella, el Supervisor de Obra deberá decidir y comunicar por escrito a todos los asistentes,
las respectivas obligaciones con respecto a las medidas que deban adoptarse.
El Contratista deberá colaborar con el Supervisor de Obra en la preparación y consideración de
propuestas acerca de la manera en que los efectos de dicho hecho o circunstancia puedan ser evitados
o reducidos por alguno de los participantes en el trabajo y para ejecutar las instrucciones
correspondientes que ordenare el Gerente de Obra.

6.2.2 Responsabilidades Legales y de Seguridad Ocupacional:


a. Medidas Sanitarias:
El Contratista tomará en cuenta, las medidas sanitarias de los trabajadores en la zona de trabajo a su
cargo. Se deberá de construir, instalar y retirar una unidad de obra provisional o servicio sanitario
que permita el resguardo para sus las necesidades básicas.
Los desechos sólidos no deben ser arrojados hacia la superficie de las áreas de trabajo ni en la calle.
El Contratista debe tomar las medidas necesarias en lo que concierne a los depósitos de desechos
sólidos, para evitar la erosión y la contaminación química y física de los suelos y los cuerpos de agua.
b. Normas de seguridad:
El Contratista será el responsable, de la seguridad, de todas las actividades que se desarrollen en la zona
de trabajo.
De igual manera deberá ejecutar instalaciones y emitir medidas de seguridad pertinentes en la
ejecución específica de cada tarea. La Supervisión deberá evaluar y aprobar las medidas de seguridad
que se apliquen.
Previo del inicio de obra, el Contratista es responsable de efectuar el cerramiento y debe delimitar el
área de trabajo que garantice evitar que personas ajenas a la construcción interfieran en los trabajos
y de igual forma se proteja de riesgos o daños a terceros provocados por trabajos, materiales u otros.
Dicho cerramiento debe de evitar contaminación por polvo, ruido u otros, hacia las áreas vecinas; se
debe de prever con estructura metálica que garantice una altura mínima de 3.00mt y la estabilidad
de la misma.
El Contratista es responsable de las actividades provisionales previas a la Construcción y
remodelación nueva; correspondiendo a los renglones de: a) Demolición y retiro de muros y tabiques
existentes, b) Retiro de instalaciones y artefactos sanitarios.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 113
El Contratista deberá proveer a los empleados a su cargo el vestuario y equipo de protección para
salvaguardar sus vidas. Los accesorios de seguridad necesarios a sus empleados (cascos, botas, guantes,
protector contra polvo, protector contra sonidos fuertes, protectores para los ojos, chalecos,
banderolas, arneses, líneas o cuerda de vida y otros).
El Contratista deberá proveer a los empleados a su cargo el equipo de trabajo y herramienta
necesaria en buen estado; que permita contar con el avance eficiente en el programa de obra.
El Contratista deberá proveer a los empleados a su cargo el aseguramiento adecuado en las áreas de
trabajo andamios específicos de obras, escaleras de aluminio, tablones metálicos en buen estado.
El Contratista informará por escrito, al Supervisor de campo en forma inmediata, de llegarse a generar
alguna afección o daño, provocado en la zona de trabajo.
La Contratante no se hace responsable, por daños generados a terceros a consecuencia de la inseguridad
del contratista.
c. Protección de la propiedad:
Es responsabilidad del Contratista, el resguardo de la Propiedad privada. Si se llegase a comprobar algún
daño de la propiedad, el Contratista cubrirá las Responsabilidades Civiles por daños a terceros.
El Contratista es responsable de los empleados a su cargo, del respeto del buen comportamiento y
buenas costumbres entre el personal y hacia las personas de la institución y hacia las personas
externas a inmediaciones del establecimiento.
La SIECA no se hace responsable, por daños generados a terceros
d. Responsabilidad de daños, reclamos etc.
Cuando durante la ejecución de los trabajos se causen daños a tuberías de agua, líneas telefónicas o
eléctricas, o alguna otra estructura especial, el Contratista deberá dar aviso inmediato a las
instituciones o comunidades responsables de estos servicios. El costo de las reparaciones o flujo
cesante será asumido por el Contratista.
Durante la ejecución de los trabajos el Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para no
bloquear la entrada de personas y vehículos a las propiedades aledañas al sector de las obras, o bien
colocar los elementos que garanticen un acceso adecuado.
El Contratista deberá asegurar que los materiales de construcción acopiados al sector de las Obras,
lo mismo que el desarrollo de los trabajos, no bloqueen el acceso a ningún elemento de líneas de
conducción de agua, cajas telefónicas o de electricidad, etc.
La SIECA no se hace responsable, por daños generados a terceros
e. Seguros:
El Contratista deberá contratar seguros a nombre conjunto del Contratista y del Contratante para cubrir
las siguientes eventualidades durante el período comprendido entre la Fecha de Iniciación y el
vencimiento del Período de Responsabilidad por Defectos, por los montos totales y sumas deducibles
estipulados en los Datos del Contrato, para los siguientes eventos que son de riesgo del Contratista:
Pérdida de o daños a las Obras, Planta y Materiales;
Pérdida de o daños al Equipo;
Pérdida de o daños a la propiedad (exceptuando las Obras, Planta, Materiales y Equipo) relacionada con
el Contrato; y
Lesiones personales o muerte.
El Contratista deberá entregar al Supervisor de Obra, para su aprobación, las pólizas y los certificados de
seguro antes de la Fecha de Iniciación especificada en los Datos del Contrato. Dichos seguros deberán
proporcionar compensación pagadera en los tipos y proporciones de monedas requeridos para rectificar
la pérdida o perjuicio ocasionado.
Si el Contratista no proporcionara las pólizas y los certificados exigidos, el Contratante podrá contratar
los seguros cuyas pólizas y certificados debería haber suministrado el Contratista y podrá recuperar las
primas pagadas por el Contratante de pagos que se adeuden al Contratista, o bien, si no se le adeudara
nada, considerarlas una deuda del Contratista.
Las condiciones del seguro no podrán modificarse sin la aprobación del Supervisor de Obra.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 114
Ambas partes deberán cumplir con las condiciones de las pólizas de seguro.
f. Informes de Accidentes:
El Contratista informará por escrito al Supervisor de campo, al momento ocurriere algún tipo de
accidente, y de ello indicar los datos generales del damnificado.; la información se anotará en el libro
de Bitácora de campo de manera obligatoria, señalando el día hora y descripción del accidente. Se
requiere de manera obligatoria contar con un Rótulo visible en la obra días / incidentes.

Control de los Trabajos


a. Obligación de la Supervisión:
En el desarrollo de la ejecución del proyecto, la Supervisión será responsable de verificar lo
concerniente a la correcta realización de este y dictaminar sobre todo asunto técnico y
Administrativo ordinario y extraordinario relacionado con el mismo.
b. Desarrollo de Obras:
Corresponden a todas aquellas obras que el Contratista debe de construir, instalar y entregar al
Contratante, según se define en los datos del Contrato.
c. Supervisor:
Corresponde la persona nombrada por la Empresa Contratante, con nivel Profesional (colegiado
activo) en el Ramo de la Construcción de Obras Civiles, Ingeniero Civil o Arquitecto; quién será el
representante de la Institución como Supervisor de Obras, para el Control de los Trabajos en el
Desarrollo, Ejecución y Finiquito de las obras a construirse.
d. Superintendente
Ingeniero Residente o Superintendente:
Corresponde la asignación de la persona nombrada por la Empresa Oferente, con nivel Profesional
(colegiado activo) en el Ramo de la Construcción de Obras Civiles, Ingeniero Civil o Arquitecto; quién
será el representante de la Empresa adjudicada y responsable de las acciones en campo, como
Ingeniero Residente y Supervisor de Obras, para la correcta Ejecución de las obras en los Términos
adjudicados.
e. Cooperación del Contratista:
Se refiere a la cooperación del Contratista que brindará al Supervisor, durante el proceso constructivo
de la obra.
f. Inspección:
En cuanto a las facilidades para establecer que los materiales y trabajos son conforme a
especificaciones y requisitos del contrato.
g. Pruebas
Si el Supervisor de obra ordena al Contratista realizar alguna prueba que no está contemplada en las
especificaciones a fin de verificar si algún trabajo tiene defectos y la prueba revela que los tiene, el costo
de la prueba y las muestras serán de cargo del Contratista. Si no se encuentra ningún defecto, la prueba
se considerará un evento compensable.
h. Corrección de Defectos
El Supervisor de obra notificará al Contratista todos los defectos de obra tenga conocimiento, antes de
finalizado el Período de Responsabilidad por Defectos, que se inicia en la Fecha de Terminación. El
Período de Responsabilidad por Defectos se extenderá si los defectos persisten, hasta el final del último
período de corrección de defectos.
Cada vez que se notifica un defecto comenzará un Período de Corrección de Defectos. El Contratista
corregirá el defecto dentro del período de tiempo especificado en la notificación del Supervisor de Obra.
Si el Contratista no ha corregido el defecto dentro del período especificado en la notificación del
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 115
Supervisor de Obra; el Supervisor de la Obra estimará el precio de la corrección del defecto, que deberá
ser pagado por el Contratista.
i. Limpieza General y Final
Durante la construcción de las obras, el Contratista tiene la obligación de mantener en todo momento
las áreas de trabajo y de almacenamiento, libres de acumulación de basuras, materiales de desperdicio
producto de los trabajos y otros materiales que pudieran ocasionar perjuicio al medio ambiente.
Al finalizar la ejecución del proyecto, el Contratista deberá entregar completamente limpio, a entera
satisfacción de la Supervisión.
j. Recepción Final y Liquidación de Obras:
El Contratista requerirá al Contratante que emita un Certificado de Terminación de las Obras y el
Supervisor de Obra lo emitirá si decide que las Obras están terminadas.
El Contratante mediante acta de finalización, entregará a la Supervisión y comisión de las Autoridades
de la SIECA, quienes se harán cargo de revisión y evaluación de las obras dentro de los siete días
inmediatamente siguientes a la fecha en que el Supervisor de Obra hubiera extendido el Certificado de
Terminación de las Obras.
El Supervisor de Obra deberá emitir una orden de trabajo, para corrección defectos o cambios y aprobará
todo pago final que se adeude al Contratista dentro de los 45 días de recibida la liquidación si ésta fuera
correcta y estuviera completa. Si no fuera así, el Supervisor de Obra deberá hacer una lista de
correcciones o adiciones que fueran necesarias. Si después de haberse vuelto a presentar, la Liquidación
Final aún no fuera satisfactoria, el Supervisor de Obra decidirá el monto que debe pagarse al Contratista,
y emitirá el certificado de pago.

6.2.3 Previo a dar inicio a la ejecución del proyecto


El contratista debe integrar los documentos:
Planificación y desarrollo (Licencias y/o permisos).
1. Ajustes al sistema estructural y ajustes al sistema eléctrico.

2. Licencias o permisos requeridos.

3. Cronograma detallado de la ejecución de obra.

4. Cronograma financiero proyectado.

5. Plan de sistema de gestión de seguridad industrial.

6. Copias en formato A-1 o similar, encuadernadas en A-2 o parecido tamaño: 1 juego.

7. Copias en formato A-3 o similar, encuadernadas en A-4 o parecido tamaño: 3 juegos.

Posterior al finalizar el Proyecto


1. Documentos de cierre y Planos finales

6.2.4 Estudio de suelos


Se realizará un estudio de suelos en el caso que sea solicitado por el supervisor para conocer las
características del suelo donde se construirán las obras.
Punto de Nivelación
Se colocará el punto de nivelación en una estructura fija, señalando la dirección y altura en
comparación con las obras adyacentes.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 116
6.2.5 Modificaciones Ligeras de las Obras
Si debido a ajustes entre piezas o áreas de diferentes trabajos, resulte necesario hacer modificaciones
ligeras o sencillas de las obras, tales como cambio de tamaño, forma, descripción técnica, lugar, modo
de instalación de los equipos y materiales, incluyendo un ligero aumento o reducción de la cantidad
de piezas instaladas, se procederá según las instrucciones del supervisor.
Manejándose como idea base que el monto de las obras no sufrirá ningún cambio, es decir se
mantendrá igual al monto originalmente acordado.

6.2.6 Aspectos Generales:


Son las normas que van a regular los sectores de la construcción en los que se va a ejecutar el
proyecto. Las Especificaciones técnicas son complementarias a los planos y presupuestos, en el caso
que un ítem no aparezca claro en uno de estos tres, deberá aplicarse de todas formas al costo de la
Obra.
En las especificaciones solo se estipularán las características, tipo y calidad de los materiales que se
usarán en la construcción de acuerdo con los planos elaborados.

En las Especificaciones se estipulan condiciones y características constructivas relacionadas con el


empleo de los materiales como figuran en los planos, pero no constituyen en ningún caso un Manual
de Construcción, entendiéndose claramente que el constructor es profesional idóneo, competente,
experimentado y cuenta con los equipos necesarios para la construcción.
Cualquier cambio de las especificaciones que proponga el constructor y estén refrendadas con la
firma responsable de un profesional en la materia, deberá previamente ser aprobado por el
Arquitecto Supervisor a cargo del control y coordinación de la obra por la Institución.

En todos los numerales en los que aparezca alguna especificación, norma, marca de fábrica o tipo de
suministro, se entenderá que se anota únicamente como referencia, pudiendo el oferente
proporcionar o cumplir con cualquiera otra que sea de similar calidad.

Las presentes especificaciones están basadas principalmente en normas de instituciones nacionales


e internacionales, recomendando tomar en cuenta entre otras las normas siguientes:
- ASTM: American Society for Testing Materials.
- ANSI: American National Standards Institute.
- AWS: American Welding Society.
- UBC: Uniform Building Code.
- American Institute of Steel Construction Inc. (AISC).
- American Iron and Steel Institute (AISI).
- ACI-312-95: American Concrete Institute.
- Especificaciones Generales y Técnicas de Construcción de la Dirección General de Obras
Públicas, República de Guatemala y la institución equivalente en la República de Honduras.
- El Reglamento de Construcciones de la Municipalidades.
- Normas y Recomendaciones del Instituto Nacional de Electricidad (INDE).
- Normas y Recomendaciones de la Empresa Eléctrica de Guatemala S.A. (EEGSA) y Energía
Honduras.
- National Plumbing Code Handbook
- Manual M-2 American Water Works Association (AWWA)
NOTA: Siempre regirá la última edición.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 117
6.2.7 Actividades preliminares
a. Reconocimiento del terreno
b. El Contratista o ejecutor deberá verificar previo a la construcción del proyecto los siguientes
aspectos:

1. Ubicación de los trabajos a realizar (concordancia entre las medidas consignadas en planos
y las existentes en el lugar de la construcción).
2. Los elementos y factores que interfieran con la ubicación, construcción y funcionamiento de
las obras, tales como árboles, rótulos, parqueos, drenajes, líneas de conducción eléctrica,
líneas de conducción de agua potable, cableado telefónico, cortes y rellenos, taludes y
rellenos, etc.
3. El Contratista deberá informar por escrito de cualquier discrepancia entre los aspectos
mencionados en los incisos anteriores y las condiciones en campo para que sean resueltos
por el Supervisor o persona responsable del oferente en la obra.

6.2.8 Demoliciones
Cuando sea el caso, se entenderá por demolición al conjunto de operaciones que tendrá que efectuar
el Contratista para deshacer, desmontar y/o desmantelar las estructuras que se encuentren dentro
del área de construcción hasta los niveles que indique el Supervisor. Este renglón comprende la
demolición propiamente dicha, la remoción de los materiales producto de la misma, la nivelación del
terreno o de las partes de la estructura que no serán demolidas y finalmente el acarreo o traspaso
de los materiales resultantes, los cuales serán clasificados en dos grupos:
a. Recuperables
Los materiales indicados "recuperables", deberán desmontarse cuidadosamente y colocarse
convenientemente para su transporte por parte del Contratista, al sitio que indique el Supervisor.
b. No Recuperables
Los "no recuperables", podrán ser desmontados y retirados en forma masiva y llevados al botadero,
por cuenta del Contratista.

6.2.9 Excavación
El corte y la nivelación del terreno deberán hacerse totalmente con sistemas mecánicos de alto
rendimiento, salvo aquel caso que a criterio del Supervisor o del Contratista no pueda hacerse con
estos sistemas, para lo cual el corte deberá hacerse por medios mecánicos - manuales. En todo caso,
el Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para no dañar las instalaciones existentes.
Todas las sobre excavaciones que pudieran ocurrir fuera de las líneas del proyecto, en el primer caso,
y fuera de la línea teórica de excavación, en el segundo caso, serán responsabilidad del Contratista,
quien hará las correcciones del caso de acuerdo a indicaciones del Supervisor por su cuenta y cargo.

6.2.10 Trazado y Nivelación


El Contratista deberá efectuar el replanteo y nivelación del área de construcción, así como la
localización general, alineamiento y niveles de acuerdo con los planos replanteados, de ser necesaria
la licencia municipal, será dada a conocer a la Municipalidad; al finalizar el Contratista entregará
planos finales de obra a la SIECA; asumiendo la misma la responsabilidad total por las dimensiones y
elevaciones fijadas para el desarrollo de la obra.
El Contratista deberá verificar las cotas iniciales respecto al banco de nivelación dado por el
Supervisor, a fin de asegurarse del cumplimiento de las cotas dadas.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 118
Para las referencias de los trazos y niveles necesarios, el Contratista deberá construir los bancos de
nivel y los mojones que se requieran, procurando que su localización sea adecuada para evitar
cualquier tipo de desplazamiento.

Trazo y nivelación cerramiento e instalaciones provisionales


El Contratista será el responsable de efectuar el cerramiento que garantice evitar que personas
ajenas a la construcción interfieran en los trabajos, así mismo de los trámites y la construcción de las
instalaciones provisionales, de agua, luz, letrinas, disposición de desechos sólidos, etc. necesarios
para asegurar el suministro de dichos servicios durante la construcción de la obra.
En ningún caso, el Contratista utilizará materiales destinados a la obra en construcción que no
puedan permanecer en la intemperie.
6.2.11 Acondicionamiento de accesos
Se refiere a todos los trabajos que el contratista deberá ejecutar, para que sus proveedores, personal
de obra y visitantes autorizados ingresen al área de trabajo, bajo condiciones de seguridad,
incluyendo señalización.

6.2.12 Movimiento de tierras


Se entiende por movimiento de tierras al conjunto de operaciones de excavación, nivelación,
transporte y disposición del material sobrante en los bancos de desperdicio que apruebe el
Supervisor, así como la explotación, transporte, disposición, esparcido, compactación y nivelación
del material de relleno conforme las cotas y niveles indicadas en los planos, para la conformación y
nivelación de las plataformas, taludes, etc. de la obra.
6.2.13 Clasificación de los materiales
a. Material común
Es todo material que no es roca y que se puede excavar a mano, por medios mecanizados, sin uso
de explosivos y con bloque de roca o piedras de dimensiones no mayores de 0.75 m3. Incluye toda
tierra, arcilla, grava, los depósitos de aluvión y todos los materiales duros y compactos tales como el
talpetate, grava aglutinada, pizarra, roca blanda o desagregada que pueda ser sacada a mano, con
pala mecánica o cable de arrastre.
b. Materiales reutilizables
Es todo material que reúne condiciones apropiadas para su uso; si éste es producto de la excavación,
será amontonado en los lugares indicados por el Supervisor para ser empleado como relleno donde
sea requerido por la obra.
c. Materiales desechables
Es todo material no apto para ser usado en la obra, que deberá ser transportado y colocado en los
bancos de desperdicio por cuenta del Contratista.

6.2.14 Excavación y relleno para cimentación e instalaciones


a. Excavación para cimentaciones
Las excavaciones no deben exceder las cotas de cimentación indicadas por el proyecto o las que fije
el Supervisor.
Las paredes de una excavación podrán ser usadas, con la autorización del Supervisor, como formaleta
de fundición, siempre que el material del suelo lo permita; en este caso la excavación deberá hacerse
vertical y a plomo.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 119
Las grietas que pudieran presentar la cima de roca o suelo de cimentación, se llenarán con concreto,
mortero o lechada de cemento, según lo ordene el Supervisor. Para excavaciones en presencia de
agua, el Contratista deberá evacuarla y mantener secas las áreas de trabajo.
No se aceptará ningún tipo de reclamo por sobre excavación cuando ésta no hubiere sido aprobada
por el Supervisor.
b. Relleno para cimentaciones
Se efectuará hasta que el Supervisor haya inspeccionado y aprobado la fundición y el proceso de
curado del concreto haya concluido y tenga suficiente resistencia para soportar la presión del relleno.
El relleno de la cimentación se efectuará con el mismo material excavado, salvo que el Supervisor
indique lo contrario, en capas no mayores de 10 cm., hasta obtener la compactación adecuada al
95% de la densidad seca.
c. Excavación y relleno para instalaciones
La excavación para zanjeo de tubería de agua potable o drenajes, se hará conforme las cotas y
niveles indicados en los planos. El ancho de la zanja, así como los aspectos técnicos del relleno
y las demás características están especificados en otros capítulos del presente documento.

6.2.15 Cimentación
Se entiende por cimentación el conjunto de elementos estructurales cuya función es transmitir las
cargas de la superestructura de la edificación al terreno y comprende principalmente zapatas, vigas
conectoras (si las hubiere), cimiento corrido y soleras de amarre.
Ninguna cimentación deberá ser construida sobre tierra vegetal, rellenos sueltos, superficies
fangosas o materiales de desecho. Previo a cualquier vaciado, las superficies y los pisos sobre un
relleno deberán ser sometidos a inspección y autorización por parte del Supervisor de la obra. En
todo caso, el Supervisor deberá corroborar previamente con el Estudio de Suelos efectuado.

En lo referente a materiales, deberá ser observado estrictamente lo consignado en el “Estructuras


de Concreto” de estas Especificaciones.

Para estos elementos, se marcarán los ejes de cimentación convenientemente, luego, siguiendo las
especificaciones y las indicaciones de los planos, se sentarán las parrillas de las zapatas, los cimientos
corridos y las soleras de amarre, debiéndose verificar los niveles de las excavaciones. Se deben
colocar los emparrillados a nivel, sobre alzas o cuñas de concreto.

En el caso de que el Supervisor lo apruebe, el lecho de la excavación y paredes podrán ser utilizadas
como formaletas, debiendo estar a nivel y a plomo estos elementos. Se deberá humedecer
razonablemente las paredes y el lecho de cimentación a fin de que el concreto no pierda humedad.
En el caso de que los planos o especificaciones lo indiquen, o dependiendo del criterio del Supervisor,
se deberá usar formaleta, la cual, en material, calidad y forma, deberá ser aprobada previamente a
su utilización por el Supervisor de la obra.

6.2.16 Estructuras de concreto


Para todos los elementos que el Contratista debe realizar en obra, tales como zapatas, columnas,
soleras, vigas, nervios, etc. se regirán por las siguientes normas o especificaciones:
a. Resistencia del concreto
Todo el concreto empleado en elementos primarios y secundarios tendrá una resistencia mínima a
la ruptura de f'c= 210 Kg/cm2 (equivalente a 3,000 PSI) a los 28 días; únicamente los concretos pobres
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 120
que se utilicen para recubrimientos o protección de tuberías se permitirán de una resistencia de f'c
= 175 Kgr/cm2 (equivalente a 2,500 PSI). Con Revenimiento de xx+-2.5cm, temperatura del concreto
durante el colado menor a 35 grados centígrados.
b. Materiales
El concreto consistirá en una mezcla de cemento Pórtland, arena, agregado grueso y agua. Estos
materiales llenarán las especificaciones que a continuación se detallan.
c. Cemento
A menos que el Supervisor autorice otra cosa, en la totalidad de la obra se empleará cemento según
normas de la ASTM, para Cemento Portland. Será de la mejor calidad y de una marca reconocida,
acreditada y aprobada por el Centro de Investigaciones de Ingeniería. No se permitirá cambio en el
empleo de cemento hasta que el Supervisor conozca y apruebe el resultado de las pruebas de calidad.
Todo cemento que haya sido almacenado en un lugar diferente a los silos de la fábrica por más de 4
meses de haber sido producido, deberá someterse a nuevas pruebas antes de su uso
d. Arena.
Será arena natural, que en su contenido y granulometría será aprobada por el Centro de
Investigaciones de Ingeniería.
Consistirá en partículas de grano anguloso, duras, limpias, libres de arcilla, limo, álcalis y mica, y no
contendrá fragmentos blandos, finos, desmenuzables o materia vegetal en un porcentaje mayor del
1%.con un tamaño máximo de 2.5mm.
e. Agregado grueso.
Consistirá en grava de río o piedra triturada. Será limpio, sano, duro, totalmente libre de materia
vegetal. No se permite la presencia de fragmentos blandos, finos, desmenuzables o alargados en
porcentajes mayores que los que se expresan a continuación:
Fragmentos blandos: 5.00% por peso
Terrones de arcilla: 0.25% por peso
Material en suspensión, más fino que tamiz #200: 1.00% por peso
Tamaño: ¾”
No se permitirá piedra, que en condiciones similares que, a las existentes en el lugar de la obra, hayan
demostrado tendencia a desintegrarse o a desgastarse por la acción del clima, ni la que no haya sido
verificada y autorizada por el Supervisor.
Para el caso de piedra triturada a máquina, ésta se cernirá para separar completamente el polvo de
la piedra antes de almacenarla, a menos que la piedra triturada sea lavada.
El tamaño del agregado grueso no será mayor de 1/5 parte de la dimensión menor entre los lados de
la formaleta del miembro en que se empleará el concreto, ni mayor de las ¾ partes de la mínima
separación libre entre varillas o manojo de varillas de refuerzo.
f. Agua
Será clara, fresca, libre de ácidos, aceites o de cualquier otra impureza orgánica.
g. Aditivos.
El Contratista podrá emplear aditivos densificadores o acelerantes del fraguado, con la previa
autorización del Supervisor. Estos deberán emplearse en las proporciones indicadas por el fabricante.
h. Proporciones del concreto
Antes del inicio de la construcción, el Contratista obtendrá del Centro de Investigaciones de
Ingeniería, el diseño de la mezcla a emplearse, para obtener la resistencia especificada en el párrafo
que se refiere a resistencia, la cual presentará para su aprobación al Supervisor de la obra.
El Contratista no podrá modificar la mezcla ya aprobada, a menos que así se requiera. En este caso,
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 121
se procederá a diseñar una nueva mezcla de acuerdo a lo ya especificado, la cual se someterá de
nuevo a la aprobación del Supervisor antes de su empleo.

i. Control de calidad del concreto


El control de calidad del concreto se mantendrá en todo el proceso de construcción, con el objeto de
garantizar la trabajabilidad apropiada para las condiciones de colocación y resistencia especificada.
Para la comprobación de la calidad del concreto, de cada fundición se tomarán las muestras
necesarias que indique el Supervisor, las cuales serán fabricadas y probadas de acuerdo a los
procedimientos que indique el Centro de Investigaciones de Ingeniería.

Cuando los ensayos de laboratorio indiquen que el concreto no satisfaga los requisitos especificados,
el Supervisor ordenará un nuevo diseño de mezcla, incluyendo los cambios que sean necesarios.

Para la estructura principal deberá utilizarse concreto premezclado tipo Mixto Listo o similar
(elaborado industrialmente por volumen).

j. Mezclado, colocación y consolidación del concreto


1. Preliminares
Previo a la realización de una fundición de concreto, deberán de verificarse los siguientes aspectos:
Que todo el equipo de mezclado y transporte del concreto se encuentre en buenas condiciones de
funcionamiento y debidamente limpio.
Que las barras de acero de refuerzo estén libres de óxido, escamas y cualquier material extraño
adherido a las mismas, y que estén fijos en su lugar para que durante la fundición no existan
corrimientos.
Los espacios a ocupar por el concreto estarán libres de escombros, basura, etc.
Que las formaletas estén limpias, tratadas y fijadas en su posición definitiva.
Que los muros del terreno cortado que van a estar en contacto con el concreto, estén debidamente
humedecidos.
Si el concreto va a colocarse directamente sobre la tierra, que la superficie en contacto con el
concreto esté limpia, compacta y humedecida.
Que la superficie del concreto endurecido esté libre de lechada y de otros materiales blandos.
2. Mezclado
A menos que el Supervisor autorice otro sistema, todo el concreto se mezclará en mezcladora
mecánica; en este caso, ni la velocidad ni la capacidad por volumen de la mezcladora excederán las
recomendadas por el fabricante, para lo cual el Contratista deberá proporcionar el equipo adecuado,
así como el necesario para su transporte y colocación.
Todo el concreto deberá mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales, y
deberá descargarse la mezcladora completamente antes de que se vuelva a cargar.

El tiempo mínimo para mezclar, después que todos los materiales estén colocados dentro de la
mezcladora, será de un minuto y medio. No se permitirá sobre mezclar en exceso hasta el punto que
se requiera añadir agua para mantener la consistencia requerida.

Cuando se use concreto premezclado, deberá mezclarse y entregarse de acuerdo con los requisitos
establecidos en las Especificaciones para concreto premezclado (ASTM C 94 o ASTM 685).

3. Transporte del Concreto


El concreto será transportado desde la mezcladora hasta el sitio en que se depositará en la forma
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 122
más rápida y práctica, empleando métodos que eviten la separación o pérdida de los componentes
de la mezcla.

El equipo de transporte debe ser capaz de Llevar el concreto al sitio de colocación sin interrupciones,
para impedir la pérdida de plasticidad entre bachadas sucesivas.

4. Revenimientos
El revenimiento ("slump") será determinado en la obra, de acuerdo a las recomendaciones del
Centro de Investigaciones de Ingeniería.
Mientras los documentos particulares del proyecto o del laboratorio no establezcan un revenimiento
en especial, se emplearán los siguientes rangos:
Cimientos y muros de cimentación: 10 cm. máximo y 5 cm. mínimo.
Losas, vigas, nervios: 10 cm. máximo y 8 cm. mínimo.
Columnas: 10 cm. máximo y 8 cm. mínimo.
5. Colocación
Todo el equipo y los métodos de colocación del concreto están sujetos a aprobación del Supervisor.
El concreto se depositará Io más cerca posible de su posición final, para evitar la separación debido
a manipuleo y flujo; no se permitirá una caída vertical mayor de 1.5 m.

El concreto será depositado antes que se inicie el fraguado inicial y, bajo ningún concepto, cuando el
agua de hidratación haya estado presente en la mezcla por más de 45 minutos.

El concreto se colocará sobre superficies húmedas, limpias y libres de corrientes de agua; no se


permitirá depositar el concreto sobre fango blando, superficies secas o porosas o sobre rellenos que
no hayan consolidado adecuadamente.

Todo el concreto se depositará en capas que no excedan de 60 cm. de espesor. En casos especiales
el Supervisor dará la aprobación.

Toda la fundición se hará monolítica, mientras sea posible, o sea que se llenarán todos los tramos,
paneles, etc., en una sola operación continua, iniciando siempre por los nudos principales de la
estructura.

El concreto que se haya endurecido antes de ser colocado, será rechazado y no podrá ser usado en
ninguna fundición de la obra.

El Contratista deberá contar con los medios adecuados para proteger las fundiciones en caso de
Lluvias inesperadas.

6. Consolidación del Concreto


La vibración del concreto se efectuará con el equipo adecuado, aprobado por el Supervisor.
Los vibradores se emplearán bajo la estricta vigilancia de personas con experiencia en su uso.
El vibrador debe introducirse a la masa de concreto verticalmente en puntos distantes entre sí no
más de 0.75 m. ni menos de 0.45 m.

Los vibradores deben penetrar en el concreto por su propio peso y deberá vibrarse el espesor total
de la capa inferior del concreto fresco.

No se permitirá una vibración excesiva que cause segregación o nata que tienda a sacar exceso de
agua a la superficie.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 123
El vibrador deberá retirarse lentamente para evitar la formación de cavidades. Se pondrá especial
cuidado en no aplicar vibración directamente sobre el refuerzo o sobre sectores o capas de concreto
que ya hayan endurecido, al punto que dejan de ser plásticas bajo la acción del vibrado.

Se evitará el empleo de los vibradores para transportar el concreto dentro de la formaleta. En los
lugares donde se dificulte la colocación del concreto, se aplicará adicionalmente una compactación
manual usando barras de acero.

En la fundición de columnas y demás elementos verticales, podrá ayudarse la compactación vibrando


la formaleta por medio de vibradores especiales.

7. Curado del Concreto


El concreto recién colocado deberá protegerse de los rayos solares, de la lluvia y de cualquier otro
agente exterior que pudiera dañarlo. Deberá mantenerse húmedo por Io menos durante los primeros
siete días después de su colocación. Para eso se cubrirá con una capa de agua, o con una cubierta
saturada de agua que haya sido aceptada por el Supervisor, o por cualquier otro método que
mantenga constantemente húmeda la superficie del concreto.
El agua para el curado deberá estar limpia y libre de elementos que puedan manchar o decolorar el
concreto.

Pueden utilizarse curadores especiales para acelerar el proceso constructivo.

6.2.17 Colocación de pernos de anclaje y metal empotrado


Tornillos de anclaje y metal empotrado serán colocados en posiciones exactas y completamente bien
fijados al refuerzo del concreto, previo a la colocación y vaciado del concreto, las roscas de los
tornillos serán engrasadas y cubiertas con tela para prevenir su deterioro.
6.2.18 Formaletas
Las formaletas deberán ceñirse en todo a la forma, fines y dimensiones de los miembros que se
moldearán de acuerdo a planos.
Serán suficientemente rígidas para evitar deformaciones al ser sometidas al peso del concreto y
cargas de trabajo durante la fundición.
Toda la formaleta será adecuadamente entranquillada para garantizar que mantenga su forma y
posición durante el uso.
El Contratista efectuará el diseño de la formaleta, tomando en cuenta, principalmente, los siguientes
factores:
Velocidad, método y colocación del concreto.
Cargas a que estará sujeta la formaleta.
Selección de los materiales para la formaleta y sus esfuerzos.
Deflexión de la formaleta y contraflecha a imponer.
Entranquillado horizontal y diagonal.
Empalme en los puntales.
Cargas que se transmitirán al terreno de las estructuras fundidas previamente.
Las formaletas serán de acero, madera o cualquier otro material liso aprobado por el Supervisor. No
se aceptarán deformaciones que sobresalgan de la superficie más de 1/8" o agujeros o aberturas con
un diámetro mayor de 1/8".

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 124
La calidad de la formaleta estará sujeta a la aprobación del Supervisor y su rechazo dependerá de su
estado, por el número de usos, su baja calidad por el maltrato de la misma.
La formaleta deberá estar limpia de impurezas, clavos y sobrantes de concreto. En el caso de la
formaleta de madera, las piezas sobre las que se colocará directamente el concreto deberán ser
cepilladas, y luego de armadas se mojará cuando menos una hora antes de la fundición o colado. Con
respecto a las uniones y/o juntas deberán apretarse al máximo; si quedan espacios o huecos se
calafatearán con papel, tiras de madera o papel húmedo (sobrantes de bolsas de cemento o cal, o
papel periódico).
a. Remoción de formaleta
No podrá removerse ninguna formaleta sin la autorización previa del Supervisor. AI retirarla, se
tendrá cuidado de no causar grietas o desconchar la superficie del concreto o sus aristas.
La formaleta podrá ser tratada con desencofrante que autorice el Supervisor, a fin de no dañar el
elemento estructural y mantener la forma a la hora de retirarla.
Las formaletas permanecerán en su lugar preferentemente 28 días y el siguiente tiempo mínimo:
Muros y miembros verticales: 2 días

Vigas, nervios y losas: 15 días


Voladizos:
Hasta 1.20 m: 13 días
Hasta 1.70 m 19 días
Más de 1.70 m 6 días adicionales por cada 0.50 m.
No se removerá la formaleta antes de los tiempos indicados, no obstante, si a juicio del Supervisor
así es necesario, las formaletas se mantendrán en su lugar por un tiempo mayor que el que se
especifique.
Ningún miembro estructural ya fundido soportará directamente, sin la formaleta colocada en su
lugar, cargas de construcción que excedan las cargas de diseño mostrada en los planos.

6.2.19 Acero de refuerzo


a. Calidad del acero
Todo el refuerzo empleado en la construcción será de f"y=4,200 Kg/cm2, equivalente a 60,000 PSI
(grado 60) y grado 270 KSI para los cables de post-tensión. Deberá considerarse las pruebas de
Laboratorio.
b. Corrugación del refuerzo
Todo el refuerzo empleado en la construcción de la estructura será corrugado estándar de acuerdo
con la norma ASTM A305. Se exceptúa el acero de tamaño No. 2, el cual será liso y se usará
únicamente como eslabón o estribo en mochetas y soleras secundarias.
c. Limpieza del acero
Todas las varillas, al ser colocadas dentro del concreto estarán completamente libres de óxido, moho,
costras, grasa o de cualquier otra capa o cubierta que pueda reducir su adherencia al concreto.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 125
d. Recubrimiento de concreto
Según el elemento que se trate, el refuerzo tendrá el siguiente recubrimiento mínimo de concreto:
Cimientos en contacto con la tierra 6.0 cm

Losas, paredes, nervios 2.5 cm

Vigas y columnas de marcos estructurales 3.5 cm

Soleras y mochetas 2.0 cm

e. Empalmes
Se evitarán empalmes en los puntos donde el esfuerzo sea máximo o como lo indiquen los planos.
En empalmes traslapados, la longitud del traslape será como mínimo 24 veces el diámetro de la varilla
principal, pero en ningún caso será menor de 30 cm.
El empalme se incrementará en un 20% cuando se traslape en un mismo punto varillas separadas
transversalmente 12 diámetros de la varilla o menos, y cuando se traslape encontrándose localizados
a menos de 15 cm. o 6 diámetros de la varilla de un borde del mismo donde se encuentra. No más
de la mitad de las varillas de un miembro estructural se traslaparán en un espacio longitudinal de 40
diámetros de la varilla.
Los traslapes deberán colocarse a L/3 de la altura libre de las columnas.
f. Dobleces de las varillas
Las varillas serán dobladas en frío y antes de ser colocadas en las formaletas.
Salvo indicación contraria en los planos, los dobleces para estribos se harán alrededor de un perno
cuyo diámetro no será menor de 2 veces el diámetro de la varilla. Para el resto de las barras, los
dobleces se harán alrededor de un perno cuyo diámetro no será menor que el que a continuación se
detalla:
Varillas No. 3 a No. 5: 5 diámetros de la varilla
Varillas No. 5 a No. 8: 6 diámetros de la varilla
g. Ganchos
Se emplearán únicamente en los extremos de las barras de los estribos y consistirá en un doblez de
135 grados más una extensión de 6 diámetros de la barra del estribo, pero no menor que 7 cm.
h. Colocación del refuerzo
Para armar, colocar, separar y mantener el refuerzo en su sitio, se emplearán accesorios de metal o
concretos aprobados por el Supervisor. El número de accesorios, su forma y tamaño y la manera de
colocarlos estará de acuerdo con los requisitos del ACI-312-95. La colocación del refuerzo se
efectuará dentro de las siguientes tolerancias:

Distancia del refuerzo a la cara del miembro, en sentido vertical: +/- 6 mm.
Localización longitudinal de cortes y dobleces de barras: +/- 5 cm., con la salvedad de que los
recubrimientos laterales de los miembros en ningún caso podrán ser reducidos.
La separación mínima entre barras será igual a la mayor de siguientes dimensiones:
Diámetro nominal de la varilla,
1 1/3 veces el tamaño máximo del agregado grueso,
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 126
2.5 cm. en las barras verticales de las columnas.
La separación libre será no menor que la mayor de las siguientes dimensiones: 1.5 veces el diámetro
nominal de la barra. 1.5 veces el tamaño máximo del agregado grueso
6.2.20 Muros
Se entiende por muro todo elemento arquitectónico y/o estructural que se construye verticalmente
para delimitar espacios y/o transmitir cargas. En el levantado de muros y tabiques deberán usarse
materiales que correspondan a Io especificado en documentos y planos del proyecto. Antes de usar
cualquier clase de material en la construcción de muros y tabiques, el contratista deberá obtener la
aprobación del Supervisor, para Io cual proporcionará las muestras respectivas del material o
producto a usar.
a. Muros de block
1. Características del Block: 6”x8”x16” El block será del tipo A. Sus dimensiones, textura, color,
forma y resistencia estarán indicadas en los planos del proyecto. De todas formas, su
resistencia mínima de compresión a la rotura será de 30 Kg/cm2 para blocks de pómez
(liviano) y de 50 Kg/cm2 para block de concreto (pesado). Con estructura de concreto armado
constituida por columnas y soleras, con las dimensiones y acero de refuerzo indicado en
plano.
2. Control de Calidad: Los blocks deberán ser consistentes y uniformes en sus dimensiones,
aceptándose una variación máxima del 0.5% de sus dimensiones nominales. Los blocks serán
de primera calidad, tendrán acabado liso y de color uniforme, con aristas y esquinas rectas
libres de raspaduras, roturas, rajaduras o con cualquier clase de irregularidad que a juicio del
Supervisor pudiera afectar la resistencia o apariencia del muro. Los blocks se transportarán
a la obra cuando estén suficientemente curados, a manera que durante el manipuleo,
transporte y colocación no sufran daños, aceptándose técnicamente los blocks que Lleguen
enteros y en buenas condiciones al lugar de la obra.
3. Colocación: Para la ejecución del muro de levantado de block, la dimensión de las paredes
en sentido horizontal serán tales que en todos los elementos cabrá un número exacto de
blocks, por Io que el único corte que se aceptará será de blocks partidos a la mitad. La primera
hilada se colocará directamente sobre la solera de cimentación. No se deberán mojar los
blocks durante su colocación, con el objeto de disminuir los efectos de construcción y
expansión. Las paredes de block que se refuercen de acuerdo a los planos, estarán limpios
de sobrante de mortero y rebaba, antes de proceder a la fundición.

Para block ligero, se empleará mortero de cemento-arena en proporción 1:4 y 10% de cal
hidratada. Para block pesado, mortero de cemento-arena 1:3 y 10% de cal hidratada, salvo
indicación contraria en los planos. Con respecto al refuerzo horizontal y vertical en las
paredes, consistirá en barras de acero fundida dentro del agujero del block (pin), o columnas
y soleras. Todo Localizado según se indique en los planos.
El concreto a emplearse se especifica en el renglón de estructuras de estas especificaciones
y se fundirá después de haber levantado cierto número de hiladas de block entre el refuerzo
horizontal.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 127
b. Muros tipo tabiques interiores modulares fijos
Se utilizará el sistema constructivo de tabiques modulares fijos con materiales tales como Tabla-yeso,
pvc, melamina o laminados para muros interiores, marca reconocida, con perfiles de acero
galvanizado.
Como revestimiento se utilizará el acabado del material de pvc, melamina o laminados que
permita durabilidad a los paneles, este tipo de tabique y acabado será aprobado por el Supervisor en
la obra y por escrito.
Para fijar los paneles se utilizará tornillería y un sellador elástico entre planchas. Donde sea
requerido, este tipo de panel podrá llevar un aislamiento basado en fibra de vidrio, con
funcionamiento tanto térmicamente en ambos sentidos del gradiente de temperatura (frío –
caliente)
6.2.21 Cubiertas e impermeabilización en losa
a. Losas
En las losas donde se usen elementos prefabricados pretensados, deberán tener una resistencia
mínima de f'c= 5,000 KSI, complementadas con una losa superior de 4,000 PSI "in situ" de acuerdo a
lo establecido en planos.
El concreto para losa de cubierta será de una resistencia a la compresión de 4,000 lbs/plg² a los 28
días., el acero de refuerzo será de 3/8”, en ambos sentidos a cada 0.10 m, su corte debe ser con
sierra, no se permitirá el corte con acetileno.
Espesor de la losa 0.12 m.
Dentro del renglón deberán considerarse todos los acabados, cenefas e impermeabilización.
1. Materiales
Tanto los materiales que intervienen en la elaboración del concreto, en la fabricación de la formaleta
y el acero de refuerzo propiamente dicho, deberán ajustarse a Io especificado en los capítulos
correspondientes de estas Especificaciones y para el caso de losas deberá fundirse con concreto
elaborado industrialmente.
La forma, dimensiones, armados, esfuerzos de diseño de los materiales y demás características de
resistencia y rigidez de los elementos que integran la estructura, estarán dadas por el Proyecto y/o
Disposiciones Especiales (si las hubiere).
2. Ejecución
En Io que se refiere a la elaboración del concreto, a menos que el Supervisor autorice otra cosa, el
mismo deberá ser del tipo premezclado y en lo que se refiere a su proporcionamiento, mezclado,
transporte, revenimiento, fundición y curado se atenderá a Io especificado en el capítulo de
Estructuras de Concreto de estas Especificaciones.
En cuanto al acero de refuerzo, la ejecución del doblado de varillas, ganchos, empalmes y colocación,
deberá consultarse Io especificado en Io referente al acero de refuerzo.
El formaleteado y desformaleteado (o desencofrado), deberán atenderse a Io que se especifica en Io
referente a formaleta de estas Especificaciones.
3. Normas y tolerancias
No se aceptarán deflexiones en elementos horizontales mayores de 1/360 de luz.
Las irregularidades de la superficie fundida no podrán ser mayores de 2 mm. Con relación del plano
del proyecto.
Por error de corte y/o medida, se aceptará como máximo una disminución de 2 cm. en la Longitud
de las barras de refuerzo.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 128
No se aceptarán diferencias en posición de los doblados de las barras Longitudinales de más de 5 cm.
con respecto a lo que indique los planos del proyecto.
4. Impermeabilización de losa
Previo a la aplicación del impermeabilizante, es necesario preparar la superficie, asegurándose que
esté libre de polvo, grasa o cualquier otro contaminante que pueda afectar la adherencia del
producto. esto incluye: el picado con medios no destructivos hacia el resto de la losa, para liberar
morteros, pinturas, elastoméricos, materia orgánica, polvo, etc., en especial, usar cepillos de
alambre, de tal forma que se evidencien las grietas, entradas visibles y no visibles de humedad, hacia
el interior, que se experimentan.
Posterior a la remoción de la superficie ya indicada, la misma deberá ser lavada y descontaminada
mediante el uso de ácido muriático diluido en proporción al 5%, o lo que el proveedor recomiende,
para eliminar residuos del picado, polvo o cualquier otro material que pueda contaminar los procesos
de aplicación de la nueva superficie final.
Se aplicará con rodillo o brocha el impermeabilizante del tipo acrílico que quedará en la superficie
final, del tipo de primera calidad a dos manos.
El contratista dará a conocer muestra del producto a aplicar, de procedimiento o de proporciones de
los materiales que se han estipulado a emplear para el trabajo, deberá ser aprobado por el
supervisor. Forma de pago por metro cuadrado

6.2.22 Instalaciones hidráulicas y sanitarias


Comprenden las instalaciones de infraestructura de abasto de agua potable y eliminación de aguas
servidas y pluviales que deban hacerse para el funcionamiento de los edificios del nodo, sus
complementos, así como las instalaciones de la urbanización circundante. Se tomarán en cuenta las
siguientes consideraciones, teniendo especial cuidado de apegarse al diseño que se muestra en los
planos.
a. Instalaciones de agua potable
Bajo el renglón de instalación de agua potable, el Contratista deberá realizar todos los trabajos
necesarios para el perfecto funcionamiento del sistema de conducción y distribución de agua potable
dentro de la edificación y sus áreas circundantes, de acuerdo a los planos correspondientes, teniendo
en cuenta, si Io hubiera, lo relativo a la instalación del equipo de bombeo y las conexiones de la
cisterna o tanque elevado, sistema hidroneumático, sistema de bombeo programado, etc., así como
también el suministro de agua desde la red general y/o desde el sistema de pozo propio, debiéndose
entregar funcionando todo el sistema.
Comprende en general, todo lo relativo al sistema de abastecimiento de agua, desde la acometida
desde el pozo mecánico y/o Municipal perforado para el efecto, hasta los diferentes puntos servidos
comprendidos por los artefactos, gabinetes contra incendio, y aspersores o chorros.
b. Especificaciones de la tubería
A menos que los planos especifiquen otra cosa, la tubería de instalación hidráulica será de cloruro de
polivinilo (PVC), que cumpla con las normas de fabricación de tuberías ASTM D-241-76, y CS-256-63
de EE.UU. para accesorios de ASTM D-2466-67. La tubería será clase PVC 1120, para una presión de
trabajo de 315 PSI, SDR 13.5, para diámetro de1/2", y para una presión de 250 PSI, SDR 17 para los
demás diámetros. La longitud de la tubería será de 20 pies (6.10 m).
Para los puntos en que sea necesario usar hierro galvanizado tal el caso de niples para chorros,
acometidas a los diferentes artefactos, interconexión del sistema de bombas se usará la tubería de
peso standard, desde media pulgada hasta dos pulgadas y de catalogación extra fuerte (extra strong)
de 2 ½ en adelante.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 129
Toda la tubería de hierro galvanizado que se use será roscada, la tubería deberá corresponder a la
catalogación de galvanización por inmersión en caliente conforme a las especificaciones de la ASTM.
La tubería para agua caliente será de cloruro de polivinilo (PVC), que cumpla las normas de
fabricación de tuberías ASTM D-2646-76 y PS22-70 de EE.UU. Toda la tubería será clase CPVC, tubo
de 20 pies SDR 11 para 82.2 °C (180 °F) y 100 PSI como presión máxima de operación.
c. Dimensiones de la tubería
El diámetro de la tubería se indica en los planos de instalación hidráulica del edificio, en donde se
muestran las dimensiones, longitudes de tubería y los circuitos que se generan.
Cualquier cambio del diámetro por condiciones especiales encontradas en el campo deberá ser
autorizado por el Supervisor.
d. Accesorios para tubería
Los accesorios necesarios para empalmar tubería y para unir Llaves y válvulas, tendrán como mínimo
la misma especificación y presión de trabajo adoptados para la tubería. Los citados accesorios
incluyen en general test, codos, yees, reductores, cruces, etc., tal como Io indican los planos de
instalación. Todos los accesorios serán de la mejor calidad y clase. Si en los planos correspondientes
se hubieran omitido accesorios básicos para asegurar el buen funcionamiento del sistema, el
Contratista deberá instalarlos sin costo adicional.
e. Válvulas y chorros
Deberán colocarse todas las válvulas de compuerta y de globo que aparecen en la acometida de la
instalación, que serán para una presión mínima de trabajo de 125 Ibs/plgs2.
Las válvulas deberán ser con vástago sin desplazamiento vertical, fabricadas de acuerdo con la
especificación B-62 de la ASTM. Se colocarán donde indican los planos. Tanto para la instalación de
accesorios como de válvulas, deberán ser atendidas, además de las especificaciones descritas, las
recomendaciones dadas por el fabricante.
Válvula de compuerta: debe ser de vástago ascendente cuerpo de bronce, probadas y marcadas a
125 lbs/plgs2, disco doble de fabricación americana o nacional de óptima calidad, siempre y cuando
Io apruebe el Supervisor.
Válvula de globo: será de bronce, probadas y marcadas para una presión de 150 Ibs/plgs2, de
fabricación americana o nacional de óptima calidad, siempre y cuando lo apruebe el Supervisor.

Válvula de cheque: debe ser del tipo de compuerta oscilante, construidas toda de bronce y con
registro para inspección de limpieza y mantenimiento o revisión de la compuerta de contra flujo de
fabricación americana o nacional de óptima calidad, siempre y cuando Io apruebe el Supervisor.
Chorros: los chorros para manguera deberán ser de manija removible y boca roscada, serán de
bronce de la mejor calidad existente en el mercado.
Válvulas de flote: la válvula de flotador deberá ser del tipo operado con flote de control separado,
con extremos blindados. La válvula deberá ser de hierro fundido con una presión de trabajo de 150
PSI.
f. Juntas de tubería y/o accesorios
Las juntas deben ser impermeables y soportar una presión de 125 PSI.
Las uniones entre tubería de PVC menores de 8”, se harán con cemento solvente de secado rápido,
siguiendo las recomendaciones del fabricante del producto. En las uniones roscadas se utilizará cinta
de teflón, previa autorización del Supervisor.
Las uniones entre tubería de PVC mayores de 8”, se harán con el sistema de juntas rápidas
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 130
El acoplamiento de las tuberías con los accesorios se hará por medio del solvente de baja viscosidad
y secamiento rápido, con el objeto de garantizar la resistencia mecánica de las uniones aún en
condiciones de temperatura media, que puedan ocasionalmente producirse.
Todas las uniones entre tuberías y accesorios de hierro galvanizado o de bronce y los adaptadores de
tubería de PVC a rosca, que se usen en los puntos de cambio de una tubería a otra, deberán ser
hechas colocando previamente sobre ambas roscas un producto sellador como el Permatex color
negro No. 2 o cualquier otro similar.
g. Instalación de tubería y accesorios
La tubería se instalará de acuerdo al diseño presentado en los planos, y variará en su posición final
técnicamente para salvar obstáculos estructurales u otras instalaciones como la de drenajes. Todas
estas variaciones deberán ser aprobadas por el Supervisor y presentadas en los planos finales
actualizados de la obra.
El tendido se hará con el mayor cuidado y observando normas de limpieza necesarias en las uniones.
En las juntas se tendrá especial cuidado en la penetración del tubo en la capa del accesorio de unión
hasta los topes internos de la misma.
La colocación de la tubería en las zanjas se hará sobre una capa de 0.10 cm. de granza o de arena
compactada y nivelada, luego será recubierta con el mismo material y del mismo espesor. La tubería
debe quedar perfectamente asentada y asegurada. Donde sean necesarios, a juicio del Supervisor,
se utilizarán anclajes de mampostería o concreto en las puntas de cambio de dirección, o para que
absorban el empuje producido por la presión interna, así como en las áreas de jardín la tubería deberá
quedar recubierta con una capa de concreto pobre de por lo menos 5 cms y a una profundidad no
menor de 50 cms.
h. Prueba de la instalación
Antes de la colocación de los artefactos sanitarios toda la tubería debe ser sometida a una prueba de
presión con agua, por tramos aislados, utilizando las válvulas localizadas en las derivaciones de cada
circuito.
La presión a ser aplicada no será menor de 120 libras por pulgada cuadrada, mantenida por 24 horas,
durante los cuales no será aceptado ningún descenso.
Después de colocados los artefactos sanitarios y las griferías correspondientes, se aplicará otra
prueba a una presión no mayor de 60 libras por pulgada cuadrada, aceptándose en la misma, un
descenso no mayor de 5 libras por pulgada cuadrada, en un período de 60 minutos.
Toda la instalación de tubería deberá ser probada para resistencia y estanqueidad, sometida a
presión interna por agua, mínima de 120 PSI, antes de efectuar el relleno total de las zanjas.
Previo a la prueba respectiva, se permitirá rellenar únicamente en los puntos donde el relleno sirva
de anclaje a la tubería. Así mismo deberá ser sometida a prueba de presión con agua, expulsando
todo el aire que contenga.
Durante el tiempo de la prueba se deberán inspeccionar las uniones para establecer que no existan
fugas.
Para la prueba de presión, el equipo a utilizarse será certificado por el Centro de Investigaciones de
Ingeniería, que determinará el grado de tolerancia de exactitud. Tanto la bomba como los
manómetros serán proporcionados por el Contratista.
i. Lavado y desinfección de la tubería de agua potable
Antes de poner en servicio el sistema de agua potable, deberá procederse a lavar y desinfectar
interiormente la tubería.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 131
Se procederá primero al lavado interior de la tubería, haciendo circular agua a una velocidad no
menor de 0.75 m/seg., por un período mínimo de 15 minutos o el tiempo que circula dos veces el
volumen contenido por la tubería, tomado para el efecto el mayor tiempo de los dos.
Una vez lavada la tubería, se procederá a la desinfección, para lo cual debe estar completamente
vacía. Se llenará luego y se mantendrá durante 24 horas con una solución de agua que contenga 50
miligramos de cloro por litro. Después de este tiempo se procederá a lavarla, haciendo circular agua
hasta eliminar la utilizada para la desinfección.
Se introducirá como mínimo un volumen dos veces mayor que el volumen contenido en la tubería
lavada, proporcionando escapes en todos los extremos durante la aplicación del agua clorada. El agua
a emplearse para el lavado final tendrá la misma calidad que la que circulará normalmente.

6.2.23 Instalaciones de drenajes


Bajo este renglón se incluyen las instalaciones de tubería necesarias para drenar aguas servidas del
edificio y agua de lluvia captada a través de las cubiertas del edificio o de sus áreas aledañas. El tipo
de tubería a emplearse y su ubicación será la indicada en los planos. Los drenajes se conducirán en
forma separativa y estará compuesto por:
Los drenajes residuales o de aguas negras interiores que descargan en los colectores exteriores para
ser conducidos al drenaje municipal.
Los drenajes de tormenta o de aguas pluviales que también descargarán a los colectores exteriores
estarían sujetos a las mismas consideraciones ya expuestas.
Se deben contemplar los drenajes de cada uno de los equipos de los laboratorios, de acuerdo a su
colocación y al requerimiento de la colocación de los mismos.
a. Ventilación de drenajes
El sistema de ventilación de la tubería vertical de aguas residuales, que proviene de los niveles
superiores, tiene por objeto que no se tengan variaciones de presión, a fin de que no se elimine el
sello y se permita el paso de gases mal olientes de la red de desagües.
Las bajadas de aguas negras estarán conectadas con las tuberías de ventilación y deberán
prolongarse hacia arriba.
Se colocará una columna de ventilación junto con una bajada de aguas residuales, siempre que se
tengan artefactos ventilados o ramales de ventilación en dos o más niveles.
Las ventilaciones deberán rematar en la azotea a un mínimo de 40 centímetros del nivel del techo,
deberá hacerse en “U “o con 2 codos a 90 (en nuestro caso estará a nivel con el piso del helipuerto).
Si se coloca tubería PVC deberá protegerse de los rayos solares y así evitar su cristalización.
b. Abrazaderas
Las abrazaderas estarán diseñadas para un trabajo pesado y así asegurar la tubería de hierro o de
plástico contra cualquier superficie.
c. Suspensión y anclajes
Las tuberías verticales se sujetarán de los bordes de las losas y/o de las paredes del ducto, por medio
de abrazaderas de hierro, ancladas con tarugos expansores, tornillos de cabeza cuadrada,
hexagonales u otra tuerca.
Las tuberías deberán suspenderse de las vigas, nervios o losa, usando colgadores sostenidos de
tarugos expansores y tornillos.
La separación de los elementos de suspensión en las tuberías verticales deberá ser igual a la altura
de un entrepiso.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 132
Cuando dicha separación exceda de tres (3) metros se colocará un soporte intermedio anclado en los
muros.
La separación máxima entre los elementos de suspensión para las tuberías horizontales, se da en la
siguiente tabla:
Diámetro ( plgs ) Separación ( mts )

½ 1.60

¾ 1.90

1 2.00

1¼ 2.50

2 en adelante 3.00

d. Especificaciones de tubería de concreto


La tubería de concreto deberá cumplir con los requerimientos de la norma ASTM C-14 tuberías no
reforzadas en diámetros menores de 24 pulgadas.
e. Especificaciones de tubería de pvc
La tubería para drenajes de cloruro de polivinilo (PVC) se utilizará en las áreas indicadas en los planos
de instalación de drenajes. Esta tubería deberá cumplir con las normas de fabricación de tubería
ASTM D-2241-75 y PS-22-70 (CS-256-63), SRD 32.5. La presión de trabajo será de 125 PSI para tubos
con extremos de unión cementada. La longitud de la tubería será de 20 pies (6.10 m)

La tubería para bajadas de drenaje de agua pluvial será de PVC, clase 125 con las especificaciones
para tubería de PVC anotadas anteriormente. Tanto la tubería como los accesorios observarán las
mismas normas y requisitos.
f. Dimensiones y pendientes
Los diámetros, dimensiones y pendientes de la tubería de drenajes se indican en la planta de
instalación de drenajes, con el diámetro específico para cada tramo.
Cualquier cambio que se necesite hacer en la instalación deberá ser justificado por el Contratista y
aprobado por el Supervisor. El cambio se consignará en la bitácora y en los planos finales de la obra.
g. Juntas
Todas las juntas, tanto de tubería de PVC como de concreto, deben de hacerse de modo que resulten
impermeables a los gases y al agua, siguiendo las normas que a continuación se exponen:
h. Juntas para tubería de concreto (T.C.):
En las juntas entre tubo y tubo se pondrán cuñas de ladrillo tayuyo y se fundirá un anillo con mortero
o pasta de cemento en todo su alrededor. Una vez hechos los anillos, las tuberías deberán someterse
a las pruebas necesarias para su mejor funcionamiento.
i. Juntas para tubería PVC:
Se harán con el cemento de secado lento recomendado por el fabricante de la tubería y los
accesorios, de acuerdo a las especificaciones del fabricante. Antes de proveer el solvente a la junta,
ésta se limpiará y lijará hasta tener una superficie adecuada; luego se les aplicará a ambos extremos
el solvente. La razón de usar cemento solvente de secado lento es con el objeto de hacer
correcciones y rectificar pendientes con las tuberías y accesorios ya acoplados en su lugar.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 133
j. Excavación y relleno
Las excavaciones para colocar la tubería se harán de acuerdo al diseño y medidas que indican los
planos de instalación de drenajes para el edificio.
La zanja deberá cortarse simétricamente de acuerdo al eje y cotas establecidas. Tendrá un ancho
acorde al diámetro de la tubería y a la profundidad requerida para su instalación, la cual dependerá
a su vez de la pendiente indicada en los planos y del recubrimiento mínimo especificado.
El Supervisor aprobará el método de zanjeo a utilizarse, ya sea con excavadora o a mano, tendrá un
ancho mínimo de 0.40 m. en adición al ancho del tubo a instalar, observando todas las medidas de
seguridad, especialmente para las tuberías de mayor diámetro.
A menos que los planos indiquen otra cosa, la profundidad mínima (sobre la corona) del
recubrimiento será la siguiente:
Tubería de 11/2" hasta 2" 0.50 m
Tubería de 3" a 6" 0.70 m
Tubería de 8" en adelante 0.90 m

El fondo de la zanja deberá ser nivelada minuciosamente a fin de que la tubería a instalarse quede a
la profundidad señalada y con las pendientes requeridas. Se procederá a rellenar la zanja hasta que
el supervisor dé el visto bueno de la instalación.
Las pendientes se establecerán y se verificarán con nivel. En caso de excavar la zanja a una
profundidad mayor de la requerida, deberá ser rellenada hasta el nivel correcto usando arena
compactada.
Para el relleno de la zanja, primeramente, se procederá a recubrir la parte de abajo de la zanja con
una capa de granza o arena, tendiendo la tubería y recubriéndola con el mismo material hasta 2"
arriba del tubo, procediéndose al relleno con la utilización del material de la propia excavación,
colocando capas de 20 cm. que irán humedecidas y apisonadas.
Los sobrantes después del relleno de excavación de zanjas deberán ser colocados en el lugar
designado para el efecto por el Supervisor, fuera del perímetro de construcción del proyecto.
k. Relleno para instalaciones
El relleno de las zanjas de instalaciones se hará después que se efectúen las pruebas de presión y
sellado y sean aprobadas y aceptadas por el Supervisor. En el proceso del relleno deberá tenerse el
cuidado de no dañar las instalaciones al realizarse la compactación.
Para tuberías de 6" en adelante el relleno se efectuará en capas de 7 cm. hasta la mitad del tubo,
luego en capas de 15 cm. hasta 30 cm. arriba del tubo, y hasta el nivel definitivo en capas de 20 cm.
l. Reposaderas
Para todas las reposaderas de los techos se usará el diámetro de la tubería correspondiente a la
bajada a que están conectadas y con un diámetro de rejilla que varía entre 4" a 12 1/2" . El acabado
del cuerpo de la reposadera y de las rejillas será galvanizado en caliente o de hierro fundido. Cada
una deberá llevar una canasta invertida perforada del mismo material.
m. Cajas de registro
Todas las cajas de registro serán construidas de ladrillo de barro cocido, tipo tayuyo de 0.14 x 0.065
x 0.23 m., colocados de soga (cuando las cajas de registro no tengan tránsito vehicular, solo peatonal)
o de punta (cuando las cajas tengan tránsito vehicular), con cisas de 1 cm., ensabietado en sus
paredes y con tapadera de visita.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 134
En el fondo de cada caja se colocará o construirá una cañuela o media caña en dirección de la
corriente del agua del drenaje para su pronta evacuación y limpieza.
Para profundidades mayores a 0.80 m pueden colocarse escalones de la misma forma que se hace
para los pozos de visita. Como una alternativa, estas cajas de registro también pueden ser
construidas con materiales de block, concreto fundido o tubos de cemento debidamente reforzados.
La profundidad de las tuberías de drenaje del edificio se ha diseñado de tal forma que mantengan
una profundidad paralela a la rasante y uniforme de 1.00 m En consecuencia, las cajas de registro
guardarán una profundidad similar a las tuberías.
n. Pruebas a las instalaciones
AI terminar la instalación, el Contratista tendrá la responsabilidad de efectuar las pruebas del sistema
de drenaje. Para ello deberá colocar tapones en todos los puntos de descarga, llenando luego de
agua todo el sistema, el cual no debe reportar ninguna fuga en ninguno de los puntos. Para las
pruebas de las tuberías de drenaje, cada sección del sistema a probar será Llenado con agua a una
altura de presión mínima de 7 m. Se mantendrá el agua en el sistema un mínimo de 120 minutos
antes de iniciar la inspección de la tubería.
Para las tuberías que ya están ocultas, la pérdida de agua dentro de los sistemas debe ser
prácticamente nula en 24 horas de llenado. Todo el sistema de tuberías deberá estar libre de fugas.

6.2.24 Artefactos sanitarios


Todos los artefactos que se utilizarán deberán ser de marca de reconocido prestigio y deberán ser
aprobados previamente por el Supervisor. A menos que se especifique en los planos otro material o
color, serán de color blanco y fabricados en losa vitrificada de primera calidad.
No deben presentar resaltos, superficies rugosas, visibles u ocultas, capaces de esconder o retener
materias putrescibles.
Los tubos visibles y accesorios de los artefactos serán de metal cromado. Cada una de las conexiones
de agua al artefacto estará provista de su correspondiente contra-llave de metal cromada a la pared,
de primera calidad.
Todos los artefactos se instalarán de acuerdo a Io indicado en los planos y a las recomendaciones y
especificaciones del fabricante.
a. Lavamanos
Serán de tipo A, precedencia americana, color a establecer, se debe colocar a una altura mínima de
0.75 m medida desde el nivel de piso, debe tener una salida de descarga no menor de 11/4” de
diámetro, los accesorios de chorro de metal, con acabado cromado.
b. Inodoros
Serán de tipo A, precedencia americana, color a establecer, tipo de 3.5 galones. Deberán llevar su
sello de cera, flange, pernos, tapapernos, etc. La grifería será con fluxómetro como referencia SLOAN
modelo 110, de metal, con acabado cromado.
c. Mingitorios o urinario para hombres
Serán de tipo A, precedencia americana, color a establecer, con fluxómetro con referencia a SLOAN,
modelo 110, la altura a instalarlos será de 0.60 m del suelo a la parte más baja del recibidor y su
colocación deberá apegarse a lo especificado por el fabricante.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 135
6.2.25 Instalaciones eléctricas.
En términos generales, el contratista deberá de proveer todos aquellos materiales de instalación,
mano de obra, accesorios de montaje que aparezcan en los planos y todos aquellos que por cualquier
motivo, no aparezcan en los planos ni en las presentes especificaciones, pero que por su naturaleza
de obvios, deberán de colocarse, exceptuándose de esta condición todo lo que se considere equipo.
El sistema eléctrico deberá entregarse funcionando, para Io cual el Contratista deberá tramitar ante
la Empresa Eléctrica que provee el servicio en el sector, la instalación del medidor de energía y la
extensión de líneas si fuera necesario. Los pagos resultantes del estudio, fianzas, etc. se consideran
pagos adicionales, para lo cual, el contratista deberá de presentar los presupuestos para su pago.
El pago del estudio que se pida a la Empresa Eléctrica debe considerarse dentro del presupuesto que
se presente.
Todos los accesorios, dispositivos y equipos indicados o descritos, deberán conectarse y alambrarse
apropiadamente, estén o no indicados en los planos proporcionados para la ejecución del proyecto.
Cualquier diseño, material o forma de instalación que no se mencione en estas especificaciones o en
los planos, deberá cumplir con las exigencias de las normas de la Empresa Eléctrica de Guatemala u
Honduras, según quien preste el servicio, o en su defecto la National Electric Code, NEC, según las
ediciones más recientes. Así mismo, los trabajos deberán satisfacer las normas y especificaciones
técnicas de construcción de la Dirección General de Obras Públicas, Capitulo 25, secciones 2501 a
2508.
El Contratista deberá tramitar y pagar los permisos y licencias necesarias para poder suministrar el
servicio eléctrico temporal, para el buen funcionamiento del sistema eléctrico del proyecto, tanto
durante su construcción como al entregar terminado el proyecto.
a. Acometida Eléctrica Principal
La acometida eléctrica corresponde a instalación existente sobre el lindero Hacia el tablero de
distribución.
b. Interiores
Las tuberías de conducción eléctrica empotradas en concreto serán de tipo PVC eléctrico del
diámetro requerido en los planos. Las tuberías bajo tierra deberán contener un recubrimiento de
concreto pobre de un espesor de 5 cm. alrededor de todo el tubo y serán de tipo PVC eléctrico.
Toda tubería sobrepuesta o expuesta al aire libre, será de tipo conduit galvanizado, para diámetros
mayores de 1 ¼” y ducton negro hasta 1 ¼” y del diámetro indicado en los planos. Todos los
accesorios utilizados para su fijación deben ser tipo industrial y de material galvanizado. No se
permitirá uniones de cajas y tuberías, sin los debidos conectores, los cuales serán del tamaño que se
indique en los planos
Todos los tubos que se coloquen deberán estar libres de materias extrañas, basura u otros materiales
que puedan entorpecer posteriormente la colocación de los conductores. Si los tubos presentan
oxidación, se deberán lijar hasta obtener una superficie limpia, para luego pintar con una mano de
pintura anticorrosiva y una mano de esmalte color negro mate. Si la oxidación es excesiva a juicio del
Supervisor, se deberán desechar los tubos y se repondrán a cuenta del Contratista.
En los casos que se tengan que salvar obstáculos, o en tramos muy largos, se utilizarán cajas de
registro según las especificaciones de EEGSA y se construirán en los puntos que se indiquen en los
planos o por parte del Supervisor.
c. Tableros de distribución
Los tableros de distribución tendrán las capacidades que se indican en los planos, con caja de Iámina
de acero con esmalte al horno; tendrá puerta embisagrada con registro y llave, tres fases, 5 hilos con

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 136
una barra para conexión a tierra por medio de un conductor del calibre indicado en los planos, de
color verde, conectado al tablero general, que a su vez irá conectado a la red general de tierra.
Los tableros de distribución irán colocados en los sitios que indican los planos. Cualquier cambio por
motivo justificado, deberá ser autorizado por el Supervisor y ser consignadas las modificaciones en
el plano respectivo. Todos los interruptores serán del tipo termomagnético automático, de la
capacidad que se indica en los planos. Para la protección completa del sistema, deberá colocarse un
interruptor general, el cual deberá cumplir con las especificaciones y normas de instalación de la
Empresa Eléctrica de Guatemala.
La altura de los tableros de distribución será de 1.80 m medido desde la parte superior del tablero al
piso, sobrepuestos en las paredes de los cuartos eléctricos.
Las cajas de registro necesarias para la distribución principal de los tableros y la distribución
secundaria de unidades deberán ser no menores del tamaño de 6" x 6" x 4", con tapadera tipo
industrial.
d. Conductores
Los conductores a usarse deben ser tipo cable, con forro tipo THW o bien THHN, del calibre indicado
en planos. Se desecharán todos los conductores que presenten deterioro en su aislamiento.
Los conductores de alimentación a los circuitos de tomacorrientes en 120 voltios, serán calibre 12
AWG, a menos que los planos indiquen lo contrario.
Todos los conductores deben ser marcados en los tableros de distribución indicando a que circuitos
pertenecen, pegándoles etiquetas legibles.
Los conductores de alimentación a tomacorrientes deberán de ser de los siguientes colores:
Conductor de energía: negro.
Conductor neutral: blanco.
Conductor de tierra: verde.
Los conductores de alimentación a lámparas deberán de ser de los siguientes colores:
Conductor de energía: cualquier color menos negro, blanco, verde o amarillo.
Conductor neutral: blanco.
Conductor de retorno: amarillo.
Todo empalme necesario debe ser realizado en las cajas. No se aceptarán empalmes entre las
tuberías y deben ser aislados con cinta aislante de primera calidad; referencia Scotch 33 Plus o
similar.
e. Cajas
Las cajas para Lámparas serán octagonales tipo industrial, con los agujeros y conectores del tamaño
que demande el tubo. Las cajas para interruptores, tomacorrientes y registros serán rectangulares
tipo industrial, con los agujeros y conectores del tamaño que demande el tubo.
La alimentación a las lámparas deberá de hacerse con conductor tipo TSJ calibre 12, saliendo de las
cajas octogonales con un conector tipo BX.
f. Acometidas a tableros secundarios.
Las acometidas a tableros secundarios se harán a partir del tablero general de distribución, en
aquellos casos en los que los tableros secundarios sean alimentados desde el tablero de energía
normal, sus acometidas se harán con tubos conduit galvanizados del diámetro indicado en los planos,
suspendido en la losa por medio de soportes de Unistrut o similares y varillas roscadas de 3/8” como
mínimo. Dichas varillas no deberán de ser instaladas a distancias mayores de 1.50 metros.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 137
g. Tomacorrientes.
Los tomacorrientes a instalarse en paredes deberán de ser de la misma marca y calidad, tipo
americano dobles polarizados, con placas metálicas para aquellos de fuerza normal. Los mismos irán
colocados en la posición y altura indicada en los planos, y deberán ser de una capacidad adecuada a
la carga que manejen, salvo que los planos indiquen otra cosa.
Para todos aquellos circuitos de fuerza normal y regulada, los cables de los diferentes circuitos de
muebles de escritorios, deberán de dejarse debidamente marcados con su número de circuito y
encintadas sus puntas en cajas de conexión de 6X6X4 pulgadas.
h. Placas, conectores y abrazaderas
Todas las placas serán metálicas o similares, con los agujeros adecuados según sea el caso y libres de
manchas. Las placas serán colocadas hasta que todo el sistema haya sido revisado y aprobado por el
Supervisor, y serán de la misma calidad que Io aprobado previamente por el Supervisor.
Todos los accesorios, conectores, abrazaderas, etc. que se utilicen deberán tener una protección
galvanizada que evite la oxidación de las piezas.
i. Luminarias
A menos que los planos indiquen otra cosa, las luminarias y cajas tendrán las siguientes
características:
Las lámparas para el interior de los edificios serán sobrepuestas en la losa, entre los nervios de la
misma, con la fijación adecuada, de acuerdo al peso de la lámpara. La forma de fijación podrá ser
modificada con autorización del Supervisor, siempre y cuando esto no represente incremento en el
valor del contrato.
Las lámparas que se colocarán, serán tipo Leed de la mejor calidad, tipo industrial, como Sylvania 200
RS48-2 RA ó similares. La cantidad de tubos para cada lámpara se indica en planos.
El balastro deberá ser del tipo de electrónico instantáneo y de alto factor de potencia. Los tubos de
las lámparas serán de color "Cool-White" de 40 watt cada uno. Las cajas de la lámpara serán de
Iámina de acero con un acabado final de esmalte aplicado al horno.
La lámparas que se colocarán en las gradas serán tipo CH-1229 con bombilla incandescente de 60W.
En los cuartos de tableros y recintos pequeños en los baños se colocarán plafoneras con bombilla
incandescente de 60W.

6.2.26 Red de voz y datos


a. Acometida para puntos de red
El contratista instalara los ductos de los puntos de red de acuerdo a planos, se utilizarán ductos de
pvc eléctricos mínimo de 1” para cada punto de conexión a internet es exclusivo para una PC
(computadora de escritorio o cámara IP), ya que estas (en su mayoría) no cuentan con el sistema
para poder accesar a la señal inalámbrica.
b. Bandejas para internet-teléfono-sonido
Se instalarán conforme se especifican los detalles en plano bandejas, canaletas o escalerilla
horizontal de acuerdo al dimensionamiento y no serán menores de 4”, tomando en cuenta la
colocación de cruces al cambio de dirección, fijadas al cielo de la losa para alojar en estos los ductos
de sonido y voz con cables que irán ubicados por encima de cielos suspendidos; se dejara instaladas
las cajas de registro con su tapadera específica, lo más cercano al punto de la instalación de las
cámaras; el contratista dejará instalado las guías metálicas planas necesarias para el cableado
específico de las cámaras. La forma de pago será por metro lineal.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 138
6.2.27 Acabados en muros
Son tratamientos que se hacen a los muros y los pisos, colocando capas de materiales resistentes
para protegerlos, ayudar a su limpieza, facilitar el mantenimiento y conservación, así como para
lograr efectos decorativos.
En este renglón se consideran los tipos de recubrimiento usados en el desarrollo de los edificios
públicos, como Io son: repello, blanqueado, cernido, azulejo, alisado de cemento y pintura. En caso
que exista acabados especiales, éstos estarán especificados en los planos respectivos. Estos acabados
serán aplicados en los lugares que indiquen los planos y deberán satisfacer las especificaciones
siguientes.
a. Recubrimiento a base de cemento y cal
1. Repello

La pared, cuando se trate de ladrillo o block, se humedecerá perfectamente aplicando sobre la


superficie las siguientes capas de mortero: primero se aplicará una capa de mortero de consistencia
fluida, formada por una proporción volumétrica 1:1/2:3 de cemento, cal hidratada y arena amarilla
(cernida en tamiz de 1/8"); ocho horas después se aplicará una segunda capa pero en una proporción
volumétrica 1:3:4. Dos días de aplicada la segunda capa, se aplicará una tercera capa delgada
Llamada "lechada", formada por una proporción volumétrica 1:3:4 de cemento, cal hidratada y arena
de río cernida en tamiz de 1/8". El espesor del repello será no mayor de 1.5 cm.
2. Blanqueado

Sobre la superficie repellada de acuerdo con el renglón anterior, después que el repello haya
fraguado un mínimo de 8 días, se mojará la superficie y se aplicará una capa delgada de mortero y
arena blanca cernida en tamiz de 1/32". Esta capa se alisará con plancha metálica hasta obtener una
superficie lisa y uniforme.
La aplicación del blanqueado se efectuará en lienzos completos entre aristas verticales y horizontales,
de manera que no queden juntas intermedias.
b. Alisado fino en muro de mampostería

Del tipo monocapa, cuya base será de mortero elaborado industrialmente, conteniendo cemento
gris, mármol gris y aditivos químicos, aplicada directamente sobre block o ladrillo, sin necesidad de
humedecer previamente la superficie. Previo a la aplicación de la base, es necesario preparar la
superficie, asegurándose que esté libre de polvo, grasa o cualquier contaminante que pueda afectas
la adherencia del mortero. La base que debe aplicarse deberá ser de capa gruesa, para cubrir
cualquier imperfección o desplome en los levantados.
El alisado fino debe ser una capa de 3 mm de espesor de mortero elaborado industrialmente,
conteniendo cemento blanco, talco de mármol blanco y aditivos químico, especial para producir
acabados de alta resistencia a la intemperie y humedad. Puede aplicarse directamente sobre la base,
sin necesidad de humedecer la misma. Previo a la aplicación del alisado fino, es necesario preparar
la superficie, asegurándose que esté libre de polvo, grasa o cualquier contaminante que pueda
afectas la adherencia del mortero.
c. Cernido

Sobre la superficie repellada, de acuerdo con el renglón 14.3.1, después que el repello haya fraguado
un mínimo de 8 días, se mojará la superficie y se aplicará una capa delgada de mortero formado por
una proporción volumétrica de 1/10:1:1 (cemento, cal hidratada y arena blanca cernida en tamiz de
1/32").

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 139
La capa anterior especificada se regará con plancha de madera, hasta obtener una superficie
ligeramente rugosa y uniforme con el acabado denominado según las Especificaciones de los planos.
La aplicación del cernido se efectuará en lienzos completos entre aristas verticales y horizontales de
manera que no queden juntas intermedias.
d. Alisado de cemento

Sobre la superficie repellada de acuerdo con el inciso correspondiente, y después de que el repello
haya fraguado un mínimo de 8 días, se mojará la superficie y se aplicará una capa delgada de mortero
de proporción volumétrica 1:1/4:3 (cemento, cal hidratada y arena de río cernida en tamiz de 1/16").
La capa anterior especificada se alisará, en el caso de pisos y áreas grandes con helicópteros (llanas
de tres aspas con motor) o si el área de no es muy grande el alisado puede hacerse con llana metálica
y en el caso de muros con llana metálica, hasta tener una superficie lisa y uniforme.
La aplicación del alisado se efectuará en lienzos completos entre aristas verticales y horizontales, en
el caso de muros, y entre sisa y sisa de junta de construcción para el caso de pisos, de manera que
no queden juntas intermedias.
e. Ladrillo visto

Al terminar la obra los muros de ladrillos se tienen que limpiar con una solución corrosiva y agua, con
una proporción de 1 a 3 respectivamente. Quiere decir que para cada unidad de medida de solución
corrosiva tienen que ser 3 de agua. Antes de aplicar esta solución el muro tiene que estar
completamente humedecido para que éste no absorba la solución corrosiva y al secarse se formen
manchas blancas y haya la necesidad de volver a limpiar.
Una vez humedecido el muro se procede a la limpiarlo con la solución explicada anteriormente, la
persona encargada de este trabajo tiene que estar debidamente protegido con guantes y lentes de
trabajo para que no sufra ningún daño en la piel u ojos. Se aplica la solución con un cepillo
removiendo así la suciedad que pueda existir. Posteriormente se vuelve a aplicar agua para remover
la solución y para que no quede en el muro. Se deja secar el muro alrededor de 15 días antes de
poder aplicar impermeabilizante.

6.2.28 Pintura en muros


Posterior a la afinación de la superficie, se aplicarán dos (2) manos de pintura de primera calidad
marca Sherwin Williams tipo excello acrilica o de similar calidad y precio, del tipo que permita su
aplicación tanto para interiores como exteriores, lavable y resistente a la intemperie.

Los tabiques que por sus características y tipo de superficie sean considerados en los planos serán
pintados con color que confirme la Supervisión. Todos los colores base ó preparados estarán
referidos a la paleta PANTONE. El contratista queda obligado a presentar pruebas in situ previo a la
autorización de los colores.

a. Limpieza y preparación de las superficies.

Todas las superficies a acabarse se deberán limpiar antes de aplicar algún tratamiento superficial. Se
removerá todo aceite, grasa, suciedad, polvo partículas sueltas etc.
Las superficies de concreto y mampostería deberán ser tratadas cuando fuese necesario, a manera
de proveer una superficie adecuada para una buena adhesión de la pintura.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 140
Todas las superficies enlucidas deberán estar libres de rajaduras y agujeros los cuales deberán ser
reparados de acuerdo a la superficie. Las superficies deberán estar secas, limpias y libres de rebabas
sueltas e irregularidades antes de aplicar la pintura.

b. Aplicación y calidad
1. Todo el trabajo deberá ser ejecutado, de tal manera que las superficies acabadas estén libres de
correduras, gotas, bombas ondulaciones o marcas de brocha.
2. Todas las capas deberán aplicarse de manera que produzcan una película pareja y de grueso
uniforme.
3. Todo el trabajo de pintura deberá ser llevado a cabo por trabajadores especializados y
experimentados.
4. Las áreas adyacentes a las áreas a pintarse, deberán ser protegidas, todas las pinturas deberán
ser aplicadas de estricto acuerdo con las instrucciones del fabricante.
5. Toda la pintura deberá producir una película satisfactoria y una superficie lisa a su aplicación.
6. La pintura deberá ser agitada, colada y mantenidas en una consistencia uniforme durante la
aplicación de ninguna manera se permitirá la mezcla de productos de diferente marca, al menos
que así sea especificado y aprobado por el Supervisor del Proyecto. Al menos que se estipule de
otra manera por el fabricante, la pintura será generalmente aplicado en la consistencia del
envase. Sin embargo, por las condiciones climáticas, o características de las superficies, la
pintura podrá ser adelgazada inmediatamente antes de su aplicación, esto está sujeto a la
aprobación del Supervisor de la obra.
7. Condiciones atmosféricas: Las pinturas se aplicarán solo en superficies libres de exceso de
humedad, y solo bajo aquellas condiciones de humedad y temperatura, ambiente y superficie
que causen evaporación y condensación. Y deberá de ser resistente a la intemperie y poderse
utilizar en áreas internas y externas. El Contratista durante la ejecución de este renglón deberá
tomar las previsiones que sean necesarias para evitar que esta labor ensucie otros sectores ya
terminados o en proceso y que, de existir salpicaduras, de igual forma deberá completar la
limpieza correspondiente.
8. El renglón incluye: el suministro y aplicación de la pintura, los solventes, los utensilios,
herramientas, andamios, mano de obra y todo lo necesario para que el renglón quede terminado
en forma totalmente satisfactoria.
9. No se permitirán abombamientos, rayones, rajaduras y partes desprendidas.
10. Se aplicarán al menos dos manos de pintura y si las superficies no resultan homogéneas, se
aplicarán las manos que sean necesarias para garantizar su cobertura, protección y apariencia
estética.

6.2.29 Pisos
No se tolerará errores en las pendientes de los pisos mayores a 0.25%. El desnivel máximo tolerable
en los pisos horizontales será menor de los 1/500 de la longitud mayor o medio centímetro, no se
permitirán protuberancias ni depresiones mayores a dos milímetros, en caso de pisos cerámicos y
porcelanato se comprobará la adherencia de cada pieza por inspección de percusión.
En cada uno de los ambientes de la construcción se instalará el piso del tipo indicado en los planos,
de acuerdo a las especificaciones siguientes.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 141
a. Pisos de concreto cernido o rugoso

Se fundirán de acuerdo a Io especificado en planos. En caso que no exista, se empleará una losa de
concreto, con el refuerzo indicado por el Supervisor, del espesor indicado en los planos. La losa de
concreto se fundirá sobre una base de material selecto de 0.10 m. de espesor compactada, en
cuadros alternos de un tamaño máximo de 3.00 x 3.00 m., dejando juntas de construcción, pero sin
ninguna junta de dilatación. Antes de fundir, el Supervisor aprobará la localización de las juntas de
construcción.
El acabado final será monolítico con la losa, efectuado con plancha de metal o madera hasta obtener
una superficie fina, rugosa y uniforme. Este acabado y los subsiguientes que se especifiquen para
pisos de concreto, deberán ser aplicados en el momento mismo de la fundición, antes de que el
concreto haya terminado de fraguar. No se aceptará el empleo de acabados aplicados
posteriormente.
b. Piso de concreto alisado

Sobre una base como se especifica al principio, se fundirá una losa de concreto de 7 a 8 cm. de
espesor, dejando un margen de 2 a 3 cm. para tender el fino de cemento que formará el acabado del
piso. Para el fino de cemento se utilizará una proporción de 1:6 (arena cernida y cemento), salvo
indicación contraria de los planos. AI aplicar el cemento sobre el concreto deberá hacerse antes de
que fragüe, cuando aún tiene humedad. El alisado de cemento se hará utilizando una llana metálica
para obtener un acabado pulido o plano. El color del alisado será conforme a las especificaciones de
los planos o a lo que indique el Supervisor.
c. Pisos cerámicos

Las dimensiones del piso, el tipo de color y forma estarán especificadas en los planos, calidad PEI 4.
1. Material: El material que interviene en la colocación del piso será material selecto, arena
amarilla, cal hidratada, cemento blanco, cerámico, colorante universal o sintético, cera especial
para pisos y aserrín. En todo caso, el Contratista deberá apegarse a lo que especifique el
fabricante.
2. Control de calidad: No se aceptará piso que presente alguna de las siguientes deficiencias:
roturas o raspaduras, falta de uniformidad en el color, manchas, eflorescencias, grietas,
astilladuras, falta de uniformidad en las medidas.
3. Ejecución: La instalación deberá ajustarse a los niveles y pendientes especificados en planos. Si
existieran ductos o tuberías dentro del piso, deberán colocarse e instalarse previamente a la
construcción de éstos.
4. Salvo indicación específica del fabricante, el piso se colocará sobre una capa de material selecto
de 0.10 m. de espesor, perfectamente compactada; sobre ésta capa se colocará una capa de
0.05 m. de arena amarilla, hasta alcanzar un nivel de 0.035 m. abajo del nivel de piso, sobre una
capa de mezcla, con mortero formado por una proporción de 1:3:0.04 (cal hidratada, arena
cernida en tamiz de 1/8", salvo indicación contraria de los planos). Después de colocarse la
baldosa, se estucará con una lechada de cemento blanco y/o gris y colorante, según el color
indicado en los planos, o con productos especifico similares al Cemix. Toda la superficie del piso
se pulirá, para eliminar las imperfecciones, en forma adecuada para que no queden marcas. Una
vez pulido el piso, se lustrará con dos manos de cera especial para pisos y se protegerá con
aserrín de pino seco hasta el momento de entrega de la obra.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 142
d. Piso de Gradas Interiores y Exteriores

Las huellas, contrahuellas y descansos de las gradas serán de concreto lavado fundido “in situ” En el
caso de las huellas deberán llevar incorporada monolíticamente una nariz de grada, metálica.
e. Piso de baldosa

En las cantidades indicadas en la lista de cantidades de trabajo y en los sitios que indique el
supervisor, se instalarán baldosas de concreto imitación piedra color beige de 0.40 x 0.40 m., las
cuales estarán montadas sobre una base previamente conformada con material selecto de 0.20 m.
de espesor. Las baldosas estarán fijadas a la base por medio de mortero de cemento, cal y arena
amarilla, en proporción 1: 6: 10. Las sisas entre baldosas serán remetidas 4 mm. y con espesor de 8
mm. y serán rellenadas con sabieta de cemento y arena cernida a tamiz de 1/16” en proporción 1:3.

6.2.30 Carpintería y herrería


a. Puertas
Las puertas estarán indicadas en los planos respectivos, en los cuales se muestran sus dimensiones y
material de fabricación. Por su funcionamiento, podrán ser embisagradas, empivotadas, corredizas,
plegables, etc., apareciendo sus detalles en los planos.
La fabricación, suministro o instalación de la totalidad de puertas del proyecto, deberá considerar su
correcta instalación para guardar su verticalidad, escuadre, holguras no variables en vanos y pisos y
entre sus elementos inherentes, de tal cuenta que su funcionamiento se realice sin ningún tipo de
impedimento e imperfección, al igual que la puerta sea finalizada sin deformaciones ni
irregularidades. Los materiales deberán ser nuevos, con las dimensiones adecuadas, de primera
calidad, con los acabados que indicados en los planos y previo a su instalación deberán ser
autorizadas por el supervisor.
La ubicación y características de las puertas se muestran en planos.
1. Puertas de madera

Los marcos deberán ser de dimensiones y secciones acordes a las distintas puertas que se requieren,
tomando en cuenta sus dimensiones como los materiales de cada una de ellas.
Los marcos deberán construirse con perfectas escuadras en sus ángulos, y anclados a las mochetas
por medio de tarugos de anclaje mecánico similar al tarugo HILTI HPS. Los pernos de fijación usados
deben quedar tapados con tapones de madera tratada para lograr un acabado homogéneo.
El acabado final del marco, deberá ser con barniz catalizado sintético. Se deberá tener mucho cuidado
de no manchar la mampostería y pisos, si fuera necesario retocar el marco, una vez colocado. En caso
de quedar irregularidades entre el marco y la mampostería, estas se deberán llenar con sellador a
base de silicón.
Se fabricarán con marcos y estructura de las hojas de madera sólida. Los marcos serán de 2” x 3” con
batiente de 1” x 2”. Las estructuras de las hojas serán del mismo material, siendo las principales del
marco con pilastrilla de 1 ½” x 3” y estructuras intermedias de 1 ½” x 2” ubicadas a cada 0.50 m. en
ambos sentidos. Las estructuras intermedias deberán incorporar ventilaciones que permitan el
corrimiento de aire por todas las recámaras.
No se permite el uso de madera verde, en consecuencia, deberá estar completamente seca,
preferentemente al horno, sin deformaciones, deberán de estar bien ensambladas, con piezas
completas sin uniones o agrietadas, completamente lijadas, con dos manos mínimo de sellador y la
aplicación del acabado final adecuadamente.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 143
Se fabricarán y se instalarán con las características particulares para cada caso y dimensiones
indicadas en los planos. En los casos que se requiera mirilla de vidrio, este deberá ser instalado de 5
mm. De espesor, con batiente y tapajuntas de madera de palo blanco o pino tratado de ½”” x ¾” para
que mantenga el mismo ancho de la puerta.
El forro será de melamina de 3/4” o madera según se indique el acabado podrá ser con pintura base
de aceite SOP, lisa, color a definir por el supervisor debidamente pegado a la estructura, no se
permitirá tornillería vista en ambas caras de la puerta. Todas las puertas llevarán tapajuntas de
madera de las mismas características de los marcos, ¾” x ¾” con esquina redondeada para cubrir la
junta entre puerta y vano de mampostería.
2. Puertas de hierro

Todos los materiales que utilice el Contratista para la fabricación de puertas de hierro, deberán ser
legítimos, nuevos, de primera calidad y sometidos a la aprobación del Supervisor.
Las hojas de las puertas deberán accionarse con facilidad y acoplarse a las partes fijas, para que se
produzca un cierre sellado.
Cada elemento deberá ser de una pieza, a menos que el Supervisor indique Io contrario. Para el
efecto, el proyecto proporcionará los detalles necesarios en los que se indicará la geometría y
dimensiones de los elementos de la puerta. La unión definitiva de los elementos que forman una
pieza, podrá realizarse por soldadura, tornillería y remachado. Si se ha indicado el uso de soldadura,
ésta se efectuará mediante un cordón continuo, debiendo esmerilarla hasta obtener una superficie
lisa y uniforme.
3. Puertas de Aglomerado

Los materiales para la construcción deberán ser del tipo MDF, el cual contiene fibras de madera, cera
para lograr la impermeabilidad, y resina para obtener la cohesión natural de la madera. La puerta
deberá estar integrada por cuatro (4) partes: marco con sus tapajuntas, cuerpo de materiales sólidos
o bloques estabilizadores, dos caras, y cerrajería. El grosor de la puerta ya terminada deberá ser de
un mínimo de 3.5 cm.
El acabado de estas puertas deberá ser tipo laca o el que indique los planos correspondientes.
• Chapas y picaportes

Las chapas y picaportes deberán ser aprobados previamente a su instalación por parte del Supervisor,
y serán del tipo y clase que se determinen en los planos, así como los lugares en que deberán ser
colocados. AI colocarse los mismos, es responsabilidad del Contratista la protección de dichos
elementos, durante la ejecución de la obra hasta su recepción final.
Las chapas que se están especificando son similares a la YALE de procedencia italiana, SCHLAGE,
Modelo tulip, de acero inoxidable 630, serie D, cilindros de 6 pines. Así como otros herrajes
específicos según la localización de la puerta, se pueden ver en la planilla de puerta, en el juego de
planos.
• Bisagras y topes

Los materiales deberán ser los mismos que se hayan indicados en los planos respectivos.
En general, las bisagras serán metálicas, colocándose al costado de los bastidores de la puerta,
atornilladas al marco y teniendo cuidado que no afecten los acabados vecinos.
Se deberá verificar su adecuado funcionamiento, lubricando los pernos con grasa grafitada. Los
tornillos que se utilicen en la colocación serán de metal.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 144
En el caso de los topes, serán fijados al piso o al muro, según se detalle en los planos.
Las bisagras, los topes y los cierra puertas, son similares a los de la marca Stanley.
• Pruebas, normas y tolerancias

La holgura entre las puertas y el piso será uniforme y de medio centímetro.


AI concluir la colocación de puertas, el Contratista efectuará una revisión general, verificando la
correcta fijación y funcionamiento de las mismas, de Io cual será responsable hasta la recepción de
la obra.
No se aceptarán puertas alabeadas o pandeadas más de 3 mm. Tampoco se aceptarán puertas, si al
medir sus diagonales, difieren más de 6 mm. Salvo que se indique Io contrario, todas las puertas
tendrán forro de ambos lados.
6.2.31 Ventanas
De acuerdo a sus dimensiones, características y material de fabricación, las ventanas estarán
indicadas a través de una tipología específica en los planos respectivos.
La ventanearía interior y exterior será de aluminio con vidrio fijo y ventilas tipo proyectables. El
Contratista deberá considerar que existen en el edificio varios tipos de ventana los cuales se
identificaran en los planos.
Las ventanas serán de Aluminio Anodizado color blanco de las dimensiones y ubicaciones indicadas
en los planos, así como el espesor de los vidrios (8mm.), de características similares en cuanto a
estructura, acabados y herrajes a las instaladas en oficinas interiores del edificio Administrativo
existente y en ingresos principales a edificios existentes.
Se deberá utilizar empaques completos, no se aceptará la utilización de segmentos o añadiduras en
los mismos.

Deberá de aplicarse silicón transparente, para sellar las luces que pudieran quedan en uniones de los
perfiles de aluminio o entre la ventanería misma y los muros; debiendo realizar pruebas posteriores
que garanticen la ausencia de filtraciones de agua, entre los mismos vidrios y empaques, o la
estructura de la ventanería y los muros o sillares.
1. Herrajes

Se refiere a los elementos metálicos que protegen o decoran una ventana, de características similares
en cuanto a estructura, acabados y herrajes a las instaladas en oficinas interiores del edificio
Administrativo existente y en ingresos principales a edificios existentes. En tal sentido, deberán ser
colocados en una forma que presenten limpieza y precisión, sin dañar los acabados vecinos. Su
colocación será con tornillos adecuados a la calidad del herraje, la cual será de uso pesado (Heavy
duty) y en los lugares que se hayan indicado en los planos del proyecto.
2. Pruebas, normas y tolerancias

Las hojas proyectables de las ventanas no deberán presentar deformaciones, debiendo ajustarse a
los marcos con precisión.
La holgura máxima entre elementos fijos y móviles deberá ser de 3 mm., a menos que los planos y/o
el Supervisor indiquen otra cosa.
3. Forma de cuantificación y pago

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 145
La cuantificación deberá hacerse por metro cuadrado con aproximación de un decimal, o por pieza.
Los precios por herrajes deberán estar incluidos en el costo de cada unidad de ventaría colocada.
4. Colocación de vidrios

Los vidrios serán de diferentes espesores (sencillo, doble, triple, etc.) y en diferentes tipos:
transparentes, traslúcidos, no transparentes e impreso (gota de abeja). Siendo el espesor y el tipo de
vidrio a utilizar el especificado en los planos y que para el efecto deberán considerarse las presentes
especificaciones.
Todos los vidrios serán perfectamente claros sin imperfecciones o irregularidades que no causen
distorsión a la vista.
El vidrio deberá ser de óptima calidad y garantizado por el fabricante.
Todos los vidrios serán cortados a las dimensiones requeridas, asumiendo el contratista las pérdidas
ocasionadas por el transporte y los trabajos de corte.
Los vidrios estarán sujetos por el material indicado en los planos y de la forma como se indique en
las especificaciones.
Después de recibida de conformidad la colocación de los vidrios, el contratista removerá todas las
etiquetas y efectuará la limpieza total de los vidrios colocados, sin producir daños ni manchas a las
partes metálicas o de madera de los marcos de las ventanas, puertas y otro concepto donde
intervenga este material.
Las especificaciones que a continuación se desarrollan respecto a la colocación de vidrios serán
aplicables también para los distintos usos: marcos de ventanas, marcos de puertas u otro concepto
donde intervenga este material, salvo indicación contraria de los planos.
5. Vidrios en marcos de aluminio

Materiales: Vidrio o cristal, varillas de presión de aluminio, empaques de vinilo.


Ejecución: Para la colocación de vidrios en ventana de aluminio será conforme a Io siguiente:
Los cortes en el vidrio serán rectos y a escuadra, evitándose aristas vivas.
Primero se colocan las varillas de presión de aluminio (con vinilo en el interior) y encima el vidrio, el
que se presiona hacia abajo para colocar la varilla superior; luego se corre el vidrio a un lado para
colocar la varilla en el lado opuesto.
En hojas corredizas se desmontan para colocar los vidrios y en las fijas se remueven las contras de
los cierres para que entren los cristales.
El vidrio debe ser recibido por un empaque de vinilo (para evitar el paso de aire y agua); y debe
quedar montado sobre dos trozos de empaque de hule de 5 cms. de largo, colocados a ¼ de la luz del
ancho del vidrio, para absorber los movimientos por temperatura.
La medida del vidrio será de 5 mm. Más corta en cada una de las dimensiones del vano.
Fabricación: Antes de proceder a la fabricación, deberán comprobarse todas las medidas en obra a
fin de evitar futuras correcciones.
Se utilizarán los perfiles de las dimensiones indicadas en los planos y en todo caso, se aceptarán las
recomendaciones del proveedor y/o fabricante.
Las ventanas abatibles se accionarán con un mecanismo de manija, debiendo abrirse desde adentro.
Las partes móviles de las ventanas deberán accionarse con facilidad y suavemente. Las ventanas
deben acoplarse a las partes fijas de manera que se produzca un cierre sellado, con sus respectivas
secciones y empaques que impida la penetración de la lluvia, viento o polvo.
TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 146
6. Colocación de los elementos:

No se permitirá la colocación de piezas que muestren signos de alabeo o algún otro tipo de
deformación. Deberán ser instalados perfectamente a plomo y nivel, sin ninguna distorsión en la
estructura de la ventana. El Contratista hará los ajustes finales para la correcta operación de las
partes móviles después de ser colocados los vidrios.
7. Limpieza:

Una vez colocadas las ventanas y los vidrios, el Contratista queda obligado a efectuar su protección
y/o limpieza, eliminando y removiendo cualquier mancha o elemento adherido a los mismos.
Los vidrios se limpiarán generalmente con agua, otras veces cuando se requiera según el grado de
suciedad se utilizará detergente o jabón; si el vidrio tuviera manchas que permanezcan después de
usar agua y detergente, este deberá cambiarse.

6.2.32 Cielo suspendido


El contratista deberá instalar el cielo suspendido con estructura de aluminio esmaltados color blanco
con angulares de 1 ½” x 1 ½” x 10´, con Tee de 1x 10´, Tees de 1”x 4´ y de 1´” x 2´ y montaje de
planchas de fibra mineral de 2” x 2”, ancladas a la estructura de la losa, para lo cual deberá usar
alambre galvanizado calibre 16, con una inclinación mínima de 45 grados, conforme a lo establecido
en las especificaciones técnicas establecidas en los planos.

6.2.33 Pasamanos
Pasamanos en gradas y pasillo aéreo
Los pasamanos de las gradas deberán construirse con tubería y accesorios de hierro galvanizado de
2 ½” con diseño, diámetros, medidas y anclajes, según lo especificado en el plano respectivo.
Los pasamanos del sector vestíbulo externo de las gradas van anclados a la pared y los pasamanos
exteriores van anclados al piso.
Con relación al pasamanos en el pasillo o voladizo corresponde a una estructura de costanera doble
de 2”x4” van anclados al piso.
Todas las soldaduras deberán ser limpias y pulidas con materiales abrasivos especiales y luego
pintados con 2 manos de pintura anticorrosiva y 2 manos de pintura de esmalte, color azul indicado
en los planos y confirmado por el Supervisor.
Su Forma de Pago se estimará por metro lineal.
6.2.34 Sistema de aires acondicionados.
Las unidades de aire acondicionado tipo Split serán de tipo inverso. La unidad de aire acondicionado
tipo Split incluye una unidad exterior (condensador) el que ira montado sobre el techo y una unidad
interior (evaporador), tuberías de refrigeración u accesorios precargadas.
EER (W/W): 3.0 min en condiciones nominales.
Condición interior: 26°C DB, 18.6°C WB
Condición de aire libre: 29°C DB, 26.7°C WB

Todos los compresores deberán ser compatibles con R22 en circuitos simples o dobles según lo
recomendado por el fabricante.

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 147
Las unidades de aire acondicionado deberán tener una eficiencia de SEER 13 o superior.

La unidad exterior será de tipo descarga vertical u horizontal depende el caso, se comprende de un
gabinete a prueba de agua conveniente para el uso al aire libre y un compresor hermético. La unidad
exterior deberá ser montada/ compatible con estructura de hierro galvanizado aprobado o
suspensión completa con aislamiento de vibración aprobad. La aleta será de aluminio revestido de
cobre o resistente a la corrosión.
La unidad interior incluye bobina de refrigeración, motor eléctrico directo impulsado por ventilación
centrifuga y bandeja de drenaje de condensación.

6.2.35 Señalización
En general, las especificaciones técnicas para la fabricación, uso de materiales, colores e instalación
de los dispositivos de señalización vial, se regirán por lo indicado en el Acuerdo Centroamericano
sobre Señales Viales Uniformes, Edición 2014, y el Manual Centroamericano de Mantenimiento de
Carreteras, con enfoque de gestión de riesgo y seguridad vial, edición 2010, ambos de la SIECA. Estos
documentos pueden ser descargados de manera gratuita de la página web de la SIECA:
www.sieca.int.
a. Señalización horizontal
Se regirá conforme lo indicado en la Sección 901. Mantenimiento y/o reposición de señalización
horizontal, del Manual Centroamericano de Mantenimiento de carreteras y en el Capítulo 3 del
Acuerdo sobre Señales Viales Uniformes.
b. Señalización Vertical
Se regirá conforme lo indicado en las Secciones 902. Mantenimiento y/o reposición de señalización
vertical y Sección 906. Mantenimiento de Pórticos y banderas de señalización, del Manual
Centroamericano de Mantenimiento de carreteras y en el Capítulo 2 del Acuerdo sobre Señales Viales
Uniformes y sus anexos. En el numeral 5 aparecen los dispositivos de señalización vertical de manera
visual, dimensionados y con otras indicaciones de instalación y proceso de cimentación.
La información a continuación, es para referencia y conocimiento de los trabajos.
Para el caso de la Valla Informativa, el nombre del PUESTO FRONTERIZO debe ajustarse a cada puesto
fronterizo donde estén ubicados o hacia donde está dirigido.
Para el caso de las señales de reglamentación para zonas de parqueos, prohibido estacionar, sentidos
de viraje, ceda el paso, etc. serán indicadas al momento de definir los trabajos finales en las fronteras
terrestres intrarregionales.
Los rotulos que se ubicaran en los ingresos a los PFI seran 3 rotulos led programables compatibles
con la tecnologia del sistema RFID, de 6 metros de largo por 60 cm de ancho los cuales deberan
incluir su propia estructura para sostenerse y seran ubicados en la parte superior del techo curvo
de entrada a el puesto fronterizo. Deberan de cumplir con los mensajes solicitados por parte de
SIECA y se solicita los siguientes requerimientos para la iluminacion led:

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 148
Color Bajo Aprobación de SIECA
Diametro led 5.0mm
Temp. De funcionamiento -20°C a + 65°C
Intensidad Lumínica 4.180-12.000 mCD
Grado de apertura del Led 25-30°
LED encapsulado en resina IP66
Tensión de cada LED 2 a 2.6V
Intensidad LED 20mA.
Frecuencia de destello 60 destellos/min.
Potenica de consumo W/LED 0.12W
Alimentación 12V

6.2.36 Infraestructura de Redes, Dotación de Enlaces de Internet y Datos, Punto a Punto


Soporte y apoyo técnico requerido del proveedor
Contar con el personal técnico necesario para atender las instalaciones de la infraestructura.

Contar con los recursos necesarios (vehículos, herramientas, entre otros) para la instalación de la
infraestructura.

Garantías de los equipos:


Garantizar de un 1 año en los equipos comprados.
La garantía será puesta en sitio donde falle el equipo.
La garantía contara con las configuraciones del equipo que se dañe.

6.2.37 Dotación de Firewall de Última Generación y Puntos de Acceso Wi-Fi.


Obligaciones del proveedor
Experiencia profesional general: Con más de 5 años en el mercado de venta y soporte de equipos
Firewall y seguridad perimetral.

• Presentar al menos 3 cartas de recomendaciones de clientes con el uso del mismo equipo.
• Experiencia profesional específica y comprobada en: Presentar certificación del último año
en manejo del Firewall de última generación de la marca que el proveedor ofrece.
• Carta de garantía de los equipos donde explique las condiciones y el tiempo.
• Plan de trabajo con tiempos de entrega de los equipos, la instalación y configuración en sitio.
• Contar con por lo menos dos ingenieros certificados en soporte de firewall de la marca
propuesta.
• Cumplir con todos los requerimientos técnicos solicitados.
• Costos de la oferta.
• Garantías

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 149
Soporte y apoyo técnico requerido del proveedor
• Soporte de ingenieros para la solución de firewall en horas hábiles e inhábiles.
• Actualizaciones de versiones y nuevas funcionalidades.
• Soporte de cambio de partes de ser necesario o bien cambio de equipo.
• Capacitaciones al personal del equipo adquirir para su administración.
• Brindar apoyo técnico para las configuraciones solicitadas.
• Soporte del fabricante.

6.2.38 Dotación de Equipo de Cómputo


Soporte y apoyo técnico requerido del proveedor
• Entrega de equipos en el puesto fronterizo (en el sitio).
• Configuración de inicio de los equipos básica, asegurar que funcionen, se puede hacer desde
antes.
• Soporte del fabricante por garantía.

Especificaciones técnicas del equipo

Computadoras de escritorio
Requerimiento: Especificación
Tipo de Computadora Desktop
Marcas DELL
Modelos Optiplex 3040
Procesador Core i5
Memoria RAM 8 GB
Disco Duro Mínimo 500 GB HDD
Tipo de monitor y tamaño Plano de 21 pulgadas
Lector CD SI
USB/HDMI SI
Tarjeta de red SI 100/1000
Sistema Operativo Windows 10 pro
Tipo de Office Hogar y empresas 2019 perpetuo
Tipo de Teclado normal
Cámara No
Tarjeta de video no, solo integrada
Garantía Sí 1 año
Antivirus Sí 1 año

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 150
6.2.40 Especificaciones generales de equipos IT
Listado General
Cantidad Descripcion Marca Modelo
Gabinetes aéreos GABINETE DE PARED ABATIBLE
CAT SMB6518
600X550X18U
UPS 7 ENTRADAS 600VA / 330W 1 PUERTO USB APC BE600M1
REGLETA MULTITOM PDU HORIZONTAL 10 TOMAS 15AMP,
PANDUIT CMRPSH15
125V
PATCH PANEL CAT. 6 24 PUERTOS, 1RU PANDUIT NK6PP24P
ORGANIZADOR HORIZONTAL 1RU FONTALES CAT HWD-175SS
PVC PLACA DOBLE P/KEYSTONE BLANCA CAT FP-0202
CAJA DE REGISTRO PARA SOBREPONER PVC
Fibra multimodo de 6 hilos interperie
Adaptador de fobra optica para 6 fibras para exterior e interior
CABLES ETHERNET 1FT CAT6 QUEST BPC-6201
CABLES ETHERNET 7FT CAT6 QUEST BPC-6207
JACK RJ45 CAT6 8 POSICIONES Azul PANDUIT NK6TMBU
Caja cable UTP CAT 6 4 pares NEXXT/PANDUIT
Tornillos con rosca para rack
● 24 x 10/100/1000 + 2 x 1G SFP + 2 10/100/1000BT
● Capa 3 Switch Cisco WS-C2960X-24PSQ-L
●8port PoE Ethetnet

MEDIA CONVERTER DE COBRE A FIBRA 1000BASE-T 1000BASE-


D-Link DMC-805G
SX/LX, Multimodo, UN PUERTO RJ45 Y UNA BAHIA SFP

MÓDULO SFP Multimodo 100/1000BT LC para Media


D-Link
Converter
MODULO SFP GIG ETH SX MINI GBIC SFP XCVR LC para los
CISCO MGBSX1
Switch
CÁMARA HIKVISION IP TIPO BALA 1 RJ45 10M / 100M,
●Video Compression: H.265+/H.265/H.264+/H.264/MJPEG
HIKVISION DS-2CD2T46G1-4I/S
●Video bit rate: 32Kbps~16Mbps
●Signal System: PAL/NTSC
CÁMARA HIKVISION IP TIPO DOMO,
IR range: Up to 30 m
●Communication Interface: 1 RJ45 10M/100M
HIKVISION DS-2CD2746G1-IZ(S)
●Video Compression Main stream: H.265/H.264
●Sub stream: H.265/H.264/MJPEG

DVR IP
●Network protocols TCP/IP, DHCP, Hik-Connect, DNS, DDNS,
NTP, SADP, SMTP, NFS,
iSCSI, UPnP™, HTTPS.
●Network interface 2 RJ-45 10/100/1000 Mbps self-adaptive
Ethernet interfaces
●Remote connection 128
●Decoding format H.265/H.265+/H.264/H.264+/MPEG4
iDS-7700NXI-I4/X(B) /
Live view / Playback HIKVISION
iDS-7700NXI-I6/X(B)
resolution
12 MP/8 MP/6 MP/5 MP/4 MP/3 MP/1080p/UXGA/720p/VGA
/4CIF/DCIF/2CIF/CIF/QCIF
●Reconocimiento Facial y Vehiculos.
●SATA 4 SATA interfaces for 4HDDs
●HDD de 4Tb
●Compatibilidad con camaras DS-2CD2T46G1-4I/S, DS-
2CD2746G1-IZ(S)

TDR contratación bajo la modalidad llave en mano para adecuación de infraestructura, señalización y
equipamiento de los PFI Corinto y El Florido.
pág. 151

También podría gustarte