Check List Grasp

Descargar como xlsx, pdf o txt
Descargar como xlsx, pdf o txt
Está en la página 1de 67

EVALUACIÓN DE RIESGOS EN LAS PRÁCTICAS SOCIALES (SIGLAS E

Lista de verificación GRASP - versión 1.3-1-i (para la carga a la base de

Lista de Verificación para productores individuales (Opción 1)


Válido a partir de: 1 Julio 2020
Obligatorio a partir de: 1 Febrero 2021

Con entrevistas a empleados, basada en GRASP RG v1.3-1-i; Edición 1

Eliga su idioma 3

CÓMO UTILIZAR ESTA LISTA DE VERIFICACIÓN


Esta Lista de Verificación GRASP es una herramienta para los evaluadores al evaluar la implementac
“GLOBALG.A.P. Risk Assessment on Social Practice” (“GLOBALG.A.P. Evaluación de Riesgos en las
la base de datos de GLOBALG.A.P.

REQUISITOS PARA GRASP – EVALUADORES


Solo pueden realizar las Evaluaciones GRASP aquellos auditores/inspectores aprobados por GLOBAL
que que hayan sido entrenados por un instructor interno. En países donde no hay ninguna Guía de Int
cualificaciones adicionales. Por mayor información consulte el Reglamento General GRASP.

REQUISITOS PARA PRODUCTORES


GRASP es un módulo voluntario adicional y no forma parte de la certificación acreditada GLOBALG.A
subámbitos) en temas de buenas prácticas sociales. Por lo tanto, solo productores o grupo de produc
proceso de obtenerla) pueden registrarse para una Evaluación GRASP.

CÓMO REPORTAR LA EVALUACIÓN GRASP


El cumplimiento de los puntos de control es voluntario y no influye en la certificación GLOBALG.A.P. S
obligatorio cargar las listas de verificación en la Base de Datos GLOBALG.A.P. Luego de la evaluación
resultados de la evaluación entonces podrán ser visualizados en la Base de Datos GLOBALG.A.P. (pr

Cuando cargue la lista de verificación, asegúrese de que la información no mencione nombres, apellid
puede usar iniciales u otras abreviaciones, el cargo del empleado o códigos/números de uso interno a
GUÍAS DE INTERPRETACIÓN NACIONALES
Los requisitos legales vinculados a los puntos de control difieren según el país (p. ej., sueldo mínimo,
que los requisitos GRASP, entonces prevalecen y deben ser cumplidos. En caso de no existir legislac
de cumplimiento. Las Guías de Interpretación Nacionales (disponibles en la página web GLOBALG.A
los productores están interesados en una Evaluación GRASP y en su país aún no se dispone de una G
procedimiento específico de solicitud.

CÓMO RELLENAR LA LISTA DE VERIFICACIÓN GRASP


La formulación de los puntos de control GRASP puede ser compleja ya que en muchos casos abarcan
una herramienta acerca de cómo realizar la evaluación de cada punto de control. Cada punto de cont
define los pasos a ser tomados para cumplir con los Puntos de Control y Criterios de Cumplimiento y o
una escala a cada Punto de Control para determinar si el productor cumple o no.

En el caso de Opción 1 productores y miembros de un grupo de productores evaluados externamente


punto (Sí / No / no-aplicable).

0
0
0

Se debe presentar evidencia y comentarios y listar las acciones correctivas realizadas para todos los p

Sólo en casos excepcionales se puede catalogar un punto como no aplicable y en dicho caso se debe

TÉCNICAS DE EVALUACIÓN: RESUMEN

Para la evaluación de temas sociales, se requiere una sensibilidad especial. Tome en consideración lo

• Prepárese bien para la evaluación GRASP. Debe tener información actualizada sobre las normas le
servir de apoyo para la preparación previa. Asegúrese de que la persona responsable de implementar
Interpretación Nacional..
También lea la Guía de Implementación y la lista de las preguntas más frecuentes y entregue estos do
los representantes de los empleados.

• No siga necesariamente al pie de la letra el orden de la lista de verificación, encuentre una secuenci
“comprometidos” y la verificación de los documentos, para recién entonces abordar los temas más sen

• Especialmente durante la entrevista con el representante o los representantes de los empleados, as


sin la presencia de la administración.
• Preste mucha atención a crear un buen ambiente entre usted y las personas con quien habla.
• Esté atento a la comunicación no-verbal (por ejemplo, expresión facial, gestos, etc.). No realice la in
control, es crucial que los conozca de memoria.

• Si siente que no le han dicho la verdad, no insista. Encuentre otras maneras de aclarar el tema, revi
pregunta en una etapa posterior.

Para ayuda o comentarios sobre este borrador por favor contácten a nuestro equipo de atención al clie
Tel. +49 (0) 221 57776-100
Fax. +49 221 57776 -1999
customer_support@globalgap.org

Símbolos:

Inspección de sitio

Pregunta al representante de los empleados (RE)

Pregunta al administrador

Verificación de registros

Pregunta a la persona responsable de la implementación GRASP - RIG (anteriormente

Pregunta al empleado
S SOCIALES (SIGLAS EN INGLÉS, GRASP)

ara la carga a la base de datos GLOBALG.A.P.)

ales (Opción 1)

P RG v1.3-1-i; Edición 1.1

uadores al evaluar la implementación del Módulo GRASP en las explotaciones. GRASP es la abreviación de
A.P. Evaluación de Riesgos en las Prácticas Sociales”). Tras la evaluación, la lista de verificación completada se

spectores aprobados por GLOBALG.A.P. que hayan completado exitosamente el curso y la prueba online de GR
donde no hay ninguna Guía de Interpretación Nacional GRASP, el auditor/inspector que realiza la evaluación deb
amento General GRASP.

tificación acreditada GLOBALG.A.P., pero lógicamente se complementa con la norma GLOBALG.A.P. IFA (todos
olo productores o grupo de productores con certificación GLOBALG.A.P. o certificación bajo una norma equivalen
SP.

n la certificación GLOBALG.A.P. Sin embargo, si el productor decidiera llevar a cabo esta evaluación, entonces e
BALG.A.P. Luego de la evaluación, el productor y auditor deben firmar la Lista de Verificación GRASP completad
Base de Datos GLOBALG.A.P. (prueba de la evaluación).

ción no mencione nombres, apellidos o cualquier otro dato personal que claramente identifique a la persona. En s
códigos/números de uso interno asignados por el productor o la compañía.
gún el país (p. ej., sueldo mínimo, edad para el empleo legal, horas de trabajo, etc.). Si estos son más estrictos o
dos. En caso de no existir legislación al respecto (o que ésta no sea tan estricta), GRASP determinará el criterio m
es en la página web GLOBALG.A.P.) hacen que los requisitos sean transparentes para los productores y evalua
u país aún no se dispone de una Guía de Interpretación, contáctese con el Secretariado GLOBALG.A.P. para se

N GRASP
ya que en muchos casos abarcan múltiples aspectos. Con el fin de hacerlos más comprensibles, este document
to de control. Cada punto de control es la base para una serie de preguntas en la lista de verificación que claram
rol y Criterios de Cumplimiento y orientar mejor al evaluador. En base a las respuestas se puede dar una puntua
cumple o no.

ductores evaluados externamente: En la última columna, el evaluador debe comentar sobre el cumplimiento de c

ectivas realizadas para todos los puntos de control.

aplicable y en dicho caso se debe explicar el porqué en el campo de los comentarios.

especial. Tome en consideración los siguientes puntos cuando evalúa el Módulo GRASP:

n actualizada sobre las normas legales, los acuerdos de negociación, etc. La Guía de Interpretación Nacional pu
sona responsable de implementar GRASP y el representante(s) de los empleados hayan recibido y leído la Guía

más frecuentes y entregue estos documentos a la persona responsable de la implementación GRASP y al represe

rificación, encuentre una secuencia natural de las preguntas, de acuerdo a la situación. Comience con los temas
tonces abordar los temas más sensibles.

presentantes de los empleados, asegúrese de que éste se encuentre en un ambiente en donde pueda hablar con
s personas con quien habla.
acial, gestos, etc.). No realice la inspección con una lista de verificación "pegada al rostro". Para evaluar los punto

s maneras de aclarar el tema, revisando otros documentos, conversando con otra persona o simplemente reform

a nuestro equipo de atención al cliente:

ión GRASP - RIG (anteriormente Persona Responsable de la Salud y Seguridad de los Trabajadores)
es la abreviación de
erificación completada se carga a

y la prueba online de GRASP y


e realiza la evaluación debe tener

GLOBALG.A.P. IFA (todos los


bajo una norma equivalente (o en

ta evaluación, entonces es
cación GRASP completada. Los

ntifique a la persona. En su lugar


estos son más estrictos o precisos
P determinará el criterio mínimo
los productores y evaluadores. Si
o GLOBALG.A.P. para seguir el

prensibles, este documento ofrece


de verificación que claramente
se puede dar una puntuación en

obre el cumplimiento de cada sub-

P:

nterpretación Nacional puede


an recibido y leído la Guía de

ación GRASP y al representante o

Comience con los temas menos

donde pueda hablar con libertad -


o". Para evaluar los puntos de

na o simplemente reformulando la

Trabajadores)
Como usar la lista de verificación
Esta lista de verificación tiene que ser usada para la evaluación GRASP de opci
de la hoja "introducción". Por favor introduzca los resultados de la evaluación en
nombre de asesor único de usario

EVALUACIÓN DE RIESGOS EN LAS


PRÁCTICAS SOCIALES (SIGLAS EN INGLÉS,
GRASP) v1.3-1-i
DATOS MAESTROS GRASP
1. DATOS DE REGISTRO DEL TITULAR DEL
CERTIFICADO
GGN/GLN del productor:*
Número de registro:
Nombre de la empresa:*
Dirección:*
Teléfono:*
E-mail:
Fax:
Fecha de evaluación:*
Persona de contacto:*
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 1:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 2:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 3:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 4:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 5:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 6:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 7:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 8:
Fecha(s) de evaluacion(es) previa(s) 9:
¿Tiene el productor otras auditorías externas o
certificaciones que cubran las prácticas
sociales? Si la respuesta es sí, ¿cuáles?
Norma 1:
Válido hasta:
Norma 2:
Válido hasta:
Norma 3:
Válido hasta:
Norma 4:
Válido hasta:
¿Ha el Organismo de Certificación detectado algún
incumplimiento importante relacionado a las
condiciones laborales?
¿Ha el Organismo de Certificación reportado este
hallazgo a la autoridad responsable y competente
local/nacional?
Comentarios:
Descripción de la empresa:
Solo es aplicable si el productor no tiene
empleados en ningún momento del año.
¿Firmó la administración una auto-declaración
expresando que en el caso de haber empleados, se
implementará GRASP?
¿Se incluyen los centros de manipulación del
producto en la evaluación GRASP?
¿Está subcontratada la manipulación del producto?

¿El o los centros de manipulación del producto


(PH, por las siglas en inglés) han implementado
alguna norma social?
Si la respuesta es sí, ¿cuál o cuáles?
Si la respuesta es sí:
Nombre de la empresa PH:
GGN/GLN de la empresa PH (si aplica):
Nombre y localización de los Centros PH:
Centro PH 1
Centro PH 2
Centro PH 3
Centro PH 4
Centro PH 5
Centro PH 6
¿Subcontrata la empresa alguna otra actividad?
Si la respuesta es sí, ¿cuál?
Control de plagas y roedores
Medidas fitosanitarias
Cosecha
Otros
Otros (favor de especificar):
¿Se incluyen las actividades subcontratadas en
la evaluación GRASP?
Control de plagas y roedores
Medidas fitosanitarias
Cosecha
Otros (favor de especificar):

2. ESTRUCTURA DEL EMPLEO


Mes(es) de temporada pico (si aplica):
% de empleados que viven en alojamiento
proporcionado por la empresa (si aplica):
Nacionalidad de los empleados
Número total de empleados
Local - en producción agrícola - Permanentes
Local - en producción agrícola - Temporarios
Local - en producción agrícola - Agencia
Local - en centro(s) de manipulación del producto -
Permanentes
Local - en centro(s) de manipulación del producto -
Temporarios
Local - en centro(s) de manipulación del producto -
Agencia
Local - Total - Permanentes
Local - Total - Temporarios
Local - Total - Agencia
Inmigrantes extranjeros - en producción agrícola -
Permanentes
Inmigrantes extranjeros - en producción agrícola -
Temporarios
Inmigrantes extranjeros - en producción agrícola -
Agencia
Inmigrantes extranjeros - en centro(s) de
manipulación del producto - Permanentes
Inmigrantes extranjeros - en centro(s) de
manipulación del producto - Temporarios
Inmigrantes extranjeros - en centro(s) de
manipulación del producto - Agencia
Inmigrantes extranjeros - Total - Permanentes
Inmigrantes extranjeros - Total - Temporarios
Inmigrantes extranjeros - Total - Agencia
Migrantes nacionales - en producción agrícola -
Permanentes
Migrantes nacionales - en producción agrícola -
Temporarios
Migrantes nacionales - en producción agrícola -
Agencia
Migrantes nacionales - en centro(s) de
manipulación del producto - Permanentes
Migrantes nacionales - en centro(s) de
manipulación del producto - Temporarios
Migrantes nacionales - en centro(s) de
manipulación del producto - Agencia
Migrantes nacionales - Total - Permanentes
Migrantes nacionales - Total - Temporarios
Migrantes nacionales - Total - Agencia
Total - en producción agrícola
Total - en centro(s) de manipulación del producto
Total de empleados

3. PRESENCIA DURANTE LA EVALUACIÓN


MANEJO DE LA EXPLOTACIÓN AGROPECUARIA
¿Estuvo presente en la reunión inicial?
¿Estuvo presente en la evaluación?
¿Estuvo presente en la reunión final?
PERSONA RESPONSABLE DE LA
IMPLEMENTACIÓN DE GRASP
¿Estuvo presente en la reunión inicial?
¿Estuvo presente en la evaluación?
¿Estuvo presente en la reunión final?
REPRESENTANTE DE LOS EMPLEADOS
¿Estuvo presente en la reunión inicial?
¿Estuvo presente en la evaluación?
¿Estuvo presente en la reunión final?
¿La administración de la empresa revisó los
resultados de la evaluación?
Nombre del organismo de certificación:
Duración de la evaluación:
Nombre del evaluador:
Nombre de la administración de la empresa:

LISTA DE VERIFICACIÓN GRASP


REPRESENTANTE DE LOS EMPLEADOS
1 PC: ¿Hay al menos un empleado o un consejo
de empleados que represente los intereses del
personal ante la administración a través de
reuniones periódicas donde se abordan los
temas laborales?
CC. La documentación demuestra que uno o
varios representantes de los empleados o un
consejo de empleados que representa los
intereses del personal ante la administración,
ha sido electo o, en casos excepcionales,
nominado por todos los empleados y es
reconocido por la administración. La elección o
el nombramiento ha sido en el año en curso o
en el período vegetativo y ha sido comunicado a
todos los empleados. El o los representantes de
los trabajadores deben tener conocimiento de
sus roles y derechos, y debe(n) poder conversar
con la administración sobre reclamaciones y
sugerencias. Las reuniones entre el
1.1 representante(s) de los empleados y la
El procedimientose
administración derealizan
elección/con
nombramiento ha
una frecuencia
sido
La definido yElcomunicado
documentación
establecida. muestra
diálogo a todos
que
durante los
lalas empleados.
elección y el es
reuniones
1.2 conteo de los votos
debidamente fueron realizados en forma
documentado.
limpia y abierta. En el caso de que el o los
representantes sean nombrados y no elegidos, hay
un
Losdocumento
resultados que
de lajustifica
elecciónque las elecciones
(nombre del o deno
los
1.3 se pudieron llevar a cabo.
representantes de los empleados o, en el caso de
un consejo, la integración del mismo) se
La elección o anombramiento
comunicaron ha sido en el año en
todos los empleados.
1.4 curso o en el período vegetativo. La representación
es la actual (todas las personas electas/
nombradas
El que figuran endelalos
o a los representantes lista aún trabajan
trabajadores en
son
la explotaciónpor
reconocidos o en el grupo).
la Administración, y sus roles y
1.5
derechos están claramente definidos en una
descripción del puesto de trabajo. El o los
representantes de los trabajadores tiene(n)
conocimiento de sus roles y derechos (en caso de
ser un consejo, todos los miembros deben ser
1.6 Existe evidencia documentada de que se realizan
entrevistados).
reuniones regulares con una frecuencia establecida
entre el representante(s) de los empleados y la
administración, donde se abordan temas
relacionados a GRASP.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIONES
PC: ¿Se dispone en la explotación de un
procedimiento de reclamaciones y sugerencias,
que esté implementado, mediante el cual los
2 empleados puedan realizar reclamaciones o
sugerencias?

CC. Existe en la explotación un procedimiento


de reclamaciones y sugerencias que es
apropiado para el tamaño de la empresa. Se
informa regularmente a los empleados sobre la
existencia de este procedimiento, y de que
pueden realizar reclamaciones y sugerencias
sin ser penalizados. Estos temas se conversan
en reuniones realizadas entre el
representante(s) de los empleados y la
administración. El procedimiento define un
plazo para responder a las reclamaciones y
sugerencias y para tomar las acciones
2.1 Se dispone de
correctivas. un reclamaciones,
Las procedimiento desugerencias
reclamaciones
y
yelsugerencias, apropiado para el tamaño de la 24
seguimiento a las mismas de los últimos
empresa.
meses están documentadas.
2.2 Se informa a los empleados regularmente y
activamente sobre este procedimiento de
reclamaciones y sugerencias.
2.3 El procedimiento establece claramente que los
empleados no serán penalizados por presentar
reclamaciones o sugerencias.
2.4 Se conversará sobre las reclamaciones y
sugerencias en las reuniones realizadas entre el
representante(s) de los empleados y la
administración.
2.5 En el procedimiento se establece un plazo para
resolver las reclamaciones y sugerencias (por
ejemplo, en el curso del mes siguiente)
2.6 Las reclamaciones, sugerencias y el seguimiento a
las mismas de los últimos 24 meses están
documentadas y se encuentran disponibles.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

AUTODECLARACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS


SOCIALES
3 PC: La autodeclaración de buenas prácticas
sociales en lo referente a derechos humanos,
¿ha sido comunicada a los empleados y firmada
por la administración de la explotación y por el
representante(s) de los empleados? ¿Han sido
informados los empleados al respecto?

CC. La administración y el representante(s) de


los empleados han firmado, exhibido e
implementado una autodeclaración que asegura
las buenas prácticas sociales y los derechos
humanos de todos los empleados. Esta
declaración contiene un compromiso con los
convenios laborales fundamentales de la OIT
(Convenio 111 sobre discriminación, 138 y 182
sobre edad mínima y trabajo infantil, 29 y 105
sobre trabajo forzoso, 87 sobre libertad sindical,
98 sobre negociación colectiva, 100 sobre
igualdad de remuneración y 99 sobre salarios
mínimos) y procedimientos de contratación
transparentes y no discriminatorios y el
procedimiento de reclamaciones. La
autodeclaración establece que el o los
3.1 representantes
Esta declaración de
es los empleados
completa pueden
y contiene, como
presentar
mínimo, reclamaciones
todos sin ser sujetos
los puntos referidos en los a
sanciones de
Convenios personales.
la OIT. Los empleados han sido
3.2 informados sobre
La declaración la autodeclaración
ha sido firmada por la y ésta es
revisada como mínimo cada 3 años
administración de la explotación o cuando
y por el
sea necesario.
representante(s) de los empleados.
3.3 La declaración es comunicada de forma activa a los
empleados (por ejemplo, es exhibida en la
explotación, en el centro de manipulación, en la
oficina de la administración o adjunta al contrato
laboral, se aporta información en las reuniones,
etc.).
3.4
La administración, la persona responsable por la
implementación de GRASP, y el representante(s)
de los empleados conocen el contenido de la
declaración y confirman que es puesto en práctica.

3.5 Se establece que el representante(s) de los


empleados pueden presentar reclamaciones sin ser
sujetos a sanciones personales.
3.6 La declaración es revisada y actualizada cada 3
años o cuando sea necesario.

Evidencia/ Comentarios:

Acciones correctivas:
ACCESO A LAS NORMAS LABORALES DEL
PAÍS
4 PC: La persona responsable por la
implementación de GRASP (RIG) y el
representante(s) de los empleados, ¿tienen
conocimiento sobre las normas laborales
recientes del país y/o acceso a ellas?
CC. La persona responsable por la
implementación de GRASP (RIG) y el o los
representante de los empelados tienen cono-
cimiento y/o acceso a las normas del país
sobre: salarios nominales y mínimos, horarios
de trabajo, afiliación a sindicatos,
antidiscriminación, trabajo infantil, contratos
laborales, feriados y licencia maternal, cuidado
médico y pensión/gratificación. Tanto el RIG
El RIG proporciona al representante(s) de los
4.1 como el representante(s) de los empleados
empleados las normas laborales vigentes (por
conocen los aspectos fundamentales de las
ejemplo,
El Guías
RIG y el de Interpretaciónlos
representante(s) Nacionales
condiciones laborales en eldesector empleados
agrícola, de
GRASP).
tienen conocimiento acerca
4.2 acuerdo a lo formulado endelaslas normas
Guías de
laborales vigentes sobre el salario nominal
Interpretación Nacionales GRASP aplicables. y
mínimo
El RIG yyeldeducciones de losde
representante(s) salarios, y/o acceso a
los empleados
4.3 ellas. conocimiento acerca de las normas
tienen
laborales
El RIG y elvigentes sobre las de
representante(s) horas
los de trabajo y/o
empleados
4.4 accesoconocimiento
tienen a ellas. acerca de las normas
laborales vigentes sobre la libertad de asociación a
sindicatos
El RIG y elyrepresentante(s)
el derecho de negociación colectiva,
de los empleados
4.5 y/o acceso
tienen a ellas. acerca de las normas
conocimiento
laborales vigentes sobre antidiscriminación y/o
El RIG yaelellas.
acceso representante(s) de los empleados
4.6 tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre el trabajo infantil y la edad
El RIG y el representante(s) de los empleados
4.7 mínima de trabajo y/o acceso a ellas.
tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre las licencias y las licencias
por maternidad y/o acceso aEvidencia/
ellas. Comentarios:
Acciones correctivas:

CONTRATOS LABORALES
5 PC: ¿Se pueden mostrar copias válidas de los
contratos laborales de los empleados? ¿Estos
contratos laborales cumplen con la legislación
aplicable y/o los acuerdos de negociación
colectiva? ¿Incluyen como mínimo el nombre
completo, la nacionalidad, la descripción de
trabajo, la fecha de nacimiento, la fecha de
ingreso, las horas normales de trabajo, el
salario y el período de empleo? ¿Han sido
firmados tanto por el empleado como por el
empleador?

CC. A pedido del evaluador (como muestra), se


pueden mostrar copias de los contratos por
cada empleado. Los contratos cumplen con la
legislación aplicable y/o los acuerdos de
negociación colectiva. Estos contratos están
firmados por el empleado y el empleador. Los
registros contienen como mínimo los nombres
completos, las nacionalidades, las
descripciones de trabajo, las fechas de
5.1 nacimiento, la fecha de ingreso, las horas
Las muestras confirman que los contratos están
normales de trabajo, los salarios y los períodos
disponibles para todos los empleados y que están
de empleo (por ejemplo, permanente,
firmados por ambas partes.
jornaleros, etc.). y en el caso de los empleados
5.2 extranjeros,
Existe la situación
evidencia de que el legal y los
contrato depermisos
los de
trabajo. Losescontratos
empleados no cumplimiento
correcto, en contradicen lade la
autodeclaración
legislación sobre
nacional lasacuerdos
y/o los buenas prácticas
de
sociales, Secolectiva
negociación debe poder accederaalolos
(de acuerdo registros
estipulado
de la
en losGuía
empleados como mínimo
de Interpretación porGRASP
Nacional 24 meses.
aplicable).
5.3 Los contratos laborales incluyen por lo menos
información básica sobre el empleado, como el
nombre del empleado, la fecha de nacimiento y la
nacionalidad, de acuerdo a la Guía de
Interpretación Nacional GRASP aplicable.
5.4 Los contratos laborales o sus anexos incluyen
información básica sobre el período del contrato
(por ejemplo, permanente, jornaleros, etc.), el
salario, las horas de trabajo, los descansos y una
descripción básica del puesto de trabajo.
5.5
El contrato no se contradice con la Auto-
Declaración sobre las buenas prácticas sociales.
5.6
En el caso de empleados extranjeros trabajando
para la empresa, los registros indican su situación
legal para poder estar empleados en la empresa.
Se dispone del permiso de trabajo correspondiente.
5.7 Se debe poder acceder a los registros de los
empleados como mínimo por 24 meses.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

RECIBOS DE PAGO
6 PC: ¿Existe evidencia documentada que
demuestre el pago regular de salarios en
conformidad con la cláusula correspondiente
del contrato?

CC. El empleador muestra adecuada


documentación del pago del salario (por
ejemplo, la firma del trabajador en el recibo de
pago, la transferencia bancaria). Todos los
empleados firman o reciben copias de los
recibos de pago/lista de pago, para que el pago
del sueldo sea transparente y comprensible
6.1 para
Se ellos. de
dispone Seevidencia
encuentran documentados
documentada (por los
pagos
ejemplo recibos de pago o lista de pagos) parade
de sueldos de todos los empleados
los últimos
todos 24 meses.
los empleados, de que el pago es realizado
en intervalos definidos (controles al azar).
6.2 Los recibos de pago o las listas de pagos muestran
que los pagos están conformes con los contratos
laborales (por ejemplo la firma del empleado en el
recibo de pago, la transferencia bancaria, etc.).
6.3 Los registros de pago son conservados por un
plazo mínimo de 24 meses.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

SALARIOS
7 PC: ¿Se encuentra el contenido de los recibos
de pago/listas de pago en conformidad con las
normas legales y/o los acuerdos de negociación
colectiva?

CC. Los sueldos y las horas extras


documentados en los recibos de pago/listas de
pago indican conformidad con las normas
legales (salario mínimo) y/o acuerdos de
negociación colectiva (si corresponde). Si la
remuneración se calcula por unidad, los
trabajadores podrán generar como mínimo el
7.1 salario mínimo
Los recibos legalo(en
de pago promedio)
la lista enindican
de pagos las horas
normales de trabajo.
claramente el monto remunerado por horas de
trabajo o monto cosechado (horas/días), incluyendo
las horas extras.
7.2 Los sueldos y las horas extras remuneradas, como
figuran en los registros, son de acuerdo a los
contratos y muestran cumplimiento con las normas
legales del país y/o los acuerdos de negociación
colectiva, según la Guía de Interpretación Nacional
GRASP.
7.3
Independientemente de la unidad de cálculo, los
recibos de pago/ listas de pago constatan que
trabajando horas normales de trabajo, los
empleados ganan en promedio como mínimo el
salario mínimo legal (verifique especialmente si se
encuentra implementado el empleo por destajo). Si
se descuenta de los salarios y los empleados
reciben menos del salario mínimo, entonces dichos
descuentos deben ser justificados por escrito.

Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

NO EMPLEO DE MENORES
8 PC: ¿Indican los registros que no se emplean a
menores de edad en la empresa?

CC. Los registros indican que se cumple la


legislación del país acerca de la edad mínima de
empleo. Si la legislación del país no cubre este
aspecto, los niños menores a 15 años no son
empleados. Si hay niños trabajando en la
empresa – en calidad de miembros de la familia
- , ellos no realizan trabajos que representen un
riesgo para su salud y seguridad, que afecten
su desarrollo o que impidan que concluyan la
educación escolar obligatoria.
8.1 Las fechas de nacimiento en los registros
demuestran que ningún empleado tiene una edad
menor a la edad mínima de empleo o, si no figura
en la Guía de Interpretación Nacional GRASP, por
debajo de los 15 años.
8.2 Si hay niños trabajando en la explotación – en
calidad de miembros de la familia - , ellos no
realizan trabajos que representen un riesgo para
su salud y seguridad (de acuerdo al Módulo Base
para Todo Tipo de Explotación Agropecuaria IFA),
que afecten su desarrollo o que impidan que
concluyan la educación escolar obligatoria.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:
ACCESO A LA EDUCACIÓN ESCOLAR
OBLIGATORIA
9 PC: ¿Tienen todos los niños de los empleados
que viven en la explotación/ centros de
manipulación, acceso a la educación escolar
obligatoria?

CC. Hay evidencia documentada de que todos


los niños de los empleados en edad escolar
obligatoria (según la legislación del país)
viviendo en la explotación/ centros de
manipulación, tienen acceso a educación
9.1 escolar
Existe obligatoria;
una lista de losmediante
niños quetransporte
viven en laa una
escuela pública o educación
explotación/centros en el lugar.
de manipulación que se
encuentran en edad escolar; dicha lista contiene
datos como la edad, el nombre de los padres, la
fecha de nacimiento, la asistencia a la escuela, etc.
Los hijos de los miembros de la administración
pueden ser excluídos.
9.2 Existe evidencia de medios de transporte en caso
de que los niños no puedan llegar a la escuela
caminando una distancia aceptable (media hora de
caminata o lo que especifique la Guía de
Interpretación Nacional GRASP).
9.3 Existe evidencia de un sistema de educación
escolar en el lugar cuando no se dispone de
acceso a las escuelas.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

SISTEMA DE CONTROL DE HORAS


10 PC: ¿Existe un sistema de control de horas que
muestre las horas de trabajo y las horas extras
por jornada para los empleados?

CC. Existe un sistema de control de horas en


práctica que es apropiado para el tamaño de la
empresa y que deja en claro, en un régimen
diario, tanto para los empleados como para el
empleador, las horas de trabajo normales y
extras. Las horas de trabajo de los empleados
de los últimos 24 meses están documentadas.
Los empleados regularmente aprueban los
10.1 registros de trabajo
Existe un sistema y estosde
de control están
horasaccesibles
en práctica
para
que es apropiado para el tamaño empleados.
el representante(s) de los de la empresa
(por ejemplo, formulario de control de horas, reloj
marcador, tarjetas electrónicas, etc.).
10.2 Los registros indican el tiempo normal de trabajo de
los empleados en un régimen diario.
10.3 Los registros indican las horas extras de todos los
empleados en un régimen diario, de acuerdo a lo
definido en los contratos laborales en cumplimiento
con la legislación.
10.4 Los registros indican los descansos / días libres de
los empleados en un régimen diario.
10.5 Los empleados regularmente dan su aprobación a
los registros de trabajo (por ejemplo, el formulario
de control de horas es firmado regularmente, el
reloj marcador).
10.6 El representante(s) de los empleados tiene acceso
a estos registros.
10.7 Los registros son conservados por un plazo mínimo
de 24 meses.
Evidencia/ Comentarios:
Acciones correctivas:

HORAS DE TRABAJO Y DESCANSOS


11 PC: ¿Las horas de trabajo y los descansos
documentados en los controles de horas
cumplen con la legislación correspondiente y/o
los acuerdos de negociación colectiva?

CC. Las horas de trabajo, los descansos y los


días feriados documentados cumplen con la
legislación correspondiente y/o los acuerdos de
negociación colectiva. En el caso de que no
haya legislación más estricta, los registros
indican que las horas de trabajo normales no
exceden un máximo de 48 horas semanales.
Durante la temporada pico (cosecha), las horas
de trabajo semanales no exceden las 60 horas.
Los descansos/días libres también están
garantizados durante la temporada pico.

11.1 Se dispone de información sobre las normas


legales del país y/o los acuerdos de negociación
colectiva, en lo relativo a las horas de trabajo y los
descansos (por ejemplo, en la Guía de
Interpretación Nacional GRASP)
11.2 Las horas de trabajo y las horas extras, como
figuran en los registros, muestran cumplimiento con
las normas legales y/o los acuerdos de negociación
colectiva.
11.3 Los descansos / días libres, como figuran en los
registros, muestran cumplimiento con las normas
legales y/o los acuerdos de negociación colectiva.
11.4 En caso de no haber legislación más estricta, las
horas normales de trabajo no exceden las 48
horas. Durante la temporada pico (cosecha), las
horas de trabajo semanales no exceden las 60
horas.
11.5 Los registros muestran que los descansos/ días
libres también están garantizados, aún durante la
temporada pico.

Evidencia/ Comentarios:

Acciones correctivas:

ACCIONES CORRECTIVAS
BENEFICIOS SOCIALES ADICIONALES
R1
¿Qué otros tipos de beneficios sociales ofrece
la empresa a los trabajadores, a las familias y/o
a la comunidad?
Por favor especifique (Incentivos para un
desempeño laboral bueno y seguro, pago de
bonificación, apoyo al desarrollo profesional,
beneficios sociales, cuidado infantil,
mejoramiento del ambiente social, etc.).

Evidencia/ Comentarios:
ada para la evaluación GRASP de opciones 1. El idioma puede ser seleccionado en el menu
uzca los resultados de la evaluación en la columna "H". La demás información en este
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio

Campo obligatorio
Como usar esta calculación (para leer sólo)
Por favor no cambien ningunos valores aqui ya que son introducidos autmáticamente de la hoja con la lista de verificación.
Esta calculación sólo es un avance para el auditor, la calculación final sera hecha por la base de datos GLOBALG.A.P. según
los datos introducidos. Por favor consulte el reglamiento general GRASP para el modo de calculación.

REPRESENTANTE DE LOS EMPLEADOS


1 PC: ¿Hay al menos un empleado o un consejo de empleados que represente los intereses
del personal ante la administración a través de reuniones periódicas donde se abordan los
temas laborales?
CC. La documentación demuestra que uno o varios representantes de los empleados o un
consejo de empleados que representa los intereses del personal ante la administración, ha
sido electo o, en casos excepcionales, nominado por todos los empleados y es reconocido
por la administración. La elección o el nombramiento ha sido en el año en curso o en el
período vegetativo y ha sido comunicado a todos los empleados. El o los representantes de
los trabajadores deben tener conocimiento de sus roles y derechos, y debe(n) poder
conversar con la administración sobre reclamaciones y sugerencias. Las reuniones entre el
1.1 representante(s)
El procedimiento de
de los empleados
elección/ y la administración
nombramiento se realizan
ha sido definido con una frecuencia
y comunicado a todos los
establecida. El diálogo durante las reuniones es debidamente documentado. 0
empleados.
1.2 La documentación muestra que la elección y el conteo de los votos fueron realizados en
forma limpia y abierta. En el caso de que el o los representantes sean nombrados y no
elegidos, hay un documento que justifica que las elecciones no se pudieron llevar a cabo. 0

1.3 Los resultados de la elección (nombre del o de los representantes de los empleados o, en el
caso de un consejo, la integración del mismo) se comunicaron a todos los empleados. 0
1.4 La elección o nombramiento ha sido en el año en curso o en el período vegetativo. La
representación es la actual (todas las personas electas/ nombradas que figuran en la lista aún
trabajan en la explotación o en el grupo). 0

1.5 El o a los representantes de los trabajadores son reconocidos por la Administración, y sus
roles y derechos están claramente definidos en una descripción del puesto de trabajo. El o los
representantes de los trabajadores tiene(n) conocimiento de sus roles y derechos (en caso 0
de ser un consejo, todos los miembros deben ser entrevistados).

1.6 Existe evidencia documentada de que se realizan reuniones regulares con una frecuencia
establecida entre el representante(s) de los empleados y la administración, donde se abordan 0
temas relacionados a GRASP.

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIONES
2 PC: ¿Se dispone en la explotación de un procedimiento de reclamaciones y sugerencias, que
esté implementado, mediante el cual los empleados puedan realizar reclamaciones o
sugerencias?

CC. Existe en la explotación un procedimiento de reclamaciones y sugerencias que es


apropiado para el tamaño de la empresa. Se informa regularmente a los empleados sobre la
existencia de este procedimiento, y de que pueden realizar reclamaciones y sugerencias sin
ser penalizados. Estos temas se conversan en reuniones realizadas entre el representante(s)
de los empleados y la administración. El procedimiento define un plazo para responder a las
reclamaciones y sugerencias y para tomar las acciones correctivas. Las reclamaciones,
sugerencias y el seguimiento a las mismas de los últimos 24 meses están documentadas.

2.1 Se dispone de un procedimiento de reclamaciones y sugerencias, apropiado para el tamaño


de la empresa. 0

2.2 Se informa a los empleados regularmente y activamente sobre este procedimiento de


reclamaciones y sugerencias. 0

2.3 El procedimiento establece claramente que los empleados no serán penalizados por
presentar reclamaciones o sugerencias. 0

2.4 Se conversará sobre las reclamaciones y sugerencias en las reuniones realizadas entre el
representante(s) de los empleados y la administración. 0

2.5 En el procedimiento se establece un plazo para resolver las reclamaciones y sugerencias (por
ejemplo, en el curso del mes siguiente) 0

2.6 Las reclamaciones, sugerencias y el seguimiento a las mismas de los últimos 24 meses están
documentadas y se encuentran disponibles. 0
Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

AUTODECLARACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS SOCIALES


3 PC: La autodeclaración de buenas prácticas sociales en lo referente a derechos humanos,
¿ha sido comunicada a los empleados y firmada por la administración de la explotación y por
el representante(s) de los empleados? ¿Han sido informados los empleados al respecto?

CC. La administración y el representante(s) de los empleados han firmado, exhibido e


implementado una autodeclaración que asegura las buenas prácticas sociales y los derechos
humanos de todos los empleados. Esta declaración contiene un compromiso con los
convenios laborales fundamentales de la OIT (Convenio 111 sobre discriminación, 138 y 182
sobre edad mínima y trabajo infantil, 29 y 105 sobre trabajo forzoso, 87 sobre libertad
sindical, 98 sobre negociación colectiva, 100 sobre igualdad de remuneración y 99 sobre
salarios mínimos) y procedimientos de contratación transparentes y no discriminatorios y el
procedimiento de reclamaciones. La autodeclaración establece que el o los representantes
de los empleados pueden presentar reclamaciones sin ser sujetos a sanciones personales.
Los empleados han sido informados sobre la autodeclaración y ésta es revisada como
mínimo cada 3 años o cuando sea necesario.

3.1 Esta declaración es completa y contiene, como mínimo, todos los puntos referidos en los
Convenios de la OIT. 0

3.2 La declaración ha sido firmada por la administración de la explotación y por el


representante(s) de los empleados. 0
3.3 La declaración es comunicada de forma activa a los empleados (por ejemplo, es exhibida en
la explotación, en el centro de manipulación, en la oficina de la administración o adjunta al
contrato laboral, se aporta información en las reuniones, etc.). 0

3.4 La administración, la persona responsable por la implementación de GRASP, y el


representante(s) de los empleados conocen el contenido de la declaración y confirman que
0
es puesto en práctica.

3.5 Se establece que el representante(s) de los empleados pueden presentar reclamaciones sin
ser sujetos a sanciones personales. 0

3.6 La declaración es revisada y actualizada cada 3 años o cuando sea necesario.


0

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

ACCESO A LAS NORMAS LABORALES DEL PAÍS


4 PC: La persona responsable por la implementación de GRASP (RIG) y el representante(s) de
los empleados, ¿tienen conocimiento sobre las normas laborales recientes del país y/o
acceso a ellas?
CC. La persona responsable por la implementación de GRASP (RIG) y el o los representante
de los empelados tienen cono-cimiento y/o acceso a las normas del país sobre: salarios
nominales y mínimos, horarios de trabajo, afiliación a sindicatos, antidiscriminación, trabajo
infantil, contratos laborales, feriados y licencia maternal, cuidado médico y
pensión/gratificación. Tanto el RIG como el representante(s) de los empleados conocen los
aspectos fundamentales de las condiciones laborales en el sector agrícola, de acuerdo a lo
formulado en las Guías de Interpretación Nacionales GRASP aplicables.

4.1 El RIG proporciona al representante(s) de los empleados las normas laborales vigentes (por
ejemplo, Guías de Interpretación Nacionales GRASP). 0

4.2 El RIG y el representante(s) de los empleados tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre el salario nominal y mínimo y deducciones de los salarios, y/o 0
acceso a ellas.
4.3 El RIG y el representante(s) de los empleados tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre las horas de trabajo y/o acceso a ellas. 0

4.4 El RIG y el representante(s) de los empleados tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre la libertad de asociación a sindicatos y el derecho de negociación 0
colectiva, y/o acceso a ellas.
4.5 El RIG y el representante(s) de los empleados tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre antidiscriminación y/o acceso a ellas. 0

4.6 El RIG y el representante(s) de los empleados tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre el trabajo infantil y la edad mínima de trabajo y/o acceso a ellas. 0
4.7 El RIG y el representante(s) de los empleados tienen conocimiento acerca de las normas
laborales vigentes sobre las licencias y las licencias por maternidad y/o acceso a ellas. 0

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

CONTRATOS LABORALES
5 PC: ¿Se pueden mostrar copias válidas de los contratos laborales de los empleados? ¿Estos
contratos laborales cumplen con la legislación aplicable y/o los acuerdos de negociación
colectiva? ¿Incluyen como mínimo el nombre completo, la nacionalidad, la descripción de
trabajo, la fecha de nacimiento, la fecha de ingreso, las horas normales de trabajo, el salario y
el período de empleo? ¿Han sido firmados tanto por el empleado como por el empleador?

CC. A pedido del evaluador (como muestra), se pueden mostrar copias de los contratos por
cada empleado. Los contratos cumplen con la legislación aplicable y/o los acuerdos de
negociación colectiva. Estos contratos están firmados por el empleado y el empleador. Los
registros contienen como mínimo los nombres completos, las nacionalidades, las
descripciones de trabajo, las fechas de nacimiento, la fecha de ingreso, las horas normales
de trabajo, los salarios y los períodos de empleo (por ejemplo, permanente, jornaleros, etc.).
y en el caso de los empleados extranjeros, la situación legal y los permisos de trabajo. Los
contratos no contradicen la autodeclaración sobre las buenas prácticas sociales, Se debe
poder acceder a los registros de los empleados como mínimo por 24 meses.
5.1 Las muestras confirman que los contratos están disponibles para todos los empleados y que
están firmados por ambas partes. 0

5.2 Existe evidencia de que el contrato de los empleados es correcto, en cumplimiento de la


legislación nacional y/o los acuerdos de negociación colectiva (de acuerdo a lo estipulado en
0
la Guía de Interpretación Nacional GRASP aplicable).

5.3 Los contratos laborales incluyen por lo menos información básica sobre el empleado, como el
nombre del empleado, la fecha de nacimiento y la nacionalidad, de acuerdo a la Guía de
0
Interpretación Nacional GRASP aplicable.

5.4 Los contratos laborales o sus anexos incluyen información básica sobre el período del
contrato (por ejemplo, permanente, jornaleros, etc.), el salario, las horas de trabajo, los
descansos y una descripción básica del puesto de trabajo. 0

5.5 El contrato no se contradice con la Auto-Declaración sobre las buenas prácticas sociales.
0

5.6 En el caso de empleados extranjeros trabajando para la empresa, los registros indican su
situación legal para poder estar empleados en la empresa. Se dispone del permiso de trabajo
0
correspondiente.

5.7 Se debe poder acceder a los registros de los empleados como mínimo por 24 meses.
0

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -


RECIBOS DE PAGO
6 PC: ¿Existe evidencia documentada que demuestre el pago regular de salarios en
conformidad con la cláusula correspondiente del contrato?

CC. El empleador muestra adecuada documentación del pago del salario (por ejemplo, la
firma del trabajador en el recibo de pago, la transferencia bancaria). Todos los empleados
firman o reciben copias de los recibos de pago/lista de pago, para que el pago del sueldo sea
transparente y comprensible para ellos. Se encuentran documentados los pagos de sueldos
de todos los empleados de los últimos 24 meses.

6.1 Se dispone de evidencia documentada (por ejemplo recibos de pago o lista de pagos) para
todos los empleados, de que el pago es realizado en intervalos definidos (controles al azar). 0

6.2 Los recibos de pago o las listas de pagos muestran que los pagos están conformes con los
contratos laborales (por ejemplo la firma del empleado en el recibo de pago, la transferencia
0
bancaria, etc.).

6.3 Los registros de pago son conservados por un plazo mínimo de 24 meses.
0

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

SALARIOS
7 PC: ¿Se encuentra el contenido de los recibos de pago/listas de pago en conformidad con las
normas legales y/o los acuerdos de negociación colectiva?

CC. Los sueldos y las horas extras documentados en los recibos de pago/listas de pago
indican conformidad con las normas legales (salario mínimo) y/o acuerdos de negociación
colectiva (si corresponde). Si la remuneración se calcula por unidad, los trabajadores podrán
generar como mínimo el salario mínimo legal (en promedio) en las horas normales de trabajo.

7.1 Los recibos de pago o la lista de pagos indican claramente el monto remunerado por horas de
trabajo o monto cosechado (horas/días), incluyendo las horas extras. 0

7.2 Los sueldos y las horas extras remuneradas, como figuran en los registros, son de acuerdo a
los contratos y muestran cumplimiento con las normas legales del país y/o los acuerdos de
0
negociación colectiva, según la Guía de Interpretación Nacional GRASP.

7.3 Independientemente de la unidad de cálculo, los recibos de pago/ listas de pago constatan
que trabajando horas normales de trabajo, los empleados ganan en promedio como mínimo
el salario mínimo legal (verifique especialmente si se encuentra implementado el empleo por
destajo). Si se descuenta de los salarios y los empleados reciben menos del salario mínimo, 0
entonces dichos descuentos deben ser justificados por escrito.

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

NO EMPLEO DE MENORES
8 PC: ¿Indican los registros que no se emplean a menores de edad en la empresa?

CC. Los registros indican que se cumple la legislación del país acerca de la edad mínima de
empleo. Si la legislación del país no cubre este aspecto, los niños menores a 15 años no son
empleados. Si hay niños trabajando en la empresa – en calidad de miembros de la familia - ,
ellos no realizan trabajos que representen un riesgo para su salud y seguridad, que afecten
su desarrollo o que impidan que concluyan la educación escolar obligatoria.

8.1 Las fechas de nacimiento en los registros demuestran que ningún empleado tiene una edad
menor a la edad mínima de empleo o, si no figura en la Guía de Interpretación Nacional
0
GRASP, por debajo de los 15 años.

8.2 Si hay niños trabajando en la explotación – en calidad de miembros de la familia - , ellos no


realizan trabajos que representen un riesgo para su salud y seguridad (de acuerdo al Módulo
Base para Todo Tipo de Explotación Agropecuaria IFA), que afecten su desarrollo o que 0
impidan que concluyan la educación escolar obligatoria.

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

ACCESO A LA EDUCACIÓN ESCOLAR OBLIGATORIA


9 PC: ¿Tienen todos los niños de los empleados que viven en la explotación/ centros de
manipulación, acceso a la educación escolar obligatoria?

CC. Hay evidencia documentada de que todos los niños de los empleados en edad escolar
obligatoria (según la legislación del país) viviendo en la explotación/ centros de manipulación,
tienen acceso a educación escolar obligatoria; mediante transporte a una escuela pública o
educación en el lugar.

9.1 Existe una lista de los niños que viven en la explotación/centros de manipulación que se
encuentran en edad escolar; dicha lista contiene datos como la edad, el nombre de los
padres, la fecha de nacimiento, la asistencia a la escuela, etc. Los hijos de los miembros de 0
la administración pueden ser excluídos.

9.2 Existe evidencia de medios de transporte en caso de que los niños no puedan llegar a la
escuela caminando una distancia aceptable (media hora de caminata o lo que especifique la
0
Guía de Interpretación Nacional GRASP).

9.3 Existe evidencia de un sistema de educación escolar en el lugar cuando no se dispone de


acceso a las escuelas. 0

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

SISTEMA DE CONTROL DE HORAS


10 PC: ¿Existe un sistema de control de horas que muestre las horas de trabajo y las horas
extras por jornada para los empleados?

CC. Existe un sistema de control de horas en práctica que es apropiado para el tamaño de la
empresa y que deja en claro, en un régimen diario, tanto para los empleados como para el
empleador, las horas de trabajo normales y extras. Las horas de trabajo de los empleados de
los últimos 24 meses están documentadas. Los empleados regularmente aprueban los
registros de trabajo y estos están accesibles para el representante(s) de los empleados.

10.1 Existe un sistema de control de horas en práctica que es apropiado para el tamaño de la
empresa (por ejemplo, formulario de control de horas, reloj marcador, tarjetas electrónicas, 0
etc.).
10.2 Los registros indican el tiempo normal de trabajo de los empleados en un régimen diario.
0

10.3 Los registros indican las horas extras de todos los empleados en un régimen diario, de
acuerdo a lo definido en los contratos laborales en cumplimiento con la legislación. 0

10.4 Los registros indican los descansos / días libres de los empleados en un régimen diario.
0

10.5 Los empleados regularmente dan su aprobación a los registros de trabajo (por ejemplo, el
formulario de control de horas es firmado regularmente, el reloj marcador). 0

10.6 El representante(s) de los empleados tiene acceso a estos registros.


0

10.7 Los registros son conservados por un plazo mínimo de 24 meses.


0
Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

HORAS DE TRABAJO Y DESCANSOS


11 PC: ¿Las horas de trabajo y los descansos documentados en los controles de horas cumplen
con la legislación correspondiente y/o los acuerdos de negociación colectiva?

CC. Las horas de trabajo, los descansos y los días feriados documentados cumplen con la
legislación correspondiente y/o los acuerdos de negociación colectiva. En el caso de que no
haya legislación más estricta, los registros indican que las horas de trabajo normales no
exceden un máximo de 48 horas semanales. Durante la temporada pico (cosecha), las horas
de trabajo semanales no exceden las 60 horas. Los descansos/días libres también están
garantizados durante la temporada pico.

11.1 Se dispone de información sobre las normas legales del país y/o los acuerdos de negociación
colectiva, en lo relativo a las horas de trabajo y los descansos (por ejemplo, en la Guía de
0
Interpretación Nacional GRASP)

11.2 Las horas de trabajo y las horas extras, como figuran en los registros, muestran cumplimiento
con las normas legales y/o los acuerdos de negociación colectiva. 0

11.3 Los descansos / días libres, como figuran en los registros, muestran cumplimiento con las
normas legales y/o los acuerdos de negociación colectiva. 0
11.4 En caso de no haber legislación más estricta, las horas normales de trabajo no exceden las
48 horas. Durante la temporada pico (cosecha), las horas de trabajo semanales no exceden
las 60 horas. 0

11.5 Los registros muestran que los descansos/ días libres también están garantizados, aún
durante la temporada pico. 0

Puntos de control en total (basado en los resultados de los subpuntos de control): C1 -

Nivel de cumplimiento - punto de control -

OVERALL ASSESSMENT RESULT

Nivel de cumplimiento general: #DIV/0! #DIV/0!

Número de puntos de control con "no cumplido" o "no cumplido, pero algunas medidas
0
tomadas" (tienen que ser zero para obtener los dos niveles más alto de cumplimiento):

Nivel de cumplimiento general: #DIV/0!


CÓDIGO: RG-CE-08
VERSIÓN: 02
INFORME DE INSPECCIÓN DE PRODUCTOR FECHA: 02-01-2020
PÁGINAS: 01

N° ÍTEM

1 NOMBRES Y APELLIDOS DEL PRODUCTOR0

2 LUGAR DE INSPECCIÓN 0

3 PRODUCTO
4 FECHA DE INSPECCIÓN
5 DURACIÓN DE LA INSPECCIÓN
6 INSPECTOR INTERNO
7 AUDITOR INTERNO
8 RESULTADO DE EVALUACION
9
REPRESENTANTE DE LOS EMPLEADOS 100.00%

PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIONES 100.00%

AUTODECLARACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS SOCIALES 100.00%


ACCESO A LAS NORMAS LABORALES DEL PAÍS 100.00%
CONTRATOS LABORALES 100.00%
CÁLCULO DE NIVEL DE CUMPLIMIENTO RECIBOS DE PAGO 100.00%
SALARIOS 100.00%
NO EMPLEO DE MENORES -
ACCESO A LA EDUCACIÓN ESCOLAR OBLIGATORIA 100.00%
SISTEMA DE CONTROL DE HORAS 100.00%
HORAS DE TRABAJO Y DESCANSOS 100.00%
NIVEL DE CUMPLIMIENTO GENERAL 100.00%
10 HALLAZGOS DE INSPECCIÓN INTERNA

PLAZO REQUISITO NIVEL INCUMPLIMIENTO

11 FIRMA DEL PRODUCTOR

12 FIRMA DEL INSPECTOR

13 FIRMA DEL AUDITOR

14 PRODUCTOR APROBADO POR EL AUDITO

Westfalia Fruit Perú S.A.C. | RUC 20600876491


Av. Benavides 768, Piso 6. Lima, Perú l (+511) 243 7840 - anexo 1223 o 1336 67 / 67
Email exportperu@westfaliafruit.com | www.westfaliafruitperu.com

También podría gustarte