ANDAJES Estudio Monografico

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 70

ANDAJES

Estudio
monográfico

0
INDICE

Índice 01

Participantes 02

Presentación 03

1.- Datos geográficos 04

2.- Población 05

3.- Economía: 06
3.1.- Agricultura y ganadería
3.2.- Manufactura
3.2.1 – Artesanía
3.2.2 – Industria: manjarblanco y queso

4.- Educación 17

5.- Vida cotidiana: 18


5.1.- Vivienda
5.2.- Gastronomía
5.3.- Vestimenta

6.- Festividades: patronales y cívicas. 26

7.- Mitos y relatos 27


7.1.- El mal hijo
7.2.- Diablo de Puyachay
7.3.- El ánima

8.- Atractivos turísticos. 29


8.1.- Sitio arqueológico de Antashuay
8.2.- Iglesia colonial del apóstol Santiago
8.3.- Baños termales de fierro

9.- Conclusiones y sugerencias 35

Anexos
I.- Antashuay – Poac Huaranga 38
II.- Iglesia del apóstol Santiago de Andajes 51

1
PARTICIPANTES

Estudiantes del VI ciclo de la Escuela de Turismo, Hotelería y Gastronomía de la


Universidad Alas Peruanas, filial Huacho

1.- ALVARADO MARROQUIN, Jorge Enrique

2.- BERNAL MONTES, Yacori Stefhani

3.- BONATI PAJUELO, Luis Enrique

4.- COLLANTES CABRERA, Stallin Jerson

5.- GIRALDO GAMARRA, Karolay

6.- GUARDALES GUERRERO, Davis Roberto Sebastián

7.- LAOS BAZALAR, Pedro Fernando

8.- LUCHO RODRIGUEZ, Javier Ernesto Mayro

9.- LUCHO RODRIGUEZ, Mayra Alejandra

10.- MACO MINAYA, Joshelin Carmina

11.- MAYTA MECINAS, Walter Eloy

12.- MORE JUAREZ, Melissa

13.- OCHOA FORONDA, Josselyn

14.- SALINAS FALCON, Mónica Mercedes

15.- TREJO NIETO, Jhonatan Oscar

16.- WONG TORRES, Selene Estrella

17.- YAÑEZ SAYAN, Daniela

2
PRESENTACIÓN
Conocer y descubrir nuevos destinos, los cuales tienen potencial turístico y deben ser
trabajados para ponerlos en nuestra vitrina dentro de la Región Lima, fue uno de los
objetivos principales del presente trabajo.

Por eso con los alumnos del VI ciclo de la Escuela de Turismo, Hotelería y Gastronomía
de la Universidad Alas Peruanas filial Huacho, se decidió realizar un viaje a la comunidad
de Andajes, como parte del curso de Arqueología y Antropología, para conjugar estas dos
ramas, y no nos equivocamos.

La comunidad de Andajes, no es muy visitada por el turista, ya que Churín, conocida por
sus aguas termales es tal vez el punto referencial del visitante, que muchas veces
desconoce los lugares cercanos para conocer. Aunque esta a menos de una hora de viaje
partiendo de Churín, por un camino afirmado, Andajes tiene riqueza histórica,
arqueológica y antropológica.

El presente trabajo es tal vez un primer estudio, que nos permite dar a conocer a la
comunidad y a sus autoridades, que poco a poco se puede invertir en infraestructura,
señalización y concientización entre sus pobladores de la riqueza que poseen.

Solo por citar ejemplos, tenemos al sitio arqueológico de Antashuay, que ya dio un primer
paso, en su puesta en valor (labor que no es a corto plazo), y que debe continuarse,
articulándose a futuro a otros sitios arqueológicos de la zona, con sus investigaciones.
Sus hallazgos primarios, deben ser expuestos en vitrina y debidamente custodiados por
sus pobladores. En lo gastronómico tienen ya establecidos al manjarblanco y al queso,
como símbolo, pero aún tienen potajes no conocidos y que generalmente se preparan
para festividades especiales. Los mitos y relatos deben ser variados, en esta oportunidad
se presentan solo tres, lo mismo sucede con su producción artesanal, que esta en manos
de personas mayores, y deben continuarse con jóvenes. Una de las joyas del lugar, es su
iglesia colonial.

Existe un agradecimiento especial al arqueólogo egresado de la Universidad Mayor de


San Marcos, Licenciado Joseph Bernabé Romero, por las coordinaciones con la
comunidad, que permitió una ágil recepción de datos, mayormente por pobladores de
edad, quienes nos brindaron su riqueza vivencial. Mención aparte de la orientación en el
sitio arqueológico.

El viaje se realizó los días 17 y 18 de octubre de 2015, cuyo trabajo de campo designado
por grupos de alumnos, para recopilar información, el que concluye en este trabajo
impreso. Así la Universidad Alas Peruanas, filial Huacho, cumple con una función, de
realizar investigación y plasmarlo a la comunidad y sus autoridades, como un primer
aporte, y que sirva de base a otras futuras investigaciones.

Lic. Miguel Ángel Silva Esquén.

Universidad Alas Peruanas filial Huacho.

3
1.- DATOS GEOGRÁFICOS
1.1.- Ubicación y creación política:

El distrito de Andajes es uno de los seis que conforman la Provincia de Oyón, ubicada al
Nor Este del departamento de Lima, bajo la administración del Gobierno Regional de
Lima. Fue creado políticamente el 02 de enero de 1857, por el Presidente Ramón Castilla.
Su capital es la localidad de Andajes. Actualmente son sus anexos: La Chimba y San
Benito.
1.2.- Superficie: 148,18 km².

1.3.- Altitud: 3 487 msnm.

1.4.- Toponimia:

Etimológicamente el término Andajes proviene de dos topónimos quechuas de Anta: que


significa cobre, y Jaja o Casha que significa: espina. Otra versión es que fue nombrado
por los españoles Andaxes y con el tiempo derivó en Andajes.

F1. Ubicación del distrito de Andajes en la provincia de Oyón

4
2.- POBLACIÓN
La provincia de Oyon al año 2,000, según estimaciones del INEI presenta una población
absoluta de 17,424 habitantes, con un porcentaje de 54.62% de población urbana. La
población provincial de Oyon representa el 2.52% de la población de la región Lima, y el
0.23% del Departamento de Lima. Con respecto a las provincias ubicadas en la sierra,
ocupa el 3 lugar en población, después de Huarochirí (58,656 hab.) y Yauyos (25,587
hab.).

En la provincia de Oyon, el distrito de Oyon (sede de la capital provincial), alberga el


60.38% de la población de la provincia, seguido de Pachangara (18.62%). El distrito que
alberga menor población es Caujul, 668 hab., que equivale al 3.83% de la población
provincial.

Andajes tiene una población de 1.028 habitantes según datos del INEI (Instituto Nacional
de Estadística e Informática).

De los 1.028 habitantes de Andajes, 505 son mujeres y 523 son hombres. Por lo tanto, el
50,88 por ciento de la población son hombres y 49,12 mujeres.

Si comparamos los datos de Andajes con los del departamento de Lima concluimos que
ocupa el puesto 127 de los 171 distritos que hay en el departamento, y representa un
0,0122 % de la población total de ésta.

A nivel nacional, Andajes ocupa el puesto 1.624 de los 1.833 distritos que hay en Perú y
representa un 0,0038 % de la población total del país.

CUADRO COMPARATIVO POBLACIONAL DE LOS DISTRITOS DE LA PROVINCIA DE


OYÓN

Poblacion

% Tasa
Altitud 1993 2000 pob. Crecto. Proyecciones Superficie Densidad
Prov Anual al 2005 (KM2) (hab/Km2)
Prov. Oyon 17583 17424 100 -0.35 17173 1886.05 9.24
Oyon 3620 10207 10521 60.38 0.32 10736 887.61 11.85
Andajes 3487 1063 908 5.21 -1.9 799 148.18 6.13
Caujul 3175 745 668 3.83 -1.18 613 105.5 6.33
Cochamarca 2950 1360 1276 7.32 -1.16 1204 265.55 4.81
Navan 3100 902 807 4.63 -1.71 725 227.16 3.55
Pachangara 2265 3306 3244 18.62 -1.25 3096 252.05 12.87

5
3.- ECONOMIA
3.1.- Agricultura y ganadería:

Las obras que ejecuta la municipalidad distrital de Andajes, se han concentrado en la


infraestructura de riego, para responder adecuadamente al diagnóstico que evidencia que
las comunidades campesinas viven de la agricultura. Hay que mejorar la calidad de
agricultura, mejorando los canales de riego, con nuevas infraestructuras que comprendan
reservorios, que permitan llevar agua a terrenos que ahora no tienen acceso al líquido
elemento, que permitan el impulso de la actividad frutícola, los forrajes.

Todas las comunidades producen y ofrecen, bienes agrícolas tales como: papa, maíz,
olluco, habas, trigo, cebolla china, etc. Pecuario tales como ganado en pie para carne
(vacuno), el cual también permite la producción lechera.

F2- Sembríos de cebolla china en huerta

F3- Ganado vacuno

6
3.2.- Manufactura:

3.2.1.- Artesanía

Tallado en hueso de vicuña

No muy lejos de la plaza principal, se ubica la casa del señor Régulo Conejo de 73 años
de edad, natural de la comunidad de Andajes, quien se dedica por oficio a la fabricación
de pequeñas siluetas de animales talladas en hueso de vicuña. El señor Conejo lleva ya
varios años ejerciendo este tipo de labor, dicho trabajo lo aprendió por cuenta propia.

Por otro lado, cabe resaltar, que esta es una actividad que es muy poco practicada, pues
el señor Conejo, de toda la familia que el conforma, es el único quien aún sigue
manteniendo en línea la producción de dicha artesanía.

Él manifiesta que el vender este tipo de artesanía, le ha resultado un negocio rentable y


que ha tenido la oportunidad de vender al departamento de Huancayo una cierta cantidad
hecha a pedido.

Centrándonos un poco más en el minucioso trabajo que el Señor Régulo Conejo realiza,
nos explica que en un día aproximadamente puede llegar a realizar de dos a tres tallados
diferentes.

F4- Señor Régulo Conejo


7
F5 y F 6- Trabajos en hueso
realizados por el señor Régulo
Conejo

8
Máscara usada en la festividad de la pascua

Es en la misma casa de Régulo Conejo, donde también pudimos ver que se dedica a la
fabricación de unas máscaras muy particulares, que son para hacer la mojiganga en el
mes de diciembre o para celebrar la fiesta de la pascua en el mismo mes.

El material que se suele utilizar para fabricar dicha máscara es la badana, el diseño suele
ser diferente, al igual que las medidas, todo varía según el tamaño de la cabeza de la
persona que lo usará. Para elaborar los ojos se utiliza un pedazo de badana rellena con
un poco de lana, para las cejas y la barba se usa un poco de lana de borrego y luego se
cose con un pabilo o cualquier tipo de hilo. Toda la elaboración de la máscara es hecha a
mano. El tiempo que lleva aproximadamente para poder terminar una de estas mascaras
es de dos días.

Este tipo de mascara, va acompañada de una vestimenta utilizada por el varón, el cual
lleva un sombrero que tiene una decoración con varias plumas de colores colocadas por
todo el borde, también suelen usar un chaqueta con finos bordados de diferentes formas
como flores o animales, dichos bordados son de colores muy encendidos (rojo, rosado,
naranja, etc.).

La máscara en sí, no tiene un nombre en particular. Por lo general, solo es utilizada por
los varones, en especial los mayores. Aunque ahora hay algunas mujeres que también
suelen ponérselas.

La elaboración de esta máscara, es una tradición que Régulo Conejo ha ido aprendiendo
por sí mismo. Esta es otra de las pocas costumbres que también se está perdiendo, pues
él es único en su familia que se dedica a realizar este tipo de trabajo.

F7- Máscara de badana


realizada por el señor Régulo
Conejo

9
F8 y F 9- Indumentaria usada
por el señor Régulo Conejo
para festividad

10
Vinchas de mostacilla

Visitamos la casa de la señora Prudencia Andrade Romero, de 71 años de edad, quien


muy amablemente nos recibió. Ella es una de las pocas mujeres de la comunidad, que por
propia voluntad decidió aprender dicho arte y cabe recalcar que es la mejor realizando
estas hermosas vinchas.

Actualmente ya no hace la misma cantidad de vinchas, porque con el paso del tiempo ha
ido envejeciendo y su vista ya no es la misma de antes. Todas las mujeres de la
comunidad de Andajes usan estas lindas vinchas a modo de sujetar su cabello debajo de
los sombreros que usan.

Para poder elaborar este minucioso trabajo, doña Prudencia utiliza un gran número de
mostacillas de diferentes colores muy vistosos como verdes claros, celestes, amarillos,
naranjas y una infinidad más de hermosos colores, formando diversas formas como flores
e incluso hojas. Para realizar un buen trabajo, lo recomendable es utilizar las mostacillas
más gruesas y para poder unirlas o cocerlas se debe usar un hilo especial, que es el hilo
de pescar de preferencia n° 25. El tiempo que toma aproximadamente para terminar de
hacer una sola vincha es de un mes.

La elaboración de las vinchas de mostacilla es otras de las tradiciones y/o costumbres


que se están perdiendo con el paso del tiempo en la comunidad de Andajes. Es por eso
que doña Prudencia, ha optado por enseñar a las demás señoritas o niñas de la
comunidad de Andajes el bello arte de las vinchas de mostacillas, transmitiendo todo su
conocimiento acerca de dicho trabajo.

F10- Señora Prudencia Andrade


Romero, portando vincha de
mostacilla

11
F 11 y F 12- Modelos de
vinchas trabajadas con
mostacillas

12
3. 2.2.- Industria

Manjarblanco y queso

Visitamos la casa de la señora María Zúñiga Rojas de 62 años, de edad, quien ha nacido
y crecido en la comunidad de Andajes. Tiene ocho hijos (as), de las cuales dos de ellas
han adquirido el conocimiento de su madre, acerca de cómo preparar un riquísimo manjar
blanco. Actualmente ellas se encuentran viviendo en Lima.

Doña María lleva ya 30 años, dedicándose a la producción de manjar blanco. Dicha


tradición y/o costumbre la aprendió por si sola. Pues es gracias a este oficio que ella ha
salido adelante en la crianza de su familia.

Para poder hacer un riquísimo manjarblanco, solo se debe utilizar leche fresca de vaca y
azúcar (aproximadamente 40 litros de leche y 7 kilos de azúcar), una vez que se tienen
todos los ingredientes, el siguiente paso es mover toda la mezcla durante ocho horas sin
parar. Toda la preparación se realiza en un perol de cobre de gran tamaño, de modo que
por toda la cantidad de leche y azúcar que hemos utilizado obtendremos como resultado
17 kilos de manjar blanco. Posteriormente se pone a enfriar todo el manjar. Doña María
nos dice, que suele usar latas o baldes blancos de 20 litros, los cuales los deja durante
toda la noche enfriando, y al día siguiente se encarga de envasarlos y venderlos.

Ella se encarga de vender toda su producción de manjar blanco por latas, las cuales luego
las envía a Churín.

Doña María, para preparar el manjarblanco, la leche la obtiene de su propia vaca, quien le
da 35 litros de leche casi a diario. También nos dijo, que solo ella puede ser la única quien
puede mover la mezcla del manjar, pues si lo hace otra persona dicha preparación se
corta o le salen grumos.

Este manjar blanco no lleva persevantes pero dura un promedio de tres meses, cuando
se le agrega fruta a los pedidos especiales tiene que ser estricta la preparación puesto
que podrían malograse con más facilidad.

Al igual que las demás costumbres y tradiciones, solo hay dos familias que se dedican a
la producción de manjarblanco, Ezequiel Fritas y Mardel Arellano. Anteriormente había
más familias, solo que las personas que elaboraban, ya han fallecido, y de otros sus hijos
han migrado a la costa, y se dedicaron más a la pastelería.

13
Había un señor Solano Zúñiga quien siempre preparaba manjarblanco, pero falleció.
Luego había otro señor que llevaba por nombre Lindicio, quien preparaba un buen manjar
blanco de varios sabores, chirimoya, lúcuma, etc.

Por otro lado, la señora María Zúñiga nos comenta, que también se dedica a la
elaboración y producción de queso. Quien ya lleva dedicándose la misma cantidad de
años, junto con la producción de manjarblanco.

Para preparar un rico queso, lo que se necesita es leche y pastillas de cuajar, las cuales
se dejarán colgadas en un mantel para luego ser aplastadas, para que las mismas
puedan expulsar todo el suero que llevan dentro, si tiene mucho suero, el queso se
vinagra, y lo que se quiere obtener es un queso seco. Los litros de leche a utilizar pueden
variar desde los diez hasta los veinte o treinta litros de leche. Por cada diez litros de
leche, se debe hecha una pastilla de cuajar partida en cuatro, echadas en cantidades
mínimas.

El tiempo que lleva preparar 5 kilos de queso, es de dos horas aproximadamente. Luego
de esas tiempo, se prensa el queso y al día siguiente obtendremos un queso rico y seco.

F13- Potes de
manjarblanco

14
Preparación del
manjar blanco

Manjar blanco

15
Producción de
queso

Queso fresco

16
4.- EDUCACIÓN
Andajes cuenta con un colegio, la cual cuenta con inicial, primaria y secundaria,
lastimosamente el alumnado no excede más de 35, ya que la mayoría prefiere dedicarse
a laborar en las chacras. Lleva la denominación de Institución Educativa Int. Nª 20042
Juvenal Torres Zúñiga.

F18 y F 19- Interior y exterior


de la I.E. Nª 20042 Juvenal
Torres Zúñiga

17
5.- VIDA COTIDIANA
5.1.- Vivienda

En Andajes las viviendas tienen una peculiaridad, el de su infraestructura, las casas de


tienen un patio en el centro, también cuentan con una huerta en una esquina del patio, en
estas suelen sembrar sus hiervas y especias.

Las casas están construidas a base de barro, el techo antiguamente era de paja, pero
optaron por uso de la calamina, ya que cuando el techo era de paja tenían que cambiarla
cada cierto tiempo. Las viviendas cuentan con los servicios de luz, agua y desagüe.

Muchas casas cuentan con segundo piso, las vigas están hechas a base de palos de
eucaliptos, era tradición que un amigo o familiar done a la familia un palo en el cual en la
parte sobresaliente escribían el nombre del donador (esto es posible observar en una
casa, cuyas vigas sobresalen hacia el exterior). La escalera hacia el segundo piso esta
por fuera también elaborada su mayor parte con eucalipto.

En las partes sobresalientes de los eucaliptos que se encuentran en la parte interior de la


casa, las personas suelen colgar sus herramientas de trabajo, en el área de cocina la
mayoría de las viviendas cuentan con fogón.

Es costumbre de los pobladores, poner en la parte superior de la puerta, la imagen de un


caballo o la de un sol, entre otros, es para que resguarde y proteja el hogar.

F20- Típica casa de Andajes, con techo de tejas

18
F21- Casa con escalera de madera que conduce a segundo nivel

F22- Vigas de casa que nos muestra nombres de los donantes

19
5.2.- Gastronomía

Nos comentaron que las mujeres del lugar, son las personas encargadas de preparar
todos los platos típicos del lugar y como durante el año tiene varias festividades (11)
siempre realizan un tipo de comida para cada fiesta. Por ejemplo en febrero y abril se dan
los carnavales; en julio, la fiesta del apóstol Santiago, donde hay danzas como las payas,
y danza de los negritos para las fiestas de Pascuas o Navidad.

En noviembre se da la festividad del agua, aunque esta se realiza dos veces al año la
primera es en abril , nos comentan los pobladores del lugar que es en éstas fiestas donde
todos los pobladores vienen cantando y llegan a la represa y hacen un almuerzo
comunitario y gratuito en MICHUNAPAMPA (MICHU comer, PAMPA lugar) que puede ser:

 Picante de Cuy: Primero se dora el cuy y en una olla aparte se realiza el aderezo,
ají especial, ajos y cebolla china. Luego se pasa el cuy por el aderezo listo y se
sirve. Se puede acompañar con arroz blanco y papas sancochadas o doradas. *Ají
especial: Ají panca licuado.

 Pachamanca
 Puchero
 Pucarogro: Papas y zapallo y carne seca o fresca, de vaca o de cordero cebolla o
culantro.
 Carapulcra
 Locro de zapallo
 Chupe de queso con muña
 Chupe de habas con carne seca

También se hacen los ponches quinua y lo que más producen en el distrito de Andajes, es
la papa, ingrediente principal para el acompañamiento de muchas comidas típicas, que
sin duda para ellos es como su guarnición perfecta acompañado de cancha o algún ají
tradicional echo por ellos mismos

La señora Prudencia Andrade Romero de 71 años nos habla de los platos más
representativos.

20
 Patasca: cuyos ingredientes son: carne de oveja, mote, tripas, panza, patitas, ajos,
cebolla china, ají y orégano seco

Preparación: La carne de oveja, panza, patita, tripas se hierven aparte y el mote


pelado separado, una vez cocidos se juntan se mezclan en la sopa y se le agrega
el aderezo compuesto por ajo cebolla china y ají especial, se mezcla con orégano

FESTIVIDAD DE CULTIVAR LA TIERRA

- De desayuno para esta fecha del cultivo, generalmente se prepara el sancochado


tradicional (sopa), hecho con diversos vegetales y carne de res.

- Para el almuerzo se prepara la Sopa de trigo su preparación es la siguiente:


Carne de chancho, res y oveja seca, todos estos hierven y se le agrega trigo
resbalado y un poco de habas, este hierve todo el casi todo el día, luego se le
agrega un poco de cebolla china y se come con cancha tostada y papas. (Hierve
desde las 3am hasta las 4 pm.)

- Para el lonche se consume:


Tortilla: Chincho un poco de culantro ajos y huevo y cebolla china, queso, cancha
y habas tostadas.

También se sirve el Pepián de habas que contiene: ají, cebolla china, habas, se
come con papa. Preparación: se tuestan, pelan y muelen las habas y se come con
papa

Tenemos un Pepián de maíz blanco, los ingredientes de este son: queso, mulla
cebolla china y se come con papa sancochada. Preparación: se coloca agua fría
en una olla se mueve con sal queso, muña y cebolla china, finalmente se le agrega
papa sancochada.

FESTIVIDAD DE SANTIAGO APÓSTOL

Para la festividad de Santiago que se da en el mes de julio realizan la sopa de trigo, que
entre sus ingredientes se tiene: carne de cerdo, sopa de res, habas, cebolla china y
hierbabuena

21
También se come:

 Tortilla de maíz amarillo


 El lomito ( no es necesariamente un plato típico pero también se consume) con
zarza de cebolla rosada, con rocoto no muy dominante, cebolla china y papa

Consumen siempre su calentado o calientito que normalmente se da en la noche.

 El calentado, cuyos ingredientes son: canela, anís, ron y limón. Preparación: Se


coloca la canela y el anís en una tetera grande. En un olla azúcar y se le lleva al
carbón, se agrega el agua de anís y canela, luego se hierve, posteriormente se
agrega ron y limón. Tiene que ser nivelado.

FESTIVIDAD NAVIDEÑA

También llamado la fiesta del niño Jesús, dura una semana y comienza el 24 de
diciembre. Se come panetón, chocolate, caldo hecho de carne fresca lo hacen con zapallo
un poco de papa, cebolla y no con mucho condimento. También se come:

El cuy frito acompañado con bastante cebolla y papa dorada; pachamanca, locro y
puchero: (se hierbe la carne seca de res y de cerdo, ajos, orégano, chincho y col verde
del lugar)

FESTIVIDAD DE SEMANA SANTA

Cocinan mazamorra de leche con arroz: se lava el arroz y le añade la leche fresca, se le
coloca canela, azúcar y anís molido (se da a toda la gente el día jueves santo).

En la noche del viernes santo, toman el calentado y el caldo de gallina.

 Locro:
 Carne fresca
 Zapallo
 Papa picadito

 Fiambres Fríos (CUHUAY: papa asada blanca)

Costumbres de la sequía, todos los comuneros se van y el fiambre frio tiene:

22
La papa de cortada y los otros ingredientes mencionados, todo era envuelto en un manto
blanco.

 Queso
 Papa rayada
 Tortilla
 Charqui
 Cuy
 Llevan chicha hervida fermentada
 Traguito rojo
 Cancha

Y los jóvenes llevan con ellos su puñado de caramelos y cuando cantan reparten a toda
la población en su trayecto y cuando las mujeres cantan juegan con ellas en el piso como
en los carnavales.

BEBIDAS

 Clarillo: hecho de jora, cascara de Naranja, Hinojo y Toronjil. Este preparado


se deja fermentar en un cántaro especial, es costumbre compartir siempre
estas bebidas.
 Chicha: fermentada el maíz se posan en los porongitos para que fermenten.
 Calentito: bebida a base de ron

PARI

Para su preparación se utiliza pepa de caigua, esta se le hace secar y con maíz amarillo
se tuesta, una vez seco se muele con chinche, ajos y ruda. Cuando ya está hirviendo se
le agrega las piedritas redondas calientes, se le agrega el charqui y se sirve este plato se
acompaña con cancha y mote. Se prepara en el tiempo de barbecho para que produzca el
maíz, se cocina en olla puesta sobre carbón.

PARI DE PAPA

La papa se muele y se adereza cebolla china. Se tuesta en la sartén con maíz amarillo del
lugar, se le agrega agua, sal, chinche, ruda picada. Se mueve hasta que hierva. Cuando
ya está hirviendo se le agrega las piedritas redondas calientes, se le agrega el charqui y
se sirve este plato se acompaña con cancha y mote.
23
COLISH

En cuanto al colish (col verde oriunda del lugar) que siempre se consume cuando se da la
fiesta del agua y en los cumpleaños. Para los empleados se da la carne de chancho de
ternera y se come con cancha o papa pañada.

También consumen la mazamorra de tococh aunque no es tradicional de Andajes y en


cuanto al de maíz amarillo se realiza de la siguiente manera

Mazamorra de maíz amarillo con leche

El maíz amarillo se tuesta en la calana, una vez bien tostado se retira y se muele puede
ser a máquina o en batán, una vez quede fino el molido convertido ya en harina de maíz,
se hierve el agua, se agrega la harina y la leche se le deja hervir y se sirve.

Mazamorra de maíz amarillo con cal

Tiene el mismo procedimiento que la mazamorra de maíz amarrillo con leche, la única
diferencia es que en este en vez de leche se le agrega cal, este ingrediente hace que la
mazamorra tenga un color anaranjado, a diferencia de la mazamorra de maíz con leche
que es de un color amarillento.

LOS FUNERALES:

En los funerales cuando se están velando en la noche se prepara café, calentado a base
de ron; matan carnero y hacen caldo para el día siguiente. El caldo que preparan es
patasca, come toda la familia y luego de que entierran a la persona preparan locro de
zapallo, o sino coles de su tierra picadito con papa y mazamorra de chuño también comen
luego juegan “ZANGO” tirándose con ortiga.

VISITA DE FAMILIARES

 Chupe Verde:
Ingredientes: papa, queso, culantro y cebolla china.
Preparación: se hierve el agua y se incorpora la papa, luego se le agrega el queso
y posteriormente para que le de gusto el culantro, la cebolla china y un poco de
sal, para finalizar el ají verde, este potaje se prepara especialmente cuando
familiares de los pobladores van a Andajes a visitarlos.

24
POSTRES

- La mazamorra de calabaza
- La mazamorra de chuño, Para la preparación de este postre se colocan papas en
agua y se retiran pasados 1 mes, esta se seca y se pela, posteriormente se muele
en el batán.

5.3.- Vestimenta

Sombrero con plumas: es un sombrero muy colorido que está hecho con plumas usada
para acompañar la vestimenta tradicional llamada tonto en la fiesta de Pascua y
diciembre.

Camisa: La vestimenta es de diferentes colores para que se vea más colorido el baile
cada quien manda hacer su vestimenta en Lima, pero solo el funcionario o caporal usa
ese tipo de vestimenta y las personas que lo acompañan solo usan máscaras que son los
negritos y el baile solo lo hacen los varones.

Y al caporal o funcionario lo elige la comunidad, cada año es una persona distinta.

Para las demás festividades si se usa


diferentes trajes por ejemplo para
carnavales si participan las mujeres y
usan como vestimenta unas mantas.

F22- Mujeres de Andajes con vestimenta diaria

25
6.- FESTIVIDADES
Las principales son las siguientes:

 Febrero: carnavales.
 Marzo – abril: Semana Santa.
 Abril: fiesta del agua, se hace después que terminan las lluvias.
 Junio: fiesta del Señalachi o madre del ganado.
 Julio: es la festividad más importante en honor al patrono apóstol Santiago.
 Noviembre: fiesta del agua.

Festividad del apóstol Santiago:

Casi quinientos años después, Pizarro y Atahualpa se vuelven a encontrar. Esta vez no
en la plaza de Cajamarca, sino en las calles de la comunidad de Andajes, en las alturas
de la provincia limeña de Oyón, a solo una hora de los baños termales de Churin, seis
horas al noreste de Lima. Nada mas lejos del trauma de la conquista: aquí la historia se
escribe en son de fiesta, a puro bombo y clarinete, arpa y violín. Todos los años, entre el
23 y el 27 de julio, al tiempo que festejan al patrón del pueblo, el apóstol Santiago, dos
andajinos le prestan su cuerpo al legítimo Inca y al conquistador, el Capitán. Por cuenta
de ambos corre la mayor parte de la fiesta: la comida, la bebida y la música son invitación
suya. Y vaya que tiran la casa por la ventana: cada orquesta, una del Inca y otra del
Capitán, cobra más de 3000 soles por poner a bailar a todo el pueblo. Cinco días de fiesta
son cinco días donde te sorprenden de improviso las batallas entre el Inca con sus pallas,
y el Capitán con sus vasallos, que van enardeciéndose a través de los días desde el puro
baile hasta el jaloneo. Lo encantador de las batallas es que son danzadas (y sobretodo
que son inocuas). Cualquiera puede vencer, inclusive Atahualpa. Aquel que pueda robar a
uno o mas integrantes del bando opuesto en la batalla final, gana, y es acreedor a una
multa en licor. Ningún Inca, ninguna palla, ningún Capitán baile por las calles del pueblo
durante cuatro a los consecutivos. El 14 de abril de 1988, un grupo de senderistas entre a
la comunidad y asesino al pleno de su directiva comunal. Durante 4 AÑOS a los, nadie se
atrevía a postular para ningún cargo directivo, y la comunidad se sumisa en el caos y la
desconfianza. En enero de 1992, con extremo miedo, volvieron a elegir a las autoridades.
Dos meses después Sendero masacraba a la dirigencia otra vez.

26
7.- MITOS Y RELATOS

7.1.- El mal hijo

Este relato lo conto su abuela de la Sra. Prudencia Andrade Romero, y ella nos relata: Se
trata de una madre, hijo y nuera.

La nuera con el esposo (hijo) se fueron a cultivar papa, durante la cosecha la madre fue a
llevarle el almuerzo a su hijo, el hijo al verlo de lejos a su madre le dice a su esposa: -
Antes que venga mi mama tápame con las hojas de papa. La esposa lo hace caso y lo
tapa. En eso que llega la mama le pregunta a su nuera: -¿Dónde está mi hijo? y la nuera
le contesta: -Ha salido, no viene. La suegra le responde: -En tanto espera le he traído su
comida para que coma mi hijo y la nuera le contesta: -Se ha ido lejos, no va a venir;
entonces la suegra le deja la comida, le dice: Cuando llega mi hijito le vas a dar de comer
y la mama se va. La nuera le dice al esposo: -Tu mama ya se fue, entonces la esposa
abre las hojas de la papa y encuentra lleno de gusano. Es por ello que se dice que la
papa es gusana.

Su abuela de la Sra. Prudencia le dijo en ese entonces: nunca vas a mentir a tu suegro (a)
para que tengas bendición del Señor.

Fuente oral: Sra. Basilia Hinostrosa Junco

7.2.- Diablo de Puyachay

Esta historia se lo conto su abuela, los lugares donde sucedieron, es en los sitios de:
Kusicancha y Puyachay. Se dice que existió una señorita que tenía su enamorado, esta
señorita se fue a la costa y lloraba por dejar a su enamorado, por la carretera que va a
Churin al frente de Kusicancha ella miraba, miraba y miraba y se percata que al fondo de
Puyachay ve a un hombre que se dirige hacia ella con un costalillo y ella reconoce que
esa persona es su enamorado, entonces la señorita con alegría empieza a preparar
comida, mazamorras y espera a que su enamorado llegue, al demorarse en llegar a su
casa ella sale al campo a observar y se pregunta: - “como, mucho, tanto se demora”. La
señorita se quedó esperando, entonces llego la noche y se aparece el supuesto
enamorado, ella estaba en la cocina que en ese tiempo se cocinaba con leña ya que la
cocina que usaban era de piedras. Entonces el supuesto enamorado le dice: -“eh venido,
ya llegue” y le da su nombre, no era el enamorado que espera sino era el diablo, entonces
el diablo le dice: “no prendas la candela”, la señorita le da de comer lo que había cocinado

27
y pone leña a la cocina, se prende la cocina y la señorita observa que el supuesto
enamorado tenía patas de gallo y toda la comida que le había dado lo encuentra en el
suelo, entonces el supuesto enamorado (el diablo) le dice: -“tengo sed” y la señorita le
responde: -“no tengo agua”. En Kusicancha había un lugar que se conocía como Asqa
puquio (palabra quechua) donde había agua y la señorita le dice: - “que te acompaña mi
bordón” (persona que guía y sostiene a otra). Entonces la señorita va con el diablo y el
bordón hacia el lugar, el bordón le dice gritando al diablo: -“todavía no llego” y en voz baja
le dice a la señorita: -“ese es el demonio, te va a matar, te va a llevar con todo tu gente.
Amárrame y vete”, por Pushcapampa había cantidades de ovejas y la señorita corre, corre
y corre botando el cántaro. El diablo le pregunta a su bordón: -“¿dónde estás?” y el
bordón le dice: -“la chica me ah amarrado y ha huido”. Entonces el diablo le siguió a la
señorita. Un señor vivía cerca al lugar que hacia curas, entonces al escuchar los ladridos
del perro y escuchar que sonada como dinero, el sr llego por donde se oía ese sonido, y
encontró a la señorita muerta. Solamente el diablo se llevó su alma a la señorita mas no
hizo daño a las otras dos personas, el único cura que existía anteriormente la trajo y lo
enterró a la señorita.

Fuente: Sra. Prudencia Andrade Romero (71 años) tiene 3 hijos y es natural de Andajes.
Hija del Sr. Juvenal Alejandro Andrade Hinostrosa, falleció en el 2013 con 83 años y de
Doña Eugenia Romero Policarpio falleció con 27 años dejándola huérfana apenas nacida.

Fuente oral: Sra. Prudencia Andrade Romero (71 años).

7.3.- El ánima

Este es un suceso que le paso a la Sra. Prudencia junto a Anita Andrade, Claudia
Bernabé, Thomas Bernabé (sobrinito de Claudia) y un anciano llamado Rosario Bernabé,
en una choza frente al sitio arqueológico Antashuay y al pie de las Ruinas de Ninash,
estuvieron durmiendo en la choza del Sr Rosario y durante la noche la Sra. Prudencia
escucha una voz de una señora llorando: -Ayayay, Ayayay, la Sra. Prudencia saliendo de
la choza lo remeda diciendo: -Ayayay, Ayayay que cosa tu andas, que quieres. En ese
momento empieza a caer piedras por la choza y el Sr Rosario le dice: -para que remedas,
ese es ánima. Ahora como antigua nos ha visto va a venir y nos va a echar cenizas (ya
que ellos cocinaban con leña) y se pusieron a rezar el Padre Nuestro y empezaron a tirar
piedras el alma se fue, al día siguiente la Sra. Prudencia se regresó.

Esto le sucedió cuando la Sra. Prudencia tenía 18 años.


28
F24- Señora Prudencia Andrade Romero

8.- ATRACTIVOS TURISTICOS


8.1.- Sitio arqueológico de Antashuay

Se ubica a una altitud de 3680 m.s.n.m. El Estado Peruano a través del Instituto Nacional
de Cultura reconoció a través de la Declaración de Patrimonio Cultural del Sitio
Arqueológico mediante la Resolución Directoral N°1322/INC de fecha 02 de diciembre del
2004. Es conocido también como Mishu Pampa (lugar donde se come).

Para dirigirnos hacia el sitio, hacemos un recorrido a pie, pasamos una represa que se
llama Antacocha, que sirve para el riego del pueblo, esta represa tiene una
profundidad máxima de tres metros. En el centro de ésta se encuentra una huanca,
que ha sido superpuesta en una base. Desde la represa hasta el sitio hay unos 20
minutos de caminata aproximadamente, durante el recorrido se pudo observar unos
cercos que son construidos por los mismos pobladores, como señal de división de sus
propiedades.

29
Al llegar al centro arqueológico se puede observar algunos mausoleos que estaban
pegados a las construcciones. Durante los trabajos de puesta en valor, se encontraron
restos de osamentas humanas y de camélidos (llamas).

Se conoce a través de las investigaciones del arqueólogo Joseph Bernabé Romero, que
en este lugar no hubo ocupación Huari pero si hubo una pequeña relación con
aquella cultura (ver anexo 1).

.Desde el año 2011 no se realizan excavaciones debido que la autoridad principal


del poblado no tiene presupuesto destinado, para los trabajos de puesta en valor de
éstos vestigios arqueológicos.

F25- Construcciones de piedra del sitio arqueológico

30
F26- Vista de la plaza del sitio arqueológico

8.2.- Iglesia colonial del apóstol Santiago

Esta iglesia data del siglo XVI aproximadamente. Casi todos los altares de la iglesia
están hechas de madera maguey, estos presentan variada iconografía así como parte de
sus paredes presentan pinturas murales, destacan dos pinturas (ver anexo 2).

El patrono del pueblo es el apóstol Santiago, todos los pobladores son muy devotos
de ese santo y cuando se acerca su festividad a fines del mes de julio, casi toda la
población lo celebra muy bien.

Su infraestructura ha sido visitada y remodelada últimamente bajo la supervisión de la


arquitecta Patricia Navarro Grau, gracias a esto la iglesia se mantiene en un buen
estado.

Pero con el tiempo también sufrió algunos cambios, como por ejemplo su techo que
fue construido en el año 1909 y fue remodelada en el año 2009.

Pero lamentablemente la iglesia ese mismo año fue robada, y se llevaron los utensilios
de plata. Los pobladores realizaron una asamblea y se le reclamó a los que tenían
a cargo la iglesia pero no hicieron caso, y todo que en nada.

31
Los señores Nazario y Arquímedes, estaban a cargo de la iglesia pero no les
interesó sobre lo el robo a pesar de que los pobladores le reclamaban y el pueblo
sospecho que ellos podrían haber robado la iglesia pero al final no se supo nada y
al final con el tiempo estos dos señores fallecieron.

F 27 y F 28—Exterior
e interior de la iglesia
de Andajes

32
8.3.- Baños termales de fierro

Antes de llegar a Churin, a tres kilómetros, a la otra banda del río Oyón, en el lugar
denominado "Cabracancha", se encuentran los famosos "Baños de Fierro", llamados
también "Virgen del Carmen", en un cerro rocoso donde el agua sulfurosa y ferrosa brota
en buena cantidad a la temperatura de 55 grados centígrados, recorriendo un canal
abierto hasta llegar al local de los baños, donde baja a 45 y 40 grados centígrados.

Las características físico-químicas de estas aguas son: ferruginosas, sulfatadas y


bicarbonatadas con olor a moho de fierro, siendo untuosas y de sabor desagradable, por
su alta composición química posee propiedades curativas para combatir el reumatismo,
parálisis facial, artritis, dolor de articulaciones, bronquios, asma, gastritis. El área que
ocupa es de 350 m2 aprox. está dividido en dos locales el primero fue construido en el
año 1995 por el Gobierno Nacional dentro de ella tiene 11 pozas familiares y un comedor
y la otra se construyó en el año 2000 por la municipalidad en ella hay una piscina y 14
pozas individuales.

Estas fuentes termales vienen siendo explotadas por la Comunidad Campesina de


Andajes, según Resolución Suprema N° 130-2000-ITINCI.

El local cuenta con cuartos individuales y sus respectivas pozas termales, todo lo que ha
sido modernizado para dar comodidad a los bañistas.

Para hacer uso de las instalaciones de estos baños es recomendable seguir las
instrucciones, como por ejemplo; las personas que sufren de la presión alta, es
recomendable hacérsela medir antes de hacer uso de los servicios, pues de acuerdo a
esta te enviaran al baño adecuado para tu organismo. El tiempo máximo recomendable
para permanecer sumergido hasta el cuello, es de 0 a 8 minutos, luego del cual debes
salir envuelto en una frazada a un área en el cual te enfriaras.

El servicio de medida de presión se ofrecen dentro de las instalaciones del baño y su


costo es una colaboración. El otro servicio, el de alquiler de frazadas, cuesta un poco más
y se realiza con las mismas frazadas que han usado los otros usuarios, con el
consiguiente problema de adquirir una enfermedad contagiosa, por lo que es
recomendable llevar su propia frazada.

33
F29 y F 30- Vistas de la infraestructura de los Baños de Fierro

34
CONCLUSIONES Y SUGERENCIAS

1.- La comunidad de Andajes tiene potencial antropológico e histórico que puede


trabajarse adecuadamente y a mediano plazo, para beneficio de su población a través del
turismo. Para eso debe trabajarse con profesionales adecuados, así como con
estudiantes de universidades que puedan realizar prácticas de investigación en el lugar.

2.- Debe implementarse la señalética turística desde Churín, así como dentro de la misma
comunidad, indicando el camino hacia el centro arqueológico, e identificando algunos
lugares como plazas, iglesia, estadio, museo y casas que venden productos como queso
y manjarblanco. Esta señalética debe ser de preferencia de madera, para no romper con
el espacio natural que posee la comunidad.

3.- Si bien cuenta con un solo establecimiento de hospedaje, debe trabajarse la


adecuación de casas que permitan alojar a visitantes, para ello deben hacerse
capacitaciones a la población que brinde a futuro este servicio.

4.- Se puede preparar a guías locales que permita una buena orientación al turista de los
lugares a visitar, como son la iglesia y el sitio arqueológico, se pueden hacer charlas
progresivas con jóvenes estudiantes del colegio, de años superiores.

5.- Considerar capacitaciones a las autoridades de la comunidad, sobre la importancia de


riqueza que tiene el lugar, como signo de identidad. Así explicar que todo apoyo
económico de proyecto turístico y arqueológico es a mediano y largo plazo, que primero
es sembrar para futuro cosechar.

6.- Buscar hacer recopilaciones de datos, anécdotas e historia, de parte de las personas
de mayor edad, que permita hacer un guión de narraciones, para que puedan narrar los
orientadores turísticos locales.

7.- Promoción de los trabajos artesanales de vinchas de mostacillas, máscaras y tallados


en hueso, como símbolo de la comunidad de Andajes.

8.- Considerar a las personas productoras de queso y manjarblanco, como lugares


potenciales de visitas por parte de turistas, realizando turismo vivencial. Realizar un
padrón con nombres, direcciones y teléfonos de los productores, para que puedan ser
contactados desde otros lugares, como forma promoción venta de los productos
emblemáticos de Andajes.

9.- Implementar adecuadamente el centro de interpretación de arqueología o museo, para


eso deben imprimirse trípticos que permitan dar información del lugar. Realizar visitas de
escolares de las comunidades de la provincia de Oyón, hacia el sitio arqueológico, como
forma de identificar los lugares de interés dentro de la provincia.

10.- Conseguir financiamiento, para continuar las investigaciones del centro arqueológico
de Antashuay, tarea nada fácil, pero no imposible, que debe continuarse a mediano y
largo plazo, por etapas.

35
11.- Realizar un inventario de los ornamentos, imágenes y lienzos que se encuentran en
la iglesia colonial, para poder realizar estudios de los mismos, así como para tener
respaldo ante pérdida, deterioro o robo.

12.- Actualizar el inventario turístico del distrito de Andajes, esto puede hacerse previas
coordinaciones con los estudiantes de las escuelas de turismo de las universidades de
Huacho.

13.- Tratar de conseguir financiamiento para la restauración de imágenes coloniales, así


como el cuidado de pinturas murales de la iglesia. Se puede hacer visitas al lugar de
estudiantes de arquitectura, conservadores, historia del arte y turismo, que pueda ayudar
con investigaciones de su infraestructura.

14.- Potenciar el lado gastronómico, con potajes sencillos para visitantes, ya que la gran
mayoría de potajes típicos se preparan para festividades.

15.- Promover el turismo vivencial (ordeñamiento de vacas, elaboración de queso y


manjarblanco, etc.) así como el de treeking (caminatas hacia el centro arqueológico).

16.- Considerar la conservación de infraestructura propia del lugar, como es la


construcción de casas en adobe y techos de paja o teja, que permita identificar una
comunidad andinas, que no rompa con plazas o edificaciones muy modernas.

F31- Alumnos de VI ciclo de la Escuela de Turismo, Hotelería y Gastronomía de la Universidad


Alas Peruanas, filial Huacho, durante su visita de estudios a la comunidad de Andajes.

36
ANEXOS

37
ANTASHUAY - POAC GUARANGA
Apuntes sobre la influencia Inca en el Alto Huaura1

Joseph A. Bernabé Romero


Arqueólogo de la Coordinación de Identificación
y Registro de la Red Vial Inca Proyecto Qhapaq
Ñan – Sede Nacional

El Tawantinsuyu estuvo integrado por un mosaico de grupos étnicos subyugados por los Incas
a través de diferentes estrategias de conquista que iban desde la coacción hasta la
diplomacia. Las sociedades que se asentaron en la cuenca alta del Huaura también fueron
anexadas a la administración y control político del estado Inca Imperial. En las últimas
investigaciones realizadas en el sitio arqueológico de Antashuay – Poac Guaranga, ubicado
en la provincia de Oyón (Lima), se han hallado evidencias arqueológicas que permiten
establecer algunos apuntes sobre la influencia Inca en esta vasta región.

APROXIMACION HISTORICA
La documentación colonial nos remonta a las campañas de extirpación de idolatrías en el
siglo XVII y XVIII en el ámbito del antiguo Corregimiento de Cajatambo. Esta región
estuvo integrada por varios grupos étnicos que ocupaban tres espacios geográficos bien
diferenciados. Hacia el norte, entre las cuencas del Pativilca y Fortaleza se encontraban
ocupado por las tres Guarangas de Lampas: Collana Guaranga, Chaupi Guaranga y la
Guaranga de Ocros2. En la parte central se ubicaba la región de Cajatambo y Ámbar; y al
sur, próximo a las cuencas de los ríos Huaura y Checras, estuvo formado por el
repartimiento de Andax o Andajes, que a su vez estuvo integrado por 29 reducciones o
poblados construidos a la usanza hispana, sujetos a tres curatos: Santiago de Andajes,
Cochamarca y San Juan de Churin (Hugo Pereyra 1989: 24, García 1994:81).

La referencia histórica más temprana sobre el sitio arqueológico de Antashuay se ubica


en una visita relacionada a la doctrina de Andajes. En la documentación colonial se
describe los interrogatorios realizados por el cura visitador Pedro de Celis, en contra de
acusados por prácticas idolátricas y hechicerías. Citaré parte de un interrogatorio en
contra de “Maria Pasquala” pobladora de Andajes, fechada el 20 de noviembre de 1725,
en la cual se dice lo siguiente:

“En el pueblo de Santiago de Andajes […]. Preguntada si tenía noticia de algún ydolo o mochadero
respondió voluntariamente que para descargo de su conciencia declaraba como en el pueblo viejo
nombrado Poac Guaranga ques lo mismo que ocho mil se veneraba en una casita de los antiguos un ídolo
de piedra con todas las fasiones de ombre al qual llamaban Apo Misay Guanca… ” (García 1994: 526).

1
El presente artículo es un extracto de los resultados del Proyecto de Investigación Arqueológica en el sitio de Antashuay -
Poac Guaranga, Distrito de Andajes, Provincia de Oyón , Región Lima - Temporadas 2007 - 2009. Proyecto que fuera
aprobado bajo RDN Nº 615/INC de fecha 17 de abril del 2009. En el cual también se consideró realizar trabajos de
conservación preventiva en el sector F, autorizado p0r RDN 1096/INC de fecha 04 de agosto de 2009.
2 Actualmente esta región forma parte de las provincias de Bolognesi y Ocros en la Región Ancash.

38
La cita hace referencia al antiguo asentamiento prehispánico de Andajes, también
denominado como “Pueblo Viejo” o “Poac Guaranga”. Es posible que este término
quechua haya sido impuesto por el estado Inca para organizar a las poblaciones locales.
En la actualidad los pobladores de Andajes todavía conservan en su memoria colectiva
este término para denominar al sitio de Antashuay. El documento colonial también indica
que en uno de los recintos de Poac Guaranga se encontraba y veneraba un ídolo
denominado como “Apu Misay Huanca”. Se trataba de una huanca o monolito
antropomorfo, al cual los habitantes del antiguo corregimiento de Cajatambo le rendían
culto, porque representaba el ancestro común o el huari petrificado (Duviols 1973: 163)3.
El huari era el agricultor o poblador de los valles medios o bajos que se diferenciaba del
Llacuaz, quien era el advenedizo que ocupaba las altas punas donde se dedicaba a la
crianza de los camélidos (Duviols op. Cit 1973).

Ubicación del sitio arqueológico de Antashuay - Poac Guaranga (Joshsep Fernandez).

3 Pierre Duviols (1973: 163 - 164) define a la Huanca como una piedra oblonga y empinada cuyo tamaño variaba,
pudiendo ser lisa o labrada. La huanca Tauris era “una piedra de forma de persona con ojos y narices y boca, la mitad
enterrada en el suelo, que sería de una bara (…) al qual adoraba todo el pueblo”. Las huancas están colocadas en los
lugares ilustrados por los hechos de los antepasados que representan, están ligadas a la fecundidad. Se encuentran
en Chacras entonces será “chacrayoc”, cerca de un puquio, cerca de una acequia, a la entrada del pueblo cuando se
trata de “marcayoc”, ósea fundador y protector. La huanca coexistía con el mallqui del héroe, existiendo una
relación viva entre ambos; no es solo la imagen y réplica del héroe fundador en el mundo intermedio, su faz principal
está vuelta hacia el lado donde sale el sol en el mundo de arriba. La petrificación es perennización, sacralización. La
huanca es aposento de los espíritus de los muertos o de los dioses.

39
INFLUENCIA INCA EN EL ALTO HUAURA
Al respecto tenemos escasas investigaciones pero mencionare entre los antecedentes, los
trabajos publicados. En 1978, la Misión Arqueológica Polaca a los Andes, dirigida por el
arqueólogo Andrzej Krzanowski (1986), desarrolló el Proyecto Huaura – Checras, en el cual se
realizó un registro sistemático de los asentamientos ubicados entre las micro cuencas del
Cayash y Checras, afluentes del Huaura. También se realizaron excavaciones arqueológicas
en el sitio de Andamarca4, donde se obtuvo abundante material cerámico Inca perteneciente a
restos de aríbalos y mankas. El análisis de la pasta demostró que este tipo de cerámica fue
manufacturada con materias primas que no se encuentran en la cuenca del río Huaura. Lo que
hace suponer que la cerámica fue importada al menos de dos diferentes centros de
producción de alfarería Inca. La rica colección de tiestos demuestra que se transportó una
cerámica con una amplia gama de motivos decorativos, de carácter exclusivamente
geométrico característico del estilo Inca. Esta alfarería estuvo asociado a la cerámica local
denominada como “Cayash” (Krzanowski 1986).

Por su parte Aldo Noriega (2000: 95-96) ha registrado sitios arqueológicos de clara
filiación Inca asociados al Qhapaq Ñan5 . En Marca Marca, sitio ubicado a 3800 msnm
sobre la margen derecha del río Quichas; la arquitectura expresa el planeamiento urbano
Inca. Registrándose una plaza trapezoidal, estructuras alargadas que se tratarían de
Kallankas y estructuras de planta circular. Marca Marca fue construida como un centro
administrativo de carácter secundario, que permitió la recaudación de los tributos y su
distribución, asociado al camino longitudinal Pumpu – Cajatambo (Noriega op. Cit.). A
diferencia de otros establecimientos incas, Marca Marca se ubica distante al camino
principal Pumpu – Cajatambo, a la vera de un camino secundario que articulaba la cuenca
alta del Huara con el centro provincial de Huánuco Pampa.

Otros sitios como: Rapaz Marca y Quichunque, ubicados en el área de influencia del río
Checras, afluente del Huaura, la arquitectura refleja la influencia Inca, como vanos y
ventanas trapezoidales, pero manteniendo la albañilería netamente local (Noriega 2003);
para el caso de Golgue, se registra la técnica constructiva de mampostería encajada y
una estructura de planta circular que se trataría de una colca kallankas (Noriega 2000:95).
En el sitio de Quillahuaca, se registra un sector que correspondería a estructuras
alargadas tipo kallankas (Noriega op Cit. 2000).

Por otro lado, en el ámbito geográfico de la margen derecha del Huaura no se han registrado
sitios con ocupación Inca, ya que los asentamientos prehispánicos presentan el típico patrón
de asentamientos del Intermedio Tardío, ocupando lugares estratégicos sobre las

4 En realidad el nombre correcto del sitio es Antamarca de acuerdo a los sufijos quechuas de la provincia de Oyón y
Cajatambo, que significa lo siguiente: Anta, Cobre y Marca, Pueblo.
5 Este tramo del Qhapaq Ñan corresponde al trayecto seguido por las huestes de Hernando Pizarro en 1533 al
encuentro del general Inca Chalcuchimac en Xauxa. Todo el trayecto de Cajatambo – Pumpu fue registrado en el año
2000 por Guido Casaverde, Eewin Rivera, José Quinto y Joseph Bernabé. Tramo que comprendió el sitio
arqueológico de Tambo Marca, Cajatambo, las punas de Tocanca, el abra de Quepoq, la quebrada de Ushpa, Oyón, el
cerro Amazonas, la escalinata de Pucayacu, el abra de Chacua Grande, el pueblo de pastores de Tranca, la quebrada
de Conoc, Rumichaca y finalmente Pumpu. El trayecto tiene una longitud de 100 km (La Republica 2002).

40
crestas y cimas de los cerros, protegidos por trincheras y murallas defensivas, con
recintos de planta cuadrangular que se emplazan aglutinadamente, intercomunicadas
mediante sistema de pasadizos y escalinatas (Bernabé 1998, 2005). Así destacan los
sitios de Ragaj (Mallay), Cucún (Andajes), Wicha (Caujul) Huachoj (Navan) y Quimahuain,
donde el material cerámico observado en superficie corresponde al estilo Cayash.

Principales asentamientos prehispánicos ubicados en el Alto Huaura (Mapa: José Salazar Rivero).

41
INVESTIGACIONES EN ANTASHUAY - POAC GUARANGA6
Antashuay – Poac Guaranga es un asentamiento prehispánico ubicado sobre la margen
derecha de la quebrada Uras - Pukayacu (afluente del Huaura) en el distrito de Andajes,
en la provincia de Oyón, en la región Lima. El sitio arqueológico se asienta en la ladera
este del cerro Rima Rima, sobre tres colinas o promontorios naturales orientados de sur a
norte, abarcando un área aproximada de 24 ha., a una altitud de 3700 msnm. Destaca el
promontorio ubicado en el extremo norte sobre el cual se emplaza el conjunto residencial,
que ha sido dividido en 8 sectores conforme a sus características arquitectónicas. En las
temporadas de excavación del 2007 y 2009 se intervino los sectores E y F, trabajos que
estuvieron orientados a definir el carácter ocupacional del asentamiento prehispánico y
determinar la secuencia estratigráfica desarrolla en los sectores excavados. A
continuación describiremos parte de los resultados obtenidos en las excavaciones del
Sector F en el conjunto de la Plaza de la Huanca.

Hallazgos en la Plaza de la Huanca – Sector F


Al iniciar los trabajos planteamos a manera de hipótesis, que la estructura E1 fue reutilizada
en la época colonia, ya que en superficie se hallaron evidencias de fragmentos de cerámica
vidriada. En todo el sitio no se ha registrado otra estructura similar que denote una ubicación
estratégica entorno al sitio y el entorno natural. La estructura E1, de planta rectangular tiene
13.7 m de largo por 2 m. de ancho, presenta tres vanos de acceso; cada vano de 2 m de
ancho, orientados hacia el este, frente a un espacio abierto o plaza de la Huanca. Presenta
una mampostería ordinaria, de aparejo tipo pirca con un acabado rustico, unido con mortero
de barro y piedras irregulares. La cubierta o techumbre no se conserva pero es probable que
haya estado construido con lajas de piedra de tipo pizarra a manera de falsa bóveda, como se
puede observar en cubiertas conservadas en otros sectores del sitio, o bien esta estructura
pudo estar cubierto mediante un cobertizo de palos y paja en plano inclinado.

La plaza de la Huanca se ubica en el sector F, formando un espacio abierto de planta


irregular construido sobre una plataforma de 3 m de alto por 19 de largo por 9 de ancho,
que se eleva y termina en un muro de a poyo de 60 cm de alto sobre el nivel del
pavimento empedrado, manteniendo un relieve irregular ya que se observa un desnivel,
no muy pronunciado, entre la estructura E1 y la plaza. La parte central de la plaza no
conservaba el empedrado en un espacio de 1 m2, observándose en superficie huellas de
ceniza. Hacia el lado este de la plaza se definió un canal de drenaje que cruza de norte a
sur, terminando en caída en el pasaje norte P1.

El extremo norte de la plaza presentaba un grave colapso del muro de contención que forma
el relleno constructivo. En la limpieza de los escombros se halló una piedra labrada de forma
oblonga de 1,20 m de alto por 30 cm de diámetro. Por sus características formales la piedra
no era parte integrante la mampostería del muro de contención, tratándose de una piedra en
forma de ídolo o huanca. La ubicación exacta de la huanca estuvo en la parte central de la
plaza, lo cual fue corroborado mediante la excavación de una unidad de 2x2 en la

6 El Proyecto de Investigación arqueológica de Antashuay – Poac Guaranga estuvo auspiciado por la Municipalidad Distrital
de Andajes y la Comunidad Campesina de Andajes.

42
parte central, hallándose la impronta de la base de la huanca7, calzando exactamente en
la impronta.

Plaza de la huanca asociada a las estructuras E1 y E2

Así también, mediante las excavaciones en la parte central de la estructura E1, se halló un
contexto funerario fuertemente afectado por la constante humedad, causado por la filtración de
las lluvias temporales. En la tumba se evidenció restos de 5 mandíbulas de camélidos de
diferentes edades y 15 pallares (Canavalia ensiformis), asociados a fragmentos de cerámica
de estilo Cayash del tipo Quillahuaca. Estos hallazgos permitieron definir la ocupación del sitio
desde el Intermedio Tardío (900 -1100 d.C.). De esta misma forma, se realizó la limpieza
superficial de la estructura E2 y el patio colindante, ubicado en la parte superior y contiguo a la
estructura E1. En el retiro de escombros se halló cerámica del estilo

7 La huanca estuvo orientada hacia el este relacionada a la salida del sol, al amanecer y parte de la cordillera de
Chacua, hacia norte guarda relación con la toma de agua y el canal de origen prehispánico de Ingenio (8.56 km),
asimismo se orienta al cerro Vicente Rumi, donde se ubica un sitio amurallado de posible función ceremonial; hacia el
sur su orientación concuerda con la plataforma superior del cerro Quichunque (4798 msnm); y al oeste con el cerro
Rima Rima. Destaca en la zona otras huancas las cuales se ubican en áreas agrícolas y ganaderas todas tiene un
simbolismo religioso que ha perdurado hasta hoy.

43
Cayash en asociación a fragmentos de alfarería Inca provincial, que evidenciaba la
continuidad ocupacional del sitio en el Horizonte Tardío (1460- 1532 d.C).

Las excavaciones en el Sector E, determinaron una ocupación netamente local, con


evidencias de cerámica Cayash de tipo Quillahuaca asociados a restos óseos de
camélidos que reflejaban el alto consumo de este animal. Este asentamiento prehispánico
será abandonado a mediados del siglo XVI, dando origen al actual poblado de San
Santiago de Andajes8.

Cerámica Inca - Cayash


Los fragmentos de cerámica Inca fueron hallados en las capas superficiales y entre los
escombros de la estructura E2. Esta alfarería Inca se compone de fragmentos de aríbalos,
como veremos a continuación.

8 Producto del establecimiento de la Reducciones dictadas por el Virrey Toledo en 1570, afín de saber la cantidad
exacta de la población indígena para que vayan a servir a la mita minera. Se le podía cobrar los impuestos con mayor
facilidad. Se le podía adoctrinar a la fe católica de manera más fácil y efectiva, a la vez que había un mayor control de
las actividades religiosas.

44
Fragmentos Descripción Fotografía
1 Fragmento de Aríbalo con cuerpo abultado o globular sin
la base cónica, con cuello gollete. Presenta en el cuerpo
superior una protuberancia o mamelón prominente,
modelado en forma de cabeza de felino. Presenta un
engobe de color rojo sin decoración. Pasta de grano
mediano.

2 Fragmento de cuello alargado de aríbalo, de borde


evertido (labios abocinados), de pasta anaranjada

3 Fragmento de borde evertido de aríbalo (labios


abocinados), presenta un mamelón o anillete con orificio,
este fragmento presenta un engobe rojo.

4 Fragmento de cuerpo decorado de un aríbalo, con la


decoración característica en helecho.

5 Fragmento decorado de aríbalo con motivo geométrico,


en bandas de triángulos invertidos de color negro.

6 Protuberancia modelada en forma de cabeza de felino,


elemento característico de los aríbalos incas, ubicado en
el cuerpo superior del aríbalo.

45
APUNTES FINALES

Estrategias de control Inca


Son escasos los estudios arqueológicos en la cuenca alta del Huaura sobre el tema
(Krzanowski 1986, Ruiz 1990, Noriega 2003), pero los publicados nos permiten tender un
panorama general sobre las estrategias de conquista y control político - económico que el
estado Inca imperial implanto en esta región. En los principales asentamientos de origen
local como Rapazmarca (Rapaz) y Antamarca (Huacho sin Pescado), ubicados en la
margen izquierda del Huaura, se han hallado evidencias de la influencia Inca
caracterizada por la cerámica Inca – Cusco asociada a la arquitectura netamente local.
Este tipo de material seria uno de los principales indicadores9, que por el momento nos
permite definir concretamente la influencia Inca en la cuenca alta del Huaura.

A diferencia de los sitios mencionados líneas arriba, el sitio arqueológico de Marca Marca
(Noriega 1999, 2000), destaca por conservar componentes arquitectónicos Inca, como la
plaza trapezoidal asociado a estructuras de tipo kallanka y construcciones cuadrangulares
con cubiertas a dos aguas, así como estructuras de planta circular. Construcciones que
no son representativos en el patrón arquitectónico local. Estas evidencias halladas en la
arquitectura de Marca Marca contrastan con los hallazgos en otro importante sitio como
es Antamarca, sitio que no presenta el mismo patrón ocupacional. Por el contrario destaca
por la abundancia de material cerámico Inca – Cusco y Cayash del tipo Andamarca y
Quillahuaca (Krzanoswski 1986).

En Antashuay– Poac Guaranga, destaca la estructura E1, de planta rectangular que


asemeja una kallanka, el cual conserva tres vanos de acceso que dan frente a una plaza,
conformando un espacio abierto de posible función ceremonial, ya que se asocia a un
monolito o huanca ubicada estratégicamente en torno al paisaje cultural. El único
indicador arquitectónico que podemos observar en este sector es la asociación de una
plaza con una estructura de tres vanos, patrón que no se repite en todo el sitio, pero que
nos permite inferir que los incas están controlando y modificando construcciones de elite o
sectores ceremoniales. Este patrón no ha sido observado en otros asentamientos de la
margen derecha del Huaura. En Ragay (Mallay), Huachoj, Wicha, y Cucun, asentamientos
extensos donde la arquitectura obedece a una ocupación de tipo defensiva y ceremonial.
Asimismo el material arqueológico observado en superficie solo permite afiliar a estos
sitios como de origen local Cayash. Otro indicador de la influencia Inca es el camino
prehispánico que articula esta zona con la parte media y baja de la cuenca del Huaura,
hacia el centro provincial de Pumpu.

Según el planteamiento de Noriega (1999 – 2000), los Incas construyeron un centro


administrativo de carácter secundario ubicado en el ramal del camino longitudinal de la
sierra que unía Caxatambo y Oyu, los dos principales asentamientos Incas que refiere la

9 La infraestructura vial Inca es otro indicador directo que permite definir la ocupación tardía Inca a la zona, con la
construcción de dos tambo asociado directamente nos referimos a Caxatambo y Uyu, descrito por Miguel de Estete
en 1533.

46
crónica de Estete (1533), donde fueron recibidos por los curacas principales. Aquí cabe
preguntarse ¿sería Marca Marca el asentamiento prehispánico de Oyu?, probablemente
no, ya que este se ubica distante al camino principal, sobre un ramal secundario en todo
caso ¿dónde estarían ubicados estos dos tambos? Es probable que los actuales
emplazamientos de las ciudades de Cajatambo y Oyón, se asienten sobre estos antiguos
tambos. La falta de complejos administrativos o tambos bajo el modelo de planificación
urbana Inca en el alto Huaura, podría considerarse como un indicador del control indirecto
sobre los grupos sociales en la cuenca alta del Huaura. La continuidad de los
asentamientos locales en el Horizonte Tardío, posiblemente estén expresando alianzas
pacificas entre los incas y los principales curacas locales a cambio de favores políticos,
económicos y/o religiosos.

La información existente y los hallazgos arqueológicos en Antashuay Poac Guaranga, nos


permiten plantear que el dominio Inca en el alto Huaura fue por la vía diplomática, es decir
que las poblaciones locales, sobre todo, los principales asentamientos se sometieron al
estado Inca de manera pacífica, tal como sucedió en el valle vecino del Chillón, con la
ocupación Inca de Cantamarca, Aynas y Huishco (Farfán 2008: 130). No se registra
cambios drásticos o evidencias de ocupaciones violentas en el patrón de asentamiento y
la arquitectura local. Estamos todavía lejos de poder definir las estrategias de conquista y
de control que el estado Inca imperial ejerció sobre los grupos locales de la cuenca alta
del Huaura. Estos vacíos en el conocimiento deberán llenarse con mayores trabajos de
investigación arqueológica en los principales asentamientos de la cuenca Alta del Huaura.

Alfarería Cayash Vs Alfarería Inca


La distribución de la cerámica Inca en la cuenca alta del Huaura no es muy clara, lo cual se
puede desprender por la falta de excavaciones arqueológicas en muchos asentamientos. En el
sitio de Antamarca, la Misión Polaca halló en una muestra considerable de cerámica Inca,
aproximadamente 226 fragmentos entre aríbalos y mankas. Según el análisis de la pasta de
los aríbalos, indican que fueron manufacturados con materias primas que no se presentan en
la cuenca alta del Huaura. Todo hace indicar que esta cerámica es importada de otros centros
de producción ubicados fuera del área de estudio.

En nuestras prospecciones en el sitio de Rapazmarca, logramos hallar en superficie un


fragmento de cerámica tipo Inca – Cusco. Este importante asentamiento estuvo
conectado con el camino longitudinal de la sierra por un camino transversal hacia Pumpu.
En el sitio de Antashuay se tiene una muestra pequeña de alfarería Inca, asociada a un
conjunto de recintos E2, representado por fragmentos de aríbalos, que presenta la típica
decoración geométrica y helechos. En ese mismo sentido, se observan las formas
clásicas de los bordes y apéndices o cabezas de felino característicos de la cerámica Inca
- Cusco. Por el momento se ha registrado el mayor porcentaje de material cerámico
hallado en el sector E y F en Antashuay – Poac Guaranga, corresponde a cerámica
domestica Cayash, del tipo Quillahuaca.

47
Con respecto a la cerámica Cayash, del tipo Quillahuaca, esta es muy común en toda la
cuenca del Huaura. Los polacos registraron una muestra significativa en la quebrada
epónima y las prospecciones de otros investigadores dan cuenta de su distribución en
ambas márgenes de la cuenca alta del Huaura (Krzanoswski 1986, Ruiz 1990, Noriega
2003, Bernabé 1998). Este tipo de cerámica es también un indicador cronológico que nos
permite incluir el desarrollo de las sociedades locales en el Intermedio Tardío,
continuando su producción en el Horizonte Tardío bajo el dominio Inca. No se han
hallados híbridos entre estos dos estilos coetáneos. Queda por ahondar aún más en el
estudio de la alfarería Inca en el alto Huaura y su relación con los centros de producción
más cercanos como Pumpu y Hatun Xauxa.

Organización decimal de la población local


La información etnohistórica también registra la división decimal de las poblaciones del
antiguo corregimiento de Cajatambo, división impuesta por los incas para el control de la
población y los tributos. Rostworowski (1993: 195) plantea que los Incas rompieron con
las formas administrativas locales y ordenaron el mundo andino bajo su sistema,
instituyendo padrones nuevos para las poblaciones locales. Este sistema tenía la
conveniencia no solo de cambiar las formas administrativas locales, sino que daba a los
funcionarios Incas una idea rápida y global de la población masculina apta para el trabajo
o el servicio militar que podía calcular o sacar de una provincia.

Una “guaranga” representa mil unidades domésticas y una “pachaca” cien, siendo
unidades utilizadas por el estado Inca en un sistema administrativo decimal, el cual dividía
a la población con propósitos de tributo (Rostworowski op. Cit.). Un ejemplo claro de esta
división se dio en la parte norte del corregimiento de Cajatambo formado por las tres
guarangas de Lampas bajo los nombres de Collana guaranga, Chaupi guaranga y
guaranga de Ocros, cada una mantenía sus propias autoridades locales (Pereyra 1989:
25). Es probable que a mediados del siglo XVII algunas poblaciones locales todavía
conservaran el número de guarangas que poseían anteriormente pero eran cifras ideales
y no indicaban si contenían efectivamente el número de tributarios.

Para el caso del repartimiento de Andajes, en el documento colonial de 1725 (García


1994: 526), citado líneas arriba, se menciona al “pueblo viejo” denominado como “Poac
Guaranga” que quiere decir ocho mil. Posiblemente después de la conquista Inca los
grupos sociales de Andajes fueron organizados en base a este sistema. Un estudio
arqueológico más excautivo sobre las unidades domesticas con análisis estadístico podría
determinar la cantidad de población que hábito en este asentamiento prehispánico y
corroborar esta organización social impuesta por el estado Inca. Este problema de la
organización decimal por guarangas o pachacas, están aún por aclarar faltando mayores
investigaciones al respecto (Rostworowski op. Cit.: 196).

Redes de caminos prehispánicos


Los datos etnohistóricos también nos dan referencias indicando que esta región se
encontraba comunicada e integrada por un sistema de caminos que permitía el control

48
político y administrativo por parte del estado Inca. Este sistema de caminos le permitió al
estado incaico la accesibilidad rápida y segura a los principales asentamientos por toda la
franja andina. Este sistema se organizaba por un camino longitudinal que nacía de sur a
norte, funcionando como un eje principal que partía del centro administrativo Inca de
Pumpu con rumbo noroeste, hacia el Callejón de Huaylas, teniendo como límites
naturales las estribaciones cordilleranas del Raura, Huayhuash y las cordilleras Blanca y
Negra. Del camino longitudinal se desprendían otros caminos que conformaban todo un
sistema o redes con dirección hacia la costa y el oriente10.

Testimonio histórico del camino principal de Cajatambo fue descrito por Miguel de Estete
(enero de 1533) quien acompañó, como veedor, a la misión expedicionaria de Hernando
Pizarro, hacia el santuario de Pachacamac, continuando por la cuenca baja del Huaura
hacia Caxatambo, Uyu (Oyón), Pumpu y Xauxa. En su periplo fueron recibidos por los
principales curacas de Caxatambo y Uyu. Posteriormente, Francisco Pizarro (agosto de
1533) realizó el mismo recorrido que siguió su hermano, atravesando todo el camino
longitudinal desde Cajamarca, Huaylas, Recuay, Pachacoto, Cajatambo, Oyón y Pumpu,
en su marcha hacia el Cuzco (Del Busto 2001: 196).

Estos caminos también fueron reutilizados en la Colonia por los extirpadores de idolatrías
y las visitas realizadas por Santo Toribio de Mogrovejo (Benito 2006). Posteriormente los
caminos serian de mucha importancia en la gesta emancipadora, y en el siglo XIX fueron
vías transcendentales para los objetivos de la Campaña de la Breña, dirigida por el
General Andrés Avelino Cáceres, quien encomendó al Coronel Leoncio Prado, organizar
un ejército regular con las poblaciones de las provincias de Canta y Cajatambo, para
marchar por el camino longitudinal de la sierra hacia la batalla final en Huamachuco.

BIBLIOGRAFIA

BENITO, José Antonio


2006 Libro de visitas de Sano Toribio Mogrovejo (1593-1605). Pontificia Universidad
Católica del Perú, Fondo Editorial, 458 p.

BERNABE ROMERO, Joseph


1998 Reconocimiento y Catastro Arqueológico de la Cuenca Alta del río Huaura.
Informe Final presentado al Instituto Nacional de Cultura, Lima.

2005 Reconocimiento arqueológico de la Cuenca alta del Huaura: Área Cultural de los
Andaxes. En Revista cultural Kullpi. Revista de Investigaciones culturales en la
Provincia de Huaral y el Norte Chico. Año 2 – Nº 2, Huaral.

10 La región de Cajatambo representó un “nodo” importante de redes de caminos que llegaban y salían en varias
direcciones, teniendo como eje principal al camino longitudinal, lo que permitía el acceso desde Junín hacia el
callejón de Huaylas y la sierra norte. Asimismo otros caminos se desprendían con dirección a las cuencas bajas del
Huaura, por Andajes, Caujul y Navan; hacia el valle bajo del Supe por Ámbar, Peñico y Vilcahuaura y al Pativilca por la
cuenca del Rapay. Otros caminos se internaban hacia la cordillera del Huayhuash por Uramaza y Huayllapa.
Finalmente una red, seguía hacia el oriente llegando hasta Queropalca, Lauricocha, Baños y Huánuco Pampa.

49
DEL BUSTO, José Antonio
2001 Pizarro. Ediciones COPE, Petróleos del Perú, Lima, T. II, 644 pp.

DUVIOL, Pierre
1973 Huari y Llacuaz. Agricultores y pastores. Un dualismo prehispánico de oposición y
complementariedad. En: Revista del Museo Nacional, Lima - Perú Tomo XXXIX,
Instituto Nacional de Cultura, pp. 153- 192.

FARFAN, Carlos
2008 Tauripunku: Una aldea prehispánica en la cuenca Alta del Chillón. Universidad
Nacional Federico Villarreal, Cooperación Técnica Belga, Lima.

GARCIA, Juan Carlos


1994 Ofensas a dios, pleitos e injurias. Causas de idolatrías y hechicerías Cajatambo
Siglos XVII – XIX. Cusco: Centro de Estudios regionales andinos Bartolomé de las
Casas.

KRZANOWSKI, Andrzej
1986 Cayash Prehispánico. Prace Komisji Archeologiezney Nº 25 Polska Akademia
Nauw, Oddizial Krakowiw, Krakow.

1991 Influencia inca en los valles de Huaura y Chancay. En: estudios sobre la Cultura
Chancay. Lima. 189 – 213; Krakow: Editado por Andrzej Krzanoswki.

NORIEGA, Aldo
1999 Marca-Marca: Un enclave Inca en Oyón. En: Revista Medio de Construcción, Nº
152, Lima.

2000 Arquitectura Prehispánica de la Provincia de Oyón: En Arkinka, Revista de


Arquitectura, Diseño y Construcción, año 6, Nº 61: 86 – 97; Lima.

2003 Cerro Quichunque: centinela de Checras. En Arkinka, Revista de Arquitectura,


Diseño y Construcción, año 8, Nº 88: 100 – 108; Lima.

LA REPUBLICA
2002 Montañas Mágicas del Perú: Cotahuasi y los Apus del Sur. Universidad Particular
San Martín de Porras. Lima, T.4 175 pp.

PEREYRA PLACENCIA, Hugo


1984 –1985 Mita obrajera, idolatría y rebelión en San Juan de Churín (1663).
En: Boletín del Instituto Riva Agüero, Nº 13, Lima.

1989 Chiquián y la Región de Lampas entre los siglos XVI y XVII. Una hipótesis sobre el
origen de las campañas de extirpación de idolatrías en el Arzobispado de Lima.
En: Boletín del Instituto Riva Agüero, Nº 16, Lima, pp. 21 – 54.

ROSTWOROWSKI, María
1993 Ensayos de Historia Andina. Elites, Etnias, Recursos. IEP ediciones, Lima, 46 p

50
IGLESIA DEL APÓSTOL SANTIAGO DE ANDAJES

Lic. Miguel Ángel Silva Esquén

La comunidad campesina de Andajes, es capital del distrito del mismo nombre, en la


provincia de Oyón, departamento de Lima, tiene como anexos a los poblados de San
Benito y La Chimba. Se encuentra a 3,487 metros sobre el nivel del mar, y cuenta con una
población aproximada de 1,028 habitantes. Para llegar a ella, dirigiéndose desde Lima, se
transita por la carretera panamericana norte hasta la localidad de Huaura, y se continua
hasta Churín (vía asfaltada), desde aquí hasta Andajes es una vía de trocha.

ANTECEDENTES HISTÓRICOS DE LA IGLESIA

Detallar los inicios de la vida del templo de Andajes, es remontarnos hacia el siglo XVI,
gracias a la documentación debidamente conservada en el Archivo del Obispado de
Huacho, podemos extraer unos párrafos que nos indican la visita pastoral realizada a
Andajes en 1661, a Fray Jacinto de Esquivel de la orden de La Merced, cura de esa
doctrina:

(1) En el Pueblo de Santiago de Andajes en once días del mes de setiembre de mill y
seiscientos y sesenta y un años el Señor Doctor Don Antonio Simon de Villagomez
cura rector de la Santa Yglesia catedral de los Reyes es Vissitador general del
Arzobispado por el Ilustrisimo Señor Doctor Don Pedro de Villagomez mi señor
Arzobispo de lima del consejo del Rey mi señor Arzobispo de Lima del Consejo del
Rey nuestro señor = en prosecusion de su visita fue recibido en la puerta de la
Iglesia de este dicho pueblo por el Padre Fray Jacinto de esquibel de la orden de
nuestra señora de las mercedes con cruz alta, capa, agua bendita y las demás
solemnidad que se acostumbra, y aviendo hecho oración el dicho Señor Visitador
se fue a la casa que estaba prevenida para su morada y otro día por la mañana
volvió a la dicha yglesia donde le tenían puesta alfombra, cojín y silla en altar
mayor, y el dicho Padre fray Jacinto de esquibel dijo missa rezada que oio el dicho
señor visitador, y al tiempo de evangelio se leyó y publico el edicto general de
visita y peccados públicos por mi el presente notario publico en el pulpito de la
dicha Yglessia, ya acavado de leer al dicho Padre prosigio en la missa hasta
acabarla; y luego el dicho Señor Vissitador se vistió de amito y alba, estola y capa
negra y dijo los tres responsos acostumbrados en la dicha Iglessia y sementerio, y
después se desnudo de la estola y capa negra, y se vistió de estola y capa blanca
y vissito el sagrario que esta en el altar mayor que es de buena estatura dorada
por fuera y dentro y muy curioso y con sus puertas y llave, y hallo en el dicho
sagrario una ara grande con tres liensos y encima una custodia de plata dorada
muy decente con su biril, de lo mismo en que avia una ostra grande consagrada
que mostro al pueblo, el quien fue adorada cantando el tantum logo y la oración de
sus quinobes y en esta misma custodia cerca del pie avia un deposito grande de
plata sobre dorada en que avia una ostia grande y algunas formas para llevar el
viatico a los enfermos y un depossito pequeño de lo mismo o parte el viatico, todo

51
muy curioso y aceado y acabada esta función cerro el dicho sagrario y entrego la
llave al dicho padre fray Jacinto de esquivel cura de la doctrina, y luego un
continente en la misma que estaba el dicho Señor Padre llevo los santos olios en
procesión de bajo palio en una caxita desde el Altar maior hasta la pila del
baptisterio cantando la anthiphona siont seezues asfonte aguaruz donde los vissito
y hallo las chrismeras que son de plata blancas y limpias y aceadas con su
pajuelas bien proveidas y por certificasion del Licenciado Diego Tello cura rector
de Iglesia catedral de los Reyes consto ser todo consagrados por la suya y juebes
próximo passado este presente año y la dicha caxita se pusso en la dicha capilla
en una a la sena della que estaría con puerta y llave y dentro de ella los libros de
los baptizados, cassados y difuntos los quales el dicho señor visitador mando
llevar a su casa para registrarlas y ver si estaban conforme al orden con que deven
estar los paxtidos y luego vissito los altaxes que estaban decentes y aceados y
para que conste lo firme.

Otras referencias, nos indican durante ésta visita, la presencia del alcalde Don Alonso
Yanac (36 años) y alcalde ordinario Domingo Curi (70 años):

(2) En el dicho Pueblo de Santiago de Andajes en once días del mes de setiembre de
mill y seiscientos y sesenta y un años dicho señor visitador para la información
escrutiva y pesquis a secreta que de oficio de la justicia eclesiastica hace y reúne
en esta doctrina mando parecer ante si a un yndio ladino en lengua española que
dijo llamarse Don Alonso Yanac, y que es Alcalde de dicho pueblo al qual el dicho
señor vissitador encargo la conciencia para que a cargo della diga y declare todo
lo que supiere digno de remedio en esta visita y aviendo lo entendida prometio
cumplirla y decir la verdad en todo lo que supiere y siendo preguntado al tenor de
las preguntas del edicto que le fueren leydos= Dijo que el padre fray Jacinto de
esquibel su cura desde que lo conoce por tal en esta doctrina siempre le ha visto
acudir con mucha puntualidad a las cossas tocantes a su oficio de cura, sin que
aya sabido oído ni entendido que por su culpa, y omission se le aya muerto ningún
enfermo sin confession ni criatura sin baptismo porque quando es llamado para
estos ministerios acude con mucha puntualidad; y que asimismo no hace agravio a
los yndios, ni tampoco sabe que aya quejas contra el susodicho no sabe otra cosa
de lo contenido en el dicho edicto porque todo esta muy ajustado y lo que a dicho
y declarado es la verdad pues según cargo de su conciencia y en ello se afirma y
ratifica, y que no le tocan los generales, y que es su hedad de treinta y seis años
poco mas o menos y no fixmo por que dijo no saber y lo firmo el dicho Señor
Visitador. Ante mí. Bachiller Diego Bravo. Notario publico.
En el Pueblo de Santiago de Andajes en once de setiembre de mill y seiscientos y
sesenta y un años, el Señor Doctor Don Antonio Simon cura rector de la Santa
Iglesia cathedral de los Reyes vissitador general deste arzobispado por el
Ilustrisimo y Reverendo Señor Doctor Don Pedro de Villagomez mi señor
Arzobispo de Lima en prosecusion de su visita para el escrutinio informassion y
pesquissa secreta que de officio de la justicia eclesiastica hace y recibe en esta
doctrina mando parecer ante si a un yndio ladino en lengua española que al

52
presente hacia oficio de alcalde ordinario y dijo llamarse Domingo Curi puma al
qual en cargo la conciencia para que so cargo della diga y declare todo lo que
supiere digno de remedio en esta vissita y aviendo lo entendido prometio cumplirlo
y decir la verdad de todo lo que supiere y siendo preguntado al tenor de las
preguntas del edicto = Dijo que el Padre fray Jacinto de esquibel de la orden de la
merced su cura desde que a quedo es en esta doctrina, a acuido y acude con
mucha puntualidad a las obligaciones de su oficio sin que le aya sabido se le a
muerto ningún enfermo sin confession, ni criatura sin baptismo porque acude a
estos ministerios luego que es llamado y no que no hace agravio a los yndios ni
les debe cosa alguna y que no sabe otra cosa de lo contenido en ella dicho edicto
porque todo esta muy ajustado todo lo que a declarado por el descargo de su
conciencia y que es la verdad y que es de hedad de setenta años y no le tocan los
generales y no firmo porque dijo no saber firmo lo el dicho visitador. Ante mí. Dr.
Diego Bravo. Notario publico.

DESCRIPCIÓN EXTERIOR

1.- La iglesia: se ubica en la plaza principal del poblado, se encuentra muy bien
conservada exteriormente, están pintadas las paredes de color blanco; techo, balcón,
ventanas y puertas de color celeste. Tiene dos accesos, una lateral y otra frontal
(principal).

La pared del acceso principal, en la parte superior de la puerta, presenta pintura


mural, con la representación del apóstol Santiago en su caballo (lado derecho) y la
del mismo apóstol de pie con sus ornamentos (lado izquierdo), predominando el color
marrón.

El techo, en el alero, presenta una inscripción de su hechura: Enero 30 de 1909.


Reconstructora compuesta de los señores Juan C. Huasupoma.

Las puertas lateral y frontal, presentan decoración de rosetones.

F1. Puerta frontal y principal de la iglesia de Andajes


53
F2- Santiago apóstol de pie F3-Santiago apóstol montado en su caballo (pintura mural exterior de iglesia)

F4 y F5- Inscripciones de la hechura de la iglesia de Santiago apóstol de Andajes

54
DESCRIPCIÓN INTERIOR

1.- Altar mayor: Resaltan los colores dorado, blanco, rojo y verde. Presenta tres niveles y
tres calles, como se detalla a continuación:

F6 – Altar mayor de la iglesia

55
- Primer nivel: En la parte superior, en una hornacina central se representa tallado a Dios
Padre, con vestimenta blanca y lazos dorados, una capa roja y azul lo cubre; están sus
manos levantadas, la izquierda porta un pequeño báculo. Lleva como fondo un triángulo
de color rojo. Sobre su cabeza, la representación del Espíritu Santo en un círculo con
radiantes de color dorado. A ambos lados del Dios Padre, decoran unas columnas
pequeñas de color blanco con capitel dorado, al lado de las columnas un ángel en
escultura de bulto, éstos se encuentran desnudos y sentados, sosteniendo con sus
manos una guirnalda.

F7- Representación de Dios Padre

- Segundo nivel: En la hornacina central como fondo superior se representa una concha
venera, en su interior está la escultura en bulto de la Virgen María, con vestimenta en
color rojo, verde y bordes dorados; porta en su brazo izquierdo a Jesús niño con
vestimenta dorada; en la mano derecha parece que ha sostenido algo (por la posición de
la mano) y se le ha añadido otro Jesús niño más pequeño, de talla que no concuerda
con el original. Sobre la hornacina, decoran en la parte superior unos ángeles desnudos
(uno a cada lado), medios inclinados, sosteniendo en su mano un círculo de fondo rojo
con borde verde, que lleva en su interior las letras MAR en color marrón. A ambos lados
de la hornacina central, decoran una columna de estilo corintio, con capitel dorado y
cuerpo de la columna de color blanco decorado en pintura en la parte superior con unas
flores rojas con hojas verdes, en la parte inferior de la misma también presenta
decoraciones pintadas.

F8- Representación de Virgen María y


Niño Jesús en la hornacina central del
altar mayor

56
En la hornacina izquierda presenta decoraciones interiormente con un círculo de color
verde, en su interior la escultura en bulto de Santa Rosa de Lima, con capa negra y
vestimenta blanca, porta sobre sus hombros un rosario. La hornacina derecha
interiormente presenta la misma decoración que la izquierda, ahí se conserva una
escultura en bulto la imagen de un santo con barba, sombrero y vestimenta blanca. Al
lado de cada hornacina, decoran columnas corintias, con características iguales a las que
acompañan a la hornacina central.

- Tercer nivel: En la parte central el sagrario con puertas de madera pintadas, en cuyo
centro se halla un cáliz en color dorado, fondo naranja, y rodeando unas nubes, que
contienen dos ángeles arrodillados de perfil con vestimenta color azul, y nueve
querubines. Acompañan cuatro columnas corintias (dos a cada lado del sagrario) cuyo
capitel es dorado y verde, y la columna misma color blanco con pinturas de flores rojas y
hojas verdes. Sobre el sagrario, decoran en pintura hojas de olivo. La hornacina
izquierda, en su interior superior la representación de una concha venera en color
blanco, se guarda la imagen en bulto del apóstol Santiago montado a caballo, con
vestimenta en tela. La hornacina derecha presenta la misma decoración interior que la
izquierda, se guarda en ella la imagen en bulto del apóstol Santiago de pie, con
vestimenta en tela. Acompañan cuatro columnas corintias (dos a cada lado de cada
hornacina) con capitel dorado y pintura de flores en la parte superior de la columna de
color blanco. Sobre la hornacinas derecha e izquierda, pinturas de flores y hojas
decoran.

En la parte inferior del altar, se representa en pintura, un círculo con bordes negro, rojo y
azul, rodeándole un tres cuartas partes con hojas de olivo, en el interior una cruz de
color verde inclinada con mantos de color rojo en movimiento por el viento.

F8- Puertas del sagrario, decorada F9- Escultura de Santiago apóstol,


con ángeles, querubines y cáliz. montado a caballo 57
2.- Retablos:

Retablo 1: Ubicado al lado izquierdo del altar mayor, hecho en madera policromada,
resaltando los colores dorado, blanco, rojo y azul. En la parte superior, pintado sobre
madera tenemos a Cristo resucitado, radiante saliendo de una nube, con el torso
desnudo y túnica roja, el brazo derecho levantado y el izquierdo sosteniendo una cruz
de madera. Debajo de él, en un repartimiento, la palabra INRI, pintado en dorado y
rodeado de arabescos azules y rojos. Continúan debajo de éste dos compartimientos,
decorados con pinturas de la misma forma que el compartimiento anterior. Debajo de
éstas se ubica la única hornacina, cuyo fondo probablemente estuvo pintado
totalmente, ahora esta cubierto en gran parte de color blanco, sobresaliendo la parte
superior y laterales con pinturas de arabescos. Dentro de la hornacina está la imagen
en escultura de Cristo crucificado, sobre una cruz de madera de color verde en cuya
parte superior se tiene la inscripción INRI. El Cristo, está con la cabeza inclinada hacia
abajo, ojos cerrados y porta una corona de espinas color verde. Presenta emanación
de sangre de sus manos, pies y costado izquierdo. Está cubierto desde la cintura con
un sudario de tela, ofrenda de un creyente actual.

F10- Representación de Jesús resucitado F11- Escultura de Cristo en la cruz

Flanquean dicha hornacina dos columnas (una a cada lado) de estilo corintio en color
dorado, la tercera parte inferior de la columna está pintada con colores rojo y azul en
forma contorneante ascendente. Debajo del altar, se halla pintado sobre fondo blanco,
la imagen de un rostro con barba y corona papal, debajo del la letra “P” y a un costado
una férula papal (lado izquierdo); hacia el lado derecho una calavera con corona,
ambas representaciones en color negro.

58
F12- Representación en pintura de Papa F13- Representación de calavera con corona

Retablo 2: Hacia el lado derecho del altar mayor, hecho en madera todo en dorado. En la
parte superior pintado sobre madera la imagen de la Virgen María sosteniendo en brazos
a Jesús niño (no muy legible por el deterioro de los años). Debajo, en la hornacina central,
la imagen pintada de Santa Rosa de Lima sosteniendo al Niño Jesús en sus brazos, y con
un rosario. Sobre la santa, dos ángeles desnudos en vuelo y hacia los laterales de la
misma, rosas pintadas. Flanquean dividiendo las hornacinas, cuatro columnas corintias en
dorado. Debajo de cada columna hay inscripciones no legibles.

F14- Retablo dedicado a Santa Rosa de Lima F15- Pintura de Santa Rosa de Lima en retablo

59
En la hornacina izquierda la imagen pintada de Santa Rosa de Viterbo (Viterbo, Italia
1234-1252, perteneciente a la tercera Orden de San Francisco), con cabello largo, lleva
un habito negro, un crucifijo con dos rosas en la mano derecha, tres rosas en la mano
izquierda, una corona de rosas sobre su cabeza y una hoguera bajo sus pies (foto 16).

En la hornacina derecha, la imagen pintada de San Pedro de Verona (Verona 1205-


Barlassina 1252- Italia, perteneciente a la Orden de los Dominicos). Su rostro presenta
barba, porta un hábito negro y blanco, sobre su hombro una cruz y en su mano una
lanza, porta asimismo un rosario (foto 17).

F16- Pintura de Santa Rosa de Viterbo F17- Pintura de San Pedro de Verona

60
En la parte inferior del altar, en la parte central un sagrario con puertas de madera
pintada, en su interior la imagen de la Virgen María ataviada con capa azul y vestido
rosa. Flanquean asimismo cuatro imágenes de religiosos (dos a cada lado). Hacia el
lado izquierdo (foto 22) la imagen de una santa portando un paño entre sus manos, la
cual no es muy legible (foto 18); al costado la imagen de San Antonio, en la cual esta
escrito su nombre, porta al Niño Jesús en su brazo (foto 19). Hacia el lado derecho la
imagen de San Francisco de Asís, portando un crucifijo y calavera (foto 20) y a su
costado una imagen muy dañada no legible (foto 21).

F18- Santa no identificada F19- San Antonio de Padua F20- San Francisco de Asís

F21- Imagen no identificada F22- Representación de Virgen María

61
Retablo 3: Ubicado al lado derecho, de madera policromada mucho más trabajada.
Presenta tres niveles:

El primer nivel tiene tres hornacinas flanqueada de columnas corintias de capitel


dorado y columna de color azul. La hornacina central tiene en la parte superior en
escultura de bulto al Espíritu Santo, en su interior la Virgen María con Jiño Jesús en
brazo, flanquean en la parte inferior unos ángeles desnudos en bulto con alas
policromadas y brazos extendidos hacia arriba. En las hornacinas laterales imágenes
en bulto no reconocidas.

En el segundo nivel hay tres hornacinas, flanqueadas con columnas laterales


extremas, de igual característica que las del primer nivel. En la hornacina central se
ubica la escultura de Jesús Nazareno, ataviado con traje en tela. La hornacina
izquierda una Virgen no reconocida con indumentaria en tela. La hornacina derecha la
escultura de San Juan Bautista.

En el tercer nivel, se ha reservado una hornacina, para la escultura articulada de Cristo


yacente.

F23- Retablo lateral con escultura de Jesús Nazareno en hornacina central

Retablo 4: Ubicado al lado derecho, frente al retablo 3, de madera policromada,


presenta dos niveles:

Primer nivel, una hornacina vacía, de forma circular y pedestal plano, con fondo rojo;
en la parte superior un radiante en cuya parte central esta representado un ojo
encerrado en un triángulo (Dios Padre), decoran en semi circulo una especie de cortina

62
en colores rojo y verde. Sobresalen en la parte inferior dos hojas de palma (una a cada
lado).

Segundo nivel: Tres hornacinas, cuyo fondo esta pintado en colores violeta, naranja,
verde y amarillo. En cada una de las hornacinas, hay imágenes en escultura que están
ataviados con vestimenta en tela, que no permite identificar a quienes corresponden.
Flanquean el altar cuatro columnas corintias, con capitel dorado y rojo, columna lisa en
color verde. Debajo de la hornacina central, se representa en pintura, a San Juan
Bautista niño con un cordero, y a un costado superior a Jesús Niño.

F24- Retablo lateral lado derecho del altar mayor F25- Pintura de San Juan Bautista y Jesús, niños

3.- Lienzos: Sobresalen dos, ubicadas a los lados laterales del arco toral, como se
describen:

- San Francisco de Asís: Ubicado al lado izquierdo del altar y arco toral. Fundador de la
Orden de Frailes (Asís, Italia 1181- 1226). Nos muestra al santo arrodillado, con su
habitual túnica marrón, con las manos unidas, y mirando fijamente una cruz, una luz al
extremo izquierdo superior ilumina, en el suelo, se ubica un libro y una calavera. Como
fondo se observa un árbol, al lado derecho una iglesia, con torre y techo a dos aguas.
Resalta un personaje sentado, con hábito y capucha franciscana, sosteniendo el brazo
derecho en alto y con el izquierdo un libro. El lienzo es de tamaño considerable con
marco dorado.

63
F26- Pintura en lienzo de San Francisco F27- Detalle de pintura de San Francisco -

Virgen de la Candelaria: Lienzo, en cuya parte central esta la Virgen de la Candelaria,


con corona de oro, capa de color blanco con aplicaciones de piedras preciosas y borde
dorado; su vestido es de color rojo y azul decorado con estrellas. Porta en la mano
derecha una vela encendida con un ramo de flores blancas y rojas; en el brazo
izquierdo carga al Niño Jesús, quien esta vestido de color lila, lleva sobre su cabeza
corona de oro y en su mano izquierda al mundo. Bajo los pies de la Virgen un querubín
y una media luna. A ambos lados un candelero, con vela encendida. En la parte
superior del cuadro, dos ángeles (uno a cada lado) con el torso desnudo, sostienen
una cortina color verde con decoraciones. En el medio extremo del lienzo un par de
ángeles (uno a cada lado), sostienen una cortina roja con flecos dorados. El lienzo es
de tamaño considerable con marco dorado.

F28- Pintura de la Virgen de la Candelaria

64
4.- Pinturas murales: Para esta descripción la agrupamos en tres grupos:

- Arco toral: Muy bien decorado, resaltando los colores celeste, rojo, amarillo y verde.
En la parte superior a ambos lados la representación de floreros con flores de color
rojo. En el arco, decoración de cortinas. A ambos lados del arco, la representación
de columnas corintias, con capitel dorado y cuerpo liso de color rojo. En el techo del
arco representaciones de arabescos en amarillo y rojo.

F29- Arco toral F 30- Detalle lateral de arco toral

- Paredes: En las paredes laterales de la iglesia, parece que fue pintado totalmente, se
observan figuras geométricas cuadrangulares y prismas, en colores rojo indio, negro
y blanco. El resto de pinturas no son muy legibles, pero podría estar representando
personajes religiosos o santos.

F31- Detalle de pintura mural

65
- Bautisterio: Esta muy bien decorado, el exterior del ingreso al bautisterio. Sobre la
puerta, se observa cuatro querubines con alas en color verde y marrón, debajo la
representación de un triángulo (Santísima Trinidad), que en su interior lleva el
Espíritu Santo, así como a los dos extremos de sus vértices un querubín de perfil a
cada lado y fuera un jarrón a cada lado con flores. Debajo lleva una cornisa, con
tres querubines (uno central y dos laterales). Debajo la siguiente inscripción en
latín: QVI CREDIDE I TET BAPTIZA TVS FVERIT SABSERIT MRCVZ – 16
(algunas letras no están muy legibles, pero están borrados los dos números del
año, que corresponde a mil seiscientos). Al lado de la puerta de madera están
pintadas dos columnas corintias con terminaciones redondas (una a cada lado de
la puerta).

F32- Pintura mural al ingreso del bautisterio

5.- Púlpito: Este púlpito está hecho en madera policromada, solo presenta escalera y
púlpito, no hay indicios de tornavoz y ante pecho.

66
Presenta decorado, el escudo de la Orden de Nuestra Señora de la Merced, encerrado
en un círculo cuyo fondo es celeste y bordes dorados, flanqueados por dos ángeles
vestidos de túnica rosada (uno a cada lado del escudo).

F33- Púlpito de la iglesia F34- Detalle del púlpito con escudo de la


Orden de la Merced

Comentarios:

- La iglesia de Santiago apóstol de Andajes, conserva valiosa información artística,


que puede valorarse turísticamente con un buen guión.
- La conservación de la misma, puede demandar un proyecto, que pueda ser
elaborado por etapas, priorizándolas. Ejemplos, pueden ser restauración de un
retablo, lienzo u esculturas. Las pinturas murales demandan mayor presupuesto,
pero puede tratarse en realizar convenios con escuelas de restauración artística.
- Es rescatable que cuente con lienzos de regular tamaño, no es muy notorio
encontrar estos trabajos en nuestra zona andina.
- Es recomendable hacer un inventario de esculturas, pinturas y ornamentos de la
iglesia.
- Es necesario realizar investigación en archivos históricos de Lima, que permita
complementar un guión de orientación turística.
- Otro trabajo a realizar sería verificar si existen fotografías antiguas de la misma
para comparar si hubo modificaciones.
- El ataviar las esculturas de santos y vírgenes, no es tan conveniente, ya que no
permite identificarlos.
- Esta construcción está amparada como Patrimonio de la Nación mediante
Resolución Directoral Nª 234- 01 de INC, del 23 de marzo del 2001, lo que impide
que pueda hacerse cualquier modificación, previa consulta con proyecto ante el
Ministerio de Cultura.

67
Referencias:

(1) y (2) Archivo del Obispado de Huacho. Visitas pastorales Legajo 2 (años
1653-1704) Expediente 13. 5 folios.

68
69

También podría gustarte