Aip Sar
Aip Sar
Aip Sar
6 - 1
COLOMBIA 30 DEC 2021
Dirección Postal
CCS/RCC/JRCC BOGOTÁ
Aeropuerto Internacional El Dorado
Teléfono/phone number: +57 60 (1) 4251000 Ext. 1277/1288
Celular: 317-668-7798
AFS: SKBOZXOS
Punto de Contacto:
SCS/RSC VILLAVICENCIO
Aeropuerto Vanguardia
Teléfono +57 60 (8) 6648545 Sala Radar.
phone number
Celular: 318-362-6714
AFS: SKVVZXOSN
6.1 Procedimientos que deben seguirse en el lugar 6.1 Procedures to be followed at the scene of an
de un accidente. accident.
En los casos en que múltiples instalaciones y servicios
participen en las operaciones SAR en el lugar del siniestro,
el CCS/RCC o el SCS/RSC designará a una o más
brigadas al lugar del siniestro para que coordinen todas las
actividades a fin de garantizar la seguridad y eficacia de
las operaciones aéreas y marítimas, teniendo en cuenta las
capacidades de las instalaciones y servicios en cuestión
y los requisitos operacionales.
Así mismo, cuando se reciba ayuda alguna de un
organismo, entidad o un particular, de carácter público o
privado, en la zona del siniestro, el CCS/RCC coordinará
directamente la gestión de dicha ayuda, con el fin de
garantizar la seguridad y eficacia de las operaciones de
salvamento.
Cuando un piloto al mando observe que otra aeronave o
una nave se halla en situación de peligro, deberá, de ser
posible, a menos que lo considere ilógico o innecesario:
6.2 Procedimientos que debe seguir un piloto al 6.2 Procedures to be followed by a pilot in command
mando de una aeronave que capte una transmisión of an aircraft that receives a distress transmission.
de socorro.
6.4.1 Código de señales visuales tierra / aire 6.4.1 Ground / Air Visual Signals Code
3 No o negativo
4 Sí o afirmativo
2. Adoptar la precaución de que las señales estén expuestas exactamente como se muestran.
Hacer el máximo esfuerzo por atraer la atención mediante otros recursos, como: radio, bengalas, humo, reflejos de luz.