Zanussi TE829V Washing Machine
Zanussi TE829V Washing Machine
Zanussi TE829V Washing Machine
TE 829 V
2
A. INFORMACIÓN PARA EL USUARIO
1. ADVERTENCIAS
Mantenga este manual siempre a mano junto a su lavadora. Si vende o regala su lavadora, asegúrese de entregar
el manual de uso junto con ella. De este modo el nuevo usuario podrá informarse sobre el funcionamiento y adver-
tencias para uso correcto de la lavadora.
Estas advertencias están indicadas para su seguridad. Por favor, lealas con detenimiento antes de instalar
y utilizar su lavadora. Gracias por su atención.
3
2. DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
1
2
1 - Panel de mandos
2 - Manilla apertura tapa
3 - Pata niveladora
4 - Puerta filtro
5 - Palanca traslado máquina
5
4
1 2 3 4 5
7 8
6
4
3. COMO REALIZAR UN 3.4. Selección de la velocidad de
centrifugado
LAVADO
Antes de realizar el primer lavado de su ropa, le re- Elija una velocidad de cen-
comendamos que realice un lavado preliminar a 90 ºC trifugado que sea adecua-
con detergente pero sin ropa en la cuba. da al tipo de ropa y según el
grado de humedad que
3.1. Carga de la ropa desee que esta tenga al fi-
nal del lavado. Puede redu-
• Levante la tapa de la lavadora. cir la velocidad.
• Abra el cesto pulsando el botón de bloqueo A; las El mando del selector indi-
dos puertas del cesto se abrirán automáticamente. ca las posibles velocidades
• Introduzca la colada, cierre el cesto y la tapa de su de centrifugado en progra-
lavadora. mas de algodón. Las velo-
cidades de centrifugado se reducen en los programas
Advertencia: Antes de cerrar de sintéticos, lana y delicados.
la tapa de la lavadora, ase-
gúrese de que el cesto esté 3.5. Selección de las distintas opciones
correctamente cerrado :
•la dos puertas deben estar Las distintas opcio-
bien enganchadas, nes se deben selec-
A •el botón de bloqueo A debe cionar después de
estar extendido. haber selecciona-
do el programa y
antes de pulsar la
3.2. Dosificación del detergente tecla de «Inicio/
Pausa».
Se puede reducir la dosis de detergente recomendada Pulse la(s) tecla(s) requerida(s) ; los pilotos correspon-
por el fabricante de detergente utilizando el método de diente se iluminan. Al pulsar de nuevo la tecla de cada
lavado que reduce tanto el consumo de agua como de opción su piloto se apaga. Cuando una de estas opcio-
detergente. nes es incompatible con el programa seleccionado el
Introduzca la dosis de detergente en el compartimento piloto correspondiente a dicha opción parpadeará du-
marcado y en el marcado si además desea se- rante unos segundos (ver la tabla de programas).
leccionar la opción de "prelavado". Vierta el suavizante
en el compartimento marcado y si lo desea, la lejía 3.5.1. Opción de "Prelavado / Lejía"
en el marcado . • Opción Prelavado
Si utiliza otros tipos de detergentes, consulte la sección La lavadora realizará un prelavado a una temperatura
"detergentes y aditivos" en la guía de lavado. máxima de 30 ºC
El prelavado concluye con un centrifugado breve en
3.3. Selección del programa programas de algodón y sintéticos, o descargando el
agua en los programas de "delicados".
La tabla de programas le indicará cual es el programa • Opción Lejía
adecuado para su tipo de colada (ver § 4). Esta opción refuerza la acción del lavado. Puede aña-
dir lejía en el compartimento del prelavado del dosifica-
Coloque el selector de dor de detergente de su lavadora.
programas en la posición
correspondiente al pro- 3.5.2. Opción "Aclarado plus"
grama requerido ; los pi- Esta opción añade un aclarado extra en los programas
lotos de las fases que de algodón, sintéticos y delicados.
componen dicho progra-
ma se iluminaran. 3.5.3. Opción "Express"
Si pulsa esta opción, el tiempo de lavado se reduce de
O = Marcha/Parada 10 a 60 minutos, dependiendo del programa seleccio-
nado.
5
3.6. Como iniciar el programa Nota : una vez finalizado el lavado le recomendamos
que deje el cesto y la tapa abierta para que se aireé el
Después de seleccionar el programa de la- interior del cesto.
vado, pulse la tecla de "Inicio/Pausa" para
dar comienzo al ciclo de lavado; el piloto
correspondiente se iluminará. Es normal
que el selector de programas no vaya cam-
biando de posición durante el ciclo.
6
4. TABLA DE PROGRAMAS
La siguiente tabla no muestra todas las posibilidades de lavado, indica solo las más frecuentes.
(Datos suministrados como guía y sujetos a modificaciones dependiendo de las condiciones de uso)
Tipo de lavado posibles ratura aproximados
(*) Programa de referencia para realizar la pruebas según la norma IEC 456 (Programa 60° Algodón).
7
5. GUIA DE LAVADO Para cargas mixtas, llene el cesto como si se tratara ar-
tículos delicados.
8
5.4. Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos
LAVADO
NORMAL
Temparatura
alta
Temperatura
moderada
9
6. MANTENIMIENTO Y LIM- 6.4. Limpieza del filtro de desagüe
PIEZA Limpie regularmente el filtro situado en la parte inferior
de la lavadora. El piloto* del filtro se ilumina si este se
encuentra obstruido. Cuando esto suceda límpielo in-
Asegúrese de haber desenchufado la máquina antes
mediatamente. Si lava ropa que tenga mucho pelo o
de realizar cualquier tipo de mantenimiento.
sea muy esponjosa, limpie el filtro después de cada la-
vado.
6.1. Limpieza del interior de la lavadora
• Abrir la trampilla con un destornillador como se
Normalmente no es necesario limpiar el interior de la muestra en la ilustración:
lavadora si se ha dosificado correctamente el deter-
gente. Si es necesario limpiar el interior, utilice algún
producto no corrosivo especialmente diseñado para la-
vadoras que hallará en las tiendas especializadas. Se
debe respetar las instrucciones en cuanto a la propor-
ción y frecuencia de este tipo de limpieza.
• Extraiga el filtro:
10
7. PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
Durante la fabricación de su lavadora se llevan a cabo múltiples comprobaciones. Sin embargo si detecta algún pro-
blema de funcionamiento, por favor, lea la siguiente sección antes de llamar al Servicio Postventa.
Síntoma Causa
La lavadora carga agua e inmediatamente la • El sifón de desagüe esta muy bajo (ver el capítulo de ins-
descarga: talación).
Hay agua en el suelo alrededor de la lavadora: • Una dosis excesiva de detergente ha formado demasiada
espuma que se ha desbordado.
• El detergente utilizado no es apto para lavadoras.
• El sifón de desagüe no está bien colocado.
• El filtro de desagüe no esta colocado en su lugar.
• El tubo de toma de agua tiene una fuga.
Los resultados del lavado no son satisfactorios: • El detergente utilizado no es apto para lavadoras.
• Hay demasiada ropa en el cesto.
• El programa seleccionado no es el apropiado.
• No se ha echado suficiente detergente.
La lavadora vibra y hace ruido: • No se ha extraído todos los artículos del embalaje (ver la
sección de "desembalaje").
• La lavadora no esta bien nivelada ni bien encajada.
• La lavadora está muy pegada a las paredes de los
muebles.
• La ropa no está bien distribuida en el cesto.
• La carga de ropa es demasiado pequeña.
La lavadora se detiene durante el ciclo de lavado: • El suministro de agua o de electricidad está defectuoso.
• Se ha seleccionado la opción "Antiarrugas".
11
Síntoma Causa
La tapa non se abre durante el ciclo : • La luz «APERTURA IMMEDIATA»* está apagada,
• La temperatura del agua de lavado está demasiado ele-
vada,
• La tapa se puede abrir sólo 1 o 2 minutos después de que
la lavadora ha parado*.
El piloto de "CONTROL DE POSICIÓN DEL CESTO"* • El cesto no ha podido colocarse en la posición correcta
no se enciende al final del ciclo: debido a un desequilibrio persistente de la carga de ropa;
gire el cesto manualmente.
La luz** «FIN»* se ilumina 10 veces***: • Las pestañas de la puerta del tambor está abiertas.
Al llenar con suavizante o lejía* sale líquido por el • Se ha echado demasiado suavizante o lejía.
orificio rebosadero: • Los sifones de la parte posterior de la cubeta de deter-
gente están obstruidos.
* Dependiendo del modelo.
** Elimine la causa del fallo si lo detecta, y seguidamente pulse la tecla de «Incio/Pausa» para reiniciar el programa
interrumpido.
*** Dependiendo del modelo, algunas señales acústicas pueden activarse.
8. SERVICIO POSTVENTA
Si detecta un problema de funcionamiento, consulte primero la sección "Problemas de funcionamiento". Si después
de realizar todas las comprobaciones el problema persiste a la primera persona que debe acudir es al comercio don-
de adquirió su lavadora. Aparte de esto, siempre puede llamar al departamento de Atención al Cliente que le infor-
mará de la dirección del Centro de Servicio Postventa más cercano (902 116 388).
Al llamar al Centro de Servicio Postventa, debe indicar el modelo, el número de producto y además el número de
serie de su lavadora. Esta información se encuentra en la parte interior de la puerta del filtro y en la etiqueta de
características situada en la parte posterior de la lavadora.
Si el Servicio Postventa realiza cualquier intervención a su lavadora, insista en que siempre utilicen piezas de recam-
bios originales.
12
B. PARA EL INSTALADOR
1. ADVERTENCIAS
• Esta lavadora es pesada. Tenga cuidado al • Lea con atención las instrucciones de la sección
moverla. "conexión eléctrica" antes de conectar la lavadora.
• Debe retirarse el embalaje de la lavadora ante de • Después de instalar la lavadora compruebe que el
ponerla en marcha. Si no se retira todos los dispo- cable de alimentación no esté pillado por la lava-
sitivos de seguridad de transporte se pueden pro- dora.
ducir daños a la lavadora o a los muebles • Si instala la lavadora sobre una alfombra o
adyacentes. La lavadora debe permanecer desen- moqueta asegúrese de que no quede obstruida la
chufada mientas se retiran los artículos del emba- apertura de ventilación cerca de la base de
laje. máquina.
• Las conexiones hidráulicas necesarias para la ins- • El cable de alimentación solo debe ser sustituido
talación de su lavadora solo deben ser realizadas por el Servicio Postventa.
por un fontanero cualificado. • El fabricante no se hará responsable de cualquier
• La lavadora debe ser enchufada a una toma de cor- avería que se deba a no cumplir las normas de ins-
riente con una buena toma a tierra. talación.
• Llame a un electricista cualificado si necesita modi-
ficar su instalación eléctrica antes de instalar la
lavadora.
2. CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Esta lavadora cumple las normativas de la CEE 89 - 366 referente a las limitaciones de interferencias de
radio y aparatos eléctricos y la normativa CEE 73 - 23 referente a seguridad eléctrica.
13
3. INSTALACIÓN 3.3. Desplazamiento de la lavadora
Si desea trasladar su lavadora, baje
3.1. Desembalaje las ruedas ocultas tirando hacia la iz-
Antes de utilizar la lavadora por primera vez, se de- quierda de la palanca situada en la
ben retira todos los artículos del embalaje que pro- parte frontal inferior derecha. Cuan-
tegen ciertas piezas internas de la lavadora. do haya trasladado la lavadora hasta
Retire todas las partes del embalaje el lugar deseado, vuelva a colocar la
de la lavadora. Incline la lavadora la- palanca en su posición inicial.
teralmente y extraiga el taco de em-
balaje debajo del motor, y vuelva a 3.4. Nivelación de la lavadora
colocar derecha la lavadora. Una nivelación precisa de la lavadora evitará vibraciones,
ruidos y movimientos de la máquina durante su funciona-
miento.
Incline la lavadora hacia atrás, y
Nivele la lavadora regulando el tor-
gírela un cuarto de vuelta sobre una
nillo de la pata niveladora.
de sus patas posteriores para retirar
Desenrosque la pata y la arandela
la base del embalaje.
dentada (levante la lavadora si es
necesario).
14
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group
products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD
14 billion in more than 150 countries around the world.