ST Iv-2 06

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 18

JOAQUIN REY LEGITIMO DE JUDA

EN EL DESTIERRO

TEODORO LARRI BA

"Dieciocho aftos(l) t e n í a J o a q u í n (y hòyàkln) c u a n d o


e

c o m e n z ó a r e i n a r , y r e i n ó t r e s m e s e s e n J e r u s a l é n " (2 R e g
24, 8) ( 2 ) .
S u p a d r e J o a q u i m ( y h ó y a q i m ) se h a b í a r e b e l a d o c o n -
e

t r a Nabucodònosor ( n b u k a d n e ' s s a r ) , rey de Babilonia;


e e

l a s t r o p a s d e é s t e v i n i e r o n a J u d á p a r a r e p r i m i r la r e b e -
lión (2 R e g 24, 2 ) . M u e r t o J o a q u i m e n c i r c u n s t a n c i a s m i s -
teriosas, su hijo Joaquín continuó probablemente la rebe-
lión. Envió Nabucodònosor sus servidores c o n t r a J e r u s a -
l é n y p u s i e r o n sitio a l a c i u d a d . Poco d e s p u é s v i n o t a m -
b i é n el m i s m o N a b u c o d ò n o s o r (2 R e g 24, 10-11).
E n t o n c e s J o a q u í n se e n t r e g ó " a l r e y d e B a b i l o n i a c o n
s u m a d r e , s u s s e r v i d o r e s , s u s j e f e s y s u s e u n u c o s " (2 R e g
24, 12) " e l s e g u n d o d í a del m e s d e A d a r del s é p t i m o a ñ o
d e N a b u c o d ò n o s o r " = 15/16 d e M a r z o d e l a ñ o 597 a. C. ( 3 ) .
El rey y su familia fueron deportados a Babilonia, j u n t o
c o n t o d o s los h o m b r e s d e i m p o r t a n c i a (2 R e g 24, 14-16),

(1) 2 Cr. 3 6 , 9 : "ocho años tenía Joaquín, cuando comenzó a


reinar, y reinó tres meses y diez días...". Sin duda un error de co-
pista separó °srh de smwnh y añadió "días".
( 2 ) Las citas bíblicas están tomadas de la versión española de
Nácar-Colunga, 6.* Edic., Madrid 1955.
(3) Cfr. D. J. WISEMAN, Chronicles of Chaldaean Kings.

541
TEODORO LARRIBA

según la costumbre de Asiria y Babilonia. Esta deporta-


ción tuvo lugar "el octavo año" de Nabucodònosor (2 Reg
24, 1 2 ( 4 ) .
Nabucodònosor "puso por rey, en lugar de Joaquín, a
Matanías (mattan yáh), su tío, cambiándole el nombre en
e

el de Sedéelas" (sid qiyyáhü) (2 Reg 24, 17).


e

Pero ¿fue considerado Sedecías como rey de Judá "de


iure", o solamente "de facto" como un regente de su so-
brino?
Examinaremos primero los documentos bíblicos que se
refieren a este período y veremos después los documen-
tos extrabíblicos, suministrados por descubrimientos ar-
queológicos.
El período monárquico israelítico, que dura casi cinco
siglos desde Saúl a Sedecías, nos es mejor conocido que
otros periodos de la historia de Israel gracias a los libros
históricos y proféticos. Los escritores sagrados nos sumi-
nistran muchos detalles sobre la organización política del
reino, si bien es verdad que no se preocupan demasiado
de darnos algo estructurado ni tratan expresamente los
problemas institucionales.
Pueden ayudarnos a completar esta información los
datos que poseemos sobre los reinos orientales contempo-
ráneos. Hay que usar, sin embargo, con prudencia de es-
tos datos, para no aplicarlos sin discriminación al pecu-
liar reino del pueblo escogido por Dios.
La subida al trono presuponía una elección divina aún
en Judá donde se observó siempre el principio dinástico.
Esta elección divina no consistía sólo en la alianza divi-
na con la dinastía davidica (2 Sam 7, 16), sino que se
realizaba también cada una de las veces en que un nuevo
rey subía al trono. Salomón es rey porque Yahweh le ha-
bía destinado el reino (1 Reg 2, 15; 1 Cr 28, 5 ) . Y cada

(4) Jeremías (52, 28) dice: "... deportó Nabucodònosor el año


séptimo de su reinado tres mil veintitrés judíos". Esto ocurrió, cuan-
do Joaquín se entregó a Nabuc. Poco después comenzó el octavo año
de Nabuc. y Joaquín es deportado (Cfr. 2 Cr. 36, 10: "a la vuelta del
año").

542
JOAQUÍN R E Y LEGITIMO DE JUDA

e n t r o n i z a c i ó n l l e v a b a consigo la r e n o v a c i ó n d e l a a l i a n z a ,
d a v í d i c a y l a a d o p c i ó n del n u e v o r e y p o r p a r t e d e Dios.
E s t a i d e a d e l a elección d i v i n a es b a s t a n t e c o m ú n e n
el A n t i g u o O r i e n t e . De N a b o n i d a , p o r e j e m p l o , se dice e n
M e s o p o t a m i a q u e " S i n y N e r g a l lo h a n s e ñ a l a d o p a r a el
r e i n o y a d e s d e el v i e n t r e d e s u m a d r e " . De Ciro dice u n a
composición babilónica que " M a r d u k h a designado su
n o m b r e p a r a q u e r e i n e s o b r e el u n i v e r s o " . E n E g i p t o l o s
F a r a o n e s e r a n c o n s i d e r a d o s c o m o h i j o s d e R a , el d i o s
solar.
Así s e e x p l i c a q u e e n J u d á t o d o s los r e y e s , u n a vez q u e
t o m a r o n posesión del reino, fueron considerados como t a -
les h a s t a s u m u e r t e a u n q u e l a s c i r c u n s t a n c i a s les i m p i -
d i e s e n g o b e r n a r s i e m p r e . Y los a ñ o s d e l a r e g e n c i a s o n
a t r i b u i d o s a l a E r a del r e y i m p e d i d o p a r a el g o b i e r n o y
a l a del r e g e n t e .
O t r a i n f o r m a c i ó n d e los e s c r i t o r e s s a g r a d o s es q u e e l
p r i n c i p i o d i n á s t i c o n o i n c l u í a n e c e s a r i a m e n t e el d e r e c h o
del p r i m o g é n i t o a l a s u c e s i ó n . P a r a los egipcios, h i t i t a s y
asirios el s u c e s o r e r a g e n e r a l m e n t e el p r i m o g é n i t o . Y, c o -
m o n o r m a , t a m b i é n lo fue e n J u d á . S o l a m e n t e t e n e m o s
l a e x c e p c i ó n d e S a l o m ó n (1 R e g 1, 17. 20. 27. 30) y t a l vez
l a d e Abías, h i j o d e M a a c h a , q u e n o fue l a p r i m e r a m u -
j e r d e R o b o á n (2 Cr 11, 18-22). S i n e m b a r g o , e n el c a s o
d e S a l o m ó n , A d o n í a s , s u h e r m a n o m a y o r , e s p e r a b a el r e i -
n o (1 R e g 2, 15. 22) y c o n t a b a c o n p a r t i d a r i o s (1 R e g 2,
5-9; 2, 2 2 ) .
A p a r t e e s t o s d o s c a s o s d e l p r i m e r siglo del r e i n o , n o s e
p r e s e n t a , e n m á s d e t r e s siglos, n i n g u n a d i f i c u l t a d a c e r c a
d e l a s u c e s i ó n a l t r o n o ; s i e m p r e r e i n a el p r i m o g é n i t o ( 5 ) .
El c a s o d e J o a c a z , t í o d e J o a q u í n , q u e n o s i n t e r e s a e s -
p e c i a l m e n t e , p a r e c e c o n s t i t u i r u n a e x c e p c i ó n . Los d a t o s
bíblicos n o s d a n a J o a q u i m c o m o h i j o p r i m o g é n i t o d e J o -
s í a s (2 R e g 23, 3 1 . 3 6 ) . S i n e m b a r g o r e i n ó p r i m e r o s u h e r -
m a n o J o a c a z s i n n i n g u n a oposición. T a l vez p o r q u e e l

(5) Es verdad que hubo una pequeña interrupción en la sucesión


normal bajo Atalía (2 Reg. 11, 1-3), pero el heredero aparente fue
salvado (2 Reg. 11, 2-4) y debidamente colocado en el trono por un.
golpe de estado (2 Reg. 11, 4-16).

543-
TEODORO LARRIBA

p r i m o g é n i t o fue J o a c a z . El a c t u a l t e x t o bíblico (2 R e g
23, 36) h a c e a J o a q u i m d e 25 a ñ o s , c u a n d o subió a l t r o -
n o , o s e a a l r e d e d o r d e dos a ñ o s m a y o r q u e J o a c a z , a q u i e n
s u c e d i ó . S i n e m b a r g o es difícil m a n t e n e r el n ú m e r o 25,
porque, entonces, habría nacido Joaquim cuando Josías no
t e n í a m á s q u e 14 a ñ o s (2 R e g 22, 1). Y e s t o n o p a r e c e n o r -
m a l ni siquiera en Palestina. Cuando nació Joacaz, según
los d a t o s bíblicos d a d o s , t e n d r í a J o s i a s 16 a ñ o s , e d a d e n -
t o n c e s n o r m a l p a r a el n a c i m i e n t o del p r i m o g é n i t o ( 6 ) .
E n la h i p ó t e s i s , f u n d a d a , d e q u e J o a c a z fuese el p r i -
m o g é n i t o , el d e s a r r o l l o h i s t ó r i c o d e s u c e s i ó n s e r í a : " V e i n -
titrés años tenía Joacaz cuando comenzó a reinar, y rei-
n ó t r e s m e s e s e n J e r u s a l é n " (2 R e g 23, 3 1 ) . "El F a r a ó n
N e c a o le e n c a d e n ó e n R i b l a , e n t i e r r a d e J a m a t , y lo d e s -
t r o n ó . . . y lo llevó a E g i p t o , d o n d e m u r i ó " (2 R e g 23, 33.
34). Después, reinó once años su h e r m a n o Joaquim, que,
n a t u r a l m e n t e , s e r í a c o n s i d e r a d o p o r el p u e b l o c o m o r e -
g e n t e d e J o a c a z , h a s t a l a m u e r t e d e é s t e e n E g i p t o . La
Biblia n o h a c e m e n c i ó n a l g u n a de hijos de Joacaz. Por
eso, a l a m u e r t e d e J o a q u i m subió a l t r o n o , p o r d e r e c h o
p r o p i o , s u h i j o J o a q u í n . Y a l ser d e s t e r r a d o é s t e p o r N a -
b u c o d ò n o s o r , a los t r e s m e s e s d e r e i n a d o , el p u e b l o t e n -
dría en Sedecías como u n regente de su sobrino.
Hemos de tener en c u e n t a que las regencias no eran
u n a cosa i n s ó l i t a e n J u d á .
El c a s o m á s c l a r o d e t o d o s es el d e J o t a m , q u e s e h a c e
c a r g o d e l a r e g e n c i a del r e i n o e n n o m b r e d e A z a r í a s , s u
p a d r e , i m p e d i d o p a r a el g o b i e r n o p o r l a l e p r a (2 R e g 15,
5 ) . J o t a m es r e g e n t e d u r a n t e diez a ñ o s ; c u a n d o m u e r e s u
p a d r e , r e i n a " p r o p r i o i u r e " (2 R e g 15, 32-33).
O t r o caso d e r e g e n c i a es el del m i s m o A z a r í a s , q u e es
c o n s i d e r a d o c o m o rey, v i v i e n d o a ú n s u p a d r e , A m a s i a s ,
al ser éste vencido y apresado por Joas de Israel en B e t h -
S h e m e s h . Los a ñ o s q u e v a n d e s d e la d e r r o t a d e B e t h -
S h e m e s h h a s t a la m u e r t e de Amasias son atribuidos a su
r e i n a d o (2 R e g 14, 2. 23) y a l d e A z a r í a s (2 R e g 15, 2;

(6) En 1 Cr. 3, 15 tenemos en lista cuatro hijos de Josías: "Jo-


janán, el primogénito (leer en GL. Joahaz), el segundo Joaquim...".

544
JOAQUÍN R E Y LEGITIMO DE JUDA

2 Cr 26, 3 ) . A z a r í a s es c o n s i d e r a d o c o m o r e g e n t e duran-
t e veinticuatro años.
De J o s a f a t dice la Biblia q u e r e i n ó v e i n t i c i n c o a ñ o s
(1 R e g 22, 4 2 ) . P o r l a c r o n o l o g í a bíblica s a b e m o s q u e s o -
l a m e n t e p u d o r e i n a r v e i n t i c i n c o a ñ o s , si c o n t a m o s los t r e s
ú l t i m o s a ñ o s d e s u p a d r e Asa. P r e c i s a m e n t e " e l a ñ o t r e i n -
t a y n u e v e d e s u r e i n a d o e n f e r m ó Asa d e los pies, p a d e -
c i e n d o m u c h o d e ello... D u r m i ó s e Asa c o n s u s p a d r e s , m u -
r i e n d o el a ñ o c u a r e n t a y u n o d e s u r e i n a d o " (2 Cr 1 6 , 1 2 -
13). Los a ñ o s 39, 40 y 41 d e Asa s e r í a n los a ñ o s d e c o r r e -
gencia de Josafat.
E n I s r a e l t e n e m o s t a m b i é n u n caso d e c o r r e g e n c i a : "El
a ñ o quince de Amasias, hijo de Joas, rey de J u d á , c o m e n -
zó a r e i n a r s o b r e I s r a e l , e n S a m a r í a , J e r o b o á n , h i j o de
J o a s , r e y d e I s r a e l y r e i n ó cuarenta años" (2 R e g 14, 23).
Por la m i s m a cronología bíblica h e m o s de m a n t e n e r es-
t o s c u a r e n t a a ñ o s , c o n t a n d o doce a ñ o s del r e i n a d o d e s u
p a d r e . J e r o b o á n I I c o m e n z a r í a s u r e g e n c i a el a ñ o e n q u e
su padre y Amasias entraron en guerra.
A n t e s d e e s t o s casos, t e n e m o s t a m b i é n el h e c h o d e q u e
D a v i d m a n d a u n g i r r e y a S a l o m ó n y s e n t a r l e s o b r e el
t r o n o (1 R e g 1, 33-35). S a l o m ó n es u n g i d o y a c t ú a c o m o
r e y (1 R e g 1, 38-53), v i v i e n d o a ú n D a v i d . E s t e , n o o b s -
t a n t e , sigue siendo considerado como rey h a s t a su m u e r -
t e (1 R e g 2, 10-12).
P o r t o d o esto p o d r í a m o s a f i r m a r " a p r i o r i " q u e el r e y
l e g í t i m o d e J u d á , J o a q u í n , a l ser l l e v a d o a l d e s t i e r r o , s i -
guió siendo considerado como rey legítimo y Sedecías so-
l a m e n t e como u n regente.
A f o r t u n a d a m e n t e e n c o n t r a m o s e n la Biblia d a t o s , q u e
n o s d a n a e n t e n d e r q u e el r e y d e s t e r r a d o J o a q u í n sigue
siendo rey "de iure".

J E R E M Í A S n u n c a dice d i r e c t a m e n t e q u e J o a q u í n , una
vez d e s t e r r a d o , es p o r d e r e c h o r e y d e J u d á . Es m á s , s i e m -
pre n o m b r a a Sedecías como verdadero rey. A Joaquín,
d e s p u é s d e t r a t a r l o con d e s p r e c i o p o r s u m a l p r o c e d e r
( J e r . 22, 20-38), le p r o f e t i z a l a e s t e r i l i d a d e n s e n t i d o j u -

545
18
TEODORO LARRIBA

r í d i c o ( 7 ) : "Así dice Y a v é : I n s c r i b i d a ese h o m b r e : v a r ó n


estéril, q u e n o p r o s p e r a r á e n s u s d í a s , p u e s n o l o g r a r á
d e s c e n d i e n t e q u e se s i e n t e e n el t r o n o d e D a v i d y r e i n e
s o b r e J u d á " ( J e r 22, 30). P e r o , c o m o v e r e m o s enseguida,,
p a r e c e q u e J e r e m í a s t r a t a a S e d é e l a s sólo c o m o r e y d e
h e c h o y a J o a q u í n como rey de derecho.
J e r e m í a s ( c a p . 27, 20) h a b l a d e l a d e p o r t a c i ó n d e l o s
n o t a b l e s del r e i n o y del rey J o a q u í n ( 8 ) . D e s p u é s , e n l a
c a r t a q u e e n v í a a los d e s t e r r a d o s , d e s d e J e r u s a l é n a B a -
bilonia, les m a n d a c o n s t r u i r c a s a s y h a b i t a r l a s , p l a n t a r
h u e r t o s , c a s a r s u s h i j o s e h i j a s y m u l t i p l i c a r s e ( J e r 29,
4 - 7 ) . Los d e s i g n i o s d e Y a h w e h p a r a con los d e s t e r r a d o s ;
s o n " d e p a z y n o d e aflicción, d e d a r o s t é r m i n o y e s p e -
r a n z a " ( J e r 29, 11). C u a n d o los d e s t e r r a d o s b u s q u e n a
Y a h w e h de todo corazón " m e m o s t r a r é a vosotros y t r o -
c a r é v u e s t r a s u e r t e y os r e u n i r é d e e n t r e t o d o s los p u e -
blos y d e t o d o s los l u g a r e s a q u e os a r r o j é y os h a r é v o l -
v e r a e s t e l u g a r d e q u e os a r r o j é " ( J e r 29, 13-14). P a r a e l
p r o f e t a l a e s p e r a n z a e s t á e n B a b i l o n i a , allí e s t á " e l p u e -
b l o " e n m e d i o d e los o t r o s p u e b l o s con s u r e y p r i s i o n e r o .
Del r e y S e d e c í a s y d e los q u e h a n q u e d a d o e n J e r u s a l é n
dice, e n c a m b i o , a c o n t i n u a c i ó n : " d e l r e y q u e se s i e n t a
s o b r e el t r o n o d e D a v i d y d e t o d o el p u e b l o q u e m o r a e n
e s t a c i u d a d , v u e s t r o s h e r m a n o s , q u e n o h a n sido llevados;
con v o s o t r o s a B a b e l , así dice Y a v é S e b a o t : yo m a n d a r é
c o n t r a ellos la e s p a d a , el h a m b r e y l a p e s t e , y s e r á n c o -
m o los h i g o s m a l o s , q u e d e m a l o s n o p u e d e n c o m e r s e ; y
los p e r s e g u i r é . . . e t c . " ( J e r . 29, 16-18).

Esta mentalidad de Jeremías respecto a Sedecías y a


J o a q u í n s e e s c l a r e c e c o n l a p a r á b o l a d e los h i g o s ( J e r 24,
1-10). Los h i g o s b u e n o s s o n J o a q u í n y los d e s t e r r a d o s , d e
los q u e dice Y a h w e h : " P o n d r é s o b r e ellos m i s ojos p a r a
b i e n y les h a r é volver a e s t a t i e r r a . . . les d a r é u n c o r a z ó n
c a p a z d e c o n o c e r m e . . . y ellos serán mi pueblo y yo seré su.
Dios, p u e s se c o n v e r t i r á n d e t o d o c o r a z ó n " . S e d e c í a s , s u s

(7) El libro de las Crónicas da siete hijos a Joaquín (1 Cr. 3 ,


17 s.).
(8) Jeremías siempre llama a Joaquín "Jekoniah" o "Koniah",
a excepción de 52, 31, de que trataremos después.

546
JOAQUÍN R E Y LEGITIMO DE JUDA

g r a n d e s , el r e s t o d e J e r u s a l é n y los r e f u g i a d o s e n E g i p t o ,
s o n los h i g o s m a l o s , a los q u e a r r o j a Y a h w e h .
En Jeremías también encontramos narrado un hecho
q u e d e m u e s t r a c ó m o el p u e b l o q u e h a b í a q u e d a d o e n J e -
r u s a l é n d e s e a b a l a v u e l t a d e l r e y J o a q u í n . El falso p r o -
f e t a A n a n í a s , e n el a ñ o c u a r t o d e S e d e c í a s (593 a. C ) ,
q u i e r e a g r a d a r a l p u e b l o y le d a f a l s a s e s p e r a n z a s ( J e r
28, 15). P a r a ello, dice a J e r e m í a s e n el t e m p l o d e l a n t e
d e los s a c e r d o t e s y d e t o d o el p u e b l o : "Así dice Y a v é S a -
b a o t Dios d e I s r a e l : H e r o t o el y u g o del r e y d e B a b e l . Al
c a b o d e dos a ñ o s h a r é volver a e s t e l u g a r t o d o s los u t e n -
silios del t e m p l o q u e d e a q u í s e llevó N a b u c o d ò n o s o r . . . y
a J e c o n í a s , h i j o d e J o a q u i m , rey de Judá y a t o d o s los
c a u t i v o s d e J u d á l l e v a d o s a B a b e l , e t c . . . . " ( J e r 28, 2 - 4 ) .
El l i b r o d e B a r u c n o s p o n e a J o a q u í n c o m o r e y d e d e -
recho, destronado, en medio de su pueblo deportado a
B a b i l o n i a : " e l a ñ o q u i n t o , el d í a s é p t i m o del m e s q u i n -
to, a l t i e m p o e n q u e los c a l d e o s t o m a r o n a J e r u s a l é n y
la i n c e n d i a r o n (10), leyó B a r u c los d i s c u r s o s d e e s t e l i -
bro a Jeconías, hijo de Joaquim, rey de J u d á , y a todo
el p u e b l o q u e v e n í a a oir l a l e c t u r a del libro, y a los m a g -
n a t e s y a los h i j o s d e los r e y e s y a los a n c i a n o s y, e n fin,
a t o d o el p u e b l o , d e s d e el p e q u e ñ o h a s t a el g r a n d e , a t o -
dos los q u e h a b i t a b a n e n B a b i l o n i a , a o r i l l a s del r í o S u d "
( B a r 1, 2 - 4 ) .

E Z E Q U I E L , e n s u s d a t o s cronológicos f r e c u e n t e s , pone
c o m o p u n t o d e p a r t i d a el a ñ o d e la c a u t i v i d a d (597 a. C ) ,
c u a n d o el r e y J o a q u í n , c o n los n o t a b l e s d e J u d á y s u f a -
m i l i a , fue l l e v a d o a B a b i l o n i a . E s t o d e m u e s t r a q u e e n ese
a ñ o c o m e n z a b a u n a n u e v a E r a : l a del r e y J o a q u í n .
Sabemos que en Israel y Judá, como en otros países
o r i e n t a l e s e n t r e los q u e e s t á B a b i l o n i a , c o n s t i t u í a n u n a
E r a los a ñ o s d e u n r e i n a d o . Se c o m e n z a b a a c o n t a r el
a ñ o e n q u e s u b í a a l t r o n o u n rey, o a l a ñ o s i g u i e n t e , s e -
g ú n los d i v e r s o s s i s t e m a s d e a n t e - d a t a c i ó n (Egipto, I s -
r a e l ) o p o s t - d a t a c i ó n ( B a b i l o n i a , J u d á ) . El a ñ o d e l a

(10) La fecha escogida para la lectura de los discursos fue el


5.° aniversario de la toma de Jerusalén por los caldeos, o sea el
año 581 (Cfr. 2 Reg. 25, 8).

547
TEODORO LARRIBA

c a u t i v i d a d e r a p r e c i s a m e n t e el a ñ o p r i m e r o d e l r e y J o a -
q u í n (11).
E x p r e s a m e n t e Ezequiel p o n e e n u n o d e los d a t o s d e
s u c r o n o l o g í a el a ñ o d e l a c a u t i v i d a d d e l r e y J o a q u í n :
" e l d í a q u i n t o del m e s del a ñ o q u i n t o d e l a c a u t i v i d a d del
r e y J o a q u í n . . . " (Ez 1, 2) (12).
C o n e s t e m o d o d e c o m p u t a r c o i n c i d e n 2 R e g 25, 27 y
J e r 52, 3 1 ( 1 3 ) : " e l a ñ o t r e i n t a y s i e t e d e l a c a u t i v i d a d
de Joaquín, rey de J u d á " .
E s t e es el m o d o u s a d o p o r los libros d e R e y e s y C r ó -
n i c a s p a r a d a r l a c r o n o l o g í a , p u e s t o que, c o m o h e m o s d i -
c h o , los a ñ o s del r e y c o n s t i t u í a n la E r a ; p . e j . " e l a ñ o
c u a r t o del r e y E z e q u í a s " (2 R e g 18, 9 ) ; " a los d i e c i o c h o
a ñ o s d e s u r e i n a d o " (2 Cr 34, 8 ) . E n n u e s t r o c a s o s e i n -
t r o d u c e l a p a l a b r a galut = c a u t i v i d a d , e n l u g a r d e p o n e r
sólo melek = rey. L a i n t r o d u c c i ó n d e l a p a l a b r a g a l u t e r a
n e c e s a r i a , y a q u e los d o c u m e n t o s , e s c r i t o s d e o t r o m o d o ,
h u b i e r a n s i d o i n v á l i d o s e n el i m p e r i o b a b i l ó n i c o . E n e s t e
tiempo, ningún judío desterrado en Babilonia haría p ú -
blico r e c o n o c i m i e n t o d e s u l e a l t a d a l r e y d e p u e s t o , d a -
t a n d o los a c o n t e c i m i e n t o s p o r los a ñ o s d e s u r e i n a d o ;
d a t á n d o l o s p o r los a ñ o s d e s u c a u t i v i d a d , lo r e c o n o c í a n
implícitamente, sin comprometerse.
La c o m u n i c a c i ó n y r e l a c i o n e s e n t r e los d e s t e r r a d o s y
los q u e h a b í a n q u e d a d o e n J e r u s a l é n e r a n m u y e s t r e c h a s ,
c o m o n o s c o n s t a p o r los libros d e J e r e m í a s y Ezequiel.
P o r u n o s y o t r o s e r a J o a q u í n c o n s i d e r a d o lo m i s m o .
El libro s e g u n d o d e los R e y e s t e r m i n a a s í : " E l a ñ o
t r e i n t a y siete de la cautividad de Joaquín, rey de J u d á ,

(11) El año 598 fue el año cero de Joaquín (año de acesión). En


Judá siempre se siguió el sistema de post-datación, a excepción de
los reinados de Joram, Ahasaís, Atalía y Joas, que siguieron el sis-
tema de ante-datación por influjo de Atalía, hija de Ahab de Israel.
(12) Así está en el texto hebreo, en LXX y Vg. Este versículo no
hace sentido con "el año treinta" (Ex. 1, 1); por eso algunos propo-
nen la corrección del v. 2 adaptándolo a otros lugares de Ezequiel.
Aun en este caso valdría el argumento: el año 597 sería el año de
referencia, cuando el rey Joaquín fue llevado a Babilonia.
(13) El cap. 52 de Jeremías es un apéndice tomado de 2 Reg. 24,
18-25. 30, colocado al fin de la profecía para demostrar el cumpli-
miento de los vaticinios del profeta.

548
JOAQUIN R E Y LEGITIMO DE J U D A

el d í a v e i n t i s i e t e del d u o d é c i m o m e s , Evil M e r o d a c , r e y
d e B a b i l o n i a , el a ñ o p r i m e r o d e s u r e i n a d o , alzó l a c a b e -
za d e J o a q u í n , r e y d e J u d á , y le s a c ó d e la p r i s i ó n . Le h a -
bló con b e n e v o l e n c i a y p u s o s u t r o n o p o r e n c i m a d e los
t r o n o s d e los r e y e s q u e c o n él e s t a b a n e n B a b i l o n i a . L e
h i z o q u i t a r s u s v e s t i d o s d e p r e s o , y y a s i e m p r e comió a s u
m e s a t o d o el t i e m p o de s u v i d a . El r e y p r o v e y ó c o n s t a n -
t e m e n t e a s u m a n t e n i m i e n t o t o d o el t i e m p o d e s u v i d a "
(2 R e g 25, 27-30). El a u t o r del l i b r o d e los R e y e s h a q u e -
r i d o t e r m i n a r s u o b r a , n a r r a n d o e s t e h e c h o , q u e es u n
rayo de esperanza después de las catástrofes descritas i n -
m e d i a t a m e n t e a n t e s : c a u t i v i d a d d e J o a q u í n y los n o t a -
bles del r e i n o (24, 10-17), d e s t r u c c i ó n d e la c i u d a d y d e l
t e m p l o , n u e v a d e p o r t a c i ó n y m u e r t e d e los s a c e r d o t e s (25,
1-21), a s e s i n a t o d e G o d o l í a s , ú n i c a e s p e r a n z a a p a r e n t e , y
h u i d a d e l r e s t o d e l p u e b l o a E g i p t o (25, 22-26). Y a h w e h
h a b í a p r o m e t i d a a David, p o r m e d i o d e N a t á n , l a p e r m a -
n e n c i a de su d i n a s t í a : " p e r m a n e n t e será t u casa p a r a
siempre a n t e mi rostro, y t u trono estable por la eterni-
d a d " (2 S a m 7, 16) (14). L a p r o m e s a d e Y a h w e h sigue e n
pie y el ú l t i m o d e los d e s c e n d i e n t e s d e D a v i d n o m b r a d o
p o r el a u t o r d e R e y e s t e r m i n a s e n t a d o e n " s u t r o n o " . L a s
e x p r e s i o n e s d e los ú l t i m o s versículos n o s d a n a e n t e n d e r
q u e J o a q u í n es c o n s i d e r a d o p o r Evil M e r o d a c c o m o u n
v e r d a d e r o rey, c i e r t a m e n t e e n c i r c u n s t a n c i a s m u y e s p e -
ciales, y a q u e s e t r a t a d e u n r e y e n p a í s e x t r a ñ o .

" S e n t a r s e s o b r e el t r o n o " e r a s i n ó n i m o d e c o m e n z a r a
r e i n a r (1 R e g 16, 11). No sólo e n P a l e s t i n a s i n o t a m b i é n
en otros países de oriente y en n u e s t r a s lenguas m o d e r -
n a s e n c o n t r a m o s l a s m i s m a s e x p r e s i o n e s . U n a vez a c l a -
m a d o , el r e y d e j a b a el s a n t u a r i o , e n t r a b a e n p a l a c i o y " s e
s e n t a b a e n el t r o n o " (1 R e g 1, 46; 2 R e g 11, 19). El t r o -
n o e r a el s í m b o l o del p o d e r r e a l ( G e n 41, 40; P s 45, 7 ) .
Como veremos enseguida, Nabucodònosor proveyó a l a
m a n u t e n c i ó n d e J o a q u í n y lo t r a t ó , a l m e n o s d u r a n t e a l -
g ú n t i e m p o , c o m o r e y . F u e , s i n e m b a r g o , s u h i j o Evil M e -

de) Cfr. Ps. 89, 5; 132, 1 1 .

549
TEODORO LARRIBA

r o d a c , q u i e n le dio u n v e r d a d e r o t r a t o d e rey, s e n t á n d o -
lo a s u m e s a .
C o n f i r m a n l a s n o t i c i a s b í b l i c a s q u e h e m o s visto, c i e r -
tos textos cuneiformes, e n c o n t r a d o s en las excavaciones
de Babilonia.
E s t o s t e x t o s c u n e i f o r m e s r e f e r e n t e s a J o a q u í n , q u e se
e n c u e n t r a n a c t u a l m e n t e en u n Museo de Berlín, fueron
h a l l a d o s e n l a s e x c a v a c i o n e s l l e v a d a s a c a b o p o r los a l e -
m a n e s (1899-1912). S o b r e ellos escribió W e i d n e r e n 1939 (15).
Dichos textos fueron encontrados en un subterráneo
del Castillo del S u r ( P a l a c i o d e l a C i u d a d ) d e N a b u c o d ò -
nosor, cerca de la famosa P u e r t a de Istar. E n este sóta-
n o del á n g u l o n o r d e s t e del Castillo h a y a l r e d e d o r d e 40
d e p a r t a m e n t o s (16). Y a Koldewey sospechaba, antes de
s e r d e s c u b i e r t o s los t e x t o s , q u e e s t e s ó t a n o s e r v í a d e a l -
m a c é n d e p r o v i s i o n e s . Lo h a c o n f i r m a d o el h a l l a z g o de
los t e x t o s c u n e i f o r m e s e n u n o d e los a p o s e n t o s .
Los t e x t o s c o n t i e n e n u n a r e l a c i ó n d e e n t r e g a s y g a s -
tos de aceite y cebada. Algunos t r a t a n t a m b i é n de dátiles
y especias.
L a s t a b l i l l a s q u e c o n t i e n e n estos t e x t o s a b a r c a n d e s d e
el a ñ o 10 a l 35 del r e i n a d o d e N a c u b o d o n o s o r I I (595/4-
570/69). E n todo este tiempo J o a q í u n estuvo en Babilonia
como prisionero de guerra.
E n c u a t r o d e e s t o s t e x t o s a p a r e c e el n o m b r e d e J o a -
quín:

A Vs 29: " . . . p a r a I a ' u k i n u , rey (del p a í s d e J a u d u ) "


B Vs I I
38: "Vi ( P I ) (17) p a r a ( J ) a ' u k i n u , r e y del p a í s d e
Ja (hudu)

(15) O. WEIDNER, Jojachin, König von Juda in babylonischen


Keilschrifttexten (Melanges Syriens, ofrecidas a R . Dussaud. Vol. II,
pp. 923-935).
(16) El plano del Castillo se encuentra en R . KOLDEWEY, Das
wieder erstehende Babylon, p. 7 3 , con una descripción detallada en
pp. 90-100.
(17) *PI = 30, 3 1 2 litros; 1 sila = 0,842 litros.

550
JOAQUÍN R E Y LEGITIMO DE JUDA

39: "2*4 silas p a r a los c i n c o h i j o s (18) del r e y del


país de J a h u d u "
40: "4 silas p a r a l a s o c h o p e r s o n a s del p a í s de
J a h u d u , (cada una) *4 ( s i l a ) "
«C R s I I
17: "*4 ( P I p a r a I a k u ú k i n u , el h i j o del r e y d e
Iakudu"
18: "2*4 silas p a r a los cinco h i j o s del r e y del p a í s
de I a k u d u , por medio de Q a n a ' a ( m a ) " .
D Z 20ss
20: " . . . p a r a I a ' u k i n u , el r e y del p a í s d e I a h u d u "
21: " . . . p a r a los c i n c o h i j o s del r e y del p a í s de
I a h u d u por medio de Q a n a ' a m a " .

No p u e d e h a b e r n i n g u n a d u d a d e q u e se t r a t a e n e s -
t o s textos cuneiformes de J o a q u í n rey de J u d á , prisione-
r o , cuyas asignaciones en aceite son indicadas.
El n o m b r e del r e y d e J u d á s e p r o n u n c i a e n t o d o s e s -
t o s sitios " Y a u k i n " , c o m o se s a b e p o r r e c i e n t e s e s t u d i o s
s o b r e p r o n u n c i a c i ó n b a b i l ó n i c a (19).
" Y a u k i n " es l l a m a d o r e y del p a í s d e " I a h u d u " . L a e s -
c r i t u r a d e " I a h u d u " n o ofrece d i f i c u l t a d a l g u n a , p u e s e s -
t a f o r m a , q u e d e s p u é s v i n o a ser u s u a l e n a r a m e o , e r a y a
e m p l e a d a a n t e s del d e s t i e r r o b a b i l ó n i c o e n l u g a r d e " I e h u -
dah"(20).
J u n t o c o n e s t o s t e x t o s se h a n e n c o n t r a d o o t r o s , e n los
que están anotadas también asignaciones en aceite p a r a
p e r s o n a s de o t r o s p a í s e s . S o n : g e n t e d e Ascalón, T i r o ,
Elam, Media, Persia, Egipto, Jonia, Lidia y Fenicia. Esta

(18) Probablemente no se trata aquí de hijos de Joaquín, sino


d e otros príncipes reales. Este es el único texto, entre los que tra-
tan de Joaquín, que tiene la fecha: el 13 de Nabucodònosor (592/1).
Entonces tenía Joaquín 22 ó 23 años; y, aunque es posible que tuvie-
ra ya 5 hijos, máxime contando con varias esposas, no es verosímil
que tuvieran ya una consignación en aceite a tan corta edad.
(19) El escrito cuneiforme del nombre de "Yaukin", pronuncia-
d o así, demuestra que es correcta la identificación que hace el P. Vin-
cent del "Yaukin" de los sellos de Palestina, con el Joaquín de la
Biblia.
(20) Algo semejante ocurre, ya desde antes del destierro, con el
.nombre de "Yahu" por "Yahweh".

551
TEODORO LARRIBA

compilación m u e s t r a que se t r a t a , sin excepción, de e x -


t r a n j e r o s , g e n t e d e a l t o r a n g o , c o m o los h i j o s d e Aga rey-
d e Ascalón, o e s p e c i a l i s t a s e n a l g u n a profesión, c o m o m ú -
sicos, a r t e s a n o s , m a r i n e r o s , i n s p e c t o r e s , g u a r d i a n e s , v i g i -
l a n t e s , oficiales... S e p u e d e m u y b i e n p e n s a r q u e s e t r a t a
de prisioneros de g u e r r a o exilados, quienes t e n í a n u n a
s i t u a c i ó n d e p r e f e r e n c i a e n la c a s a d e N a b u c o d ò n o s o r p o r
s u r a n g o o h a b i l i d a d , y p r o b a b l e m e n t e v i v í a n e n el C a s -
tillo del Sur, d o n d e s e h a n e n c o n t r a d o los t e x t o s .
T o d a s e s t a s p e r s o n a s s u m a n m á s d e mil, a l a s q u e h a y
q u e a ñ a d i r los m i e m b r o s d e l a f a m i l i a r e a l (Cfr. 2 R e g
24, 12-15). A e s t e n ú m e r o c o r r e s p o n d e el colosal c o m p l e j o
d e c o n s t r u c c i ó n q u e ofrece el Castillo d e l a c i u d a d e x -
cavado.
Weidner h a propuesto que todos estos especialistas, q u e
n o m b r a n los t e x t o s d e s u m i n i s t r o , s o n a q u e l l o s d e p o r t a -
dos d e q u e h a b l a 2 R e g 24, 15. S e r í a n e s p e c i a l i s t a s a l s e r -
vicio del r e y d e J u d á ( 2 1 ) , q u i e n e s a h o r a e n B a b i l o n i a
ejercerían su especialidad en las g r a n d e s construcciones:
de Nabucodònosor II.
V o l v a m o s a los t e x t o s q u e t r a t a n d e J o a q u í n . E n ellos,
t e n e m o s u n a b a s e p a r a j u z g a r l a s i t u a c i ó n del r e y p r i -
sionero.
Del m o d o c o m o p r e s e n t a n e s t o s t e x t o s a J o a q u í n y dé-
l a s a s i g n a c i o n e s q u e s e le h a c e n c o n c l u í m o s q u e n o f u e
considerado como u n prisionero de g u e r r a ordinario, sino
q u e gozó de u n t r a t o c o r r e s p o n d i e n t e a s u r a n g o ; m á s
a ú n , q u e fue c o n s i d e r a d o c o m o v e r d a d e r o rey. C o m o t a l
es n o m b r a d o e x p l í c i t a m e n t e e n los t e x t o s . Se le l l a m a
s a r r u = r e y . Sólo e n el t e x t o C se le l l a m a m a r s a r r i = h i j o
del r e y o p r í n c i p e ; t a l vez p o r q u e e n t o n c e s r e i n a b a e n
J u d á S e d e c í a s , p u e s t o e n el t r o n o p o r N a b u c o d ò n o s o r II»
y c o n s i d e r a d o c o m o v e r d a d e r o r e y e n el i m p e r i o b a b i l ó -
nico.
La distribución de raciones significa i n d u d a b l e m e n t e
q u e J o a q u í n e r a libre e n B a b i l o n i a ; n o e s t a b a e n p r i s i ó n .

(21) Cfr. 1 Reg. 5, 8. 18: los tirios trabajan la madera para S a -


lomón.

552
JOAQUIN R E Y LEGITIMO DE JUDA.

S u e n c a r c e l a m i e n t o (cfr. 2 R e g 25, 27) fue u n a cosa p o s -


t e r i o r a l a e s c r i t u r a d e los t e x t o s . T a l vez fue e n c a r c e l a d o
a causa de alguna t e n t a t i v a de escapada en conexión con
l a s i n t r i g a s d e J u d á e n s u favor. U n m o v i m i e n t o d e e s t e
t i p o lo e n c o n t r a m o s d e s c r i t o e n J e r e m í a s (28, 1-4). Si b i e n
es v e r d a d q u e e s t a vez el m o v i m i e n t o n o a f e c t ó e n a b s o -
luto a Joaquín, pues la profecía de A n a n í a s tuvo lugar en
593 a. C. (Cfr. s u p . ) y u n a d e l a s t a b l e t a s q u e m e n c i o n a ,
a J o a q u í n d a t a del 592. A l g ú n a c o n t e c i m i e n t o m á s t a r d í o , ,
s i m i l a r , fue p o r t a n t o l a c a u s a d e s u e n c a r c e l a m i e n t o .
Así J o a q u í n e r a c o n s i d e r a d o c o m o r e y l e g í t i m o e n B a -
b i l o n i a n o sólo p o r los j u d í o s d e s t e r r a d o s s i n o t a m b i é n p o r
los m i s m o s b a b i l o n i o s . T a l vez éstos g u a r d a b a n e n r e s e r -
v a a J o a q u í n p a r a u n a r e s t a u r a c i ó n e n el p o d e r , si l a s
c i r c u n s t a n c i a s lo r e q u e r í a n .
D e s c u b r i m i e n t o s a r q u e o l ó g c o s c o n f i r m a n t a m b i é n los
d a t o s bíblicos, a n t e r i o r m e n t e e x p u e s t o s , s e g ú n los c u a l e s
parece que Joaquín, en tiempo de Sedecías, era conside-
r a d o c o m o l e g í t i m o r e y p o r los j u d í o s q u e h a b í a n q u e d a -
do e n P a l e s t i n a .
E n las excavaciones, llevadas a cabo por Albright en
T e l l B e i t M i r s i m ( 2 . c a m p a ñ a , 1928), fue h a l l a d a e n e l
a

estrato m á s alto u n asa de j a r r o o c á n t a r o con la i n s -


c r i p c i ó n s i g u i e n t e : l'lyqm n ° r y w k n . F u e e n c o n t r a d a j u n -
t o a o t r a s a s a s d e j a r r o , a c u ñ a d a s , y c e r á m i c a d e la s e -
g u n d a fase del H i e r r o R e c i e n t e .
E n 1930 fue e n c o n t r a d a p o r el p r o f e s o r E l i h u G r a n t
otra asa con idéntica inscripción en B e t h - S h e m e s h . Y
o t r o t e r c e r e j e m p l a r c o n l a m i s m a i m p r e s i ó n fue e n c o n -
t r a d o e n T e l l B e i t M i r s i m , e n 1930.
El s e r t r e s l a s a s a s i d é n t i c a s i n d i c a q u e J o a q u í n e s
u n a p e r s o n a d e g r a n i m p o r t a n c i a , p r o b a b l e m e n t e r e y (cfr.
i n f r . ) , y a q u e se h a p r o b a d o q u e los sellos q u e l l e v a n u n a
f ó r m u l a d e e s t e t i p o p e r t e n e c e n a los r e y e s d e J u d á y a
las tierras propias bajo su dominio.
Los t r e s e j e m p l o s s o n c l a r o s y n o o f r e c e n d u d a a l g u n a
r e s p e c t o a s u l e c t u r a . C u i d a d o s a m e n t e e s t u d i a d o s p o r los-

553-
TEODORO LARRIBA

p e r i t o s , se h a l l e g a d o a l a c o n c l u s i ó n q u e l a s t r e s i m p r e -
s i o n e s s o n i d é n t i c a s y p r o v i e n e n del m i s m o sello (22).
P a r a q u e d e e s t o s h a l l a z g o s p o d a m o s c o n c l u i r algo s o -
b r e la s i t u a c i ó n j u r í d i c a d e J o a q u í n , d e s t e r r a d o , es n e -
c e s a r i o d e t e r m i n a r p r e v i a m e n t e q u e I) la i m p r e s i ó n d e
e s t a s a s a s es p o s t e r i o r a l a d e p o r t a c i ó n del a ñ o 597 a. C ;
I I ) l a l e c t u r a del sello se r e f i e r e a J o a q u í n rey.
I) El sitio es q u e se e n c o n t r ó el t e r c e r o d e los e j e m -
plares, citados anteriormente, nos ayuda a dar u n a fe-
c h a m á s d e f i n i t i v a del o b j e t o . F u e h a l l a d o e n u n a h a b i -
t a c i ó n p e r t e n e c i e n t e a l a p a r t e s u p e r i o r d e t r e s fases d e
c o n s t r u c c i ó n del e s t r a t o A (c. 920-586 a. C ) . L a p r i m e r a
f a s e c o r r e s p o n d e a l s. i x a. C. y m u e s t r a u n a c e r á m i c a
c a r a c t e r í s t i c a d e la t r a n s i c i ó n del H i e r r o I a l I I . L a s e -
g u n d a r e p r e s e n t a u n período de historia m á s florecien-
t e d e A, d u r a n t e el c u a l fue c o n s t r u i d a l a m a y o r p a r t e
d e l a s c a s a s q u e f u e r o n o c u p a d a s e n el t i e m p o d e l a d e s -
t r u c c i ó n f i n a l p o r los c a l d e o s (23). E n v a r i o s p u n t o s e n -
c o n t r a m o s q u e e s t a s c a s a s d e l a s e g u n d a fase f u e r o n d e s -
t r u i d a s a n t e s de la destrucción definitiva de Tell Beit
Mirsim y r e e m p l a z a d a s por otras de u n a construcción m a r -
c a d a m e n t e i n f e r i o r , q u e c o n s t i t u y e n l a t e r c e r a fase. L a d i -
f e r e n c i a se h a c e m á s s o r p r e n d e n t e , p o r q u e e n l a s e g u n d a
fase h a y u n a g r a n u n i f o r m i d a d d e c o n s t r u c c i ó n . El caso
m á s n o t a b l e d e r e e m p l a z a m i e n t o del t r a b a j o d e a l b a ñ i l e -
r í a s u p e r i o r p o r u n o i n f e r i o r e s t á p r e c i s a m e n t e e n el á r e a
d o n d e fue d e s c u b i e r t a el a s a q u e e s t u d i a m o s . T i e n e i m -
p o r t a n c i a p a r a n o s o t r o s el q u e este a s a f u e r a e n c o n t r a d a
e n l a ú l t i m a d e l a s t r e s fases e n c u e s t i ó n , p o r q u e e s t a t e r -
c e r a fue m u y b r e v e y p u e d e s e r c o l o c a d a e n los ú l t i m o s
a ñ o s a n t e s d e la d e s t r u c c i ó n d e l a c i u d a d p o r los c a l d e o s
e n 586 ó 587 a. C. (24). N u e s t r a a s a , p o r t a n t o , p e r t e n e c e
al ú l t i m o período anti-exílico, c u a n d o la prosperidad de

(22) En sorprendente contraste con esta impresión repetida del


mismo sello están las asas de jarro selladas del período ante-exílico
y las pertenecientes al templo del período post-exílico, de las que hay
tantas originales diferentes como impresiones.
(23) Probablemente comenzó esta construcción entre 850 y 750 a. C.
(24) Cfr. W. F. ALBRIGHT, The Archaeology of Palestine, pp. 141-44
y 153, de la traducción francesa.

.554
JOAQUIN R E Y LEGITIMO DE JUDA

J u d á h a b í a cesado a causa de las periódicas invasiones


e x t r a n j e r a s , q u e i m p o n í a n t r i b u t o s y p e r j u d i c a b a n la i n -
d u s t r i a y el c o m e r c i o . E s t e p e r í o d o d e m e n o r p r o s p e r i d a d
p u e d e h a b e r c o m e n z a d o c o n l a m u e r t e d e J o s í a s (609 a. C.)
y h a b e r d u r a d o h a s t a la d e s t r u c c i ó n d e J e r u s a l é n (586 a.
C ) . Esta ú l t i m a fase de construcción está en confor-
m i d a d con e s t e p e r í o d o h i s t ó r i c o , a l q u e , casi c o n s e g u r i -
d a d , p e r t e n e c e el sello q u e e s t u d i a m o s (25).
I I ) N u e s t r o sello p e r t e n e c e a l a c a t e g o r í a d e sellos,
b i e n c o n o c i d a , q u e l l e v a n la i n s c r i p c i ó n " s i e r v o (°bd) de
Y", y a q u e l a s p a l a b r a s °bd = esclavo y n ° r = j o v e n s o n
casi s i n ó n i m a s ; así l a s f ó r m u l a s r e s u l t a n p a r a l e l a s .
L a f ó r m u l a " X s i e r v o d e Y " se e n c u e n t r a e n u n b u e n
n ú m e r o d e sellos, p r o c e d e n t e s d e d i v e r s a s p a r t e s d e P a -
l e s t i n a . Los a u t o r e s q u e los h a n e s t u d i a d o c o i n c i d e n e n
q u e X r e p r e s e n t a el n o m b r e d e u n oficial r e a l , m i e n t r a s
Y es el n o m b r e del rey. E n m u c h o s c a s o s Y es s u s t i t u i d o
p o r l a p a l a b r a h a m m e l e k = del r e y . E n n i n g ú n caso a p a -
r e c e e n l u g a r d e Y u n n o m b r e q u e n o s e a el d e l r e y .
°bd, e n e s t e caso, n o p u e d e s i g n i f i c a r " e s c l a v o " , p o r -
q u e los esclavos n o e s t a b a n a u t o r i z a d o s l e g a l m e n t e p a r a
e j e c u t a r d o c u m e n t o s e n n o m b r e p r o p i o y, e n c o n s e c u e n -
cia, n o p o d í a n t e n e r sellos i m p r e s o s .
E n l a Biblia ° b d s i g n i f i c a " e s c l a v o " , e x c e p t o c u a n d o
s e t r a t a d e u n s e r v i d o r d e l r e y ; e n t o n c e s s i g n i f i c a "oficial
r e a l " ( 2 6 ) ; p . e j . 2 S a m 18, 29: A j i m a s es l l a m a d o °bd, p e r o
p o r el c o n t e x t o v e m o s q u e n o es u n esclavo, s i n o h o m b r e
d e i m p o r t a n c i a ; i g u a l m e n t e 2 Cr 34, 20; 2 R e g 22, 12; el
m a y o r d o m o de A h a b tiene por n o m b r e propio °bdyhw:
1 R e g 18, 3 ss.; u n e t í o p e , e u n u c o d e l a c a s a r e a l d e S e -
d e r í a s se l l a m a ° b d m l k : J e r 38, 7 s.; 39, 1 6 ( 2 7 ) .
P e r o , ¿ p o r q u é e n n u e s t r o sello s e h a l l a i m p r e s o n ° r
e n l u g a r del u s u a l ° b d ? L a r e s p u e s t a es sencilla, t e n i e n -

(25) Para un estudio detallado del tiempo cfr. W . F . ALBRIGHT,


Journal of Biblical Literature, 1932, pp. 7 8 s.
(26) Cfr. Ch. C. TORREY, Annual of the American School in Je-
rusalem, I I - I I I , p. 104.
(27) Con este significado coinciden los documentos y sellos acá-
dicos.

555
TEODORO LARRIBA

d o e n c u e n t a la e v o l u c i ó n d e s i g n i f i c a d o d e n°ri L a p a -
l a b r a significa o r i g i n a r i a m e n t e "chico, joven", u n s e n t i -
do e n el q u e s e e n c u e n t r a r e p e t i d a m e n t e e n l a Biblia. D e
a h í viene a significar "joven servidor, escudero, h o m b r e
d e c o n f i a n z a " y " g u e r r e r o escogido", u n s e n t i d o e n el q u e
se e n c u e n t r a e n c a n a n e o y e n l a Biblia. F i n a l m e n t e e n -
c o n t r a m o s la p a l a b r a en sentido de " a d m i n i s t r a d o r " . E s t e
s i g n i f i c a d o es y a e v i d e n t e e n 1 S a m 2, 13-15: el n°r d e l
s a c e r d o t e v e n í a a t o m a r p a r a el s a c e r d o t e l a c a r n e c r u -
d a d e s t i n a d a a los sacrificios. De m o d o s i m i l a r G e h a z i e s
l l a m a d o n°r ( a d m i n i s t r a d o r ) d e E l i a s (2 R e g 4, 12; 4,
20) (28). E n s e n t i d o d e a d m i n i s t r a d o r e s t á t a m b i é n c l a r a -
m e n t e e n R u t 2, 15.
P e r o l a m á s c l a r a i l u s t r a c i ó n d e n u e s t r o sello (n°r = a d -
m i n i s t r a d o r ) e s t á e n el c a s o d e S i b a . E s l l a m a d o n°r s'wl
= a d m i n i s t r a d o r d e S a ú l (2 S a m 9, 9 ) , n°r b y t s'wl = a d -
m i n i s t r a d o r d e l a c a s a de S a ú l (2 S a m 9, 2; 19, 18). D a v i d ,
después de la m u e r t e de Saúl y J o n a t á n , quiere ser m i s e -
r i c o r d i o s o con l a f a m i l i a d e é s t o s (2 S a m 9, 3 ) , r e s p e t a
s u s t i e r r a s y d a l a a d m i n i s t r a c i ó n d e ellas a S i b a (2 S a m
9, 1 2 ) ; d e s p u é s es l l a m a d o e x p r e s a m e n t e n°r m p h y b°l (29)
= a d m i n i s t r a d o r d e Mefibael (hijo d e J o n a t á n ) . S i b a e r a
u n p e r s o n a j e i m p o r t a n t e y dos veces s e dice q u e t i e n e
q u i n c e h i j o s y v e i n t e esclavos ( ° b d y m ) .
H a b i e n d o e x p l i c a d o el s e n t i d o d e n°r = a d m i n i s t r a d o r
e n n u e s t r o sello q u e d a n p o r e x p l i c a r los n o m b r e s d e ' l y q m
y ywkn.
El n o m b r e 'lyqm = E l i a q i m n o ofrece d i f i c u l t a d n i n o s
i n t e r e s a m u c h o . E r a u n n o m b r e m u y c o r r i e n t e e n el p e r í o -
do a n t e r i o r a l d e s t i e r r o . Así s e l l a m a b a el p a d r e d e J o a -
q u í n a n t e s d e q u e le c a m b i a s e d e n o m b r e el F a r a ó n N e -
c a o (2 R e g 23, 34). Y así se l l a m a b a , u n siglo a n t e s , e l
p r i m e r m i n i s t r o d e E z e q u í a s (Is 22, 19-20).
El n o m b r e del r e y y w k n = Y a u c h i n p o r y w y k y n — J o a -
q u í n se p u e d e e x p l i c a r , p o r q u e el u s o d e l a s " m a t r e s l e c -

as) Es preciso observar que n°r indica la libertad de la persona


a quien se señala con este nombre.
(29) Leer así con el libro de Crónocas y LXX.

556
JOAQUÍN R E Y LEGITIMO DE JUDA

t i o n i s " en medio de p a l a b r a no e s t a b a n introducidas, o


sencillamente por haplología, que elimina la s e g u n d a sí-
l a b a p o r d i s i m i l a c i ó n . Es u n f e n ó m e n o m u y c o r r i e n t e . E n
los d o c u m e n t o s c o n t e m p o r á n e o s el n o m b r e d e J o a q u i m ,
p a d r e d e J o a q u í n , a veces a p a r e c e a b r e v i a d o e n Y a u q i m .
C o n los d o c u m e n t o s c u n e i f o r m e s e n c o n t r a d o s e n B a b i l o -
n i a (cfr. s u p r a ) , q u e d a c o n f i r m a d o q u e el n o m b r e del rey
e n n u e s t r o sello es " J o a q u í n " , c o m o p r o p u s o el P . V i n c e n t .
D e b e m o s p o r t a n t o t r a d u c i r n u e s t r o sello l'lyqim n ° o r
y w k n de la siguiente m a n e r a : "de Eliaquim administrador
d e J o a q u í n " . E s t o s j a r r o s , c u y a a s a lleva l a i n s c r p i c i ó n ,
e s t a r í a n d e s t i n a d o s a r e c o g e r y t r a n s p o r t a r los f r u t o s de
l a s tierras propiedad de Joaquín, r e s p e t a d a s a pesar de
e n c o n t r a r s e él e n el d e s t i e r r o (30).
S a b i e n d o q u e se t r a t a del r e y J o a q u í n , es y a m á s f á -
cil c o n c r e t a r el t i e m p o del sello. M i e n t r a s fue c o n o c i d a
u n a sola a s a c o n esa i n s c r i p c i ó n , fue posible c r e e r q u e
f u e r a s e l l a d a e n los t r e s m e s e s del b r e v e r e i n a d o d e J o a -
q u í n . Y a u n c o n t r a e s t a i n t e r p r e t a c i ó n e s t á la d i f i c u l t a d
d e q u e el p a í s e s t u v o d u r a n t e t o d o e s t e t i e m p o , o l a m a -
y o r p a r t e d e él, o c u p a d o p a r l a s t r o p a s c a l d e a s . E s t o h a -
cía difícil m a n t e n e r n o r m a l m e n t e l a s o p e r a c i o n e s d e n e -
gocio.
L a h i s t o r i a d e e s t e p e r í o d o es o s c u r a . L a s f u e n t e s s o n
concisas; pero podemos m a n t e n e r , como d a n a entender
l a p r o f e c í a d e J e r e m í a s y la f u e n t e h i s t ó r i c a m á s a n t i g u a
2 Reyes, q u e e n l a m i s m a i n v a s i ó n d e l a s t r o p a s d e N a -
bucodònosor ocurrieron la m u e r t e de J o a q u i m y la c a u t i -
v i d a d d e J o a q u í n ; o t r a cosa p a r e c e n d a r a e n t e n d e r el l i -
b r o d e C r ó n i c a s y F l a v i o J o s e f o ( q u e a q u í d e p e n d e del
c r o n i s t a ) ; p e r o el c r o n i s t a n o h a c u i d a d o a q u í m u c h o los
detalles históricos, pues h a c e a Sedecías h e r m a n o de J o a -
q u í n (2 Cr 36, 10).
C o n los t r e s e j e m p l a r e s d e a s a , q u e v i e n e n d e l u g a r e s
d i s t a n t e s como Teli Beit Mirsim y B e t h - S h e m e s h , ya n o

(30) En las ruinas del palacio de Samaria se han encontrado ins-


cripciones semejantes del tiempo de Jeroboán I I . Cfr. R . DE VAUX, Les
Institutions de l'Ancien Testament, vol. I , p. 193.

557
TEODORO LARRIBA

es r a z o n a b l e s o s t e n e r q u e se p u e d a n a t r i b u i r a los t r e s
m e s e s del r e i n a d o d e J o a q u í n , con l a s c i r c u n s t a n c i a s de
la o c u p a c i ó n c a l d e a .
P o d e m o s , p u e s , a s i g n a r c o n f i a d a m e n t e n u e s t r o sello a l
tiempo de Sedecías, que era tenido por u n a g r a n p a r t e de
J u d á sólo c o m o r e g e n t e del l e g í t i m o r e y J o a q u í n , c u y a
vuelta era esperada.
Sedecías c i e r t a m e n t e n o se h a b r í a a v e n t u r a d o a i n t e r -
venir en la propiedad personal de J o a q u í n que la h a b í a
h e r e d a d o d e s u p a d r e y q u e e r a m i r a d o c o m o el v e r d a -
d e r o r e y p o r m u c h o s (31).
Los d e s c u b r i m i e n t o s a r q u e o l ó g i c o s n o s h a n confirma-
do los d a t o s bíblicos.
G r a c i a s a eso h e m o s p o d i d o t e n e r m á s luz s o b r e u n
p u n t o de la historia de este período, b a s t a n t e oscura en
otra c a n t i d a d de p u n t o s i m p o r t a n t e s . Y podemos a f i r m a r
con s e g u r i d a d q u e S e d e c í a s e r a c o n s i d e r a d o s o l a m e n t e c o -
mo u n regente de su sobrino, Joaquín, quien era tenido
por legítimo y verdadero rey t a n t o en Babilonia como en
Judá.

(31) Cfr. 2 Sam 9: David, rey legítimo, tiene derecho sobre la


propiedad de Saúl.

558

También podría gustarte