Kits de Brida para Válvula de La Serie SV2: Instalación

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

Kits de brida para válvula de la serie SV2

FLANGEABNPT050, 075, 100, 125


FLANGEABBSP050, 075, 100, 125
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Contrato de CSA n.º 158158 (112491_0_000), certificado
n.º 70086210
Las bridas no son productos independientes y deben usarse
con una válvula de la serie SV2 y, por lo tanto, se especifican
como parte de las aprobaciones de válvula.

INSTALACIÓN
NOTA: Siga las recomendaciones de planificación para
la orientación de la válvula que se describen en el
documento de instrucciones de instalación para válvulas
de cierre de seguridad de la serie SV2, 32-00018.

Montaje de la brida a la conexión principal de gas


1. Extraiga las bridas de la caja.
2. Utilice una tubería sana que encaje en la rosca cónica
según ISO7-1 o una tubería nueva adecuadamente
APLICACIÓN escariada sin limaduras.
Los kits de brida ofrecen una conexión para las válvulas de 3. Aplique una cantidad moderada de un sellador para
cierre de seguridad V2F, V2A, V2P y V2V de la serie SV2 para roscas de buena calidad a la tubería para ajustarla y deje
las roscas de tubería nacional (NPT) de tamaño estándar los dos extremos de las roscas al descubierto. Asegúrese
y las tuberías de gas BSP. Los kits de brida están integrados de que el sellador para roscas sea resistente al efecto del
por 1 brida con tapón de sellado y 4 tornillos. Consulte la gas licuado de propano. Consulte la Figura 1.
Tabla 1 para obtener detalles de los kits de brida. NOTA: Asegúrese de que el espacio entre las bridas no
exceda el ancho del cuerpo de la válvula cuando se
NOTA: las juntas tóricas se envían con cada válvula.
instale en la tubería; de lo contrario, es posible que
Tamaño del la tubería de la válvula esté demasiado tensionada.
Número Tipo de Tamaño en cuerpo de 4. Enrosque las bridas a las tuberías.
de pieza rosca pulgadas/DIN la válvula
NOTA: El puerto de presión de la brida para válvula 1in/
FLANGEABNPT050 0,50/DN15 DN25 se debe instalar orientado hacia los costado
FLANGEABNPT075 0,75/DN20 (consulte la Fig. 2) debido a las orientaciones de los
NPT orificios de montaje.
FLANGEABNPT100 1,00/DN25
B 1,0 MMBtu, 5. Asegúrese de que las bridas de entrada y salida estén
FLANGEABNPT125 1,25/DN32 300 kW (a una alineadas y separadas lo suficiente para permitir que
FLANGEABBSP050 0,50/DN15 caída de presión la válvula se coloque entre las bridas sin dañar las
de 4 in w.c.) juntas tóricas.
FLANGEABBSP075 0,75/DN20
BSP CORRECTO: ROSCA NORMAL INCORRECTO: DEMASIADO LARGO, SE
FLANGEABBSP100 1,00/DN25 COMPLETA DEFORMA EL ASIENTO
DE LA VÁLVULA
FLANGEABBSP125 1,25/DN32 VIRUTAS
Tabla 1. Kits de brida. SUELTAS

Tipo de Tamaño en pulgadas


1 DOS ROSCAS LIMPIAS UN EXCESO DE
brida (mm) y tipo Torsión en Nm (in-lbf) CON UNA CANTIDAD GRASA PUEDE
MODERADA DE GRASA BLOQUEAR EL
NPT NPT de 1/8-27 (3) 7±1 (62±9) DISCO DEL ASIENTO
2 USE GRASA PARA ROSCA DE LA VÁLVULA
BSP BSP de 1/8-28 (3) 1.5±0.15 (13.3±1.3) DE CAÑERÍAS QUE SEA
RESISTENTE AL EFECTO
Tabla 2. Roscas y tamaños de las tomas de presión. DEL GAS LICUADOde
DElas
PROPANO MS35573
Fig. 1. Preparación tuberías.

CERTIFICACIONES
Componentes UL reconocidos: archivo n.º MH28787
Número de PIN CE 0063CQ1175, certificado n.º 18GR0759/00 32-00028S-06
Montaje de la válvula a las bridas y la tubería
1. Quite el papel que cubre la entrada
ADVERTENCIA
de la válvula y los puertos de salida. Peligro de explosión o incendio. Puede causar
heridas graves, muerte o daño a la propiedad.
2. Asegúrese de que no ingrese suciedad
a la válvula de gas durante el proceso. Siempre realice una verificación por pérdida de gas
tras la instalación de la brida.
3. Asegúrese de que las superficies de la
junta tórica en la brida y el cuerpo de
la válvula estén limpios.
Prueba de fuga de asiento de
4. Asegúrese de que las juntas tóricas proporcionadas con
la válvula estén colocadas adecuadamente en la ranura
válvula y de conexión auxiliar
Consulte las Instrucciones de instalación
de la junta tórica del cuerpo de la válvula. Consulte la
de las válvulas de cierre de seguridad de
Figura 2.
la serie SV2, 32-00018, que se incluye
5. Coloque la válvula de gas entre las bridas usando los con cada válvula, para conocer las instrucciones para la prueba
tornillos proporcionados para cada brida. de fugas de la conexión de válvula completa, la conexión
NOTA: Los cuerpos de válvula de 1 pulgada (DN25) tienen auxiliar y del asiento de la válvula.
agujeros perforados y roscados.
IMPORTANTE
a. Coloque la válvula en la conexión de la tubería, La prueba de fuga de conexión de válvula y de conexión
sujetándola según sea necesario para que auxiliar se utiliza para verificar si existe una pérdida en las
la válvula no rote. conexiones de la válvula y la brida. Debe ser realizada por
b. Inserte los tornillos provistos en las un técnico experimentado con protección contra las llamas
bridas y apriete. durante la puesta en marcha inicial del sistema o cuando se
realice una reparación en el sistema de la válvula. También se
c. La torsión de ajuste recomendada
recomienda que se incluya esta prueba en los procedimientos
es 3,4 Nm (30 in-lbf).
de mantenimiento y de inspección programada.
NOTAS: Para completar la prueba de fugas, los solenoides
de la válvula deben estar energizados. Las válvulas
RANURA PARA LA
con características inteligentes se pueden energizar
JUNTA TÓRICA si ya se han asignado las contraseñas del Instalador
JUNTA TÓRICA
+ OEM, lo que elimina las fallas asociadas con las
contraseñas no asignadas.
Para una válvula no programada, el usuario debe
iniciar sesión a través de la herramienta HMI/
PC con la contraseña predeterminada del OEM
o asignar las contraseñas del instalador + OEM para
activar los asientos de la válvula. Las contraseñas
predeterminadas se rellenan automáticamente
durante el inicio de sesión inicial del usuario.
TORNILLOS (4)
BRIDA
Las válvulas de premezcla deben tener la curva
MS35479

Fig. 2. Instalación del kit de brida en el cuerpo de la válvula V2X.


de combustible/aire programada/clonada primero
para eliminar las fallas de la curva base antes de
que los solenoides puedan energizarse.

Para obtener más información sobre este producto y sobre toda la línea de productos de la serie SV2,
consulte la guía del usuario de la serie SV2 en nuestro sitio web: https://combustion.honeywell.com/sv2

Para obtener más información


La familia de productos de Honeywell Thermal Solutions
incluye Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics,
Hauck, Kromschröder y Maxon. Para obtener más información
sobre nuestros productos, visite ThermalSolutions.honeywell.
com o comuníquese con su ingeniero de ventas de Honeywell.

Honeywell Process Solutions


Honeywell Thermal Solutions (HTS)
1250 West Sam Houston Parkway ® Marca registrada nos EUA.
South Houston, TX 77042 © 2019 Honeywell International Inc.
32-00028P-06 M.S. 06-19
ThermalSolutions.honeywell.com Impreso en Hungría

También podría gustarte