Libro Caso Avena - 0
Libro Caso Avena - 0
Libro Caso Avena - 0
La
Internacional
Justicia
de
y la
Protección Derechos
de los
Individuo:
del
El Caso Avena
Sistema Bibliotecario de la Suprema Corte de Justicia de la Nación
Catalogación
PO
D550 La Corte Internacional de Justicia y la protección de los derechos del
C677.2c individuo : el Caso Avena / [esta obra estuvo a cargo de la
Coordinación de Derechos Humanos y Asesoría de la Presidencia
; presentación Ministro Juan N. Silva Meza ; prólogo Bernardo
Sepúlveda Amor]. -- México : Suprema Corte de Justicia de la
Nación, Coordinación de Compilación y Sistematización de Tesis,
2013.
xvi, 283 p. ; 17 cm.
ISBN 978-607-468-586-2
y la
Protección Derechos
de los
Individuo:
del
El Caso Avena
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
Primera Sala
Ministro Jorge Mario Pardo Rebolledo
Presidente
Segunda Sala
Ministro Sergio A. Valls Hernández
Presidente
V
SUPREMA CORTE
VI DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
VII
SUPREMA CORTE
VIII DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
XIII
SUPREMA CORTE
XIV DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
En las distintas etapas del proceso judicial, que incluyó una soli-
citud del gobierno mexicano en 2008, para obtener de la Corte
una interpretación del Fallo Avena, acompañaron al Embaja-
dor Gómez Robledo eminentes juristas, entre los que se cuen-
tan el Embajador Joel Hernández, el Embajador Santiago
Oñate, Donald F. Donovan, Pierre-Marie Dupuy, Sandra Babcock,
Carlos Bernal Verea, Victor Manuel Uribe, Socorro Flores y
Dietmar W Prager.
1
Convención de Viena Sobre Relaciones Consulares (adoptada el 24 de
abril de 1963, entró en vigor el 19 de marzo de 1967) 596 UNTS 21.
3
SUPREMA CORTE
4 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
2
LaGrand Case (Germany vs. USA) [2001] ICJ Reports 466.
3
Caso sobre Avena y Otros Nacionales Mexicanos (México vs. USA) [2004]
ICJ Reports 12.
II. Antecedentes de los casos
4
Caso sobre la Convención de Viena Sobre Relaciones Consulares (Para-
guay vs. USA) (Solicitud de Adopción de Medidas Provisionales) (Orden)
[1998] ICJ Reports 248.
5
SUPREMA CORTE
6 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
5
LaGrand (n 2) párrafo 77.
6
Ibid., párrafo 128(4).
SUPREMA CORTE
8 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
7
Ibid., párrafos 79-91.
8
Avena (n 3) párrafo 14(7).
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 9
9
Caso sobre la Convención de Viena Sobre Relaciones Consulares (Para-
guay vs. USA) (Solicitud de Adopción de Medidas Provisionales) (Orden)
[2003] ICJ Rep 77, párrafo 55.
10
Avena (n 3) párrafos 53-4, 153.
SUPREMA CORTE
10 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
11
Ibid., párrafo 143.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 11
12
Solicitud de Interpretación del Fallo Dictado en Relación con el caso Avena
y otros Nacionales Mexicanos (México vs. Estados Unidos de América) (Solici-
tud de Adopción de Medidas Provisionales) (Orden) [2008] ICJ Rep 311.
13
Solicitud de Interpretación del Fallo Dictado el 31 de marzo de 2004 en
Relación con el Caso Avena y otros Nacionales Mexicanos (México vs. Estados
Unidos de América) (Fallo) (2009) http://www.icj-cij.org/docket/files/139/14939.pdf>
accesada el 26 de agosto de 2010, párrafo 61(1).
14
Ibid., párrafos 61(2) and (3).
III. Protección diplomática y
protección y asistencia consular
15
Concesiones Palestinas de Mavrommatis (Grecia vs. Reino Unido) (Méri-
tos) PCIJ Rep Series A No 2, 12.
13
SUPREMA CORTE
14 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
16
CDI, "Reporte sobre el trabajo de su quincuagésima octava sesión: Pro-
yecto de Artículos sobre la Protección Diplomática con Comentarios" (1 de
mayo-9 de junio y 3 de julio-11 de agosto de 2006) UN Doc A/61/10 (Comenta-
rio al Artículo 1) 26, párrafo 4.
17
CDI Proyecto de Artículos sobre la Protección Diplomática (n 17) Art. 1
señala que "la protección diplomática consiste en la invocación por un Estado,
mediante la acción diplomática o por otros medios de solución pacífica, de la
responsabilidad de otro Estado por el perjuicio causado por un hecho interna-
cionalmente ilícito de ese Estado a una persona natural o jurídica que es un
nacional del primer Estado con miras a hacer efectiva esa responsabilidad".
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 15
18
Ibid., 26, párrafo 25.
19
Ibid., 26, párrafo 6.
SUPREMA CORTE
16 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
20
Ver LT Lee y J Quigley, Consular Law and Practice (Oxford University
Press, 2008) 139-85.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 17
21
LaGrand (n 2) párrafo 40.
SUPREMA CORTE
18 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
22
Ibid., párrafo 42.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 19
23
Caso Avena y otros Nacionales Mexicanos (México vs. EUA) (Solicitud
de Adopción de Medidas Provisionales) (Orden) [2003] ICJ Rep 77, párrafo 40.
SUPREMA CORTE
20 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
21
SUPREMA CORTE
22 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
24
LaGrand (n 2) párrafos 65-78.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 23
25
LaGrand (n 2) (Sesión pública celebrada el lunes 13 de noviembre de
2000) 199 ICJ Argumentos CR 2000/26 (Simma) http://www.icj-cij.org/docket/
files/104/4649.pdf accesado el 26 de agosto de 2010, párrafo 3.
26
LaGrand (n 2) párrafo 76.
SUPREMA CORTE
24 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
27
Ibid., párrafo 77.
28
LaGrand (n 2) (Opinión Separada del Vice-Presidente Shi), párrafo 2.
29
Ibid., 521, párrafo 8.
30
Ibid., 524, párrafo 15.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 25
31
LaGrand (n 2)(Opinión Disidente del Juez Oda) 540, párrafo 5.
32
R Jennings, "The LaGrand Case" (2002) I L & Practice of Intl Courts &
Tribunals 13, 48.
SUPREMA CORTE
26 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
33
Avena (n 3) párrafo 40.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 27
34
Idem.
SUPREMA CORTE
28 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
35
CDI Draft Articles on Diplomatic Protection (n 17) Art 15.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 29
36
LaGrand (n 2) párrafo 77.
V. La doctrina de la preclusión
procesal
37
Avena (n 3) párrafo 111.
31
SUPREMA CORTE
32 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
38
LaGrand (n 2) párrafo 82.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 33
39
Ibid., párrafo 90.
SUPREMA CORTE
34 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
40
Avena (n 3) párrafo 113.
41
Ibid., párrafo 134.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 35
42
Idem.
SUPREMA CORTE
36 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
43
CDI Proyecto de Artículos sobre la Protección Diplomática (n 17) (Co-
mentario al Artículo 15), párrafo 2.
44
Avena (n 3) párrafo 134.
45
Ibid., párrafo 40.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 37
46
Ibid., párrafo 133 (énfasis añadido).
VI. La reparación solicitada: revisión
y reconsideración
47
LaGrand (n 2) párrafo 48 (citando Caso relacionado con la Fábrica en
Chozów (Alemania vs. Polonia) PCIJ Series A No 9, 22); Avena (n 3) párrafo 34.
39
SUPREMA CORTE
40 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
48
LaGrand (n 2) párrafos 125-6.
49
Idem.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 41
50
Avena (n 3) párrafo 127.
51
Ibid., párrafo 138.
52
Ibid., párrafos 142-3.
53
Ibid., párrafo 141.
SUPREMA CORTE
42 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
54
Ibid., párrafo 139.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 43
55
Ibid., párrafo 153 (9).
VII. Interpretación del Fallo dictado
en el Caso Avena
45
SUPREMA CORTE
46 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
56
Interpretación del Fallo dictado en el caso Avena (n 14) (Sesión Publica
celebrada el jueves 18 de junio de 2008) 2008 CIJ Alegato CR 2008/14,20, párra-
fos 2 and 3 (Babcock) http://www.icj-cij.org/docket/files/139/14590.pdf> acce-
sado el 26 de agosto de 2010.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 47
57
Idem.
SUPREMA CORTE
48 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
58
Ibid., párrafo 55.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 49
59
Interpretación del Fallo dictado en el caso Avena (n 14), párrafo 45.
SUPREMA CORTE
50 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
60
Avena (n 3), párrafo 153(10).
61
Ibid., párrafo 153(11).
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 51
62
Sanchez-Llamas vs. Oregon 126 S Ct 2669 (2006).
SUPREMA CORTE
52 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
63
Sanchez-Llamas vs. Oregon (Escrito de los Estados Unidos de América
como Amicus Curiae en Apoyo a los Demandados) 126 S Ct 2669 (2006).
64
Ibid., 2676.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 53
65
LaGrand (n 2) párrafo 90.
66
Interpretación de Fallo en el Caso Avena (n 14) (Sesión pública celebrada
el viernes 20 de junio de 2008) 2008 CIJ Alegatos CR 2008/17,11, párrafo 15
SUPREMA CORTE
54 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
68
Sánchez-Llamas vs. Oregon 126 S Ct 2669 (2006) 2685-6.
SUPREMA CORTE
56 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
69
Avena (n 3), párrafo 109.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 57
70
Interpretación del Fallo Dictado en Relación con el Caso Avena (n 14) pá-
rrafo 47 (énfasis añadido).
SUPREMA CORTE
58 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
71
Medellín vs. Texas 28 S Ct 1346 (2008).
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 59
Así, México y los EUA tuvieron una diferencia, esto es, una
disputa o un desacuerdo, conforme a los términos del artículo
60 del Estatuto, en relación con estas tres distintas controver-
sias de fondo en relación con temas jurídicos importantes. Las
72
Interpretación del Fallo Dictado en Relación con el Caso Avena (n 14),
Observaciones por Escrito de los Estados Unidos de América, 29 de agosto de
2008) http://www.icj-cij.org/docket/files139/14953.pdf> accesado el 26 de agosto
de 2008, párrafo 44.
SUPREMA CORTE
60 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
61
SUPREMA CORTE
62 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
73
Interpretación del Fallo Dictado en Relación con el Caso Avena (n 14),
(Solicitud para el Otorgamiento de Medidas Provisionales) (Orden) [2008] ICJ
Rep 311, párrafo 77.
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 63
65
SUPREMA CORTE
66 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
74
Medellín vs. Texas 128S Ct 1346 (2008) 1368, adjuntado como Anexo B,
60, de la Solicitud de Interpretación del Fallo dictado en Relación con el Caso
Avena y otros Nacionales Mexicanos (México vs. Estados Unidos de América).
SUPREMA CORTE
68 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
75
Medellín vs. Texas, 554 U.S. 759 (2008)
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 69
76
Medellín vs. Texas, 552 U.S. 525-26 (2008)
77
Charnovitz, Steve, "Correcting America": Continuing failure to comply
with the Avena Judgment". AJIL, Vol. 106, p. 573.
SUPREMA CORTE
70 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
78
Leal García vs. Texas 131 S. Ct. 2868 (2011)
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 71
79
Avena Case Implementation Act of 2008, H. 12. 6481, 110th. Cong. (2008).
SUPREMA CORTE
72 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
31 de marzo de 2004
**
75
SUPREMA CORTE
76 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
**
Jurisdicción de la Corte
**
**
* Nota del Traductor: Los Derechos Miranda o Regla Miranda, son los de-
rechos que se leen a una persona en cuanto es privada de su libertad o dete-
nida por alguna autoridad en los Estados Unidos de América. En ellos se
advierte al detenido que: 1) Tiene derecho a permanecer callado; 2) Que lo que
diga puede ser usado como evidencia en su contra; 3) Su derecho a contar con
la presencia de un abogado y si no puede pagar uno la corte le designara uno
previamente a cualquier interrogatorio, si así lo desea. Si no se demuestra
haber advertido al detenido de estos derechos, la evidencia obtenida después,
en el interrogatorio, no podrá usarse en su contra. Deriva de la Jurisprudencia
de la Suprema Corte de los Estados Unidos en el caso Miranda vs. Arizona.
(Véase Black, Henry Campbell, Black’s Law Dictionary. 6º edición; West Publishing
Co. St. Paul Minessota, 1981. Pag. 690).
SUPREMA CORTE
80 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
**
**
**
SENTENCIA
entre
representados por
como Representante;
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 83
como Asesores;
como Asistente,
representados por
como Representante;
como Corepresentante;
como Abogados;
LA CORTE ,
después de deliberar,
en la Memoria:
en la Contra - Memoria:
**
**
el fondo. Eso es, en efecto, lo que los Estados Unidos han he-
cho en este caso; y, por razones que se indicarán más adelan-
te, muchas de sus objeciones son de tal naturaleza que, de
cualquier manera, probablemente tendrían que ser examina-
das junto con el fondo del asunto. La Corte concluye que no
debe excluir de su consideración las objeciones de los Estados
Unidos a la jurisdicción y admisibilidad en razón de no haber
sido presentadas dentro del término de tres meses a partir de
la fecha en que se presentó la Memoria.
**
SUPREMA CORTE
120 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
**
**
**
67. En el caso del Sr. Ayala (caso No. 2), si bien es cierto
que éste fue identificado en un expediente de un tribunal en
1989 (tres años después de su arresto) como ciudadano de los
Estados Unidos, no existe evidencia que demuestre a esta
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 153
71. Por lo que toca al Sr. Ochoa (caso No. 18), la Corte
observa que su reporte de arresto en 1990 se refiere a él como
alguien nacido en México, una aseveración que se repite en un
segundo reporte policiaco. Unos dos años después, los deta-
lles de su expediente judicial se refieren a él como ciudadano
de los Estados Unidos nacido en México. No se ha proporcio-
nado a la Corte ningún detalle posterior. Los Estados Unidos
no han demostrado ante esta Corte que tenían conocimiento
de la supuesta nacionalidad de los Estados Unidos al mo-
mento de su arresto, o que emprendió investigaciones delibe-
radas para determinar esa supuesta nacionalidad.
96. En el caso del Sr. Loza (caso No. 52), un Diputado de los
Estados Unidos, representante de Ohio, contactó a la Embaja-
da Mexicana en nombre de los fiscales de Ohio, unos cuatro
meses después del arresto del acusado, "para preguntar sobre
el procedimiento para obtener una copia certificada del acta
de nacimiento de Loza". A la Corte no se le ha proporcionado
una copia de la carta de dicho Diputado y por lo tanto se en-
cuentra imposibilitada para determinar si explicaba que el Sr.
Loza había sido arrestado. La respuesta de la Embajada (que
tampoco está incluida en la documentación proporcionada a
la Corte) fue remitida por el Diputado al fiscal del caso, quien
a su vez solicitó del Registro Civil de Guadalajara una copia del
acta de nacimiento. Esta solicitud no hacía mención específica
SUPREMA CORTE
168 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
(2) que los Estados Unidos violaron las obligaciones que les
son imputables conforme a lo dispuesto en el Artículo
36, párrafo 1(b), de notificar a la oficina consular mexica-
na de la detención de los nacionales mexicanos enume-
rados en el subpárrafo (1) que antecede, excepto en el
caso del Sr. Juárez (No. 10) y del Sr. Hernández (No. 34);
**
.............................................
*
**
*
**
LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
Y LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DEL INDIVIDUO: EL CASO AVENA 209
La Corte,
(Iniciales) J.Y.S
(Iniciales) Ph.C.
VOTO PARTICULAR
DEL JUEZ AD HOC
BERNARDO SEPÚLVEDA AMOR
Tercer caso ante la Corte de reclamación por incumplimiento en
la aplicación e interpretación de la Convención de Viena sobre
Relaciones Consulares – Acuerdo básico con las decisiones de la
Corte, pero con algunas reservas respecto a ciertas conclusiones
– Excepciones sobre competencia y admisibilidad presentadas
fuera de término – Interpretación restrictiva sobre de responsabi-
lidad de los Estados.
219
SUPREMA CORTE
220 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
II
III
IV
VI
VII
del Sr. Fierro (caso 31), Sr. Moreno (caso 39) y Sr. Torres (caso
53), en los cuales los veredictos de culpabilidad y las penas se
encuentran firmes, en ninguno de los otros 49 casos:
VIII
IX
XI
XII
76. Los Estados Unidos consideran que los 102 casos –o,
para lo que resulte relevante, los seis casos– demandados
por parte de México son "casos aislados". Pero la cuestión es
determinar si existe una continuidad en la omisión del cum-
plimiento de las obligaciones del artículo 36 por parte de los
SUPREMA CORTE
280 DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
XIII