7.1 Lista de Control para Inspección de Seguridad Técnica TSI y Mantenimiento Preventivo PM

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

7 Inspección de seguridad técnica TSI y


mantenimiento preventivo PM

7.1 Lista de control para inspección de seguridad


técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

La inspección de seguridad técnica TSI con inspección ABPM debe realizarse


y documentarse cada 12 meses, de acuerdo con la lista de control
especificada y con referencia al manual de mantenimiento y las instrucciones
de uso.
El mantenimiento preventivo PM se recomienda cada 12 meses, de acuerdo
con la lista de control especificada y con referencia al manual de
mantenimiento y las instrucciones de uso, y se debe documentar.

7
REF (número de artículo) 710500ZV

SN (número de serie) 48791

Año de compra
2011

Organización responsable
(usuario) CLINICA NEFROUROS

Horas de funcionamiento [h] 15234

Número de inventario 1520000376

Versión de software SW 9.1B

B. Braun Avitum AG
Fabricante 34212 Melsungen, Alemania

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 705


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

S M Lista de comprobación NO SÍ OK

S = Puntos de inspección de seguridad técnica;


M = Puntos de mantenimiento preventivo
Nota: ¡El texto entre paréntesis { } es información para ejecutar la lista de
control!
Inspección de seguridad técnica 

Inspección de seguridad técnica con mantenimiento preventivo 

M 1. Se realizó la desinfección/descalcificación   

2. Inspección visual con procedimientos de mantenimiento

2.1 Inspección visual


{Equipo: limpio/completo; no hay daños/ influencias de
S humedad (cubiertas de protección) o conjuntos 
sueltos; no hay piezas móviles que toquen tubos o
cables; las ruedas pueden moverse; la placa de
características y las etiquetas son legibles}

M 2.2 Espacio interior y superficies exteriores limpios   


2.3 Tubo de succión para desinfección y concentrado
7 M
sustituido, si corresponde 
  

M 2.4 Juntas tóricas en lancetas de succión sustituidas    

M 2.5 Cámara de balance - no hay fugas visibles   


2.6 Controlar el asiento firme y los daños de la
alimentación eléctrica (cable de red, descarga de
S tracción), cable de ecualizador equipotencial, líneas 
de llamada de enfermería/datos (de haberlas) y
conectores

2.7 Los conectores de tubos, los clamps y los


M acoplamientos (internos/externos) están montados   
correctamente
2.8 Las juntas tóricas y los tubos en los conectores al
M   
dializador se han sustituido, si corresponde 
M 2.9 HDF Online Opción presente   

M 2.9.1 Juntas tóricas {12,37 x 2,62 para filtro HDF con   


acoplamientos} sustituidas 

M 2.9.2 Filtro hidrófobo Online HFB sustituido    

M 2.9.3 Filtro FSU {entre PSABF y VSAA} sustituido    

M 2.10 Filtro DF Opción presente   


M 2.10.1 Acoplamientos: inspección visual   

2.11 Asiento firme de placas y conectores (incluida la


M conexión a la red en suministro eléctrico en modo de   
conmutación)

2.12 Sustituir el filtro de polvo del ventilador (puerta


M trasera)   

2.13 Filtros (FVD, FB, FK, FBK1/2, FBIC, FEP) sustituidos


M    

2.14 Filtros del módulo de Opción presente


regulación de nivel (HFA,
HFV,HFE (HFS, en caso de
estar presente)) sustituidos
M   
{Los filtros no están incluidos
en el kit de mantenimiento; si
es necesario, pídanse por
separado.}
M 2.15 Soporte del cartucho de BIC Opción presente   

M 2.15.1 Juntas tóricas sustituidas    

2.16 Batería sustituida en placa base de PC (después de


un periodo de funcionamiento de 4 años)
M   
{La batería no está incluida en el kit de mantenimiento;
si es necesario, pídase por separado.}

706 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

S M Lista de comprobación NO SÍ OK

S = Puntos de inspección de seguridad técnica;


M = Puntos de mantenimiento preventivo
Nota: ¡El texto entre paréntesis { } es información para ejecutar la lista de
control!

2.17 Monitor: sin restricciones del movimiento de rotación;


M la membrana táctil/membrana del teclado no está   
dañada

2.18 Comprobar la válvula anti-retorno RVDA (a aprox.


M 400 mbar 50 mbar o 300 mmHg 37 mmHg) y   
ajustarla si es necesario (para HDF Online: a aprox.
500 mbar 50 mbar o 375 mmHg 37 mmHg)

2.19 Comprobar la válvula anti-retorno DDE (a aprox.


M 400 mbar 50 mbar o 300 mmHg 37 mmHg) y   
ajustarla si es necesario

2.20 Comprobar la válvula anti-retorno RVFPE (a aprox.


M 1.300 mbar 50 mbar o 975 mmHg 37 mmHg) y   
ajustarla si es necesario

2.21 Comprobar la válvula anti-retorno RVFPA (a aprox.


M 1.300 mbar 50 mbar o 975 mmHg 37 mmHg) y   
ajustarla si es necesario
7
M 2.22 Sensores de conductividad

M 2.22.1 Sensor ENDLF: inspección visual   


M 2.22.2 Sensor BICLF: inspección visual   

M 2.23 Bombas de émbolo

M 2.23.1 Bomba de émbolo de BIC: inspección visual   

2.23.1.1 Comprobar la RVB (véase el capítulo 7.4.1


Procedimiento de ejecución para inspección de
M   
medición ABPM (719))
Nota: solo para equipos con ZKV
M 2.23.2 Bomba de émbolo KP: inspección visual   

2.23.2.1 Comprobar la RVK (véase el capítulo 7.4.1


Procedimiento de ejecución para inspección de
M   
medición ABPM (719))
Nota: solo para equipos con ZKV

M 2.23.3 Bomba de émbolo de UF: inspección visual   

2.24 Test del detector de fuga de sangre BLD superado


M (véase el capítulo 6.7.2.18 Test 1.18 Detector de fuga   
de sangre BLD (531))

2.24.1 Comprobar el detector de fuga de sangre y calibrarlo


M   
si es necesario {versión 3 o versión 4 de BLD} 

2.25 Sensor de presión de desgasificación PE


M (tolerancia admisible 13 mbar/10 mmHg)

2.25.1 Medición de comparación


(a aprox. -530 mbar/-400 mmHg)

M Instrumento de [mbar]/
medición: -400 [mmHg]
..................

Indicación en el equipo: [mbar]/


-398 [mmHg]
..................

2.25.2 Medición de comparación


(a aprox. -130 mbar/-100 mmHg)
Instrumento de [mbar]/
M -100 [mmHg]
medición: ..................
Indicación en el equipo: [mbar]/
-102 [mmHg]
..................

2.26 Sensor de presión de salida del dializado PDA


M (tolerancia admisible 13 mbar/10 mmHg)

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 707


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

S M Lista de comprobación NO SÍ OK

S = Puntos de inspección de seguridad técnica;


M = Puntos de mantenimiento preventivo
Nota: ¡El texto entre paréntesis { } es información para ejecutar la lista de
control!
2.26.1 Medición de comparación
(a aprox. -530 mbar/-400 mmHg)

Instrumento de [mbar]/
M medición: -400 [mmHg]
..................

Indicación en el equipo: [mbar]/


-397 [mmHg]
..................

M 2.26.2 Medición de comparación


(a aprox. 0 mbar/0 mmHg)

Instrumento de [mbar]/
medición: .................. 0 [mmHg]

Indicación en el equipo: [mbar]/


.................. 0 [mmHg]
2.26.3 Medición de comparación
(a aprox. +530 mbar/+400 mmHg)
7
Instrumento de [mbar]/
M medición: 400
.................. [mmHg]

Indicación en el equipo: [mbar]/


401
.................. [mmHg]

M 2.27 Bomba de heparina

2.27.1 Posición (80 mm 15 mm)


{Avanzar rápidamente hasta la posición final con una
jeringa de 30 ml.
M Comprobar la posición de indicación en mm.} 

73 [mm]
..............................

2.28 Ajustar el horario de verano/invierno


M {TSM, Soporte de tratamiento, Configuración del   
sistema, si procede en este país}

M 2.29 Comprobar la válvula reductora de presión DMV y, si 


es necesario, ajustarla a 0,9 bar ±0.1

3. Inspección funcional (documentar los valores de medición)


S 3.1 Bomba de sangre BP

S 3.1.1 Comprobar la función, la movilidad, el índice de ruido 

3.1.2 Comprobar el rotor/la marcha libre; limpiar y lubricar el


S 
eje ligeramente si es necesario
S 3.1.3 Alarma interruptor de cubierta 

S 3.2 Bomba de unipunción Opción presente   

S 3.2.1 Comprobar la función, la movilidad, el índice de ruido 

3.2.2 Comprobar el rotor/la marcha libre; limpiar y lubricar el


S eje ligeramente si es necesario 

S 3.2.3 Alarma interruptor de cubierta 

S 3.3 Clamp venoso SAKV

3.3.1 Función/separación comprobada, ajustar la


S separación a 1,4 (+0,1 mm) si es necesario 

S 3.4 Clamp arterial SAKA Opción presente   

S 3.4.1 Función/separación comprobada, ajustar la 


separación a 1,4 (+0,1 mm) si es necesario
3.5 Presión arterial PA
S
(tolerancia admisible 10 mmHg)

708 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

S M Lista de comprobación NO SÍ OK

S = Puntos de inspección de seguridad técnica;


M = Puntos de mantenimiento preventivo
Nota: ¡El texto entre paréntesis { } es información para ejecutar la lista de
control!
3.5.1 Medición de comparación
(a aprox. -400 mmHg)

Instrumento de [mbar]/
S medición: -400
.................. [mmHg] 

Indicación en el equipo: [mbar]/


-402
.................. [mmHg]

3.5.2 Medición de comparación


(a aprox. 0 mmHg)

S Instrumento de [mbar]/ 
medición: 0
.................. [mmHg]

Indicación en el equipo: [mbar]/


0
.................. [mmHg]

3.6 Presión de entrada PBE


S
(tolerancia admisible ±10 mmHg)
7
3.6.1 Medición de comparación
(a aprox. 0 mmHg)

Instrumento de [mbar]/
S medición: 0
.................. [mmHg] 

Indicación en el equipo: [mbar]/


0
.................. [mmHg]

3.6.2 Medición de comparación


(a aprox. +400 mmHg)

S Instrumento de [mbar]/ 
medición: 400
.................. [mmHg]

Indicación en el equipo: [mbar]/


401
.................. [mmHg]
3.7 Presión venosa PV
S
(tolerancia admisible ±10 mmHg)
3.7.1 Medición de comparación
(a aprox. 0 mmHg)
Instrumento de [mbar]/
S medición: ................0 [mmHg] 

Indicación en el equipo: [mbar]/


................0 [mmHg]

3.7.2 Medición de comparación


(a aprox. +400 mmHg)

S Instrumento de [mbar]/ 
medición: 400
.................. [mmHg]

Indicación en el equipo: [mbar]/


400
.................. [mmHg]

S 3.8 Presión unipunción PBS


(tolerancia admisible ±10 mmHg)
3.8.1 Medición de comparación
(a aprox. 0 mmHg)

Instrumento de [mbar]/
S 0 
medición: .................. [mmHg]
Indicación en el equipo: [mbar]/
0
.................. [mmHg]

3.8.2 Medición de comparación


(a aprox. +400 mmHg)

Instrumento de [mbar]/
S medición: 0
.................. [mmHg] 

Indicación en el equipo: [mbar]/


0
.................. [mmHg]

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 709


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

S M Lista de comprobación NO SÍ OK

S = Puntos de inspección de seguridad técnica;


M = Puntos de mantenimiento preventivo
Nota: ¡El texto entre paréntesis { } es información para ejecutar la lista de
control!

S 3.9 Llamada a enfermería Opción presente

S 3.9.1 Función o continuidad de contacto correcta   

3.10 Medición automática de la Opción presente


S
presión sanguínea ABPM
3.10.1 Protocolo de inspección ABPM realizado {véase el
protocolo de inspección ABPM separado, véase el
S   
capítulo 7.4 Protocolo de inspección para medición
automática de la presión sanguínea ABPM (717)}

4. Comprobación de la seguridad eléctrica según EN 62353/EN 60601-1

4.1 Resistencia de tierra de protección


S 
<0,3 
{anotar el valor máximo} .............................0 []

{Equipo, incluido el cable de red. Mover el cable de


7 red durante la comprobación. Esto permite detectar
eventuales conexiones flojas. Las líneas de datos y el
cable del ecualizador equipotencial no deben estar
conectados durante la comprobación de la resistencia
de tierra de protección (véase la figura 1)}
{Puntos de medición:}
{Exterior: perno para el ecualizador equipotencial,
puente de lavado versión 4 (entrada y salida del
dializador (placa de metal))}
{Interior: puente de lavado versión 5 (soporte metálico
para VDE/PDA)
Cuerpo de calentador (arriba), puerta trasera (esquina
superior izquierda), bastidor (atrás), cubierta de la
carcasa (arriba izquierda), puerta delantera (arriba
izquierda)}
{Monitor: monitor (uno de los tornillos en el panel
frontal/carcasa}

4.2 Corriente de fuga del equipo


{Todas las conexiones de agua y líneas de datos
deben estar conectadas durante la comprobación
(véase la figura 2) de la corriente de fuga del equipo.}
S 
Durante la fase de calentamiento
{cambiar la polaridad de la red y anotar el valor
máximo}:

0,5 [mA] CA 0
............................. [mA]

4.3 Corriente de fuga del paciente:


{Todas las conexiones de agua y líneas de datos
deben estar conectadas durante la comprobación
(véase la figura 3) de la corriente de fuga del
S paciente.} 
En condiciones normales {ausencia de fallos, en el
conector al dializador}, conductividad a 13 – 15 mS/
cm:

10 [µA] CA 0
............................. [µA]

5. Puesta en servicio según las instrucciones de uso

S 5.1 Accesorios/artículos desechables aplicados:

5.1.1 Sistema de líneas aplicado:


S AV Set for Dialog
Nombre:........................................................................
..

S 5.2 Conectar el equipo:

S 5.2.1 Secuencia automática de test superada 

710 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

S M Lista de comprobación NO SÍ OK

S = Puntos de inspección de seguridad técnica;


M = Puntos de mantenimiento preventivo
Nota: ¡El texto entre paréntesis { } es información para ejecutar la lista de
control!

5.3 Función de fallo de potencia:


S {Activar el zumbador de suministro eléctrico, es decir,
conectar el equipo durante unos 5 minutos y luego
extraer el enchufe de red.}

S 5.3.1 Comprobar la función, duración de una alarma audible 


constante >1 minuto

S 5.4 Temperatura:

5.4.1 Medición de comparación {en el conector al


dializador},
a 37 °C (-1,5; 0,5):
S 
37.1
............................. [°C]

S 5.5 Conductividad:

5.5.1 Medición de comparación {en el conector al 7


dializador},
p. ej. 14.3 mS/cm (0,2):
S - 
14.1
.................. [mS/cm]

S - 5.6 Detector de aire en sangre SAD:

5.6.1 Prueba de función de alarma (visual/audible)


superada
S - 

S - 5.7 Monitor:

S - 5.7.1 Función de las teclas, iluminación de la pantalla, OSD 


(para Dialog+) y pantalla táctil en orden

S - 5.7.2 Visualización de imágenes en orden 


5.8 Ultrafiltración:
S - {véase el capítulo 5.8.1.7 Prueba de funcionamiento
de medición de comparación de UF (346) }
5.8.1 Medición de comparación a 15 min con UF horaria
500 ml/h (125 ml de volumen de UF 15 ml):

Instrumento de [mbar]/
S - 125 
medición: .................. [mmHg]

Indicación en el equipo: [mbar]/


119
.................. [mmHg]

S - 5.9 Opción de batería: Opción presente   

5.9.1 Activar la alarma audible


{El equipo debe encontrarse en modo de tratamiento.
S Extraer el enchufe de red: el zumbador del SMPS- 
MC2 emite tres tonos de señalización como indicación
de que el equipo está funcionando en modo de
batería.}

S - 5.10 Desinfección:

5.10.1 Realización a cargo de la organización responsable


S {usuario, informar a la organización responsable}   

S 5.10.2 Realizada por técnico de servicio   

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 711


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

7.2 Equipo de medición aplicado

Equipo de medición aplicado

Descripción Id./N.º de serie*

Analizador de
seguridad
eléctrica: ESA 609
................................................ 4408031
................................................

Conductividad:
90XL D. Conductivity
................................................ 13055
................................................

Temperatura:
90XL D.Temperature
................................................ 13055
................................................

Presión:
90XL Dif. Pressure
................................................ 305686
................................................
7
Flujo:
Flowmeter 1.1 L/m
................................................ 701144
................................................

Balance:
Pocket balance
................................................ 200002455
................................................

Manómetro de
presión: Manometer 0-4 bar 5431041802
................................................ ................................................

Plantilla
1.4/1.5:
................................................
Plantilla 1.4/1.5 ................................................

Otro dispositivo de
medición:
................................................
Multimetro ................................................
42280425

........................................................................ ................................................
* Si corresponde, introducir el tipo y el número de identificación del equipo empleado.

Resultados de comprobación

Se han retirado piezas específicas del cliente o información en el   


equipo (p. ej. etiquetas) durante la inspección de seguridad técnica
/ el mantenimiento preventivo o la reparación:

El nuevo etiquetado debe ser realizado por la organización   


responsable (usuario):

Resultados de test y evaluación: 2 1 0 


Comentarios:

Opción de Bomba unipunción no disponible.


Equipo en optimas condiciones de operación
................................................................................................................................................

................................................................................................................................................

La inspección de seguridad técnica / inspección de seguridad   


técnica con mantenimiento preventivo se ha superado:

712 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

La inspección de Nombre del técnico de servicio / empresa:


seguridad técnica / Jhosep Polo / CLINICA NEFROUROS
inspección de
seguridad técnica con Unidad Renal Bello
mantenimiento .............................................................................................................
preventivo se ha
realizado Firmado digitalmente por
correctamente.
Jhosep Polo Hernandez
.............................................................................................................

Fecha / firma 08-10-22


08-10-2022

 Kit de mantenimiento

{Se puede pedir un kit de N.º de art. Descripción


mantenimiento para la inspección de
3451893x Kit de
seguridad técnica con mantenimiento
mantenimiento
preventivo de un equipo Dialog. Se (x:
incluyen todas las piezas cuya cualquiera
sustitución se recomienda durante un )
mantenimiento preventivo.} 7
 Kit de mantenimiento/Suplemento HDF Online

{Se puede pedir un segundo kit de N.º de art. Descripción


mantenimiento para la inspección de
3456068x Kit de
seguridad técnica con mantenimiento
mantenimiento
preventivo. Como suplemento, este kit (x:
incluye todas las piezas cuya cualquiera Suplemento HDF
sustitución se recomienda durante un ) Online
mantenimiento preventivo de un
equipo HDF Online.}

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 713


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

7.3 Circuitos de medición para medir la seguridad


eléctrica según IEC 62353/60601-1

Abreviaturas y símbolos

Tierra de protección (masa)

L, N Terminales de red de alimentación

PE Terminal de tierra de protección

MP
Parte de red
7

AP
Parte aplicada

MD Dispositivo de medición

M Medidor de corriente residual con respuesta de


frecuencia como DM

Ω Equipo de medición de resistencia

Parte de carcasa no conectada a tierra de manera


protectora

Conexión a partes conductoras accesibles

714 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

Resistencia de tierra de protección


Corriente de prueba: 200 mA
La corriente de prueba debe medirse en ambas direcciones.

MP AP
L

N
PE

Fig. 7-1 Resistencia de tierra de protección

Corriente de fuga del equipo


Medición diferencial

L(N) MP AP
L

N
N(L)

PE
Fig. 7-2 Corriente de fuga del equipo

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 715


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

Corriente de fuga del paciente

L MP AP

N
PE

MD
7 Fig. 7-3 Corriente de fuga del paciente

716 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

7.4 Protocolo de inspección para medición automática


de la presión sanguínea ABPM

Inspección La inspección de medición se recomienda cada


de medición 12 meses y debe documentarse. Los métodos
de medición se describen en el procedimiento
de ejecución.

Monitor de diálisis REF {tipo}: SN {número de serie}


Dialog+

..................................
710500ZV ..................................
48791

Medición automática Módulo ABPM M2005/M2009/2010


de la presión
sanguínea ABPM
7
Fabricante B. Braun Avitum AG
34212 Melsungen
Alemania

Organización Dirección:
responsable (usuario) Unidad Renal Bello.
Clínica Nefrouros
...........................................................................
Bello
Colombia
...........................................................................

...........................................................................

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 717


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

1. Inspección visual

• Asiento firme de todos los conectores: OK 

• Sin daños que puedan afectar a la función o la seguridad


(incluidos el tubo y el manguito): OK 

2. Límites de error para indicación de presión


Admitir una presión estática en el equipo

Valores de medición
Desviación
Presión [mmHg]
[mmHg]
Dialog Referencia

290 290 290 0

7 200 200 200 0

100 100 100 0

50 50 50 0

0 0 0 0

La desviación para cada medición es:


Módulo ABPM: 3 mmHg OK 

3. Fuga de aire

Presión inicial Presión final Fuga de aire


[mmHg] [mmHg] [mmHg]

Descenso de presión módulo ABPM:


 18 mmHg durante 3 min: OK 

4. Escape rápido

Tiempo para reducción de presión desde 


290 mmHg hasta <15 mmHg máx. 30 s: ......................s
11 OK 

Disparador de escape rápido 295 mmHg +7/


-5 mmHg ........................ OK 

5. Inspección funcional

Los resultados de una medición en una


persona de prueba son plausibles ........................ OK 

6. Resultado de inspección

El módulo de medición de presión sanguínea


ha superado la inspección de medición: No  Sí 

La inspección de medición se ha realizado correctamente.


08-10-22 Firmado
................................................
digitalment
Jhosep Polo
..............................................................
Fecha/firma: e por
Jhosep Polo
Nombre del técnico de servicio:

718 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

7.4.1 Procedimiento de ejecución para inspección de medición


ABPM
Herramientas/materiales requeridos
• Instrumento de presión de referencia (precisión 0,8 mmHg)
• Cámara de medición con 500 ml de volumen
(recipiente de metal rígido, p. ej. n.º de art. 7703090)
• Jeringa adecuada (para generación de presión)
• Sistema de llave, incluido tubo (p. ej. n.º de art. 770203A)
• Tubo de presión

Fig. 7-4 Menú Mantenimiento ABPM

1. Activar el menú Mantenimiento ABPM con la tecla Mantenimiento ABPM


en Programa de servicio TSM, Test y calibración manual TL.
2. El menú Mantenimiento ABPM se utiliza para la prueba de funcionamiento
de la opción de medición automática de la presión sanguínea ABPM de
Dialog+.

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 719


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

7.4.2 Respecto al punto 2: Límites de error para indicación de


presión
Medición conforme a EN 1060-1:1995 y EN 1060-3:1997.
1. Conectar todos los componentes de acuerdo con la figura
(ajustar el sistema de llave de acuerdo con la figura).

1 ABPM
2 Instrumento de
referencia
3 Cámara de medición
4 Tubo de presión
5 Sistema de llave
6 Jeringa de 50 ml
7

Fig. 7-5 Configuración de la inspección para el cumplimiento de los límites de error de la


visualización de mediciones

2. Conectar Dialog+ en el programa de servicio TSM.


3. Seleccionar en Test y calibración manual TSM, Test y calibración manual
TTL y luego Mantenimiento ABPM.
4. Pulsar la tecla Test p.
Esperar a que se genere una presión aproximada de 170 mmHg
(inicio de la fase de retención de presión).
5. Incrementar la presión de test a 290 mmHg (10 mmHg) con la jeringa.
Leer el valor mostrado en Dialog+ y cerrar inmediatamente la llave 4. Leer
ahora el valor en el instrumento de referencia e introducirlo en la tabla.
6. Reducir la presión de acuerdo con los puntos de comprobación e
introducir los valores en la tabla.
7. Introducir las desviaciones en la tabla.

720 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

7.4.3 Respecto al punto 3: Fuga de aire


1. Configurar y conectar ABPM de acuerdo con la figura.

1 ABPM
2 Cámara de medición
3 Tubo de presión

Fig. 7-6 Configuración para la inspección de fuga de aire

2. Pulsar la tecla Test 2.


Se genera automáticamente una presión de test de aprox. 290 mmHg
(duración del test 4 minutos). 7
3. Introducir los valores en la tabla una vez finalizado el test.
Los valores se muestran una vez transcurrido el tiempo:
Se muestra la Presión inicial, la Presión final y la Fuga en el punto de
menú 4 Mantenimiento ABPM.

Descenso de presión módulo ABPM: .................................  18 mmHg

7.4.4 Respecto al punto 4: Escape rápido


1. Pulsar la tecla Test 2.
Esperar a que se genere una presión aproximada de 290 mmHg
(inicio de la fase de retención de presión).

1 ABPM
2 Instrumento de
referencia
3 Cámara de medición
4 Tubo de presión
5 Sistema de llave
6 Jeringa de 50 ml

Fig. 7-7 Configuración de la inspección para escape rápido

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 721


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

2. Incrementar lentamente la presión con la jeringa hasta que se abra la


válvula para el escape rápido.
3. La válvula para el escape rápido debe abrirse a 295 mmHg +7/-5 mmHg.
El tiempo indicado para el descenso de presión no se debe rebasar.
Reducción de presión desde 290 mmHg hasta <15 mmHg: ---- máx. 30 s.

722 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020


Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM Dialog+

7.5 Procedimiento de ejecución RVB/RVK


Comprobar RVB y RVK
Véanse los puntos 2.23.1.1 y 2.23.2.1 en la lista de control.

1 Tubo desde BICP


RVFPE
2 Tubo desde KP
TSD TSD-S 3
3 Tubo desde bloque DF
a FPE
T T T 8
TSBIC BICLF ENDLF ENDLF-S FPE
RVB RVK
1 2
A B C D
VVB BICP KP

VBICP 7
Fig. 7-8 Extracto del diagrama de flujo de comprobación de RVB y RVK

ENDLF BICLF

FPA

FPE RVK RVB

3 2 1
RVFPE
KP UFP BICP

Fig. 7-9 RVB y RVK en sub-bastidor de DF

SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020 723


Dialog+ Inspección de seguridad técnica TSI y mantenimiento preventivo PM

1. Clamp a bloque WB y VVB a bloque de DF con clamp 1.


2. Desconectar el tubo 1 y 2 de BICP y KP.
(En caso de error se produce un derrame.)
3. Desconectar el tubo 3 del bloque de DF a FPE.
4. Conectar el manómetro y la jeringa a la salida.
5. Generar una presión de comprobación de aprox. 1,6 bar con la jeringa.
6. Detener el test de presión si no se puede alcanzar la presión inicial.
7. Retener la presión de comprobación con el clamp 2.
8. Controlar el descenso de presión durante unos 5 minutos y documentar
los valores.
9. Detener la comprobación de presión si se produce un descenso de
presión >0,4 bar durante el primer minuto.
10. Intercambiar el componente defectuoso si el descenso de presión fue
>0,4 bar y/o si se observan fugas de líquido en RVB/RVK.
7
Tiempo Presión en bar Diferencia de presión

Inicio 2 0
Minuto 1 2 0
Minuto 2 2 0
Minuto 3 2 0
Minuto 4 2 0
Minuto 5 2 0

E-mail Print

Por favor, sustituya la dirección de correo


electrónico por defecto.

724 SM ES / Rev. 1.00.01 / 09.2020

También podría gustarte