Instalación Puntos Anclaje

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 19

User: miguel.duran@bhp.

com
Date: 4-9-2023
806226df928e60b2
Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

PROPOSITO

El propósito de este procedimiento es describir equipo, materiales y los pasos detallados de trabajos de
Soldadura en punto de anclaje y apernado en placas de instalación de soporte para arnés y cuerdas de
vida en la Gerencia de Mantención de Equipos Móviles.
Este procedimiento se debe aplicar en la Gerencia de Mantención de Equipos Móviles en el área de
Mecánicos – Soldadores cada vez que se realice el trabajo de Soldadura y Apernado del Dispositivo de
Amarre ubicados en los distintos puntos de anclaje en los Equipos Móviles.

SEGURIDAD Se debe completar evaluación de riesgos en TOMA 5 antes de comenzar con la tarea
y adjuntar a este procedimiento de trabajo. Si se identifica alguna condición insegura,
nombrarla, poner las medidas de control necesarias e informar al supervisor
inmediatamente.

RIESGOS
Riesgo Descripción del Riesgo Controles
• Choque / colisión vehículo – equipo móvil. • Comunicación efectiva (Confirmación
• Ingreso equipo a taller. de instrucciones entre
emisor/receptor).

• Impacto equipo – vehículo durante el • Segregación / delimitación entre


posicionamiento del equipo para realizar la peatones y equipos.
instalación de puntos de anclaje. • Comunicación efectiva.
• Impacto equipo – persona al utilizar man-lift para • Diseño de layout para área o zonas
realizar la instalación de puntos de anclaje. de trabajo simultáneos.
• Bloqueo de equipos móviles en
mantenimiento / parqueo para evitar
movimientos inesperados.
• Operadores autorizados y certificados.
• Contacto con energía eléctrica / arco eléctrico • Protecciones eléctricas y conexiones
durante el proceso de soldadura de dispositivos puesta a tierra.
de amarre. • Herramientas y equipos aislados
eléctricamente.
• EPP dieléctrico e ignífugo.

• Golpeador por estructura de equipo móvil al • Estar atento a los objetos en


realizar limpieza de zona de instalación de movimiento durante la tarea.
dispositivo de amarre. • Prestar atención permanente a los
• Golpeado por herramienta – estructura del elementos, repuestos y herramientas
equipo móvil al apernar dispositivo de amarre. en el área de trabajo.

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 1 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

RIESGOS
Riesgo Descripción del Riesgo Controles
• Caída de distinto nivel al realizar las actividades • Arnés de seguridad y accesorios
para instalar puntos de anclaje en equipo móvil. (Incluye puntos de anclajes).
• Plataformas y superficies de trabajo.
• Segregar áreas para borde abierto y/o
zonas de trabajo.

CONTROLES ADICIONALES REQUERIDOS


Tipo de Control Motivo del Requerimiento de Control
• Procedimiento de segregación Hombre/Maquina. • Evitar accidentes en el área de trabajo
(interacción hombre – máquina / equipo).
• Integridad y seguridad del trabajador.
• Uso de sujetador que impida la caída de • Evitar caída de elementos / herramientas en la
herramientas a nivel inferior. zona de trabajo.
• Revisar EPPs que estén en óptimas condiciones. • Trabajos de soldadura.
• Arco eléctrico.
• Altas temperaturas.
• Toma 5; OPS; IS, firmado por el supervisor. • Documentación necesaria para la ejecución de
las actividades.
• Uso de plataforma de trabajo en nivel superior. • Evitar caída de objetos o materiales.
• Prohibición de uso de celular. • Mantener la concentración y atención en la tarea
a realizar.
• Verificar dispositivos de iluminación. • Buena visibilidad durante la ejecución de las
tareas.

EPP REQUERIDO

RECURSOS, COMPETENCIAS ESPECÍFICAS, CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES REQUERIDAS


• Supervisor.
• Mecánico Soldador.

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 2 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

EQUIPOS, HERRAMIENTAS ESPECIALES Y SUMINISTROS REQUERIDOS


Tipo de Recurso Descripción Cantidad
Caja de herramientas de uso para la tarea. 1
Esmeril angular 4 ½” con gatillo hombre muerto. 1
Herramientas. Focos alógenos si la tarea lo requiere. 1
Protector Facial 1
Pirómetro. 1
Equipo calentador de acetileno. 1
Escalas adecuadas según la tarea. 1
Termo eléctrico para soldadura. 1
Equipos. Equipo oxiacetilénico. 1
Equipo de torchar. 1
Man Lift. 1
Máquina de soldar. 1
Extintores. 1
Soldadura E-6010 S/AWS. -
Soldadura E-7018 S/AWS. -
Soldadura E-8018 C1. -
Suministros/Materiales. Placas base. 1
Argolla. 1
Pernos ½” UNC x 1” grado 5. 2
Golillas planas ½” 2
Golillas de presión ½”. 2

DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Código de Referencia Descripción Documento

P-HSE-ENVI-007 Ver 11 Manejo de residuos.

S-HSE-SAFE-016 Ver 6 Estándar HSEC Trabajo en altura.

P-MIN-GMEM-MO-105 Uso de Man-Lift individual.


Ver 2

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 3 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

EJECUCIÓN DE LA TAREA

• Identifique el trabajo adicional que se requirió en la sección de Trabajo Adicional


Identificado.
• Entregue la retroalimentación aplicable (Sección de Retroalimentación) para apoyar las
mejoras al contenido del documento.

Actividades a realizar antes de ejecutar la tarea

1. Actividades previas para la instalación de puntos de anclaje

Paso Actividad Observación


1.1 Realizar documentación. • Realizar PT si la actividad lo
requiere.
• En caso de que falte alguna
herramienta o equipo, ya sea
por estar fuera de servicio u
ocupada en otra tarea, se
deberá comunicar al
supervisor y en conjunto con
éste analizar el caso, se debe
realizar una AST buscando la
mejor y más segura
alternativa.
1.2 Verificar energía cero. • Se debe corroborar que no
existan energías residuales
(mecánica, hidráulica,
eléctrica, etc.) en el/los
equipos móviles a trabajar.
1.3 Realizar check list a los equipos y herramientas a utilizar en las • Se debe verificar estado de las
tareas. herramientas y accesorios
para los trabajos de soldadura.
o Máquina de soldar.
o Pinza de tierra.
o Porta electrodo.
o Soplete.
o Reguladores de presión
Oxigeno-Propano-
Acetileno.
• Válvulas de seguridad y
mangueras de oigas.

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 4 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Paso Actividad Observación


1.4 Realizar traslado al punto de trabajo. • Se debe avisar del traslado a
despacho y estar atento a la
frecuencia del sector (escoltar
al equipo que lo requiera).
• Si el sector donde se requiere
trabajar no cuenta con punto
de anclaje, se debe realizar
AST y si lo requiere utilizar un
man lift individual.
1.5 Posicionar equipo. • Se debe posicionar el equipo
en el lugar donde se realizará
el trabajo o instalación del
dispositivo de amarre
requerido.

2. Limpieza previa a instalación de puntos de anclaje

Paso Actividad Observación


2.1 Comenzar limpieza de la zona donde va a ir ubicado el sistema • Se debe realizar la limpieza
de amarre con esmeril angular (galletero). antes de iniciar el proceso de
soldadura.
• No deben quedar residuos y
se debe retirar todo elemento
contaminante, especialmente
pinturas y grasa.
2.2 Realizar limpieza de aristas. • Se debe asegurar en un 100%
el buen contacto de las caras
entre el dispositivo de amarre
y su base (chasís)

Actividades a realizar durante la ejecución de la tarea

1. Consideraciones para el proceso de precalentamiento

Paso Actividad Observación


1.1 Verificar plancha base. • Plancha base debe ser de un
espesor de 6mm.
• La plancha base en la zona de
instalación del soporte no debe
ser la plancha de piso (sujeta a
desgaste).
• El mantenedor debe
asegurarse que han tomado
Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 5 de 18
Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Paso Actividad Observación


en consideración los anclajes
para garantizar que se pueden
satisfacer todos los factores de
seguridad del sistema.
• En algunos casos, se
necesitará crear un punto de
anclaje con estructuras ya
existentes.
1.2 Utilizar electrodos nuevos. • Los electrodos deben ser
nuevos y extraídos de su bolsa
al momento de usarlos.

2. Precalentamiento para la instalación de puntos de anclaje

Paso Actividad Observación


2.1 Realizar precalentamiento • Se debe precalentar la placa y
a placa base. la superficie de apoyo a 100 
10ºc para soldar y mantener
dicha temperatura durante el
proceso.
• Se debe dejar enfriar al
ambiente sin corrientes de
aire.
• El área de precalentamiento
en la plancha de apoyo deber
ser amplio (100 mm desde la
zona donde se aplicará la
soldadura).

3. Consideraciones para el proceso de soldadura

Paso Actividad Observación


3.1 Aplicación de cordones de soldadura. • Se debe aplicar 2 o 3 cordones de soldadura lineales
(mínimo vaivén) dejando un filete de cara igual
levemente convexo (0,5 mm, máximo de esfuerzo).
• Carga de 150 kg debe ser soportada por 2 cordones de
soldadura de 6mm de espesor y una longitud de 140mm,
los que soportarán 75 kg individualmente. Las
conexiones soldadas deben ser con un electrodo de
Raíz E y electrodo 7018 S/AWS.
• Evitar termino de cordones en vértices o esquinas,
efectuar limpieza entre pases.

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 6 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

4. Instalación de dispositivo de amarre (punto de anclaje)

Paso Actividad Observación


4.1 Pinchar placa soporte. • Placa soporte debe ser
pinchada a su punto de fijación
con pinchazos pequeños
usando Electrodos E8018 C1.
• El procedimiento indica que la
plancha base no debe tener
menos de 6mm.
• Debe ir placa con hilos incluido
y argolla apernada.
4.2 No cumple con estándar: • Este punto de anclaje perdió
Se solicita dejar fuera de un 70% de su función, ya que
efecto estos puntos de su ductilidad fue alterada por
anclaje ya que no son la temperatura.
viables

4.3 Soldar el dispositivo de • El anclaje es un punto seguro


amarre a la base (chasís) para que la sujeción del
del equipo en la ubicación Sistema Personal para
requerida. Detención de Caídas (SPDC)
a la estructura disponible.
• Controlar Tº para evitar
variación en la dureza del
dispositivo de amarre.
• Las limpiezas entre pasadas
deben ser exhaustivas con
cincel y amoladora.
• Nunca soldar argolla directo a
la estructura.
• La terminación superficial de la
soldadura debe ser pareja, sin
discontinuidades, la zona
afectada por temperatura debe
quedar limpia y pintada con
pintura de galvanizado en frío.
4.4 Limpiar superficies de apoyo. • La superficie de apoyo,
especialmente en las líneas de
soldeo deben ser limpiadas
cuidadosamente antes de
armar.

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 7 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Actividades a realizar después de ejecución de la tarea

1. Verificación Soldadura y fijación de dispositivo de amarre

Paso Actividad Observación


1.1 Verificar calidad de los filetes. • No deben quedar muy
cóncavos o convexos).

1.2 Verificar remates en los verticales. • No deben quedar


socavaciones.

1.3 Apernar dispositivo de • Apernar sujeción según


amarre. diagrama de la figura
• Carga de 150 kg debe ser
soportada por 2 pernos de ½”
de diámetro UNC de 1” de
longitud grado 5, con un torque
de 76lb cada uno, según
indicaciones del fabricante.
• El punto de anclaje debe
cumplir con los siguientes
requisitos:
o Cualquiera sea el punto de
anclaje, este deberá
resistir una carga mayor o
igual a 2.226 kg (22KN)
por trabajador conectado
(OSHA 1926.502 (d) (15)
(i) (oi)).
o Deberá ser independiente
de cualquier anclaje que
vaya a ser usado para
suspender o soportar
plataformas de trabajos.
o Deberá adaptarse al tipo
de trabajo a desarrollar, a
la instalación y a la
estructura disponible.
• Nunca soldar argolla directo a
la estructura.
7.3 Para el Mantenimiento de inspección visuales a placas con • No instalar Placas en borde o
argolla de anclaje es a las 500h y ensayos no destructivos a las cordón de soldadura original
4000h (planes, pauta de mantenimiento, hoja de ruta). del chasis.

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 8 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

RETROALIMENTACIÓN (Para apoyar mejoras)

¿Duración de la actividad?

¿Tiempo de espera?
¿Estaba la Información de las actividades y
actividades asociadas completa y clara?
Si aplica, ¿estaba la información de aislamiento y
Permisos correcta y completa?
¿Estaban completos los materiales, herramientas y
equipos de la lista?
Comentario General:

ANEXOS

Anexo 1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

N° de Sección Párrafo / Figura / Adición(A) o Descripción general del cambio


Tabla / Nota Supresión (S)

Se actualiza fecha revisión del documento

Anexo 4 Figura A Descripción Puntos de Anclaje viga plataforma


bajo cabina

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 9 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Anexo 2. “Puntos de anclajes de camiones de extracción 797 CAT MEL y LPP Finning”

Anclaje para desmontaje suspenciones delanteras,vista lateral derecha(foto de la zona)

Puntos de anclajes de camiones de extracción 797 Mel LPP

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 10 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Tolva Conymet: resumen en tabla

1. Visera total (5)


2. Interior tolva (2)
3. 3 y 4 entre pivotes, viga de piso P5 (4)
4. Zona de Pivote, viga de piso P6 (2x2)
5. Zona de Levante, viga de piso P2 (2x2)

Anclaje Derecho e Izquierdo (izaje solo para cambio de tolva)

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 11 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Anexo 3 “Puntos de anclaje de camiones de extracción 793F CAT flota F”

Resumen en tabla

Flota 793F MEL/LPP Finning

Tolva Conymet: Resumen en tabla.

1. Visera total (5)


2. Interior tolva (2)
3. y 4 entre pivotes, viga de piso P5 (4)
4. Zona de Pivote, viga de piso P6 (2x2)
5. Zona de Levante, viga de piso P2 (2x2)

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 12 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Anexo 4 “Puntos de anclaje de camiones de extracción Komatsu”

1. Interior Tolva (2)


2. y 4. Entre Pivote, viga de piso P5 (4)
5. Zona de pivote, viga de piso P6 (2x2)
6. Zona de levante, viga de Piso P2 (2x2)
7. Zona de viga trochas, viga piso 4 (2)

Chasis/Cabina:Se deben instalar un total de 14(22) puntos de anclaje

1. En el centro del ducto de admisión (1)


2. Bajo piso cabina operador (3)
3. Entre ductos de escape (1)
4. Sector Motor, susperiores (4)
5. Sector Motor, laterales (2)

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 13 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Sector de filtros de aire lado Derecho Sector de filtros de aire lado Izquierdo

Camión Extracción Autónomo: Acceso banco de baterías y rejillas protección Radiador

Sector TK Hidráulico En tolva Sector Acumuladores


(cuando está abajo)

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 14 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Sector Viga Transversal 1 de Plataforma


(Sobre Ducto Admisión)

NOTA: Se instalará estos nuevos


puntos de anclaje en especial
con un área de contacto más
reducidas ya que fabricante no
recomienda instalación en vigas
transversales Rops, solo en vigas
de plataforma y sector lateral.
N° SAP 11379232

Viga visera tolva gabinete Viga tolva trasera para trochas

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 15 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Punto de Anclaje Estándar Usado Actualmente en las Flotas MEL

Instalación de puntos para desplazamiento sobre chasis


(Válvula de Control Levante)

Resumen de tolvas Operando en la GMEM


Tolvas por modelo
Flota FX Austin
Estándar
Conymet Westech
Caterpillar Total
Caterpillar 793 F 11 N/A 4 N/A 15
Komatsu 930
(autónomos)
N/A N/A 4 N/A 4
MEL
Caterpillar 797 B 22 9 6 N/A 37
Komatsu 960 N/A 19 24 N/A 43
Finning
LPP
Caterpillar 797 B/F 57 8 10 2 77

Total por Modelo 90 36 48 2

Total, de Tolva Operando 176

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 16 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Anexo 5 “Puntos de anclaje de camiones de extracción equipos auxiliares (EEAA)”

Fabricar escaleras para acceder a los puntos de anclaje en motoniveladoras 16H/ 24M

Foto solo referencial


El mantenedor instala cuerda de vida al soporte superior del capot de la motoniveladora 16H/24M

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 17 de 18


Documento Controlado N° P-MIN-GMEM-MO-086

INSTALACION DE PUNTOS DE ANCLAJE PARA ARNES Y


Procedimiento de Trabajo
CUERDAS DE VIDA

Documento: P-MIN-GMEM-MO-086 Versión No: 5 Página 18 de 18

También podría gustarte