Manual - de - Instalación ULTRA

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 33

Manual de Instalación

Instrucciones
BOMBA DE CALOR ULTRA

Modelos:
AQUA ULTRA 28
AQUA ULTRA 36
AQUA ULTRA 53
AQUA ULTRA 100

· Gracias por preferir nuestros productos.


· consérvelo
Para un funcionamiento adecuado, por favor lea detenidamente el manual y

· www.anwo.cl
en un lugar seguro.
En caso de que extravíe el Manual del Propietario, por favor visite

· Anwo se reserva el derecho a interpretar este manual, el cual estará sujeto a


cambios debido a mejoras del producto sin aviso previo.
Información para el usuario
Gracias por seleccionar su nueva bomba de calor ULTRA. Lea atentamente este manual de
instrucciones antes de instalar y de utilizar el producto, así podrá conocerlo y utilizarlo de manera correcta.
Para la instalación correcta y un funcionamiento óptimo del producto, siga las indicaciones a continuación:
(1) Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a
menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato por parte
de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
(2) Para garantizar la fiabilidad del producto, este consume una pequeña cantidad de energía en
estado de espera con el objetivo de mantener la comunicación normal del sistema y precalentar
el refrigerante y el lubricante. Si no va a utilizar el producto por un tiempo prolongado, corte el
suministro eléctrico; energice y precaliente la unidad con anticipación antes de volver a utilizarla.
(3) Seleccione el modelo adecuado según el ambiente de uso real, de lo contrario puede afectar el
funcionamiento del producto.
(4) Este producto fue sometido a estrictas inspecciones y pruebas operativas antes de salir de
fábrica. Para evitar daños debidos a un desmontaje e inspección inadecuados, que pueden
afectar el funcionamiento normal de la unidad, no la desmonte usted mismo. Comuníquese con
el centro de mantenimiento de nuestra empresa si es necesario.
(5) En caso de que el producto presente fallas y no funcione, comuníquese con nuestro centro de
mantenimiento tan pronto como sea posible y proporcione la siguiente información.
1) Contenido de la placa de identificación (modelo, capacidad de refrigeración/calefacción, Nº
de producto, fecha de compra).
2) Estado de mal funcionamiento (especificar la situación antes y después de producirse el
error).
(6) Todas las ilustraciones e información contenida en el manual de instrucciones son solo
referenciales. Con el objetivo de mejorar el producto, seguiremos realizando mejoras e
innovaciones continuamente. Nos reservamos el derecho de hacer las actualizaciones
necesarias al producto de vez en cuando por motivo de ventas o producción, y de actualizar el
contenido sin previo aviso.
(7) El fabricante se reserva el derecho de modificar y actualizar este documento sin previo aviso.
Cláusulas de excepción
El fabricante no asumirá responsabilidad alguna cuando se produzcan lesiones personales o pérdidas
materiales por las siguientes razones:
(1) Daños al producto debido a un uso incorrecto o mal uso del mismo.
(2) Modificación, cambio, mantenimiento o uso del producto sin cumplir con las instrucciones del
manual del fabricante.
(3) Después de la revisión, se descubre que la falla del producto fue causado directamente por un
gas corrosivo.
(4) Después de la revisión, se descubre que los defectos se deben al manejo incorrecto durante el
transporte del producto.
(5) Funcionamiento, reparación, mantenimiento de la unidad sin cumplir con el manual de
instrucciones o con las normas relacionadas.
(6) Después de la revisión, el problema o conflicto se debe a las especificaciones de calidad o al
rendimiento de las piezas y componentes producidos por otros fabricantes.
(7) El daño es causado por catástrofes naturales, daños ambientales o fuerza mayor.
Tabla de contenidos
1 Precauciones de seguridad ......................................................................... 5
2 Resumen del producto ............................................................................... 7
2.1 Principio de funcionamiento y áreas aplicables .................................................... 7
2.2 Diagrama del principio del sistema ....................................................................... 7
2.3 Características del producto ................................................................................. 8
3 Introducción a la unidad ............................................................................. 9
3.1 Imagen exterior de la unidad ................................................................................ 9
3.2 Tabla de parámetros de la unidad ....................................................................... 10
3.3 Tabla de corrección de especificaciones de la unidad .......................................... 12
3.4 Esquema del diseño de la unidad...........................................................................13
4 Requisitos de instalación ........................................................................... 14
4.1 Antes de la instalación ......................................................................................... 14
4.2 Posición antes de la instalación ........................................................................... 16
4.3 Movimiento e instalación de la unidad ................................................................ 16
4.4 Espacio de instalación .......................................................................................... 17
4.5 Instalación del sistema de circulación de agua.................................................... 18
4.6 Instalación del interruptor de flujo de agua ........................................................ 19
5 Instalación eléctrica.................................................................................... 21
6 Configuración del interruptor DIP en la placa principal ............................ 25
7 Depuración, funcionamiento y mantenimiento diario ............................. 27
7.1 Antes de depurar ................................................................................................ 27
7.2 Funcionamiento de prueba................................................................................. 28
7.3 Funcionamiento y mantenimiento diario ............................................................ 28
8 Solución de problemas ............................................................................. 29
9 Códigos de errores .....................................................................................32
Calefón succionador de aire circulante con bomba de calor

1 Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA: Si no se respeta estrictamente, puede causar daños graves a la unidad o a las


personas.

ATENCIÓN: Si no se respeta estrictamente, puede causar daños leves o moderados a la unidad o a


las personas.

Este símbolo indica que el funcionamiento está prohibido. El funcionamiento incorrecto puede causar

daños personales graves e incluso la muerte.

Este símbolo indica que las indicaciones deben ser respetadas. El funcionamiento incorrecto puede

causar daños personales o materiales.

¡ADVERTENCIA!

No instale este producto en ambientes corrosivos, inflamables o explosivos o en lugares con requisitos
especiales, como la cocina. De lo contrario, afectará el funcionamiento normal o acortará la vida útil de la
unidad, o incluso causará riesgo de incendio o lesiones graves. En cuanto a los lugares especiales
mencionados anteriormente, utilice algún producto con función anticorrosiva o antiexplosiva.

¡ADVERTENCIA!

(1) El trabajo de instalación debe ser realizado por un técnico especializado. Las instalaciones
inadecuadas pueden causar fugas de agua, descargas eléctricas, incendios y otros accidentes.
(2) Asegúrese de no almacenar ni utilizar materiales peligrosos como objetos inflamables, explosivos y
venenosos cerca de la unidad.
(3) Desconecte el suministro de energía principal del calefón inmediatamente después de un mal
funcionamiento (como mal olor de la combustión, etc.).
(4) No introduzca los dedos u otros objetos en la salida de aire o en la rejilla de entrada de aire.
(5) No encienda ni apague la unidad enchufando o desenchufando el cable de alimentación.
(6) No reinstale, repare ni mueva la unidad. Si necesita reparación, comuníquese con el distribuidor o
con un instalador profesional.
(7) El dispositivo de puesta a tierra debe estar configurado para la unidad de agua caliente, el tanque
de agua de calefacción, el tanque de agua de almacenamiento térmico, la bomba de agua y la red
de tuberías del sistema.

ATENCIÓN
(1) Antes de instalar la unidad, verifique si el suministro eléctrico coincide con los requisitos de la placa de
identificación, y luego verifique la seguridad del suministro.

(2) Antes de utilizar la unidad, verifique y confirme si los cables eléctricos y las tuberías de agua están
conectados de manera correcta, para evitar fugas de agua, descargas eléctricas, peligro de incendio y
otros accidentes.

(3) La toma de corriente debe estar equipada con un cable de conexión a tierra para garantizar una
conexión a tierra confiable de la unidad y evitar descargas eléctricas.

5
Manual Bomba de Calor ULTRA

No conecte el cable de tierra a la tubería de gas, la tubería de agua del grifo, al pararrayos o a
los cables telefónicos.
(4) No opere la unidad con las manos mojadas. No permita que los niños jueguen con la unidad.
(5) Encender o apagar la unidad en este manual de instrucciones es encender o apagar el control.
Cortar la alimentación indica que deja de suministrar energía a la unidad.
(6) No exponga esta unidad a ambientes húmedos directamente.
(7) Si la temperatura ambiente exterior es baja en invierno, no corte la energía después de detener
la operación de la unidad. De lo contrario, la protección de prevención de congelamiento quedará
inhabilitada.
(8) Si no utilizará la unidad durante mucho tiempo, drene el agua residual dentro de la unidad, el
tanque de agua y la tubería a través de la válvula de drenaje.
(9) Realice una inspección de fugas después de la instalación.
(10) Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, solo si son
supervisados o instruidos sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de
su seguridad. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben
ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto responsable.
Eliminación correcta del producto

Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros
residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al
medio ambiente o a la salud humana por la eliminación incontrolada de
desechos, recíclelo si es posible para promover la reutilización
sostenible de los recursos materiales. Para devolver el dispositivo
usado, utilice los sistemas de devolución y recolección o póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. Ellos pueden
reciclar este producto de manera segura para el medio ambiente.

GWP:R410A:2087.5
En caso de tener algún problema, comuníquese con el distribuidor, el centro de mantenimiento u
oficina designada. También puede contactar a nuestra empresa directamente.

6
Calefón succionador de aire circulante con bomba de calor

2 Resumen del producto


2.1 Principio de funcionamiento y áreas aplicables
La bomba de calor produce energía térmica y consume muy poca electricidad. Obtiene el calor a
través de la energía ambiental de baja entalpía (energía del aire a baja temperatura) a través de la
circulación térmica. Transmite el calor al condensador a través del compresor y luego libera una fuente
térmica de alta temperatura para generar agua caliente. El principio de funcionamiento es el mismo que
el del aire acondicionado con bomba de calor. La diferencia es que el aire acondicionado con bomba de
calor absorbe el calor del ambiente natural y luego lo suministra al aire interior, mientras que el calefón
con bomba de calor utiliza este calor para generar agua caliente. Su eficiencia es al menos 3 veces mayor
que el de un calentador eléctrico convencional. Este es un producto altamente eficiente, que ahorra
energía y es ecológico.
Esta unidad está diseñada especialmente para su uso en centrales de agua caliente en edificios,
fábricas, hoteles, restaurantes, hospitales, etc. y proyectos de calefacción de piso a gran escala.

2.2 Diagrama del principio del sistema

7
Manual Bomba de Calor ULTRA

2.3 Características del producto

◆ Alta eficiencia y ahorro de energía

Adopta la tecnología de una bomba de calor que puede transferir la electricidad consumida a tres
veces o más de la energía térmica para obtener agua caliente, alta eficiencia y ahorro de energía. El
costo de operación es al menos 1/3 del costo de un calentador eléctrico o de un sistema a gas.

◆ Seguro y fiable

La electricidad solo se usa como la energía para conducir el medio, mientras que la energía utilizada
para calentar el agua es absorbida por el aire a través del medio. Por lo tanto, el método de calentamiento
es la separación de agua y electricidad, segura, estable y confiable.

◆ De práctica instalación y mantenimiento

La unidad se puede instalar en el techo, patio, etc. Esta unidad posee una potente función de
autodiagnóstico, es práctico y fácil de mantener.

◆ Operación durante todo el día y amplia gama de aplicaciones

Esta bomba de calor toma calor sensible y calor latente en el aire como fuente térmica de baja
temperatura y puede proporcionar agua caliente de manera continua las 24 horas del día y durante
todo el año.

◆ Control inteligente

Control por microordenador.


Interfaz para mostrar el estado de funcionamiento de la unidad.

El control de red de múltiples módulos puede controlar un máximo de 16 unidades interiores; los
parámetros para cada unidad se pueden configurar libremente; posee una función de control de
temporizador activado y desactivado para cada día; y funciones de protección perfectas para garantizar
un funcionamiento fiable.

8
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA

3 Introducción a la unidad
3.1 Imagen exterior de la unidad

AQUA ULTRA 28 - 36

AQUA ULTRA 53-100

9
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

3.2 Tabla de parámetros de la unidad


AQUA ULTRA - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELOS
PARÁMETROS ULTRA.28 ULTRA.36 ULTRA.53 ULTRA.100
Capacidad de Calentamiento kW 28 36 53 110
MODO A.C.S. (Aire Caudal Nominal L/h 602 775 1140 2365
@ 15°C - Agua @ 55°C) Consumo Nominal kW 7.3 9.3 13 24
C.O.P W/W 3.83 3.87 4.08 4.58
Capacidad de Calentamiento kW 23 29 43 87.5
MODO CALEFACCIÓN (Aire Caudal Nominal L/h 602 775 1140 2365
@ 7°C - Agua @ 40°C) Consumo Nominal kW 7.3 9.1 13.5 26.1
C.O.P W/W 3.15 3.18 3.19 3.35
Rango T° Disponible °C 30~60
Voltaje V-Hz-Ph 380V-415V 3F-50Hz
Consumo Eléctrico1 kW 7.30 9.30 13 24
Consumo Eléctrico2 kW 10.10 13.20 19 36
Corriente Nominal1 A 13.90 16.90 26 44,5
Datos Eléctricos Corriente Nominal2 A 20 24 38 70
Max. Protección de Sobrecorriente A 25 32 40 80
Voltaje Min/Max V 342/457
Fusible A 5
Area Cable Eléctrico mm2xpcs 2.50×5 4×5 6×5 25
Nivel de Presión Sonora dB (A) 67
Tipo - R410A
Carga kg 4.20 5.90 6.6×2
Refrigerante Dispositivo de Expansión - Válvula de Expansión Electrónica
Fabricante - Danfoss
Modelo - PSH019A4ALC PSH026A4ALC PSH039A4ALC
Tipo - Scroll
Cantidad - 1 2
Consumo Eléctrico W 8000 8652 14400
Compresor
Corriente Nominal (RLA) A 14.3 20.7 28
Tipo - POE
Aceite Refrigerante
Carga L 3 3.3 3.6
Modelo - SW700A SW650F
Motor Tipo - Direct Drive
Velocidad rpm 860/450 960/450 730
Ventilador
Tipo - Flujo Axial de Bajo Ruido
Ventilador Descarga Superior
Cantidad - 1 2
Intercambiador Tipo Tubo Aleta
Material - Aluminio TP2M Cu - Al
Intercambiador Lado Aire Superficie Intercambio m2 81.56 151.28 101.45×2

Length(L) x Height(H) x Width(W) mm 899 x 539 x 1188 1309 x 672 x 1188 1880 × 57.1 × 1058

Tipo Tubo
Intercambiador
Cantidad 1 2 1
Intercambiador Lado Agua Caudal m3/h 4.8 6.18 9.18 18.9
Presión Max. bar 10
Caída de Presión Kpa 70 130 70 95
Rango de Operación °C -26~46
Protecciones - Alta y Baja Presión / Alta T° de Descarga
Aislación - I
Protección Humedad - IPX4
Diámetro entrada/salida inch G 11/4 - G 11/4 G2-G2 DN65
Sensor T° Agua Largo m 15

Dimensiones Netas (W×D×H) mm 930 × 800 × 1605 1340 × 800 × 1605 2138 x 1025 x 2243
Dimensiones
Dimensiones Brutas (W×D×H) mm 1010 × 865 × 1775 1420 × 880 × 1775 2198 x 1085 x 2243

Peso Neto Kg 243 260 358 730


Peso
Peso Bruto Kg 260 277 376 735

* Todos los modelos a pedido


1. Los datos de la tabla anterior se basan en las siguientes condiciones de prueba: temperatura ambiente exterior: 20°C BS/15°C BH; temperatura
inicial del agua: 15°C; temperatura final del agua: 55°C; Voltaje: 380V 3N~50Hz.
2. Rango aplicable: el rango de temperatura ambiente es -26°C~46°C.
3. Todos los valores de presión anteriores pertenecen a la presión manométrica.
4. El ruido se prueba en la sala de silenciamiento. El ruido real será un poco más alto en el entorno operativo real.
5. El flujo de agua significa el flujo nominal durante la operación de calefacción. Al seleccionar el modelo de la bomba de agua, se referirá al flujo
después de superar la resistencia al agua, es decir, la altura de suministro correspondiente, en lugar del flujo máximo etiquetado en la placa de
identificación de la bomba de agua.
6. Si la especificación cambia debido a la mejora del producto, consulte la placa de identificación. 10
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA
6. La resistencia al agua indicada se refiere a la resistencia al agua en condiciones de trabajo
nominales. Si la temperatura ambiente y la temperatura de entrada del agua son diferentes, la salida
de agua caliente de la unidad cambiará en consecuencia, y la resistencia al agua podría ser diferente
del valor indicado.
7. Si la especificación cambia debido a la mejora del producto, consulte la placa de identificación.
8. La fiabilidad del sistema y los diferentes requisitos de temperatura del agua bajo diferentes
temperaturas del agua se consideran para este producto y limitan la temperatura máxima del tanque
de agua para detener la operación.
La curva es como se muestra a continuación:

Curva de temp. máx. del acumulador de agua para detener la operación con el cambio de temp. ambiente
Temperatura Temperatura del Temperatura Temperatura del Temperatura Temperatura del
ambiente/ ºC tanque/ ºC ambiente/ ºC tanque/ ºC ambiente/ ºC tanque/ ºC
-26 53 -1 58 24 60
-25 53 0 58 25 60
-24 53 1 58 26 59
-23 53 2 58 27 59
-22 53 3 59 28 58
-21 54 4 59 29 58
-20 54 5 59 30 58
-19 54 6 59 31 57
-18 54 7 60 32 57
-17 54 8 60 33 57
-16 55 9 60 34 56
-15 55 10 60 35 56
-14 55 11 60 36 56
-13 55 12 60 37 55
-12 55 13 60 38 55
-11 56 14 60 39 55
-10 56 15 60 40 54
-9 56 16 60 41 54
-8 56 17 60 42 54
-7 57 18 60 43 53
-6 57 19 60 44 53
-5 57 20 60 45 53
-4 57 21 60 46 52
-3 57 22 60
-2 58 23 60

11
3.3 Tabla de corrección de especificaciones de la unidad

TABLAS DE CORRECCIÓN FACTORES DE T° Y COP


3
T° Agua Caudal 4.8m /h - T° Ambiente (Bulbo Seco/Bulbo Húmedo °C)
(°C)
-20 -15 -7/-8 7/6 20/15 30/22

CAPACIDAD 50 9.94 11.13 13.35 20.22 27.93 30.91


TÉRMICA 40 10.24 12.26 14.63 21.77 28.00 33.81
(KW) 30 10.34 12.48 15.50 22.53 28.65 35.82

50 7.94 8.03 8.15 8.52 7.63 8.66


28

CONSUMO
ELÉCTRICO 40 6.63 6.76 6.89 7.28 7.51 7.82
ULTRA

(KW) 30 6.22 6.46 6.62 6.95 7.49 6.76

50 1.25 1.39 1.64 2.37 3.66 3.57

COP 40 1.54 1.82 2.12 2.99 3.73 4.32

30 1.66 1.93 2.34 3.24 3.83 5.30

T° Agua Caudal 6.2m3/h - T° Ambiente (Bulbo Seco/Bulbo Húmedo °C)


(°C) -20 -15 -7/-8 7/6 20/15 30/22

CAPACIDAD 50 12.51 14.00 15.04 26.99 34.89 38.16

TÉRMICA 40 12.70 14.62 18.70 27.73 36.08 41.68


(KW)
30 12.81 15.46 20.76 29.77 39.15 44.85
36

CONSUMO 50 9.39 9.49 9.62 11.06 11.12 10.91

ELÉCTRICO 40 7.85 8.00 8.35 9.29 9.46 9.38


ULTRA

(KW) 30 7.34 7.63 8.12 8.87 9.25 9.68

50 1.33 1.48 1.56 2.44 3.14 3.50

COP 40 1.62 1.83 2.24 2.98 3.81 4.44

30 1.74 2.03 2.56 3.35 4.23 4.63

T° Agua Caudal 9.2m3/h - T° Ambiente (Bulbo Seco/Bulbo Húmedo °C)


(°C) -20 -15 -7/-8 7/6 20/15 30/22

CAPACIDAD 50 17.72 19.84 21.31 38.25 49.44 54.08

TÉRMICA 40 17.88 21.19 27.11 40.19 52.3 60.42


(KW) 30 17.97 21.69 29.12 41.76 54.92 62.91
53

CONSUMO 50 13.41 13.55 13.74 15.79 15.88 15.58


ELÉCTRICO 40 11.21 11.42 11.92 13.27 13.51 13.4
ULTRA

(KW) 30 9.2 9.56 10.17 11.12 11.59 12.13

50 1.32 1.46 1.55 2.42 3.11 3.47

COP 40 1.60 1.86 2.27 3.03 3.87 4.51

30 1.95 2.27 2.86 3.76 4.74 5.19

T° Agua Caudal 18,9m3/h - T° Ambiente (Bulbo Seco/Bulbo Húmedo °C)


(°C) -20 -15 -7/-8 7/6 20/15 30/22
CAPACIDAD 50 43.12 50.25 63.45 88.27 105.26 115.13
TÉRMICA 40 43.16 49.38 64.59 90.66 111.36 118.62
(KW)
100

30 43.81 50.46 65.29 93.01 114.82 126.46


CONSUMO 50 27.64 28.42 28.75 30.64 30.82 31,12
ELÉCTRICO 40 23.09 23.69 24.11 25.78 26.25 27.12
ULTRA

(KW) 30 19.55 20.02 20.81 21.85 22.57 23.18


50 1.56 1.77 2.20 2.88 3.48 3.69
COP 40 1.87 2.08 2.68 3.52 4.24 4.37
30 2.24 2.52 3.26 4.26 5.09 5.45 12
3.4 Esquema del diseño de la unidad
AQUA ULTRA 28 - 36

Unidad: mm

13
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA

AQUA ULTRA 53
Unidad: mm

4 Requisitos de instalación

Precaución:

(1) No utilizar la unidad en lugares con un fuerte campo magnético, mucha sal y álcali, altos en
ácido y voltaje inestable.
(2) Confirme la ruta de transmisión y el método correctos para evitar daños y accidentes.
(3) Confirme si la base de instalación es sólida. Cuando esta unidad se instala en la parte metálica
del edificio, debe tener aislamiento eléctrico y cumplir con los estándares técnicos relacionados.
(4) Asegúrese de que la posición de instalación esté lejos de las áreas de almacenamiento de
objetos inflamables y explosivos para evitar riesgos de explosión o incendio.

4.1 Antes de la instalación


Antes de la instalación, el usuario debe abrir la caja de cartón para verificar la unidad:

(1) Verifique si todos los documentos y accesorios están completos de acuerdo con la lista de
empaque.
(2) Verifique el modelo y las especificaciones de la unidad basándose en los documentos adjuntos.
(3) Compruebe si la unidad está en buen estado y si los accesorios están completos.
(4) Verifique si hay fugas de refrigerante.
(5) Si hay daños o problemas, comuníquese de manera oportuna con la oficina local designada de
nuestra empresa.

14
DIMENSIONES

875 875

922

DISTANCIAS MÍNIMAS
INSTALACIÓN INDEPENDIENTE: ULTRA 100

15
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

4.2 Posición antes de la instalación


(1) La unidad se puede instalar en un balcón, techo, en espacios planos o en cualquier otro lugar
que sea conveniente para la instalación y que pueda soportar el peso de la unidad.
(2) La unidad debe instalarse en un lugar bien ventilado y evitar que la descarga de aire y el ruido
molesten a otras personas. Preste atención a la dirección del viento y evite el viento fuerte.
(3) Al colocar la unidad en el techo, preste atención a la dirección del viento para evitar el viento
fuerte.
(4) No debe haber una fuente térmica potente, salida de descarga de otros equipos, vapor caliente
o gas inflamable alrededor de la unidad.
(5) Debe haber una zanja de descarga o una salida de descarga cerca de la posición de
instalación de la unidad.

4.3 Movimiento e instalación de la unidad


Cada unidad ha sido sometida a estrictas pruebas e inspecciones en fábrica
para garantizar su especificación y calidad. El usuario debe tener cuidado durante
la instalación y el movimiento para evitar dañar el sistema de control y las piezas
de la tubería.
(1) Utilice una carretilla elevadora o grúa para mover la unidad.
(2) Utilice un elevador de lona o un cable con suficiente fuerza (>Φ10)
para mover la unidad. Enrolle la base de la unidad con el elevador de
lona o con el cable y luego átelo firmemente, y agregue una junta
protectora en la posición de contacto entre la lona o el cable y la unidad
para evitar daños a la unidad. Al mover la unidad, el ángulo de
inclinación debe ser inferior a 15° y la unidad debe moverse con
cuidado.
(3) Una vez finalizado el movimiento, retire la junta subyacente, la junta
del compresor.
(4) Durante la instalación, use el perno de expansión M12 para fijar la unidad en la base de
concreto independiente. Puede usar perfiles de hierro o acero para hacer el soporte,
agregando una junta de goma a prueba de vibraciones y luego colocar la unidad en el suelo
o el techo. Asegúrese de que la unidad quede en posición horizontal. Ver figura a
continuación.
(5) Si debe instalar la unidad en un lugar con temperaturas por debajo de los 0ºC o donde la
nieve se puede acumular fácilmente durante un funcionamiento prolongado, instale la unidad
al menos 300 mm por encima del suelo y asegúrese de que el agua condensada se pueda
descargar sin problemas. Si es necesario, se recomienda agregar un cable para
derretimiento de hielo para la bandeja de agua, la tubería de drenaje y la zanja de drenaje
para mejorar el efecto de drenaje.
(6) En caso de que el calefón no esté bajo la protección contra rayos del edificio, entonces se
deben tomar medidas de protección contra rayos de acuerdo con las normas nacionales
locales existentes.

16
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA

4.4 Espacio de instalación


(1) Espacio de instalación de una sola unidad: AQUA ULTRA 28 – 36 - 53.

Unidad: mm

(2) Espacio de instalación de la unidad modular: AQUA ULTRA 28 – 36 - 53.

(3) Unidad: mm

17
AQUA ULTRA
DISTANCIAS MÍNIMAS
INSTALACIÓN MODULAR: ULTRA 100

4.5 Instalación del sistema de circulación de agua


(1) El diseño y la construcción del sistema de agua deben cumplir con la regulación de diseño de
calentamiento de agua y los requisitos estándar relacionados.
(2) La unidad utiliza un interruptor de flujo de agua como protección de corte, que no está equipada
con la unidad. Los usuarios deben instalarlo por sí mismos. Mientras tanto, solicite al instalador
del proyecto que ajuste el punto de corte.

18
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

(3) El diámetro de la tubería para la salida de agua y la entrada de agua de la unidad debe decidirse
por el volumen de flujo nominal y la velocidad de flujo sugerida de la unidad. Debe intentar reducir
la resistencia del sistema de agua tanto como sea posible.
A continuación se muestra la velocidad de flujo de la tubería de agua caliente:

Valor sugerido para la velocidad lenta de la tubería de agua caliente.

Diámetro(mm) 15~20 25~40 ≥50

Velocidad flujo(m/s) ≤0.8 ≤1.0 ≤1.2


(4) Al conectar la tubería de agua, utilice una tubería de PPR para conectarla a la salida de agua y a
la entrada de agua, y luego conéctela a la tubería de agua externa.
(5) Tubería y válvula de agua: para garantizar la limpieza del sistema de agua, se deben utilizar
materiales de tubería PPR. Las válvulas comunes son válvula de corte, válvula de bola, válvula de
retención, válvula de cierre, etc. Se debe utilizar una válvula de núcleo de cobre. Utilice una correa
de goma para la rosca a prueba de aire entre la válvula y la tubería de conexión para evitar la
contaminación de la tubería.
(6) La tubería de agua debe instalarse de manera horizontal y razonable. Intente reducir los codos
tanto como sea posible para disminuir la resistencia del sistema de agua.
(7) La tubería de agua debe tener aislamiento térmico para evitar la pérdida de calor. Los materiales
de aislamiento térmico comunes son PEF, fibra de vidrio, esponja aislante de goma, etc.
(8) El termómetro y el medidor de presión de agua deben instalarse en la tubería de entrada de agua
y en la tubería de salida de agua de la unidad para su inspección durante el funcionamiento. Se
sugiere utilizar un termómetro de vidrio de 0~100℃ y un medidor de presión de agua de 0~
1.6MPa. Instale el filtro en la posición de entrada de agua de la unidad para evitar el bloqueo del
intercambiador de calor de la tubería y límpielo periódicamente.
(9) En general, la válvula de servicio debe instalarse frente a la válvula solenoide en la tubería del
sistema para el mantenimiento futuro. Para la conveniencia del sistema de limpieza, la válvula de
purga debe instalarse en la posición más baja del sistema.
(10) La válvula de reposición de agua y la válvula de corte del sistema pueden necesitar aislamiento
térmico en invierno para evitar roturas debido a la baja temperatura.
(11) Una vez que las tuberías del sistema de agua estén bien instaladas, realice una prueba de fugas
y purga de agua de acuerdo con las reglamentaciones relacionadas para evitar daños a la tubería,
al intercambiador de calor de la tubería y a la bomba de agua.
(12) Si la temperatura ambiente es muy baja en invierno, no es necesario cortar la energía después de
detener la operación. De lo contrario, la protección de prevención de congelamiento puede quedar
inhabilitada. Si la unidad no se va a utilizar durante mucho tiempo, drene el agua residual dentro
de la unidad, el tanque de agua y la tubería a través de la válvula de drenaje.

4.6 Instalación del interruptor de flujo de agua


El interruptor de flujo de agua se utiliza para medir el flujo de agua del lado del agua circulante.
Cuando el flujo circulante alcanza su flujo cerrado, se utiliza para generar un circuito cerrado; y cuando
el flujo de agua es menor que un flujo determinado, el interruptor de flujo de agua enviará una señal de
interrupción para detener las unidades y así proteger el compresor, la bomba de agua y otros
componentes importantes.

19
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA

(1) Por lo general, el interruptor de flujo de agua contiene paletas desmontables de 45 mm, 65 mm,
75mm u 85mm de largo y 16mm de ancho. La paleta se puede recortar según las condiciones
durante la instalación. Asegúrese de que la parte trasera forme un arco que coincida con la
tubería y que la parte inferior de la paleta esté entre un 10 % y un 20 % por encima de la línea
central de la tubería, evitando así la colisión entre la paleta y la superficie interna de la tubería,
así como entre otros objetos en el interior.

Diagrama de instalación del interruptor de flujo de agua

(2) Asegúrese de que la dirección del flujo coincida con las marcas en la cubierta de la caja del
interruptor de flujo de agua.
(3) El interruptor de flujo de agua debe instalarse en tuberías horizontales y asegúrese de que el
tamaño de A en el diagrama anterior sea al menos 5 veces mayor que el calibre de la tubería.
(4) La distancia de cableado entre el interruptor de flujo de agua y las unidades debe ser inferior a
10 m, y el interruptor de flujo de agua debe instalarse en una posición donde el cableado sea de
fácil acceso.
(5) El proyecto de interruptor de flujo de agua se debe agregar con un equipo a prueba de agua (se
debe instalar una cubierta a prueba de agua).

20
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

1) Cantidad de conexión en paralelo de la unidad 1≤n≤16.


2) Control de la bomba de agua: debido a que el agua dentro de la red de tuberías y de la piscina
deben intercambiarse con calor simultáneamente, asegúrese de que la bomba de agua en el
lado de la unidad y la bomba de agua en el lado de la piscina estén controladas de manera
simultánea durante la instalación.
3) Control de calefacción eléctrica auxiliar: la calefacción eléctrica auxiliar utiliza calefacción
eléctrica por tubería, que se controla mediante la temperatura ambiente y la unidad.
4) Si la unidad no se ha utilizado durante mucho tiempo o si se inicia por primera vez, revise la
red de tuberías y límpiela. Llene la red de tuberías y el tanque de expansión de agua con agua
y luego encienda la unidad.

5 Instalación eléctrica

Advertencia: El calefón debe estar conectado a tierra de manera confiable. Una conexión a tierra
incorrecta puede causar descargas eléctricas o peligro de incendio.

Atención: Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado por una persona profesional de acuerdo
con la ley local, el reglamento y el manual de instrucciones.

Atención: Si se cambia el cableado debido a la mejora del producto, consulte el diagrama de


cableado de la unidad.

Atención: Por razones de seguridad, el dispositivo de protección contra fugas se encuentra en el


lado de alimentación. La posición en detalle se muestra en la siguiente figura:

21
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA
(1) Módulo principal

22
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

Observación: Conecte el interruptor No.4 (SW4), el interruptor No.3 (SW3), el interruptor No.2
(SW2), el interruptor No.1 (SW1), el interruptor de flujo de agua, la bomba de agua circulante, la
bomba de suministro/retorno de agua, el sensor de temperatura del tanque de agua, y el módulo principal
superior del sensor de temperatura del lado del usuario. No es necesario conectar el módulo secundario.
Bajo el modo de calefacción por suelo radiante, no es necesario conectar el interruptor de nivel de agua.
Nota: Cuando se usan cables de conexión entre la unidad principal y el tanque de agua, agregue un
conducto de paso de cables o una ranura de cables para que la protección alcance el mismo requisito
de protección con el cable flexible con cubierta de policloropreno (cable IEC60245 #57). Al instalar los
cables del sensor de temperatura, fíjelos con una abrazadera. La fijación de la abrazadera de cables
puede permitir que el cable de temperatura soporte una de fuerza de tensión de 100N.

(2) Módulo secundario

(3) Conexión entre módulos

Placa de
inspección

Control
de pared

CN25

CN15

unidad 1# unidad 2# unidad 3#

(4) Diseño de cableado


Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicio o personas calificadas de manera similar para evitar riesgos.
Desconecte la fuente de alimentación antes de la limpieza y el mantenimiento.

1) La unidad debe instalarse de acuerdo con la normativa nacional de cableado.


2) Se debe utilizar el voltaje nominal y la potencia especial para el aire acondicionado.
3) El cable de alimentación debe pasar por la ranura o conducto de cables.

23
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA
4) Al conectar el cable de alimentación al gabinete eléctrico de la unidad, debe protegerse con
goma o plástico para evitar daños.
5) La especificación del cable conductor debe ser de 1 mm2 o superior.
6) La señal para conectar el interruptor de nivel de agua es corriente débil de CC. No debe ir
junto con el cable conductor con 50V o más. De no ser posible, se debe mantener una
distancia entre la señal de corriente débil y la corriente fuerte de más de 150 mm.
7) Mantenga una cantidad adecuada de cable de control que ingresa a la unidad. No agrupe
el cable eléctrico residual y lo inserte en el gabinete eléctrico.
8) El cable de alimentación debe fijarse de manera segura.
9) El usuario debe instalar el interruptor de aire y el interruptor de fugas que puedan cortar la
alimentación del sistema completo en el terminal de alimentación. La efectividad del
interruptor de fugas debe inspeccionarse de manera periódica.
10) El usuario debe instalar dispositivos de protección contra sobrecargas y fugas en el terminal
de alimentación. Por razones de seguridad, cada unidad debe estar equipada con un
dispositivo de protección contra fugas independiente y un valor de acción I△ n≤30mA.
11) El gabinete eléctrico de la unidad funciona con señal de control de la bomba de agua y
calefacción eléctrica auxiliar (24V CC; capacidad: 5A), que puede accionar la bomba de
agua y el interruptor de CA del calentador eléctrico auxiliar. No utilice la señal de control
de la bomba de agua o el calentador eléctrico auxiliar del gabinete eléctrico para accionar
el motor de la bomba de agua y el calentador eléctrico auxiliar.
12) Avisos para la configuración de potencia. Los aparatos estacionarios que no cuentan con
medios para la desconexión de la red de suministro que tienen una separación de contacto
en todos los polos que proporcionan una desconexión completa en la categoría III de
sobretensión, las instrucciones establecen que los medios para la desconexión deben
incorporarse en el cableado fijo de acuerdo con las reglas de cableado.
Área seccional mín. del cable de alimentación (mm2) Capacidad del
Modelo Potencia
Cable energizado Cable neutro Cable a tierra interruptor de aire (A)
AQUA ULTRA 28 380V-415V 3N~50Hz 2.5 2.5 2.5 25
AQUA ULTRA 36 380V-415V 3N~50Hz 4 4 4 32
AQUA ULTRA 53 380V-415V 3N~50Hz 6 6 6 40

Nota:
1. El disyuntor y el cable de alimentación se seleccionan de acuerdo con la potencia máxima de
la unidad (corriente máxima).
2. Si la longitud del cable de alimentación es superior a 15 m, aumente el área seccional del
cable de alimentación correctamente para evitar el exceso de corriente.
3. El calefón con bomba de calor pertenece al tipo de aparatos eléctrico I, que deben conectarse
a tierra de manera confiable.
4. El cable amarillo-verde dentro de la unidad es el cable de tierra. No conecte el cable de tierra
a los siguientes lugares:
a. tubería de agua del grifo b. tubería de gas c. tubo de soplado d. lugares poco
confiables.
5. Cable de alimentación:
AQUA ULTRA 28:5X2.5mm2 (H07RN-F)
AQUA ULTRA 36:5X4.0mm2 (H07RN-F)
AQUA ULTRA 53:5X6.0mm2 (H07RN-F)

24
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA
(5) Avisos de seguridad para el uso de agua
1) El usuario debe preparar dos piezas de tubería de plástico PPR y conectarlas a la entrada y
salida de agua, respectivamente. La longitud del tubo de plástico (L): L≥70×R2, L es la
longitud del tubo (unidad: cm), R es el semidiámetro interno (unidad: cm).
2) El usuario debe instalar la bomba de agua, el calentador eléctrico auxiliar y la válvula
solenoide y otras piezas con carga eléctrica. Se sugiere a los usuarios que utilicen una
tubería de plástico PPR y la longitud de la tubería de plástico desde la parte cargada con
electricidad hasta el lugar donde el cuerpo humano puede tocar el agua debe cumplir el
requisito anterior. Si utiliza una tubería de metal, ambos extremos de la tubería de metal
deben estar conectados a tierra de manera confiable.
3) Conecte un dispositivo de puesta a tierra confiable para calentar el tanque de agua, el tanque
de agua de almacenamiento térmico y la red de tuberías de suministro de agua.

Esquema de conexión segura:

Comentario 1: Consulte el ítem 1) en el punto (5) Avisos de seguridad para el uso de agua

Comentario 2: Consulte el ítem 2) en el punto (5) Avisos de seguridad para el uso de agua

Comentario 3: Consulte el ítem 3) en el punto (5) Avisos de seguridad para el uso de agua

6 Configuración del interruptor DIP en la placa principal


Nota:
1. Esta instrucción solo es aplicable para la placa principal del calefón.
2. Pídale a una persona profesional que opere el interruptor DIP.
3. Corte el suministro eléctrico antes de operar el interruptor DIP.

Hay dos grupos DIP para la placa principal del calefón. El primer grupo SA3 (DIP de 4 bits) es la dirección
DIP de la unidad que se establece en unidad 1# en fábrica y puede ser operada por una persona de
depuración profesional. El otro grupo SA5 (2 bits) son los parámetros DIP que se configuran de fábrica.

25
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

La configuración de la dirección DIP se indicará a continuación por dos tipos de circunstancias:


(1) Unidad individual
Si el sistema está constituido por una unidad establecida, la persona de depuración profesional solo
tiene que verificar y confirmar si el DIP es 1# porque la dirección DIP está configurada en unidad 1# en
fábrica. Por lo tanto, no es necesario operar este DIP.
(2) Unidad de módulo
Si el sistema modular está constituido por unidades múltiples, la dirección DIP debe ser operada por
la persona de depuración profesional durante la instalación.
En el sistema de módulos, debe designar una unidad como la unidad 1# y conectar los cables de
manera estricta de acuerdo con el diagrama de cableado eléctrico del módulo principal en este manual
de instrucciones (control de pared, interruptor de nivel de agua, válvula de descarga de agua, válvula de
reposición de agua debe ser controlada a través del módulo principal). Las otras unidades son 2# 、
3#...16# sucesivamente.
Como todas las unidades son iguales, puede designar la unidad del producto que más le acomode
como la unidad 1# y conectar los cables de acuerdo con el diagrama de cableado de la unidad principal
en este manual de instrucciones.

Dirección DIP de la unidad: (la parte negra es la varilla deflectora)

DIP Posición Dirección Instrucción


1 2 3 4
ON ON ON ON 1#
OFF ON ON ON 2#
ON OFF ON ON 3#
OFF OFF ON ON 4#
ON ON OFF ON 5#
OFF ON OFF ON 6#
ON OFF OFF ON 7# ON: tire de la varilla del
SA3 OFF OFF OFF ON 8# deflector en la dirección de
ENCENDIDO; la dirección
ON ON ON OFF 9#
opuesta es OFF.
OFF ON ON OFF 10#
ON OFF ON OFF 11#
OFF OFF ON OFF 12#
ON ON OFF OFF 13#
OFF ON OFF OFF 14#
ON OFF OFF OFF 15#
OFF OFF OFF OFF 16#

26
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA

Diagrama de dirección DIP: (la parte negra es la varilla deflectora)

7 Depuración, funcionamiento y mantenimiento diario

7.1 Antes de depurar


(1) Revisión de la unidad
1) Revise si la unidad o el sistema de tuberías sufrió algún daño durante el transporte.
2) Revise si los terminales de cableado de las partes eléctricas dentro de la unidad están
sueltos.
3) Revise si las cuchillas de la unidad interfieren con la carcasa exterior y la rejilla.
4) Revise que el sensor de temperatura esté bien insertado.
5) Revise si la válvula de expansión electrónica está instalada de manera firme.

(2) Revisión del sistema de tuberías


1) Revise que todas las válvulas que deben estar abiertas estén abiertas y que todas las
válvulas que deben estar cerradas estén cerradas.
2) Revise si el tanque de agua está lleno de agua y si el interruptor de nivel de agua está
instalado correctamente.
3) Revise si el aislamiento térmico del sistema de tubería de agua está en buenas
condiciones.

(3) Revisión del sistema eléctrico


1) Verifique que la fuente de alimentación coincida con la potencia requerida en el manual de
instrucciones y la placa de identificación de la unidad.
2) Verifique que la especificación del cable de alimentación coincida con la requerida en el
manual de instrucciones.
3) Revise si la conexión del cable de alimentación es correcta.
4) Revise si la fuente de alimentación y el cableado de control están conectados correcta y
firmemente, si la conexión a tierra es confiable y si todos los terminales de cableado están
bien sujetos.

27
BOMBA DE CALOR ACS - ULTRA

7.2 Funcionamiento de prueba

Atención: La ejecución de la prueba debe realizarse cuando todos los elementos de revisión
anteriores hayan sido revisados y supervisados por personas profesionales.

(1) Energice la unidad y luego enciéndala. En cuanto a la unidad que utiliza alimentación trifásica, si
el cable de alimentación está conectado de forma inversa, se activará el protector de fase. La
placa principal dentro de la caja eléctrica no está energizada. Por lo tanto, el ventilador, el
compresor y la bomba de agua no funcionarán. Primero corte la alimentación, vuelva a conectar
el cable de alimentación trifásico y luego energice y encienda la unidad.
(2) Durante el funcionamiento, la bomba de agua circulante debe funcionar de forma tranquila. Si la
bomba de agua no funciona de forma tranquila y la fluctuación de oscilación del puntero del
manómetro es grande, indica que todavía hay aire dentro del sistema de agua. Descargue todo
el aire y luego encienda la unidad.
(3) Si se produce un sonido anormal cuando se inicia el compresor, detenga la operación
inmediatamente y revíselo. Cuando ya no haya ningún sonido anormal, reanude la operación.
(4) Observe si la temperatura del agua de entrada y la temperatura del agua de salida de la unidad
son normales. Si la diferencia de temperatura entre la temperatura del agua de salida y la
temperatura del agua de entrada es ΔT>5℃, indica que el volumen de flujo de agua dentro del
sistema es muy poco. Compruebe si el filtro de agua está bloqueado, si el aire se descargó y si
la resistencia del sistema de tuberías es demasiado grande. ΔT debe ser 3 ~ 5℃.
(5) Una vez finalizada la prueba, limpie el filtro en la tubería antes de la operación normal. Después
de un período de tiempo (por ejemplo, tres meses), retire y limpie el filtro de manera periódica
(por ejemplo: una vez al mes: para garantizar el funcionamiento normal de la unidad.
(6) Durante el período de prueba, si el intervalo de la operación de parada del compresor es inferior
a 3 minutos, no encienda la unidad con la mano. Si la operación no es más de 6 minutos, no la
detenga con la mano.

Atención: debido a que la unidad utiliza un compresor Scroll totalmente cerrado, la secuencia de
fase de potencia debe ser correcta.

7.3 Funcionamiento y mantenimiento diario


(1) En el momento de salir de fábrica, se envían todos los interruptores de protección de seguridad. Los
usuarios no pueden ajustarlos o eliminarlos por sí mismos.
(2) Para la primera operación de la unidad o para reiniciar la unidad cuando la unidad ha estado sin energía
por un largo tiempo (24h o más), conecte la alimentación de la unidad para precalentar la unidad unas
8 horas antes o más y así evitar dañar el compresor.
(3) No acumule artículos diversos en la unidad y en los accesorios. Los alrededores de la unidad deben
mantenerse secos, limpios y bien ventilados. Si hay demasiado polvo en las aletas del condensador,
elimínelo lo antes posible para evitar afectar el rendimiento de la unidad.
(4) Limpie el filtro dentro del sistema de agua periódicamente para evitar daños a la unidad debido al
bloqueo del sistema de agua. Mientras tanto, verifique con frecuencia si el dispositivo de suplemento
de agua dentro del sistema de agua es normal.
(5) Si la temperatura ambiente en invierno es inferior a 0℃, no corte la alimentación. Cuando la unidad no
se utilizará durante mucho tiempo, no solo debe descargar el agua dentro del sistema de agua, sino
también quitar el tapón del estrangulador del tanque de agua para descargar el agua dentro del tanque
de agua y evitar daños a las piezas dentro del unidad.

28
BOMBA DE CALOR ACS – ULTRA

(6) No encienda ni apague la unidad con frecuencia. No cierre la válvula reguladora del sistema de agua
con la mano durante el funcionamiento.
(7) Verifique el estado de funcionamiento de todas las partes de la unidad. Compruebe si hay grasa en
las juntas de la tubería dentro de la unidad y en la válvula de carga de refrigerante para asegurarse
de que no haya fugas de refrigerante. En caso de haber una fuga, comuníquese con el centro de
mantenimiento designado localmente para realizar el mantenimiento.
(8) Si hay un mal funcionamiento de la unidad y el usuario no puede resolverlo, comuníquese con el
centro de mantenimiento designado de manera oportuna.

8 Solución de problemas

Atención: Si hay un mal funcionamiento durante el proceso de operación, comuníquese con el


distribuidor local o con el centro de mantenimiento designado.

(1) Los siguientes fenómenos no representan un mal funcionamiento:


1) Durante el funcionamiento en invierno, la temperatura de la superficie del intercambiador de
calor es inferior a la temperatura ambiente exterior, y cuando la temperatura de la superficie
es inferior a 0℃, habrá escarcha en la superficie del intercambiador de calor, lo que afectará
la eficiencia del intercambio de calor. Por lo tanto, el sistema de control se descongelará
periódicamente.
2) En cuanto a la operación de la unidad en aquellas regiones cuya temperatura es inferior a
0℃ en invierno: cuando el sistema está en estado de espera, y la temperatura ambiente y la
temperatura del agua del sistema están en 0℃, para evitar que el sistema de agua se
congele y dañe los equipos, el sistema de control funcionará en condiciones de prevención
de congelamiento. Encienda la bomba de agua y el compresor hasta que la temperatura del
agua alcance el punto de seguridad.
3) Si la temperatura ambiente durante el funcionamiento es alta, el ventilador puede funcionar
a baja velocidad.
4) Si enciende la unidad o enciende el interruptor manual inmediatamente después de detener
la operación, la unidad no funcionará dentro de 3 minutos, ya que posee una protección de
retardo para el compresor.
5) Durante la operación de descongelación, el motor del ventilador de la unidad detiene la
operación.
6) En condiciones normales de funcionamiento de generación de agua caliente, la válvula de 4
vías está en estado de des-energización.
7) La temperatura de salida del agua a baja temperatura no alcanza la temperatura establecida.
Bajo la temperatura ambiente baja, para proteger la unidad, la temperatura de salida del
agua puede no alcanzar la temperatura alta establecida, lo cual es normal.

29
Calefón succionador de aire circulante con bomba de calor

(2) Los técnicos profesionales pueden consultar la tabla de solución de problemas a continuación
para resolver el mal funcionamiento:

Mal funcionamiento Causa Solución


1. Problema de suministro eléctrico. 1. Comprobar la secuencia de fases.
2. Problema de conexión de cable. 2. Revisar y conectar firmemente.
3. Mal funcionamiento del relé o 3. Investigar las causas de mal funcionamiento
fusible. y resolver.
El compresor no enciende.
4. Temperatura establecida alta. 4. Ajustar de nuevo.
5. Mal funcionamiento del 5. Cambiar el compresor.
compresor.
1. El perno de fijación del ventilador
está suelto.
El ventilador emite 2. Las cuchillas tocan la carcasa 1. Apretar los tornillos de fijación del ventilador.
demasiado ruido exterior o la rejilla. 2. Revisar y ajustar.
3. El ventilador no está funcionando 3. Cambiar el ventilador.
de manera adecuada.
1. Descarga de líquido cuando el
El compresor emite refrigerante líquido ingresa al 1. Revisar si la válvula está activa y si el
compresor. sensor de temperatura está firme.
demasiado ruido 2. Cambiar el compresor.
2. Hay piezas dañadas dentro del
compresor.
La bomba de agua no 1. Problema de suministro eléctrico o
funciona o el de cableado. 1. Averiguar el motivo y reparar.
2. Mal funcionamiento del relé. 2. Cambiar el relé.
funcionamiento no es 3. Descargar el aire por completo.
normal 3. Hay aire dentro de la tubería de
agua.
1. Agregar o eliminar un poco de refrigerante.
1. Existe un exceso o falta de 2. El sistema de agua está bloqueado o hay
refrigerante. aire dentro del sistema de agua. Revisar la
El compresor se enciende o
2. Mala circulación del sistema de bomba de agua, la válvula y la tubería,
apaga con frecuencia agua. limpiar el filtro o descargar el aire.
3. Baja carga. 3. Ajustar la carga o agregar un dispositivo de
almacenamiento de energía.
El compresor funciona,
mientras que la unidad no 1. Hay fuga de refrigerante. 1. Reparar y agregar refrigerante.
calienta 2. Mal funcionamiento del compresor. 2. Cambiar el compresor.
1. Cumplir con el aislamiento térmico del
El efecto de generación de 1. El aislamiento térmico del sistema sistema.
agua caliente no es de agua es deficiente. 2. Revisar si la entrada y la salida de aire de
evidente 2. El efecto de intercambio de calor la unidad son normales y limpiar el
para el evaporador es deficiente. evaporador.
3. El refrigerante es insuficiente. 3. Revisar si hay fugas de refrigerante en la
unidad y agregar refrigerante.

(3) Drene el agua en invierno:

Atención: Para drenar el agua residual en el evaporador y el condensador, la válvula de drenaje


del sistema de agua debe mantenerse activada.

30
IMPORTANTE: REQUERIMIENTOS MÍNIMOS DE CALIDAD DE AGUA:
IMPORTANTE: durante la instalación, debe colocarse obligatoriamente un filtro de agua de 800 micras en la
entrada de agua del equipo.

El funcionamiento correcto y adecuado del equipo con una vida útil razonable depende directamente de la
calidad del agua utilizada, sobre todo si esta puede provocar fenómenos de ensuciamiento, corrosión,
formación de algas o de microorganismos.

Es obligatorio por lo tanto, analizar previamente la calidad del agua para confirmar la compatibilidad de uso
de la misma con el equipo y definir si un tratamiento químico puede ser necesario y suficiente para conseguir
una calidad aceptable. Este análisis deberá confirmar o no la compatibilidad de los distintos componentes de
la máquina en contacto con el agua presente en la instalación según la tabla indicada más abajo.

Advertencia: en caso de que no se respeten estas condiciones, la garantía del equipo perderá su validez
inmediatamente.

PARÁMETROS DE CALIDAD DE AGUA


pH (25°C) 6.8~8.0 Turbidez/NTU <1
Cloro/(mg/L) < 50 Hierro/(mg/L) <0.3
Sulfatos/(mg/L) <50 Sílice (SiO2)/(mg/L) <30
Dureza (CaCO3)/(mg/L) <70 Nitratos (N)/(mg/L) <10
Conductividad (25°C)/(μs/cm) < 300 Nitrógeno (N)/(mg/L) <1.0
Alcalinidad Total (CaCO3)/(mg/L) <50 Sulfuro/(mg/L) No debe detectarse

31
Calefón succionador de aire circulante con bomba de calor

9 Códigos de errores
Códigos de errores del control del calefón
Cód. error Causa de mal funcionamiento Estado de la unidad Método de
reinicio
F3 Mal funcionamiento del sensor de temperatura ambiente OFF Auto
exterior
F4 Mal funcionamiento del sensor de temperatura de descarga OFF Auto
F5 Mal funcionamiento del sensor de temperatura de la tubería de OFF Auto
entrada exterior
F7 Mal funcionamiento del sensor de temperatura de la tubería de OFF Auto
salida exterior
Mal funcionamiento del sensor de temperatura de entrada de Modo suelo radiante: OFF
F8 Auto
agua Modo agua caliente: /
Mal funcionamiento del sensor de temperatura de salida de Modo suelo radiante: OFF
F9 agua Modo agua caliente: / Auto
E1 Protección de alta presión OFF Auto
E3 Protección de baja presión OFF Auto
E4 Protección del sensor de alta temperatura de descarga OFF Auto
E5 Protección contra sobrecarga del compresor OFF Auto
E6 Mal funcionamiento de la comunicación OFF Auto
E0 Protección contra sobrecarga de la bomba de agua OFF Auto
EF Protección contra sobrecarga del ventilador exterior OFF Auto
Ec Protección del interruptor de flujo de agua OFF Auto
L2 Mal funcionamiento del interruptor de flujo de agua del tanque OFF Auto
de agua
d2 Protección de prevención de congelación automática en ON Auto
invierno
Ed Protección contra sobrecalentamiento de la salida de agua OFF Auto
L5 Mal funcionamiento del sensor de temperatura del tanque de OFF Auto
agua
Mal funcionamiento de la comunicación del tablero de
n6 OFF Auto
accionamiento de la válvula de expansión electrónica de
pulverización

Atención:
1. Reinicio automático: la unidad reanuda la operación automáticamente cuando se elimina el mal
funcionamiento y se cumple el tiempo de protección para detener el funcionamiento del
compresor.
2. Reinicio manual: presione el botón de reinicio directamente y la unidad reanudará la operación
cuando detecte que se eliminó el mal funcionamiento de la unidad.
3. Si se detecta protección de baja presión dos veces en 40 minutos, el método de reinicio debe
cambiarse a manual.
4. Si se detecta una protección de baja sobrecarga para el compresor o el motor del ventilador tres
veces en 30 minutos, el método de reinicio debe cambiarse a manual.
Si se presenta algún problema de calidad o la unidad no funciona de manera normal dentro del
período de garantía, comuníquese con el centro de mantenimiento local para obtener una reparación
gratuita.
El usuario debe designar a una persona responsable de esta unidad de manera correcta y razonable
de acuerdo con este manual de instrucciones. De lo contrario, la operación incorrecta puede causar
accidentes. Los usuarios deben asumir la responsabilidad por sí mismos.

32

También podría gustarte