AT5 S7 Patio Taller
AT5 S7 Patio Taller
AT5 S7 Patio Taller
CONTRATO DE CONCESIÓN
CONTRATO No [•] DE [•]
Entre:
Concedente:
Metro de Bogotá S.A.
Y
Concesionario:
[•]
Página 1 de 161
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN 13
2. ALCANCE 14
3. NORMAS Y CÓDIGOS DE DISEÑO APLICABLES 15
4. REQUISITOS Y EXIGENCIAS 16
5. REQUISITOS GENERALES 17
6. REQUISITOS FUNCIONALES Y DE OPERACIÓN 19
6.1. FUNCIONAMIENTO OPERACIONAL 19
6.1.1. ACCESO Y CIRCULACIÓN 19
6.1.2. ACCESO Y CIRCULACIÓN FERROVIARIA 19
6.1.3. ACCESO Y CIRCULACIÓN DE AUTOMÓVILES Y CAMIONES 20
6.1.4. ACCESO Y CIRCULACIÓN PEATONAL 21
6.1.5. MEDIO AMBIENTE 21
6.1.6. ESTRUCTURAS 22
6.1.7. PASARELAS DE ACCESO AL TREN 22
6.1.8. PISOS 22
6.1.9. PESO DE LOS EQUIPOS 23
6.1.10. ALTURA BAJO EL TECHO 23
6.1.11. PUERTAS DE ACCESO AL SITIO 23
6.1.12. PUERTAS DE ACCESO A LOS TALLERES 24
6.1.13. CERRAMIENTO PERIMETRAL DEL PATIO TALLER 24
6.1.14. PUERTAS Y CERRADURAS 24
6.1.15. SEÑALIZACIÓN EN EL PATIO TALLER 24
6.2. REQUERIMIENTOS FUNCIONALES DE LOS EDIFICIOS DEL PATIO
TALLER 25
6.2.1. BAÑOS 25
6.2.2. ÁREAS DE DESCANSO 26
6.2.3. SALAS DE REUNIONES 26
6.2.4. SALA DE ENFERMERÍA 26
6.2.5. VESTUARIOS 26
6.2.6. EDIFICIO DE COCHERA Y NAVE DE LAVADO INTENSIVO 27
6.2.6.1. GENERALIDADES 27
6.2.6.2. VÍAS DE COCHERA 27
6.2.6.3. NAVE DE LAVADO INTENSIVO 28
6.2.6.4. SALAS PARA OPERADORES DE LIMPIEZA 29
6.2.6.5. LOCALES DE ALMACENAMIENTO 29
6.2.7. EDIFICIO DEL TORNO EN FOSO 29
Página 2 de 161
6.2.7.1. GENERALIDADES 29
6.2.7.2. FOSOS Y PRE-FOSOS - VÍA DEL TORNO EN FOSO 29
6.2.7.3. PUENTE GRÚA DEL EDIFICIO TORNO EN FOSO 30
6.2.7.4. SALAS AUXILIARES 31
6.2.8. EDIFICIO DE MANTENIMIENTO MENOR 32
6.2.8.1. GENERALIDADES 32
6.2.8.2. VÍAS DE INSPECCIÓN 32
6.2.9. TALLERES DE MANTENIMIENTO GENERALES 35
6.2.9.1. TALLER ELECTROMECÁNICO 35
6.2.9.2. TALLER DE BATERÍAS 36
6.2.9.3. ÁREA DE CARGA ELÉCTRICA PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS 36
6.2.10. OFICINAS Y ESPACIOS SOCIALES 36
6.2.11. LOCALES TÉCNICOS 36
6.2.12. Local para almacenamiento de equipos de limpieza de edificiosEdificio de
Mantenimiento Mayor 36
6.2.12.1. GENERALIDADES 36
6.2.12.2. VÍAS EMBEBIDAS PARA LA RECEPCIÓN DE TRENES 37
6.2.12.3. VÍAS DE ALMACENAMIENTO DE BOGIES 39
6.2.12.4. BAJA BOGIES 39
6.2.13. TALLERES DE REVISIÓN 39
6.2.13.1. GENERALIDADES 39
6.2.13.2. TALLERES DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS PESADOS 40
6.2.14. CABINA DE PINTURA Y SECADO DE COCHES 43
6.2.15. OFICINAS Y ESPACIOS SOCIALES 44
6.2.15.1. LOCALES TÉCNICOS 44
6.2.16. EDIFICIO DE MANTENIMIENTO DE LAS INFRAESTRUCTURAS 44
6.2.16.1. GENERALIDADES 44
6.2.16.2. SECCIÓN DE VÍA 45
6.2.16.3. SECCIÓN DE ENERGÍA 45
6.2.16.4. SECCIÓN DE ELECTROMECÁNICA 45
6.2.16.5. SECCIÓN DE SISTEMAS DE ALARMAS Y CONTROL DE ACCESO 45
6.2.16.6. SECCIÓN DE SISTEMAS DE TELEFONÍA Y COMUNICACIÓN 45
6.2.16.7. SECCIÓN DE PEAJES / CONTROL DE ACCESO 46
6.2.17. TALLERES DE MANTENIMIENTO DE VEHÍCULOS AUXILIARES DE
MANTENIMIENTO 46
6.2.17.1. GENERALIDADES 46
6.2.17.2. SECCIÓN DE REPARACIONES DE VEHÍCULOS AUXILIARES DE
MANTENIMIENTO 46
6.2.17.3. VÍAS INTERIORES DE MANTENIMIENTO 47
Página 3 de 161
6.2.17.4. VÍA DE RECEPCIÓN DE LOS TRENES 47
6.2.18. ALMACENAMIENTO 48
6.2.18.1. GENERALIDADES 48
6.2.18.2. ÁREAS DE ALMACENAMIENTO TEMPORAL LOCAL 48
6.2.18.3. ALMACÉN GENERAL 48
6.2.18.4. ALMACÉN PARA EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DE INFRAESTRUCTURAS Y
VEHÍCULOS AUXILIARES DE MANTENIMIENTO. 50
6.2.18.5. ALMACENAMIENTO DE ACEITES Y PRODUCTOS PELIGROSOS 50
6.2.18.6. ÁREA DE ALMACÉN DE RESIDUOS 51
6.2.19. EDIFICIO ADMINISTRATIVO 51
6.2.20. PUESTO DE MANDO DEL PATIO TALLER (PMPT) 51
6.2.21. ZONA DE LAVADO AUTOMÁTICO DE TRENES 51
6.2.21.1. GENERALIDADES 51
6.2.22. OTRAS ÁREAS 52
6.2.22.1. ÁREA DE ALMACENAMIENTO PRINCIPAL DE RESIDUOS 52
6.2.22.2. EDIFICIO DE TRATAMIENTO DE AGUAS 53
6.2.22.3. VÍA DE PRUEBAS 53
6.2.22.4. ESTACIÓN DE SERVICIO 54
6.2.22.5. PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES (PTAR) 55
6.2.22.6. CASETAS DE CONTROL DE ACCESO 55
6.3. REQUISITOS ARQUITECTÓNICOS Y URBANÍSTICOS 55
6.4. SEGURIDAD 57
6.4.1 DISEÑO SOSTENIBLE 57
6.5. AMBIENTE 58
6.6. ACÚSTICA 58
6.7. PARÁMETROS DE DISEÑO FUNCIONAL 59
6.7.1. CONFIGURACIÓN GENERAL 59
6.7.2. CIRCULACIONES HORIZONTALES EN EL INTERIOR DE LAS EDIFICACIONES 59
6.7.3. CIRCULACIONES VERTICALES EN EL INTERIOR DE LAS EDIFICACIONES 59
6.8. PAISAJISMO 59
7. REQUISITOS PARA LA ADECUACIÓN DEL TERRENO DEL PATIO TALLER 61
7.1. REQUERIMIENTOS AMBIENTALES RELACIONADOS CON LOS LÍMITES
DE PROTECCIÓN EN EL ÁREA DEL PATIO TALLER 61
7.2. REQUERIMIENTOS HIDRÁULICOS RELACIONADOS CON EL NIVEL DE
INUNDACIÓN DE LA ZONA DEL PATIO TALLER 61
7.3. REQUERIMIENTOS GEOTÉCNICOS 62
7.3.1 NORMATIVIDAD APLICABLE 62
7.3.2 REQUERIMIENTOS PARA EL DISEÑO GEOTÉCNICO 62
7.3.4 NOTA ADICIONAL 63
Página 4 de 161
8. REQUISITOS ESTRUCTURALES 64
8.1. REQUERIMIENTOS PARA EL DISEÑO DE LAS ESTRUCTURAS DEL PATIO
TALLER 64
8.2. REQUERIMIENTOS PARA EL DISEÑO DE LA INFRAESTRUCTURA VIAL,
DE URBANISMO Y PAISAJISMO DEL PATIO TALLER 64
9. REQUISITOS DE LOS MATERIALES 65
10. INSTALACIONES ELÉCTRICAS 67
10.1. ALCANCE 67
10.2. NORMATIVIDAD 67
10.3. RESPONSABILIDAD DEL CONCESIONARIO 67
10.4. REQUISITOS TÉCNICOS GENERALES 67
10.5. CONDICIONES DE SERVICIO 68
10.5.1. CONDICIONES AMBIENTALES 68
10.5.2. CONDICIONES DEL SISTEMA ELÉCTRICO 68
10.6. TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN TRIFÁSICO
AUTOREFRIGERADOS 34,5/0,480-0,277 KV Y 34,5/0,208-0,120 KV, SECOS
CLASE F 68
10.6.1. GENERALIDADES 68
10.6.2. NORMAS PARA LA FABRICACIÓN Y PRUEBAS 68
10.6.3. CAMBIADOR DE DERIVACIONES 68
10.6.4. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS 68
10.6.4.1. ACCESORIOS 68
10.6.5. PRUEBAS 69
10.7. CELDAS DE MEDIA TENSIÓN A 36 KV 69
10.7.1. GENERALIDADES 69
10.7.2. NORMAS 70
10.7.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 70
10.7.3.1. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS 70
10.7.4. EQUIPOS PRINCIPALES 70
10.7.4.1. INTERRUPTOR 70
10.7.4.2. SECCIONADOR DE PUESTA A TIERRA 71
10.7.4.3. SECCIONADOR BAJO CARGA 71
10.7.4.4. SECCIONADOR DE PROTECCIÓN CON FUSIBLES 71
10.7.4.5. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE (CT’S) 71
10.7.4.6. TRANSFORMADORES DE POTENCIA (PT’S) 72
10.7.4.7. ACCESORIOS 72
10.7.4.8. CALEFACTORES 72
10.7.4.9. DETECTORES DE PRESENCIA DE TENSIÓN 72
10.7.4.10. PLACAS DE IDENTIFICACIÓN 73
Página 5 de 161
10.7.5. PRUEBAS TIPO Y PRUEBAS DE RUTINA 73
10.8. TERMINALES PREMOLDEADOS TIPO EXTERIOR E INTERIOR 73
10.8.1. NORMAS 73
10.9. CABLE XLPE 34,5 KV 73
10.9.1. NORMAS 74
10.9.2. REQUISITOS TÉCNICOS PARTICULARES 74
10.9.2.1. REQUISITOS PARA MARCACIÓN 74
10.10. TABLEROS GENERALES Y DE DISTRIBUCIÓN Y CENTROS DE
CONTROL DE MOTORES (CCM) 74
10.10.1. NORMAS 74
10.10.1.1. NORMAS APLICABLES A TODOS LOS SUMINISTROS 75
10.10.2. PANELES, TABLEROS Y CUBÍCULOS 75
10.10.3.1. INTERRUPTORES DE CAJA MOLDEADA 75
10.10.3.2. INTERRUPTORES ENCHUFABLES 75
10.10.4. CENTROS DE CONTROL DE MOTORES (CCM’S) 76
10.11. INTERRUPTORES PARA LOS MOTORES 76
10.11.1. ARRANQUE DIRECTO 76
10.11.2. CONTROLADORES DE FRECUENCIA VARIABLE 77
10.11.2.1. FUNCIONES 77
10.11.2.2. CARACTERÍSTICAS GENERALES 77
10.11.2.3. FACTOR DE POTENCIA 77
10.11.2.4. ARMÓNICOS EN LA RED DE ENTRADA 78
10.11.2.5. SUPERVISIÓN, CONTROL Y DIAGNÓSTICO 78
10.11.2.6. PROTECCIONES 78
10.12. TRANSFORMADORES AUXILIARES 79
10.13. BANCOS DE CONDENSADORES 79
10.14. TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA 80
10.14.1. INTERRUPTORES MOTORIZADOS 80
10.14.2. DESPLIEGUES EN LA IHM 81
10.15. EQUIPOS, DISPOSITIVOS Y ACCESORIOS ELÉCTRICOS 82
10.15.1. GENERALIDADES 82
10.15.2. CALENTADORES DE ESPACIO 82
10.15.3. FUSIBLES 82
10.15.4. UNIDAD DE MEDIDA MULTIFUNCIONAL 83
10.15.5. DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIÓN 83
10.15.6. ELEMENTOS VARIOS 83
10.16. CONDUCTORES ELÉCTRICOS 84
10.16.1. CABLES DE FUERZA AISLADOS A 600 V DE COBRE 84
10.16.1.1. GENERAL 84
Página 6 de 161
10.16.1.2. CABLES INTERNOS 84
10.16.1.3. TERMINALES PARA CABLES DE FUERZA DE BAJA TENSIÓN 85
10.16.1.4. IDENTIFICACIÓN DE CABLES 85
10.16.1.5. CABLES MONOPOLARES 85
10.16.1.6. CABLES MULTICONDUCTORES 86
10.16.1.7. PRENSAESTOPAS PARA CABLES 86
10.16.1.8. REGLETAS DE BORNES TERMINALES 86
10.16.2. ELECTROBARRAS 87
10.16.2.1. PRUEBAS A LAS ELECTROBARRAS 88
10.17. TOMACORRIENTES 89
10.18. ILUMINACIÓN 90
10.18.1. LUMINARIAS Y ACCESORIOS 90
10.18.1.1. CARACTERÍSTICAS GENERALES 90
10.18.1.2. MONTAJE 92
10.18.1.3. CONSIDERACIONES PARA LA ESPECIFICACIÓN DEL DISEÑO DETALLADO
92
10.19. BANDEJAS PORTACABLES, CANALIZACIONES Y CANALETAS 94
10.19.1. NORMAS 94
10.19.2. GENERALES 94
10.19.4. TUBOS IMC (METÁLICO INTERMEDIO) 96
10.19.5. TUBOS PVC 96
10.19.6. BANDEJAS PORTACABLES 97
10.20. CAJAS Y CONDULETAS 98
10.21. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA DE ENERGÍA (UPS)
98
10.22. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA 100
10.22.1. ALCANCE 100
10.22.2. CRITERIOS DE DISEÑO 100
10.22.3. NORMAS 100
10.23. SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS 101
10.23.1. CRITERIOS DE DISEÑO 101
10.23.2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE SUMINISTRO 101
10.24. DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES (DPS) 101
10.25. SISTEMA CORTAFUEGOS 102
10.25.1. CORTA FUEGO PARA PASO DE CABLES 102
11. VENTILACIÓN 103
11.1. CONDICIONES MÍNIMAS 103
11.2. NORMATIVA APLICABLE 103
11.3. PUESTA EN MARCHA, BALANCEO Y ENTREGA DEL SISTEMA 104
Página 7 de 161
12. EQUIPOS ELECTROMECÁNICOS 105
12.1. PUENTES GRÚA 105
12.1.1 ALCANCE 105
12.1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL Y CONDICIONES DE OPERACIÓN 105
12.1.3 NORMATIVA APLICABLE 105
12.2. ASCENSORES 106
12.2.1. REQUISITOS DE DISEÑO PARA ASCENSORES 106
12.2.2. NORMAS APLICABLES AL DISEÑO DE ASCENSORES 106
12.3. AIRE COMPRIMIDO 106
12.3.1. ALCANCE 106
12.3.2. Normativa Aplicable 107
12.3.3. DESCRIPCIÓN GENERAL Y CONDICIONES DE OPERACIÓN 107
12.3.3.1. COMPRESORES DE AIRE 108
12.3.3.2. TANQUES DE ALMACENAMIENTO 109
12.3.3.3. FILTROS 109
12.3.3.4. UNIDAD DE MANEJO DE CONDENSADOS 109
12.3.3.5. TUBERÍAS 109
12.3.3.6. VÁLVULAS 109
12.3.3.7. SOPORTERÍA 110
12.3.3.8. ACOPLES RÁPIDOS CON CIERRE AUTOMÁTICO 110
13. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 111
13.1. GENERALIDADES 111
13.1.1. INTRODUCCIÓN 111
13.1.2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIO 111
13.2. SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMAS CONTRA INCENDIO 112
13.2.1. ALCANCE 112
13.2.2. NORMAS 112
13.2.3. REQUISITOS TÉCNICOS GENERALES 112
13.2.4. CAPACIDAD Y EXPANSIÓN 114
13.2.4.1. ERGONOMÍA 114
13.2.4.2. EXISTENCIA 114
13.2.4.3. TROPICALIZACIÓN 114
13.2.4.4. ACTUALIZACIÓN TECNOLÓGICA 114
13.2.5. ESPECIFICACIÓN FUNCIONAL (PATIO TALLER) 115
13.2.6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA DE
INCENDIO 116
13.2.6.1. PANEL DEL SISTEMA DE DETECCIÓN SUPERVISIÓN Y ALARMA DE
INCENDIO 116
13.2.6.2. CONSOLA DE SUPERVISIÓN Y CONTROL DEL SISTEMA CONTRA INCENDIO
Página 8 de 161
116
13.2.6.3. FUENTE DE POTENCIA AUXILIAR 117
13.2.6.4. DISPOSITIVOS DE INICIACIÓN 117
13.2.6.5. DISPOSITIVOS DE NOTIFICACIÓN 121
13.2.6.6. CABLEADO 123
13.2.7. PRUEBAS DE OPERACIÓN DURANTE LA FASE DE PRUEBAS, CERTIFICACIONES Y
PUESTA EN MARCHA 123
13.3. CARACTERÍSTICAS Y EQUIPOS SISTEMA DE EXTINCIÓN 124
13.3.1. RED DE EXTINCIÓN CON AGUA 124
13.3.2. CONJUNTO DE EXTINTORES PORTÁTILES 124
13.3.3. PROTECCIÓN CON AGENTE LIMPIO 125
13.3.4. PROTECCIÓN PASIVA 125
13.3.5. RED DE SEÑALIZACIÓN. 126
13.3.6. NORMATIVA APLICABLE. 126
13.4. RED DE EXTINCIÓN CON AGUA 126
13.4.1. BOMBA PRINCIPAL 127
13.4.2. MOTOR DE LA BOMBA PRINCIPAL 127
13.4.3. BOMBA SECUNDARIA 127
13.4.4. MOTOR DE LA BOMBA SECUNDARIA 128
13.4.5. CICLO DE RECIRCULACIÓN 129
13.4.6. CICLO DE ALIVIO DE PRESIÓN 129
13.4.7. BOMBA JOCKEY 129
13.4.8. MOTOR ELÉCTRICO DE LA BOMBA JOCKEY 130
13.4.9. VÁLVULAS DE COMPUERTA 130
13.4.10. VÁLVULAS MARIPOSA 130
13.4.11. VÁLVULAS DE VENTEO 131
13.4.12. VÁLVULAS SIAMESAS 131
13.4.13. TUBERÍA 131
13.4.14. ACCESORIOS 132
13.4.15. EMPAQUES 132
13.4.16. GABINETES 132
13.4.17. SOPORTES PARA TUBERÍA 133
13.4.18. ROCIADORES AUTOMÁTICOS 133
13.4.19. RISERS 134
13.4.20. CONJUNTO DE EXTINTORES PORTÁTILES 134
13.4.21. SISTEMA DE PROTECCIÓN CON AGENTE LIMPIO 135
13.4.22. ESTACIONES MANUALES DE DESCARGA 135
13.4.23. ESTACIÓN MANUAL DE ABORTO 136
13.4.24. ALARMA VISUAL 136
Página 9 de 161
13.4.25. CAMPANA DE DESCARGA 136
13.4.26. DISPOSITIVOS DE SUPERVISIÓN DEL SISTEMA DE EXTINCIÓN CON AGENTE
LIMPIO 136
13.4.26.1. INTERRUPTOR DE MANTENIMIENTO 137
13.4.26.2. INTERRUPTOR DE PRESIÓN (PRESOSTATO) 137
13.4.26.3. ACTUADOR DE DISPARO EN VÁLVULA 137
13.4.27. SISTEMA DE PROTECCIÓN PASIVA 138
13.4.27.1. SELLOS CORTAFUEGO 138
13.4.27.2. MUROS CORTAFUEGO 138
13.4.28. RED DE SEÑALIZACIÓN 138
13.4.29. PRUEBAS DE EQUIPOS SISTEMA DE EXTINCIÓN 139
13.4.29.1. GENERALIDADES 139
13.4.29.2. PRUEBAS EN FÁBRICA 139
13.4.29.3. PRUEBAS EN SITIO 140
13.4.29.4. PUESTA EN SERVICIO DE EQUIPOS E INSTALACIONES 140
13.4.29.5. SISTEMAS DE TUBERÍAS 140
13.4.30. INFORMACIÓN TÉCNICA POR SUMINISTRAR 142
13.4.30.1. GENERAL 142
13.4.30.2. MANUAL DE OPERACIÓN 142
13.4.30.3. MANUAL DE MANTENIMIENTO 142
14. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS 144
14.1. ALCANCE 144
14.2. SISTEMA HIDRONEUMÁTICO PARA AGUA POTABLE 144
14.2.1. TANQUE HIDRONEUMÁTICO 144
14.2.2. BOMBAS DEL SISTEMA HIDRONEUMÁTICO 145
14.2.3. TUBERÍA, AISLAMIENTO, VÁLVULAS Y ACCESORIOS DEL SISTEMA
HIDRONEUMÁTICO 145
14.3 SISTEMA BOMBEO AGUA LLUVIA 145
14.3.1 TANQUE HIDRONEUMÁTICO 146
14.3.2 BOMBAS DEL SISTEMA HIDRONEUMÁTICO 146
14.3.3 TUBERÍA, AISLAMIENTO, VÁLVULAS Y ACCESORIOS DEL SISTEMA
HIDRONEUMÁTICO 146
14.4 SISTEMA DE BOMBEO DE AGUAS RESIDUALES INDUSTRIALES 146
14.4.1 BOMBAS DEL SISTEMA DE BOMBEO DE AGUA RESIDUAL 147
14.4.2 TUBERÍA, AISLAMIENTO, VÁLVULAS Y ACCESORIOS DEL SISTEMA DE DRENAJE
147
15. SISTEMAS ELECTRÓNICOS 148
15.1. NORMAS 148
15.2. SISTEMAS DE VOZ Y DATOS 149
Página 10 de 161
15.3. SISTEMA CCTV 149
15.4. MEGAFONÍA 151
15.4.1. OPERACIÓN 152
15.4.1.1. Operadores del sistema 152
15.4.1.2. OPERACIÓN, GESTIÓN Y ADMINISTRACIÓN 152
15.4.1.3. SUPERVISIÓN Y MONITOREO 153
15.4.1.4. MANTENIMIENTO 153
15.4.2. Gestión del sistema 153
15.4.2.1. IHM-CONFIG 153
15.4.3. MENSAJES EN TIEMPO REAL 154
15.4.4. MENSAJES PREGRABADOS 154
15.4.4.1 ENVÍO DE MENSAJES PREGRABADOS 154
15.4.4.2 CREACIÓN DE NUEVOS MENSAJES PREGRABADOS 154
15.4.5. GESTIÓN DE ALARMAS 155
15.4.6. Especificaciones y requisitos técnicos del sistema 155
15.4.6.1. GENERALIDADES 155
15.4.6.2. NORMATIVA ESPECÍFICA EN MEGAFONÍA 156
15.4.7. REQUISITOS GENERALES 158
15.4.7.1. DISEÑO 158
15.4.7.2. MANTENIBILIDAD 158
15.4.7.3. CAPACIDAD Y EXPANSIÓN 158
15.4.7.4. ERGONOMÍA 158
15.4.7.5. TROPICALIZACIÓN 159
15.4.7.6. ACTUALIZACIÓN TECNOLÓGICA 159
15.4.8. ESPECIFICACIONES DE EQUIPOS 159
15.4.8.1. SERVIDORES DE CONTROL 159
15.4.8.2. CONTROL DE AUDIO 159
15.4.8.3. AMPLIFICADORES DE AUDIO 160
15.4.8.4. ALTAVOCES 160
15.4.8.5. MICRÓFONOS 160
15.4.8.6. SUPERVISORES DE LÍNEA 160
15.4.8.7. SUPERVISORES DE ALTAVOZ 161
15.4.8.8. CABLEADO A LOS PARLANTES 161
15.4.9. SOFTWARE DE GESTIÓN DEL SISTEMA 161
Página 11 de 161
1. INTRODUCCIÓN
Página 12 de 161
2. ALCANCE
El Concesionario deberá cumplir con los requisitos, las restricciones y los parámetros
establecidos en este Apéndice para:
i. los Estudios y Diseños para la adecuación del terreno del Patio Taller, y
ii. los Estudios y Diseños de todas las Obras Civiles Urbanística-Paisajística y
Arquitectónicas, estructuras e instalaciones MEP que conforman el Patio Taller de la
L2MB.
Las especificaciones indicadas en este Apéndice presentan las exigencias que deberán ser
respetadas por el Concesionario en la concepción funcional y arquitectónica del Patio Taller
de la L2MB.
El Patio Taller deberá diseñarse respetando todas las exigencias de los sistemas metro
ferroviarios (Apéndice Técnico 8) y del plan operacional y de mantenimiento (Apéndice
Técnico 10).
Es responsabilidad del Concesionario diseñar, construir y fabricar, hacer pruebas certificadas
de fábrica y en campo, suministrar en el sitio de la obra todos los elementos, montar, efectuar
las pruebas de integridad y poner en servicio los sistemas auxiliares que incluirán las
instalaciones.
El Concesionario deberá articular lo definido en el presente documento con lo descrito en el
Apéndice Técnico 3 relativo a la Gestión de las Fases Previa, de Construcción, de
Pruebas, Certificación y Puesta en Marcha.
En el desarrollo de los Estudios y Diseños de detalle a cargo del Concesionario, se podrá
tomar como referencia la información contenida en los planos e informes de la etapa de
factibilidad que están disponibles en el cuarto de datos de la EMB, en relación con la
ubicación de equipos, sistema de drenaje, trazados de las bandejas portacables, la conducción
del cableado entre plataformas y cuartos técnicos en el Patio Taller, entre otros; no obstante,
es responsabilidad del Concesionario velar por el cumplimento de la normativa y la
integración de las instalaciones con la estética y funcionalidad del Patio Taller.
Página 13 de 161
3. NORMAS Y CÓDIGOS DE DISEÑO APLICABLES
Página 14 de 161
4. REQUISITOS Y EXIGENCIAS
Página 15 de 161
5. REQUISITOS GENERALES
Página 17 de 161
6. REQUISITOS FUNCIONALES Y DE OPERACIÓN
En los Estudios y Diseños a su cargo, el Concesionario deberá tener en cuenta los siguientes
requisitos sobre el funcionamiento operacional del Patio Taller:
El ingreso y salida del taller hasta las vías principales se hará de forma independiente por dos
vías distintas. Esta redundancia permitirá, en caso de falla por ejemplo de un desviador, no
bloquear el acceso a la cochera ni al taller.
Todas las áreas del taller deberán ser diseñadas para facilitar la conexión de trenes hacia cada
instalación o equipos.
Página 18 de 161
El Patio Taller deberá acomodar tres áreas: el área de Conducción Automática, el área de
Conducción Manual y la Zona de Transición/Vía de transferencia.
El área de Conducción Automática se refiere a las vías recorridas por el tren en modo de
funcionamiento automático (sin conductores). Esta área deberá ser cercada y accesible
únicamente por el personal autorizado (con procesos específicos de seguridad).
El área de Conducción Manual deberá ser accesible desde las vías automáticas a través de la
Zona de Transición.
La construcción de las vías deberá respetar las normas aplicables y su geometría deberá
permitir una circulación a una velocidad máxima de 25 km/h.
Las vías de la cochera y del taller deberán estar niveladas, con tolerancia de nivelación
longitudinal de 0,5 mm/m.
La obra civil y la infraestructura dentro del área del sitio se diseñarán y construirán para
asegurar el cumplimiento del gálibo estructural límite.
En el Patio Taller, los caminos de tránsito deberán conectar todos los edificios y áreas de
intervención. La infraestructura necesaria para este tráfico deberá permitir la circulación de
los siguientes vehículos:
● Vehículos tipo montacargas
● Vehículos personales
● Vehículos de entrega de servicio pesado
● Vehículos de emergencia (bombero, ambulancia)
● De maneja excepcionales vehículos de tipo grúas
El diseño de los caminos de tránsito deberá cumplir con las normas de seguridad de los
vehículos de carretera. Las señales de tráfico deberán usarse cuando sea apropiado.
Se proporcionará estacionamiento para los diferentes vehículos cerca de cada edificio. Como
parte de los Estudios y Diseños a su cargo, el Concesionario deberá determinar la cantidad y
dimensiones finales de estas zonas de estacionamiento
En el diseño del Patio Taller se deberán prever estacionamientos para visitantes, segregados
de las zonas para las cuales se requiera acceso controlado.
Página 19 de 161
En el diseño de las zonas de estacionamiento se respetarán las normas de seguridad que
resulten aplicables, relativas al desplazamiento de los vehículos de entrega y de seguridad.
El acceso de los vehículos de bomberos y de extinción de incendios deberá ser diseñado para
permitir la intervención en todo el sitio. Sus ubicaciones se definirán en cumplimiento de las
normas específicas que resulten aplicables. El Concesionario deberá hacer las consultas y
obtener las autorizaciones que se requieran por parte de las autoridades distritales
competentes.
Cada vía de tráfico tendrá un ancho mínimo de tres y medio (3,5) m para automóviles y
camiones y un mínimo de dos (2) m para montacargas. Se deberá prever el radio de giro
suficiente para que camiones del tipo 3S3 puedan realizar un giro completo.
El radio mínimo de giro de un camión será de trece y medio (13,5) m; se deberá garantizar
un área de al menos treinta (30) m de ancho para permitir la vuelta a un camión.
El diseño de la rasante de las vías deberá asegurar que el agua lluvia no se mantenga sobre la
superficie durante más de quince (15) minutos.
Las vías vehiculares deberán contar con la suficiente iluminación, evitando cualquier zona
de sombra.
Página 20 de 161
6.1.6. Estructuras
La estructura de los edificios del Patio Taller deberá ser diseñada con un mínimo de apoyos
para facilitar las circulaciones (montacargas, operadores, etc.) dentro de los edificios.
El sistema estructural deberá ser diseñado para minimizar los costos de mantenimiento.
La estructura deberá soportar puente - grúas de diversas toneladas, de acuerdo con la
descripción de los equipos de Patio Taller incluida en el Apéndice Técnico 8 Sección 8.
El diseño de la estructura del edificio de cochera deberá permitir como mínimo el
aparcamientos del Material Rodante: la primera etapa con una capacidad mínima de
dieciocho (18) Trenes y la segunda etapa con una capacidad adicional de seis (6) Trenes. El
Concesionario sólo tendrá la obligación de construir el edificio de Cochera con la capacidad
requerida para la primera etapa.
Deberá existir circulación directa entre los edificios de Mantenimiento Mayor y
Mantenimiento Menor. El diseño estructural de los mismos deberá garantizar que no existan
muros ni separaciones físicas entre estos dos edificios, pudiendo incluso consistir en una
estructura única.
6.1.8. Pisos
Los pisos de los talleres se adaptarán a las limitaciones operacionales del sitio. Los pisos
deberán ser lavables, antideslizantes y no porosos.
El piso de las salas no técnicas de los talleres deberá tener como acabado baldosas cerámicas
o de terrazo. No se permitirá revestimiento de PVC.
Los talleres incluirán equipamientos como cunetas y tapas de suelo que resistan las cargas en
el suelo definidas para cada zona; estas deberán ser capaces de asegurar un buen drenaje de
los talleres, sin que se presente riesgos de encharcamiento y atasco.
Página 21 de 161
6.1.9. Peso de los equipos
Las superficies del Patio Taller deberán ser diseñadas y construidas para soportar las cargas
máximas de los equipos de mantenimiento fijos y móviles que se señalan en el Apéndice
Técnico 8.
Para las alturas en edificaciones que estén fuera del listado anterior, se debe evaluar lo
indicado en el Decreto distrital No. 555 del 29 de Diciembre del 2021 - Anexo 5 Manual de
Normas Comunes a los Tratamientos Urbanísticos; Numeral 1.2 Altura libre mínima y
máxima por piso.
Página 22 de 161
6.1.12. Puertas de acceso a los talleres
Las puertas de acceso de los trenes a los talleres serán motorizadas (eléctrico o neumático).
Su control se realizará manualmente con un pulsador y un modo degradado que incluya un
desacoplamiento del mecanismo. Las puertas deberán ser del tipo plegables de cuatro (4)
hojas o batiente de múltiples hojas, con ventanas que permitan ver a través de la puerta.
Las puertas que se ubicarán en los caminos de tránsito de los montacargas deberán ser de tipo
enrollable para dejar el espacio inferior libre.
Se deberán prever puertas abatibles para los operarios.
Página 23 de 161
Cada vía de estacionamiento y/o de Mantenimiento deberá ser identificada con placa como
sigue:
● Exterior e interior de los edificios, cerca de los accesos por puertas
● En extremidad de las vías (cerca de los topes)
La pintura de la señalización usada en los viales deberá ser reflectante y de alta visibilidad.
La señalización del sistema contra incendio deberá ser normalizada.
La señalización que identifique otros riesgos en las instalaciones deberá ser normalizada.
Todas las salas de los edificios estarán señalizadas e identificadas. El diseño de esta
señalización será acordado con la EMB.
6.2.1. Baños
Habrá dos (2) tipos de baños:
Página 24 de 161
6.2.2. Áreas de descanso
Se deberá contar con áreas de descanso equipadas como mínimo con:
● Máquinas expendedoras de alimentos y bebidas
● Mesas y sillas
● Ventanas
6.2.5. Vestuarios
Los vestuarios deberán ser equipados con armarios.
Los vestuarios dedicados a actividades que requieran la utilización de una indumentaria de
trabajo deberán ser equipados con armarios adaptados.
Los vestuarios para hombres y para mujeres serán separados.
Los vestuarios deberán disponer de sumidero para recoger el agua que se pueda verter.
Los vestuarios tendrán un suelo resistente al desgaste, lavado y limpieza.
Los vestuarios tendrán un sistema de renovación del aire para evitar acumulación de olores,
vapores y humedades.
Página 25 de 161
6.2.6. Edificio de Cochera y Nave de Lavado Intensivo
6.2.6.1. Generalidades
El Patio Taller deberá disponer de un área cerrada perimetral destinada al estacionamiento
de trenes. Esta área de estacionamiento consistirá en:
● Vías férreas cubiertas donde estaciona toda la flota de los Trenes
● Instalaciones para la limpieza intensiva de los Trenes (interior y exterior)
● Instalaciones para el personal encargado de limpieza
El edificio de Cochera deberá estar distribuido y conectado a las vías férreas de
Mantenimiento del Patio Taller.
El edificio de Cochera deberá contar con vías de acceso para los vehículos de servicio que
suministren los productos de limpieza.
Para el acceso de los Operadores al edificio de Cochera se deberá contar con un sistema de
control de acceso que corresponda a una zona de circulación de los Trenes en modo UTO,
excepto para el caso de la zona de lavado intensivo.
Página 26 de 161
Para la limpieza interna del Tren, las plataformas de acceso deberán estar equipadas como
mínimo de:
● Enchufes con dispositivo diferencial residual de corriente a lo largo de la plataforma, a
la altura de cada coche (una (1) toma principal por coche)
● Tomas de aire comprimido (una (1) toma principal por Coche)
.
Ilustración 2. Sección transversal de la vía de lavado intensivo
Imagen ilustrativa
Lateralmente, los espacios funcionales de la nave de lavado intensivo deberán respetar una
distancia mínima entre el Tren y un obstáculo fijo (p.e. el muro) de 2,00 m
El suelo de la vía de lavado intensivo deberá contar con un sistema de drenaje. Las aguas
recolectadas deberán ser tratadas antes de ser enviadas a la red de aguas residuales.
La superficie del piso en esta zona deberá ser resistente a los detergentes que utilice el
Concesionario para la limpieza de los Trenes.
Página 27 de 161
6.2.6.4. Salas para operadores de limpieza
Se proveerán salas para los operadores de limpieza. Estas salas deberán estar dotadas con
vestuarios, área de descanso, oficinas de gestión y una zona para almacenar útiles y carros de
limpieza.
Las salas de limpieza tendrán acceso directo a la Nave de Lavado Intensivo y a las vías de
Cochera.
Una zona de almacenamiento de los residuos recogidos en la limpieza interior de los trenes
deberá ser implementada alrededor de las salas de limpieza (al interior o exterior). Ese
almacenamiento deberá poder almacenar varios tipos de basura (segregada por tipo) y tener
un acceso carretero para permitir el vaciado del almacenamiento.
6.2.7.1. Generalidades
El edificio del Torno en Foso permitirá las operaciones de perfilado de las ruedas a través de
la máquina de Torno en Foso.
El edificio deberá estar ubicado junto al edificio de mantenimiento.
El edificio del Torno en Foso deberá ser dotado con un teléfono y/o radio de comunicaciones
en el Patio Taller.
El edificio del Torno en Foso deberá contar con una porción de vía recta, sin curva y sin
pendiente, frente y detrás del edificio, que sea libre, permitiendo el estacionamiento de un
tren. Esta configuración permitirá el perfilado de todos los ejes montados de un Tren sin
maniobras, exceptuando el movimiento del Tren unidireccional entre cada eje montado.
El edificio deberá disponer de un sumidero para recoger la suciedad por la limpieza del suelo
del foso. Ese sumidero deberá estar conectado a un separador de grasa.
Página 28 de 161
En cada extremo de la planta se proveerán pre-fosos con pilarillos para permitir el ajuste de
la suspensión.
Los pre-fosos permitirán el acceso lateral a las partes bajas de los Trenes (suelo a -1 m desde
el nivel del riel) y el acceso por debajo de los Trenes (suelo a -1,60 m desde el nivel del riel).
La longitud del pre-foso garantizará el ajuste de la suspensión y el perfilado del eje
simultáneamente.
Página 29 de 161
Ilustración 4. Sección transversal del Torno en Foso
Imagen ilustrativa
Página 30 de 161
El área de almacenamiento del eje patrón almacenará el eje durante todos los periodos en los
cuales no se utiliza para el calibrado del Torno en Foso.
El área de almacenamiento del eje patrón deberá ser en la zona cubierta por el puente grúa
del edificio.
6.2.8.1. Generalidades
Las actividades de Mantenimiento Menor y Mantenimiento Mayor serán albergadas en un
mismo edificio
El edificio de mantenimiento menor deberá permitir:
● Operaciones rápidas de inspección y reparación.
● Cambio de componentes ligeros y medianamente pesados.
● Almacenamiento de herramientas de mantenimiento.
El edificio de Mantenimiento Menor deberá estar conectado directamente al acceso del Patio
Taller mediante una zona de transferencia de conducción automática / manual.
El edificio de Mantenimiento Menor deberá tener, al menos, las siguientes instalaciones:
● Mínimo dos (2) vías sobre pilarillos permitiendo la recepción de trenes para operaciones
de mantenimiento. En caso de ser técnicamente factible, se dispondrán de tres (3) vías
sobre pilarillos.
● Talleres y vestuarios para los operarios.
● Áreas de almacenamiento de herramientas.
La organización del edificio deberá permitir una comunicación entre las vías sobre pilarillos,
los talleres, las áreas de almacenamiento de herramientas y el almacén general.
Se deben considerar espacios funcionales alrededor de los Trenes y entre las distintas zonas
para permitir la circulación de los medios de manipulación y de las herramientas o equipos
especializados, especialmente las baterías.
Se deberá respetar una distancia de al menos siete (7) metros entre vías y de cuatro punto
cinco (4,5) m de la pared lateral.
Todas las vías de tránsito para los montacargas y técnicos de mantenimiento deberán estar
claramente delineadas en el suelo. Se realizará con pintura blanca o amarilla (tira de quince
(15) cm de ancho) e indicarán cada ruta de circulación.
Todas las diferencias de altura entre los pisos (por ejemplo, zona de vía en pilares y vías
embebidas), en el área de trabajo deben protegerse con barandas de protección contra caídas.
Sus ubicaciones estarán sujetas a validación.
Cada vía y área técnica deberá estar equipada con teléfonos de marcación directa para
comunicaciones en el Patio Taller.
Página 31 de 161
6.2.8.2. Vías de inspección
Las vías de inspección deberán ser elevadas (con foso y pilarillos) para permitir el acceso a
todas las partes de los trenes.
El piso del área de las vías de inspección (la “piscina”) deberá bajarse (mínimo -1,0 m desde
el nivel del riel) para asegurar el acceso a los equipos montados bajo el bastidor.
El acceso a la “piscina” deberá ser posible a través de pendientes con una inclinación máxima
de 8%.
Se deberán proveer barandillas y protecciones contra caídas alrededor de la “piscina” según
lo necesario y cumpliendo con las normas técnicas colombianas que resulten aplicables.
Página 32 de 161
Ilustración 6. Sección transversal de las vías de inspección
Imagen ilustrativa
En cada vía se proporcionarán fosos de acceso por debajo de los Trenes con las siguientes
dimensiones:
● Una altura mínima de -1,60 m desde el nivel del riel
● Una anchura de al menos 0,80 m
Se deberán proporcionar escaleras de acceso según lo necesario y conforme a las normas
técnicas colombianas en vigor.
Cada foso deberá contar con drenaje, conectado a un separador de grasas centralizado. Este
separador de grasas deberá estar conectado a la red de aguas industriales del Patio Taller.
Se deberán instalar plataformas de acceso al techo de los trenes que permitan el acceso al
menos a uno de sus lados.
Una de las extremidades de las plataformas será accesible por escaleras metálicas y la otra
extremidad será equipada con escalera de gato telescópica para la salida de emergencia.
Las plataformas deberán contar con elementos de protección contra caídas de los operarios y
de herramientas.
Página 33 de 161
Ilustración 7. Plataforma de acceso al techo con dispositivo anticaída
Imagen ilustrativa
Cada vía deberá estar dotada con un puente grúa de una capacidad mínima de 2 t. El puente
grúa deberá recorrer toda la longitud de la vía (lateralmente y longitudinalmente).
El gancho de cada puente grúa deberá ser instalado (en posición retractado) a una distancia
mínima de 5,50 m desde el nivel del riel.
Página 34 de 161
El taller electromecánico deberá equiparse con bancos de trabajo, bancos de prueba, grúa
giratoria y herramientas mecánicas y eléctricas usuales.
El área de Mantenimiento para los sistemas eléctricos y electrónicos deberá ser cerrada, estar
provista con iluminación reforzada y contar con un tratamiento antiestático.
El taller de baterías deberá mantener y almacenar las baterías de los trenes. Deberá tener un
área mínima de 100 m2.
El taller de baterías deberá estar ubicado en proximidad de las vías sobre pilarillos.
El taller de baterías deberá dotarse con bancos de trabajo para la carga y descarga de las
baterías, bancos de prueba y estructura de almacenamiento de baterías.
El espacio del taller de baterías deberá ser cerrado y ventilado cumpliendo con las normas
colombianas aplicables.
El área de carga de los vehículos eléctricos deberá albergar cargadores eléctricos para los
vehículos eléctricos del Patio Taller (p.e. carretillas elevadoras). Deberá tener un área mínima
de 140 m2.
Para asegurar su aireación, el área de carga de los vehículos eléctricos deberá ser abierta y
fácilmente accesible, cumpliendo con las normas colombianas aplicables.
6.2.12.1. Generalidades
Esta área acomodará las operaciones de mantenimiento pesado y en la misma se
proporcionarán las instalaciones necesarias para:
● Revisión preventiva planificada de trenes;
● Mantenimiento curativo pesado;
Página 35 de 161
● Revisión o reparación de los componentes principales y sus subcomponentes, ya sea en
mantenimiento preventivo programado o en mantenimiento correctivo;
Página 36 de 161
Ilustración 9. Ejemplo de columnas de elevación móviles
Imagen ilustrativa
Las operaciones de desconexión de componentes pesados (p.e. los bogies) se realizarán en
las vías embebidas mediante tres (3) mesas hidráulicas móviles.
Ilustración 10. Ejemplo de mesa hidráulica móvil – vía embebida con columnas de
elevación
Imagen ilustrativa
Página 37 de 161
6.2.12.2.3 Acceso al lecho del Tren
El acceso al techo de los Trenes se realizará mediante al menos dos (2) puentes grúas, con
una capacidad de elevación mínima de 15 t cada uno, que en conjunto cubrirán toda la
longitud y el ancho de las vías embebidas para recepción de trenes.
El gancho de cada uno de los puentes grúas deberá estar en su posición retractada a mínimo
6,30 m por encima del nivel del riel.
Este dispositivo permitirá cambiar equipos bajo el bastidor de forma más rápida que con
gatos sincronizados.
Esta vía estará embebida en una losa de hormigón con catenarias retráctiles y puente grúa de
16 t.
La longitud de esta vía permitirá, incluso en una configuración de seis (6)carros, reemplazar
un bogie extremo manteniendo un espacio suficiente en cada lado del Tren para no perturbar
las actividades del taller.
Dos (2) mesas giratorias deberán permitir llevar los bogies a una zona de mantención
dedicada, donde los bogies puedan ser desmontados y sus elementos principales
reemplazados.
6.2.13.1. Generalidades
El edificio de mantenimiento incluirá las siguientes instalaciones:
● Taller de mantenimiento de los bogies que permitirá cambiar parte importante de los
bogíes como los ejes y motores.
● Taller mecánico: en este taller se realizarán reparaciones mecánicas ligeras, incluidos
bancos de trabajo, bancos de prueba y herramientas mecánicas livianas y prensa
hidráulica.
● Taller eléctrico: este taller acomodará pruebas y reparaciones eléctricas ligeras, incluidos
bancos de pruebas y herramientas eléctricas
Página 38 de 161
● Taller de limpieza técnica: esta sala permitirá la limpieza técnica con medios de limpieza
a alta presión para la limpieza de filtros y piezas pequeñas
● Sala de carga de baterías: el taller de baterías mantendrá y almacenará las baterías de los
trenes
● Almacenamiento: esta sala (o zona por los equipos voluminoso como bogies o grupo de
aire acondicionado) debe permitir el almacenamiento de repuestos y herramientas. Los
productos peligrosos (pintura, aceite) se almacenarán en una zona distinta.
● Almacenamiento de desechos: esta sala de basura es un área de almacenamiento de
desechos
● Zona de estacionamiento de vehículo de manutención (por ejemplo, montacargas) con
equipo de carga de batería.
Se deberá instalar un área dedicada con suministro eléctrico y neumático para recargar y
probar las herramientas.
Se deberá contar con un área destinada a los talleres de mantenimiento de equipos pesados.
Estará delimitada por una tira de pintura en el suelo.
Los demás talleres de mantenimiento de componentes electrónicos o sensibles deben ser
cerrados, la iluminación deberá ser reforzada y protegida contra el polvo.
Los talleres eléctricos y electrónicos deberán contar con tratamiento antiestático.
Para realizar esta función, el taller debe incluir talleres especializados de reparación para
todos los componentes principales del tren:
Página 39 de 161
● Bogies y todos sus subcomponentes
o Ruedas (eje, rueda)
o Bastidor de bogies
o Sistema de frenos
o Suspensión primaria y secundaria
o Caja de rodamientos
o Motores de tracción
● Compresor de aire
● Grupo de aire acondicionado
● Enganche
● Inter circulación
● Puertas
● Accesorios interiores (asientos, luces, etc.)
● Pantógrafos
● Equipos eléctricos
● Señalización a bordo
El taller deberá contar con todos los medios y equipos necesarios para la revisión o reparación
de estos componentes:
● Manipulación y elevación
● Lavado de piezas
● Desmontaje / montaje
● Controles y pruebas dimensionales de aspecto o internos
● Pintura
● Prueba final
● Almacenamiento de repuestos
Los medios incluirán bancos de trabajo, cabinas de lavado, equipos de prueba y control,
estanterías ligeras, medios de elevación (puente grúa, sistema de grúa ligera).
Todos los talleres deberán estar equipados con conexión de agua, aire comprimido y enchufes
eléctricos adecuados en cantidad suficiente.
Las secciones de Mantenimiento de los bogies, ejes y ruedas deberán ser ubicados cerca de
las vías que acogerán Trenes para las operaciones de revisión.
Página 40 de 161
La sección de bogies deberá estar conectada con las vías embebidas y con las vías de
almacenamiento de bogies mediante mesas gira-bogies.
La sección de ejes deberá ser ubicada a proximidad inmediata de la sección de bogies.
Las otras áreas de Mantenimiento que deben situarse en proximidad de las secciones de
bogies y ejes son las siguientes:
● Máquina de lavado de bogies
● Cabina de pintura de bogies (si se requiere)
● Sección de motores
● Taller mecánico y área de soldadura
● Sección de bastidores
● Sección de órganos de frenado
Todas las máquinas y salas de lavado deberán permitir la limpieza técnica de los
componentes desmontados del Tren, incluidos los bogies, con medios de limpieza de alta
presión.
Cada máquina y sala de lavado deberá ser provista con suministro adaptado eléctrico y de
agua, cumpliendo con las normas técnicas o legales colombianas aplicables.
Cada máquina y sala de lavado deberá ser provista con un sistema de ventilación y extracción
de vapor, cumpliendo con las normas técnicas o legales colombianas aplicables.
El piso y las paredes de las salas de lavado deberán ser antideslizantes y fáciles de limpiar.
El piso deberá tener la inclinación necesaria para facilitar el escurrimiento de las aguas a
canaletas de evacuación, las cuales deberán preverse en todo su perímetro.
Página 41 de 161
Ilustración 11. Ejemplo de cabina de lavado de bogies
Imagen ilustrativa
Las varias áreas de pintura deberán acomodar por un lado la cabina de pintura y por otro lado
una zona dedicada a la preparación de la pintura.
Todas las cabinas de pintura y los locales técnicos deberán ser dotados con sistemas de
aspiración (por debajo) y evacuación de los vapores al exterior del edificio, cumpliendo con
las normas técnicas y legales colombianas aplicables.
Página 42 de 161
Ilustración 12. Ejemplo de cabina de pintura de coches
Imagen ilustrativa
6.2.16.1. Generalidades
El edificio de Mantenimiento de las Infraestructuras será dedicado al mantenimiento de las
infraestructuras y equipos eléctricos y electromecánicos instalados en los diversos
componentes de la L2MB, incluyendo túnel, pozos, viaducto y Estaciones.
El edificio de Mantenimiento de las infraestructuras será dotado con instalaciones que
permitan el Mantenimiento de:
● La vía férrea
● Los equipos de alimentación de energía eléctrica de alta y baja tensión
● Los equipos electromecánicos de las Estaciones
● Los edificios y construcciones de obras civiles.
● Sección de electromecánica
Página 43 de 161
● Sección de sistemas de alarmas y control de acceso
● Sección sistemas de telefonía y comunicación
● Sección de peajes / Control de acceso.
● Vía para vehículos auxiliares.
Además de los talleres de Mantenimiento, el edificio deberá estar dotado con áreas interiores
y exteriores para almacenamiento.
Página 44 de 161
La sección de sistemas de telefonía y comunicación deberá ser ubicada a proximidad de la
sección de sistemas de alarmas y control de acceso. Las salas serán cerradas y ventiladas,
dotadas con iluminación superior.
6.2.17.1. Generalidades
En el taller de infraestructura se habilitarán espacios para el mantenimiento de infraestructura
y equipos, los que serán abiertos y delimitados por líneas de pintura trazadas en el piso.
Los talleres de mantenimiento de vehículos auxiliares de mantenimiento deberán estar
dotados con al menos las instalaciones siguientes:
● Grúas pórticos o grúas giratorias
● Bancos de trabajo
● Bancos de pruebas
● Estantería para almacenamiento
● Áreas de almacenamiento temporal (para piezas en flujo de entrada y de salida)
Página 45 de 161
6.2.17.3. Vías interiores de Mantenimiento
Se deberá prever una zona para almacén exterior. Los equipos de este almacén deberán poder
cargarse en el Tren de manutención mediante una grúa pórtico.
El taller deberá proveerse con tres (3) vías que permitan el mantenimiento y estacionamiento
de los trenes de trabajo, y operaciones de carga y descarga de equipos, bienes, materiales y
otros.
El área donde se realizará la entrega de los trenes deberá permitir un acceso fácil al camión
de entrega de los trenes.
La descarga de trenes podrá realizarse con la ayuda de rampas diseñadas para tal fin o con el
uso de grúas.
Página 46 de 161
El proveedor del Material Rodante deberá confirmar si otras instalaciones son necesarias
durante la fase de entrega y si el suelo del área de descarga de los trenes necesitará un refuerzo
temporal.
6.2.18. Almacenamiento
6.2.18.1. Generalidades
Se proveerán las áreas de almacenamiento siguientes:
ÁREA UBICACIÓN
Áreas de almacenamiento temporal local En cada sección o taller de Mantenimiento
Almacén General - área de
Almacén para equipos y herramientas en almacenamiento del Edificio de
Mantenimiento Menor Mantenimiento Menor o del Edificio de
Mantenimiento Mayor
Almacén General - área de
Almacén para equipos y herramientas en almacenamiento del Edificio de
Mantenimiento Mayor Mantenimiento Menor o del Edificio de
Mantenimiento Mayor
Almacén para equipos de Mantenimiento
Almacén – Edificio de Mantenimiento de
de Infraestructuras y Trenes de
Infraestructuras
Mantenimiento
Área de almacenamiento de aceites y
Adyacente al Almacén General
productos peligrosos
Área de almacén de residuos Área de almacén de residuos
Tabla 2. Ubicación de las áreas de almacenamiento
Página 47 de 161
El almacén general servirá para albergar repuestos para todo el Sistema Metro de la L2MB.
El almacén general será el lugar centralizado para la recepción de los materiales, piezas y
equipos procedentes del exterior y en el que se deben verificar las características de estos
elementos, antes de ingresarlos y guardarlos en los almacenes que corresponda. En el mismo
se controlará la salida del almacén de los elementos o equipos que se requieran en los distintos
talleres.
Cada área de mantenimiento deberá ser provista con armarios de almacén de pequeñas
herramientas dedicados a cada taller.
Las áreas de almacenamiento locales deberán permitir un acceso rápido por carretera, desde
el exterior, y un acceso rápido después las vías de mantenimiento mayor. Los almacenes
locales deben estar conectados con el almacén general, el cuál abastecerá a los diferentes
almacenes locales.
Las áreas específicas para cada una de estas actividades deberán diseñarse como se indica a
continuación:
Página 48 de 161
El área de almacenamiento será dedicada al almacenamiento de componentes pesados. El
área de almacenamiento de componentes pesados consistirá en una zona abierta equipada
con estanterías. El área de almacenamiento de componentes pesados deberá acomodar el área
de entrega del almacén general.
.
Ilustración 13. Ejemplo de área de componentes pesados
Imagen ilustrativa
La sala de componentes sencillos se dedicará al almacenamiento de componentes
electrónicos. La sala de componentes sencillos deberá ser cerrada y dotada con aire
acondicionado de precisión.
Página 49 de 161
● Aceite nuevo
● Producto peligroso
La zona de almacenamiento de aceites y productos peligrosos deberá ser cubierta, cerrada,
ventilada y provista de un tanque de retención conforme a las normas colombianas vigentes
relativas a esta actividad. Esta área deberá contar con un sistema para controlar la emanación
de gases.
El Patio Taller dispondrá de un Puesto de Mando (PMPT) que gestionará los movimientos
de los trenes en el área de operación manual del Patio Taller.
El PMPT estará ubicado en el edificio Administrativo preferiblemente con vista sobre las
circulaciones férreas dentro del Patio Taller.
El PMPT deberá cumplir la norma ISO 11064 en cuanto a confort, ruido y vibraciones.
6.2.21.1. Generalidades
La máquina de lavado se instalará en una zona en la que se cuente con al menos 40 m de vía
recta (sin pendiente y sin curva) para garantizar un buen funcionamiento de las operaciones
de lavado, en zona de conducción automática.
En caso de que la zona de lavado se ubique en la vía de acceso a la cochera se deberá
implementar una vía de sobrepaso.
Página 50 de 161
El suelo de la zona de lavado deberá ser impermeable, resistente a los productos utilizados
para el lavado y tener desagües con rejillas para asegurar el drenaje de las aguas residuales.
El área de lavado deberá contar con un sistema de reciclado de agua independiente, que a su
vez deberá estar conectado a la red de aguas residuales del Patio Taller.
La vía de la zona de lavado deberá poder ser desenergizada para fines de Mantenimiento.
La máquina de lavado automática de trenes deberá contar con un local técnico que albergue
un cuarto de bombas, el cual deberá estar protegido de las condiciones climatológicas y del
sol. El suelo del local técnico deberá ser impermeable y disponer de un sumidero para recoger
agua.
Se deberá contar con un local técnico para el almacenamiento de los productos utilizados
para realizar el lavado de los trenes. El piso de este local deberá ser impermeable y resistente
a los productos utilizados para el lavado, y tener un sumidero para recoger agua. En el diseño
del Patio Taller se deberá prever la conexión de este local técnico con una vía vehicular, con
el fin de facilitar el suministro de los productos utilizados para realizar el lavado de los trenes.
Dicho edificio deberá tener una losa de concreto y estar equipado con varios contenedores
para metales, madera, papeles y diversos desechos generados por las actividades del taller,
incluidos:
● Residuos de limpieza interna de los trenes
● Residuos domésticos de las áreas de trabajo
● Residuos domésticos de oficinas
● Residuos de la limpieza de los caminos de circulación y vías de comunicación
● Residuos de las máquinas, sala de herramientas, torno en foso
El área de almacenamiento deberá ser accesible de manera fácil y segura por un camión,
siempre cerca de la entrada principal.
Página 51 de 161
Dicha bodega deberá cumplir con las regulaciones colombianas y deberá poder almacenar
residuos peligrosos tales como aceite usado, baterías y otros.
La vía de pruebas deberá ser totalmente vallada para permitir el funcionamiento del Tren en
modo UTO.
En esta vía se deberán realizar ensayos serie en la recepción de los trenes y pruebas a los
mismos después de ciertas operaciones de mantenimiento.
La vía de pruebas tendrá alineación recta y horizontal con una longitud que permita
desarrollar todas las actividades de mantenimiento y pruebas encaminadas a ensayar, sin
limitaciones, las características cinemáticas de los Trenes.
Considerando las características del área donde se implantará el Patio Taller de la L2MB y
la imposibilidad de implantar la vía de pruebas, podrá considerarse como vía de pruebas
algún tramo de la línea de circulación que reúna las condiciones mínimas mencionadas.
Página 52 de 161
6.2.22.4. Estación de servicio
El Patio Taller deberá estar provisto de una instalación de llenado de combustible que pueda
ser utilizada por los vehículos auxiliares de Mantenimiento y por los vehículos automotores.
La estación de servicio será cubierta pero no cerrada.
La estación será accesible por:
● Vías ferroviarias dedicadas al estacionamiento de los vehículos auxiliares de
Mantenimiento;
● Carretera, para los vehículos automotores.
Una solución integrada, como la mostrada en la imagen siguiente, será deseada.
La estación de servicio deberá cumplir con las Resoluciones 40405 de 2020 y 40198 de 2021
o las normas colombianas que resulten aplicables.
La estación deberá estar equipada, entre otros, con un tanque de retención, un pozo de arena,
extintores, sistema de recogida, procedimiento de atencion de emergencias y tratamiento de
agua.
La estación deberá cumplir con las normas técnicas y legales colombianas en vigor, en
materia de almacenamiento y llenado de gasóleo.
Los tanques de hidrocarburo no deberán ser instalados cerca del sistema de transporte. Las
tuberías de hidrocarburo que pasen cerca de dicho sistema de transporte deberán disponer de
medios de aislamiento.
Página 53 de 161
6.2.22.5. Planta de Tratamiento de Aguas Residuales (PTAR)
El Concesionario deberá instalar, operar y mantener un sistema para el tratamiento del agua
residual por medio de una Planta de Tratamiento de Aguas Residuales (PTAR) y un sistema
de recirculación del agua residual, para lo cual deberá dejar el espacio pertinente para dichas
operaciones unitarias.
Los vertimientos, sea cual fuere su tipo (ARDs, ARnD o ARIs), no podrán, en ningún caso
ser descargados directamente al suelo, o a cuerpos de aguas superficiales o subterráneas, por
lo que deberán ser conducidos a la red de alcantarillado distrital, previo tratamiento
dispensado por la PTAR, que se ajuste a los parámetros máximos permisibles aplicables
(norma de vertimiento), según su tipo.
La construcción y operación de la PTAR se adecuará a las normas técnicas y legales
colombianas que se encuentren vigentes durante la vigencia del Contrato de Concesión, y
deberá asegurar el cumplimiento de los parámetros máximos permisibles de la totalidad de
los vertimientos generados por la operación, tal y como se encuentran definidos por la
normatividad ambiental vigente del orden nacional y local, particularmente pero sin limitarse
a lo dispuesto por el Decreto 1076 de 2015 y la Resolución 3957 de 2009 de la Secretaría
Distrital de Ambiente, o las normas que vinieren a reemplazarlas en vigencia del Contrato de
Concesión.
Adicionalmente, El Concesionario deberá asegurar el mantenimiento de la PTAR para que,
en todo momento, se realice el tratamiento de la totalidad de los efluentes de la operación,
para lo cual asegurará que la infraestructura se mantenga en condiciones óptimas mediante
el correspondiente mantenimiento, así como la integridad de los equipos, los cuales deberán
ser operados por personal capacitado. Asimismo, en función de la tecnología aplicada al
tratamiento, asegurará la disponibilidad de cualquier insumo que se requiera para la
operación de dicha infraestructura de control ambiental.
El Concesionario deberá realizar, de forma periódica, caracterizaciones de control que
permitan la supervisión del cumplimiento de los límites máximos permisibles de vertimientos
aplicables, según su tipología, y asimismo, permitirá la inspección física de dicha
infraestructura cuando así se le requiera, previo aviso por escrito, con cinco (5) días hábiles
de antelación.
Se deberá contar con instalaciones adecuadas para el control de acceso peatonal y vehicular
al Patio Taller. Estas instalaciones deberán contar con baño y sistemas de comunicaciones.
En el diseño de las edificaciones del Patio Taller el Concesionario deberá tener en cuenta y
acatar los requisitos de las siguientes normas:
Página 54 de 161
evacuación, materiales de protección contra el fuego, seguridad y confort de las
edificaciones.
● Normativa urbanística de Bogotá de aplicación: Tendrá aplicación en lo que respecta a
delimitar y calificar el suelo urbano y el suelo no urbanizable; contiene determinaciones
con un grado de precisión adecuado para permitir la gestión del suelo.
● Normas Técnicas Colombianas (NTC).
➢ NTC 5183 - Ventilación para una calidad aceptable del aire en espacios interiores.
Tendrá aplicación en lo que respecta a los requisitos de ventilación para espacios
destinados a ocupación humana y especifica las cantidades mínimas y las
recomendadas de aire ventilado para preservar la salud y bienestar de los ocupantes.
● Ley 361 de 1997, reglamentada por el Decreto 1538 de 2005 y adicionada por la Ley
1287 de 2009: Por la cual se establecen mecanismos de integración social de las personas
con limitación y se dictan otras disposiciones. Establece las normas y criterios básicos
para facilitar la accesibilidad a las personas con movilidad reducida, sea ésta temporal o
permanente, o cuya capacidad de orientación se encuentre disminuida por la edad,
analfabetismo, limitación o enfermedad. Así mismo, busca suprimir y evitar toda clase
de barreras físicas en el diseño y ejecución de las vías y espacios públicos y del
mobiliario urbano, así como en la construcción o reestructuración de edificios de
propiedad pública o privada.
Página 55 de 161
6.4. SEGURIDAD
El Patio Taller y sus edificaciones deberán ser concebidas de manera que se pueda realizar
una evacuación en caso de emergencias lo más directa posible.
Las zonas UTO deberán estar provistas de vallas perimetrales, puertas de acceso y otros
equipamientos necesarios para garantizar la seguridad de los operadores de mantenimiento y
del movimiento de los trenes hacia o desde zonas de conducción manual.
Las aguas servidas deberán ser colectadas, tratadas y dirigidas hacia las redes pertinentes del
sistema público y dará cumplimiento a las normas técnicas y legales que se encuentren
aplicables durante la vigencia del Contrato de Concesión todo lo anterior, de conformidad
con lo dispuesto en la Cláusula 6.2.22 - PTAR..
Las zonas de tránsito peatonal entre las edificaciones del Patio Taller deberán garantizar a
los usuarios protección contra el sol y la lluvia.
El diseño de las edificaciones del Patio Taller deberá tener y asegurar la ventilación natural,
y por ende, la reducción de consumos de energía asociados a la climatización.
Página 56 de 161
Las edificaciones del Patio Taller deberán contar con iluminación natural. El diseño de estas
edificaciones deberá permitir el aprovechamiento al máximo de la luz solar para disminuir el
consumo de energía. Asimismo, deberá contar con ventanas o fachadas de control solar.
6.5. AMBIENTE
La totalidad de los equipos o maquinaria del Patio Taller que se encuentren cobijados por lo
dispuesto en la Resolución 40099 del 26 de marzo de 2021 y el RETIQ, o las normas que
vinieren a reemplazarlas en vigencia del Contrato de Concesión, deberá contar con etiquetado
que asegure que se trata de un equipo eficiente o de bajo consumo energético.
Los demás equipos no cobijados en dicha norma deberán, en cualquier caso, contar con
certificado de consumo energético o su equivalente, que asegure que se trata de equipos
eficientes o de bajo consumo energético. Se excluirán aquellos equipos que, siendo
necesarios, no cuenten con la certificación aplicable en el mercado, situación de la cual El
Concesionario dejará constancia, aportando la correspondiente evidencia.
6.6. ACÚSTICA
El sistema de información a trabajadores por medio de la megafonía del Patio Taller deberá
poderse escuchar durante una evacuación u otra situación de emergencia por encima del ruido
mecánico emitido por ventiladores, equipos mecánicos u otros sistemas.
Página 57 de 161
6.7. PARÁMETROS DE DISEÑO FUNCIONAL
Los recorridos en el interior de las edificaciones deberán ser lo más cortos y simples posibles.
Las entradas deberán ser fácilmente visibles e identificables por los usuarios.
Los espacios de circulación horizontal deberán respetar un ancho mínimo de 1,5 m en sentido
único.
Los espacios de circulación horizontal deberán respetar un ancho mínimo de 2,0 m en sentido
bidireccional.
Las soluciones que se implementen para solucionar las circulaciones verticales al interior de
las edificaciones del Patio Taller deberán cumplir con las condiciones establecidas en las
normas NSR 10 y NTC 4139, relativas a la accesibilidad de las personas al medio físico.
6.8. PAISAJISMO
Se deberán incluir zonas de esparcimiento para el personal que labore en el Patio Taller, las
cuales dispondrán de arborización y mobiliario para exteriores.
Las características deseables a considerar por especie arbórea con respecto a los espacios
arborizables o emplazamientos son:
● Fuste. Se prefieren de fuste único o único ramificado, característica deseable para evitar
interferencias con las circulaciones peatonales y de biciusuarios.
● Rusticidad: de valoración alta o media, debido al medio en el cual se desarrolla
(Infraestructura vial)
● Porte: se requiere por las condiciones de emplazamiento de las especies arbóreas que
tengan porte arbóreo.
Página 58 de 161
● Resistencia a tratamientos: que posea una valoración alta o media con el fin de soportar
traslados y tratamientos silviculturales de poda radicular y de poda de forma.
● Procedencia: se prefieren especies de procedencia nativa, no obstante, pueden
seleccionarse especies exóticas que presentan condiciones favorables para su desarrollo
y posee un grado de conocimiento de experiencia en la inserción en el arbolado.
En las zonas verdes de las plazoletas de acceso y separadores, se propone complementar los
diseños paisajísticos con especies de mediano porte que aporten color y den valor estético al
interior del Patio Taller, Por lo cual el Concesionario podrá seleccionar especies acordes con
las indicadas en el Apéndice Técnico 4 Sección 2 Urbanismo. Adicionalmente tienen
funciones de captación de dióxido de carbono, regulación climática, atenuación de partículas,
vientos y olores. No obstante, la propuesta paisajística de identidad planteada ello no es
limitante para la concepción de los diseños paisajísticos.
Las otras variables a considerar que puedan adicionar características y funciones ambientales
son:
● Captación de partículas en suspensión y CO2.
● Resistencia a plagas, enfermedades y condiciones climáticas extremas.
● Regulación de la temperatura.
● Sistema radicular.
● Procedencia.
● Estabilidad de taludes y cuerpos de agua.
● Aporte estético y bienestar físico y psicológico.
● Conformación de espacios.
● Atracción de fauna y provisión de nicho.
● Longevidad.
● Color.
Página 59 de 161
7. REQUISITOS PARA LA ADECUACIÓN DEL TERRENO DEL PATIO
TALLER
El Concesionario deberá diseñar y construir la infraestructura del Patio Taller sin invadir los
límites establecidos para la ZMPA y CER definidas en las Resoluciones 2688 del 10 de
septiembre de 2018 y 4063 del 2018 expedidas por la Corporación Autónoma Regional de
Cundinamarca (CAR), así como la Resolución 00369 del 04 de marzo de 2019 expedida
por la Secretaría Distrital de Ambiente (SDA) y la Resolución Conjunta CAR-SDA 02 del
09 de abril de 2019, las cuales enmarcan las coordenadas que limitan la Área de Protección
o Conservación Aferente del río Bogotá del río Bogotá y el Corredor Ecológico de Ronda
(CER) del canal Cundinamarca. Adicionalmente, se asegurará de respetar la totalidad de los
elementos de la Estructura Ecológica Principal del Distrito Capital, en cualquiera de sus
modalidades, que haya sido adoptada mediante los instrumentos de ordenación ambiental o
del territorio que reglamentan los usos del suelo en jurisdicción del Distrito.
Tomando como referencia el modelo hidráulico desarrollado por la CAR, el área proyectada
para la implantación del Patio Taller para la L2MB colinda con el río Bogotá entre las
abscisas K58+440 a K56+740 del modelo hidráulico. En dicha área se construyó por parte
de la CAR – un dique de protección perimetral para disminuir el riesgo de inundación del
río, en el marco del Proyecto de Adecuación Hidráulica del Río Bogotá y sus Obras
Complementarias. Este dique (jarillón) fue diseñado para una creciente de 500 años de
período de retorno, lo que corresponde a la cota mínima de 2544,64 msnm.
El Concesionario deberá considerar los niveles del río y elevar el terreno para garantizar que
en todas aquellas áreas del Patio Taller en las que se tenga prevista la construcción de
infraestructura necesaria para la Operación del Proyecto, se cuente con una elevación mínima
de rasante de 2544,64 msnm.
Cualquiera que sea la solución que implemente el Concesionario para darle manejo a los
niveles de inundación en la zona, se deberá diseñar y construir un sistema de cerramiento
perimetral al predio del Patio Taller que impida el acceso de personas no autorizadas; en caso
de que el cerramiento del predio del Patio Taller se encuentre dentro del área de protección
o conservación aferente, el cerramiento deberá construirse en el límite del área de protección
o conservación aferente .
Página 61 de 161
Los análisis numéricos de deformaciones generados por los rellenos deberán identificar las
posibles afectaciones generados por las obras tanto en la zona interior del patio taller como
en infraestructura colindante. Las obras de mejoramiento del suelo y de protección perimetral
subsuperficial del patio podrán ser optimizadas o reforzadas de acuerdo con los resultados
numéricos actualizados.
Todos los estudios deberán presentarse a la Interventoría para su No Objeción.
Página 62 de 161
8. REQUISITOS ESTRUCTURALES
El Concesionario deberá concebir, diseñar y construir las estructuras del Patio Taller para
que cumplan con todos los requerimientos funcionales, de operación, arquitectónicos y de
normatividad vigente. Como parte de sus Estudios y Diseños de Detalle Principales a su
cargo, y en lo relacionado con el diseño estructural de los edificios del Patio Taller, el
Concesionario deberá garantizar el cumplimiento de los siguientes códigos y normas:
● Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10.
● Las edificaciones corresponden al siguiente grupo de uso: Grupo IV de acuerdo con lo
dispuesto en A.2.5.1.1 del Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente
NSR-10
● Decreto 945 de 2017 del Ministerio de Vivienda, Ciudad y Territorio (el cual modifica
parcialmente el Reglamento Colombiano de Construcciones Sismo Resistentes NSR-
10).
● Decreto 523 de diciembre 16 de 2010. “Por el cual se adopta la Microzonificación
Sísmica de Bogotá D. C.”
● Trámites y estudios requeridos para trámite de la licencia de construcción para aquellas
edificaciones que lo requieran de acuerdo con lo establecido en el decreto nacional 1077
de 2015.
● Revisión de los diseños incluyendo lo requerido en A.1.3.7 del Reglamento Colombiano
de Construcción Sismo Resistente NSR-10 de acuerdo con el decreto 945 del 2017.
Para las edificaciones que contengan vías férreas, el Concesionario deberá tener en cuenta
las tolerancias de los asentamientos para la etapa de mantenimiento del Apéndice Técnico 5
- Sección 2, las cuales se deberán garantizar durante la Etapa de Operación y Mantenimiento
del Contrato de Concesión.
Si durante la elaboración de sus Estudios y Diseños de Detalle el Concesionario determina
que como solución de cimentación de las estructuras de Patio Taller se requiere el uso de
pilotes, deberá considerar, además de la normativa vigente para su diseño y construcción, los
requerimientos definidos para estos aspectos en el Apéndice Técnico 4 – Anexo 4.
Página 63 de 161
9. REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Material Zona
Piso en concreto
Muro en bloque estructural de concreto Tanque tratamiento de
aguas.
Puertas metálicas tipo escotilla
Cubierta placa en concreto tanque
Piso en concreto
Muro en bloque estructural de concreto
Tanque red de extinción
Puertas metálicas tipo escotilla
Puertas metálicas
Cubierta placa en concreto tanque
Página 64 de 161
Material Zona
Página 65 de 161
10. INSTALACIONES ELÉCTRICAS
10.1. ALCANCE
En esta sección se describen los requisitos técnicos adecuados para el suministro, montaje de
la iluminación, tomacorrientes y demás elementos necesarios para el correcto
funcionamiento de los sistemas auxiliares y equipos instalados asociados al Proyecto L2MB.
10.2. NORMATIVIDAD
La normatividad aplicable y regulación vigente para las instalaciones eléctricas del proyecto
se encuentra incluida en el Apéndice Técnico 2.
Todos los equipos y materiales deberán fabricarse, probarse en fábrica y cumplir con el
Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas- RETIE y la NTC 2050. En particular, con
las normas citadas para cada equipo, o con normas técnicas de reconocido prestigio
internacional aprobadas para el Proyecto por parte de la Interventoría.
Todos los elementos y materiales suministrados deberán ser nuevos, sin uso, de primera
calidad y se ajustarán a los requisitos establecidos en el RETIE en estas especificaciones y
en los planos elaborados por el Concesionario. Serán de fácil montaje y reemplazo, libres de
defectos e imperfecciones, de fabricación reciente, adecuados para el uso bajo las
condiciones de operación especificadas, y deberán resistir sin distorsión o deterioro las
diferentes variaciones de temperatura y condiciones atmosféricas que se puedan presentar
bajo situaciones de trabajo adversas.
Todos los materiales y equipos deberán cumplir con las disposiciones de la Normas Técnicas
Colombianas ICONTEC. Para todos los elementos que suministre para las instalaciones
eléctricas, el Concesionario deberá entregar el certificado de producto conforme con el
RETIE.
Página 66 de 161
10.5. CONDICIONES DE SERVICIO
10.6.1. Generalidades
10.6.4.1. Accesorios
● Medios de suspensión: Para suspender el equipo completo.
Página 67 de 161
● Medios de locomoción: Ruedas bidireccionales.
● Puesta a tierra: Dos dispositivos diagonalmente opuestos
● Placa de identificación: Incluirá características y diagrama de conexiones
● Sistema de protección: Térmica conformado por tres (3) sensores en las tres (3)
bobinas de B.T.
● Relé electrónico de temperatura, función 49, contactos para alarma y para disparo,
alimentación a 120 Vca.
● K del transformador De acuerdo con el estudio de armónicos actualizado a la
tecnología disponible al momento de los Estudios y Diseños y la ejecución del Proyecto
10.6.5. Pruebas
● El Concesionario será responsable por las pruebas que se deben realizar de acuerdo con
las normas y lo solicitado por la Interventoría.
10.7.1. Generalidades
Las especificaciones de las celdas de media tensión se definen para el diseño, fabricación,
pruebas de fábrica, suministro en la obra y pruebas en sitio de las celdas de 36 kV, que
operarán en las subestaciones de la infraestructura del Proyecto, cuya función es de
distribución secundaria y protección de transformador.
Las celdas deberán ser de tipo blindadas compartimentadas. El compartimiento que aloja el
interruptor o seccionador deberá ser, como mínimo, un sistema de presión sellado y cumplir
con la normativa IEC 62271-200, para que se garantice una vida útil superior a veinte (20)
años libre de mantenimiento. La envolvente que aloja lo anteriormente descrito deberá ser de
acero inoxidable y soldada herméticamente; la cámara de extinción del arco deberá ser en
gas SF6.
El diseño de las celdas deberá ser para montaje junto a muro, permitiendo el acceso al
compartimiento de los cables por el frente de la celda. Las celdas se instalarán en cuartos con
renovación de aire.
Se deberá garantizar la durabilidad del interruptor en más de diez mil (10.000) ciclos de
maniobra con la corriente nominal y de más de cincuenta (50) maniobras con la corriente de
cortocircuito.
Página 68 de 161
● Protocolo para las pruebas en sitio.
● El certificado de conformidad de producto del RETIE, numeral 20.23.3.
10.7.2. Normas
Las Normas para la fabricación y pruebas de las celdas de media tensión se encuentran
incluidas en el Apéndice Técnico 2.
Las celdas de media tensión deberán ser del tipo aisladas en gas SF6 (GIS): barraje,
conexiones de cables, aisladores, y demás aparatos aislados en GAS SF6.
Cada celda dispondrá de una resistencia calefactora para evitar condensación, controlada por
termostato.
10.7.4.1. Interruptor
Los interruptores contarán con un selector de dos (2) posiciones, local y remoto, permitiendo
conformar un sistema de control jerárquico que permita, de manera segura, llevar a cabo las
maniobras normales de operación desde el sistema de control de nivel superior. En el modo
Local el Operador tendrá el manejo local de cada interruptor y se inhibirá el control desde
los niveles superiores.
El modo de control remoto será el modo de operación normal. El control será transferido a
los niveles superiores, quedando deshabilitado el control local.
10.7.4.1.1 Pruebas
Página 69 de 161
10.7.4.2. Seccionador de puesta a tierra
Los seccionadores de puesta a tierra deberán ser trifásicos con accionamiento manual desde
el frente de la celda.
Se deberán suministrar con al menos cuatro (4) contactos normalmente abiertos (NA) y
cuatro (4) contactos normalmente cerrados (NC), para indicar las siguientes posiciones:
seccionador abierto o seccionador cerrado, confirmación de las posiciones.
Este equipo irá en las celdas que se utilizarán para el seccionamiento de los circuitos que
alimentan las subestaciones. Estarán conformadas por un seccionador tripolar de operación
bajo carga con mando motorizado y tres posiciones, cerrado, abierto y puesto a tierra; juego
de barras; indicador de presencia de tensión para las tres fases; juego de aisladores para
cables; y transformadores de corriente y de potencial con núcleos para protección según
diagrama unifilar.
El seccionador tripolar empleará como medio de extinción del arco el gas SF6 ó el vacío.
La operación deberá ser mediante motor de corriente alterna, y en caso de falla del motor
deberá permitir las operaciones de apertura y cierre de forma manual.
Los seccionadores contarán con un selector de dos (2) posiciones local y remoto, permitiendo
conformar un sistema de control jerárquico que permita, de manera segura, llevar a cabo las
maniobras normales de operación desde el sistema de control de nivel superior. En el modo
local el operador tendrá el manejo local de cada seccionador y se inhibirá el control desde los
niveles superiores.
El modo de control remoto será el modo de operación normal. El control será transferido a
los niveles superiores, quedando deshabilitado el control local.
Este equipo irá en las celdas que se utilizarán para la protección de los transformadores de
media tensión de las subestaciones. Estarán conformadas por un seccionador tripolar de
operación con carga, con protección por fusibles tipo HH, con mando local y dos posiciones
(conectado-desconectado con puesta a tierra); portafusibles con mecanismo de disparo
tripolar; un seccionador de puesta a tierra; juego de barras; indicador de presencia de tensión
para las 3 fases; y juego de aisladores para cables.
La operación deberá ser mediante motor de corriente alterna, y en caso de falla del motor
deberá permitir las operaciones de apertura y cierre de forma manual.
La celda de alojamiento de este equipo deberá tener indicación luminosa de la posición del
seccionador: abierto, cerrado y de disparo de los fusibles.
Página 70 de 161
Los transformadores de corriente que se instalarán en las celdas serán diseñados, fabricados
y probados de acuerdo con la norma IEC 61869-2.
Los transformadores de potencia que se instalarán en las celdas deberán ser diseñados,
fabricados y probados de acuerdo con la norma IEC 61869-3.
10.7.4.7. Accesorios
Las celdas de media tensión deberán asegurar alta protección contra arcos internos mediante
enclavamientos lógicos (para asegurar que las maniobras incorrectas queden excluidas) y
ensayos de su envolvente. El Concesionario deberá asegurar que las celdas cumplan con
pruebas de arco en fábrica de al menos 20 kA a un (1) segundo (corriente de ensayo de arco).
En relación con la clasificación de arco interno, las celdas suministradas para esta aplicación
deberán considerar Clasificación IAC para arco interno de la siguiente forma:
● Para montaje en pared: garantizar accesibilidad por la parte delantera (F) y por las caras
laterales (L).
● Para montaje libre: garantizar accesibilidad por la parte delantera (F), por las caras
laterales (L) y por la parte trasera (R).
10.7.4.8. Calefactores
El Concesionario deberá suministrar detectores de tensión para cada una de las fases de los
conductores que salen y entran a las celdas, del tipo capacitivo.
Estos deberán incluir indicación luminosa tipo LED instalado en el frente de las celdas, con
un pulsador de prueba de lámparas que garantice su buen funcionamiento.
Página 71 de 161
Los detectores deberán cumplir con la norma IEC 62271-206.
Todas las celdas y los equipos que las conforman deberán estar identificados mediante placas
de identificación en acrílico de color negro con letras en bajo relieve color blanco. Los
letreros deberán ser revisados y no objetados por la Interventoría.
Cada celda deberá incluir en la parte frontal un sinóptico o esquema mímico que represente
de forma clara la función de la celda y muestre el estado de los equipos, interruptores,
seccionadores, seccionadores de puesta a tierra y presencia de tensión de cada fase.
El Proveedor deberá entregar los certificados de las pruebas tipo y de rutina que serán
realizadas a celdas prototipo.
Este numeral tiene como objeto indicar las características técnicas de los terminales
premoldeados tipo exterior e interior, así como los ensayos que al respecto se deben
satisfacer.
10.8.1. Normas
La Normativa aplicable correspondiente a los terminales premoldeados se encuentran
incluidas en el Apéndice Técnico 2.
Este numeral tiene como objeto detallar las características normalizadas de los conductores
aislados para 34,5 kV con un nivel de aislamiento del 133%, estableciendo las características
que deberán cumplir y los ensayos que deben satisfacer.
10.9.1. Normas
Las Normas para la fabricación y pruebas para los cables XLPE 34,5 kV de media tensión se
encuentran incluidas en el Apéndice Técnico 2.
Página 72 de 161
10.9.2. Requisitos técnicos particulares
● Los materiales aislantes del cable deberán ser libres de halógenos, no propagantes de
llama, ignífugos, y que no generen gases tóxicos ni gases densos o corrosivos.
● El apantallamiento deberá ser en cinta de cobre.
● La chaqueta externa deberá ser en polietileno de alta densidad a prueba de intemperie y
humedad.
● El conductor deberá ser tipo aluminio compactado.
Todos los conductores deberán venir marcados como mínimo cada un (1) metro, con el
nombre del fabricante, tipo de cable, calibre, nivel de aislamiento y temperatura.
El marcado de los conductores deberá cumplir con el RETIE artículo 20.2.1.m, y en particular
con las normas técnicas aprobadas por la Interventoría para el Proyecto.
Este numeral cubre los requisitos especiales y técnicos para el diseño, fabricación, pruebas
de fábrica y transporte de tableros generales y de distribución de las instalaciones eléctricas
asociadas al Patio Taller.
En esta especificación se dan los parámetros para realizar el diseño, fabricación, suministro
y pruebas en fábrica de tableros de distribución y de centros de control de motores, que
incluyen el transporte de los elementos por suministrar y la construcción de las obras civiles
asociadas.
10.10.1. Normas
Todos los suministros asociados con los tableros de distribución y los centros de control de
motores deberán cumplir con la versión vigente al momento de presentación de la Oferta
del Concesionario, de los siguientes códigos y normas aplicables, según sea el caso.
Los tableros, paneles o cubículos deberán llevar rejillas de ventilación cuando sea
especificado de acuerdo con el equipo instalado en su interior. El color de acabado deberá
ser gris claro o su equivalente RAL 7035.
Los tableros no deberán tener más de doscientos veinte (220) cm de altura y deberán ser
completamente apantallados para evitar interferencia electromagnética.
En todos los tableros se deberán dejar un número de borneras libres equivalentes al 20% de
las utilizadas.
Los interruptores del tipo de caja moldeada tipo industrial para trabajo pesado deberán contar
con un voltaje de aislamiento adecuado, capacidad de corriente según corresponda (125% de
la corriente nominal de la carga), con mecanismo de operación para cierre y apertura manual
y disparo automático libre. En el caso de tener más de un polo tendrán accionamiento
simultáneo de los polos, y deberán estar provistos de elementos termomagnéticos que
permitan disparo por sobrecarga y disparo magnético por sobre corriente.
Los interruptores termomagnéticos suministrados deberán tener tres (3) contactos auxiliares
para indicación de posición abierto, cerrado y disparo.
Los interruptores termomagnéticos deberán ser construidos de acuerdo con las Normas
NEMA AB-1 Molded Case Circuit Breakers y NEMA SG-3 Low Voltaje Circuit Breakers.
Página 74 de 161
resistencia eléctrica. Deberán tener disparo térmico para protección contra sobrecargas
controlado por un bimetálico de tiempo inverso.
Los interruptores termomagnéticos serán construidos de acuerdo con la Norma NTC 2116 -
Interruptores para protección contra sobrecorriente en instalaciones domésticas y similares.
Los centros de control de motores en el Patio Taller deberán estar conformados por paneles
o columnas de compartimentos perfectamente separados por barreras metálicas, así:
● Barrajes
● Cableado de fuerza y control.
● Gavetas individuales para cada arrancador.
Cada unidad extraíble deberá poder contar con cableados a borneras. Estas borneras estarán
perfectamente identificadas y su acceso y conexionado deberá ser cómodo para facilitar los
trabajos durante el montaje, pruebas, puesta en servicio y mantenimiento.
Los interruptores para los motores deberán ser del tipo de caja moldeada, tripolares, con
capacidad de corriente permanente de acuerdo con la potencia de cada motor y la
correspondiente corriente nominal de cortocircuito trifásico, RMS, simétrica. El mecanismo
de disparo deberá ser de tipo libre, independiente del control manual, de tal manera que el
interruptor pueda abrir por cortocircuito o sobrecarga aunque la palanca de operación esté
retenida en posición de interruptor conectado. La corriente de cortocircuito del interruptor no
podrá ser menor a la del barraje al que esté conectado. Los interruptores con corriente ≥75 A
se deberán suministrar con ajustes para disparos magnético y térmico.
Los circuitos de control deberán estar protegidos con interruptores termomagnéticos del tipo
miniatura (miniature circuit breaker), y ser adecuados para la tensión y el nivel de
cortocircuito de la fuente de alimentación.
Los arrancadores del tipo arranque directo a plena tensión, categoría AC4 según IEC 60947-
4 estarán conformados por un interruptor automático con protección magnética ajustable, un
contactor con bobinas 120 V ca, 60 Hz, un relé de protección térmica ajustable tipo
compensada por temperatura, con reset manual e indicación de disparo y un transformador
de control de capacidad adecuada para la carga de la gaveta, pero en todo caso no inferior a
50 VA, conectado aguas abajo del interruptor y con fusibles para protección del
Página 75 de 161
transformador de control en el lado de alta tensión y microinterruptores en las fases del lado
de baja tensión.
10.11.2.1. Funciones
Las principales funciones de los variadores de frecuencia serán como mínimo las siguientes:
● Arranque y ajuste de velocidad
● Frenado dinámico
● Ahorro energético
● Protección del motor y del variador
● Preselección de velocidades
● Limitación automática del tiempo de marcha a pequeñas velocidades
● Minimización de inyección de armónicos a la red
Los variadores de frecuencia operarán bajo el principio de modulación del ancho del pulso
(Pulse Width Modulation - PWM) y consistirán en una etapa de rectificación, una
interconexión en corriente continua y una etapa de inversión, con salida de frecuencia y
tensión variable.
La etapa de rectificación deberá ser diseñada, fabricada y probada de tal manera que cumpla
con los límites de distorsión armónica en la red de alimentación, establecidos en la norma
IEEE 519. Para cumplir con este requisito, se deberán suministrar filtros de armónicos en el
lado de la red.
El factor de potencia en la entrada de los variadores de frecuencia para cargas entre el 50%
y el 100% de la nominal, deberá ser como mínimo:
Página 76 de 161
Los VFD’s deberán cumplir con lo recomendado en la última edición de la norma IEEE 519,
para el cálculo y la medida de la distorsión armónica total de tensión y corriente, y satisfacer
los siguientes requerimientos:
El control local del VFD, estará localizado en el panel frontal y tendrá una pantalla digital y
teclado tipo industrial, mediante los cuales se podrá programar la operación del VFD y
observar todos los parámetros de operación: corriente y tensión de entrada y salida en cada
fase, frecuencia, potencia, contador de energía, contador de tiempo de operación y operación
de los dispositivos de protección, así como aquellos que el fabricante tenga normalizados
para la supervisión del equipo.
10.11.2.6. Protecciones
El VFD deberá incluir las siguientes alarmas y funciones de protección digital, programables
a través del módulo de control:
● Protección y disparo por sobrecorriente de tiempo inverso
● Protección y disparo por sobrecorriente instantánea
● Protección y disparo por baja carga, con tiempo de retardo graduable
● Protección y disparo por baja tensión y por pérdida de tensión en cualquier fase
● Protección y disparo por sobrevoltaje
● Protección y disparo por sobrevelocidad
● Alarma de falla a tierra
● Protección, alarma y disparo por sobretemperatura de la unidad de potencia del VFD
Una vez detectada una condición de sobretemperatura, el VFD dará una alarma y reducirá
automáticamente la velocidad y la carga para mantener la continuidad del proceso. Si la
condición de sobretemperatura permanece más allá del periodo programado, el VFD se
disparará por condición de sobretemperatura.
Página 77 de 161
10.12. TRANSFORMADORES AUXILIARES
Cada banco de condensadores deberá estar construido dentro de una celda metálica. Estos
deberán tener las siguientes características:
● Estar totalmente cableados y probados en fábrica.
● Ser entregados como un elemento completo, con todos los elementos de control y
seguridad.
● Ser completamente automáticos.
● La compensación de la energía reactiva deberá hacerse en doce (12) etapas.
● Ser de tipo reforzado
● Estar formados por elementos capacitivos bobinados con película de polipropileno de
bajas pérdidas
● Estar embebidos en resina termo-endurecida
● Tener un sistema auto-regenerante
● La resina de relleno deberá estar compuesta de un material no tóxico, inerte y que no sea
inflamable.
● No se aceptarán condensadores impregnados.
● Los terminales del condensador deberán ser robustos.
● Las pérdidas deberán ser inferiores a 0,6 W/(kV Ar).
● Ser aptos para usar en interiores.
Página 78 de 161
Los bancos de condensadores se podrán construir con condensadores monofásicos o
trifásicos.
La transferencia entre estos alimentadores deberá estar comandada por la acción de relés de
baja tensión (27) dispuestos en los alimentadores de baja tensión de los transformadores y en
los barrajes del tablero.
En caso de falla por cortocircuito entre fases o a tierra, detectada por el dispositivo de estado
sólido previsto en cada interruptor, se deberá abrir el interruptor correspondiente, se deberá
dar alarma y no se deberá cerrar el interruptor de acople de barras hasta tanto no se despeje
la falla en barras.
Cada interruptor deberá disponer de un selector operado manualmente y con llave. Cuando
se requiera colocar los interruptores fuera de servicio para propósitos de mantenimiento, este
selector deberá sacar su interruptor de la secuencia de control. Para no alterar las secuencias
de control cuando uno de los interruptores se encuentre en la posición “desconectado”,
“prueba” o “extraído”, se deberán incluir las previsiones necesarias en el sistema de control
para que el correspondiente interruptor se bloquee o elimine de la secuencia de control.
Todos los interruptores asociados a la transferencia automática deberán ser en aire, tipo
extraíble, tripolares, de un solo tiro, con accionamiento manual y motorizado, con
acumulación de energía en resorte; el mecanismo de operación eléctrico será accionado por
un motor a 120 V ca desde una alimentación segura.
Página 79 de 161
Los interruptores deberán suministrarse con un disparador de mínima tensión de red y de
mando; el disparo por mínima tensión de red deberá ser temporizado y coordinado con los
demás elementos de protección del sistema.
La operación de los interruptores deberá hacerse desde el frente de la celda sin abrir la puerta;
para la operación manual deberá suministrarse la palanca correspondiente.
Los interruptores en aire deberán cumplir con las características mínimas indicadas a
continuación:
● Corriente asignada continua: Según lo indicado en los diagramas unifilares.
● Corriente asignada de interrupción mínima; debe ser mayor o igual que la capacidad del
barraje.
● Tensión del mecanismo de operación:
➢ 120 V ca desde alimentación segura
➢ Tensión auxiliar de protecciones:120 V ca desde alimentación segura
● Medio de interrupción: Aire
● Tipo de montaje: Extraíble
● Mecanismo de operación: Energía acumulada en resorte
● Contador de operaciones: Incluido
● Contactos auxiliares adicionales a los requeridos para los circuitos de control y
señalización:
➢ Cuatro (4) normalmente abiertos y cuatro (4) normalmente cerrados
➢ Conexión a tierra del sistema neutro sólidamente puesto a tierra
El Concesionario deberá realizar en la Interfaz Hombre Máquina (IHM) del tablero los
siguientes despliegues mínimos:
● Diagrama esquemático de la transferencia donde se visualicen los estados de los
interruptores. En este diagrama se deberán observar las tensiones de los barrajes.
● Diagrama del estado de cada una de las acometidas al tablero, donde se muestre en qué
condición de operación se encuentra (abierto, cerrado, disparado, extraído, manual,
automático). En este despliegue se podrá realizar la selección de “manual – automático”
y dar las órdenes de “Abrir – Cerrar” los interruptores. Se deberán indicar las variables
eléctricas de cada alimentador (A, V, kW, kV A, kV Ar, kW h, kV Ah, kV Ar h).
● Indicar el estado de los interruptores de salida del tablero (abierto, cerrado y disparado).
Página 80 de 161
10.15. EQUIPOS, DISPOSITIVOS Y ACCESORIOS ELÉCTRICOS
10.15.1. Generalidades
Junto con los equipos, se deberán suministrar figuras y catálogos completos con los detalles
principales de fabricación, capacidades nominales y características de los componentes
eléctricos, y manuales de transporte, almacenamiento, instalación, pruebas, puesta en
servicio, operación y mantenimiento de los tableros y los centros de control de motores,
CCM’s.
En todos los sistemas en que se tengan equipos principales y de reserva, dichos equipos
deberán ser alimentados independientemente y podrán ser conectados a una misma fuente de
potencia. El circuito de control deberá ser conectado a una fuente común (UPS) de 120 Vc.a.
que no forma parte del suministro de los tableros. Los sistemas de potencia ininterrumpidos
deberán ser conectados a fuentes de potencia independientes.
Todos los bornes, contactos, terminales y barras expuestos a corrosión por la contaminación
del aire de la zona deberán ser protegidos adecuadamente con revestimientos metálicos o
fabricados con un material resistente a la corrosión; las tuberías y cajas metálicas eléctricas
expuestas deberán ser fabricadas de metales resistentes a la corrosión y protegidas con
pinturas epóxicas anticorrosivas y de acabado.
Todos los recintos que contengan equipos eléctricos e instrumentos, así como los motores
que no estén instalados en gabinetes o cubículos con calefacción, deberán tener calentadores
de espacio para evitar problemas por condensación de agua.
Dentro de las carcasas de los motores se deberán colocar calentadores de espacio. El sistema
de control de operación de la calefacción deberá estar incluido en el circuito de arranque y
parada del respectivo motor. Los terminales de los calentadores de motores deberán
conectarse en una caja separada de la destinada para los terminales principales del motor.
Los higrostatos deberán tener un indicador visible de ajuste de la temperatura con límites
apropiados para las condiciones de instalación.
10.15.3. Fusibles
Los fusibles deberán cumplir las normas ANSI, NEMA incluidas en el Apéndice Técnico 2.
Se deberán montar sobre portafusiles seguros y con buen contacto entre los terminales. Se
deberán suministrar los correspondientes extractores para los fusibles como parte de los
equipos.
Página 81 de 161
10.15.4. Unidad de medida multifuncional
El medidor deberá ser del tipo microprocesado, de última tecnología, que incluya las
funciones de medida de A, V, W, V Ar, V A, Vn, In, F, cosØ, W h, V Ar h.
Cada unidad multifuncional tendrá una pantalla digital (LCD) que mostrará el valor de la
variable seleccionada mediante un panel, localizada en la parte frontal del equipo, desde el
cual se podrá realizar la programación, calibración y verificación del funcionamiento del
equipo en forma local y la supervisión remota por parte del sistema de control.
Los equipos deberán suministrarse con protecciones de sobrecorriente para operación segura
en caso de falla interna o fenómenos anormales, con indicación de operación normal y
contador de descargas, y con contactos libres de potencial para alarma remota.
Página 82 de 161
10.16. CONDUCTORES ELÉCTRICOS
10.16.1.1. General
El aislamiento deberá ser de material para 90 °C. La materia prima deberá cumplir con los
requisitos establecidos en la norma ASTM D 1248.
El aislamiento deberá ser del tipo HFFR (Halogen Free Flame Retardant) y tener las
características de no propagación y la autoextinción del fuego, verificados a través de las
pruebas de índice de oxígeno (índice mínimo 21%), índice de temperatura crítica y ensayo
vertical a la llama.
El material será libre de halógenos, con bajo nivel de humos, gases tóxicos y gases
corrosivos. El aislamiento deberá tener menos de cinco (5) mgr/gr de ácido, tal como lo
estipula la Norma IEC 60754 “ Test on Gases Evolved During Combustion of Electrical
Cables”.
La densidad de humos deberá estar de acuerdo con la Norma IEEE-816 “Guide for
Determining the Smoke of Solid Materials Used for Insulation and Covering of Electrical
Wire and Cable”.
Los conductores con calibre 12 AWG o de menor diámetro utilizados en iluminación podrán
ser alambre de cobre; los conductores con calibre 10 AWG o de mayor diámetro serán en
cable de cobre suave. En el sistema de ventilación, los conductores serán cables de cobre
suave.
Todos los conductores deben venir marcados por lo menos cada un (1) metro, con el nombre
del fabricante, tipo de cable, calibre, nivel de aislamiento y temperatura de operación según
RETIE, y en particular con las normas técnicas aprobadas para el Proyecto.
Todos los cables deben cumplir con las normas aplicables para código de colores, el tipo de
cable, calibre, nivel de aislamiento y temperatura.
El cableado deberá cumplir con lo exigido en el RETIE. Los cables serán de cobre trenzado
clase C o D, flexibles, aislados para 600 V, para control y fuerza, y 300 V para los cables de
instrumentación. El aislamiento deberá ser HFFR de 90ºC.
El cableado dentro de los tableros, CCM’s, paneles o cubículos deberá ser identificado de
acuerdo con un código sobre el conductor con marquillas, y deberán ser fijados en su sitio
con soportes o correas plásticas que no dañen el aislamiento. El cableado que va a la puerta
Página 83 de 161
de tableros con bisagras deberá ser extra-flexible y deberá llevarse dentro de conduit plástico
flexible.
El cableado deberá ser bien organizado, agrupado y dispuesto en forma horizontal y vertical,
con curvas bien definidas. Los trayectos largos de cableado dentro del mismo tablero y el
cableado a las borneras terminales deberán ir en canaletas plásticas con perforaciones
laterales para paso de los cables y con cubiertas removibles.
Las conexiones del cableado deberán ser hechas solamente en los terminales de los aparatos
y en las borneras terminales. No se aceptarán derivaciones ni empalmes intermedios en
conductores. Los conductores de los circuitos de señales deberán ir a terminales separados y
agrupados aparte de los demás cables.
Todos los contactos, bobinas y relés de reserva y puntos internos que tengan conexiones
externas deberán cablearse a borneras.
Estos terminales se emplearán para los cables mayores o iguales a calibre No. 6 AWG.
Todos los cables deberán tener marcada una identificación indeleble y legible cada dos (2)
metros en la chaqueta o el aislamiento exterior.
Los cables monopolares deberán ser identificados con la siguiente información mínima sobre
la superficie de cada conductor:
● Nombre del fabricante
● Calibre del conductor y su sección en mm²
● Máxima tensión de operación
Página 84 de 161
● Temperatura máxima de operación del conductor
Todo el cableado deberá ser conectado a regletas de bornes terminales o a cajas terminales,
según se requiera, localizadas en lugares accesibles.
Las borneras de control deberán ser aptas para conectar dos terminales de cables 16 AWG,
aisladas a 600 V y con capacidad de corriente de por lo menos 25 A. Las borneras de
instrumentación deberán ser aptas para conectar dos terminales de cables 18 AWG y aisladas
a 300 V.
Las borneras de los circuitos de fuerza deberán ser para trabajo pesado y permitir la conexión
de los terminales correspondientes, y con aislamiento de 600 V para baja tensión.
Página 85 de 161
Los bornes terminales deberán ser de poliamida, del tipo moldeado para ensamblar por
grupos sobre riel DIN y tendrán un conector en cada borne del tipo resorte o clamp.
Adicionalmente, deberán cumplir con la norma IEC 60947-7.
Los bornes terminales para los secundarios de los transformadores de corriente deberán ser
del tipo cortocircuitable y seccionable sin que se requiera la desconexión del cableado y con
terminales para conexión de equipos de inyección de corrientes y de prueba. Los bornes
terminales para los secundarios de los transformadores de tensión deberán ser del tipo
seccionable y con terminales para conexión de equipos de inyección de tensión y de prueba.
Por lo menos el veinte por ciento (20%) de los terminales de reserva deberá ser suministrado
en cada conjunto de regletas de borneras terminales.
Los bornes terminales para equipos de control deberán ser del tipo seccionables sin que se
requiera la desconexión del cableado, para ensamblar por grupos sobre regletas.
Todos los bornes deberán permitir adicionar más bloques y cambiar las borneras intermedias
sin necesidad de retirar las vecinas.
Así mismo, deberán permitir la colocación intermedia de placas de separación o tapas entre
borneras de diferente tamaño, con el fin de mantener distancias dieléctricas o para separar
conjuntos de bornes que están unidos por puentes conectores.
Las borneras se agruparán de manera independiente para el control y para la potencia (salida
de interruptores).
Todos los bornes terminales deberán ser identificados con marquillas indelebles. El
Concesionario deberá suministrar un veinte por ciento (20%) de marcadores adicionales de
cada tipo.
10.16.2. Electrobarras
Las electrobarras deberán cumplir con las normas IEC 60439 y con los requisitos establecidos
en este numeral.
● Nivel de aislamiento: 1000 V
● Configuración: 3 Fases + Neutro + Tierra
● Capacidad para despeje de falla superiores a los niveles de cortocircuito por definir en
los Estudios y Diseños.
El material de las barras deberá ser aluminio o cobre de alta conductividad. Deberán
suministrarse conectores adecuados para conectar la blindobarra a los barrajes de cobre de
los tableros y a los terminales de los transformadores.
Página 86 de 161
El material de recubrimiento de las barras deberá ser aislante epóxico o poliéster Clase B o
equivalente, con rigidez dieléctrica 25 kV/mm. Retardante dos (2) horas a la llama.
La carcasa deberá ser lámina con acabado de pintura aplicada electrostáticamente. Los
empalmes para las uniones de tramos de electrobarras deberán ser estañados o plateados.
Las electrobarras y sus soportes de fijación deberán soportar sin sufrir daño los esfuerzos
mecánicos en condiciones normales y de contingencia que se presenten durante el montaje,
la operación y el mantenimiento.
El grado de protección de las electrobarras deberá ser IP54 (según IEC 60529).
Las electrobarras deberán satisfacer las siguientes pruebas según lo establecido en la norma
IEC 60439; deberán suministrarse los certificados de ejecución de las mismas:
● Cortocircuito
● Conductividad
● Propiedades dieléctricas
● Aislamiento y protecciones
● Aumento de temperatura
● Grado de protección
● Tensión mecánica
Página 87 de 161
10.17. TOMACORRIENTES
Las clavijas y tomacorrientes de uso general deberán cumplir los requisitos adoptados de las
normas NTC-1650, IEC-60884-1, IEC 60309 – parte 1 y parte 2 y demás requisitos
establecidos en el RETIE.
Los dispositivos diseñados para interrumpir un circuito eléctrico o parte del mismo, en un
periodo de tiempo establecido, cuando una corriente de fuga a tierra excede un valor
determinado, conocidos como interruptores de falla a tierra (GFCI, RCCB o RCBO), deberán
cumplir los siguientes requisitos, adaptados de las normas UL 943, IEC 61008 –1, IEC 61008
– 2-1, IEC 61008 – 2-2, IEC 61009 –1 e IEC 61009 –2:
Los tomacorrientes deberán ser dobles de incrustar, tres (3) polos, veinte (20) amperios, 125
V ca nominales (NEMA 5-20R) con terminales de tornillos apropiados para recibir alambre
sólido de cobre hasta el calibre 8 AWG con herrajes, tornillo y placa plástica a prueba de
corrosión y con protección de UV. Estos tomacorrientes deberán contar con características
de operación a 120 V ca.
Los tomacorrientes de la red regulada deberán ser dobles, polo a tierra aislado, color naranja.
Los tomacorrientes para estufas y grecas deberán ser monofásicos trifilares, 20 amperios, 125
V ca nominales (NEMA 5-20R), con características de operación a 120 V ca, provisto de
terminales para tornillo apropiados que permita recibir hasta conductor No. 8 AWG. Para
estas tomas se deberá considerar un circuito independiente.
Los contactos deberán ser diseñados y fabricados de manera que garanticen una correcta
conexión eléctrica.
La construcción deberá ser tal que en condiciones de servicio no haya partes energizadas
expuestas, excepto los contactos de conexión.
Deberán construirse de forma que no acepten clavijas con valores de tensión o capacidad de
corriente mayor a aquellas para las cuales fueron diseñados, pero sí podrán aceptar clavijas
de capacidades menores.
Deberán ser construidos con materiales que garanticen la permanencia de las características
mecánicas, dieléctricas, térmicas y de flamabilidad del producto, sus componentes y
accesorios, de modo que no exista la posibilidad de que como resultado del envejecimiento
natural o del uso normal se altere su desempeño y se afecte la seguridad.
Los tomacorrientes para lugares húmedos deberán tener una cubierta protectora a prueba de
intemperie.
Página 88 de 161
Los tomacorrientes polarizados con polo a tierra deberán tener claramente identificados los
polos de las fases mediante letras, así como los terminales de neutro y tierra.
Para los tomacorrientes monofásicos el terminal plano más corto deberá ser el de la fase.
Para los tomacorrientes monofásicos, las conexiones a los conductores del alambrado del
circuito correspondiente deberán estar claramente diferenciadas para cada conductor.
Los tomacorrientes para uso general se deberán especificar para capacidades nominales de
10, 15, 20, 30, 50 y 60 A, a tensiones de 125, 150 ó 250 V con dos (2), tres (3) ó cuatro (4)
polos y conexión a tierra.
Las partes destinadas a la conducción de corriente deberán ser fabricadas en cobre, aluminio
o sus aleaciones, pero nunca en materiales ferrosos (no se incluyen los accesorios destinados
a la fijación mecánica de componentes o cables).
La resistencia de aislamiento no deberá ser menor de cinco (5) megaohmios entre puntos
eléctricos de diferente polaridad, y entre estos y cualquier punto en el cuerpo del dispositivo.
10.18. ILUMINACIÓN
La iluminación interior deberá ser tipo LED con luminarias de uso general especificadas en
este numeral. Los niveles de iluminación deberán cumplir con los niveles indicados por el
RETILAP. Para zonas no especificadas en el RETILAP se usarán las recomendaciones del
Lighting Handbook de IESNA (IIuminating Engineering of North America).
Las luminarias deberán ser suministradas completas con todos sus componentes y todos los
accesorios necesarios para su montaje y operación normal, incluyendo las bombillas. El
Página 89 de 161
cableado interno de la luminaria deberá ser hecho con cable aislado en caucho de silicona
tipo SF2 calibre No. 10 AWG, trenzado clase B o superior.
Se recomiendan luminarias tipo LED con un nivel de aislamiento adecuado de acuerdo con
las actividades realizadas en la zona. Las luminarias deberán ser escogidas de acuerdo con el
Diseño Detallado de iluminación, cumpliendo con los parámetros de la normativa vigente
(RETILAP).
Todas las luminarias metálicas deberán recibir tratamiento anticorrosivo antes del acabado
final y se proveerán con todos los elementos de soporte, sujeción y los necesarios para
realizar su conexión a tierra.
Todos los herrajes y elementos necesarios para fijación y los accesorios para el soporte de la
luminaria deberán estar de acuerdo con la recomendación del fabricante de la misma y ser
protegidos galvánicamente contra la corrosión; el galvanizado deberá ser en caliente. Los
dispositivos de cierre de carcasas deberán facilitar las labores de mantenimiento.
La resistencia del aislamiento y rigidez dieléctrica de las luminarias deberán cumplir con los
requerimientos de la norma NTC 2230.
Los componentes considerados como reemplazables deberán diseñarse de tal manera que
haya espacio suficiente para permitir el cambio de tales componentes o partes, sin dificultad
y sin perjuicio de la seguridad o deterioro de la luminaria. Los componentes sellados y las
partes remachadas no se considerarán como elementos reemplazables.
La carcasa deberá ser dividida en dos compartimientos completamente separados: uno para
el conjunto óptico y otro para el conjunto eléctrico.
El compartimiento óptico deberá tener acceso directo a la bombilla al abrir el cierre protector.
El cuerpo de las luminarias deberá ser fabricado en fundición de aluminio libre de cobre y
tratado electrolíticamente para que presente alta resistencia a la oxidación.
Las luminarias se construirán de manera hermética, con una junta de caucho sintético fijada
en una ranura que permite un ajuste perfecto tal que no pueda entrar el agua o acumularse en
canalizaciones ni en otras partes eléctricas.
Página 90 de 161
La carcasa de toda luminaria metálica deberá incluir terminal de cobre estañado para su
conexión a tierra adecuado para conectar cable o alambre no menor que No. 10 AWG.
Los niveles de tensión requeridos para la iluminación deberán ser de 277 V (monofásico) y
120 V (monofásico). Estos dependen de la zona en la que esté localizada la luminaria.
10.18.1.2. Montaje
La instalación de las luminarias se hará tomando todas las precauciones necesarias para evitar
abolladuras, raspaduras o cualquier deterioro en los mismos, durante su manejo e instalación.
Tecnología: LED
Protección: Al polvo
Temperatura del color: Fría o neutra
Talleres
Control: Por sectores, considerar dimerización por
escenarios (tránsito y realización de tarea)
Niveles de iluminación: Según tarea a realizar.
Página 91 de 161
Niveles de iluminación de referencia según UNE EN
12464-1 :
Montaje bajo: 200 lx
Montaje medio: 300 lx
Montaje fino: 500 lx
Montaje precisión: 750 lx
Galvanización: 300 lx
Preparación de superficies y pintura: 750 lx
Tecnología: LED
Protección: Al polvo
Cochera Temperatura del color: Fría o neutra
Control: Por zonas.
Niveles de iluminación: 10 lx
Tecnología: LED
Protección: Al polvo, a la lluvia para zonas exteriores
Temperatura del color: Fría o neutra
Control: Por zonas, fotoceldas
Tránsito Férreo
Niveles de iluminación:
Vías en áreas de Estación de pasajeros, incluyendo vías de
garaje 10 lx
Pasos a nivel 20 lx
Tecnología: LED
Protección: Ninguna necesaria
Temperatura del color: Fría o neutra
Oficina
Control: Por sectores, aprovechamiento de luz día, uso de
sensores de ocupación.
Niveles de iluminación: 500 lx en puestos de trabajo
Tecnología: LED
Protección: Al polvo, salpicaduras de agua en todos los
Máquina de lavado sentidos
Control: Según conveniencia.
Niveles de iluminación: 100 lx
Tecnología: LED
Áreas de circulación y Protección: Ninguna necesaria
pasillos Control: Por sensores de movimiento
Niveles de iluminación: 200 lx
Tecnología: LED
Protección: Ninguna necesaria, si son de difícil acceso se
Almacenes podrá considerar protección al polvo
Control: Por sensores de movimiento
Niveles de iluminación: 150 lx
Tecnología: LED
Protección: Ninguna necesaria, si son de difícil acceso se
Áreas Técnicas podrá considerar protección al polvo
Control: Cercano a la puerta de acceso
Niveles de iluminación: 300 lx
Página 92 de 161
Tecnología: LED
Protección: Ninguna necesaria, si son de difícil acceso se
Dependencias de personal podrá considerar protección al polvo
Control: Cercano a la puerta de acceso
Niveles de iluminación: 150 lx
Tecnología: LED
Protección: Al polvo y la lluvia.
Iluminación Exterior Control: Fotocelda, control horario o manual.
Niveles de iluminación: 5 lx (se toma como una calzada
con iluminación tipo P4 según RETILAP)
Tabla 4. Parámetros para el diseño detallado según área
Este numeral cubre los requisitos especiales y técnicos para el diseño, fabricación, y pruebas
de fábrica de bandejas portacables y conducciones de las instalaciones eléctricas del Patio
Taller.
10.19.1. Normas
10.19.2. Generales
Página 93 de 161
El fabricante de bandejas portacables, canaletas y canalizaciones especificará los máximos
esfuerzos mecánicos permitidos que estas podrán soportar; en ningún caso se aceptarán
canaletas o canalizaciones metálicas en lámina de acero de espesor inferior a 0,75 mm, ni
lámina de acero de espesor menor a 1,2 mm para las bandejas portacables.
Los accesorios de conexión de bandejas portacables, canaletas, canalizaciones, tubos y
tuberías deberán ser diseñados para cumplir su función y no deberán presentar elementos
cortantes que pongan en riesgo el aislamiento de los conductores.
Los tubos y tuberías de uso eléctrico deberán ser de color naranja o marcarse en franjas de
este color para distinguirlas de otros usos.
En un mismo ducto, canalización o bandeja portacables no deberán instalarse conductores
eléctricos con tuberías para otros usos.
El Concesionario deberá tener en cuenta la incidencia de codos, reducciones, cruces y acoples
a tableros. Estos elementos deberán tener las mismas características de las bandejas.
Toda la tubería EMT y sus accesorios de montaje deberán ser galvanizados en caliente.
Para los circuitos de iluminación se instalarán tubos metálicos del tipo EMT dentro de los
muros que se construyan con paneles removibles. Se permitirá su uso en instalaciones
expuestas y ocultas internas.
No se aceptará la utilización de tuberías eléctricas metálicas EMT en los siguientes casos:
● Cuando durante su instalación o después puedan verse sometidas a daños físicos graves;
● Cuando estén protegidas contra la corrosión sólo por un esmalte;
● En concreto de escoria o relleno de escoria cuando estén sometidas a humedad
permanente, excepto si están protegidas por todos sus lados mediante una capa de
concreto sin escoria de 50 mm de espesor mínimo o si la tubería no está como mínimo a
0,5 m bajo el relleno;
● En cualquier lugar peligroso (clasificado) excepto lo permitido por los Artículos 502-4,
503-3 y 504-20 de la NTC 2050
● Como soporte de artefactos u otros equipos, excepto de conduletas no superiores a la
tubería de mayor diámetro comercial. Cuando sea posible, y para eliminar la posibilidad
de reacción galvánica,se deberán evitar metales distintos en contacto dentro de la misma
instalación.
● En cuartos de almacenamiento de baterías.
Toda la tubería IMC deberá ser galvanizada en caliente.
La superficie interior deberá estar libre de defectos y residuos.
Las características de los tubos deberán ser adecuadas para conductores eléctricos de acuerdo
con las normas NTC 169, NTC 170 y NTC 171 (tubería conduit), con todos los accesorios
necesarios para proteger adecuadamente los cables y permitir su instalación de acuerdo con
la Norma Técnica NTC 2050 artículos 343 a 351.
Página 94 de 161
Los tamaños de tubos metálicos EMT permitidos serán los normalizados de acuerdo con el
RETIE.
Para los circuitos donde los diseños que elabore el Concesionario prevean la instalación de
tubos dentro de muros en mampostería, en concreto o subterráneos, estos deberán ser
plásticos del tipo PVC.
Toda la instalación de la tubería PVC se deberá realizar conforme a lo estipulado en la NTC
2050.
La superficie interior deberá estar libre de residuos.
Para uso embebido en muros de mampostería o secos, y en losas de concreto, deberá ser
retardante de la llama.
Para uso subterráneo, el material deberá ser resistente a los agentes corrosivos.
Cuando estén diseñados para enterrarlos directamente, sin empotrarlos en concreto, el
material de estos tubos deberá ser capaz de soportar las cargas contínuas previstas para
después de su instalación.
El uso de tubo rígido no metálico certificado y sus accesorios deberá cumplir con las
condiciones establecidas en la NTC 2050.
Excepto en el caso de que esté certificada para ese uso, no se permitirá el uso de tubería
eléctrica no metálica plegable como soporte de aparatos, enterrada directamente en el suelo,
ni para tensiones mayores de 600 V.
Página 95 de 161
10.19.6. Bandejas portacables
Página 96 de 161
10.20. CAJAS Y CONDULETAS
Las cajas, conduletas y demás accesorios usados para halado de cables, encerramientos,
conexión de tuberías o instalación de tomacorrientes, interruptores y otros aparatos, deberán
cumplir con los requisitos establecidos en el RETIE y en la NTC 2050.
Además de las uniones, para la tubería conduit metálica se deberán suministrar las cajas de
paso, empalme y halado para tener continuidad en la instalación de la tubería y los equipos.
La construcción de las cajas deberá ser tal que no existan filos que puedan deteriorar el
aislamiento de los conductores eléctricos. Sus roscas deberán ser aptas para facilitar el
montaje y la instalación de la tubería en la obra, y su suministro deberá incluir su empaque y
sus tornillos.
Los componentes galvanizados no deberán presentar escalas, aglutinamiento del galvanizado
o rugosidades en la superficie, en los bordes o en las perforaciones.
La UPS deberá cumplir adicionalmente con las siguientes normas técnicas según aplique:
El equipo deberá ser de estado sólido con encerramiento IP 43. Todos los componentes
deberán ser accesibles desde el frente del equipo.
Página 97 de 161
● Variación del voltaje entrada +/- 10 %
● Variación de la frecuencia de entrada: +/- 3 %
● Variación del voltaje de salida de corriente continua: +/- 0,5 %
La UPS deberá garantizar que mientras simultáneamente suministra potencia a plena carga,
la potencia consumida de la red tenga un factor de potencia en atraso de 0,9 o mejor.
El inversor deberá ser totalmente de estado sólido, para operación “On line”; la lógica de
operación proporcionará una onda sinusoidal a la salida elaborada en tecnología PWM
(modulación por ancho de pulso).
El voltaje de salida del inversor no se deberá desviar por más de + 1% del nominal bajo
alguna o todas de las condiciones siguientes:
● Variación entre 0 a 100% de la carga de salida.
● Cambio de máximo a mínimo voltaje de barra de corriente continua.
● Variaciones de la temperatura ambiente.
El inversor deberá disponer de un control manual para ajustar el voltaje de salida. No deberá
tener más del 5% total de distorsión de armónicos. (THDv < 5%)
El inversor deberá ser capaz de suministrar la potencia con base en una sobrecarga del 125%
por diez (10) minutos y una sobrecarga del 150% por treinta (30) segundos.
Página 98 de 161
La transferencia estática de la UPS será bloqueada después de detectar una condición de falla
si la fuente auxiliar (by-pass) está bajo las siguientes condiciones:
● Voltaje by-pass mayor que +10% del voltaje de salida nominal del inversor.
● Frecuencia by-pass mayor que +0,5 Hz de la frecuencia de salida nominal del inversor.
● Diferencia de fase del voltaje by-pass al voltaje de salida del inversor mayor de +2
grados.
La transferencia estática deberá poder hacerse manualmente desde el panel frontal del
inversor.
10.22.1. Alcance
Esta especificación cubre lo relacionado con los criterios de diseño del sistema puesta a tierra
y con el suministro de materiales, montaje, conexiones y medida de la resistencia del sistema
de puesta a tierra para el Patio Taller.
Para el diseño, el Concesionario deberá medir la resistividad eléctrica del terreno. También
deberá determinar los niveles de falla de la red de media tensión que alimentará la
subestación.
El Concesionario deberá instalar una única malla de puesta a tierra por cada subestación y
garantizar la equipotencialidad en el Patio Taller. La malla de puesta a tierra deberá garantizar
el nivel máximo de protección de la vida humana dentro de cada estructura arquitectónica.
El diseño de la malla de puesta a tierra del Patio Taller deberá cumplir con los requisitos del
sistema de puesta a tierra establecidos en el Apéndice Técnico 8 Sección 2.
10.22.3. Normas
Los materiales y pruebas de la malla de puesta a tierra deberán cumplir con los requisitos
pertinentes de las normas y recomendaciones establecidas en el Apéndice Técnico 2.
Página 99 de 161
10.23. SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS
ATMOSFÉRICAS
Las puntas captadoras elegidas para la protección contra descargas eléctricas atmosféricas,
deberán ser tipo Franklin. Los terminales de captación deberán cumplir con lo estipulado en
el RETIE Artículo 18, sección 18.3.1, material de cobre tipo varilla sólida de diámetro 5/8”
y longitud adecuada, con los elementos de conexión a mástiles y a conductores de cobre, y
accesorios para sujeción a estructuras metálicas. La altura de instalación de las puntas de los
pararrayos deberá garantizar una protección eficaz y segura a las edificaciones y al personal
contra las descargas eléctricas atmosféricas que se presenten.
Las puntas captadoras (pararrayos) deberán ser instaladas de forma tal que queden
firmemente aseguradas a la estructura de soporte.
El Concesionario deberá incluir en su diseño DPS, los cuales deberán ser respaldados con
una certificación y cumplir con las normas IEC 61643-1, IEC 60099-1, IEC60099-4, UL
1449, IEEE C62.41-1, IEEE C62.41-2 e IEEE C62.45 y lo establecido en el RETIE.
● Una tasa de renovación del aire que cumpla con la norma NTC 5183.
● En el caso que la calidad del aire de suministro exceda los niveles máximos permisibles
de contaminantes en el aire establecidos en la Resolución 2254 de 2017 del Ministerio
de Medio Ambiente, o la norma que viniere a reemplazarla en vigencia del Contrato de
Concesión, el Concesionario deberá implementar un sistema de suministro de aire que
garantice una adecuada calidad del aire al interior de las edificaciones, que cumpla con
dichos niveles máximos.
Todos los equipos que el Concesionario implemente para el sistema de ventilación deberán
ser nuevos, de marcas reconocidas y de capacidades certificadas por la AHRI u otra entidad
análoga independiente.
Los equipos del sistema de ventilación deberán ser dimensionados y, de ser necesario,
contener aislamientos acústicos que garanticen el cumplimiento de los niveles de ruido
máximos permitidos para el Proyecto.
El Concesionario deberá probar en el sitio de la obra y poner en marcha los equipos instalados
y hacer las mediciones o comprobaciones que sean necesarias para demostrar que los equipos
suministrados satisfacen las especificaciones técnicas y las características técnicas definidas
en los Estudios y Diseños a su cargo.
12.1.1 Alcance
En esta sección se establecen los requisitos técnicos particulares exigidos para el suministro
e instalación de los puentes grúa.
El Concesionario deberá suministrar los puentes grúa que sean necesarios para cubrir las
operaciones de izaje, descarga y montaje en las diferentes instalaciones del Patio Taller que
requieren manejo de cargas importantes.
A continuación, se indican los criterios para el diseño y selección de los puentes grúa:
● Los puentes grúa serán instalados por encima de la elevación de las catenarias para
habilitar la utilización del gancho sobre los trenes.
● Siempre que el diseño arquitectónico lo permita, se buscará utilizar puentes grúa de tipo
aéreo con el fin de aprovechar óptimamente el espacio.
● Las vigas carrileras de los puentes grúa irán ancladas directamente a las columnas
estructurales del edificio, a través de ménsulas, para aumentar la disponibilidad de
espacio a nivel del suelo.
● Para capacidades menores o iguales a cinco (5) toneladas se utilizarán puentes grúa de
tipo monorriel. A partir de las diez (10) toneladas se utilizarán puentes tipo birriel.
● El alcance vertical de los puentes grúa considerará los fosos en las vías para maximizar
su rango de operación.
● Todos los movimientos de los puentes grúa deberán ser motorizados.
En esta sección se indican las características mínimas que deberán cumplir los ascensores
por instalarse en el taller de mantenimiento.
● Los ascensores deberán cumplir con los requerimientos de la normativa propia de estos
equipos (sección 12.2.2) y con certificación colombiana.
● Las medidas de la cabina del ascensor según uso y ubicación, deberán cumplir las
necesidades de evacuación de equipos de emergencias y primeros auxilios (camilla de
atención médica).
● En caso de emergencia, los ascensores deberán activarse para dirigirse a la planta de
nivel calle y mantenerse inactivos en ella.
● Los ascensores dispondrán de renovación de aire en la cabina y foso.
● Las indicaciones de cada ascensor deberán ser tanto visuales como acústicas.
● Las botoneras de los ascensores deberán tener lenguaje braille para personas con
discapacidad visual.
● Los ascensores deberán contar con interfono de comunicación para emergencias, con
línea directa al operador de comunicaciones.
● Los ascensores deberán estar dotados de monitoreo y diagnóstico remoto, mediante el
sistema SCADA dispuesto en el PMPT.
● Los ascensores deberán contar con la certificación de cumplimiento de la NTC – 5926.
Las normas aplicables al diseño de fábrica de todos los ascensores por usar en el Proyecto
están definidas de acuerdo con las normas presentadas en el Apéndice Técnico 2: AT2 -
Normatividad Aplicable.
12.3.1. Alcance
En esta sección se establecen los requisitos técnicos particulares exigidos para el suministro
e instalación del sistema de aire comprimido del Patio Taller.
El Concesionario deberá suministrar un sistema de aire comprimido en el Patio Taller para
cubrir los requerimientos de aire de los equipos neumáticos que lo requieran, en las diferentes
áreas donde se encuentran ubicados.
Cada planta de compresión estará conformada, como mínimo, por los siguientes
componentes:
● Dos (2) compresores de tornillo, uno de servicio y otro de respaldo, refrigerados por aire,
con secador incluido y cada uno con su respectivo tablero de potencia.
● Un (1) tanque de almacenamiento.
● Un (1) sistema de filtros de líquidos y partículas instalado a la salida de los compresores.
● Un (1) sistema de tubería modular en aluminio, para distribuir el aire hacia los puntos de
la planta donde se requiere suministro de aire comprimido.
● Unidades de mantenimiento FRL para cada uno de los puntos de conexión.
● Una (1) unidad separadora de agua-aceite (unidad de manejo de condensados).
● Un (1) sistema de control e instrumentación.
● Válvulas de sectorización: Se usarán válvulas tipo bola de cierre manual.
● Trampas de agua: Se colocará una trampa en cada punto de conexión. Además, se
incluirá un sistema de tratamiento de condensados.
● Medidores de presión: Deberán ser suministrados junto con los tanques y las líneas de
tubería por supervisar.
● Válvulas de retención: Las válvulas de cheque estarán previstas para venir incluidas con
el tanque de almacenamiento.
● Válvulas de alivio de presión: Las válvulas de alivio estarán previstas para venir
incluidas con los tanques de almacenamiento.
● Manómetros: Los manómetros estarán previstos para venir incluidos con el tanque de
almacenamiento.
Secador de aire
Se deberá incluir un secador de aire del tipo refrigerativo para acondicionar el aire que sale
de cada compresor, de tal forma que cualquier remanente de humedad sea removido del aire.
12.3.3.3. Filtros
La unidad filtrante instalada a la salida del compresor deberá estar en capacidad de filtrar las
partículas sólidas, aerosoles y aceite, de acuerdo con la calidad que se requiera en los puntos
de suministro del Patio Taller, de acuerdo con lo indicado por la norma ISO 8573-1, 2010.
El filtro deberá tener una salida de condensado para su posterior tratamiento en la unidad de
manejo de condensados.
12.3.3.5. Tuberías
Las tuberías del sistema deberán seleccionarse para que las líneas principales y secundarias
no sobrepasen las velocidades indicadas anteriormente. La red de tubería debe estar prevista
para manejar los caudales requeridos con una presión máxima de un (1) MPa mediante la
cual el aire será distribuido a los diferentes sitios del Patio Taller. Sin embargo, el
Concesionario deberá verificar el caudal de acuerdo con las necesidades de suministro antes
descritas y teniendo en cuenta el grado de utilización según los equipos consumidores.
12.3.3.6. Válvulas
Válvulas de aislamiento
Las válvulas de aislamiento del sistema serán del tipo bola, especialmente diseñadas para
trabajar con aire comprimido, con dimensiones y tolerancias de acuerdo con la norma ASTM
B31.3. Las válvulas deben ser capaces de soportar las presiones máximas del sistema.
Válvulas de alivio
12.3.3.7. Soportería
El Concesionario deberá seleccionar el tipo de soporte más adecuado de acuerdo con el
diámetro y ubicación de la tubería; no obstante, deberá someter a la no objeción de la
Interventoría las memorias de diseño para su fabricación, en las cuales se deberán tener en
cuenta los requisitos aplicables.
13.1. GENERALIDADES
13.1.1. Introducción
En este capítulo se describe el alcance y las especificaciones mínimas que deberá cumplir el
sistema contra incendio del Patio Taller de la L2MB.
El Concesionario deberá realizar los Estudios y Diseños y someterlos a la no objeción de la
Interventoría. Se deberán incluir las fichas técnicas de los equipos y componentes, así como
los certificados de pruebas de fábrica o de cumplimiento con norma de estos.
El Concesionario tendrá la obligación de proveer todos los elementos, equipos, dispositivos,
componentes o accesorios que sean necesarios para garantizar una operación segura,
confiable y efectiva de cualquiera de los equipos o sistemas previstos.
Dentro del alcance de los trabajos a cargo del Concesionario se encuentran las actividades
mencionadas en este capítulo, sin limitarse estrictamente a las mismas.
13.2.1. Alcance
Esta sección comprende los requisitos para el sistema de detección y alarma de incendio
dando cumplimiento a las necesidades requeridas por el Patio Taller.
El sistema de detección y alarma contra incendio deberá suministrar protección para todas
las áreas en las que pueda presentarse un conato de incendio. La prioridad del sistema deberá
ser la protección de las vidas humanas y la preservación de las instalaciones físicas,
notificando cualquier conato de incendio en sus etapas más tempranas.
El sistema de detección y alarma deberá ser del tipo inteligente, es decir que los dispositivos
tales como estaciones manuales de alarma, detectores de temperatura, de humo y demás
elementos que conforman el sistema de detección de incendio, deberán ser direccionables.
En el caso de que algún equipo no sea direccionable, deberán especificarse los módulos de
monitoreo para la integración con el panel, permitiendo identificar la ubicación del elemento
en alarma.
El Concesionario deberá entregar documentos de Ingeniería Básica y de Detalle que incluyan
matriz de causa y efecto, lista de señales de control y monitoreo, lista de cableado,
arquitectura final del sistema, y manuales de instalación, operación y mantenimiento, entre
otros.
Las características, pruebas y demás especificaciones incluidas para los sistemas de detección
y alarma de incendio deberán ser cumplidas por los sistemas de detección y alarma del Patio
Taller.
13.2.2. Normas
Todos los componentes y equipos electrónicos que hacen parte del sistema de detección y
alarma de incendio en el Patio Taller deberán ser diseñados de acuerdo con los
requerimientos estipulados en al menos las normas o resoluciones que se mencionan en el
Apéndice Técnico 2 - Normatividad aplicable, en la versión vigente a la fecha de
presentación de la Oferta del Concesionario:
13.2.4.1. Ergonomía
Los equipos y centros de cableado deberán adaptarse al personal de operación en aspectos
relacionados con comodidad, espacios de operación, facilidad de manejo, contraste de
colores e iluminación, entre otros, permitiendo la manipulación en un ambiente agradable.
Se deberán considerar las condiciones antropométricas de la media de la población,
garantizando que los equipos sean adecuados para su utilización por al menos el 95% de la
misma.
13.2.4.2. Existencia
Los elementos suministrados deberán tener una vida útil mínima de quince (15) años y las
partes de repuesto necesarias deberán estar disponibles durante al menos los diez (10)
primeros años de la vida útil del sistema.
13.2.4.3. Tropicalización
Todos los equipos, así como las tarjetas electrónicas, módulos, aislamientos eléctricos, cables
eléctricos, tableros de conexión y otros, que estén sujetos al ataque por hongos u otros
cultivos de parásitos, o que puedan sufrir daños por la excesiva humedad y en general por las
condiciones ambientales del lugar del Proyecto, deberán ser acondicionados apropiadamente
para protección contra tales efectos.
El sistema contra incendio se integrará a la red multiservicios (RMS) mediante la red local
que proveerá los enlaces de cobre para comunicar el sistema de detección y alarma de
incendio del Patio Taller con todas las demás edificaciones que conforman la L2MB. Esta
red comunicará entre sí todos los paneles contra incendio y todas las consolas de supervisión
de incendio de la L2MB.
El sistema de detección y alarma de incendio en el Patio Taller deberá detectar un conato de
incendio mediante los dispositivos de detección y notificarlo en el panel contra incendio y
consola de supervisión. Los dispositivos de alarma alertarán al personal en caso de
evacuación. El Concesionario, de acuerdo con los equipos suministrados, definirá la
localización definitiva de los dispositivos dentro de la edificación, la cual deberá ser no
objetada por la Interventoría. El Concesionario deberá entregar un diagrama general de
control, donde se indique la conexión de todos los equipos, elementos y dispositivos del
sistema de detección y alarma de incendio en el Patio Taller.
El sistema de detección y alarma de incendio deberá proporcionar al Sistema SCADA
(Supervisory Control And Data Acquisition) para circuitos auxiliares los controles que
permitan conocer el estado técnico, el estado funcional, el estado de alarma de cada
dispositivo y otros estados detallados del sistema.
En el sistema HMI del SCADA deberá generarse alarma mayor en caso de que el estado del
sistema detecte presencia de humo o fuego.
El Concesionario deberá suministrar para la no objeción de la Interventoría la arquitectura
general del sistema de detección y alarma de incendio, diagramas de cableado y de
conexionado, diagrama de flujo con la instrumentación asociada, descripción funcional del
sistema, verificación del sistema con la matriz causa efecto definitiva, memorias de cálculo,
planos finales, protocolos de pruebas y manuales para Operación y Mantenimiento. El
sistema de detección y alarma de incendio en el Patio Taller deberá tener estaciones manuales
de alarma, detectores de llama y humo dependiendo de las áreas y función y alarmas
audiovisuales en las distintas áreas del Patio Taller.
Los instrumentos y demás elementos instalados directamente sobre las tuberías deberán ser
de construcción robusta y estar provistos con tapas y empaquetaduras a prueba de agua.
Los instrumentos, dispositivos y demás elementos del sistema de detección y alarma de
incendio se alimentarán directamente desde los paneles contra incendio, siempre y cuando el
nivel de tensión que llega a los elementos sea adecuado. En caso de que las condiciones de
instalación así lo requieran, se deberán suministrar juntos cargador/batería, listados por UL
y aprobados por FM.
El sistema de detección de incendio del Patio taller deberá accionar en donde aplique, el
cierre de las rejillas motorizadas del sistema de ventilación, de tal manera que, ante un evento
de detección de humo en los ductos cercanos a cada recinto, se realice el corte del suministro
En el Patio Taller este sistema estará compuesto por el panel contra incendio y la consola de
supervisión y control de incendio, y tendrá como objetivo monitorear los dispositivos de
iniciación de alarma, notificar y coordinar la evacuación del personal en estado de alarma,
controlar y supervisar los medios de extinción automáticos o manuales, e informar al sistema
de ventilación en caso de ser necesario.
Los detectores de humo deberán ser del tipo direccionable, con tecnología aplicable al evento
a sensar y las condiciones arquitectónicas del lugar (área, altura, condiciones ambientales).
Deberán tener indicación local de estado mediante LED y disponer de conexión hacia el panel
controlador correspondiente; deberá contar con funciones de autochequeo y autodiagnóstico
con fines de mantenimiento; igualmente, deberá ejecutar su propio test bajo comando del
panel controlador.
Los detectores de humo deberán estar localizados de acuerdo con los lineamientos de la
NFPA 72 y el fabricante respectivo (en relación con la altura, cobertura aprobada y el
espaciamiento entre dispositivos de acuerdo con el recinto).
El detector de humo deberá ser listado UL y aprobado FM.
La sensibilidad del dispositivo (0,5 a 3,5% obs/ft) deberá poder ser ajustada en el equipo y
por medio del panel controlador.
El Concesionario deberá instalar detectores de humo en cada uno de los ductos principales
de las redes de suministro y extracción de aire de cada piso de la edificación y en los ductos
asociados a recintos técnicos y operativos. Los detectores deberán alertar sobre la presencia
de humo dentro del ducto.
Los detectores de humo deberán permitir la supervisión, para que, en caso de incendio en una
zona puntual de la edificación, se verifique el corte de distribución de aire por los ductos de
suministro hacia dicha zona y que el ducto de extracción opere efectivamente evitando la
propagación del humo a otras locaciones.
Estos detectores deberán utilizar tecnología fotoeléctrica para detectar la presencia de humo
dentro de un ducto de ventilación. Deberán ser direccionables y se deberán ubicar de acuerdo
con las recomendaciones del fabricante y lo indicado en la NFPA 72 (Alarma Nacional de
Incendios y Código de Señalización). Deberán ser compatibles con las dimensiones de los
ductos dentro de los cuales se instalarán, y deberán estar diseñados para funcionar en los
rangos de velocidades del aire del diseño de ventilación del Concesionario.
Los detectores de humo en ductos deberán ser fabricados para el propósito específico
definido en estas especificaciones, y deberán ser listados UL y aprobados FM.
Estos detectores se deberán ubicar en zonas tales como talleres electromecánicos y zona de
baterías, donde podrían presentarse altas concentraciones de hidrógeno que pudieran
desencadenar un incendio e influir en la integridad física del personal.
Los detectores de gas hidrógeno deberán ser de bajo consumo de corriente, polarizados y de
fácil instalación. Deberán tener indicadores para la supervisión local y enviar indicación
remota de su operación.
Los detectores deberán ubicarse en espacios con techos con alturas mayores a siete (7) metros
y recintos de gran extensión, y podrán ubicarse en reemplazo de detectores de humo
fotoeléctricos, siempre y cuando se garantice la cobertura de los recintos.
El detector deberá señalizar al panel del sistema de detección la indicación de problema y la
señal de alarma de manera independiente.
La sensibilidad de los detectores deberá permitir ser ajustada y deberá tener control
automático de ganancia que compense la degradación de la señal por el tiempo de uso o por
suciedad; en caso de excesiva acumulación de suciedad, el detector deberá indicar señal de
problema. El Concesionario deberá realizar una configuración de la sensibilidad del equipo
y la ubicación adecuada para evitar falsas alarmas de los detectores, evitar interferencias de
otras fuentes de luz por paso de personas u objetos, y los efectos de la estratificación del
humo. Esta configuración se deberá realizar de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante y a la norma NFPA 72.
El sistema deberá contar con señalización sonora y visual de alarma en rutas de evacuación
en el Patio Taller. Su objetivo principal será notificar al personal para que tome acciones
pertinentes a controlar incendios incipientes o a extinguirlos, e indicar la evacuación en caso
de una emergencia.
La alarma audiovisual deberá estar compuesta por una bocina y una alarma visual
multicandela estroboscópica, integrados en un mismo equipo. Las señales sonoras y visuales
deberán ser multi-tono electrónico; los tonos seleccionados deberán ser internacionalmente
reconocidos como sonidos de alerta y con luz destellante para aplicaciones designadas por
ADA.
El dispositivo deberá ser apto para uso interior. En caso de requerirse en sitios exteriores y
en recintos con sustancias explosivas, las alarmas deberán tener un grado de protección IP56
(Grados de Protección de Hardware) y ser a prueba de explosión, respectivamente. El
Concesionario deberá instalar los módulos de control y sincronización en áreas no
clasificadas.
En corredores y espacios abiertos el nivel de intensidad de la señal sonora deberá ser mayor
a 75 dBA a una distancia de tres (3) m; si el nivel de sonido ambiente promedio es superior
a 60 dBA la intensidad de la señal sonora deberá ser por lo menos 15 dBA por encima del
promedio de ruido en el sitio a tres (3) m.
En espacios cerrados, como salas técnicas, cuartos de control y salas de reuniones, el nivel
de intensidad sonora deberá ser de 45 dBA a tres (3) m; si el nivel de intensidad de sonido
ambiente promedio es mayor a 30 dBA la intensidad de la señal sonora deberá ser mayor por
lo menos 15 dBA por encima de la intensidad promedio del ruido del sitio, a tres (3) m.
La luminosidad de la alarma visual deberá ser ajustable y ser mayor o igual a ciento cincuenta
(150) cd. El Concesionario deberá suministrar los respectivos módulos de sincronización
para que los estrobos distribuidos en un mismo campo visual queden sincronizados.
Todos los dispositivos de notificación deberán ser listados UL y aprobados FM. Todos los
dispositivos de notificación deberán ser de color rojo.
13.2.6.6. Cableado
El cableado del sistema de detección y alarma contra incendio deberá ser de tipo FPLP
(Plenum Cable) / FPLR(Riser Cable) de dos conductores con aislamiento, drenaje y pantalla,
cubierta retardante a la llama, temperatura de operación mínima de 75°C y calibre de al
menos 18 AWG. Este cableado deberá ser compatible con los requerimientos de los equipos
asociados en cuanto a impedancia, atenuación, ruidos e inducciones y características del
sistema.
Las conexiones solamente podrán ser hechas en los terminales de los aparatos y en las
borneras terminales. No se aceptarán derivaciones ni empalmes intermedios en los
conductores. Los cables deberán ser fabricados y probados para el uso de los sistemas de
detección y alarma de incendios, y deberán ser listados UL. El cableado y el tendido para la
interconexión de los dispositivos de iniciación y notificación deberá cumplir los
requerimientos específicos de NFPA 70 artículo 760.
El Concesionario deberá verificar que las conexiones mecánicas y eléctricas estén de acuerdo
con lo previsto en estas especificaciones y con el diseño por él elaborado.
El Concesionario deberá comprobar que las conexiones con el proceso estén de acuerdo con
los listados de materiales incluidos en el diseño elaborado por el Concesionario. Los
gabinetes suministrados deberán verificarse, incluyendo el ajuste de terminales, limpieza de
contactos y cableado interno.
El Concesionario deberá someter todo el cableado a pruebas de continuidad y a pruebas
dieléctricas de acuerdo con las normas aplicables. Las pruebas dieléctricas deberán realizarse
entre todos los circuitos no aterrizados y tierra, y entre los conductores de diferente polaridad.
El circuito de control deberá alimentarse con el voltaje especificado de acuerdo con el equipo
suministrado.
Una vez instalados, todos los contactos libres de potencial y todos los relés de fin de línea se
deberán probar en su lugar de operación, según las instrucciones del fabricante.
El Concesionario deberá realizar todas las pruebas, simular todas las funciones de operación
y control que presenta el sistema contra incendio, y revisar todas las recomendaciones hechas
por los fabricantes. La funcionalidad del sistema deberá ser probada en su totalidad.
El sistema deberá ser probado bajo diferentes condiciones de falla o problemas, como
circuitos abiertos, circuitos a tierra, y pérdida de alimentación primaria de energía, entre
otros, y deberán activarse las alarmas correspondientes.
Finalizadas las pruebas, todos los sistemas deberán quedar nuevamente disponibles para
entrar en servicio.
Todos los equipos componentes del sistema de extinción, detección, supervisión, control y
alarma deberán ser listados UL y/o aprobados FM, o aprobados por una entidad certificadora
equivalente a las indicadas para la aplicación propuesta.
El conjunto de extintores portátiles se encontrará distribuido para cubrir todos los recintos de
las instalaciones del Patio Taller y cubrir tres (3) tipos de riesgo: múltiple (ABC), eléctrico
(C) y cocina (K).
En cumplimiento de la normativa vigente, el Concesionario deberá suministrar, montar e
instalar el conjunto de extintores portátiles, extintores multipropósito tipo ABC de polvo
químico seco de mínimo diez (10) libras, y extintores de CO2 de mínimo diez (10) libras, sin
exceder el tamaño máximo para extintores portátiles indicado en la NFPA 10. Todos con sus
respectivos soportes y elementos de identificación; deberán contener, además, la etiqueta de
caducidad vigente a la fecha.
El Concesionario deberá instalar sistemas de protección con agente limpio en los recintos
que manejan información, comunicaciones, control y supervisión en el Patio Taller, en donde
se ubiquen equipos eléctricos y electrónicos.
El número y capacidad de los sistemas de protección con agente limpio serán establecidos en
los Estudios y Diseños que elabore el Concesionario y deberán cumplir con lo establecido en
la norma NFPA 2001. El agente extintor deberá ser FK-5-1-12 u otro de características
equivalentes o superiores en términos de salud humana y protección del medio ambiente.
El sistema de protección con agente limpio deberá incluir los accesorios, válvulas, tanques,
gabinetes, boquillas, sensores, tubería, soportes y demás accesorios necesarios para su
correcto funcionamiento.
El Concesionario deberá incluir en sus Estudios y Diseños la justificación del volumen de
agente limpio requerido para la saturación del recinto en la concentración requerida para la
extinción de incendios.
El agente limpio deberá tener un ODP (Potencial desgaste de la capa de ozono) igual a cero
y con un potencial de incremento térmico global (GWP) máximo de 2800 ppm (HFC 125,
FE-25), que sea preferiblemente cercano a 1 ppm (FK-5-1-12).
El agente limpio no deberá ser corrosivo ni conductivo, y no deberá dejar residuos en caso
de descarga.
La bomba deberá cumplir con los requisitos aplicables de la última edición de las normas del
HI "Hydraulic Institute Inc." y de la NFPA 20 “Standard for the installation of Centrifugal
Fire Pumps”.
La bomba deberá ser centrífuga, de eje horizontal y con carcasa partida.
El rodete deberá tener de una sola etapa, de orificios de succión y descarga horizontales y
coaxiales, de conexiones bridadas tipo ANSI B16.5 o equivalentes, las cuales deberán estar
íntegramente fundidas con la parte inferior de la carcasa.
La bomba deberá tener un punto de operación nominal adecuado para atender el evento
crítico de diseño (caudal y presión).
La bomba deberá ser seleccionada para que opere de forma efectiva y confiable, incluso en
condiciones críticas. La bomba principal deberá estar en capacidad de entregar el 150% de
su caudal nominal al 65% de cabeza nominal, sin daño alguno de ésta y su motor. La bomba
deberá estar en capacidad de otorgar las condiciones máximas de caudal y presión
establecidas de acuerdo con el fabricante.
El motor eléctrico del conjunto principal deberá ser de inducción, tipo jaula de ardilla,
trifásico, categoría NEMA B.
El motor deberá ser auto-refrigerado con ventilación exterior, con sistema no reversible, con
carcasa totalmente cerrada de montaje vertical, con rodamientos auto-lubricados adecuados
para su uso.
La bomba deberá cumplir con los requisitos aplicables de la última edición de las normas del
HI "Hydraulic Institute Inc." y de la NFPA 20 “Standard for the installation of Centrifugal
Fire Pumps”.
La bomba deberá ser centrífuga, de eje horizontal y con carcasa partida.
El rodete deberá tener de una sola etapa, de orificios de succión y descarga horizontales y
coaxiales, de conexiones bridadas tipo ANSI B16.5 o equivalentes, las cuales deberán estar
íntegramente fundidas con la parte inferior de la carcasa.
La bomba deberá tener un punto de operación nominal adecuado para atender el evento
crítico de diseño (caudal y presión).
El motor de combustión interna de la bomba secundaria, a base diésel, deberá cumplir con lo
dispuesto en el Capítulo 8 de la norma NFPA 20, “Centrifugal Fire Pumps”, y las que sean
aplicables según se indica a continuación.
El motor deberá ser aprobado específicamente para ser usado con la bomba del sistema contra
incendio.
La potencia nominal del motor diésel se deberá garantizar a condiciones estándar SAE de
29,61 pulgadas barométricas (752,1 mmHg) y 77°F (25°C) de temperatura del aire, (a aprox.
300 pies (91,4 m) sobre el nivel del mar) por un laboratorio de comprobación (Underwriters
Laboratories Listed o análogo).
Se deberá hacer una deducción de 3% de la evaluación de la potencia del motor diésel a
condiciones normales SAE, por cada 1000 pies (305 m) de altitud sobre 300 pies (94,1 m)
sobre el nivel del mar.
Se deberá hacer una deducción de 1% de la potencia del motor diésel a las condiciones
normales SAE, por cada 10 °F (5,6 °C) sobre 77 °F (25 °C) de temperatura ambiente.
El motor diésel deberá estar provisto con un arranque eléctrico confiable y un alternador para
carga de baterías. Se deberá suministrar con banco de baterías de tipo plomo ácido para el
arranque, soporte para las baterías, cables y demás accesorios que garanticen su correcto
funcionamiento.
El motor deberá estar equipado con un intercambiador de calor que usa el agua a presión a la
salida de la bomba para después retornarla al tanque de agua del sistema contra incendio, y
así mantener su temperatura adecuada de operación.
La tubería del suministro del agua de enfriamiento deberá incorporar todos los componentes
requeridos por las normas NFPA y se dimensionarán para proporcionar el volumen de agua
a la presión requerida propia del intercambiador de calor del motor.
El sistema de enfriamiento por agua, proveniente de fábrica, deberá incluir toda la tubería y
accesorios necesarios para su correcto funcionamiento.
Se deberá suministrar un tanque para combustible con el motor, ubicado sobre el piso, con
una capacidad mínima de un galón por cada caballo de potencia, más 5% del volumen por
expansión y 5% del volumen muerto. Este tanque deberá cumplir los parámetros NFPA 20.
El tanque deberá estar provisto con un indicador de nivel de combustible, una línea flexible
segura de suministro y sistema de llenado seguro, así como de los soportes necesarios.
El motor también se deberá suministrar con un escape con silenciador de calidad comercial,
acoplado con un conector flexible. El escape deberá llegar hasta el exterior del edificio y
deberá incluir la soportería necesaria para este fin.
El equipo de bombeo deberá incluir un ciclo de recirculación para realizar pruebas de caudal
del sistema contra incendio, de conformidad con lo establecido en la norma NFPA 20.
Este ciclo consistirá en una válvula de compuerta que desvíe el agua a una salida vertical
desde la línea principal de suministro hacia una tubería de retorno al tanque contra incendio.
Sobre esta línea se deberá encontrar un caudalímetro tipo Venturi, calibrado para la presión
y el caudal nominal propios del sistema.
El equipo de bombeo deberá incluir un ciclo de alivio de presión para proteger a los motores
y a la bomba de incrementos súbitos de presión.
Este ciclo consistirá en una salida vertical, siempre abierta, desde la línea principal de
suministro hacia una válvula de seguridad o de alivio, que retorna el agua al tanque contra
incendio en caso de activarse.
La bomba jockey es una bomba eléctrica de eje vertical. Su rodete deberá ser de tipo
multietapa, lo que le permitirá otorgar alta presión a bajo caudal. Sus agujeros de succión y
descarga deberán ser horizontales y coaxiales, con conexiones bridadas ANSI B16.5 o
equivalentes.
La bomba jockey deberá estar instalada en configuración paralela a la bomba principal,
rodeando el sistema de recirculación, con el objeto de mantener la presión en la red húmeda
del sistema contra incendio independiente de la bomba principal.
La bomba deberá tener un punto de operación nominal mínimo del 1% del caudal y 10 psi
por encima de la presión nominal de la bomba principal.
La bomba deberá cumplir con los requisitos aplicables de la última edición de las normas del
HI "Hydraulic Institute Inc." y de la NFPA 20 “Standard for the installation of Centrifugal
Fire Pumps”.
La bomba deberá ser seleccionada para que opere de forma efectiva y confiable, incluso en
condiciones críticas, por lo que deberá ser escogida para operar alrededor de su mejor punto
de eficiencia “BEP”.
La bomba jockey deberá estar aprobada para el uso propuesto.
El motor eléctrico del conjunto bomba (jockey) - motor deberá ser de inducción, tipo jaula
de ardilla, trifásico, categoría NEMA B. El motor deberá ser auto-refrigerado con ventilación
Las válvulas de compuerta deberán ser aptas para el tipo de servicio propuesto, ser listadas
por UL y aprobadas por FM, y cumplir la norma ISO 2531.
Las válvulas de compuerta deberán tener una presión de operación de mínimo 250 psi, cuerpo
en hierro dúctil con extremos ranurados ANSI/AWWA C606, disco en hierro fundido,
asientos en bronce y sellos en EPDM. Las válvulas deberán ser de disco sólido, bonete
roscado y vástago ascendente con rosca externa y yugo (OS&Y).
Adicionalmente, las válvulas de compuerta deberán estar provistas con interruptores de
posición para enviar señales al centro de control contra incendio en caso de cambios en su
posición normal. Estos interruptores deberán estar cableados a borneras para conexión hacia
el exterior.
Las válvulas de compuerta motorizadas deberán tener las conexiones debidamente
aseguradas y protegidas, conectadas a los tableros de control de forma segura y bajo las
normas que correspondan, incluyendo NFPA 20, NEC, NTC 2050 y RETIE, donde aplique.
El suministro de cada válvula deberá incluir las conexiones necesarias (uniones ranuradas),
con todos sus accesorios y elementos necesarios, incluidas abrazaderas, dispositivos
incorporados a la válvula, empaques, tornillos de fijación, arandelas, tuercas y placa de
identificación.
Las válvulas mariposa deberán tener una presión de diseño de operación de mínimo 250 psi,
cuerpo en hierro dúctil con extremos ranurados, disco en hierro dúctil galvanizado, asientos
y sellos en EPDM.
Las válvulas mariposa deberán ser de disco sólido, mecanismo con volante y diferencial de
velocidad con indicador de posición visual (paleta) y switch indicador de posición.
Las válvulas mariposa deberán ser ranuradas ANSI/AWWA C606 y cada una deberá incluir
todos los accesorios y elementos necesarios para su conexión y correcto funcionamiento
(empaques, tuercas, tornillos, arandelas, placa de identificación y demás elementos
necesarios para su correcta instalación y funcionamiento).
Las válvulas mariposa deberán ser aptas para el tipo de servicio propuesto, y ser listadas por
UL y aprobadas por FM.
Las válvulas siamesas son conexiones para bomberos ubicadas en un punto de fácil acceso
para sus vehículos, que permiten la presurización y suministro de agua independientemente
del cuarto de bombas.
Las válvulas siamesas deberán ser seleccionadas para el tipo de servicio propuesto y cumplir
con la norma NFPA 14 numerales 4.8 y 6.4.
Se deberá instalar una válvula siamesa en cada Edificio de Acceso; cada una deberá tener
mínimo cuatro (4) entradas con conexiones roscadas de 2½” (65 mm), con roscado
compatible con el del cuerpo de bomberos local. Cada entrada deberá poder soportar un
caudal nominal de 250 gpm (15,77 l/s), para un total de 1000 gpm (63,09 l/s).
La conexión con la red húmeda de las válvulas siamesas deberá ser de 4” (100 mm) cada una,
y deberá instalarse una válvula de cheque lo más cercana posible a las conexiones para evitar
que el agua se escape por las entradas. Se recomienda el uso de válvulas con cheque
incorporado.
Cada conexión para bomberos deberá estar fabricada en latón fundido o bronce, con tapas
aseguradas y encadenadas, pero de fácil remoción por el cuerpo de bomberos. La placa
deberá llevar la inscripción “STANDPIPE”, “ENTRADA”, “CONEXIÓN PARA
BOMBEROS” o alguna aceptada por el cuerpo de bomberos de la ciudad de Bogotá, que
indique que se está inyectando agua directamente a la red de mangueras contra incendio.
13.4.13. Tubería
La tubería enterrada deberá ser de polietileno de alta densidad (PEAD) ASTM D3261 PE100
SDR11 con diámetro interno de seis (6) pulgadas y con protección UV en las entregas a los
edificios.
La tubería aérea deberá ser de acero al carbono ASTM A-53 grado B, u otro acero aprobado
por las normas NFPA 13 y NFPA 14, sin costura, Schedule 10 (para diámetros menores a
DN125), con resistencia mínima de 300 psi y protegida contra la corrosión con pintura roja
RAL 3001.
La tubería deberá tener extremos roscados NPT o ranurados ANSI/AWWA C606.
Todas las tuberías con diámetro mayor o igual a DN125, con extremos roscados o ranurados,
deberán ser Schedule 80.
La tubería, accesorios y equipos deberán estar listados y certificados UL y/o FM.
13.4.15. Empaques
El empaque de cada unión deberá contar con dimensiones y material apropiados para dar un
sello hermético a la geometría de la junta, a la presión máxima de trabajo y a la presión
hidrostática a la que se someterá el sistema de tuberías.
Los empaques deberán ser de polímero de alta especificación, EPDM. Para uniones bridadas
deberán ser de 1/16” (o 1,5 mm) de espesor, y deberán estar fabricados bajo norma ANSI
B16.21. El conjunto bridado deberá tener siempre un empaque.
13.4.16. Gabinetes
Se deberán instalar gabinetes bajo las normas aplicables de la NFPA 14 en los lugares que la
NSR-10 lo dictamine. Los gabinetes deberán ser Clase III, de dos conexiones, una para
personal entrenado y otra exclusiva del cuerpo de bomberos. Deberán incorporar todos los
accesorios nombrados a continuación, con características técnicas y de calidad recomendadas
por los fabricantes de los diferentes elementos, los cuales deberán ser aptos para el tipo de
servicio propuesto y deberán ser listados por UL o aprobados por FM.
Cada gabinete deberá incluir una manguera de 1½” (40 mm) de diámetro y 30 m (100 ft) de
largo, de chaqueta sencilla, con soporte de canastilla, enrollada y conectada, por un lado, a
una válvula angular reguladora de presión de 1½” (40 mm), y por el otro lado a una boquilla
de chorro y niebla de 1½” (40 mm). Además, deberá incluir una válvula angular de 2½”
(65 mm), con tapa y cadena, un hacha de pico de hierro al carbono y madera, la caja roja para
el gabinete Clase III, esmaltada anticorrosión y lacada, un extintor de polvo químico seco
tipo ABC de 10 o 15 lb y una llave Spanner de uno o dos servicios.
Si no viene pre-ensamblado, se deberá armar el gabinete con todos sus accesorios. Todos los
gabinetes se deberán instalar a una altura entre 0,9 y 1,5 m del piso, además de proporcionar
y conectar la tubería y elementos de control requeridos por los mismos, tal como válvulas de
Página 131 de 161
corte, manómetros y sensores de flujo, en las ubicaciones y posiciones indicadas en los planos
del Concesionario y con los accesorios mencionados, así como su respectiva señalización y
soportes.
La válvula angular de 1½” (40 mm) de los gabinetes deberá ser reductora de presión, con
pérdida fija y pre-ajustada, de tal forma que se garantice una presión residual de entre 65 psi
(4,48 bar) y 100 psi (6,89 bar).
La tubería deberá estar calculada y probada para que la presión a la salida de la válvula
angular de 2 ½” (65 mm) se encuentre entre 100 psi (6,89 bar) y 175 psi (12,07 bar) a
250 gpm (15,77 l/s).
Los soportes deberán cumplir las recomendaciones y lineamientos de la norma NFPA 13.
Los soportes deberán ser listados por UL o aprobados por FM.
Para la instalación de soportes antisísmicos requeridos, el Concesionario deberá realizar los
cálculos de cantidad, tamaño y ubicación, los cuales deberán cumplir con lo indicado en la
norma NFPA 13, capítulo 9.
13.4.19. Risers
Los risers son las tuberías verticales que alimentan a los rociadores automáticos ubicados en
el techo de los recintos protegidos con estos. Cada riser deberá contener una estación de
control con los siguientes elementos ubicados a una altura de inspección y operación
ergonómicas:
● Una (1) válvula de corte tipo mariposa.
Los extintores deberán ubicarse e instalarse bajo la norma NFPA 10. Los extintores tipo ABC
deberán estar fabricados bajo norma NTC 2885.
Los extintores se deberán distribuir de forma accesible y visible, de manera que no se tenga
que recorrer una distancia mayor a 22,9 m para alcanzar uno tipo ABC, 15,25 m para uno
tipo CO2, y 9,1 m para uno tipo K.
En todas las áreas no protegidas con otros extintores se deberá ubicar un extintor portátil
multipropósito tipo ABC, de polvo químico seco, de mínimo 10 libras, máximo cada 1045
m² de área protegida.
Se deberá ubicar al menos un extintor portátil de CO2, de mínimo 10 libras, en las zonas con
equipos electrónicos y eléctricos.
Se deberá ubicar al menos un extintor portátil tipo K, de 2,5 galones, en todas las cocinas.
Todos los extintores deberán disponer de una etiqueta de fácil identificación en la que se
explique claramente su contenido, tipo de fuego que extingue y modo de uso. También se
deberán señalizar sus ubicaciones.
El extremo inferior del extintor deberá quedar a una altura sobre el suelo entre 0,102 m (base)
y 1,53 m (boquilla) para evitar que entorpezcan la evacuación; es recomendable su
colocación en ángulos muertos y rutas de desplazamiento.
Los soportes, señalización, etiquetas, instalación y demás elementos normativos y necesarios
para su correcto funcionamiento deberán estar incluidos en el suministro de los extintores.
Todos los extintores ubicados en zonas con acceso al público deberán estar instalados dentro
de un gabinete metálico con puerta de vidrio y llave para evitar su hurto o su indebida
manipulación. Estos gabinetes deberán ser anti-vandalismo.
El sistema deberá proteger los recintos que manejan información, comunicaciones, control y
supervisión del Patio Taller, con equipos electrónicos importantes.
Se deberá instalar un sistema de extinción automático por agente limpio FK-5-1-12.
Cada tanque de agente limpio deberá tener los siguientes elementos:
Página 133 de 161
● Válvula solenoide (actuador automático)
● Actuador manual
● Anillo de protección
● Manómetro análogo
● Sensor de presión electrónico
● Manguera flexible horizontal/vertical para manipulación del tanque
● Accesorios, adaptadores y demás elementos y equipos necesarios para su
funcionamiento
● Elementos de sujeción y soporte
El almacenamiento del agente estará conectado a un manifold que continúa a la tubería de
distribución, la cual deberá ser de acero galvanizado ASTM A-53 y conduce el agente hasta
boquillas de 360° en el centro del techo del recinto protegido.
Para el uso compartido, la tubería deberá estar seccionada por válvulas solenoides de tres (3)
vías controladas por el panel controlador de agente limpio de acuerdo con los sensores
dispositivos de iniciación (manual y automáticos) asociados con el sistema de agente limpio
instalados en cada recinto protegido.
El sistema deberá contar con señalización visual de alarma en rutas de evacuación para los
cuartos eléctricos que cuenten con sistema de supresión de incendios a base de agente limpio
en el Patio Taller de la L2MB. El objetivo principal es el de notificar al personal (de una pre-
alarma y alarma), para que tomen acciones pertinentes con la evacuación del lugar en caso
de emergencia.
El dispositivo deberá ser apto para uso interior. El Concesionario deberá coordinar con la
EMB para que la instalación de los módulos de control quede en áreas adecuadas.
Todos los dispositivos de notificación deberán alimentarse a 24 V c.c. y cada equipo deberá
ser listado UL y aprobado FM.
Todos los dispositivos de notificación deberán ser de color rojo. Las alarmas visuales deberán
ser de tipo estroboscópica de bajo consumo y larga vida, con de 60 a 120 Flash por minuto.
El sistema de extinción con agente limpio deberá contar con alarma sonora que indique
alarma de evacuación antes de la descarga en una sala técnica o cuarto de control. La campana
deberá tener un sonido distintivo a las demás alarmas de la edificación; el tiempo de la pre
alarma deberá ser el suficiente para permitir la evacuación del personal del área.
La intensidad del sonido de la campana de descarga deberá ser mayor a 90 dBA a tres (3)
metros; si el nivel de sonido ambiente promedio es superior a 75 dBA la intensidad de la
señal sonora deberá ser por lo menos 15 dBA a tres (3) metros, por encima del promedio de
ruido en el sitio.
Deberán ser dispositivos para trabajo con protección contra temperatura, humedad, polvo y
corrosión. Para el montaje e instalación se deberá cumplir con la norma NFPA 2001, NFPA
72 y las recomendaciones del fabricante. Para el control de la campana de descarga, el
Concesionario deberá suministrar módulos de control.
El sistema de extinción con agente limpio (automático de inundación total) deberá diseñarse
e instalarse de acuerdo con las normas NFPA 2001 y NFPA 72.
Todos los equipos y accesorios especificados deberán tener certificación de aprobación FM
y listamiento UL.
El sistema de extinción con agente limpio para cada recinto deberá asociarse con el sistema
de detección y alarma respectivo del área, y su activación deberá ser automática comandada
por el respectivo panel controlador del sistema de detección. La activación también podrá
realizarse manualmente mediante una estación manual de descarga o activando
mecánicamente el actuador manual de la válvula de descarga de los respectivos cilindros
(sección 13.4.22).
Todos los interruptores de supervisión asociados al sistema de extinción con agente limpio
deberán supervisarse desde el panel controlador del sistema de detección.
La red de señalización comprende todas las señales, avisos, rótulos, etiquetas, marquillas,
placas y demás indicativos permanentes sobre la operación, manejo, supervisión,
advertencia, características, ubicación y/o función de los componentes del sistema contra
incendio.
La red de señalización deberá regirse por las normas NFPA 72, NFPA 170, NFPA 10, NFPA
13, NFPA 14, NFPA 20 y demás normas que apliquen de acuerdo con los equipos.
Los rótulos deberán estar en lugares visibles e indicar las características, propiedades
normales, periodos de supervisión y mantenimiento, descripción de la operación de los
equipos y demás indicaciones necesarias para su correcto uso.
Las señales deberán mostrar de forma clara y visible la ubicación de los equipos y las rutas
de evacuación, y deberán ubicarse de acuerdo con la arquitectura de la zona.
Los avisos de advertencia deberán mostrar claramente las prohibiciones o cuidados acerca
de condiciones de riesgo generadas por la manipulación, factores de los equipos, falta de
entrenamiento o de atención, que puedan afectar el funcionamiento del sistema contra
incendio o incluso la integridad o la vida de quien no atiende la señal.
El Concesionario deberá preparar y elaborar todos y cada uno de los instructivos y protocolos
de prueba aplicables de acuerdo con las normas NFPA 24, NFPA 25, NFPA 70, NFPA 72 y
demás normas internacionales que apliquen según el sistema o equipo por probar, y aquellas
complementarias que el Concesionario considere aplicables. En cada uno de los protocolos
de prueba se deberá indicar claramente la norma aplicable y los factores de aceptación con
sus debidas tolerancias.
13.4.29.1. Generalidades
El Concesionario deberá realizar todas las pruebas que sean necesarias para demostrar que
los equipos e instalaciones cumplen con lo indicado en estas especificaciones o en las normas
referenciadas en las mismas. El Concesionario deberá suministrar para la no objeción de la
Interventoría los protocolos para las pruebas, con al menos cuarenta y cinco (45) días de
anticipación a la realización de estas.
Después de haber realizado la prueba, el Concesionario deberá suministrar a la Interventoría
el informe de la misma con el registro de todos los resultados y el análisis de cumplimiento
con los criterios de aceptación. El cumplimiento del suministro de los informes de pruebas
con los criterios de aceptación plenamente satisfechos será condición necesaria para la
suscripción de la correspondiente Acta de Terminación de Unidad de Ejecución.
El Concesionario deberá realizar las labores de lavado por medio de presión hidráulica, según
los caudales indicados en la NFPA 24 Capítulo 10, para que todos los sistemas de tuberías
queden libres de suciedades y escombros de construcción.
13.4.30.1. General
El Concesionario deberá usar en sus planos las designaciones, símbolos, convenciones y
sufijos de las normas NFPA, NEMA o IEC.
El Concesionario deberá entregar para los sistemas y equipos del sistema de extinción de
incendios:
● Diseños detallados de las instalaciones y del sistema detección, supervisión y control.
14.1. ALCANCE
El tanque deberá ser diseñado de acuerdo con la norma ASME (Apéndice Técnico 2 -
Normatividad Aplicable).
El tanque deberá ser fabricado en acero al carbono y diseñarse para soportar las condiciones
de operación definidas en los Estudios y Diseños del Concesionario.
El tanque deberá ser de tipo membrana.
Las bombas deberán ser del tipo centrífugo, horizontal, de una etapa, con eje horizontal, de
succión simple y para operación contínua accionada por motor eléctrico.
Tanto la bomba como su motor estarán montados sobre una base integral en acero, la cual
deberá ser fijada mediante resortes a un bloque de inercia en concreto, con un peso no inferior
a 1½ veces el peso del conjunto, aislado de la placa estructural mediante una almohadilla de
poliestireno.
La bomba deberá poder desmontarse sin interferir con las tuberías de succión y descarga.
El eje de la bomba y el motor eléctrico deberán acoplarse mediante una junta flexible del tipo
metálico o similar, y ésta no se desarmará independientemente del sentido de rotación de la
bomba. El acople deberá tener una cubierta de guarda removible, fabricada en lámina
metálica.
Los motores de la bomba deberán ser del tipo de inducción, de rotor de jaula de ardilla,
trifásicos, de tipo horizontal, totalmente cerrados, enfriados por ventilador (TEFC), con
rodamientos de bolas o de rodillos, diseñados de acuerdo con la norma NEMA MG-1 y
capaces de soportar en forma segura todas las condiciones impuestas por la bomba durante
el arranque y a plena carga. Deberán estar diseñados para el arranque a plena tensión y para
operar a una temperatura ambiente de 40°C.
El Concesionario deberá instalar válvulas de venteo en todos los puntos altos de la red de
tuberías.
El Concesionario deberá presentar certificados, expedidos por los fabricantes, de los
materiales de tubería, válvulas y accesorios.
Las bombas deberán ser del tipo sumergible vertical, de una etapa, con eje vertical, de succión
simple y para operación contínua accionada por motor eléctrico.
Tanto la bomba como su motor estarán montados sobre una guía integral en acero, la cual
deberá ser fijada mediante anclajes a la pared del pozo de almacenamiento con el fin de
facilitar el montaje y desmontaje de las bombas.
La bomba deberá poder desmontarse sin interferir con las tuberías de succión y descarga.
El eje de la bomba y el motor eléctrico deberán acoplarse mediante una junta flexible de tipo
metálico o similar, y ésta no se desarmará, independientemente del sentido de rotación de la
bomba. El acople deberá tener una cubierta de guarda removible fabricada en lámina
metálica.
Los motores de la bomba deberán ser del tipo de inducción, de rotor de jaula de ardilla,
trifásicos, tipo horizontal, totalmente cerrados, enfriados por ventilador (TEFC), con
rodamientos de bolas o de rodillos, diseñados de acuerdo con la norma NEMA MG-1 y
capaces de soportar en forma segura todas las condiciones impuestas por la bomba durante
el arranque y a plena carga. Deberán estar diseñados para el arranque a plena tensión y para
operar a una temperatura ambiente de 40 °C.
El presente capítulo contiene los requerimientos para los sistemas de redes de voz y datos,
sistemas CCTV y megafonía en el Patio Taller del Proyecto L2MB.
15.1. NORMAS
La normativa aplicable y de uso obligatorio para los sistemas electrónicos antes mencionados
se indica a continuación. En caso de duda o contradicción entre normas citadas, prevalecerá
la más restrictiva.
Las fechas de edición/revisión de los códigos y estándares utilizados serán las más recientes
a la fecha de adjudicación del Contrato. Si durante la ejecución del proyecto la
EMB/Interventoría solicitan el cumplimiento de ediciones más recientes, será
responsabilidad del Concesionario identificar la publicación de las mismas, evaluar su
impacto en el Proyecto e informar a la EMB/Interventoría al respecto, con el fin de que se
autorice su implementación en el diseño.
● EIA/TIA-569C.0, “Commercial Building Standard for Telecommunications Pathways
and Spaces”
● EIA/TIA-568C.1, “Commercial Building Telecommunications Wiring Standard”
● EIA/TIA-568C.2, “Balanced Twisted-Pair Telecommunications Cabling And
Components Standard”
● EIA/TIA-568C.3 “Optical Fiber Cabling Components Standard”
● EIA/TIA 606, “The administration Standard of the Telecommunications Infrastructure
of Commercial Building”
● EIA/TIA 607, “Commercial Building and Bonding Requirements for
Telecomunications”
● TIA 942, “Telecommunications infrastructure Standard for Data Centers”
● ANSI/TIA/EIA-785-2001. 100 Mb/s Physical Layer Medium Dependent Sublayer and
10 Mb/s Auto-Negotiation on 850 nm Fiber Optics, especificaciones para Subcapa
Dependiente de Medio de Capa Física de 100 Mb/s y auto negociación 10 Mb/s sobre
Equipo de Fibra Óptica de 850 nm).
● TIA/EIA TSB125-2001. Guidelines for Maintaining Optical Fiber Polarity Through
Reverse-Pair Positioning, guías para Mantener la Polaridad de la Fibra Óptica Por Medio
del Posicionamiento de Par Invertido.
● TIA/EIA TSB130-2003 Generic Guidelines for Connectorized Polarization Maintaining
Fiber and Polarizing Fiber Cable Assemblies for Use in Telecommunications
Applications, Guías Genéricas para el Mantenimiento de la Polarización de Fibra
En el Patio Taller, y con propósitos corporativos, el Concesionario deberá contar con una red
de voz y datos que permita a los Operarios encargados de las tareas administrativas y
corporativas acceder a servicios que no hacen parte de la operación propia de la L2MB, pero
que sí hacen parte de su proceso administrativo. Esta red deberá permitir la conexión del
personal administrativo con los diferentes servicios disponibles en la red corporativa de la
L2MB.
La red corporativa deberá permitir al personal autorizado por el Concesionario acceder a
servicios administrativos tales como ERPs, telefonía, intranet, internet, servicios de
aplicaciones transversales y servicios administrativos, entre otros.
La red de voz y datos deberá consistir en una red local. Esta red podrá ser conectada a la Red
Multiservicios (RMS), siempre y cuando se utilicen VLAN y equipos que garanticen la
ciberseguridad de la Red Multiservicios (RMS) y de la red corporativa.
La red corporativa en el Patio Taller deberá ser independiente de redes construidas para otros
propósitos.
Los Estudios y Diseños deberán considerar las características electromagnéticas del Patio
Taller, de tal manera que no se induzcan corrientes parásitas o se generen ruidos sobre la red
corporativa.
El desempeño de la red deberá ser como mínimo el indicado para la categoría 6A.
15.4. MEGAFONÍA
La L2MB deberá contar con un sistema de megafonía, de manera que sea una herramienta
fiable y eficiente para la difusión de mensajes de audio en tiempo real o pregrabado en el
área del Patio Taller.
Para efectos del sistema de Megafonía, el Patio Taller se dividirá como mínimo en las
siguientes zonas:
● Acceso a los talleres y patios
● Playa de las vías
● Talleres
● Oficinas y vestuarios
● Locales y dependencias técnicas
Por medio del sistema de megafonía, un Operador del Patio Taller o un jefe del mismo podrá
emitir uno o varios mensajes en simultáneo a las diferentes zonas, logrando seleccionar el
modo de emisión (manual o automático) y la naturaleza del mensaje (vocal o pregrabado).
Conjuntamente con el sistema de detección y alarma de incendios, el sistema de megafonía
deberá poder utilizarse como un mecanismo para la emisión de alertas de emergencia y/o
evacuación de las instalaciones.
Con el sistema de megafonía se deberán poder desarrollar, entre otras, las siguientes
funciones:
● División de las instalaciones en zonas de megafonía independientes con capacidad de
selección unitaria de zonas.
● Difusión de mensajes informativos o de emergencia que pueden ser emitidos en tiempo
real o pregrabados.
15.4.1. Operación
15.4.1.4. Mantenimiento
En este nivel se deberá contar con acceso a un subconjunto reducido de funcionalidades que
permitirán realizar el mantenimiento y configuración de todos los elementos de campo que
forman parte de este sistema.
15.4.2.1. IHM-CONFIG
Dependiendo de sus atribuciones, y como mínimo, l a persona a cargo deberá estar en
capacidad de:
● Tener acceso a toda la base de datos y al programa de aplicación.
● Modificar la lógica para la emisión de mensajes automáticos.
● Editar la base de datos.
● Crear/modificar mensajes.
● Acceder a las estadísticas de gestión del sistema; realizar descargas.
● Acceder al modo mantenimiento y configurar los mensajes asociados a éste.
● Transmitir mensajes de viva voz a cualquier zona del Patio Taller.
● Configurar mensajes, duración/zonas/período.
● Configurar y monitorear el funcionamiento de todo el sistema.
15.4.2.2. IHM-COM
Dependiendo de su perfil, el Operador deberá estar en capacidad de:
● Crear / Modificar mensajes; editar títulos.
● Acceder a las estadísticas de gestión del sistema.
● Acceder a la base de datos de mensajes pregrabados.
● Transmitir mensajes de viva voz a cualquier zona.
● Configurar mensajes, duración/zonas/período. Seleccionar la o las áreas a las que desea
enviar el mensaje en tiempo presente.
● Reconocer alarmas.
● Acceder al modo escucha discreta y seleccionar una zona para escuchar la señal ambiente
en la zona seleccionada.
Esta función será indispensable para las indicaciones a los usuarios en caso de incidencias en
el tráfico porque permitirá hacer la difusión inmediata de mensajes sonoros al conjunto de
personas presentes en el Patio Taller.
Los mensajes en tiempo real tendrán prioridad con respecto a los pregrabados.
La megafonía deberá poder utilizarse para la difusión de mensajes informativos generales.
Cada anuncio será precedido por la difusión de un timbre.
Estas especificaciones cubren los requisitos técnicos y funcionales para suministro, pruebas
de fábrica, transporte e instalación del sistema de megafonía del Patio Taller.
El sistema general de megafonía deberá incluir equipos análogos que permitan su integración
por medio de la red RMS a través de las redes locales en cada sitio utilizando protocolos
TCP/IP y conectándose a los equipos activos ubicados en los locales de corrientes débiles.
Los equipos del sistema de megafonía suministrados para el Patio Taller deberán tener las
mismas características que los de las Estaciones, ser de la misma marca y modelo y poder
intercambiarse entre sí.
15.4.7.1. Diseño
Todos los equipos eléctricos y el sistema de megafonía deberán ser diseñados de acuerdo con
las normas EN 60849: Sistemas electroacústicos para servicios de emergencia, ISO 7240-16
y UNE-EN 54-16: sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 16: Control de la
alarma por voz y equipos indicadores.
Adicionalmente, los amplificadores y elementos de control deberán contar con módulos de
procesamiento digital de señales.
Los sistemas de control, amplificadores y parlantes de emergencia deberán contar con
respaldo de alimentación.
15.4.7.2. Mantenibilidad
El diseño de los suministros deberá ser modular, de forma tal que los problemas de
mantenimiento puedan ser solucionados fácilmente mediante el reemplazo de los módulos,
receptáculos o partes conectables que requieran ser sustituidos.
En la eventualidad de la reparación de un elemento, el conjunto del sistema restante deberá
continuar siendo funcional.
Todos los sistemas se deberán poder cambiar sin que ello signifique alguna adaptación.
En caso de que algún sistema necesite ser revisado, deberá existir redundancia en las redes
de comunicación internas del sistema de megafonía.
La expansión deberá poder realizarse sin requerir el reemplazo del equipo o elemento
previamente instalado. Las expansiones podrán comprender la inclusión de funciones
adicionales que puedan ser necesarias o posteriormente deseables, así como la adición de
nuevos componentes.
En cada caso, se deberá suministrar información detallada de la capacidad inicial, la
modularidad y la capacidad máxima de expansión. Además, deberá suministrarse toda la
información relacionada con equipos y entrenamientos necesarios para realizar expansiones.
15.4.7.4. Ergonomía
Las consolas, micrófonos, entradas de audio y en general, los sistemas de control, deberán
ser de fácil manipulación para los Operarios. Los racks también deberán poderse manipular
con facilidad en caso de que se desee implementar alguna funcionalidad manual.
15.4.7.5. Tropicalización
Todos los equipos, así como las tarjetas electrónicas, módulos, aislamientos eléctricos, cables
eléctricos, módulos de control y otros, que están sujetos al ataque de hongos u otros cultivos
de parásitos, o que puedan sufrir daños por la excesiva humedad y en general por las
condiciones ambientales del lugar del Proyecto, deberán ser acondicionados apropiadamente
para su protección contra tales efectos.
15.4.8.4. Altavoces
Los altavoces por utilizar serán los que se determinen en el estudio acústico que realice el
Concesionario y deberán garantizar el desempeño del sistema incluido en este Apéndice
Técnico.
15.4.8.5. Micrófonos
Cada zona deberá contar con micrófonos de ruido ambiente para el control automático de
volumen. Cada micrófono deberá satisfacer:
● Respuesta en frecuencia de 125 Hz a 8 KHz.
● Sensibilidad mínima de -17 dBV/Pa (20 mV).
El sistema de megafonía deberá contar con una aplicación web responsive y multiplataforma,
desde la cual se pueda administrar y configurar. La aplicación deberá correr en los servidores
de control. Desde cualquier locación con acceso a la RMS se deberá poder acceder a la
aplicación. La aplicación deberá cumplir la norma EN 50128.
El aplicativo deberá permitir las siguientes funciones: