UV-5K Manual K5-1.en - It

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 13

Tradotto dal Inglese al Italiano - www.onlinedoctranslator.

com

A DUE VIE
RADIO
Manuale utente

Ricezione canale meteo di emergenza/Copia veloce a un canale/VOX/


Trasmissione multi-banda e ricezione 50∽600 MHz/Kill remoto/Revive/TPYE-C
e ricarica tramite base di ricarica/200 canali

K5-1
ATTENZIONE FCC Questo dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un
■ Dichiarazioni di conformità FCC: ambiente non controllato. Non utilizzare questo dispositivo quando l'antenna presenta
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il danni evidenti.
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo Tenere il trasmettitore a circa 25 mm di distanza dal viso e parlare normalmente con
dispositivo non può causare interferenze dannose e l'antenna rivolta verso l'alto e lontano. Utilizzare la clip da cintura in dotazione per la
(2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le configurazione indossata sul corpo poiché altri accessori potrebbero non essere
interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato. conformi ai limiti.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della ATTENZIONE: LA MODIFICA DI QUESTO DISPOSITIVO PER RICEVERE
conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. SEGNALI DEL SERVIZIO RADIOTELEFONICO CELLULARE È PROIBITA DALLE
NORME FCC E DALLA LEGGE FEDERALE.
Nota:Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti di ■ Informazioni sulla licenza
un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. L'uso della nostra radio negli Stati Uniti è soggetto alle norme e ai regolamenti della
Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro FCC. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati da noi potrebbero
interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura invalidare l'autorità dell'utente concessa dalla FCC per utilizzare questa radio e non
genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e dovrebbero essere apportati. Per soddisfare i requisiti FCC, le regolazioni del
utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle trasmettitore devono essere effettuate solo da o sotto la supervisione di una persona
comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino certificata come tecnicamente qualificata per eseguire la manutenzione e la riparazione
interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa del trasmettitore nei servizi mobili e fissi terrestri privati, come certificato da
interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere un'organizzazione rappresentativa dell'utente di tali servizi. . La sostituzione di qualsiasi
determinata spegnendo e accendendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente componente del trasmettitore (cristallo, semiconduttore, ecc.) non autorizzata
di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti dall'autorizzazione FCC per questa radio potrebbe violare le norme FCC.
misure:
Nota:L'uso di questa radio al di fuori del paese in cui è prevista la distribuzione è
— Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
soggetto alle normative governative e potrebbe essere proibito.
— Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
— Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui Importante:Eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla
è collegato il ricevitore. parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a
— Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza. utilizzare questo dispositivo.
La radio è impostata per trasmettere un segnale regolato su una frequenza assegnata. È ◆ Non trasmettere quando l'antenna non è installata.
contro la legge alterare o regolare le impostazioni all'interno della radio per superare tali limiti. ◆ Se riscontrate cattivo odore o smog spegnete immediatamente la radio. E
Eventuali modifiche alla radio devono essere effettuate da tecnici qualificati. togli la batteria dalla radio, poi contatta l'agente.
ATTENZIONE CE: Note sulla ricarica:
Utilizzare la radio bidirezionale in un ambiente con una temperatura compresa tra 0 e ◆ I pacchi batteria non sono carichi al momento della spedizione. Caricarli prima dell'uso.
40 ℃, altrimenti potrebbe danneggiare la radio bidirezionale. Può funzionare sotto i ◆ La ricarica iniziale del pacco batteria dopo l'acquisto o lo stoccaggio
2000 m. prolungato (più di 2 mesi) non porterà il pacco batteria alla sua capacità
Con la presente, dichiariamo che il tipo di apparecchiatura radio ricetrasmittente è conforme massima o alla carica normale, che può essere eseguita solo dopo ripetute
alla Direttiva 2014/53/UE. Per questo dispositivo, il SAR della testa e del corpo è stato eseguito operazioni di carica e scarica due o tre volte.
con il dispositivo configurato nelle posizioni conformi a EN62209-2:2010, il SAR a faccia in su è ◆ Prima di caricare, spegnere la radio. Non utilizzare la radio durante la carica. Oppure
stato eseguito con il dispositivo a 25 mm dal fantasma e il SAR sul corpo è stato eseguito con il potrebbe influenzare la normale ricarica della batteria e causare incidenti pericolosi.
dispositivo a 0 mm dal fantasma. Il SAR corporeo è stato eseguito anche con l'auricolare e la ◆ Una volta che la batteria è completamente carica, estrarla dalla base di ricarica.
clip da cintura attaccati e senza. Non ricaricarlo prima che la batteria sia completamente scarica. Oppure
PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO distruggerà l'effetto memoria della batteria.
Questa radio incorpora un design eccellente e la più recente tecnologia avanzata. I seguenti ◆ Anche se si utilizzano le modalità di ricarica corrette, la batteria non acquisisce
consigli ti aiuteranno ad adempiere ai tuoi obblighi nella clausola di garanzia. Inoltre fornisce capacità o non utilizza tempo, significa che la durata della batteria è prossima alla
informazioni importanti su come utilizzare in sicurezza questa radio portatile. fine, sostituire una nuova batteria.
◆ Si prega di mettere la radio e gli accessori dove i bambini non possono arrivare. ◆ Si prega di adottare la batteria e il caricabatterie originali di fabbrica.
◆ La manutenzione può essere eseguita solo da tecnici professionisti. Sono disponibili presso il tuo agente locale.
◆ Si prega di utilizzare la batteria e il caricabatterie standard per non ◆ In caso di domande su batterie e accessori non originali di fabbrica, non
distruggere la radio. utilizzarli. Oppure causerà incidenti pericolosi.
◆ Si prega di utilizzare l'antenna standard per non ridurre la distanza di
comunicazione.
Nota:
1.Utilizzare il caricabatterie originale di fabbrica per la ricarica e la porta di ricarica di
◆ Non esporre la radio alla luce solare per un lungo periodo di tempo, né posizionarla
vicino a fonti di calore.
tipo C del corpo viene utilizzata solo per la ricarica di emergenza.
◆ Non metterlo in ambienti estremamente polverosi o umidi. 2. Per proteggere l'ambiente, riciclare la batteria.
◆ Non pulire la radio con prodotti chimici aggressivi, detergenti o 3. Non rimuovere la batteria quando si utilizza la ricarica di tipo C.
detergenti aggressivi. 4. Non tentare mai di rimuovere l'involucro dal pacco batteria.
Caratteristica principale CONTENUTI
○ 200 canali ○ 10 canali meteorologici di emergenza 1.Accessori in dotazione 01
○ Interfono interbanda ○ Protezione tramite password di accensione 2.Diagramma radio 02
○ Tono di chiamata 1750HZ ○ Ricezione banda aerea AM/FM 3.Display LCD 03
○ Programma in loco ○ Funzione di frequenza inversa 4. Pulsante 04
1.Pulsante PTT (pulsante di trasmissione) 04
○ Avviso di emergenza ○ Ricarica di tipo C e base caricabatterie 2.Tasto programmabile e sua funzione 04
○ Radio FM ○ Larghezza di banda ampia/stretta 3.Pulsante della tastiera 04
○ Scrambler a 10 gruppi ○ Impostazione direzione frequenza offset1 5. Informazioni sul menu 06
○ Scansione multipla ○ Replica radio wireless 6. Introduzione all'operazione comune 09
○ CTCSS/DCS ○ Livello di squelch regolabile 6.1.Protezione con password di accensione 09
○ Kill/Revive remoto ○ Funzione di conferma inoltro tramite ripetitore 6.2.Cambia canale principale 09
○ Blocco tastiera ○ Cambio della modalità di frequenza e canale
6.3. Orologio singolo/doppio orologio a doppia banda 09
6.4.Selettore modalità frequenza/canale 09
○ Jacklight ○ Impostazione della frequenza di offset
6.5.Ricezione/trasmissione cross-band 10
○ Programmabile da PC ○ Scansione e aggiunta canali 6.6.Salvataggio canale 10
○ Blocco canale occupato ○ Chiamate DTMF 6.7.Eliminazione canale 10
○VOX ○ANI DTMF 6.8.Impostazione CTCSS/DCS di ricezione/trasmissione 11
○ Funzionamento doppio orologio ○ Chiamata selezionata DTMF (chiamata singola, chiamata di gruppo, tutte le chiamate) 6.9.Copia veloce un canale/FREQUENZAMETRO 11
○Timer di timeout ○ Selettivo tempo di spegnimento automatico retroilluminazione
6.10.Ricerca automatica CTCSS/DCS 12
○ Ricerca automatica delle segnalazioni
6.11.DTMF 12
○ Reimposta
6.11.1 Chiamate DTMF 12
○ Ampio display LCD ○ Frequenza multifase 6.11.2 PTTID 13
○ Comando vocale ○ Un canale di chiamata chiave 6.12.Scansione 13
○ Ricordando Cambia 6.13.Allarme di emergenza 14
○ Visualizzazione multipla del numero del canale/frequenza del canale/nome del canale 6.14.Radio FM 15
○ H (Alto), M (Medio), L (Basso) Selettivo della potenza di uscita 6.15.Ricezione canale meteo di emergenza 15
○ Trasmissione multibanda e ricezione 50∽600 MHz 6.16.Blocco tastiera 15
6.17.Ripristina 15
○ Impostazione del codice di ricezione/trasmissione separatamente
6.18.Un canale di chiamata chiave 16
○ Batteria ad alta capacità\Tempo di standby lungo 6.19.Ricezione banda aeronautica 16
○ Copia veloce di un canale 6.20.Replica radio wireless 16
(AGISCE COME FREQUENZA METRO (PER RADIO BIDIREZIONALE E ALCUNI ALTRI DISPOSITIVI)) 7.Specifiche 17
Accessori in dotazione Diagramma radiofonico

Disimballare con attenzione la radio portatile. Ti suggeriamo di controllare i Antenna


seguenti elementi prima di buttare via i materiali di imballaggio. Jack Luce
Indicatore
Accessori standard Dettagli indicatore: Interruttore di accensione/volume
1.Luce rossa ----- Trasmissione
Articolo Qtà 2.Luce verde ----- Ricezione Accendere la radio in senso orario;
3.Luce blu ----- Accesa durante la ricarica/spenta Spegnere la radio in senso antiorario.
Radio portatile 1 quando la radio è completamente carica.

Antenna 1 Schermo a cristalli liquidi UN

Batteria agli ioni di litio 1 Menu (tasto Conferma) Altoparlante


Caricabatterie 1
B

Tasto su/giù
C

Clip per cintura 1 D Microfono


Manuale utente 1 Tasto di uscita
VFO
Gruppo musicale A/B SIG

NO H/
FC FM
aa M/L

Tastiera
VOX R Chiamata
F

Foto degli accessori

Antenna Batteria agli ioni di litio Clip per cintura Microfono/


Jack di programmazione Chiave di trasmissione

Tasto laterale 1
Porta di ricarica di TIPO C
La porta di ricarica di tipo C è solo Tasto laterale 2
per la ricarica di emergenza. Non Funzione programmabile
rimuovere la batteria quando si Chiave, vedere pagina 04
Caricabatterie Manuale utente utilizza la ricarica di tipo C.

01 02
Display LCD Chiave
È possibile controllare i diversi simboli designati sul display LCD. La
seguente tabella aiuta a capirli. Tasto PTT (tasto di trasmissione)
NS DW ● Tasto di commutazione trasmissione/ricezione. Premere "PTT" per
M1
89 435.25000 trasmettere e parlare al microfono. Rilasciare "PTT" per ricevere.
DCSL-

F6435.25000
H Tasto funzione programmabile e relativa funzione
La potenza del segnale. Minore è il numero di griglie, più debole è il segnale. ● Funzione iniziale
HML Indicatore della potenza di uscita in trasmissione. Tasto laterale 1: premerlo brevemente per attivare la funzione Monitor.
La potenza di uscita della trasmissione corrente è alta (H), media (M) o bassa (L).
Premerlo a lungo per attivare 1750Hz. Tasto laterale
CT apparirà quando il codice corrente è il codice CTCSS. DCS apparirà
TC DCS
quando il codice corrente è il codice DCS. 2: premerlo brevemente per accendere Jacklight.
Il comando vocale è attivo. Premerlo a lungo per attivare l'allarme di emergenza.
N La radio funziona in modalità banda stretta. La funzione del tasto laterale che può essere impostata dal software del programma:
VOX
Funzione VOX. Quando la pressione sonora raggiunge il valore impostato, la Emergenza Premerlo per attivare l'allarme di emergenza. Emetterà un allarme come
trasmissione viene avviata. Questa funzione può essere impostata tramite il menu. Modalità attivata/disattivata l'impostazione del software del programma.
+ Significa che la frequenza di trasmissione è uguale alla frequenza di ricezione più una deviazione di frequenza
+- Uscita alta/bassa
- Significa che la frequenza di trasmissione è uguale alla frequenza di ricezione meno una deviazione di frequenza Consentire all'utente di alternare tra la potenza di uscita Alta/Bassa.
Selezione della potenza
DTMF La decodifica del segnale DTMF è attiva.
Consenti all'utente di attivare/disattivare la funzione Monitor. La radio
Il doppio controllo della frequenza è attivo. È possibile guardare due bande di frequenza
DW ignorerà tutti i CTCSS/DCS in ricezione e monitorerà il canale effettivo. È
visualizzate sul display Tenere sotto controllo
possibile ascoltare il rumore del monitor per regolare il volume.
Blocco della tastiera.
Visualizzazione della batteria attuale. Quando la batteria è quasi scarica, viene visualizzato . FM Radio Attiva/disattiva la modalità radio FM.
Significa che la batteria deve essere caricata e la radio invierà regolarmente un avviso di allarme di
Scansione attivata/disattivata Consenti all'utente di attivare/disattivare la funzione Scansione.
bassa potenza.
Indica il canale principale. Quando si preme PTT per avviare una chiamata sul canale Accensione/spegnimento VOX Consenti all'utente di attivare/disattivare la funzione VOX.
secondario, tutte le operazioni funzioneranno sul canale principale. Trasmissione 1750 Attiva la trasmissione continua 1750.
SCR La crittografia vocale di questo canale è attiva.
R Modalità inversa. Ricevere e trasmettere la frequenza inversa Jacklight Accende/spegne Jacklight
Scansione. Partecipazione all'elenco di scansione 1. Partecipazione all'elenco di scansione 2.
Tasto della tastiera
WX Ricezione/trasmissione cross-band.
RX Ricevere. ● Tasto Menu/Conferma:MENU
Texas Trasmissione. A. Nella pagina principale, premerlo brevemente per accedere al menu, scegliere la
Marchio di ricarica di tipo C voce di menu e premere il tasto MENU per confermare il parametro.
SONO Segnale di ricezione AM B. Premere a lungo questo tasto per accedere all'ultima voce di impostazione.
NS Scansione automatica del canale NOAA C. Sotto la funzione DTMF, significa una parola in codice.

03 04
● Tasto Esci/Cancella: ESCI Menù Informazioni
A. Nello stato Modifica, premilo brevemente per uscire e accedere al menu superiore; Premere il tasto Menu per accedere alla selezione del menu; Premere il tasto Su/Giù per selezionare il numero del menu
premerlo a lungo per uscire e tornare alla pagina principale. e premere il tasto MENU per confermare la selezione; Premere il tasto EXIT per tornare al menu superiore. Premere a
B. Nello stato di input, premerlo per cancellare le informazioni di input. lungo il tasto EXIT per tornare alla pagina principale.
C. Nella funzione DTMF, significa parola in codice D.
Nome dell'elemento NO. Descrizione della funzione Intervallo di valori

● Tasto Su:
SQL 1 Livello di squelch 0-9
A.Sposta verso l'alto
2 Frequenza di passo (2,5K/5K/6,25K/10K/12,5K/25K) 0-5
B.Sotto la funzione DTMF, significa parola in codice B. FARE UN PASSO

● Tasto giù:
TXP 3 Potenza in uscita (BASSA/MEDIA/ALTA) 0-2
Ricevi DCS(OFF,1-104:DCS, 105-208: DCS inverso). Premere
A. Spostarsi verso il basso R_DCS 4 0-208
brevemente F+* per attivare DCS per la scansione.
B. Nella funzione DTMF, significa parola in codice C.
Ricevi CTCSS.(OFF, 1-50:CTCSS). Premere
● * Chiave R_CTCS 5 0-50
brevemente F+* per attivare la scansione CTCSS.
A. Premere brevemente il tasto* per accedere alla composizione manuale e chiamare la pagina
T_DCS 6 Trasmissione DCS (OFF, 1-104: DCS, 105-208:DCS inverso) 0-208
B. Nella funzione DTMF, significa * parola in codice.
C. Premere a lungo il tasto* per avviare la scansione della frequenza o del canale. T_CTCS 7 Trasmetti CTCSS(OFF, 1-50:CTCSS) 0-50
Impostazione deviazione frequenza (OFF: frequenza TX =
● Tasto F
frequenza RX; AGGIUNGI: frequenza TX = frequenza RX + 0-2
R. potrebbe funzionare con 0-9 e * per implementare rapidamente il cambio di funzione. SFT-D 8
deviazione frequenza; SUB: frequenza TX = frequenza RX-
B. Premere a lungo questo tasto per bloccare o sbloccare la tastiera.
deviazione frequenza)
C.Sotto il DTMF, rappresenta la parola in codice #.
COMPENSARE 9 Frequenza della deviazione di frequenza(0-999.9999M)
Chiave veloce Funzione Descrizione della funzione
F+1 GRUPPO MUSICALE (F1-F7)Interruttore di frequenza W/N 10 Larghezza di banda del canale(0:LARGO,1:STRETTO) 0-1
F+2 A/B Interruttore del canale principale Comunicazione crittografata (OFF, 1-10: da 1 a 10 tipi di
F+3 VFO/MR Passa dalla modalità VFO alla modalità MR SCR 11 0-10
frequenza di codifica.)
Fa+4 Misuratore di frequenza Avvia copia veloce di un canale
BCL 12 Blocco canale occupato(OFF,ON) 0-1
Fa+5 Allerta meteo NOAA Avvia o esci dal canale NOAA
Fa+6 H/M/L Commutare la potenza di uscita Salvataggio canale (scegliere il canale tramite il tasto Su/Giù e il tasto
MEM-CH 13
numerico, premere il tasto MENU per salvare il canale.)
Fa+7 VOX Passa a VOX
Fa+8 R Passa alla funzione inversa 14 Risparmio batteria(OFF/1:1/1:2/1:3/1:4) La velocità
SALVA 0-4
tra il tempo attivo e il tempo di sospensione.
Fa+9 CHIAMATA Passa a una chiamata di emergenza chiave
F+* SER Avvia la funzione di ricerca CTCSS/DCS VOX 15 Impostazione VOX (OFF: disattiva VOX, 1-10: grado da 1 a 10.) 0-10
F+0 FM Avvia o esci da FM

05 06
Menù Informazioni Menù Informazioni
Nome dell'elemento NO. Descrizione della funzione Intervallo di valori
Nome dell'elemento NO. Descrizione della funzione Intervallo di valori Nome dell'elemento NO. Descrizione della funzione Intervallo di valori

ABR 16
Retroilluminazione automatica (OFF: disattiva la retroilluminazione; 1-5: ELENCO1 32 Configurazione dell'elenco di scansione dei canali 1
0-5
disattiva la retroilluminazione in 1-5 secondi)
ELENCO2 33 Configurazione dell'elenco di scansione dei canali 2

Accensione/spegnimento dual-watch (OFF: chiuso, CHAN_A: il AL-MOD 34 Modalità allarme (SITO: allarme locale; TONO: Distante + allarme locale) 0-1
TDR 17 canale TX predefinito è il canale A, CHAN_B: il canale TX predefinito 0-2 ANI-ID 35 ANI-ID, ID radio di comunicazione DTMF
è il canale B.) CODICEUP 36 CODICE DTMF UP
Ricezione/trasmissione cross-band (OFF: chiuso, CODICEDW 37 CODICE DOWN DTMF
WX 18 CHAN_A: il canale TX è un canale A, 0-2 D-ST 38 Interruttore tono laterale DTMF (OFF, ON) 0-1
CHAN_B: il canale TX è il canale B.) Risposta di decodifica DTMF (NULL: Chiudi, Suoneria: Squillo locale, REPLY:
D-RSP 39 0-3
BIP 19 Controllo BEEP (OFF, ON) 0-1 risposta di risposta, entrambi: Squillo locale + risposta di risposta)

TOTALE 20 Timeout timer (1-10 minuti) 1-10 D-ATTENZIONE 40 Tempo di ripristino automatico DTMF (5s-60s) 5-60
D-PRE 41 Tempo di precaricamento DTMF (30-990 ms) 3-99
VOCE 21 Comando vocale (OFF, CHI: cinese, ENG: inglese) 0-2
Modalità DTMF PTT-ID TX(OFF: chiuso, BOT: premere PTT per inviare
Modalità di ripresa della scansione (TO: riprende la scansione dopo una pausa di 5 secondi;

SC-REV 22 0-2 ID PTT 42 UP CODE, EOT: rilasciare PTT per inviare DOWN CODE, ENTRAMBI: 0-3
CO: riprende la scansione dopo la scomparsa del segnale; SE: dopo aver ricevuto il segnale,
premere o rilasciare PTT per inviare.)
interrompe la scansione.)
D-DCD 43 Segnale di abilitazione decodifica DTMF (OFF,ON) 0-1
Modalità di visualizzazione del canale (FREQ: visualizzazione della frequenza, CH:
MDF 23 0-2 Elenco contatti DTMF (scegliere il contatto tramite il tasto Su/Giù e il tasto numerico, premere
visualizzazione del numero del canale, NAME: visualizzazione del nome del canale) LISTA D 44 1-16
il tasto MENU per selezionare il contatto e chiamare direttamente.)
AUTOLK 24 Blocco automatico della tastiera (OFF, ON) 0-1 Visualizzazioni di accensione (FULL: visualizzazione a schermo intero, MSG: informazioni di
PONMSG 45 0-2
Se partecipare alla scansione dell'elenco 1 benvenuto, VOL: tensione. Può modificarlo tramite il software del programma.)
S-AGGIUNGI1 25 0-1
(OFF: non partecipante, ON: partecipazione) Promemoria di fine conversazione (OFF: nessun promemoria, ROGER: con
RUGGERIO 46 0-2
Se partecipare alla scansione dell'elenco 2 promemoria, MDC: tono di coda del suono della rana)
S-AGGIUNGI2 26 0-1
(OFF: non partecipante, ON: partecipazione) VOL 47 Voltaggio batteria 0-1
STE 27 Eliminazione del tono di coda (OFF, ON) 0-1 SONO 48 Attivazione/disattivazione modalità canale AM (utilizzata solo per 108-136 MHz) 0-1
RP-STE 28 Eliminazione del tono di coda del ripetitore (OFF, ON) 0-1 NOAA_S 49 Attivazione/disattivazione della scansione automatica dei canali NOAA

MIC 29 Sensibilità MIC (0-4: livello 0-4) 0-4 DEL_CH 50


Eliminazione canale (scegliere il canale tramite il tasto Su/Giù e il tasto
numerico, premere il tasto MENU per eliminare il canale.)
Canale di chiamata con un tasto (selezionare il canale
1-CHIAMA 30 tramite i tasti Su/Giù e i tasti numerici) Reset (VFO: resetta il parametro accanto al parametro del canale;
RIPRISTINA 51 0-1
ALL: resetta tutti i parametri.)
ELENCO S 31 Selezione elenco scansione canali(LIST1: Elenco scansione 1;LIST2: Elenco scansione 2) 1-2

07 08
Introduzione all'operazione comune Introduzione all'operazione comune
◆ (6.1)Protezione con password di accensione ◆ (6.5)Ricezione/trasmissione cross-band
● Ruotare l'interruttore di accensione/volume in senso orario per accendere la radio. Il metodo è: MENU→18→WX, premere MENU per accedere all'impostazione OFF:
Se il programma imposta la protezione tramite password di accensione, lo schermo Canale principale TX Quando CHAN_A o B riceve una chiamata valida, il canale
diventa automaticamente il canale principale fino al termine della chiamata.
mostrerà "BLOCCO". L'utente deve prima inserire la password. Quindi la radio
CHAN_A: non importa quali canali ricevono chiamate valide, TX predefinito
potrebbe essere utilizzata normalmente.
Canale è un canale che visualizza il carattere "DW". CHAN_B: non
◆ (6.2)Cambia canale principale importa quali canali ricevono chiamate valide, TX predefinito
● Premere il tasto F+2 per cambiare il canale principale. La Il canale è il canale B e visualizza il carattere "DW".
freccia continua indicava il canale principale. ◆ (6.6)Salva canale
● Premere PTT per avviare la TX nel canale principale. ● In modalità MR, il salvataggio del canale è fattibile. Puoi copiare il canale
corrente su un nuovo canale.
◆ (6.3)Dual Band Singolo - Orologio/Doppio - Interruttore orologio
● IN modalità VFO, è necessario impostare i parametri di frequenza RX, direzione di
● La modalità operativa Dual-watch può essere impostata dal menu. Il metodo è: deviazione della frequenza, larghezza di banda ampia/stretta, CTCSS /DCS RX/TX,
MENU →17→CHAN_A: il canale TX predefinito è il canale A, oppure CHAN_B: il potenza di uscita TX, se partecipare alla scansione, codice DTMF, Scrambler, ecc.
canale TX predefinito è il canale B. Lo schermo mostrerà “DW”. Premere innanzitutto MENU→13→CH-001, quindi premere nuovamente MENU per
◆ (6.4)Selettore modalità frequenza/canale accedere al salvataggio del canale. Scegli il canale con il tasto Su/Giù. Oppure è
possibile utilizzare il tasto numerico per inserire il numero del canale. Dopodiché,
● Nella pagina principale, premere il tasto F+3 per passare dalla modalità
premere nuovamente il tasto MENU, il display LCD mostrerà “SURE?”. E potresti
frequenza alla modalità canale.
premere il tasto MENU per salvare il canale.
● Modalità frequenza: in questa modalità, gli utenti possono inserire manualmente la ● Quando si seleziona il canale salvato, se mostra CH-XXX, il canale viene
frequenza RX. Oppure è possibile premere il tasto Su/Giù per regolare la frequenza salvato. Se mostra XXX, il canale è vuoto.
in base alla frequenza. Il parametro può essere modificato dal menu. In questa
◆ (6.7)Cancellazione canale
modalità, gli utenti non possono inserire la frequenza TX. È possibile impostare la
frequenza o la direzione della frequenza di offset per modificare la frequenza TX.
● Premere MENU→50→CH-XXX, quindi premere nuovamente MENU per accedere
all'eliminazione del canale. Scegli il canale che desideri eliminare utilizzando il tasto
● Modalità Canale: Visualizza il numero del canale attuale. In questa modalità, gli utenti
Su/Giù. Oppure è possibile utilizzare la tastiera per inserire il numero del canale.
possono inserire manualmente il numero del canale. Oppure è possibile premere il tasto Su/
Dopodiché, premere nuovamente il tasto MENU, il display mostrerà “SURE?”. E
Giù per cambiare canale. Il parametro può essere modificato dal menu.
potresti premere il tasto MENU per eliminare il canale.

09 10
Introduzione all'operazione comune Introduzione all'operazione comune
◆ (6.8)Impostazione ricezione/trasmissione CTCSS/DCS ◆ (6.10)Ricerca automatica CTCSS/DCS
Flusso di processo: ● Per prima cosa impostare la frequenza di ricezione corretta, quindi premere F+*
MENU→4→R-DCS Premere MENU per accedere e scegliere il codice RX DCS che per avviare la ricerca dei canali. Quando la radio riceve un segnale CTCSS/DCS
si desidera impostare dall'elenco DCS tramite il tasto Su/Giù. MENU→5→R-CTCS valido, visualizzerà il segnale TX CTCSS/DCS cercato. Premere MENU per salvare il
Premere MENU per accedere e scegliere il codice CTCSS RX che si desidera segnale CTCSS/DCS cercato sul canale corrente.
impostare dall'elenco CTCSS tramite il tasto Su/Giù. MENU→6→T-DCS Premere ● Se lo schermo visualizza SCAN CMP, significa che la radio ha cercato un
MENU per accedere e scegliere il codice TX DCS che si desidera impostare segnale CTCSS/DCS valido e interrompe la ricerca automatica;
dall'elenco DCS tramite il tasto Su/Giù. MENU→7→T-CTCS Premere MENU per ● Se lo schermo visualizza SCAN FAIL, significa che la radio non ha cercato un
accedere e scegliere il codice CTCSS TX che si desidera impostare dall'elenco segnale CTCSS/DCS valido e ha interrotto la ricerca automatica;
CTCSS tramite il tasto Su/Giù.
● CTCSS/DCS viene utilizzato per rimuovere i segnali di rumore indesiderati durante la
◆ (6.11)DTMF
ricezione. ◇ (6.11-1)Chiamate DTMF
◆ (6.9) MISURATORE DI COPIA VELOCE A UN CANALE (AGISCE COME Iniziativa:
FREQUENZA) (PER RADIO A DUE VIE E ALCUNI ALTRI DISPOSITIVI) ● Composizione manuale: premere PTT e il tasto numerico della tastiera per effettuare la chiamata.
● Chiamata automatica: premere *, inserire 3 cifre, premere brevemente PTT per avviare la
● La copia veloce richiede un segnale forte. Sia il trasmettitore che il ricevitore
chiamata DTMF. Invia automaticamente il proprio numero ID durante la trasmissione
devono installare l'antenna. E la loro distanza non dovrebbe essere troppo grande.
● Chiamata singola: invia l'ID dell'interlocutore più il nostro codice ID, ad
● Premere F+4, il ricevitore entrerà nell'interfaccia del misuratore di
esempio 123 * 100. ID 100 chiama ID 123.
frequenza. Quando riceve un segnale forte, lo schermo LCD visualizzerà la
● Chiamata di gruppo: utilizzando un codice di chiamata di gruppo invece di una o
frequenza della portante del segnale e il canale di trasmissione (CTCSS o
più parole in codice nel numero ID, è possibile chiamare un gruppo di
DCS). Premere il tasto * per rimisurare la frequenza.
comunicazione. Il codice di chiamata di gruppo viene impostato dal software del
● Dopo aver misurato la frequenza effettiva, premere il tasto MENU per
programma. Ad esempio, il codice chiamata di gruppo è impostato come #, invia
salvare la frequenza attualmente misurata e il CTCSS/DCS di trasmissione sul
12# puoi chiamare 10 radio con numero ID 120 ~ 129 e invia 1## puoi chiamare
canale specificato.
100 radio con numero ID 100 ~ 199.
● Durante la misurazione della frequenza, premere EXIT o PTT per uscire dal Frequenzimetro.
● Tutte le chiamate: invia ### chiamata di gruppo TD, tutti gli utenti possono farlo.

11 12
Introduzione all'operazione comune Introduzione all'operazione comune
Ricezione DTMF: ● Procedura: premere MENU → 31 → S-List LIST1 o LIST2, scansionando l'elenco dei canali specificato;
Flusso del processo: premere MENU→43→DCD ON, quando la parola in codice ● Procedura: premere MENU → 32 →SLIST1 per visualizzare il canale elencato in LIST1;
ricevuta è il codice ID personale DTMF, la decodifica ha esito positivo e si ● Procedura: Premere MENU → 33 →SLIST2 per visualizzare il canale elencato in LIST2;
comunica con l'altra parte entro il tempo di ripristino. Quando arriva il ● Procedura: premere Menu → 25 → S-ADD1 per aggiungere il canale corrente alla LIST1 di scansione;
momento del ripristino, è necessario ricodificare. ● Procedura: premere MENU → 26 → S-ADD2 per aggiungere il canale corrente alla LIST2 di scansione;
● MENU→40→D-HOLD 5S Imposta il tempo di ripristino automatico. Il valore ● Procedura: premere Menu → 22 → SC- REV per selezionare la modalità di scansione
iniziale è 5 secondi. ● Scansione prioritaria: è possibile specificare il canale di scansione prioritario.
● MENU→39→D-RSP Imposta la risposta automatica dopo aver ricevuto una chiamata DTMF. Durante il processo di scansione, il 50% della scansione si trova sui membri
NULL: spento, RING: squillo locale. RISPOSTA: richiamata automatica; ENTRAMBI: squillo con priorità 1. Se è presente un membro con priorità 2, la velocità di
locale + richiamata automatica scansione del membro con priorità 1 sarà ridotta dal 50% al 25%. Anche se la
scansione è localizzata su un canale non prioritario o su membri con priorità
◇ (6.11-2)PTTID
2, la radio continuerà a scansionare l'attività del membro membro con
Iniziativa: è possibile configurare il codice online DTMF e il codice offline
priorità 1. Se la radio rileva attività dei membri con priorità 1, interromperà la
tramite il software del programma. Quando il codice online e il codice offline
trasmissione corrente e chiamerà i membri con priorità 1.
sono abilitati, questa radio invierà il codice online quando si preme PTT e
invierà il codice offline quando il PTT viene rilasciato. ◆ (6.13)Allarme di emergenza
● L'allarme di emergenza viene utilizzato per rappresentare situazioni di emergenza. Puoi
◆ (6.12)Scansione
avviare chiamate di emergenza in qualsiasi momento o su qualsiasi schermata, o anche se
Avvia la scansione:
c'è attività sul canale corrente. Gli utenti devono configurare il pulsante di allarme di
● Metodo 1: premere a lungo*tasto per avviare la scansione o uscire dalla scansione
emergenza su questa radio tramite il software di programmazione.
● Metodo 2: impostare il tasto laterale come interruttore di avvio/chiusura scansione
● Premere il tasto allarme di emergenza per avviare l'allarme acustico locale e inviare l'allarme remoto.
● Scansione della frequenza: durante il processo di scansione, è possibile modificare la direzione della
Il tipo di allarme può essere impostato come allarme locale/allarme remoto.
scansione utilizzando il tasto Su/Giù. Premere il tasto PTT o il tasto Esci per uscire dalla scansione ● Uscire dalla modalità sveglia premendo qualsiasi tasto.
oppure premere a lungo il tasto* per uscire dalla scansione. ● Procedura: premere MENU → 34 →AL-MOD TONE, questa radio emetterà un
● Scansione canali: Quando inizia la scansione, rileverà a turno i canali nell'elenco di suono di allarme e invierà un segnale di allarme remoto.
scansione. E durante il processo di scansione, puoi rispondere alla chiamata in ● Procedura: premere MENU → 34 → Al-MOD SITE, la radio emetterà un suono di
arrivo tramite il tasto PTT. allarme.

13 14
Introduzione all'operazione comune Introduzione all'operazione comune
◆ (6.14)Radio FM ● ALL: ripristina tutti i parametri, compresi i canali di memorizzazione.
● Premere F+0 per accedere alla modalità radio FM, premere i tasti Su/Giù per ● Il display LCD visualizzerà "Sure?", premere il tasto MENU e attendere il
cambiare la frequenza o i canali FM pre-memorizzati. Ed è possibile utilizzare riavvio della radio e tutti i menu della radio torneranno al valore iniziale
la tastiera per inserire la frequenza FM o i canali FM pre-memorizzati. quando lascia la fabbrica.
● Premere F+1 per passare dalla modalità VFO alla modalità MR. ◆ (6.18) Canale di chiamata con un tasto
● Premere F+2 per avviare il processo di ricerca automatica dei canali radio ● F+9 passa immediatamente a un canale di chiamata chiave ed è possibile impostare il canale
FM. Questo processo memorizzerà automaticamente i canali FM cercati; è importante su un canale di chiamata tramite MENU→30→1-chiamata.
possibile memorizzare fino a 20 canali FM.
● Premere F+3 per avviare il processo di ricerca manuale dei canali FM. In questo ◆ (6.19)Ricezione banda aeronautica
processo, gli utenti devono memorizzare manualmente i canali FM cercati. ● Immettere la frequenza di ricezione. Se la frequenza dell'aviazione locale non è chiara, la
funzione di scansione può scansionare l'intera banda di frequenza 108-136.
● Il tasto Menu viene utilizzato per memorizzare il canale FM;
● Il tasto Esci viene utilizzato per uscire dal processo di ricerca dei canali FM; ● Menu→48→AM ON imposta il metodo di modulazione del canale su AM,
● I tasti Su/Giù vengono utilizzati per cambiare la direzione di scansione. ascolta l'interfono dell'aviazione.
● Nella modalità FM, se la radio riceve chiamate effettive o si preme PTT per avviare ● Menu→48→AM OFF imposta il metodo di modulazione del canale su FM.
le chiamate, uscirà temporaneamente dalla modalità FM per entrare nello stato di ● Le impostazioni del menu 48 sono valide solo per la banda di frequenza 108-136.
comunicazione. Al termine dell'interfono, la radio tornerà allo stato radio FM. ◆ (6.20)Replica radio wireless
● Premere il tasto EXIT o il tasto F+O per uscire dalla modalità FM. ● Tieni premuto il tasto PTT + laterale 2 per accedere all'interfaccia di replica
◆ (6.15)Ricezione canale meteo di emergenza radio wireless. Il display LCD visualizzerà Air Copy (RDY). Sia la radio
trasmittente che quella ricevente possono utilizzare la tastiera digitale per
● Premere F+5 per accedere o uscire dall'avviso meteorologico NOAA.
impostare la frequenza della replica wireless. La frequenza di trasmissione
● Questa radio potrebbe ricevere 10 canali NOAA.
radio e di ricezione radio deve essere coerente. La frequenza di ricezione/
● Questa modalità può essere impostata tramite il Menu 49 NOAA_S.
trasmissione predefinita è 410,0125 MHz.
◆ (6.16)Blocco tastiera ● Premere il tasto EXIT della radio ricevente per accedere alla modalità di ricezione e il suo
● Premere a lungo il tasto # per bloccare o sbloccare tutti i tasti della tastiera. I tasti laterali display LCD visualizzerà Air Copy. Premere il tasto MENU della radio trasmittente per avviare
possono essere normalmente utilizzati durante il blocco della tastiera. la trasmissione dei dati di frequenza. E il suo display LCD visualizzerà Air Copy.
◆ (6.17)Reimposta ● Durante il processo di copia, il display LCD visualizzerà l'avanzamento della
copia RCV:XX E:XX. E:XX indica il numero di errori dei dati di copia. Al termine
● Procedura: premere MENU→51→RESET
della copia, il trasmettitore visualizzerà SND: 120.
● VFO: riserva tutti i canali di memorizzazione.
15 16
Specifiche Specifiche
Specifiche generali TRASMISSIONE
Canale: 200
● Banda di trasmissione versione FCC
Quantità di canali radio FM memorizzati: 20
Frequenza:UHF420∽450MHz VHF144∽148MHz
Canale NOAA: 10
● Banda di trasmissione versione CE
Stabilità della frequenza: ±1 ppm
Frequenza: UHF430∽440 MHz VHF144∽146MHz
Modalità di modulazione: FM: 11KΦF3E (12,5 KHz), 16KΦF3E (25 KHz)
Dimensione: 115 mmX60 mmX37,5 mm ● Banda di trasmissione versione NORMAL
Peso: 234 g Frequenza: UHF400∽470 MHz VHF136∽174MHz
Temperatura di esercizio: -20℃+60℃ UHF350∽400MHz
Potenza in uscita: ≤5 W ≤5W
Impedenza dell'antenna: 50Ω
Corrente di emissione: ≤1,5 A ≤1,5 A
RICEZIONE Deviazione di frequenza massima: ≤5KHz(25KHz), ≤5KHz(25KHz),
F1(50∽76) - 121dBm ≤2,5 KHz (12,5 KHz) ≤2,5 KHz (12,5 KHz)
F2(108∽135.9975) - 121dBm Distorsione della modulazione: ≤5% ≤5%
Sensibilità: FM (12 dB SINAD) F3(136∽173.9975) - 123dBm Potenza diffusa: ≤7,5uW ≤7,5uW
F4(174∽349.9975) - 123dBm Potenza del canale adiacente: 70 dB (25 KHz), 70 dB (25 KHz),
F5(350∽399.9975) - 123dBm 60 dB (12,5 KHz) 60 dB (12,5 KHz)
F6(400∽469.9975) - 123dBm Modulazione residua: 40 dB 40dB
F7(470∽599.9975) - 121dBm
WFM(20dB SINAD)
WFM(76∽108) - 110dBm
AM(10dB S/N) Tutte le specifiche indicate sono soggette a
F2(108∽135.9975) - 113dBm
Frequenza audio: ≥0,5 W modifiche senza preavviso o obbligo.
Distorsione audio: ≤10%

17 18

También podría gustarte