Asme B30.9 2014.español
Asme B30.9 2014.español
Asme B30.9 2014.español
com
ASME B30.9-2014
(Revisión de ASME B30.9-2010)
Eslingas
www.astaco.ir
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(Revisión de ASME B30.9-2010)
Eslingas
www.astaco.ir
Fecha de emisión: 6 de febrero de 2015
La próxima edición de esta Norma está prevista para su publicación en 2017. Esta Norma entrará en vigor 1
año después de la Fecha de Emisión.
ASME emite respuestas escritas a consultas relativas a interpretaciones de aspectos técnicos de esta norma.
Las interpretaciones se publican en el sitio web de ASME en las páginas del comité en http://
cstools.asme.org/ a medida que se publican. También se incluirán interpretaciones en cada edición.
Se pueden publicar erratas de códigos y estándares en el sitio web de ASME en las Páginas del Comité para
proporcionar correcciones a elementos publicados incorrectamente o para corregir errores tipográficos o
gramaticales en códigos y estándares. Dichas erratas se utilizarán en la fecha de publicación.
Las páginas del comité se pueden encontrar en http://cstools.asme.org/. Hay una opción disponible para recibir
automáticamente una notificación por correo electrónico cuando se publican erratas en un código o estándar en particular.
Esta opción se puede encontrar en la página del comité correspondiente después de seleccionar "Errata" en la sección
"Información de publicación".
Este código o norma fue desarrollado según procedimientos acreditados que cumplen con los criterios de las Normas Nacionales
Estadounidenses. El Comité de Normas que aprobó el código o norma fue equilibrado para garantizar que personas con intereses competentes
y preocupados hayan tenido la oportunidad de participar. El código o estándar propuesto se puso a disposición del público para revisión y
comentarios, lo que brinda la oportunidad de recibir aportes públicos adicionales de la industria, el mundo académico, las agencias reguladoras
y el público en general.
ASME no “aprueba”, “califica” ni “respalda” ningún artículo, construcción, dispositivo patentado o actividad.
ASME no adopta ninguna posición con respecto a la validez de ningún derecho de patente afirmado en relación con los elementos
mencionados en este documento, y no se compromete a asegurar a nadie que utilice una norma contra responsabilidad por la
infracción de cualquier patente de letras aplicable, ni asume ninguna responsabilidad. Se advierte expresamente a los usuarios de un
código o estándar que la determinación de la validez de dichos derechos de patente y el riesgo de infracción de dichos derechos es
enteramente su responsabilidad.
La participación de representantes de agencias federales o personas afiliadas a la industria no debe interpretarse como un
respaldo del gobierno o de la industria a este código o norma.
ASME acepta responsabilidad únicamente por aquellas interpretaciones de este documento emitidas de acuerdo con los procedimientos y
políticas establecidos por ASME, lo que excluye la emisión de interpretaciones por parte de individuos.
Impreso en EE.UU.
www.astaco.ir
CONTENIDO
Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista vi
del comité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducción viii
a la norma B30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de X
Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Capítulo 9-0 Alcance, definiciones, competencia del personal, traducciones y
Referencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 9-0.1 Alcance de ASME B30.9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 9-0.2 Definiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 9-0.3 Competencia del personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sección 9-0.4 Traducciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sección 9-0.5 Referencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capítulo 9-1 Eslingas de cadena de acero aleado: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.1 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y 5
Sección 9-1.3 Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 5
Sección 9-1.4 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga 5
Sección 9-1.5 nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de 5
Sección 9-1.6 prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación de 5
Sección 9-1.7 cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos del Medio 7
Sección 9-1.8 Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y 7
Sección 9-1.9 reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas 7
Sección 9-1.10 operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Capítulo 9-2 Eslingas de cable metálico: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.1 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.3 Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 11
Sección 9-2.4 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga 11
Sección 9-2.5 nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 13
Sección 9-2.6 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación 13
Sección 9-2.7 de cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos del 14
Sección 9-2.8 Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, 14
Sección 9-2.9 remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas 14
Sección 9-2.10 operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Capítulo 9-3 Eslingas de malla metálica: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.1 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.3 Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 18
Sección 9-3.4 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga 18
Sección 9-3.5 nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 18
Sección 9-3.6 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación 18
Sección 9-3.7 de cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos del 18
Sección 9-3.8 Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, 20
Sección 9-3.9 remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas 20
Sección 9-3.10 operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
III
www.astaco.ir
Capítulo 9-4 Eslingas de cuerda sintética: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 9-4.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 9-4.1 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sección 9-4.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sección 9-4.3 Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 23
Sección 9-4.4 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga 24
Sección 9-4.5 nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 24
Sección 9-4.6 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación 24
Sección 9-4.7 de cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos del 26
Sección 9-4.8 Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, 26
Sección 9-4.9 remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas 26
Sección 9-4.10 operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Capítulo 9-5 Eslingas de correas sintéticas: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.1 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.3 Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 30
Sección 9-5.4 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga 30
Sección 9-5.5 nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 30
Sección 9-5.6 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación 30
Sección 9-5.7 de cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos del 33
Sección 9-5.8 Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, 33
Sección 9-5.9 remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas 33
Sección 9-5.10 operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Capítulo 9-6 Eslingas redondas de poliéster: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.1 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.3 Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 36
Sección 9-6.4 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga 36
Sección 9-6.5 nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 36
Sección 9-6.6 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación 36
Sección 9-6.7 de cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos del 38
Sección 9-6.8 Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, 38
Sección 9-6.9 remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas 38
Sección 9-6.10 operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cifras
9-1.0-1 Eslingas de cadena de acero aleado: configuraciones, componentes y enganches. . . . Ángulo 6
9-1.5-1 de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eslinga de cable 7
9-2.0-1 metálico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuerda de 12
9-2.0-2 alambre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Longitud mínima 12
9-2.3.2-1 del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Longitud mínima del 12
9-2.3.2-2 cabestrillo trenzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ángulo de 13
9-2.5-1 carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eslinga de cable tendido con 13
9-2.9.5-1 cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D/DProporción: Eslingas de cable 15
9-2.10.1-1 metálico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eslinga de malla dieciséis
IV
www.astaco.ir
9-5.5-1 Ángulo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos 32
9-6.0-1 de eslingas redondas de poliéster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9-6.5-1 Ángulo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mesas
9-1.8.1-1 Efecto de la temperatura elevada sobre la carga nominal de una cadena de acero aleado. . . . 8
9-1.9.5-1 Espesor mínimo permitido en cualquier punto de un enlace. . . . . . . . . . . . . . . . Capacidad 9
9-1.10.1-1 nominal del enganche de eslinga de cesta afectada porD/D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ángulo de 9
9-2.10.1-1 estrangulamiento: Eslingas de cable metálico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciséis
www.astaco.ir
PREFACIO
Esta Norma Nacional Estadounidense, Norma de Seguridad para Teleféricos, Grúas, Cabrias, Polipastos,
Ganchos, Gatos y Eslingas, ha sido desarrollada bajo los procedimientos acreditados por el Instituto
Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI). Esta Norma tuvo su inicio en diciembre de 1916 cuando se
presentó a la reunión anual de la ASME un Código de Normas de Seguridad para Grúas de ocho páginas,
preparado por el Comité de Protección de Trabajadores Industriales de la ASME.
Entre 1920 y 1925 se llevaron a cabo reuniones y debates sobre seguridad en grúas, torres de perforación
y polipastos en las que participaron el Comité Correlativo del Código de Seguridad de ASME, la Asociación de
Ingenieros Eléctricos del Hierro y el Acero, el Museo Americano de Seguridad, el Comité Americano de
Normas de Ingeniería (AESC) [ luego cambió a American Standards Association (ASA), luego a USA Standards
Institute (USASI) y finalmente a ANSI], Departamento de Trabajo - Estado de Nueva Jersey, Departamento de
Trabajo e Industria - Estado de Pensilvania y Locomotive Crane Manufacturers Asociación. El 11 de junio de
1925, la AESC aprobó la recomendación del Comité Correlativo del Código de Seguridad de ASME y autorizó
el proyecto con el Departamento de la Marina de los EE. UU., la Oficina de Astilleros y Muelles y ASME como
patrocinadores.
En marzo de 1926, se enviaron invitaciones a 50 organizaciones para nombrar representantes en un comité
seccional. La convocatoria para la organización de este Comité Seccional se envió el 2 de octubre de 1926 y el
comité se organizó el 4 de noviembre de 1926, con 57 miembros en representación de 29 organizaciones
nacionales. A partir del 1 de junio de 1927, y utilizando como base el código de ocho páginas publicado por ASME
en 1916, el Comité Seccional desarrolló el "Código de seguridad para grúas, torres de perforación y polipastos". Los
primeros borradores de este código de seguridad incluían requisitos para los gatos, pero debido a las aportaciones
y comentarios sobre esos borradores, el Comité Seccional decidió en 1938 convertir los requisitos para los gatos en
un código separado. En enero de 1943, se publicó la ASA B30.2-1943 que aborda una multitud de tipos de equipos y
en agosto de 1943, se publicó la ASA B30.1-1943 solo que aborda los gatos. Ambos documentos fueron reafirmados
en 1952 y ampliamente aceptados como normas de seguridad.
Debido a cambios en el diseño, avances en las técnicas y el interés general de los trabajadores y la
industria en la seguridad, el Comité Seccional, bajo el patrocinio conjunto de ASME y la Oficina de Astilleros y
Muelles (ahora el Comando de Ingeniería de Instalaciones Navales) se reorganizó en enero. 31 de diciembre
de 1962, con 39 miembros que representan a 27 organizaciones nacionales. El nuevo comité cambió el
formato de ASA B30.2-1943 para que la multitud de tipos de equipos que abordaba pudieran publicarse en
volúmenes separados que pudieran cubrir completamente la construcción, instalación, inspección, pruebas,
mantenimiento y operación de cada tipo de equipo. que se incluyó en el alcance de la NIA B30.2. Este
cambio de formato dio como resultado que la publicación inicial de B30.3, B30.5, B30.6, B30.11 y B30.16 se
designara como revisiones de B30.2 y el resto de los volúmenes B30 se publicaran como volúmenes
totalmente nuevos. . ASA cambió su nombre a USASI en 1966 y a ANSI en 1969, lo que resultó en que los
volúmenes B30 de 1943 a 1968 fueran designados como ASA B30, USAS B30 o ANSI B30, según su fecha de
publicación.
En 1982, el Comité se reorganizó como Comité de Organización Acreditada, operando según
procedimientos desarrollados por ASME y acreditados por ANSI. Esta norma presenta un conjunto
coordinado de reglas que pueden servir como guía para el gobierno y otros organismos reguladores y
autoridades municipales responsables de la protección e inspección de los equipos que entran dentro de su
alcance. Las sugerencias encaminadas a la prevención de accidentes se dan como disposiciones obligatorias
y de carácter consultivo; Los empleadores pueden exigir el cumplimiento de ambos tipos a sus empleados.
En caso de dificultades prácticas, nuevos desarrollos o dificultades innecesarias, la autoridad
administrativa o reguladora puede conceder variaciones de los requisitos literales o permitir el uso de otros
dispositivos o métodos, pero sólo cuando sea claramente evidente que de ese modo se obtiene un grado
equivalente de protección. asegurado. Para asegurar la aplicación e interpretación uniforme de esta Norma,
se insta a las autoridades administrativas o regulatorias a consultar al Comité B30, de acuerdo con el
formato descrito en la Sección IX de la Introducción, antes de tomar decisiones sobre puntos en disputa.
vi
www.astaco.ir
Los códigos y normas de seguridad tienen como objetivo mejorar la seguridad pública. Las revisiones son el resultado de
la consideración del comité de factores como avances tecnológicos, nuevos datos y necesidades ambientales y industriales
cambiantes. Las revisiones no implican que las ediciones anteriores fueran inadecuadas.
La primera edición de ASME B30.9 se publicó en 1971; se publicaron nuevas ediciones en 1984, 1990,
1996, 2003, 2006 y 2010. Esta edición de 2014 contiene revisiones extensas que incluyen el uso del término
manejo de cargareconocer que la carga podría estar moviéndose vertical u horizontalmente, y retirar las
tablas de carga nominal. Además, esta edición aborda la competencia del personal y las traducciones.
Esta edición del Volumen B30.9 fue aprobada por el Comité B30 y por ASME, y fue aprobada
por ANSI y designada como Estándar Nacional Americano el 30 de septiembre de 2014.
viii
www.astaco.ir
COMITÉ ASME B30
Norma de seguridad para teleféricos, grúas, torres de perforación, polipastos,
Ganchos, gatos y eslingas
(La siguiente es la lista del Comité al momento de la aprobación de esta Norma).
LD significa,Silla
RM Parnell,Vicepresidente
KM Hyam,Secretario
viii
www.astaco.ir
MIEMBROS HONORARIOS
ix
www.astaco.ir
NORMA DE SEGURIDAD PARA FERROCARRILES, GRÚAS, TORRES, POLIPASTOS,
GANCHOS, GATOS Y ESLINGAS
www.astaco.ir
La construcción, instalación, inspección, pruebas, Una vez recibida por el Secretario, la solicitud se
mantenimiento y operación de equipos fabricados e enviará al Subcomité B30 correspondiente para su
instalaciones construidas después de la fecha de vigencia consideración y acción. Se proporcionará
de este Volumen deberán cumplir con los requisitos correspondencia al solicitante definiendo las acciones
obligatorios de este Volumen. emprendidas por el Comité de Norma B30.
(b) Instalaciones Existentes.Los equipos fabricados y las
instalaciones construidas antes de la fecha de vigencia de este
SECCIÓN IX: SOLICITUDES DE INTERPRETACIÓN
Volumen de la Norma B30 estarán sujetos a los requisitos de
inspección, prueba, mantenimiento y operación de esta El Comité de la Norma B30 dará una interpretación
Norma después de la fecha de vigencia. de lo dispuesto en la Norma B30. Tales solicitudes
No es la intención de este Volumen de la Norma B30 exigir la deben dirigirse a
modernización del equipo existente. Sin embargo, cuando se
modifica un elemento, sus requisitos de desempeño deben Secretario, Comité de Normas B30
revisarse en relación con los requisitos dentro del volumen actual. Códigos y Normas ASME
La necesidad de cumplir con los requisitos actuales será evaluada Dos Park Avenue
Nueva York, Nueva York 10016-5990
por una persona calificada seleccionada por el propietario
(usuario). Los cambios recomendados deberán ser realizados por
el propietario (usuario) dentro de 1 año. Las solicitudes deben tener el siguiente formato:
xi
www.astaco.ir
El Comité de Norma B30 es plenamente consciente de la (C)la aceleración o velocidad de las cuerdas, cadenas,
importancia de los factores de diseño adecuados, las dimensiones poleas, ruedas dentadas o tambores
mínimas o máximas y otros criterios limitantes de cables o (d)el tipo de archivos adjuntos
cadenas y sus fijaciones, poleas, ruedas dentadas, tambores y (mi)el número, tamaño y disposición de las poleas u
equipos similares cubiertos por la norma, todos los cuales están otras partes
estrechamente relacionados. relacionado con la seguridad. Los (f)Condiciones ambientales que causan corrosión o
tamaños, resistencias y criterios similares dependen de muchos
desgaste.
(gramo)Muchas variables que deben considerarse en cada
factores diferentes, y a menudo varían según la instalación y los
caso individual.
usos. Estos factores dependen de
Los requisitos y recomendaciones proporcionados en los
(a)el estado del equipo o material volúmenes deben interpretarse en consecuencia y utilizarse el
(b)las cargas criterio para determinar su aplicación.
xiii
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
RESUMEN DE CAMBIOS
Tras la aprobación por parte del Comité ASME B30 y ASME, y después de la revisión pública, el
Instituto Nacional Estadounidense de Estándares aprobó ASME B30.9-2014 el 30 de septiembre
de 2014.
ASME B30.9-2014 incluye cambios editoriales, revisiones y correcciones identificadas mediante una nota al margen,
(14).
NOTA ESPECIAL:
Las interpretaciones de ASME B30.9 se incluyen en esta edición como una sección separada para comodidad del
usuario.
xiii
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
xiv
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
ESLINGAS
SECCIÓN 9-0.1: ALCANCE DE ASME B30.9 eslinga de cable trenzado:una honda hecha de cuerda trenzada.
El volumen B30.9 incluye disposiciones que se aplican a la cabestrillo de brida:una eslinga compuesta de múltiples patas con los
fabricación, fijación, uso, inspección, prueba y mantenimiento extremos superiores reunidos en un accesorio que se sujeta a un gancho,
de eslingas utilizadas para fines de manipulación de carga, grillete u otro dispositivo de manipulación de carga.
utilizadas junto con equipos descritos en otros volúmenes de
cuerda tendida por cable:un tipo de cable metálico compuesto por seis cables
la norma B30, excepto según lo restringido en ASME B30. .12 y
individuales colocados como hebras alrededor de un núcleo de cable metálico.
ASME B30.23. Se abordan las eslingas fabricadas con cadenas
de aleación de acero, cables metálicos, mallas metálicas, Eslinga de cable tendido, junta mecánica:una eslinga de cable
cuerdas de fibra sintética, correas sintéticas e hilos de fibra de hecha de un cable tendido con ojales fabricados estampando
poliéster en cubiertas protectoras. Todas las eslingas, una o más mangas metálicas sobre cada unión de cable.
incluidas aquellas fabricadas con materiales o construcciones
distintas a las detalladas en este Volumen, se utilizarán
enganche de gargantilla:un método para montar una eslinga en el que un
únicamente de acuerdo con las recomendaciones del
extremo de la eslinga se pasa alrededor de la carga, luego a través de sí
fabricante de la eslinga o de una persona calificada.
mismo, una abertura para ojo, un accesorio de extremo u otro dispositivo, y
se fija a un gancho, grillete u otro dispositivo de manejo de carga.
SECCIÓN 9-0.2: DEFINICIONES
condiciones de funcionamiento anormales:condiciones componente:cualquier elemento de soporte de carga de la eslinga, incluida
ambientales que son desfavorables, dañinas o perjudiciales para o la cadena, el cable metálico, la malla metálica, la cuerda sintética, las correas
para el funcionamiento de una eslinga, como temperaturas sintéticas, los hilos del núcleo de la eslinga redonda, el hilo y los accesorios,
ambiente excesivamente altas o bajas, exposición a la intemperie, según corresponda.
vapores corrosivos, atmósferas cargadas de polvo o humedad y
fuerza del componente:la fuerza de rotura mínima publicada
ubicaciones peligrosas.
o aceptada por la industria o la fuerza de rotura mínima del
abrasión:El desgaste mecánico de una superficie resultante componente más débil de la eslinga.
del contacto por fricción con otros materiales u objetos.
enlace de acoplamiento
ángulo de estrangulamiento:El ángulo que se forma en el cuerpo de una honda
enlace de acoplamiento mecánico:Eslabón cruzado no soldado que se
cuando pasa a través del ojo de asfixia o los accesorios.
utiliza como conector para unir una pata de eslinga a un accesorio.
ángulo de carga:el ángulo agudo entre la pata de la
enlace de acoplamiento soldado:Un eslabón soldado de acero de aleación que
eslinga y el plano perpendicular a la dirección de la fuerza
se utiliza como conector para unir una cadena de acero de aleación a otro
aplicada, a veces denominadoángulo horizontalal levantar
componente de la eslinga.
(ver Fig. 9-1.5-1).
varilla transversal:Alambre que se utiliza para unir espirales de malla
enganche de cesta:un método para instalar una eslinga en el que la eslinga
metálica para formar el tejido completo.
se pasa alrededor de la carga y ambas aberturas para los ojos o accesorios
de los extremos se sujetan a un gancho, grillete(s) u otro dispositivo de Relación D/D:la relación entre la curvatura tomada por
manipulación de carga. la eslinga,D, y el diámetro del cable, cable sintético o
cuerpo (cabestrillo):esa parte de un cabestrillo entre los ojos, los accesorios de los cadena,d.
extremos o los ojos del bucle.
factor de diseño:la relación entre la carga de rotura
cable trenzado:una cuerda formada por el trenzado de cables de designada de la eslinga fabricada y la carga nominal de la
alambre. eslinga.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
carga de rotura diseñada:la carga mínima a la que se espera enganche (enganchado):un método para aparejar (fijar) una eslinga
que una eslinga recién fabricada y sin usar se rompa cuando temporalmente a una carga u objeto con el propósito de manipular la
se carga hasta su destrucción en tensión directa. carga.
tela (malla metálica):la parte flexible de la eslinga sin empalme mecánico (cable):un empalme formado al estampar una
accesorios de extremo consta de una serie de espirales o más fundas metálicas sobre el cable metálico para formar un
transversales y varillas transversales. bucle u ojo.
extremos de la cuerda se introducen a mano en el cuerpo, carga de choque:un aumento momentáneo en la fuerza aplicada a una
formando así el núcleo. eslinga causado por el movimiento repentino, desplazamiento o
ojal colocado en hilo, metido a mano:una eslinga de cable sin fin detención de una carga.
hecha de un tramo continuo de torón formado para formar un cable empalme corto (eslinga sin fin de cuerda sintética):un empalme
de seis torones con un núcleo de torón. Los extremos de las hebras formado uniendo los dos extremos opuestos de la cuerda
están metidos a mano en el cuerpo. metiendo los hilos en el cuerpo principal de la cuerda de una
manera prescrita.
Empalme metido a mano (cable metálico y cable sintético):Un lazo u
honda:un conjunto como se describe en este volumen utilizado para el
ojo formado en el extremo de una cuerda metiendo los extremos de
manejo de carga.
los hilos nuevamente dentro del cuerpo principal de la cuerda de una
manera prescrita. cuerpo de cabestrillo:vercuerpo.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
longitud de la eslinga:la distancia entre los puntos de apoyo El mantenimiento se traducirá al inglés según los estándares
extremos del conjunto de eslinga, excepto que la dimensión de profesionales de la industria de la traducción, que incluyen,
longitud para eslingas de cable excluye el anillo de reunión o el entre otros, los siguientes:
eslabón maestro en la dimensión de longitud. (-a)traducción del mensaje de párrafo completo, en
lugar de palabra por palabra
fabricante de eslingas (fabricante):una persona o empresa
que ensambla o fabrica la(s) eslinga(s). El fabricante de la (-b)precisión gramatical
eslinga y el fabricante de los componentes de la eslinga (-C)respeto del contenido del documento fuente
pueden ser o no la misma entidad. sin omitir ni ampliar el texto
(-d)traducción precisa de la terminología (-mi)
servicio de cabestrillo
reflejo del nivel de sofisticación del documento
normal:Servicio que involucra el manejo de cargas dentro de la
original
carga nominal.
(2)La traducción terminada será verificada para
severo:Servicio que involucra un servicio normal junto con
cumplimiento de los párrs. 9-0.4(a)(1)(-a) a (a)(1)(-e) por
condiciones de operación anormales.
una persona calificada que tenga conocimiento del
especial:servicio que implica una operación distinta a la normal contenido técnico del tema en cuestión.
o severa que sea identificada por una persona calificada.
(3)Los pictogramas utilizados para identificar los controles deberán ser
espiral (malla metálica):una única bobina transversal de alambre que descritos en los manuales. Los pictogramas deben
es el elemento básico a partir del cual se fabrica la malla metálica. corresponder a una fuente reconocida, si está previamente
definida. El texto de la descripción deberá cumplir los criterios
enganche en línea recta:un método para aparejar una eslinga en el
de los párrs. 9-0.4(a)(1) y (a)(2).
que una abertura de ojo, accesorio de extremo o un extremo de la
(b)Cualquier documentación que no esté en inglés
eslinga está sujeto a la carga, y la otra abertura de ojo, accesorio de
proporcionada además del inglés deberá traducirse y revisarse de
extremo o extremo de la eslinga está sujeto a un gancho, grillete o
acuerdo con los requisitos enumerados en el párr. 9-0.4(b).
otro dispositivo de manipulación de carga.
cuerda tendida con hilos:un cable metálico hecho con hebras (generalmente
de seis a ocho) formadas alrededor de un núcleo de fibra, un núcleo de SECCIÓN 9-0.5: REFERENCIAS
hebra de alambre o un núcleo de cable independiente (IWRC).
La siguiente es una lista de publicaciones a las que se hace referencia en
casquillo estampado:un accesorio de extremo en el que se inserta un esta Norma.
cable metálico y luego se fija permanentemente mediante compresión
mecánica aplicada al vástago del casquillo. ASME B30.10-2009, Ganchos
ASME B30.12-2011, Manipulación de cargas suspendidas de
Empalme de ojo estampado hacia atrás (cable):Empalme mecánico en helicóptero
el que la cuerda se enrolla sobre sí misma y se asegura con una o más ASME B30.20-2010, Dispositivos de elevación debajo del
mangas metálicas. El términobucle de retornose usa comúnmente
gancho ASME B30.23-2011, Sistemas de elevación de personal
para describir un ojo estampado hacia atrás.
ASME B30.26-2010, Hardware de aparejo
enganche vertical:verenganche en línea recta. Editorial: Sociedad Estadounidense de Mecánica
hilo:término genérico para una hebra continua de fibras. Ingenieros (ASME), Two Park Avenue, Nueva York, NY
10016-5990; Departamento de pedidos: 22 Law Drive, PO Box
2900, Fairfield, Nueva Jersey 07007-2900 (www.asme.org)
SECCIÓN 9-0.3: COMPETENCIA DEL PERSONAL ASTM A391/A391M-01, Especificación estándar para
Cadena de acero de aleación de grado 80.
Las personas que realicen las funciones identificadas en este
ASTM A586-98, Especificación estándar para revestimientos de zinc
Volumen deberán cumplir con los criterios de calificación
aplicables establecidos en este Volumen y, a través de educación, Hilo estructural de alambre de acero paralelo y helicoidal y
capacitación, experiencia, habilidad y capacidad física, según sea alambre recubierto de zinc para hilo estructural hilado in
necesario, serán competentes y capaces de realizar las funciones situ ASTM A906/A906M-02, especificación estándar para
según lo determine el empleador. o representante del empleador. Eslingas de cadena de acero de aleación de grado 80 y grado 100
para elevación aérea
ASTM A952/A952M-02, Especificación estándar para
Componentes de elevación de acero forjado de grado 80 y
SECCIÓN 9-0.4: TRADUCCIONES grado 100 y eslabones de fijación soldados
ASTM A973/A973M-01, Especificación estándar para
(a) Traducción al inglés de documentación que no esté en Cadena de acero de aleación de grado 100.
inglés ASTM A1023/A1023M-02, Especificación estándar para
(1)La redacción de las normas de seguridad escritas en idiomas distintos del inglés. Cables trenzados de acero al carbono para usos
información y manuales sobre uso, inspección y generales
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Editor: Sociedad Estadounidense de Pruebas y Materiales Editorial: The Cordage Institute (CI), 994 Old Eagle
(ASTM Internacional), 100 Barr Harbor Drive, PO Box School Road, Wayne, PA 19087 (www.ropecord.com)
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 Manual del usuario de eslingas de cable, tercera edición
(www.astm.org) Editorial: Wire Rope Technical Board (WRTB),
7011A Manchester Blvd., Alexandria, VA 22310
CI 1303-96, Cuerda de fibra de nailon (poliamida), 3 hilos y (www.wireropetechnicalboard.org)
Construcción de 8 hilos
WSTDA-RS-1, Especificación estándar recomendada para
CI 1304-96, Cuerda de fibra de poliéster (PET), 3 hilos y
Eslingas redondas de poliéster sintético WSTDA-TH-1,
Construcción de 8 hilos
especificación estándar recomendada
CI 1305-96, Cuerda de fibra de poliéster trenzada simple,
para hilo sintético
Construcción trenzada de 12 hilos.
WSTDA-UV-Sling-2003, Informe resumido UV
CI 1306-96, Cuerda de fibra de nailon (poliamida), doble trenza Degradación
Construcción WSTDA-WB-1, especificación estándar recomendada
CI 1307-96, Cuerda de fibra de poliéster (PET), doble trenza para correas sintéticas para eslingas
Construcción Editor: Web Sling & Tie Down Association (WSTDA),
CI 2110-04, Inspección y retiro de cuerdas de fibra 2105 Laurel Bush Road, Bel Air, MD 21015
Criterios (www.wstda.com)
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
La cadena de acero de aleación se fabricará y probará (b)Las eslingas de canasta simple y doble utilizadas en enganches
de acuerdo con ASTM A391/A391M para cadenas de Grado de canasta están cubiertas en este Capítulo.
80 y ASTM A973/A973M para cadenas de Grado 100. (C)Se pueden utilizar otras configuraciones. Cuando se utilice, el
fabricante de la eslinga o una persona calificada deberá proporcionar
datos específicos. Estas eslingas deberán cumplir con todos los demás
9-1.2.2 Accesorios
requisitos de este Capítulo.
(a)Los accesorios para eslingas de cadena de acero
aleado se fabricarán y probarán de acuerdo con ASTM
SECCIÓN 9-1.4: FACTOR DE DISEÑO
A952/A952M.
(b)No se utilizarán sujetadores, ganchos o eslabones improvisados El factor de diseño para eslingas de cadena de acero aleado será
formados a partir de pernos, varillas u otros accesorios similares. como mínimo de 4.
Capítulo. Estas eslingas deberán cumplir con todos los demás Antes del uso inicial, todas las cadenas y accesorios nuevos y reparados de una
requisitos de este Capítulo. eslinga de cadena de acero aleado se someterán a pruebas de prueba.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
componente/
enlace de acoplamiento
adecuado)
B
Enlace de acoplamiento maestro
Cadena
Longitud
Cadena
A (alcanzar)
enlace de acoplamiento
enlace de acoplamiento
(adecuado)
Componentes de gama baja
(guarniciones)
(a) Componentes del cabestrillo con brida de cuatro patas (b) Componentes del cabestrillo de una sola pierna
ángulo de
ahogo
(c) Eslinga y enganche de (d) Enganche de eslinga con brida de dos patas (e) Enganche tipo gargantilla de una sola pierna
cesta única
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(d)Los eslabones maestros para eslingas de brida de triple y Todas las inspecciones serán realizadas por una
cuádruple tramo y eslingas de brida de doble canasta deberán persona designada. Cualquier deficiencia identificada
cargarse a prueba a un mínimo de 6 veces la carga nominal del deberá ser examinada y una persona calificada deberá
enganche recto de un solo tramo. determinar si constituye un peligro.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Grado de cadena
Por debajo de 400 Por debajo de 204 Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno
NOTA:
(1) Retirar del servicio.
no se volverá a poner en servicio hasta que lo apruebe una 9-1.9.5 Criterios de eliminación
persona calificada. Una eslinga de cadena de acero aleado se retirará de
(C)No se requieren registros escritos para inspecciones servicio si se presenta alguna de las siguientes condiciones:
frecuentes. (a)Identificación del cabestrillo faltante o ilegible (consulte la
Sección 9-1.7).
9-1.9.4 Inspección periódica (b)grietas o roturas.
(a)Se realizará una inspección completa de la eslinga. Cada (C)desgaste excesivo, mellas o hendiduras. El espesor mínimo de los
eslabón y accesorio se examinarán individualmente, teniendo eslabones de la cadena no deberá estar por debajo de los valores
cuidado de exponer y examinar todas las superficies, incluidas las enumerados en la Tabla 9-1.9.5-1.
superficies internas del eslabón. Eslingas encontradas con (d)eslabones de cadena estirados o accesorios.
condiciones como las enumeradas en el párr. 9-1.9.5 se retirará (mi)eslabones o accesorios de cadena doblados, retorcidos o deformados.
del servicio. Las eslingas no se volverán a poner en servicio hasta (F)evidencia de daño por calor.
que las apruebe una persona calificada. (gramo)picaduras o corrosión excesivas.
(b) Frecuencia de inspección periódica.Los intervalos de (h)falta de capacidad de la cadena o los accesorios para articularse
inspección periódica no excederán de 1 año. La frecuencia de las libremente.
inspecciones periódicas debe basarse en (i)salpicaduras de soldadura.
(1)frecuencia de uso del cabestrillo (j)para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido
(2)severidad de las condiciones de servicio
en ASME B30.10.
(k)para hardware de montaje, criterios de extracción según lo establecido
(3)naturaleza de las actividades de manipulación de carga
en ASME B30.26.
(4)Experiencia adquirida en la vida útil de las eslingas.
(l)otras condiciones, incluidos daños visibles, que
utilizado en circunstancias similares
causen dudas sobre el uso continuo del arnés.
(C)Las pautas para los intervalos de tiempo son
(1)servicio normal - anual 9-1.9.6 Reparación
(2)servicio severo: mensual a trimestral (a)Las eslingas deberán ser reparadas únicamente por el fabricante de las
(3)servicio especial, recomendado por un técnico cualificado. eslingas o por una persona calificada.
persona fiada (b)Una eslinga reparada deberá marcarse para identificar la entidad
(d)Se mantendrá un registro escrito de la inspección reparadora según la Sección 9-1.7.
periódica más reciente e incluirá el estado de la (C)Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
eslinga. cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Mínimo permitido
Cadena nominal o Espesor en cualquier punto
Tamaño del enlace de acoplamiento el enlace
7⁄32
5.5 0,189 4.80
9⁄32
7 0,239 6.07
5⁄
8 0.273 6.93
3⁄8
dieciséis
10 0.342 8.69
1⁄2
13 0.443 11.26
5⁄8
dieciséis 0.546 13,87
3⁄4
20 0,687 17.45
7⁄8
22 0.750 19.05
1 26 0,887 22,53
11⁄4 32 1.091 27,71
(d)La reparación de ganchos se realizará según lo especificado en ASME Tabla 9-1.10.1-1 Eslinga de cesta con enganche clasificado
B30.10. La reparación de dispositivos de elevación debajo del gancho se Capacidad afectada porD/d
realizará según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los
demás componentes se realizará según lo especificado por el fabricante de
la eslinga, el fabricante de componentes o una persona calificada.
(mi)No se repararán los eslabones de cadena agrietados, rotos,
estirados, doblados o torcidos; serán reemplazados.
(F)No se deben utilizar eslabones de acoplamiento mecánico dentro del
cuerpo de una eslinga de cadena de aleación para conectar dos trozos de
cadena.
(gramo)Las modificaciones o alteraciones a una eslinga deberán cumplir
con todas las disposiciones de reparación de este Capítulo.
(h)Todas las reparaciones deberán cumplir con los requisitos de
prueba de prueba de la Sección 9-1.6.
Selección de cabestrillo
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
El uso en otros ángulos deberá ser proporcionado por el fabricante de (b)Las eslingas no se acortarán ni alargarán
la eslinga o una persona calificada. anudándolas o retorciéndolas.
(i)Las eslingas no se deben utilizar en un ángulo de carga (C)La eslinga deberá engancharse de manera que proporcione
inferior a 30 grados, excepto según lo recomiende el fabricante de control de la carga.
la eslinga o una persona calificada.
(d)Las eslingas que estén en contacto con bordes, esquinas
(j)Cuando se utiliza una pata de la eslinga como enganche de cesta
o protuberancias deben protegerse con un material de
con el conector inferior (gancho) unido al eslabón maestro (conector
suficiente resistencia, espesor y construcción para evitar
superior), la clasificación del enganche de cesta se limitará a su
daños a la eslinga.
clasificación de una sola pata, a menos que el eslabón maestro esté
(mi)Deben evitarse las cargas de choque.
clasificado para acomodar ese configuración.
(k)Los accesorios deberán tener una forma y un tamaño que garanticen (F)Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
que estén correctamente asentados en el gancho, grillete o dispositivo de (gramo)Las eslingas no se deben sacar de debajo de una carga
manipulación de carga. cuando ésta descansa sobre la eslinga.
mantendrán entre la eslinga y la carga, y entre la el personal deberá estar alerta ante posibles enganchones.
eslinga y el gancho, grillete u otro dispositivo de (j)Cuando se utilizan múltiples enganches de cesta o estrangulador,
manipulación de carga. la carga debe estar preparada para evitar que la eslinga se deslice o se
(b)El personal no debe pararse en línea con o al lado de las deslice a lo largo de la carga.
patas de una eslinga que esté bajo tensión. (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas de la
(C)El personal no deberá pararse ni pasar debajo de una carga eslinga deben contener o soportar la carga desde los lados,
suspendida. por encima del centro de gravedad, para que la carga
(d)El personal no podrá montarse en el cabestrillo. permanezca bajo control.
9-1.10.3 Efectos del Medio Ambiente (l)Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo ni sobre una
Las eslingas deben almacenarse en un área donde no superficie abrasiva.
estén sujetas a daños mecánicos, acción corrosiva, (metro)En un enganche tipo estrangulador, el punto de estrangulamiento sólo debe
humedad, temperaturas extremas o torceduras (consulte estar en el cuerpo de la eslinga, nunca en un accesorio.
la Sección 9-1.8). (norte)Las eslingas no deben quedar constreñidas, amontonadas ni
9-1.10.4 Prácticas de aparejo pellizcadas por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
(a)Las eslingas se acortarán o ajustarán únicamente mediante (o)La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base
métodos aprobados por el fabricante de la eslinga o una persona (cuenco) del gancho para evitar una carga puntual en el gancho, a
calificada. menos que el gancho esté diseñado para una carga puntual.
10
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-2.0: ALCANCE (a)No se deben utilizar clips para cables de acero para fabricar
El Capítulo 9-2 incluye disposiciones que se aplican a las eslingas de cable eslingas de cables de acero excepto cuando la aplicación de
metálico. (Consulte las figuras 9-2.0-1 y 9-2.0-2.) eslingas impida el uso de eslingas prefabricadas y cuando la
NOTA: Los colgantes de pluma no están dentro del alcance de este Capítulo. aplicación específica sea diseñada por una persona calificada.
(1)Si se emplean, se deben instalar clips para cables metálicos.
SECCIÓN 9-2.1: ENTRENAMIENTO y mantenido de acuerdo con las recomendaciones del
Los usuarios de eslingas de cable deben estar capacitados en la fabricante del clip o de una persona calificada, o de
selección, inspección, precauciones para el personal, efectos del medio acuerdo con las disposiciones de ASME B30.26.
ambiente y prácticas de aparejo según lo cubierto en este Capítulo. (2)No se deben utilizar clips de hierro fundido maleable para
fabricar eslingas.
SECCIÓN 9-2.2: COMPONENTES (b)No se utilizarán nudos para fabricar eslingas.
9-2.2.1 Cable de acero (C)Otros métodos de fabricación no cubiertos por este
El cable metálico se fabricará y probará de acuerdo Capítulo se clasificarán de acuerdo con la recomendación del
con ASTM A1023/A1023M y ASTM A586. fabricante de la eslinga o de una persona calificada, y deberán
cumplir con todas las demás disposiciones de este Capítulo.
(a)Sólo se utilizará cable metálico nuevo o sin usar para
fabricar las eslingas cubiertas en este Capítulo.
(b)Sólo se utilizará cable metálico de tendido regular para 9-2.3.2 Configuraciones
fabricar las eslingas cubiertas en este Capítulo.
(a)Las eslingas de una sola pierna y las eslingas de brida de dos, tres y
(C)No se deberá utilizar cable metálico resistente a la rotación
cuatro piernas utilizadas en enganches en línea recta, tipo gargantilla y de
para fabricar eslingas cubiertas en este Capítulo.
canasta están cubiertas por este Capítulo.
9-2.2.2 Accesorios
(a)Los accesorios como manguitos y casquillos se NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche
vertical.
utilizarán de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante del componente.
(b)Las eslingas hechas de cuerda con clasificación 6 - 19 y 6 - 36
(b)Cuando se empleen, los ganchos deberán cumplir con los
y las eslingas tendidas por cables deberán tener una longitud libre
requisitos de ASME B30.10.
mínima de cuerda 10 veces el diámetro de la cuerda entre
(C)La soldadura de mangos o cualquier otro accesorio para
empalmes, manguitos o accesorios de extremo (ver Fig. 9-2.3.2-1 ),
los extremos, excepto las cubiertas para guardacabos, se
a menos que lo apruebe el fabricante o una persona calificada.
deberá realizar antes del montaje de la eslinga.
(C)Las eslingas trenzadas deben tener una longitud mínima
(d)Cuando se emplee, el hardware de montaje deberá cumplir
libre de cuerda de 40 veces el diámetro del cable componente
con los requisitos de ASME B30.26.
entre los bucles o accesorios de los extremos (ver Fig. 9-2.3.2-2), a
9-2.2.3 Otros componentes menos que lo apruebe el fabricante o una persona calificada.
Cables y accesorios metálicos, distintos de los enumerados en (d)Los ojales y las eslingas sin fin deberán tener una
los párrs. 9-2.2.1 y 9-2.2.2, pueden emplearse. Cuando se emplean longitud circunferencial mínima de 96 veces el diámetro del
dichos componentes, el fabricante de la eslinga o una persona cuerpo del ojal o de la eslinga sin fin, a menos que lo apruebe
calificada deberá proporcionar datos específicos sobre las el fabricante o una persona calificada.
desviaciones de la sección aplicable de este Capítulo. Estas (mi)Se pueden utilizar otras configuraciones. Cuando se utilice, el
eslingas deberán cumplir con todos los demás requisitos de este fabricante de la eslinga o una persona calificada deberá proporcionar
Capítulo. datos específicos. Estas eslingas deberán cumplir con todos los demás
requisitos de este Capítulo.
SECCIÓN 9-2.3: FABRICACIÓN Y
CONFIGURACIONES
9-2.3.1 Fabricación
SECCIÓN 9-2.4: FACTOR DE DISEÑO
Los métodos de fabricación incluyen empalme metido a
mano, ojo vuelto (bucle de retorno) o empalme mecánico de El factor de diseño para eslingas de cable será de un
ojo flamenco y encajes vertidos o estampados. mínimo de 5.
11
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Centro
Cable
Centro
cable
Hebra
Uno
soga
poner
cable de alambre
12
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
1 longitud de trenza
cuerda componente
9-2.6.1 Generalidades
(a)Antes del uso inicial, todas las eslingas nuevas tipo casquillo
estampado, casquillo vertido o ojo estampado hacia atrás y las eslingas de
cable sin fin con unión mecánica deberán ser sometidas a pruebas de
prueba por parte del fabricante de la eslinga o una persona calificada.
(b)Antes del uso inicial, todas las eslingas de cable que incorporen
accesorios soldados o usados previamente y todas las eslingas reparadas
deberán ser sometidas a pruebas de prueba por parte del fabricante de la
eslinga o una persona calificada.
(3) Eslingas hechas a mano.Si se prueba la prueba, la prueba
(C)No se requiere que todas las demás eslingas de cable de acero nuevas se
La carga deberá ser un mínimo de 1 vez y un máximo de 1,25 veces la
sometan a pruebas de prueba a menos que lo especifique el comprador.
carga nominal del enganche en línea recta de un solo tramo.
(b)La carga de prueba para los componentes (accesorios) unidos a
9-2.6.2 Requisitos de carga de prueba
una sola pierna será la misma que el requisito para las eslingas de una
(a)Para eslingas de una o varias patas y eslingas sin fin, sola pierna en el párr. 9-2.6.2(a).
cada pata deberá cargarse de prueba según los siguientes (C)Los eslabones maestros para eslingas de brida de dos brazos se
requisitos de carga según el método de fabricación. cargarán a prueba a un mínimo de 4 veces la carga nominal del enganche
(1) Eslingas de empalme mecánico.La carga de prueba será recto de un solo brazo.
un mínimo de 2 veces y un máximo de 2,5 veces la carga nominal (d)Los eslabones maestros para eslingas de brida de tres patas se
del enganche en línea recta de un solo tramo. cargarán a un mínimo de 6 veces la carga nominal del enganche en
(2) Eslingas de casquillo estampado y de casquillo vertido.El línea recta de una sola pata.
La carga de prueba deberá ser un mínimo de 2 veces y un máximo (mi)Los eslabones maestros para eslingas de brida de cuatro patas
de 2,5 veces la carga nominal del enganche en línea recta de un se cargarán a un mínimo de 8 veces la carga nominal del enganche
solo tramo. recto de una sola pata.
13
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-2.7: IDENTIFICACIÓN DEL ESLINGA disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren
registros escritos para las inspecciones iniciales.
9-2.7.1 Requisitos de identificación
Cada eslinga deberá estar marcada para mostrar
9-2.9.3 Inspección frecuente
(a)nombre o marca registrada del fabricante, o si se repara, la
entidad que realiza las reparaciones (a)Se deberá realizar una inspección visual para detectar daños cada
(b)carga nominal para al menos un tipo de enganche y el día o turno en el que se utilice la eslinga.
ángulo en el que se basa (b)Eslingas encontradas con condiciones como las
(C)diámetro o tamaño enumeradas en el párr. 9-2.9.5 se retirará del servicio. Las
(d)número de patas, si hay más de una eslingas no se volverán a poner en servicio hasta que las
apruebe una persona calificada.
9-2.7.2 Identificación inicial del cabestrillo
(C)No se requieren registros escritos para inspecciones
La identificación de la eslinga la realizará el fabricante frecuentes.
de la eslinga.
El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de (a)Se realizará una inspección completa de la eslinga. La
manera que sea legible durante la vida útil de la eslinga. inspección se realizará en toda la longitud, incluidos
empalmes y accesorios. Eslingas encontradas con
9-2.7.4 Reemplazo de la identificación del cabestrillo condiciones como las enumeradas en el párr. 9-2.9.5 se
El reemplazo de la identificación de la eslinga se considerará retirará del servicio. Las eslingas no se volverán a poner
una reparación según lo especificado en los párrs. 9-2.9.6(a) y (b). en servicio hasta que las apruebe una persona calificada.
No se requieren pruebas de prueba adicionales. (b) Frecuencia de inspección periódica.Los intervalos de
inspección periódica no excederán de 1 año. La frecuencia de las
inspecciones periódicas debe basarse en
SECCIÓN 9-2.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
(1)frecuencia de uso del cabestrillo
9-2.8.1 Temperatura (2)severidad de las condiciones de servicio
(a)Las eslingas de cable con núcleo de fibra de todos los grados no (3)naturaleza de las actividades de manipulación de carga
deben exponerse a temperaturas superiores a 180 °F (82 °C). (4)Experiencia adquirida en la vida útil de las eslingas.
(b)Cuando se vayan a utilizar eslingas de cable con núcleo de utilizado en circunstancias similares
fibra a temperaturas inferiores a -40 °F (-40 °C), se debe consultar (C)Las pautas para los intervalos de tiempo son
al fabricante de la eslinga.
(1)servicio normal - anual
(C)Cuando se vayan a utilizar eslingas de cable IWRC a
(2)servicio severo: mensual a trimestral
temperaturas superiores a 400 °F (204 °C) o inferiores a -40 °F
(3)servicio especial, recomendado por un técnico cualificado.
(-40 °C), se debe consultar al fabricante de la eslinga.
persona fiada
9-2.8.2 Ambientes químicamente activos (d)Se deberá mantener la documentación de que se
La resistencia de las eslingas de cable puede verse degradada
realizó la inspección periódica más reciente.
por ambientes químicamente activos. Esto incluye la exposición a (mi)No se requieren registros de inspección de eslingas
sustancias químicas en forma de sólidos, líquidos, gases, vapores individuales.
o humos. Se debe consultar al fabricante de la eslinga o a una
persona calificada antes de utilizar las eslingas en ambientes 9-2.9.5 Criterios de eliminación
químicamente activos.
Una eslinga de cable debe retirarse del servicio si se
presenta alguna de las siguientes condiciones:
SECCIÓN 9-2.9: INSPECCIÓN, RETIRADA Y (a)Identificación del cabestrillo faltante o ilegible (consulte la
REPARAR
Sección 9-2.7)
9-2.9.1 Generalidades (b)cables rotos
Todas las inspecciones serán realizadas por una (1)para eslingas de hilo y de una sola pieza, 10 tiradas
persona designada. Cualquier deficiencia identificada Cables rotos distribuidos normalmente en un tendido de
deberá ser examinada y una persona calificada deberá cable, o 5 cables rotos en un hilo en un tendido de cable (ver
determinar si constituye un peligro. Fig. 9-2.0-2)
(2)para eslingas tendidas por cables, 20 hilos rotos por tendido
9-2.9.2 Inspección inicial (ver Figura 9-2.9.5-1)
Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o (3)para eslingas trenzadas de menos de ocho partes, 20 rotas
reparadas deberán inspeccionarse para verificar el cumplimiento de las cables por longitud de trenza (ver Fig. 9-2.3.2-2)
14
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
una cuerda
poner
(4)para trenzados de ocho o más de ocho partes SECCIÓN 9-2.10: PRÁCTICAS OPERATIVAS
eslingas, 40 alambres rotos por longitud de trenza (ver Fig.
9-2.3.2-2) 9-2.10.1 Selección de cabestrillo
(C)Abrasión o raspado localizado severo que resulta en (a)Las eslingas que parezcan estar dañadas no se utilizarán a menos
una reducción del diámetro nominal de más del 5%. que sean inspeccionadas y aceptadas como utilizables según la Sección
(d)retorcimiento, aplastamiento, formación de jaulas de pájaros o cualquier 9-2.9.
otro daño que resulte en daños a la estructura de la cuerda (b)Las eslingas que tengan características adecuadas para
(mi)evidencia de daño por calor el tipo de carga, enganche y entorno se seleccionarán de
(F)Accesorios que están agrietados, deformados o desgastados acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-2.5 y 9-2.8.
hasta el punto de que la resistencia de la eslinga se ve sustancialmente (C)No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se utiliza
afectada. una eslinga de múltiples patas, ninguna pierna deberá cargarse más allá de
(gramo)Corrosión severa de la cuerda o accesorios. su clasificación de una sola pierna.
(h)para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido en (d)Cuando la clasificación de enganche de estrangulamiento no está identificada en la
ASME B30.10 eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento para eslingas de una sola pierna
(i)para hardware de montaje, criterios de extracción según lo establecido y de brida deberá ser el 75% de la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga
en ASME B30.26 (70% para eslingas tendidas por cable), a menos que se proporcionen otras clasificaciones.
(j)otras condiciones, incluidos daños visibles, que por el fabricante del arnés o por una persona calificada. Consulte al fabricante de la
causen dudas sobre el uso continuo del arnés eslinga o a una persona calificada para conocer las clasificaciones de enganche tipo
15
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Eslingas
135 grados
D
D- 25
120 grados
180 grados
d- 1
90 grados
NOTA:
9-2.10.3 Efectos del Medio Ambiente
(1) Porcentaje de capacidad nominal de la eslinga en un enganche tipo estrangulador.
dieciséis
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-2.10.4 Prácticas de aparejo (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas de la
(a)Las eslingas se acortarán o ajustarán únicamente mediante eslinga deben contener o soportar la carga desde los lados,
métodos aprobados por el fabricante de la eslinga o una persona por encima del centro de gravedad, para que la carga
calificada. permanezca bajo control.
(b)Las eslingas no se acortarán ni alargarán anudándolas, (l)Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo ni sobre una
retorciéndolas ni utilizando clips para cables metálicos. superficie abrasiva.
(C)La eslinga se enganchará de manera que se pueda (metro)En un enganche tipo estrangulador, el punto de estrangulamiento sólo debe
controlar la carga. estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio.
(d)Las eslingas que estén en contacto con bordes, esquinas (norte)Las eslingas no deben quedar constreñidas, amontonadas ni
o protuberancias deben protegerse con un material de pellizcadas por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
suficiente resistencia, espesor y construcción para evitar
(o)La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base
daños a la eslinga.
(cuenco) del gancho para evitar una carga puntual en el gancho, a
(mi)Deben evitarse las cargas de choque.
menos que el gancho esté diseñado para una carga puntual.
(F)Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
(pag)Un objeto en el ojo de una eslinga no debe ser más ancho
(gramo)Las eslingas no se deben sacar de debajo de una carga
que la mitad de la longitud del ojo ni menos que el diámetro
cuando ésta descansa sobre la eslinga.
nominal de la eslinga.
(h)Se evitarán torsiones y retorcimientos.
(i)Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin carga, (q)Cuando se utiliza una eslinga recogida manualmente, se debe
el personal deberá estar alerta ante posibles enganchones. evitar que gire la eslinga, la carga o el dispositivo de manipulación de
(j)Cuando se utilizan múltiples enganches de cesta o estrangulador, carga.
la carga debe estar preparada para evitar que la eslinga se deslice o se (r)Las eslingas hechas con clips para cables metálicos no se utilizarán como enganche
17
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-3.0: ALCANCE NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche
vertical.
El Capítulo 9-3 incluye disposiciones que se aplican a las eslingas de
malla metálica (ver Fig. 9-3.0-1).
SECCIÓN 9-3.4: FACTOR DE DISEÑO
El factor de diseño para eslingas de malla metálica será como
SECCIÓN 9-3.1: ENTRENAMIENTO
mínimo de 5.
Los usuarios de eslingas de malla metálica deberán estar capacitados en
la selección, inspección, precauciones para el personal, efectos del medio
SECCIÓN 9-3.5: CARGA NOMINAL
ambiente y prácticas de aparejo según lo cubierto por este Capítulo.
(a)El fabricante de la eslinga deberá establecer la carga nominal de
la eslinga.
SECCIÓN 9-3.2: COMPONENTES (b)Como mínimo, la carga nominal se basará en los
9-3.2.1 Malla metálica siguientes factores:
(1)resistencia del componente
La malla metálica será de acero al carbono y se
(2)factor de diseño
fabricará de acuerdo con las especificaciones de la
(3)tipo de enganche
Tabla 9-3.2.1-1.
(4)ángulo de carga (ver Fig. 9-3.5-1)
9-3.2.2 Accesorios
(a)Los accesorios deberán tener suficiente resistencia para SECCIÓN 9-3.6: REQUISITOS DE PRUEBA DE PRUEBA
soportar 2 veces la carga nominal de la eslinga sin deformación 9-3.6.1 Generalidades
permanente visible.
(a)Antes del uso inicial, todas las eslingas de malla metálica nuevas y
(b)Todas las superficies de los accesorios de los extremos deberán tener un acabado
reparadas deberán ser sometidas a pruebas por parte del fabricante de la
limpio y eliminarse los bordes afilados.
eslinga o una persona calificada.
9-3.2.3 Otros componentes (b)Las eslingas recubiertas deben someterse a pruebas de prueba antes del
recubrimiento.
Mallas metálicas y accesorios distintos de los enumerados en
los párrs. Se pueden emplear 9-3.2.1 y 9-3.2.2. Cuando se empleen 9-3.6.2 Requisitos de carga de prueba
dichos materiales, el fabricante de la eslinga o una persona
La carga de prueba deberá ser un mínimo de 2 veces la carga
calificada deberá proporcionar datos específicos sobre las
nominal del enganche en línea recta.
desviaciones de las secciones aplicables de este Capítulo. Estas
eslingas deberán cumplir con todos los demás requisitos de este
Capítulo. SECCIÓN 9-3.7: IDENTIFICACIÓN DEL ESLINGA
9-3.7.1 Requisitos de identificación
SECCIÓN 9-3.3: FABRICACIÓN Y Cada eslinga deberá estar marcada para mostrar
CONFIGURACIONES (a)nombre o marca registrada del fabricante, o si se repara, la
entidad que realiza las reparaciones
9-3.3.1 Fabricación
(b)carga nominal para al menos un tipo de enganche y el
Los métodos de fabricación incluyen soldadura o soldadura fuerte. ángulo en el que se basa
(C)identificación individual del cabestrillo (p. ej., número de serie)
9-3.3.2 Recubrimientos
Los acabados y revestimientos deberán ser compatibles con los 9-3.7.2 Identificación inicial del cabestrillo
Las eslingas de una sola pierna utilizadas en enganches en línea recta, tipo El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de
estrangulador y de cesta están cubiertas en este Capítulo. manera que sea legible durante la vida útil de la eslinga.
18
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Manejar el ojo
mango femenino
Mango macho
Profundidad de la ranura
Longitud de la tela
Honda
ancho
Tela
espesor
varillas transversales
Espiral
Espirales soldadas
o soldado a
varillas transversales
19
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-3.9: INSPECCIÓN, RETIRADA Y (b)soldadura rota o una unión soldada rota a lo largo del borde de la
REPARAR eslinga
(C)alambre roto en cualquier parte de la malla
9-3.9.1 Generalidades (d)Reducción del diámetro del alambre del 25% debido a la abrasión o del
Todas las inspecciones serán realizadas por una 15% debido a la corrosión.
persona designada. Cualquier deficiencia identificada (mi)Falta de flexibilidad debido a la distorsión de la malla.
deberá ser examinada y una persona calificada deberá (F)distorsión del ajuste del estrangulador por lo que la profundidad
determinar si constituye un peligro. de la ranura aumenta en más del 10%
20
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(gramo)distorsión de cualquiera de los extremos, por lo que el Fig. 9-3.10.1-1 Ángulo de estrangulamiento: eslingas de malla metálica
ancho de la abertura del ojo se reduce en más del 10%
(h)una reducción del 15% del área de la sección transversal original de
cualquier punto alrededor de la abertura del gancho del accesorio final
(i)distorsión visible de cualquiera de los extremos saliendo de su
plano
(j)terminal agrietado
(k)No se utilizarán eslingas en las que las espirales estén
trabadas o sin libre articulación.
(l)accesorios que estén picados, corroídos, agrietados,
doblados, retorcidos, ranurados o rotos
(metro)otras condiciones, incluidos daños visibles, que
causen dudas sobre el uso continuo del arnés
9-3.9.6 Reparación
21
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-3.10.4 Prácticas de aparejo (i)Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin carga,
el personal deberá estar alerta ante posibles enganchones.
(a)Las eslingas se acortarán o ajustarán únicamente mediante
(j)En un enganche de cesta, la carga debe estar equilibrada para
métodos aprobados por el fabricante de la eslinga o una persona
evitar deslizamientos.
calificada.
(k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas de la
(b)La carga debe distribuirse uniformemente a lo ancho eslinga deben contener o soportar la carga desde los lados,
de la malla metálica. por encima del centro de gravedad, para que la carga
(C)La eslinga se enganchará de manera que se pueda permanezca bajo control.
controlar la carga. (l)Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo ni sobre una
(d)Las eslingas que estén en contacto con bordes, esquinas o superficie abrasiva.
protuberancias deben protegerse con un material de suficiente (metro)En un enganche tipo estrangulador, el punto de estrangulamiento solo debe
estar en el cuerpo de la eslinga, no en una soldadura, soldadura fuerte o extremo.
resistencia, espesor y construcción para evitar daños.
(norte)Las eslingas no deben quedar constreñidas, amontonadas ni
(mi)Deben evitarse las cargas de choque.
pellizcadas por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
(F)Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
(o)En un enganche tipo estrangulador, la carga debe estar equilibrada para
(gramo)Las eslingas no se deben sacar de debajo de una carga evitar la sobrecarga de los bordes.
cuando ésta descansa sobre la eslinga. (pag)Las eslingas utilizadas en pares deben estar unidas a una
(h)Se evitarán torsiones y retorcimientos. viga extensora.
22
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-4.0: ALCANCE (F)Cuando se empleen, los ganchos deberán cumplir con los
requisitos de ASME B30.10.
El Capítulo 9-4 incluye disposiciones que se aplican a las
(gramo)Cuando se emplee, el hardware de montaje deberá cumplir
eslingas de cuerda sintética (ver Fig. 9-4.0-1).
con los requisitos de ASME B30.26.
23
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
cuerda de fibra
dedal
(opcional)
Maestro
enlace
empalme de ojos
empalme corto
(de punta a punta)
Ángulo
de Gancho
Encadenar
ahogo (opcional)
(a)Las eslingas de una sola pierna y las eslingas de brida de dos, tres y 9-4.6.1 Generalidades
cuatro piernas utilizadas en enganches en línea recta, tipo gargantilla y de
(a)Antes del uso inicial, todas las eslingas de cuerda de fibra sintética que
canasta están cubiertas por este Capítulo.
incorporen accesorios soldados o usados previamente y todas las eslingas
NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche reparadas deberán ser sometidas a pruebas de prueba por parte del
vertical. fabricante de la eslinga o una persona calificada.
(b)No se requiere que todas las demás eslingas y accesorios de cuerda de fibra
(b)Las patas de la eslinga de cuerda sintética deberán ser de ojo
sintética nuevos se sometan a pruebas de prueba a menos que lo especifique el
y ojo o sin fin.
comprador.
El factor de diseño para eslingas de cuerda sintética será como (a)Para eslingas de uno o varios tramos y eslingas sin fin,
mínimo de 5. cada tramo deberá cargarse a un mínimo de 2 veces la carga
nominal del enganche en línea recta de un solo tramo.
(b)La carga de prueba para accesorios sujetos a patas individuales
SECCIÓN 9-4.5: CARGA NOMINAL
deberá ser un mínimo de 2 veces la carga nominal del enganche recto
(a)El fabricante de la eslinga deberá establecer la carga nominal de de una sola pata.
la eslinga. (C)Los eslabones maestros para eslingas de brida de dos brazos se
(b)Como mínimo, la carga nominal se basará en los cargarán a prueba a un mínimo de 4 veces la carga nominal del enganche
siguientes factores: recto de un solo brazo.
(1)resistencia del componente (d)Los eslabones maestros para eslingas de brida de tres patas se
(2)numero de piernas cargarán a un mínimo de 6 veces la carga nominal del enganche en
(3)factor de diseño línea recta de una sola pata.
24
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
FORMA DE ENGANCHE
Vertical
ángulo
TIPO DE ESLINGA
Vertical
Vertical
Sin fin
ángulo
ángulo
Los símbolos siguientes representan la carga o las superficies de soporte en contacto con la eslinga de cuerda. El diámetro de
la superficie de contacto dividido por el diámetro del cable es el designadoD/Drelación como se describe en la Fig. 9-4.10.1-1 y
se basa en laD/Dproporciones que se indican a continuación.
25
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(mi)Los eslabones maestros para eslingas de brida de cuatro patas SECCIÓN 9-4.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
se cargarán a un mínimo de 8 veces la carga nominal del enganche
9-4.8.1 Temperatura
recto de una sola pata.
Las eslingas de cuerda de poliéster y nailon no se deben utilizar
en contacto con objetos ni a temperaturas superiores a 194 °F (90
SECCIÓN 9-4.7: IDENTIFICACIÓN DEL ESLINGA °C) o inferiores a −40 °F (−40 °C).
26
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-4.9.2 Inspección inicial hebras) que implican daños estimados en el 10% de la fibra en
cualquier hebra o en la cuerda en su conjunto
Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o
reparadas deberán ser inspeccionadas para verificar el cumplimiento (F)decoloración, fibras quebradizas y áreas duras o
de las disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren rígidas que pueden indicar daño químico, daño
registros escritos para la inspección inicial. ultravioleta o daño por calor
(gramo)suciedad y arena en el interior de la estructura de la cuerda
9-4.9.3 Inspección frecuente que se considera excesiva
(a)Se deberá realizar una inspección visual para detectar daños cada
(h)Materia extraña que ha permeado la cuerda y la
día o turno en el que se utilice la eslinga.
dificulta su manejo y puede atraer y retener arena.
(i)Torceduras o distorsiones en la estructura de la cuerda, especialmente
(b)Eslingas encontradas con condiciones como las enumeradas
si son causadas por tirar con fuerza de los bucles (conocidos como
en el párr. 9-4.9.5 deberán retirarse del servicio. Las eslingas no se
corvejones).
volverán a poner en servicio hasta que las apruebe una persona
calificada. (j)Áreas derretidas, duras o carbonizadas que afectan a más del
(C)No se requieren registros escritos para inspecciones 10% del diámetro de la cuerda o afectan a varios hilos adyacentes
frecuentes. a lo largo de la longitud que afectan a más del 10% de los
diámetros de los hilos.
9-4.9.4 Inspección periódica (k)Mal estado de los guardacabos u otros componentes
manifestado por corrosión, grietas, distorsión, bordes afilados o
(a)Se realizará una inspección completa de la eslinga. La
desgaste localizado.
inspección se realizará en toda la longitud, incluidos
empalmes y accesorios. Eslingas encontradas con condiciones (l)para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido
como las enumeradas en el párr. 9-4.9.5 deberán retirarse del en ASME B30.10
servicio. Las eslingas no se volverán a poner en servicio hasta (metro)para hardware de montaje, criterios de extracción según lo establecido
(b) Frecuencia de inspección periódica.Los intervalos de (norte)otras condiciones, incluidos daños visibles que
inspección periódica no excederán de 1 año. La frecuencia de las causen dudas sobre el uso continuo del arnés
inspecciones periódicas debe basarse en
(1)frecuencia de uso del cabestrillo 9-4.9.6 Reparación
(2)severidad de las condiciones de servicio (a)Las eslingas deberán ser reparadas únicamente por el fabricante de las
(3)naturaleza de las actividades de manipulación de carga eslingas o por una persona calificada.
(4)Experiencia adquirida en la vida útil de las eslingas. (b)Una eslinga reparada deberá marcarse para identificar la entidad
utilizado en circunstancias similares reparadora según la Sección 9-4.7.
(C)Las pautas para los intervalos de tiempo son (C)Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
(1)servicio normal - anual cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
(2)servicio severo: mensual a trimestral (d)Las cuerdas que componen la eslinga no deberán ser
(3)servicio especial, recomendado por un técnico cualificado. reempalmadas ni anudadas para efectuar reparaciones.
persona fiada (mi)Todas las reparaciones deberán cumplir con los requisitos de
(d)Se deberá mantener la documentación de que se prueba de prueba de la Sección 9-4.6.
realizó la inspección periódica más reciente. (F)Las modificaciones o alteraciones a una eslinga deberán cumplir con
(mi)No se requieren registros de inspección de eslingas todas las disposiciones de reparación de este Capítulo.
individuales.
(gramo)La reparación de ganchos se realizará según lo especificado en ASME
B30.10. La reparación de dispositivos de elevación debajo del gancho se realizará
9-4.9.5 Criterios de eliminación
según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los demás
Una eslinga de cuerda sintética se retirará del servicio si se accesorios se realizará según lo especificado por el fabricante de la eslinga, el
presenta alguna de las siguientes condiciones: fabricante del accesorio o una persona calificada.
(a)Identificación del cabestrillo faltante o ilegible (consulte la
Sección 9-4.7)
(b)cortes, hendiduras, áreas de rotura extensa de SECCIÓN 9-4.10: PRÁCTICAS OPERATIVAS
fibras a lo largo y áreas desgastadas en la cuerda
9-4.10.1 Selección de cabestrillo
(C)daño que se estima que ha reducido el diámetro
efectivo de la cuerda en más del 10% (a)Las eslingas que parezcan estar dañadas no se utilizarán a menos
(d)rotura uniforme de la fibra a lo largo de la mayor parte que sean inspeccionadas y aceptadas como utilizables según la Sección
de la longitud de la cuerda en la eslinga, de modo que toda la 9-4.9.
cuerda aparece cubierta de pelusa o bigotes (b)Las eslingas que tengan características adecuadas para
(mi)dentro de la cuerda, rotura de fibra, fibra fusionada o el tipo de carga, enganche y entorno se seleccionarán de
derretida (observada haciendo palanca o torciendo para abrir la acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-4.5 y 9-4.8.
27
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(C)No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se utiliza Tabla 9-4.10.1-1 Ángulo de estrangulamiento: cuerda sintética
una eslinga de múltiples patas, ninguna pierna deberá cargarse más allá de Eslingas
su clasificación de una sola pierna.
135 grados
(d)Cuando la clasificación de enganche de estrangulamiento no está
identificada en la eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento deberá
ser el 75% de la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga, a menos que 120 grados
180 grados
el fabricante de la eslinga o una persona calificada proporcionen otras
clasificaciones.
manipulación de carga.
(b)El personal no debe pararse en línea con o al lado de las (b)No almacene cuerdas de nailon en áreas donde
patas de una eslinga que esté bajo tensión. puedan impregnarse de óxido.
(C)El personal no deberá pararse ni pasar debajo de una carga (C)Las eslingas expuestas al agua salada deben enjuagarse
suspendida. minuciosamente con agua dulce para evitar daños mecánicos
(d)El personal no podrá montarse en el cabestrillo. causados por los cristales de sal cuando la cuerda se seca.
(mi)No se deberán utilizar eslingas de cuerda sintética como bridas (d)No se deben utilizar eslingas que incorporen accesorios
en plataformas de personal suspendidas. de aluminio cuando haya humos, vapores, aerosoles, nieblas
o líquidos de álcalis o ácidos.
9-4.10.3 Efectos del Medio Ambiente 9-4.10.4 Prácticas de aparejo
(a)Las eslingas deben almacenarse en un área donde no (a)Las eslingas se acortarán o ajustarán únicamente mediante
estén sujetas a daños mecánicos, químicos o ultravioleta ni a métodos aprobados por el fabricante de la eslinga o una persona
temperaturas extremas (consulte la Sección 9-4.8). calificada.
28
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Figura 9-4.10.1-1D/DRatio: Eslingas de cuerda sintética (mi)Deben evitarse las cargas de choque.
(F)Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
(gramo)Las eslingas no se deben sacar de debajo de una carga
cuando ésta descansa sobre la eslinga.
(h)Se evitarán torsiones y retorcimientos.
(i)Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin carga,
el personal deberá estar alerta ante posibles enganchones.
(j)Cuando se utilizan múltiples enganches de cesta o estrangulador,
la carga debe estar preparada para evitar que la eslinga se deslice o se
D- 8 deslice a lo largo de la carga.
D (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas de la
eslinga deben contener o soportar la carga desde los lados,
por encima del centro de gravedad, para que la carga
permanezca bajo control.
d- 1 (l)Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo ni sobre una
superficie abrasiva.
(metro)En un enganche tipo estrangulador, el punto de estrangulamiento sólo debe
NOTA GENERAL: CuandoDes 8 veces el diámetro del cable del componente d
estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio.
, elD/dse expresa como 8/1.
(norte)Las eslingas no deben quedar constreñidas, amontonadas ni
pellizcadas por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
(b)Las eslingas no se acortarán ni alargarán (o)La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base
anudándolas o retorciéndolas. (cuenco) del gancho para evitar una carga puntual en el gancho, a
(C)La eslinga se enganchará de manera que se pueda menos que el gancho esté diseñado para una carga puntual.
controlar la carga. (pag)Un objeto en el ojo de una honda no debe ser más
(d)Las eslingas que estén en contacto con bordes, esquinas, ancho que un tercio de la longitud del ojo.
protuberancias o superficies abrasivas deberán protegerse con un (q)Cuando se utiliza una eslinga recogida manualmente, se debe
material de suficiente resistencia, espesor y construcción para evitar que gire la eslinga, la carga o el dispositivo de manipulación de
evitar daños. carga.
29
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-5.0: ALCANCE (b)El hilo será del mismo tipo que el de la cinta de la
eslinga.
El Capítulo 9-5 incluye disposiciones que se aplican a las
eslingas de correas sintéticas (ver Figs. 9-5.0-1 y 9-5.0-2). 9-5.3.2 Recubrimientos
(a)Antes del uso inicial, todas las eslingas de correas sintéticas que
incorporen accesorios soldados o usados previamente y todas las eslingas
SECCIÓN 9-5.3: FABRICACIÓN Y
reparadas deberán ser sometidas a pruebas de prueba por parte del
CONFIGURACIONES
fabricante de la eslinga o una persona calificada.
9-5.3.1 Fabricación (b)No es necesario realizar pruebas de prueba de todas las demás
(a)La costura será el método para fabricar eslingas eslingas y accesorios nuevos de correas sintéticas, a menos que lo
de cinta sintética. especifique el comprador.
30
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Tipo i
Tipo II
Eslinga hecha con un ojal plano en cada extremo con un ojal que
se abre en el mismo plano que el cuerpo del eslinga. Este tipo de
cabestrillo a veces se denomina ojo y ojo plano, ojo y ojo o
cabestrillo de doble ojo.
Tipo III
Tipo V
Tipo VI
31
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Carga-
cojinete Ojo de bucle
empalme longitud
Cuerpo
Longitud
Longitud
Cuerpo
32
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-5.7.1 Requisitos de identificación Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o
reparadas deberán ser inspeccionadas para verificar el cumplimiento
Cada eslinga deberá estar marcada para mostrar
de las disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren
(a)nombre o marca registrada del fabricante, o si se repara, la
registros escritos para la inspección inicial.
entidad que realiza las reparaciones
(b)código del fabricante o número de stock 9-5.9.3 Inspección frecuente
(C)carga nominal para al menos un tipo de enganche y el
(a)Se deberá realizar una inspección visual para detectar daños cada
ángulo en el que se basa
día o turno en el que se utilice la eslinga.
(d)tipo de material de red sintético
(b)Eslingas encontradas con condiciones como las
(mi)número de patas, si hay más de una
enumeradas en el párr. 9-5.9.5 se retirará del servicio. Las
9-5.7.2 Identificación inicial del cabestrillo eslingas no se volverán a poner en servicio hasta que las
apruebe una persona calificada.
La identificación de la eslinga la realizará el fabricante
(C)No se requieren registros escritos para inspecciones
de la eslinga.
frecuentes.
9-5.7.3 Mantenimiento de la identificación del cabestrillo
9-5.9.4 Inspección periódica
El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de
manera que sea legible durante la vida útil de la eslinga.
(a)Se realizará una inspección completa de la eslinga. La
inspección se realizará en toda la longitud, incluidos
9-5.7.4 Reemplazo de la identificación del cabestrillo empalmes y accesorios. Eslingas encontradas con
El reemplazo de la identificación de la eslinga se considerará
condiciones como las enumeradas en el párr. 9-5.9.5 se
una reparación según lo especificado en los párrs. 9-5.9.6(a) y (b).
retirará del servicio. Las eslingas no se volverán a poner
No se requieren pruebas de prueba adicionales.
en servicio hasta que las apruebe una persona calificada.
(b) Frecuencia de inspección periódica.Los intervalos de
inspección periódica no excederán de 1 año. La frecuencia de las
SECCIÓN 9-5.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE inspecciones periódicas debe basarse en
9-5.8.1 Temperatura (1)frecuencia de uso del cabestrillo
(2)severidad de las condiciones de servicio
Las eslingas de correas de poliéster y nailon no se deben
(3)naturaleza de las actividades de manipulación de carga
utilizar en contacto con un objeto ni a temperaturas superiores a
194 °F (90 °C) o inferiores a -40 °F (-40 °C). (4)Experiencia adquirida en la vida útil de las eslingas.
utilizado en circunstancias similares
9-5.8.2 Ambientes químicamente activos (C)Las pautas para los intervalos de tiempo son
La resistencia de las eslingas de correas sintéticas puede verse (1)servicio normal - anual
degradada por entornos químicamente activos. Esto incluye la (2)servicio severo: mensual a trimestral
exposición a sustancias químicas en forma de sólidos, líquidos, (3)servicio especial, recomendado por un técnico cualificado.
gases, vapores o humos. Se debe consultar al fabricante de la persona fiada
eslinga o a una persona calificada antes de utilizar las eslingas en (d)Se deberá mantener la documentación de que se
ambientes químicamente activos. realizó la inspección periódica más reciente.
33
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(mi)No se requieren registros de inspección de eslingas (b)Las eslingas que tengan características adecuadas para
individuales. el tipo de carga, enganche y entorno se deberán seleccionar
de acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-5.5 y 9-5.8.
9-5.9.5 Criterios de eliminación (C)No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se utiliza
Una eslinga de cinta sintética deberá retirarse del servicio si una eslinga de múltiples patas, ninguna pierna deberá cargarse más allá de
(a)Identificación del cabestrillo faltante o ilegible (consulte la (d)Cuando la clasificación de enganche de estrangulamiento no está
identificada en la eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento deberá
Sección 9-5.7)
ser el 80% de la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga, a menos que
(b)quemaduras ácidas o cáusticas
el fabricante de la eslinga o una persona calificada proporcionen otras
(C)fusión o carbonización de cualquier parte de la eslinga
clasificaciones.
(d)agujeros, desgarros, cortes o ganchos
(mi)Las cargas nominales para ángulos de estrangulamiento
(mi)Costuras rotas o desgastadas en empalmes que soportan carga.
inferiores a 120 grados se determinarán utilizando los valores de
(F)desgaste abrasivo excesivo
la Tabla 9-5.10.1-1 o consultando al fabricante de la eslinga o a
(gramo)nudos en cualquier parte del cabestrillo
una persona calificada.
(h)decoloración y áreas quebradizas o rígidas en cualquier (F)Para eslingas de múltiples patas utilizadas con cargas asimétricas,
parte del cabestrillo, lo que puede significar daño químico o se debe realizar un análisis por parte de una persona calificada para
ultravioleta/luz solar evitar la sobrecarga de alguna de las patas.
(i)accesorios que estén picados, corroídos, agrietados, (gramo)Las eslingas de múltiples tramos se seleccionarán de
doblados, retorcidos, ranurados o rotos acuerdo con la carga nominal de la eslinga en función de los ángulos
(j)para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido específicos como se indica en la identificación de la eslinga. La carga
en ASME B30.10 nominal para uso en otros ángulos la proporcionará el fabricante de la
(k)para hardware de montaje, criterios de extracción según lo establecido eslinga o una persona calificada.
en ASME B30.26 (h)Las eslingas no se deben utilizar en un ángulo de carga
(l)otras condiciones, incluidos daños visibles, que inferior a 30 grados, excepto según lo recomiende el fabricante de
causen dudas sobre el uso continuo del arnés la eslinga o una persona calificada.
(i)Cuando se utiliza una pata de la eslinga como enganche de cesta
9-5.9.6 Reparación con el conector inferior (gancho) unido al eslabón maestro (conector
(a)Las eslingas deberán ser reparadas únicamente por el fabricante de las superior), la clasificación del enganche de cesta se limitará a su
eslingas o por una persona calificada. clasificación de una sola pata, a menos que el eslabón maestro esté
(b)Una eslinga reparada deberá marcarse para identificar la entidad clasificado para acomodar ese configuración.
reparadora según la Sección 9-5.7. (j)Los accesorios deberán tener una forma y un tamaño que garanticen que se
asienten adecuadamente en el gancho, grillete u otro dispositivo de manipulación
(C)Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
de carga.
cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
(k)No se deberán utilizar eslingas de correas sintéticas para
(d)No se realizarán reparaciones en un empalme que soporte carga.
soportar plataformas de personal suspendidas.
(mi)Material de correas que cumpla con los criterios de
eliminación del párr. 9-5.9.5 no se reparará, pero se podrá
9-5.10.2 Precauciones al personal
reemplazar solo si lo aprueba un fabricante de eslingas o una
persona calificada. (a)Todas las partes del cuerpo humano se
(f)La reparación de ganchos se realizará según lo especificado en ASME
mantendrán entre la eslinga y la carga, y entre la
B30.10. La reparación de dispositivos de elevación debajo del gancho se
eslinga y el gancho, grillete u otro dispositivo de
realizará según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los
manipulación de carga.
demás accesorios se realizará según lo especificado por el fabricante de la
(b)El personal no debe pararse en línea con o al lado de las
eslinga, el fabricante del accesorio o una persona calificada.
patas de una eslinga que esté bajo tensión.
(C)El personal no deberá pararse ni pasar debajo de una carga
(gramo)Todas las reparaciones deberán cumplir con los requisitos de
suspendida.
prueba de prueba de la Sección 9-5.6.
(d)El personal no podrá montarse en el cabestrillo.
(h)Las modificaciones o alteraciones a una eslinga deberán cumplir con
todas las disposiciones de reparación de este Capítulo.
9-5.10.3 Efectos del Medio Ambiente
34
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(C)No se deben utilizar eslingas que incorporen accesorios Tabla 9-5.10.1-1 Ángulo de estrangulamiento: sintético
de aluminio cuando haya humos, vapores, aerosoles, nieblas Eslingas de correas
o líquidos de álcalis o ácidos.
135 grados
120 grados
estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio que soporte la carga. Ángulo de estrangulamiento, grados Capacidad nominal, % [Nota (1)]
(norte)Las eslingas no deben quedar constreñidas, amontonadas ni Más de 120 100
pellizcadas por la carga, el gancho o cualquier accesorio. 90-120 87
(o)La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base 60–89 74
(cuenco) del gancho para evitar una carga puntual en el gancho, a 30–59 62
0–29 49
menos que el gancho esté diseñado para una carga puntual.
(pag)Un objeto en el ojo de una honda no debe ser más NOTA:
ancho que un tercio de la longitud del ojo. (1) Porcentaje de capacidad nominal de la eslinga en un enganche tipo estrangulador.
35
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Los usuarios de eslingas redondas de poliéster deberán recibir Los acabados y revestimientos deberán ser compatibles con los
capacitación en la selección, inspección, precauciones para el personal, demás componentes y no perjudicar el rendimiento de la eslinga.
efectos del medio ambiente y prácticas de aparejo según lo cubierto por
este Capítulo.
9-6.3.4 Configuraciones
SECCIÓN 9-6.2: COMPONENTES (a)Las eslingas de una sola pierna y las eslingas de brida de dos, tres y
cuatro piernas utilizadas en enganches en línea recta, tipo gargantilla y de
9-6.2.1 Núcleo canasta están cubiertas por este Capítulo.
Los hilos centrales serán de fibra de poliéster y se NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche
fabricarán y probarán de acuerdo con WSTDA-RS-1. vertical.
NOTA: Consulte la Sección 9-6.3 sobre cubiertas y roscas.
(b)Se pueden utilizar otras configuraciones. Cuando se utilice, el
fabricante de la eslinga o una persona calificada deberá proporcionar
9-6.2.2 Accesorios
datos específicos. Estas eslingas deberán cumplir con todos los demás
(a)Los accesorios deberán tener suficiente resistencia para
requisitos de este Capítulo.
soportar el doble de la carga nominal de la eslinga sin
deformación permanente visible.
(b)Todas las superficies de los accesorios deberán tener un acabado SECCIÓN 9-6.4: FACTOR DE DISEÑO
limpio y eliminarse los bordes afilados.
El factor de diseño para eslingas redondas será como mínimo
(C)Cuando se empleen, los ganchos deberán cumplir con los
de 5.
requisitos de ASME B30.10.
(d)Cuando se emplee, el hardware de montaje deberá cumplir
con los requisitos de ASME B30.26. SECCIÓN 9-6.5: CARGA NOMINAL
9-6.2.3 Otros componentes (a)El fabricante de la eslinga deberá establecer la carga nominal de
la eslinga.
Hilos centrales o accesorios distintos de los enumerados en los
(b)Como mínimo, la carga nominal se basará en los
párrs. Se pueden emplear 9-6.2.1 y 9-6.2.2. Cuando el núcleo y la
siguientes factores:
cubierta sean de diferentes materiales, el hilo deberá ser del
(1)resistencia del componente
mismo material que el núcleo. Cuando se emplean otros
(2)numero de piernas
componentes, el fabricante de la eslinga o una persona calificada
(3)factor de diseño
deberá proporcionar datos específicos sobre las desviaciones de
(4)tipo de enganche
las secciones aplicables de este Capítulo. Estas eslingas deberán
cumplir con todos los demás requisitos de este Capítulo.
(5)ángulo de carga (ver Fig. 9-6.5-1)
(6)eficiencia de fabricación
Las eslingas redondas de poliéster se fabricarán a partir de (a)Antes del uso inicial, todas las eslingas redondas de poliéster que
hilos centrales enrollados entre sí con múltiples vueltas y incorporen accesorios soldados o usados previamente y todas las eslingas
encerrados en cubiertas protectoras. Las cubiertas serán de reparadas deberán ser sometidas a pruebas de prueba por parte del
material sintético. fabricante de la eslinga o una persona calificada.
36
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Longitud
Sin fin
37
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(b)No es necesario realizar pruebas de prueba de todas las demás 9-6.7.2 Identificación inicial del cabestrillo
eslingas redondas y accesorios de poliéster, a menos que lo especifique el La identificación de la eslinga la realizará el fabricante
comprador. de la eslinga.
9-6.6.2 Requisitos de carga de prueba 9-6.7.3 Mantenimiento de la identificación del cabestrillo
(a)Para eslingas de uno o varios tramos y eslingas sin fin, El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de
cada tramo deberá cargarse a un mínimo de 2 veces la carga manera que sea legible durante la vida útil de la eslinga.
nominal del enganche en línea recta de un solo tramo.
9-6.7.4 Reemplazo de la identificación del cabestrillo
(b)La carga de prueba para accesorios sujetos a patas individuales
deberá ser un mínimo de 2 veces la carga nominal del enganche recto El reemplazo de la identificación de la eslinga se considerará
de una sola pata. una reparación según lo especificado en los párrs. 9-6.9.6(a) y (b).
(C)Los eslabones maestros para eslingas de brida de dos brazos se No se requieren pruebas de prueba adicionales.
cargarán a prueba a un mínimo de 4 veces la carga nominal del enganche
recto de un solo brazo. SECCIÓN 9-6.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
(d)Los eslabones maestros para eslingas de brida de tres patas se
9-6.8.1 Temperatura
cargarán a un mínimo de 6 veces la carga nominal del enganche en
Las eslingas redondas de poliéster no se deben utilizar en contacto con
línea recta de una sola pata.
objetos ni a temperaturas superiores a 194 °F (90 °C) o inferiores.
(mi)Los eslabones maestros para eslingas de brida de cuatro patas
se cargarán a un mínimo de 8 veces la carga nominal del enganche
−40 °F (−40 °C).
recto de una sola pata. 9-6.8.2 Ambientes químicamente activos
La resistencia de las eslingas redondas de poliéster puede verse
SECCIÓN 9-6.7: IDENTIFICACIÓN DEL ESLINGA degradada por ambientes químicamente activos. Esto incluye la
9-6.7.1 Requisitos de identificación exposición a sustancias químicas en forma de sólidos, líquidos,
gases, vapores o humos. Se debe consultar al fabricante de la
Cada eslinga deberá estar marcada para mostrar
eslinga o a una persona calificada antes de utilizar las eslingas en
(a)nombre o marca registrada del fabricante, o si se repara, la
ambientes químicamente activos.
entidad que realiza las reparaciones
(b)código del fabricante o número de stock
SECCIÓN 9-6.9: INSPECCIÓN, RETIRADA Y
(C)carga nominal para al menos un tipo de enganche y el
REPARAR
ángulo en el que se basa
(d)material del núcleo 9-6.9.1 Generalidades
(mi)Material de cubierta, si es diferente del material del núcleo. Todas las inspecciones serán realizadas por una persona designada.
(F)número de patas, si hay más de una Cualquier deficiencia identificada deberá ser examinada y
38
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
una determinación hecha por una persona calificada (gramo)Nudos en la eslinga, excepto los hilos centrales
sobre si constituye un peligro. dentro de la funda.
(h)accesorios que estén picados, corroídos, agrietados, doblados,
9-6.9.2 Inspección inicial retorcidos, ranurados o rotos
Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o (i)para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido
reparadas deberán ser inspeccionadas para verificar el cumplimiento en ASME B30.10
de las disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren (j)para hardware de montaje, criterios de extracción según lo establecido
registros escritos para las inspecciones iniciales. en ASME B30.26
(k)otras condiciones, incluidos daños visibles, que
9-6.9.3 Inspección frecuente causen dudas sobre el uso continuo del arnés
(a)Se deberá realizar una inspección visual para detectar daños cada
9-6.9.6 Reparación
día o turno en el que se utilice la eslinga.
(b)Eslingas encontradas con condiciones como las (a)Las eslingas deberán ser reparadas únicamente por el fabricante de las
enumeradas en el párr. 9-6.9.5 se retirará del servicio. Las eslingas o por una persona calificada.
eslingas no se volverán a poner en servicio hasta que las (b)Una eslinga reparada deberá marcarse para identificar la entidad
apruebe una persona calificada. reparadora según la Sección 9-6.7.
(C)No se requieren registros escritos para inspecciones (C)Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
frecuentes. cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
(d)La reparación de ganchos se realizará según lo especificado en ASME
9-6.9.4 Inspección periódica B30.10. La reparación de dispositivos de elevación debajo del gancho se
realizará según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los
(a)Se realizará una inspección completa de la eslinga. La
demás accesorios se realizará según lo especificado por el fabricante de la
inspección se realizará en toda la longitud, incluidos los
eslinga, el fabricante del accesorio o una persona calificada.
accesorios. Eslingas encontradas con condiciones como las
enumeradas en el párr. 9-6.9.5 se retirará del servicio. Las (mi)Todas las reparaciones deberán cumplir con los requisitos de
eslingas no se volverán a poner en servicio hasta que las prueba de prueba de la Sección 9-6.6.
apruebe una persona calificada. (F)Las modificaciones o alteraciones a una eslinga deberán cumplir con
todas las disposiciones de reparación de este Capítulo.
(b) Frecuencia de inspección periódica.Los intervalos de
inspección periódica no excederán de 1 año. La frecuencia de las (h)No se realizarán reparaciones en los hilos centrales.
inspecciones periódicas debe basarse en
(1)frecuencia de uso del cabestrillo SECCIÓN 9-6.10: PRÁCTICAS OPERATIVAS 9-6.10.1
(2)severidad de las condiciones de servicio
Selección de cabestrillo
(3)naturaleza de las actividades de manipulación de carga
(4)Experiencia adquirida en la vida útil de las eslingas. (a)Las eslingas que parezcan estar dañadas no se utilizarán a menos
utilizado en circunstancias similares que sean inspeccionadas y aceptadas como utilizables según la Sección
9-6.9.
(C)Las pautas para los intervalos de tiempo son
(1)servicio normal - anual (b)Las eslingas que tengan características adecuadas para
el tipo de carga, enganche y entorno se seleccionarán de
(2)servicio severo: mensual a trimestral
acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-6.5 y 9-6.8.
(3)servicio especial, recomendado por un técnico cualificado.
(C)No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se utiliza
persona fiada
una eslinga de múltiples patas, ninguna pierna deberá cargarse más allá de
(d)Se deberá mantener la documentación de que se
su clasificación de una sola pierna.
realizó la inspección periódica más reciente.
(d)Cuando la clasificación de enganche de estrangulamiento no está
(mi)No se requieren registros de inspección de eslingas
identificada en la eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento deberá
individuales.
ser el 80% de la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga, a menos que
el fabricante de la eslinga o una persona calificada proporcionen otras
9-6.9.5 Criterios de eliminación
clasificaciones.
Una eslinga redonda de poliéster deberá retirarse del servicio si (mi)Las cargas nominales para ángulos de estrangulamiento
se presenta alguna de las siguientes condiciones: inferiores a 120 grados se determinarán utilizando los valores de
(a)Identificación del cabestrillo faltante o ilegible (consulte la la Tabla 9-6.10.1-1 o consultando al fabricante de la eslinga o a
Sección 9-6.7) una persona calificada.
(b)quemaduras ácidas o cáusticas (F)Para eslingas de múltiples patas utilizadas con cargas asimétricas,
(C)evidencia de daño por calor se debe realizar un análisis por parte de una persona calificada para
(d)agujeros, desgarros, cortes, desgaste abrasivo o enganchones que evitar la sobrecarga de alguna de las patas.
exponen los hilos centrales (gramo)Las eslingas de múltiples tramos se seleccionarán de acuerdo con
(mi)hilos centrales rotos o dañados la carga nominal de la eslinga en función de los ángulos específicos como se
(F)Salpicaduras de soldadura que exponen los hilos del núcleo. indica en la identificación de la eslinga. La carga nominal para
39
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
135 grados
120 grados
60 grados
30 grados
NOTA:
(1) Porcentaje de capacidad nominal de la eslinga en un enganche tipo estrangulador.
40
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
El uso en otros ángulos deberá ser proporcionado por el fabricante de (b)No se deben utilizar eslingas que incorporen accesorios
la eslinga o una persona calificada. de aluminio cuando haya humos, vapores, aerosoles, nieblas
(h)Las eslingas no se deben utilizar en un ángulo de carga o líquidos de álcalis o ácidos.
inferior a 30 grados, excepto según lo recomiende el fabricante de 9-6.10.4 Prácticas de aparejo
la eslinga o una persona calificada.
(a)Las eslingas se acortarán o ajustarán únicamente mediante
(i)Cuando se utiliza una pata de la eslinga como enganche de cesta
métodos aprobados por el fabricante de la eslinga o una persona
con el conector inferior (gancho) unido al eslabón maestro (conector
calificada.
superior), la clasificación del enganche de cesta se limitará a su
(b)Las eslingas no se acortarán ni alargarán
clasificación de una sola pata, a menos que el eslabón maestro esté
anudándolas o retorciéndolas.
clasificado para acomodar ese configuración.
(C)Las eslingas se engancharán de manera que permitan el
(j)Los accesorios deberán tener una forma y un tamaño que garanticen
control de la carga.
que estén correctamente asentados en el gancho, grillete u otro dispositivo
(d)Las eslingas que estén en contacto con bordes, esquinas,
de manipulación de carga.
protuberancias o superficies abrasivas deberán protegerse con un
(k)Es posible que sea necesario reducir la carga nominal de una material de suficiente resistencia, espesor y construcción para
eslinga redonda de poliéster dependiendo de la forma y el tamaño de evitar daños.
un accesorio adjunto u otro dispositivo de manejo de carga. Consulte (mi)Deben evitarse las cargas de choque.
al fabricante o a una persona calificada siempre que la carga esperada (F)Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
sobre la eslinga supere el 80% de la carga nominal de la eslinga. (gramo)Las eslingas no se deben sacar de debajo de una carga
cuando ésta descansa sobre la eslinga.
(l)No se deberán utilizar eslingas redondas de poliéster para soportar (h)Se evitará la torsión.
plataformas de personal suspendidas. (i)Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin carga,
el personal deberá estar alerta ante posibles enganchones.
9-6.10.2 Precauciones al personal (j)Cuando se utilizan enganches de cesta múltiple o de estrangulamiento,
(a)Todas las partes del cuerpo humano se la carga debe estar preparada para evitar que la eslinga se deslice o se
deslice a lo largo de la carga.
mantendrán entre la eslinga y la carga, y entre la
eslinga y el gancho, grillete u otro dispositivo de (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas de la
manipulación de carga. eslinga deben contener o soportar la carga desde los lados,
por encima del centro de gravedad, para que la carga
(b)El personal no debe pararse en línea con o al lado de las
permanezca bajo control.
patas de una eslinga que esté bajo tensión.
(l)Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo ni sobre una
(C)El personal no deberá pararse ni pasar debajo de una carga
superficie abrasiva.
suspendida.
(metro)En un enganche tipo estrangulador, el punto de estrangulamiento sólo debe
(d)El personal no podrá montarse en el cabestrillo.
estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio de cubierta.
41
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
42
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES DE ASME B30.9
PREFACIO
Esta publicación incluye todas las respuestas escritas emitidas entre las fechas indicadas por el Secretario,
en representación del Comité de Normas ASME B30, Normas de seguridad para teleféricos, grúas, torres de
perforación, polipastos, ganchos, gatos y eslingas, a consultas sobre interpretaciones de aspectos técnicos.
de ASME B30.9, Eslingas.
Estas respuestas están tomadas textualmente de las cartas originales, excepto por algunas correcciones
tipográficas y algunas correcciones editoriales menores realizadas con el fin de mejorar la claridad. En unos
pocos casos, un examen de la interpretación reveló la necesidad de introducir correcciones de carácter
técnico; en estos casos, una interpretación corregida sigue inmediatamente a la respuesta original.
Estas interpretaciones fueron preparadas de acuerdo con los procedimientos acreditados de ASME. Los
procedimientos de ASME prevén la reconsideración de estas interpretaciones cuando o si hay información
adicional disponible que el investigador cree que podría afectar la interpretación. Además, las personas
agraviadas por esta interpretación pueden apelar ante el Comité o Subcomité ASME competente. ASME no
“aprueba”, “certifica”, “califica” ni “respalda” ningún artículo, construcción, dispositivo patentado o actividad.
I-1
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES DE ASME B30.9
Interpretación: 9-36
Antecedentes: ASME B30.9-2006, párr. 9-1.3.1(b) establece: "No se deben utilizar eslabones de acoplamiento mecánico
dentro del cuerpo de una eslinga de cadena de aleación para conectar dos piezas de cadena".
Pregunta: ¿Esto excluye el uso de un eslabón de acoplamiento mecánico para ensamblar una eslinga sin
fin?
Respuesta: Sí. El párrafo 9-1.3.1(b) establece que “[l]os eslabones de acoplamiento mecánico no se utilizarán
dentro del cuerpo de una eslinga. . . .” Se considera que un cabestrillo sin fin es todo el cuerpo.
Interpretación: 9-37
Pregunta: ¿Están los agujeros cortados o quemados en una eslinga redonda sintética para fines de inspección
por parte del fabricante exentos de los requisitos del párr. 9-6.9.4(d)?
Respuesta: La Sección 9-6.9 no aborda los orificios colocados en la eslinga como parte del proceso de
diseño y/o fabricación.
Interpretación: 9-38
Asunto: ASME B30.9-2006, Sección 9-5.2, Materiales y Componentes, y Párr. 9-5.2.1, Correas
Fecha de publicación: 5 de octubre de 2011
Pregunta (1): Si las correas fabricadas Clase 7 no tienen marcadores de identificación del fabricante
de las correas como se requiere en la Sección 3.4 de WSTDA-WB-1 asignados por la WSTDA, ¿las
correas cumplen con ASME B30.9-2006, párr. 9-5.2.1?
Respuesta (1): No. No cumple con WSTDA-WB-1 y por lo tanto no cumple con el párr. 9-5.2.1.
Sin embargo, se permite el uso de otras correas que pueden emplearse en eslingas como se
indica en el párr. 9-5.2.5.
Pregunta (2): Si las correas de poliéster Clase 7 fabricadas no tienen un marcador de identificación
azul de tipo de fibra como se requiere en la Sección 3.2 de WSTDA-WB-1, ¿las correas cumplen con
ASME B30.9-2006, párr. 9-5.2.1?
Respuesta (2): No. No se ajusta a WSTDA-WB-1, Sección 3.2, y no cumple con el párr. 9-5.2.1.
Sin embargo, se permite el uso de otras correas que pueden emplearse en eslingas como se
indica en el párr. 9-5.2.5.
I-2
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES DE ASME B30.9
Interpretación: 9-39
Pregunta (1): ¿Puede un fabricante de eslingas que utiliza cadenas fabricadas y probadas de acuerdo con ASTM
A973/A973M para cadenas de grado 100 calificar una eslinga de cadena de aleación con un límite de carga de
trabajo mayor o menor en un enganche tipo estrangulador distinto de los valores de la Tabla 4? sabiendo ese párr.
9-1.5.4 utiliza específicamente las palabras "se ajustará a" en ASME B30.9-2006.
Respuesta (1): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche tipo estrangulador que sea menor o igual pero
no mayor que los valores de la Tabla 4. La definición decarga nominales “la carga de trabajo máxima permitida establecida
por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y 'límite de carga de trabajo' se utilizan comúnmente para
describir la carga nominal”. El título de la Tabla 4 es “Carga nominal para eslingas de cadena de acero aleado de grado 100:
enganches tipo estrangulador”. El párrafo 9-1.5.4 aborda “las cargas nominales para las eslingas utilizadas en un enganche
tipo estrangulador. . . .”
Pregunta (2): ¿Puede un fabricante de eslingas que utiliza cable de acero fabricado y probado de acuerdo con ASTM
A1023-02 calificar una eslinga de cable de acero con un límite de carga de trabajo mayor o menor en un enganche tipo
estrangulador que no sean los valores de las Tablas 7, 9, 11? , 13, 14, 15, teniendo en cuenta que el párr. 9-2.5.4 utiliza
específicamente las palabras "se ajustará a" en ASME B30.9-2006.
Respuesta (2): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche tipo estrangulador que sea menor o igual pero
no mayor que los valores de las tablas a las que se hace referencia en la pregunta (2). La definición decarga nominales “la
carga de trabajo máxima permitida establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y 'límite de
carga de trabajo' se utilizan comúnmente para describir la carga nominal”. El título de las tablas a las que se hace referencia
en la Pregunta (2) indica cada uno “Carga nominal para . . . .” El párrafo 9-2.5.4 aborda “las cargas nominales para las
eslingas utilizadas en un enganche tipo estrangulador. . . .”
Pregunta (3): ¿Puede un fabricante de eslingas que utiliza cintas sintéticas Clase 7 calificar una eslinga de cinta sintética
con un límite de carga de trabajo mayor o menor en un enganche tipo estrangulador que no sean los valores de las Tablas
22 a 24, teniendo en cuenta que el párr. 9-5.5.4 utiliza específicamente las palabras "se ajustará a" en ASME B30.9-2006?
Respuesta (3): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche tipo estrangulador que sea menor o igual pero
no mayor que los valores de las tablas a las que se hace referencia en la pregunta (3). La definición decarga nominales “la
carga de trabajo máxima permitida establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y 'límite de
carga de trabajo' se utilizan comúnmente para describir la carga nominal”. El título de las tablas a las que se hace referencia
en la Pregunta (3) indica cada uno “Carga nominal para . . . .” El párrafo 9-5.5.4 aborda “cargas clasificadas para eslingas
utilizadas en un enganche tipo estrangulador. . . .”
Pregunta (4): ¿Puede un fabricante de eslingas que fabrica una eslinga redonda de poliéster calificar una eslinga redonda
de poliéster con un límite de carga de trabajo mayor o menor en un enganche tipo estrangulador distinto de los valores de
la Tabla 25, teniendo en cuenta que el párr. 9-6.5.4 utiliza específicamente las palabras "se ajustará a" en ASME B30.9-2006?
Respuesta (4): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche tipo estrangulador que sea menor o igual pero
no mayor que los valores de la Tabla 25 para los tamaños de eslingas identificados. La definición decarga nominal es “la
carga de trabajo máxima permitida establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y 'límite de
carga de trabajo' se utilizan comúnmente para describir la carga nominal”. El título de la Tabla 25 es “Carga nominal
para . . . .” El párrafo 9-6.5.4 aborda “cargas clasificadas para eslingas utilizadas en un enganche tipo estrangulador. . . .”
Pregunta (5): Según el párr. 9-5.2.5, si una cinta sintética es diferente de las enumeradas en los
párrs. 9-5.2.1 y 9-5.2.4, ¿qué datos específicos se requieren para poder utilizar ese material?
Respuesta (5): ASME B30.9 no identifica los datos específicos relacionados con las correas o los componentes a los que se hace
referencia en el párr. 9-5.2.5.
I-3
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES DE ASME B30.9
Interpretación: 9-40
Antecedentes: El párrafo 9-4.6.1(b) establece: “No se requiere que todas las demás eslingas y accesorios nuevos de cuerda de fibra
sintética se sometan a pruebas de prueba a menos que lo especifique el comprador”. El párrafo 9-4.6.2(a) establece: "Para eslingas de
uno o varios tramos y eslingas sin fin, cada tramo deberá cargarse a prueba hasta un mínimo de 2 veces la carga nominal del
enganche vertical de un solo tramo".
Pregunta: ¿Significa esto que si el comprador exige que las eslingas se sometan a pruebas de prueba, cada pata se
deberá probar con un mínimo de 2 veces la carga nominal del enganche vertical de una sola pata?
Respuesta: Sí.
Interpretación: 9-41
Pregunta (1): ¿Se requiere que las eslingas de cable de alambre tipo ojo/ojo, estilo flamenco, empalme mecánico estándar, sean
sometidas a pruebas de prueba?
Pregunta (2): ¿La carga de prueba recomendada es un mínimo de 2 veces la carga nominal del enganche vertical de una
sola pierna (y no debe exceder 2,5 veces) para eslingas de cable de alambre tipo ojo/ojo, estilo flamenco, empalme
mecánico estándar?
Pregunta (3): ¿Deben realizarse pruebas de prueba de eslingas de cable de acero tipo ojo/ojo, estilo flamenco,
empalme mecánico estándar, en un entorno controlado, utilizando una máquina de prueba de tracción con una
calibración actual?
Pregunta (4): ¿Se pueden realizar las pruebas de prueba de eslingas de cable de acero tipo ojo/ojo, estilo flamenco,
empalme mecánico estándar como un conjunto como cuatro eslingas conectadas a un eslabón maestro usando cuatro
grilletes mientras se levanta una carga?
I-4
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES DE ASME B30.9
Interpretación: 9-42
Pregunta (1): Al determinar la carga aplicada a la eslinga para compararla con la carga nominal, ¿debe el usuario
incorporar las fuerzas dinámicas que se imparten a la eslinga durante las operaciones de elevación normales?
Respuesta (1): ASME B30.9 no aborda las fuerzas que deben considerarse para compararlas con la carga
nominal de la eslinga.
Pregunta (2): ¿El usuario sólo observa la carga estática sobre la eslinga y asume que las fuerzas dinámicas
impartidas por las operaciones de elevación se tienen en cuenta en los factores de diseño de la eslinga y sus
componentes?
Respuesta (2): ASME B30.9 no aborda las fuerzas que pueden tenerse en cuenta en los factores de diseño.
I-5
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
I-6
www.astaco.ir
Servicios ASME
ASME está comprometida a desarrollar y entregar información técnica. En Atención al Cliente de ASME, hacemos todo lo posible para responder sus preguntas
y agilizar sus pedidos. Nuestros representantes están listos para ayudarle en las siguientes áreas:
¿Cómo puede comunicarse con nosotros? ¡Es más fácil que nunca!
Hay cuatro opciones para realizar consultas* o realizar pedidos. Simplemente envíenos un correo, un teléfono, un fax o un correo electrónico y un representante de Atención al Cliente se
encargará de su solicitud.
* El personal de Atención al Cliente no puede responder consultas sobre el contenido técnico de este código o norma. La información sobre si se realizan o no consultas
técnicas sobre este código o estándar se muestra en la página de derechos de autor. Todas las consultas técnicas deberán presentarse por escrito a la secretaría de
personal. Es posible que se enumeren procedimientos adicionales para consultas.
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
J09214
www.astaco.ir