Catálogo Sofamel Seguridad - 2023
Catálogo Sofamel Seguridad - 2023
Catálogo Sofamel Seguridad - 2023
www.sofamel.com
FABRICANTE DE MATERIAL DE SEGURIDAD Y CONEXIÓN
OFICINA Y ALMACÉN
C/ Thomas Alva Edison, 16-17
Pol. Industrial Plans d’Arau
08787 La Pobla de Claramunt (Barcelona) Spain
FÁBRICA
C/ Thomas Alva Edison, 12-13
Pol. Industrial Plans d’Arau
08787 La Pobla de Claramunt (Barcelona) Spain
ATENCIÓN AL CLIENTE
Tel. +34 93 808 79 80
export@sofamel.es
www.sofamel.com
Sofamel S.L. es una empresa española dedicada a la fabricación de material eléctrico
de conexión, así como material de seguridad y protección eléctrica.
5\LZ[YVJVTWYVTPZVJVULS[YHIHQVIPLUOLJOVOHJLX\LWVZLHTVZLSJLY[PÄJHKVNLZ-
[P}UKLSHJHSPKHKZLNUSHUVYTH<5,,50:6 !`LSJLY[PÄJHKV0+PZLNU
la norma UNE 166002:2006 otorgados por la Asociación Española de Normalización
`*LY[PÄJHJP}U(,569
3
4
índice
:,.<9+(+
Guantes 08
Equipo de protección personal 16
Aislamiento 30
Pértigas aislantes 41
Equipos de puesta a tierra y cortocircuito 62
+L[LJ[VYLZKL[LUZP}U 116
9LZJH[L`WYPTLYVZH\_PSPVZ 146
Candados 152
Señalización y balizas 160
Escaleras 168
5
Guantes
Equipo de protección personal
Aislamiento
Pértigas aislantes
Equipos de puesta a tierra y cortocircuito
Detectores de tensión
Salvamento y primeros auxilios
Candados
Señalización y balizas
Escaleras
6
Seguridad
Porque la vida es el valor más importante
7
GUANTES
+0,3i*;90*6:
8
Guantes
Seguridad
530 SG
La base de látex natural ofrece unas excelentes propiedades dieléctricas.
Cuanto más grueso es el guante mayor es la resistencia eléctrica.
El diseño ergonómico aumenta el confort, proporciona más suavidad
al mismo tiempo que permite que el guante se ponga y se quite muy fácilmente.
Los guantes aislantes se encuentran entre los EPIS más importantes para los
trabajos del sector eléctrico. Son la primera línea de defensa para el contacto
con cualquier componente o cable con tensión.
USO:
Producción eléctrica, transporte, transformación y distribución, ferrocarriles,
telecomunicaciones, construcción, mantenimiento en industrias, paneles foto-
voltaicos, baterías de coches híbridos, etc.
RECOMENDACIONES:
Se recomienda llevar los guantes aislantes de látex junto con un sobreguante
de cuero adecuado, para proporcionar protección mecánica frente a la abra-
sión, el corte, el desgarro y la perforación.
IEC 60903
EN 60903
530110 SG-25 T9
00 360 AZC 500 V AC 2.500 V AC 5.000 V AC
530120 SG-25 T10 7*
530150 SG-50 T9 360
0 8* AZC 1.000 V AC 5.000 V AC 10.000 V AC
530160 SG-50 T10 410 - 460
530190 SG-10 T9 9
530200 SG-10 T10 1 9* 7.500 V AC 10.000 V AC 20.000 V AC
530230 SG-20 T9 10
2 360 9* 17.000 V AC 20.000 V AC 30.000 V AC
530240 SG-20 T10 11
530270 SG-30 T9
3 12* 9* 26.500 V AC 30.000 V AC 40.000 V AC
530280 SG-30 T10
530320 SG-40 T10 4 410 9* 36.000 V AC 40.000 V AC 50.000 V AC
530330 SG-40 T11
:PNUPÄJHKVKLSHZSL[YHZLUJH[LNVYxHZ!(!ÍJPKVA!6aVUV/!(JLP[L*!4\`IHQH[LTWLYH[\YH9!(A/
*Para las tallas 7, 8 y 12 consultar.
9
.<(5;,:(0:3(5;,:+,
*6476:0;,
10
Guantes
Seguridad
531 SGM
Los guantes aislantes de Composite incorporan protección eléctrica, mecánica
y contra el arco eléctrico y por tanto no es necesaria su utilización en combina-
ción con ningún otro tipo de guante con protección mecánica.
Protección contra el arco eléctrico: el material del guante ofrece unas exce-
lentes características en caso de cortocircuito de arco eléctrico.
IEC 60903
IEC 61482-1-2
531110 SGM-25 T9
00 < 2.4 500 V AC 2.500 V AC 360
531120 SGM-25 T10 7*
531150 SGM-50 T9
0 < 2.9 1.000 V AC 5.000 V AC 8*
531160 SGM-50 T10
531190 SGM-10 T9 9
1 < 3.4 7.500 V AC 10.000 V AC 360
531200 SGM-10 T10 10 410 9*
531230 SGM-20 T9
2 < 3.9 17.000 V AC 20.000 V AC 11
531240 SGM-20 T10
531270 SGM-30 T9 12*
3 < 4.2 26.500 V AC 30.000 V AC
531280 SGM-30 T10
531310 SGM-40 T10
4 < 4.8 36.000 V AC 40.000 V AC 410
531320 SGM-40 T11
:PNUPÄJHKVKLSHZSL[YHZLUJH[LNVYxHZ!(!ÍJPKVA!6aVUV/!(JLP[L*!4\`IHQH[LTWLYH[\YH9!(A/
*Para las tallas 7, 8 y 12 consultar.
11
Guantes
Seguridad
539 SG
Los sobreguantes de cuero deben utilizarse sobre guantes dieléctricos con el
ÄUKLWYV[LNLYSVZKLSVZYPLZNVZTLJmUPJVZHZxJVTVWVZPISLZYPLZNVZKLHYJV
eléctrico.
9,-,9,5*0(*9<A(+(+,<;030A(*0Ô5
*6536:.<(5;,:+0,3i*;90*6:
Código 9LM EN 388 En 420 Longitud Clase de los guantes dieléctricos
(mm)
00 y 0 1y2 3 4
Niveles de
540113 SG-B 310
inocuidad,
comodidad y
540114 SG-C Niveles resistencia destreza: 320
mecánica:
540115 SG-D Abrasión: 2 NIVEL 5 330
Corte por cuchilla:1
9HZNHKV!2 340
540116 SG-E
Punción: 2
EN 388
Guantes ignífugos
535 SG-37
.\HU[LZMHIYPJHKVZLUÄIYH564,?JVUWYVWPLKHKLZPNUxM\NHZ
7HYHZLY\[PSPaHKVZKLIHQVKLSVZN\HU[LZKPLStJ[YPJVZJVULSÄUKLWYV[LNLYKL
un posible arco eléctrico.
Código 9LM
535100 SG-37
EN 407
12
Guantes
Seguridad
540 SG-38/39
Guantes de trabajo para proteger las manos de riesgos mecánicos.
Adecuado para cualquier tipo de trabajo donde las manos deban ser protegidas.
.\HU[LZJVUMLJJPVUHKVZJVUWPLSÅVYKL]HJ\UVNYPZVHTHYPSSV
540 SH
Guantes confeccionados con Nylon, recubiertos de nitrilo azul en la palma.
Conforme a las normas EN 388-2121 y EN 420.
Código 9LM
540120 SH-265 T8
540130 SH-265 T9
SH-265 T8 SH-370 T8
SH-265 T9 SH-370 T9 Guantes confeccionados con Nylon, recubiertos de nitrilo gris en la palma.
Conforme a las normas EN 388-4131 y EN 420.
Código 9LM
540140 SH-370 T8
EN 388-2121 EN 388-4131 540150 SH-370 T9
EN 420 EN 420
Código 9LM
540160 SH-350R T9
540170 SH-350R T10
:/9; SH-GPKV T9
:/9; SH-GPKV T10
.\HU[LZJVUMLJJPVUHKVZ5`SVUÄIYHKL]PKYPV9L]LZ[PTPLU[VKLLZW\THUP[YP-
lo-foam negro. Conforme a las normas EN 388-3543 y EN 420.
Código 9LM
EN 388-4131 EN 388-3543 540180 SH-GPKV T9
EN 420 EN 420 540190 SH-GPKV T10
CAT. II
13
Guantes
Seguridad
545 CG
Cofre de plástico para guantes
545 SG-36
Bolsa para guantes
)VSZHKL5`SVUPTWLYTLHIPSPaHKVWHYH[YHUZWVY[HYSVZN\HU[LZKPLStJ[YPJVZ+PZ-
pone de una presilla en la parte trasera para facilitar el anclaje a un cinturón.
14
Guantes
Seguridad
545 SG-35
Cofre metálico para guantes
Cofre metálico con ventanilla de metacrilato. Ideal para el transporte, almacenaje
y conservación de los guantes dieléctricos.
+PZWVULKL\UHHUPSSHLUSHWHY[L[YHZLYHWHYHWVKLYZLYHUJSHKVLUSHWHYLK
545 SGP
Cofre de plástico para guantes
Cofre de plástico para almacenar y transportar los guantes dieléctricos.
545 SG-117
9HULðFDGRUQHXPÀWLFR
Antes de usar los guantes dieléctricos para trabajos en tensión, las normas EN
`0,* YLJVTPLUKHU\UHPUZWLJJP}U]PZ\HSTLKPHU[LLSPUÅHKVKLSVZ
guantes con aire para detectar cualquier posible escape.
,S]LYPÄJHKVYUL\Tm[PJVLZ\UZPZ[LTHKLIVTIHKLVW[PTPaHJP}UKLSHPUÅHJP}U
y la inspección visual, especialmente a nivel del manguito.
Código 9LM
545120 SG-117
545 TALCO
Polvos de talco
Bote de talco de 50 gr diseñado para adaptarse a las cajas y bolsas utilizadas
para el almacenamiento de guantes.
545140 TALCUM 50 g
15
Equipos de Protección Personal
Seguridad
565 ARMOUR-1
Casco de seguridad
Casco de seguridad aislado eléctricamente, con pantalla facial integrada.
7YV[LJJP}UImZPJHJVU[YHHYJVZLStJ[YPJVZKLJSHZLZLNULUZH`V)6?;,:;
a 4 kA/0,5 s, según normas EN166 y GS-ET-29.
CASCO
=PZPIPSPKHKTLQVYHKHJVUWLNH[PUHZYLÅLJ[HU[LZ
-LJOHZKLMHIYPJHJP}U`\[PSPaHJP}UTHYJHKHZWLYTHULU[LTLU[L
Ajuste suave al perímetro de la cabeza, para medidas de 53 a 63 cm.
Clase eléctrica E (20 kV AC) según norma ANSI Z89.1.
*SHZLLStJ[YPJH=(*=+*ZLNUUVYTH,5
Cumple normas ANSI Z89.1, EN 397 y EN 50365.
PANTALLA FACIAL
Protección completa del rostro, barbilla y cuello contra los riesgos térmicos
causados por arcos eléctricos.
Protección antivaho y antirrayado de primera clase.
+LMmJPS\ZVJVUNHMHZ
Protección contra arcos eléctricos (clase 1 - box test a 4 kA/0,5 s).
Cumple con las normas EN 166 y GS-ET-29.
CORREA DE BARBILLA
Correa de cuatro puntos, recomendable para trabajos en altura.
Cierre rápido, de fácil manejo con guantes protectores.
Código 9LM
565090 ARMOUR-1
EN 397:2012+A1:2012
EN 50365:2002
EN 166:2001
GS-ET-29:2010
ANSI/ISEA Z89.1.2014
16
Equipos de Protección Personal
Seguridad
565 ARMOUR-2
Casco de seguridad
Casco aislado eléctricamente, con pantalla facial integrada.
7YV[LJJP}U HTWSPHKH JVU[YH HYJVZ LStJ[YPJVZ KL JSHZL ZLNU LUZH`V )6?
TEST a 7 kA/0,5 s, según normas EN166 y GS-ET-29.
CASCO
=PZPIPSPKHKTLQVYHKHJVUWLNH[PUHZYLÅLJ[HU[LZ
-LJOHZKLMHIYPJHJP}U`\[PSPaHJP}UTHYJHKHZWLYTHULU[LTLU[L
Ajuste suave al perímetro de la cabeza, para medidas de 53 a 63 cm.
Clase eléctrica E (20 kV AC) según norma ANSI Z89.1.
*SHZLLStJ[YPJH=(*=+*ZLNUUVYTH,5
Cumple normas ANSI Z89.1, EN 397 y EN 50365.
PANTALLA FACIAL
Protección completa del rostro, barbilla y cuello contra los riesgos térmicos
causados por arcos eléctricos.
Protección antivaho y antirrayado de primera clase.
+LMmJPS\ZVJVUNHMHZ
Protección contra arcos eléctricos (clase 2 - box test a 7 kA/0,5 s).
Cumple normas EN 166 y GS-ET-29.
CORREA DE BARBILLA
Correa de cuatro puntos, recomendable para trabajos en altura.
Cierre rápido, de fácil manejo con guantes protectores.
Código 9LM
565091 ARMOUR-2
EN 397:2012+A1:2012
EN 50365:2002
EN 166:2001
GS-ET-29:2010
ANSI/ISEA Z89.1.2014
(:;4-(946<9
ATPV36)
17
Equipos de Protección Personal
Seguridad
CASCO
=PZPIPSPKHKTLQVYHKHJVUWLNH[PUHZYLÅLJ[HU[LZ
-LJOHZKLMHIYPJHJP}U`\[PSPaHJP}UTHYJHKHZWLYTHULU[LTLU[L
Ajuste suave al perímetro de la cabeza, para medidas de 53 a 63 cm.
Clase eléctrica E (20 kV AC) según norma ANSI Z89.1.
*SHZLLStJ[YPJH=(*=+*ZLNUUVYTH,5
Cumple normas ANSI Z89.1, EN 397 y EN 50365.
PANTALLA FACIAL
Protección completa del rostro, barbilla y cuello contra los riesgos térmicos
causados por arcos eléctricos.
Protección antivaho y antirrayado de primera clase.
+LMmJPS\ZVJVUNHMHZ
Protección contra arcos eléctricos (clase 2 – según normativa GS-ET-29,
BOX TEST, 7kA/0.5 s y categoría 3 – según ASTFM F2178, ATPV 36 cal/cm2).
Cumple normas EN 166, GS-ET-29 y ASTM-F2178.
CORREA DE BARBILLA
Correa de cuatro puntos, recomendable para trabajos en altura.
Cierre rápido, de fácil manejo con guantes protectores.
Código 9LM
565093 ARMOUR-2 ATPV36
EN 397:2012+A1:2012
EN 50365:2002
EN 166:2001
GS-ET-29:2010
ANSI/ISEA Z89.1.2014
(:;4-(946<9
ATPV36)
18
Equipos de Protección Personal
Seguridad
Conforme a las normas EN 397 y UNE-EN 50365:2003, así como a las exigencias
KLZLN\YPKHKKLZHS\KKLS9LHS+LJYL[V
Código 9LM
EN 397
UNE-EN 50365:2003
565099 SP-181
Conforme a las normas EN 397 y UNE-EN 50365:2003, así como a las exigencias
KLZLN\YPKHKKLZHS\KKLS9LHS+LJYL[V
Código 9LM
EN 397
UNE-EN 50365:2003 565102 SPE
565 S/CABS-397
Casco de seguridad para trabajos en altura fabricado en ABS con estabilización
ultravioleta de alta calidad.
Arnés compuesto por un pieza interior de PPE y una banda de cabeza regulable
mediante rueda dentada.
El relleno en contacto con la cabeza incorpora almohadillas para un aumento
del confort.
Temperatura de trabajo: -10°C / +50°C
Se suministra en color Blanco con barboquejo textil de 4 puntos de anclaje. Para
otros colores consultar.
Conforme a la norma EN 12492.
Código 9LM
19
Equipos de Protección Personal
Seguridad
Código Ref.
565130 S/BQ
S/BQ S/BQM 565131 S/BQM
Protección facial
570 SP-182
Pantalla facial para arco de cortocircuito
:LHJVWSHHSHTH`VYxHKLJHZJVZKLZLN\YPKHKZPUULJLZPKHKKLTVKPÄJHYZ\Z
características como los modelos SP-181 y SPE.
No se acopla al casco S/CABS-397.
Compuesta por un adaptador de nylon y visor abatible. Rechaza los metales
fundidos, los impactos en su nivel más alto, las salpicaduras de los líquidos y el
riesgo de arco eléctrico. Filtra radiación solar I.R. ATPV de 6 cal/cm2.
Código Ref.
EN 166 570120 SP-182
570 MP-4
Protector auditivo
Protector auditivo acolchado y de altura ajustable mediante diadema.
Aísla al trabajador del ruido externo.
Según norma EN 352-1 y SNR25DB SPCS.
Código Ref.
EN 352-1
352 1 575100 MP-4
570 MP-1
0DVFDULOODDXWRðOWUDQWH
4HZJHYPSSHH\[VÄS[YHU[LX\LZLHKHW[HZVIYLSHUHYPa
Según norma EN 149.
Código Ref.
570130 MP-1
EN 149
20
Equipos de Protección Personal
Seguridad
Arnés anticaídas
con cinturón
550 SO-71
Arnés anticaídas con cinturón
(YUtZHU[PJHxKHZZLNUUVYTH,5+PZWVULKLKVZW\U[VZKLHUJSHQL!\UV
en la zona dorsal y otro en la zona abdominal de ascenso y descenso. Consta
de hombreras y perneras regulables, así como un cinturón de sujeción según
norma EN 358 con dos enganches laterales en los extremos para poder acoplar
un elemento de amarre.
Código 9LM
550110 SO-71
EN 361
EN 358
550 SO-06
Cinturón de sujeción con cuerda
*PU[\Y}UKLZ\QLJP}UZLNUUVYTH,5JVUMHQHHJVSJOHKH+PZWVULKL\UH
anilla en cada extremo para acoplar un elemento de amarre.
Código 9LM
550100 SO-06
EN 358
21
Equipos de Protección Personal
Seguridad
Arnés anticaídas
con cinturón
550 S/ATC
Arnés de seguridad con cinturón
Arnés de seguridad diseñado para ser utilizado en todos los ámbitos de trabajos
en altura con espuma de confort dorsal y hebillas de rápida colocación en perne-
ras con cuatro anillas portamateriales.
Código 9LM
550111 S/ATC
EN 361
EN 358
550 SO-45
Cinturón antilumbago
El cinturón antilumbago y antivibratorio está estudiado y diseñado para proteger
SHaVUHKVYZVS\TIHYJVU[YH[VKV[PWVKLLZM\LYaV-HIYPJHKVJVUZVWVY[LKL
[LQPKVKLSVUHYVQHJVUMVYYVLUSHJHYHPU[LYPVYKLHSNVK}U
Ajuste rápido mediente cinta de velcro y cierre de alta seguridad.
Perímetro de la cintura 100 cm.
Código 9LM
550120 SO-45
22
Equipos de Protección Personal
Seguridad
550 SO-07
Cuerda ajustable
Elemento de amarre regulable de 0,85 m a 1,35 m de longitud fabricado con
cuerda de poliamida de 14 mm de diámetro.
Se suministra sin mosquetones.
Según norma UNE-EN
UNE EN 354.
Código 9LM
9LM
550170 SO-07
UNE-EN 354
550 S/ELAR-354
Cuerda ajustable
Elemento de amarre regulable de 0,85 m a 1,35 m de longitud fabricado con
cuerda semiestática de 11 mm de diámetro.
Se suministra con un mosquetón integrado.
Según norma UNE-EN 354.
Código 9LM
550174 S/ELAR-354
UNE-EN 354
550 S/ABE-355
Absorbedor de energía
Absorbedor de energía con elemento de amarre en Y integrado diseñado para
una conexión permanente, incluso en el paso por una longitud total 1,75 m por
fraccionamientos, gracias a sus dos cintas.
Según norma EN 355.
Código 9LM
550175 S/ABE-355
UNE-EN 355
23
Equipos de Protección Personal
Seguridad
550 SO-28
Dispositivo anticaídas deslizante
+PZWVZP[P]V HU[PJHxKHZ WHYH SxULH KL HUJSHQL
ÅL_PISLJVUJ\LYKHKLTTWYV]PZ[VKLJPLYYL
de seguridad y sistema que evita la colocación
errónea del equipo. Permite el movimiento ver-
tical del usuario sin necesidad de cambiar su
posición. En caso de caída se bloquea auto-
máticamente.
Según norma EN 353-2.
Código 9LM
550140 SO-28
EN 353-2
550 SO-75
Cuerda de línea de vida
9VSSV KL J\LYKH KL TL[YVZ ` TT KL KPmTL[YV JVU N\HYKHJHIVZ LU SVZ
extremos para usar con el anticaídas deslizante modelo SO-28.
Según norma EN 353-2.
Código 9LM
550150 S0-75
EN 353-2
550 S/ADM-353
Dispositivo anticaídas deslizante
+PZWVZP[P]V HU[PJHxKHZ WHYH SxULH KL HUJSHQL
ÅL_PISL JVU J\LYKH KL TT X\L WLYTP[L LS
movimiento vertical del usuario sin necesidad
de cambiar su posición. En caso de caída se
bloquea automáticamente.
Según norma EN 353-2.
Código 9LM
550176 S/ADM-353
EN 353-2
24
Equipos de Protección Personal
Seguridad
550 S/CSE-353
Cuerda semiestática
9VSSVKLJ\LYKHZLTPLZ[m[PJH[PWV¸LZJHSHKH¹KLT`TTKLKPmTL[YVKLZ-
tinada para ser utilizada como medio de progresión con el anticaídas deslizante
TVKLSV:(+4
Según norma EN 353-2.
Código 9LM
550177 S/CSE-353
EN 353-2
550 SO-74
Mosquetón simétrico de acero
4VZX\L[}UZPTt[YPJVKLHJLYVJVUJPLYYLKLZLN\YPKHK
Según norma EN-362.
Código 9LM
550160 S0-74
EN 362
550 S/MOAL
Mosquetón asimétrico de alumínio
4VZX\L[}UHZPTt[YPJVKLHS\TxUPVJVUJPLYYLKLZLN\YPKHK
Según norma EN-362.
Código 9LM
550161 S/MOAL
EN 362
25
Equipos de Protección Personal
Seguridad
550 BLVC-30E
Línea de vida - pequeña
Línea de vida compuesta por gancho de accionamiento por cuerda, cuerda de
16 m y 14 mm2 de sección, mosquetón, dispositivo anticaídas y pértiga enlazable
de 2 tramos y 3 m de longitud total.
Código 9LM
550300 BLVC-30E
550 BLVC-40E
Línea de vida - mediana
Línea de vida compuesta por gancho de accionamiento por cuerda, cuerda de
16 m y 14 mm2 de sección, mosquetón, dispositivo anticaídas y pértiga enlazable
de 2 tramos y 4 m de longitud total.
Código 9LM
550310 BLVC-40E
550 BLVC-60E
Línea de vida - grande
Línea de vida compuesta por gancho de accionamiento por cuerda, cuerda de
16 m y 14 mm2 de sección, mosquetón, dispositivo anticaídas y pértiga enlazable
de 3 tramos y 6 m de longitud total.
Código 9LM
550320 BLVC-60E
630 GLV
Gancho de línea de vida
+PZWVZP[P]VHTVKVKLNYHUTVZX\L[}U
WHYH ÄQHY JVU ZLN\YPKHK SH J\LYKH H SH
que irá unido el operario al ascender al
punto de trabajo.
110 mm
26
Equipos de Protección Personal
Seguridad
555 CLIMBO
Trepadores
El trepador para postes circulares ha sido fabricado teniendo en cuenta las exi-
NLUJPHZ KL ZHS\K ` ZLN\YPKHK LZWLJxÄJHZ KL SHZ KPZWVZPJPVULZ KLZJYP[HZ LU SH
+PYLJ[P]H *,,KLKL+PJPLTIYLKL
7LYTP[LULSHZJLUZV`KLZJLUZVMmJPSKLWVZ[LZJPYJ\SHYLZKLÄIYHKL]xKYPVHJLYV
y cemento (en este último caso, es necesario controlar el nivel de desgaste de
las gomas y substituirlas si fuera necesario) de infraestructuras eléctricas e ins-
talaciones de telefonía. También puede ser usado en postes de otros materiales,
siempre que el usuario compruebe que la adherencia es correcta y segura.
+HLZ[HIPSPKHK`JVUMVY[K\YHU[LSHYNHZQVYUHKHZKL[YHIHQV
Código 9LM
27
Equipos de Protección Personal
Seguridad
555 AIRCLIMB
Trepadores
El trepador para postes circulares ha sido fabricado teniendo en cuenta las exi-
NLUJPHZ KL ZHS\K ` ZLN\YPKHK LZWLJxÄJHZ KL SHZ KPZWVZPJPVULZ KLZJYP[HZ LU SH
+PYLJ[P]H *,,KLSKL+PJPLTIYLKL
7LYTP[LULSHZJLUZV`KLZJLUZVMmJPSKLWVZ[LZJPYJ\SHYLZKLÄIYHKL]PKYPVHJLYV
y cemento (en el caso de los postes de cemento, es necesario controlar el nivel
de desgaste de las gomas y substituirlas si fuera conveniente) de infraestructu-
ras eléctricas e instalaciones de telefonía. También puede ser usado en postes
de otros materiales, siempre que el usuario compruebe que la adherencia es
correcta y segura.
Especialmente diseñado para subir postes con obstáculos como cables de tele-
comunicaciones entre otros.
Código 9LM
555125 AIRCLIMB
28
Equipos de Protección Personal
Seguridad
555 SO-26
Trepadores
Juego de trepadores utilizados por los operarios para subir a los postes de ma-
dera. Son circulares y con ocho puntas soldadas, con curvatura especial que
permite ascender y descender.
Código Ø 9LM
555 SO-27
Trepolines
Con un solo pincho soldado, fabricado en pletina curvada de acero al carbono.
Provisto de cuatro correas de sujeción de 65 mm de longitud, y almohadillas de
cuero acolchadas. Correas de poliéster con hebillas y ojetes metálicos.
Código 9LM
555110 SO-27
29
Aislamiento
Seguridad
DB2
BOTAS DIELÉCTRICAS
CLASE 2
17.5kV
Tensión máxima de trabajo
20kV
Tensión de prueba
715 DB2
Botas dieléctricas
SRC
30
Aislamiento
Seguridad
DB3
BOTAS DIELÉCTRICAS HV3+
CLASE 3
26.5kV
Tensión máxima de trabajo
30kV
Tensión de prueba
+PZL|VSP]PHUVWHYH\UHTH`VYJVTVKPKHKKLS\Z\HYPV
L|VSP]PHUVWHYH\UHTH`VYVY JVT
JV VKPKPKHK
KHK
HK KL
KLSS\
S\Z\H
\Z\HYPV
YPV
P
-SL_PIPSPKHKHIHQH[LTWLYH[\YHOHZ[H¢*
Suela de goma vulcanizada duradera y antideslizante para un máximo agarre.
Sistema de túnel de absorción de energía en el talón y plantilla acolchada ergonómica
(extraíble y lavable a máquina) para una mayor comodidad del usuario.
Aislamiento en frío según EN ISO 20345.
*H|HJVTW\LZ[HHPZSHU[L]LYKL/=KLHS[H]PZPIPSPKHK
*\TWSLJVUSVZYLX\PZP[VZKL(:;4R=`(:;4
También disponible en una versión de suela moldeada (sin resistencia al combustible ni al
aceite, resistencia al contacto caliente de la suela).
715 DB3
Botas dieléctricas HV3+
SRC
31
Aislamiento
Seguridad
OB2
CUBREBOTAS
DIELÉCTRICOS
CLASE 2
17.5kV
Tensión máxima de trabajo
20kV
Tensión de prueba
La construcción moldeada por inyección de una pieza, con un sujetador moldeado integral,
NHYHU[PaHX\LUVZLWYVK\aJHUM\NHZLUSHZJVZ[\YHZVSVZVYPÄJPVZKLTVU[HQLZ\QL[HKVY
No se utilizan sujetadores ni componentes metálicos en la construcción.
Suela antideslizante de compuesto dieléctrico azul.
Suela resistente al aceite y al combustible.
*\TWSLJVUSVZYLX\PZP[VZKL(:;4R=
715 OB2
Cubrebotas dieléctricos
O4 SRC
32
Aislamiento
Seguridad
OB3
CUBREBOTAS
DIELÉCTRICOS HV3 MAXI
CLASE 3
26.5kV
Tensión máxima de trabajo
30kV
Tensión de prueba
El diseño especial de la entrada garantiza que colocar y quitar la bota sea rápido y fácil.
Ideal para el personal que tiene que entrar y salir continuamente de áreas de alta tensión.
Peso ligero.
*VSVY]LYKLÅ\VYLZJLU[L
Construcción sin costuras.
Protección de talón.
*\TWSLJVU9,(*/
715 OB3
Cubrebotas dieléctricos HV3 maxi
O4
33
Aislamiento
Seguridad
585 AD
Alfombra aislante
Base de goma: JH\JOVUH[\YHS:)9
3HVRHVSHFķðFR1,51 g/cm3NYH]P[HKLZWLJPÄJH
Dureza: 71 Shore A
Resistencia a la tracción: 2NJT2
Alargamiento a la rotura:
Resistencia al desgarro: 2NJT2
Resistencia a la abrasión: 182 mm3
Campo de temperatura: -40°C / +70 °C
Resistencia química:
Ácidos y bases diluidas - 4VKLYHKV
Ácidos y bases concentradas - No recomendadas
Hidrocarburo - No recomendado
Disolventes orgánicos - No recomendados
Tensión
+PTLUZPVULZ Espesor Peso Tensión trabajo Tensión prueba
Código 9LM Clase soportada
(m) (mm) (kg) (V) (V)
(V)
34
Aislamiento
Seguridad
Banqueta aislante
de uso interior
Alta estabilidad
Alta resistencia al impacto
Alta resistencia al deslizamiento
580 ST
-HIYPJHKVLUWVSPWYVWPSLUVJVWVSxTLYVKLHS[VPTWHJ[V
3HZ\WLYÄJPLKLSHWSH[HMVYTHLZY\NVZH`HU[PKLZSPaHU[L
Interior
UNE 204001
35
Aislamiento
Seguridad
Banqueta aislante
de uso exterior
Alta estabilidad
Alta resistencia al impacto
Alta resistencia al deslizamiento
580 STE
-HIYPJHKVLUWVSPWYVWPSLUVJVWVSxTLYVKLHS[VPTWHJ[V
3HZ\WLYÄJPLKLSHWSH[HMVYTHLZY\NVZH`HU[PKLZSPaHU[L
Exterior
:VIYLSH[LYTPUHJP}UKLSHZWH[HZZLPUJVYWVYHUJVU[LYHZKLNVTHX\LSLJVUÄL-
ren una mayor adherencia al suelo y protección al desgaste.
Plataforma: 525x525 mm
Altura Tensión
Código 9LM (mm) Clase
de trabajo
580096 STE-26 257 3 26 kV
580111 STE-45 399 5 45 kV
580116 STE-66 449 6 66 kV
UNE 204001
36
Aislamiento
Seguridad
580 ST-79
Loseta aislante
-HIYPJHKHLUWVSPL[PSLUVKLHS[VPTWHJ[V`T}K\SVZKLíTTHJVWSHISLZ
LU[YLZxMHJPSP[HLSYLJ\IYPTPLU[VKLJ\HSX\PLYZ\WLYÄJPL
Este material puede cortarse fácilmente para ser adaptado a cualquier espacio.
Código 9LM
580130 ST-79
595 P-22
Capuchón
-HIYPJHKVLUJH\JOV:L\[PSPaHWHYHLSHPZSHTPLU[VWYV]PZPVUHSKLJVUK\J[VYLZ
desnudos a su paso por aisladores de baja tensión. Tiene forma de campana con
ranuras para el paso de los conductores.
Según norma IEC 60243-1.
Código 9LM Ø
595100 SP-22 90 mm
IEC 60243-1
595 SP-321
3HUðO
-HIYPJHKV LU JH\JOV :L \[PSPaHU WHYH HPZSHTPLU[V WYV]PZPVUHS KL JVUK\J[VYLZ
LUIHQH[LUZP}UKLZU\KVVPUZ\ÄJPLU[LTLU[LHPZSHKVZLUSVUNP[\KLZYLK\JPKHZ
LUIHQH[LU
Código
Códig 9LM Ø Longitud
595101 SP-321 19 mm 1m
595103 SP-321 19 mm 1.5 m
37
Aislamiento
Seguridad
595 SP-35
Tela vinílica
-HIYPJHKHLU]PUPSVKLTTKLLZWLZVY:L\[PSPaHWHYHHPZSHY\ULSLTLU[VLU
PUZ[HSHJPVULZKLIHQH[LUZP}U9VSSVZKLT_T
Según norma IEC 61112:2009.
IEC 61112
595 SP-39
3LQ]DGHðMDFLʼnQ
7PUaHKLTHKLYHKLTTKLSHYNV:PY]LWHYHÄQHYSHZSmTPUHZKL[LSH]PUxSPJH
sobre los conductores.
Código 9LM
595112 SP-39
595 S/PA
Pinza de sujeción aislada 1000 V
-HIYPJHKVLUTH[LYPHSHPZSHU[L:PY]LWHYHÄQHYSHZJ\IPLY[HZKLWYV[LJJP}UK\YHU[L
el aislamiento de un lugarde trabajo en interruptores, cables y líneas aéreas de
hasta 1 kV.
Código 9LM
595113 S/PA
38
Aislamiento
Seguridad
600 SP-52
Bolsa para capuchón
Bolsa de nylon con refuerzos para facilitar el transporte de los capuchones
aislantes.
Código 9LM
600100 SP-52
600 SP-50
3HUðOEROVD
)VSZHKLU`SVUJVUYLM\LYaVZWHYHMHJPSP[HYLS[YHUZWVY[LKLSWLYÄSHPZSHU[L
600 SO-31
Bolsa porta-herramientas plana
)VSZHWVY[HOLYYHTPLU[HZWSHUHKL_ TT-HIYPJHKHLUSVUHJVUYLM\LY-
aVKLJ\LYVZPU[t[PJVLULSMVUKV+PZWVULKLJVYYLHZKLU`SVUJVUOLIPSSHZWHYH
sujetarse a los cinturones.
Código 9LM
600120 SO-31
600 SO-32
Bolsa porta-herramientas circular
)VSZHWVY[HOLYYHTPLU[HZJPYJ\SHYKL_TT-HIYPJHKHLUSVUHJVU
YLM\LYaVKLJ\LYVZPU[t[PJVLULSMVUKV+PZWVULKL\UHHZHKLU`SVUWHYH[YHUZ-
porte e izado.
Código 9LM
600130 SO-32
39
Aislamiento
Seguridad
600 BA
Bolsa alfombra
Bolsa de nylon con refuerzos para facilitar el transporte de la alfombra aislante.
600 FP
Funda para pértiga
-\UKHZKLU`SVUWHYHLS[YHUZWVY[L`HSTHJLUHTPLU[VKLWtY[PNHZ
+PTLUZPVULZTT
Código 9LM ancho x largo
899000 FP-20/140 200 x 1400
899005 FP-20/210 200 x 2100
899010 FP-25/125 250 x 1250
899015 FP-25/175 250 x 1750
899020 FP-25/225 250 x 2250
899025 FP-25/275 250 x 2750
899030 FP-25/325 250 x 3250
-,
-,
600 FE
Funda para equipos de puesta a tierra
-\UKHZKLU`SVUWHYHLS[YHUZWVY[L`HSTHJLUHTPLU[VKLLX\PWVZ
+PTLUZPVULZTT
Código 9LM ancho x largo
40
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHZKL\UZVSV[YHTVYLHSPaHKHZJVU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYHKL]PKYPVKL
32 mm. Con obturaciones antihumedad en ambos extremos del mismo, guarda-
manos, empuñadura, contera, cabezal Universal y gancho de maniobra.
Mod. BM-45
U
Cabezal Universal Longitud del elemento aislante 1,60 metros
Longitud total (sin gancho) 1,50 metros
Tensión de trabajo: 45 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
605100 BM-45
Mod. BM-66
Longitud del elemento aislante 2,10 metros
Longitud total (sin gancho) 2,00 metros
Tensión de trabajo: 66 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
605110 BM-66
Mod. BM-90
Longitud del elemento aislante 2,60 metros
Longitud total (sin gancho) 2,50 metros
Tensión de trabajo: 90 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
605115 BM-90
Mod. BM-132
Longitud del elemento aislante 3,10 metros
Longitud total (sin gancho) 3,00 metros
Tensión de trabajo: 132 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
605120 BM-132
41
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHZKL\UZVSV[YHTVYLHSPaHKHZJVU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYHKL]PKYPVKL
Ø 32 mm. Con obturaciones antihumedad en ambos extremos del mismo, 3
JHTWHUHZKLÅLJ[VYHZN\HYKHTHUVZLTW\|HK\YHJVU[LYHJHILaHS<UP]LYZHS
y gancho de maniobra.
Mod. BME-45
U
Cabezal Universal Longitud total de 1,60 metros
Tensión de trabajo: 45 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
605130 BME-45
Mod. BME-66
Longitud total de 2,10 metros
Tensión de trabajo: 66 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
605140 BME-66
Mod. BME-132
Longitud total de 3,10 metros
Tensión de trabajo: 132 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
605150 BME-132
42
Pértigas Aislantes
Seguridad
M Mod. BMTS-15/45
*HILaHS4t[YPJV
Longitud replegada: 0,85 metros
Longitud extendida: 1,486 metros
Tensión de trabajo: 45 kV (totalmente extendida)
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
7LZV!2N
Código 9LM
615300 BMTS-15/45M
615301 BMTS-15/45U
615302 BMTS-15/45B
U 615303 BMTS-15/45P
Cabezal Universal
Mod. BMTS-20/66
Longitud replegada: 1,10 metros
Longitud extendida: 1,986 metros
Tensión de trabajo: 66 kV (totalmente extendida)
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
7LZV! 2N
Código 9LM
B -mJPSHQ\Z[L
Cabezal Bayoneta 615310 BMTS-20/66M
615311 BMTS-20/66U
615312 BMTS-20/66B
615313 BMTS-20/66P
Mod. BMTS-30/132
Longitud replegada: 1,65 metros
Longitud extendida: 3,00 metros
P Tensión de trabajo: 132 kV (totalmente extendida)
Cabezal Polivalente <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
/L_HNVUHS4t[YPJV 7LZV!2N
Código 9LM
615320 BMTS-30/132M
Ajustadores estables
615321 BMTS-30/132U
Ajustar la longitud extendida de cada
615322 BMTS-30/132B
sección según sus necesidades
615323 BMTS-30/132P
43
Pértigas Aislantes
Seguridad
Mod. BMTS-4/6
Longitud replegada: 1,70 metros
Longitud extendida: 5,97 metros (4 tramos)
Tensión de trabajo: 380 kV (totalmente extendida)
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
7LZV!2N
Mod. BMTS-5/9
Ajustadores estables
Ajustar la longitud extendida Longitud replegada: 2,00 metros
de cada sección según sus Longitud extendida: 8,75 metros (5 tramos)
Tensión de trabajo: 420 kV (totalmente extendida)
necesidades <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Última sección rellena de espuma 7LZV!2N
para postes de más de 6 m según
IEC 60855 Código Secciones Tensión 9LM
;\IVKLÄIYHKL]PKYPVYLMVYaHKV +( 132 kV
hasta 12 m 615330 +)( 380 kV BMTS-5/9
+*)( 420 kV
Mod. BMTS-6/12
Longitud replegada: 2,30 metros
Longitud extendida: 11,80 metros (6 tramos)
Tensión de trabajo: 420 kV (totalmente extendida)
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
7LZV!2N
44
Pértigas Aislantes
Seguridad
615 BMTS-7/10,3
Longitud replegada: 1.80 metros
Longitud extendida: 10.30 metros (7 seccciones)
4m_PTH[LUZP}UUVTPUHSL_[LUKPKH!R=
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
7LZV!2N
45
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNH LUSHaHISLZ KL KVZ [YHTVZ MHIYPJHKH LU [\IV KL WVSPtZ[LY ` ÄIYH KL ]P-
drio de Ø 32 mm dotada de obturaciones antihumedad en ambos extremos,
N\HYKHTHUVZLTW\|HK\YHJVU[LYH`JHILaHS44t[YPJV<<UP]LYZHS)
)H`VUL[HV7/L_HNVUHS4t[YPJV
M 616 BMAI-2
Cabezal Métrico-10
Longitud total: 2 metros
Compuesta por 2 tramos de 1 m cada uno
Tensión de trabajo: 66 kV
Uso INTERIOR y EXTERIOR en ambiente seco
Código 9LM
616100 BMAI-2/66M
616101 BMAI-2/66U
616102 BMAI-2/66B
616103 BMAI-2/66P
U
*HILaHS<UP]LYZHS
616 BMAI-2,5
Longitud total: 2,5 metros
*VTW\LZ[HWVY[YHTVZKLT`TYLZWLJ[P]HTLU[L
Tensión de trabajo: 110 kV
Uso INTERIOR y EXTERIOR en ambiente seco
Código 9LM
616110 BMAI-2,5/110M
B 616111 BMAI-2,5/110U
*HILaHS)H`VUL[H 616112 BMAI-2,5/110B
616113 BMAI-2,5/110P
616 BMAI-3
Longitud total: 3 metros
Compuesta por 2 tramos de 1,5 m cada uno
Tensión de trabajo: 132 kV
Uso INTERIOR y EXTERIOR en ambiente seco
P
*HILaHS7VSP]HSLU[L Código 9LM
/L_HNVUHS4t[YPJV
616120 BMAI-3/132M
616121 BMAI-3/132U
Ajustadores estables 616122 BMAI-3/132B
;\IVKLÄIYHKL]PKYPVYLMVYaHKV 616123 BMAI-3/132P
hasta 12 m
46
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHLUSHaHISLKLKVZ[YHTVZMHIYPJHKHLU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYHKL]PKYPV
de Ø 32 mm dotada de obturaciones antihumedad en ambos extremos, guarda-
THUVZLTW\|HK\YHJVU[LYHJHTWHUHZKLÅLJ[VYHZ`JHILaHS44t[YPJV
<<UP]LYZHS))H`VUL[HV7/L_HNVUHS4t[YPJV
M 617 BMAE-2
*HILaHS4t[YPJV
Longitud total: 2 metros
Compuesta por 2 tramos de 1 m cada uno
Tensión de trabajo: 30 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
616200 BMAE-2/30M
616201 BMAE-2/30U
616202 BMAE-2/30B
616203 BMAE-2/30P
U
Cabezal Universal
617 BMAE-2,5
Longitud total: 2,5 metros
Compuesta por 2 tramo de 1 m y 1,5 m respectivamente
Tensión de trabajo: 66 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
616210 BMAE-2,5/66M
B 616211 BMAE-2,5/66U
Cabezal Bayoneta
616212 BMAE-2,5/66B
616213 BMAE-2,5/66P
617 BMAE-3
Longitud total: 3 metros
Compuesta por 2 tramos de 1,5 m cada uno
Tensión de trabajo: 110 kV
P <ZV05;,9069`,?;,9069
Cabezal Polivalente
/L_HNVUHS4t[YPJV Código 9LM
616220 BMAE-3/110M
Ajustadores estables 616221 BMAE-3/110U
;\IVKLÄIYHKL]PKYPVYLMVYaHKV 616222 BMAE-3/110B
hasta 12 m 616223 BMAE-3/110P
47
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHLUSHaHISLKLKVZ`[YLZ[YHTVZMHIYPJHKHLU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYHKL
]PKYPVKLTTKV[HKHKLN\HYKHTHUVZLTW\|HK\YHJVU[LYH`JHILaHS4
4t[YPJV<<UP]LYZHS))H`VUL[HV7/L_HNVUHS4t[YPJV
M
616 BMAI-3V
*HILaHS4t[YPJV Longitud total: 3 metros
Compuesto por 2 tramos de 1,5 m cada uno
Tensión de trabajo: 132 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
616500 BMAI-3V/132M
616501 BMAI-3V/132U
616502 BMAI-3V/132B
616503 BMAI-3V/132P
U 616 BMAI-4V
Cabezal Universal Longitud total: 4 metros
Compuesto por 2 tramos de 2 m cada uno
Tensión de trabajo: 220 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
616510 BMAI-4V/220M
616511 BMAI-4V/220U
616512 BMAI-4V/220B
616513 BMAI-4V/220P
B 616 BMAI-5V
Cabezal Bayoneta
Longitud total: 5 metros
Compuesto por 2 tramos de 2 m + 1 tramo de 1 m
Tensión de trabajo: 380 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
616520 BMAI-5V/380M
616521 BMAI-5V/380U
616522 BMAI-5V/380B
616523 BMAI-5V/380P
P
Cabezal Polivalente 616 BMAI-6V
/L_HNVUHS4t[YPJV
Longitud total: 6 metros
Compuesto por 3 tramos de 2 m cada uno
Ajustadores estables Tensión de trabajo: 380 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
;\IVKLÄIYHKL]PKYPVYLMVYaHKV
hasta 12 m Código 9LM
616530 BMAI-6V/380M
616531 BMAI-6V/380U
616532 BMAI-6V/380B
616533 BMAI-6V/380P
48
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHZKLKVZ`[YLZ[YHTVZLUSHaHISLZYLHSPaHKHZJVU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYH
de vidrio de Ø 38,4 mm, con guardamanos, empuñadura, contera, campanas
KLÅLJ[VYHZ`JHILaHS!44t[YPJV<<UP]LYZHS))H`VUL[H77VSP]HSLU[L
M
617 BMAE-3V
*HILaHS4t[YPJV Longitud total: 3 metros
Compuesto por 2 tramos de 1,5 m cada uno
Tensión de trabajo: 110 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
616600 BMAE-3V/110M
616601 BMAE-3V/110U
616602 BMAE-3V/110B
616603 BMAE-3V/110P
U 617 BMAE-4V
Cabezal Universal Longitud total: 4 metros
Compuesto por 2 tramos de 2 m cada uno
Tensión de trabajo: 220 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
616610 BMAE-4V/220M
616611 BMAE-4V/220U
616612 BMAE-4V/220B
616613 BMAE-4V/220P
B 617 BMAE-5V
Cabezal Bayoneta
Longitud total: 5 metros
Compuesto por 2 tramos de 2 m + 1 tramo de 1 m
Tensión de trabajo: 380 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
Código 9LM
616620 BMAE-5V/380M
616621 BMAE-5V/380U
616622 BMAE-5V/380B
616623 BMAE-5V/380P
P
Cabezal Polivalente 617 BMAE-6V
/L_HNVUHS4t[YPJV
Longitud total: 6 metros
Compuesto por 3 tramos de 2 m cada uno
Ajustadores estables Tensión de trabajo: 380 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069
;\IVKLÄIYHKL]PKYPVYLMVYaHKV
hasta 12 m
Código 9LM
616630 BMAE-6V/380M
616631 BMAE-6V/380U
616632 BMAE-6V/380B
616633 BMAE-6V/380P
49
Pértigas Aislantes
Seguridad
U 618 BSC-M3
Cabezal Universal
Longitud: 1,5 metros
Tensión de trabajo: 30 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616700 BSC-M3U
616701 BSC-M3B
616702 BSC-M3H
618 BSC-M4
B Longitud: 2 metros
Cabezal Bayoneta Tensión de trabajo: 45 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616703 BSC-M4U
616704 BSC-M4B
616705 BSC-M4H
618 BSC-M5
Longitud: 2,5 metros
H Tensión de trabajo: 66 kV
*HILaHS/L_HNVUHS <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
4t[YPJV
Código 9LM
616706 BSC-M5U
616707 BSC-M5B
616708 BSC-M5H
618 BSC-M6
Longitud: 3 metros
Tensión de trabajo: 132 kV
IEC 60855 <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
EN-50508
Código 9LM
616709 BSC-M6U
616710 BSC-M6B
616711 BSC-M6H
50
Pértigas Aislantes
Seguridad
U 619 BSC-M22
Cabezal Universal Longitud total: 2 metros
Compuesto por 2 tramos de 1 m cada uno
Tensión de trabajo: 45 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616712 BSC-M22U
616713 BSC-M22B
616714 BSC-M22H
619 BSC-M32
B Longitud total: 2,5 metros
Cabezal Bayoneta Compuesto por 2 tramos de 1 m y 1,5 m respectivamente
Tensión de trabajo: 66 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616715 BSC-M32U
616716 BSC-M32B
616717 BSC-M32H
619 BSC-M33
Longitud total: 3 metros
H Compuesto por 2 tramos de 1,5 m cada uno
*HILaHS/L_HNVUHS Tensión de trabajo: 132 kV
4t[YPJV <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616718 BSC-M33U
616719 BSC-M33B
616720 BSC-M33H
619 BSC-M222
Longitud total: 3 metros
Compuesto por 3 tramos de 1 m cada uno
IEC 60855 Tensión de trabajo: 132 kV
EN-50508 <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616721 BSC-M222U
616722 BSC-M222B
616723 BSC-M222H
51
Pértigas Aislantes
Seguridad
619 BSC-A43
Uso INTERIOR y EXTERIOR
OR Longitud total: 3,5 metros
en ambiente húmedo Compuesto por 2 tramos de 2 m y 1,5 m respectivamente
Tensión de trabajo: 132 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Pértiga multiusos enlazable de dos o tres tra-
a-
TVZMHIYPJHKHLU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYHKL
KL Código 9LM
vidrio de Ø 38,4 mm y relleno de espuma de
poliuretano dotada de cabezal U (Universal)) o 616724 BSC-A43U
B (Bayoneta). 616725 BSC-A43B
Incluye una bolsa para su almacenamiento oy
transporte. 619 BSC-A44
Según normas IEC 60855 y UNE-EN-50508. 8.
Longitud total: 4 metros
Compuesto por 2 tramos de 2 m cada uno
Tensión de trabajo: 220 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616726 BSC-A44U
616727 BSC-A44B
619 BSC-A54
Longitud total: 4,5 metros
Compuesto por 2 tramos de 2 m y de 2,5 m respectivamente
U Tensión de trabajo: 220 kV
Cabezal Universal <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616728 BSC-A54U
616729 BSC-A54B
619 BSC-A55
Longitud total: 5 metros
Compuesto por 2 tramos de 2,5 m cada uno
Tensión de trabajo: 380 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
B 616730 BSC-A55U
Cabezal Bayoneta 616731 BSC-A55B
619 BSC-A66
Longitud total: 6 metros
Compuesto por 2 tramos de 3 m cada uno
Tensión de trabajo: 380 kV
IEC 60855 <ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
EN-50508
Código 9LM
616732 BSC-A66U
616733 BSC-A66B
619 BSC-A444
Longitud total: 6 metros
Compuesto por 3 tramos de 2 m cada uno
Tensión de trabajo: 380 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
616734 BSC-A444U
616735 BSC-A444B
52
Pértigas Aislantes
Seguridad
625 BSC-132/BP
Longitud total: 3 metros
Tensión de trabajo: 132 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LOTLKV
Código 9LM
672210 BSC-132/BP
/L_HNVUHSKL
IEC 60855
UNE-EN-50508
53
Pértigas Aislantes
Seguridad
625 BEF-9000/24
Longitud: 1,07 metros
Para fusibles de diámetro comprendido entre 30 y 90 mm
Tensión de trabajo: 24 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
625105 BEF-9000/24
625 BEF-9000/36
Longitud: 1,72 metros
Para fusibles de diámetro comprendido entre 30 y 90 mm
Tensión de trabajo: 36 kV
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
625107 BEF-9000/36
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHKL\UZVSV[YHTVMHIYPJHKHLU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYHKL]PKYPVKL
mm dotada de guardamanos, empuñadura y contera.
625 BDC
Longitud: 1,6 metros
Tensión de trabajo: 45 kV
Cable de tierra de cobre: 16 mm2 tramo de 2 metros de longitud
<ZV05;,9069`,?;,9069LUHTIPLU[LZLJV
Código 9LM
625110 BDC
55
Pértigas Aislantes
Seguridad
7tY[PNHZKLZHS]HTLU[VKL\UZVSV[YHTVMHIYPJHKHLU[\IVKLWVSPtZ[LY`ÄIYH
de vidrio de Ø 32 mm dotada de obturaciones antihumedad en ambos extre-
TVZN\HYKHTHUVZLTW\|HK\YHJVU[LYHJHILaHSTt[YPJV4`NHUJOVKL
salvamento.
610 BS-45
Longitud: 1,79 metros
Tensión de trabajo: 45 kV
Código 9LM
610100 BS-45
610 BS-66
Longitud: 2,29 metros
Tensión de trabajo: 66 kV
Código 9LM
610110 BS-66
610 BS-90
Longitud: 2,79 metros
Tensión de trabajo: 90 kV
Código 9LM
610115 BS-90
56
Pértigas Aislantes
Seguridad
630 AVPM
Adaptador detector a pértiga maniobra
(KHW[HKVYWHYHKL[LJ[VYLZKLTLKPH[LUZP}UX\LWLYTP[LÄQHYSVZLUWtY[PNHZKLTH-
niobra con cabezal universal. Permite las maniobras sin riesgo de dañar el detector.
Inmediatamente después, se puede comprobar si el equipo está apagado.
Código 9LM
630175 AVPM
630 GSP
Gancho para suspensiones de pértiga
+PZWVZP[P]VKL7=*X\LZLHQ\Z[HHSHZWtY[PNHZKLTHUPVIYHWLYTP[PLUKVZ\ZWLU-
derlas en la instalación durante la realización de los trabajos.
Código Ø 9LM
630170 32 mm GSP-32
630 GPB
Gancho portabobina
Gancho portabobina de cuerda aislante, con
JVUL_P}U<UP]LYZHS2
Código 9LM
630177 GPB
630 GS-49
Gancho de salvamento
.HUJOVKLZHS]HTLU[VJVUYVZJH4
Código 9LM
630130 GS-49
57
Pértigas Aislantes
Seguridad
Código Ø 9LM
630 Portafusibles
Producto suministrado con tornillos y clavos.
Código 9LM
58
Pértigas Aislantes
Seguridad
630 SM-02R
Gancho de maniobra Métrico-10
.HUJOVKLTHUPVIYHJVUYVZJH4
Código 9LM
630100 SM-02R
630 SM-02C
Gancho de maniobra Hexagonal-12
.HUJOVKLTHUPVIYHJVUJVUL_P}U/L_HNVUHS
Código 9LM
630110 SM-02C
630 SM-02K
Gancho de maniobra Universal-K
.HUJOVKLTHUPVIYHJVUJVUL_P}U<UP]LYZHS2
Código 9LM
630120 SM-02K
630 SM-03K
Gancho de maniobra Universal-K recto
.HUJOVKLTHUPVIYHJVUJVUL_P}U<UP]LYZHS2YLJ[V
Código 9LM
630122 SM-03K
630 SM-90K
Gancho de maniobra Universal-K 90°
.HUJOVKLTHUPVIYHJVUJVUL_P}U<UP]LYZHS2 ¢
Código 9LM
630123 SM-90K
59
Pértigas Aislantes
Seguridad
Código 9LM
Código 9LM
Código 9LM
Código 9LM
630 GA-TML
Gancho de accionamiento
Gancho de accionamiento para equipos de puesta a tierra y cortocircuito para
SxULHZHtYLHZKLHS[H[LUZP}UTVKLSV7(;3;43
Código 9LM
630116 GA-TML
60
Pértigas Aislantes
Seguridad
Código 9LM
Código 9LM
Código 9LM
Código 9LM
Código 9LM
Código 9LM
630166 ADAP. H12-B
61
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-NH
Equipo de puesta a tierra y ccortocircuito para cuadros eléctricos de
baja tensión.
El objetivo principal de su instalación
ins es la protección del trabajador
ante la puesta en funcionamie
funcionamiento accidental o un posible retorno de
tensión durante los trabajos d de reparación.
+PZWVUL KL \UH WtY[PNH HPZSHKH
HPZSH HKLJ\HKH WHYH SH L_[YHJJP}U KL SHZ
J\JOPSSHZTLKPHU[LYVZJH4
J\JOPSSHZTLKPHU[LYVZJH 4
Conforme a la norma IEC 61230.
6123
Compuesto por:
J\JOPSSHZZLJJPVUHKVYHZ`KLW\LZ[HH[PLYYH5/
3 cables de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección y 0,2 - 0,4
- 0,6 m de largo para cortocircuito de las fases.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección de 0,5 m
para puesta a tierra.
1 conector de derivación de 4 salidas.
1 pértiga aislada para la colocación de las cuchillas.
1 torno de tierra TT-38A.
1 cofre metálico para el transporte y almacenamiento del equipo.
NH1-3 TT-38A
Cuchilla seccionadora Torno de tierra Corriente asignada
y de puesta a tierra Código 9LM 0**4m_
659130 ECBT-NH 2(Z
62
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-PTA3
3 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para
cuadros eléctricos de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la pro-
tección del trabajador ante la puesta en fun-
cionamiento accidental o un posible retorn
retorno de
tensión durante los trabajos de reparación.
Conforme a la norma IEC 61230.
Compuesto
Compue
puesto
sto po
p
por:
or:
r
63
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-PTA4
65
4 pi
pinzas
Equip de puesta a tierra y cortocircuito para
Equipo
cuadros eléctricos de baja tensión.
cuad
El ob
objetivo principal de su instalación es la
protección del trabajador ante la puesta
prote
e funcionamiento
en fu accidental o un posible
retorno
ret
etor de tensión durante los trabajos de
reparación.
rep
re pa
Conforme
Con
C o nf a la norma IEC 61230.
Compuesto
Compue
esto
o po
por:
r::
64
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-SHUNT3
3 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircui
cortocircuito para
cuadros eléctricos de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la pro-
tección del trabajador ante la puesta een fun-
cionamiento accidental o un posible retorno
reto de
tensión durante los trabajos de reparac
reparación.
Conforme a la norma IEC 61230.
Con
Compuesto por:
WPUaHZHPZSHKHZ:/<5;WHYHJVY[VJPYJ\P[VKLSHZMHZLZ
3 cables de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección y 0,4 m
de largo para cortocircuito de las fases.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección de 1,0 m
para puesta a tierra.
1 conector de derivación de 4 salidas.
SHUNT SHCD TT-38A 1 torno de tierra TT-38A.
Y SHUNT SHPL Torno de tierra 1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
Pinza aislada
Corriente máxima
Código 9LM de trabajo
659040 ECBT-SHCD3 Cable desnudo
200 A
659045 ECBT-SHPL3 Pletina
65
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-SHUNT4
4 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para
cuadros eléctricos de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la pro-
tección del trabajador ante la puesta en funcio-
namiento accidental o un posible retorno de
tensión durante los trabajos de reparación.
Conforme a la norma IEC 61230.
Compue
uesto
s po
Compuesto or:
por:
WPUaHZHPZSHKHZ:/<5;WHYHJVY[VJPYJ\P[VKLSHZMHZLZ`LSUL\[YV
3 cables de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección y 1,2 m de
largo para cortocircuito de las fases.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección y de 1,5 m
para puesta a tierra del neutro.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección de 2,0 m
para puesta a tierra.
SHUNT SHCD TT-38A
1 conector de derivación de 5 salidas.
Y SHUNT SHPL Torno de tierra
1 torno de tierra TT-38A.
Pinza aislada
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
Corriente máxima
Código 9LM de trabajo
659050 ECBT-SHCD4 Cable desnudo
200 A
659055 ECBT-SHPL4 Pletina
66
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
NH1-3 NH00
Cuchilla seccionadora Cuchilla seccionadora
y de puesta a tierra y de puesta a tierra
659 ECBT-ID
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para cuadros elé eléctricos de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador ante la
puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno re de tensión durante
los trabajos de reparación.
+PZWVULKL\UHWtY[PNHHPZSHKHHKLJ\HKHWHYHSHL_[YHJJP}U
+PZWVULKL\UHWtY[PNHHPZSHKHHKLJ\
KLSHZJ\JOPSSHZTLKPHU[LYVZJH4
KL K SHZJ\JOPSSHZTLKPHU[LYVZJH
Conforme a la norma IEC 61230.
Compuesto por:
J\JOPSSHZZLJJPVUHKVYHZ`KLW\LZ[HH[PLYYH5/
J\JOPSSHZZLJJPVUHKVYHZ`KLW\LZ[HH[PLYYH5/
1 pinza de tierra aislada PTA.
WPUaHKL[PLYYH47<*5
3 cables de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm²m de sección y 0,45 -
0,60 - 0,85 m de largo para cortocircuito de las fases.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección y 0,75 m
de largo para el neutro.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 25 mm² de sección y 1 m de
largo para la puesta a tierra.
1 conector de derivación de 5 salidas.
1 pértiga aislada para la colocación de las cuchillas.
1 torno de tierra TT-38A.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
Corriente asignada
Código 9LM 0**4m_
MPUCN PTA TT-38A
Pinza a tierra Pinza de tierra Torno de tierra 659160 ECBT-ID 2(Z
aislada
67
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-GNF
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para cuadros eléctricos de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador ante la
puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno de tensión durante los
trabajos de reparación.
+PZWVULKL\UHWtY[PNHHPZSHKHHKLJ\HKHWHYHSHL_[YHJJP}UKLM\ZPISLZJ\JOPSSH
TLKPHU[LYVZJH4
Conforme a la norma IEC 61230.
Compuesto por:
J\JOPSSHZZLJJPVUHKVYHZ`KLW\LZ[HH[PLYYH5/
WPUaHZKL[PLYYH47<*-WHYHSHZMHZLZ`LSUL\[YV
NH1-3 3 cables de cobre con cubierta aislante de PVC de 35/50 mm² de sección y 0,45 -
Cuchilla seccionadora 0,60 - 0,85 m de largo para cortocircuito de las fases.
y de puesta a tierra 1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 35/50 mm² de sección y 0,75
m de largo para el neutro.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 35/50 mm² de sección y 1 m de
largo para la puesta a tierra.
1 conector de derivación de 5 salidas.
1 pértiga aislada para la colocación de las cuchillas.
1 torno de tierra TT-38A.
1 bolsa téxtil para el transporte y almacenamiento del equipo.
68
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
CUCHILLAS
Cuchillas seccionadoras y de puesta a tierra
660 NH0
Corriente asignada
Código 9LM +LZJYPWJP}U
0**4m_
659186 NH0 Puesta a tierra
2(Z
659127 NH0/A Totalmente aislada
660 NH1-3
Corriente asignada
Código 9LM +LZJYPWJP}U
0**4m_
659187 NH1-3 Puesta a tierra
2(Z
659128 NH1-3/A Totalmente aislada
660 NH4
Corriente asignada
Código 9LM +LZJYPWJP}U
0**4m_
659188 NH4 Puesta a tierra
2(Z
659129 NH4/A Totalmente aislada
69
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
PÉRTIGA
Pértiga aislada para la colocación de las cuchillas
660 PC
Código 9LM
659131 PC
70
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
PINZAS
Pinzas de tierra
660 MPUC
C. asignada
Código 9LM +PTLUZPVULZ Capacidad Peso
0**4m_
660 PTA
Corriente asignada
Código 9LM 4m_ Peso
47<* :/<5; PTA 0**4m_
:/7*:/*+
`:/73 659132 PTA 8 - 22 mm 2(Z 325 gr
660 SHUNT
Código 9LM +PTLUZPVULZ Capacidad Punto Empalme Corriente máxima Tensión Peso
Prueba de trabajo 4m_
Toma Conector
659021 SHCD 143 x 54 x 26 mm 35-240 mm2 200 A 1000 V 250 gr
4 mm 4
660 SHPC2-035015
Kit by-pass
*HISL[PWV/95-TT2
7PUaHZ:/<5;:/7*
71
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-MPUE
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para cuadros eléctricos de baja
tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador ante la
puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno de tensión durante
los trabajos de reparación.
VYLZJPSxUKYPJVZKLZJ\IPLY[VZ
3HZWPUaHZ47<,ZLW\LKLUÄQHYHSVZJVUK\J[VYLZJPSxUKYPJVZKLZJ\IPLY[VZ
PHLTW\|HK\YHÄQH
W\U[VZÄQVZVWSL[PUHZ*HKH\UH[PLULZ\WYVWPHLTW\|HK\YHÄQH
4-30 mm
4m_TT
4m_TT
MPUE
Pinza de baja tensión 20-25 mm
0JJ2(Z
WPUaHZ47<,KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVHWYPL[LWVY[VYUPSSVJVULTW\|HK\YH
aislada.
0-38 mm 3 cables de cobre aislado con cubierta aislante de PVC de 35 mm2 de sección
y 0,6 m de longitud.
1 cable de cobre aislado con cubierta aislante de PVC de 25 mm2 de sección y
TT-38A 2 m de longitud.
0JJ2(Z
Torno de puesta a tierra 1 torno de puesta a tierra TT-38A.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
Corriente asignada
Código
C 9LM 0**4m_
659000
65 ECBT-MPUE/35 2(Z
72
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
659 ECBT-MPUBTH
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para cuadros eléctricos de baja
tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador ante la
puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno de tensión durante
los trabajos de reparación.
3HZ WPUaHZ 47<);/ WHYH IHQH [LUZP}U ZVU PKLHSLZ WHYH ZLY ÄQHKHZ LU
pletinas.
0-35 mm
0JJ 2(ZZ
m
5-38 mm
MPUBT/H
Pinza de baja tensión 0-38 mm
m
0JJ2(ZZ
Compuesto por:
WPUaHZ47<);/KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVHWYPL[LWVY[VYUPSSV
1 empuñadura aislada con cabezal polivalente.
3 cables de cobre aislado con cubierta aislante de PVC de 35 mm2 de sección
y 0,6 m de longitud.
1 cable de cobre aislado con cubierta aislante de PVC de 25 mm2 de sección y
TT-38A
2 m de longitud.
Torno de puesta a tierra
1 torno de puesta a tierra TT-38A.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
Corriente asignada
Código 9LM 0**4m_
73
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
658 ELBT-CC
Equipo de cortocircuito líneas aéreas de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador ante la
puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno de tensión durante
los trabajos de reparación.
Compuesto por:
Corriente asignada
Código 9LM 0**4m_
658110 ELBT-CC 2(Z
74
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
658 ELBT-PAT/CC
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito líneas aéreas de baja tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador antee la
puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno de tensión durante nte
los trabajos de reparación.
PEBT
Pinza de baja tensión
Compuesto
sto
o por:
po
or:
TT-38A 4 pinzas de resorte PEBT con pértigas de 70 cm. Para conductores cilíndricos
Torno de puesta a tierra de diámetro comprendido entre 3 y 18 mm.
3 cables de cobre con cubierta aislante de PVC de 16 mm2 de sección y 0,6 m
de largo.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 16 mm2 de sección y 15 m
de largo.
1 torno de puesta a tierra TT-38A.
1 piqueta de puesta a tierra.
1 funda para el transporte y almacenamiento del equipo.
Corriente asignada
Código 9LM 0**4m_
658120 ELBT-PAT/CC 2(Z
75
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 PATL-MPUB
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito líneas aéreas de
media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental o
un posible retorno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
4-30 mm
4m_TT Compuesto po
por:
r:
WPUaHZ47<)KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
cilíndricos de diámetro comprendido entre 4 y 30 mm.
4m_TT WPUaH47<7KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVWVY[HKVYH`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYH
conductores cilíndricos con diámetro comprendido entre 4 mm y 30 mm.
2 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
según modelo (16, 25, 35 mm2)
1 cable de cobre de 15,0 m de largo con cubierta de PVC y de sección según
20-25 mm modelo (16, 16, 25 mm2)
MPUB 1 torno de puesta a tierra TT-38A.
Pinza de media tensión 1 piqueta de puesta a tierra.
0JJ2(Z 1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
5-38 mm
Código 9LM Corriente asignada
0**4m_
0-38 mm 660290 PATL-MPUB/1616 2(Z
660300 PATL-MPUB/2516 2(Z
TT-38A
Torno de puesta a tierra 0JJ2(Z 660310 PATL-MPUB/3525 2(Z
IEC 61230
76
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
662 PATL-MPLB
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito líneas aéreas de
media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental o
un posible retorno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
3HWPUaH473ZLPUZ[HSHZVIYLLSJVUK\J[VYTLKPHU[LHWYPL-
[L WVY [VYUPSSV ,Z[L LX\PWV KPZWVUL KL \UH WPUaH 4737
(portadora) que facilita la izada y colocación de las tres
pinzas al mismo tiempo, reduciendo considerablemente el
tiempo de instalación.
5-45 mm
4m_TT
Compuesto por:
4m_TT
WPUaHZ473KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
K [
cilíndricos de diámetro comprendido entre 6 y 45 mm.
WPUaH4737KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVWVY[HKVYH`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVU
ductores cilíndricos con diámetro comprendido entre 6 mm y 45 mm.
MPL 20-25 mm
2 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
Pinza de media tensión 70 mm2.
1 cable de cobre de 15,0 m de largo con cubierta de PVC y de sección 70 mm2.
0JJ2(Z
1 torno de puesta a tierra TT-50.
1 piqueta de puesta a tierra.
1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
0-43 mm 1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
IEC 61230
77
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Facil instalación
661 PATL-MC-3
3 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas
aéreas de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protec-
ción del trabajador ante la puesta en funcionamiento
accidental o un posible retorno de tensión durante
los trabajos de reparación.
3HWPUaH4*ZLPUZ[HSHZVIYLLSJVUK\J[VYTLKPHU[L
presión y se extrae mediante un gancho de recupe-
ración. Las tres pinzas se pueden colocar al mismo
tiempo gracias al plato portapinzas, facilitando así el
trabajo del operario.
3-20 mm
WPUaHZ4*KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLJPLYYLWVYHJ[P]HJP}UH\[VTm[PJH
(resorte). Para conductores cilíndricos de diámetro comprendido entre 3 y
20 mm.
1 plato portapinzas con gancho de recuperación.
2 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
PP-3U MC según modelo (16, 25, 35 mm2)
Plato portapinzas Pinza de media tensión 1 cable de cobre de 15,0 m de largo con cubierta de PVC y de sección según
modelo (16, 16, 25 mm2)
1 carrete metálico para alojar los 15 metros de cable de puesta a tierra.
1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
1 piqueta de puesta a tierra.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
IEC 61230
78
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Facil instalación
661 PATL-MC-4
4 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas
aéreas de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protec-
ción del trabajador ante la puesta en funcionamiento
accidental o un posible retorno de tensión durante
los trabajos de reparación.
3HWPUaH4*ZLPUZ[HSHZVIYLLSJVUK\J[VYTLKPHU[L
presión y se extrae mediante un gancho de recupe-
ración. Las tres pinzas se pueden colocar al mismo
tiempo gracias al plato portapinzas, facilitando así el
trabajo del operario.
3-20 mm
WPUaHZ4*KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLJPLYYLWVYHJ[P]HJP}UH\[VTm[PJH
(resorte). Para conductores cilíndricos de diámetro comprendido entre 3 y
20 mm.
1 plato portapinzas con gancho de recuperación.
3 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
según modelo (16, 25, 35 mm2)
1 cable de cobre de 15,0 m de largo con cubierta de PVC y de sección según
modelo (16, 16, 25 mm2)
1 carrete metálico para alojar los 15 metros de cable de puesta a tierra.
1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
1 piqueta de puesta a tierra.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
IEC 61230
79
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 PATL-MCL-3
3 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas
neas
aéreas de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protec-
otec-
ción del trabajador ante la puesta en funcionamiento
ento
accidental o un posible retorno de tensión durante
rante
los trabajos de reparación.
Compuesto por:
WPUaHZ4*3KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLJPLYYLWVYHJ[P]HJP}UH\[VTm[PJH
(resorte). Para conductores cilíndricos de diámetro comprendido entre 8 y
30 mm.
1 plato portapinzas con gancho de recuperación.
2 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
según modelo (16, 25, 35, 50, 70 mm2)
1 cable de cobre de 15,0 m de largo con cubierta de PVC y de sección según
modelo (16, 16, 25, 35, 50 mm2)
PP-3U MCL 1 carrete metálico para alojar los 15 metros de cable de puesta a tierra.
Plato portapinzas 1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
1 piqueta de puesta a tierra.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
8-30 mm
1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
IEC 61230
MCL
Pinza de media tensión
80
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 PATL-MCL-4
4 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas
aéreas de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protec-
ción del trabajador ante la puesta en funcionamiento
accidental o un posible retorno de tensión durante los
trabajos de reparación.
Compuesto por:
WPUaHZ4*3KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLJPLYYLWVYHJ[P]HJP}UH\[VTm[PJH
(resorte). Para conductores cilíndricos de diámetro comprendido entre 8 y
30 mm.
1 plato portapinzas con gancho de recuperación.
3 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
según modelo (16, 25, 35, 50, 70 mm2)
1 cable de cobre de 15,0 m de largo con cubierta de PVC y de sección según
modelo (16, 16, 25, 35, 50 mm2)
PP-4U MCL 1 carrete metálico para alojar los 15 metros de cable de puesta a tierra.
Plato portapinzas 1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
1 piqueta de puesta a tierra.
8-30 mm 1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
IEC 61230
MCL
Pinza de media tensión
81
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
*VUÄQHJP}UTLJmUPJHKLÄUP[P]H
Instalación rápida + Sistema de bloqueo
661 PATL-PCA25-3
3 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas
neas aéreas
de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección
tección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental
ccidental o
un posible retorno de tensión durante los trabajosajos de re-
paración.
6-25 mm
Compuesto por:
IEC 61230
82
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
*VUÄQHJP}UTLJmUPJHKLÄUP[P]H
Instalación rápida + Sistema de bloqueo
661 PATL-PCA25-4
4 pinzas
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas aéreas
de media tensión.
ón del
El objetivo principal de su instalación es la protección
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidentalental o
un posible retorno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
6-25 mm
Compuesto por:
IEC 61230
83
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 PATL-MPLEP/9595
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas aéreas de alta
tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del trabajador
ante la puesta en funcionamiento accidental o un posible retorno de
tensión durante los trabajos de reparación.
3H WPUaH 473, ZL PUZ[HSH ZVIYL LS JVUK\J[VY TLKPHU[L HWYPL[L
WVY [VYUPSSV ,Z[L LX\PWV KPZWVUL KL \UH WPUaH 4737 WVY[HKVYH
que facilita la izada y colocación de las pinzas al mismo tiempo,
reduciendo considerablemente el tiempo de instalación.
PEP-ECO
Pinza Equipo potencial
para poste
Compuesto por:
MPLE MPLP WPUaHZ473,KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
Pinza de alta tensión Pinza de alta tensión cilíndricos de diámetro comprendido entre 5 y 45 mm.
WPUaH4737KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVWVY[HKVYH`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVU-
ductores cilíndricos con diámetro comprendido entre 5 mm y 45 mm.
5-45 mm 2 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
95 mm2.
1 cable de cobre de 5 m de largo con cubierta de PVC y de sección 95 mm2.
4m_TT 3 tornos de puesta a tierra TT-38L.
1 Pinza PEP-ECO para poste.
1 cable de cobre de 13 m de largo con cubierta de PVC y de sección 95 mm2.
1 piqueta de puesta a tierra.
4m_TT 1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
TT-38L 1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
Torno de puesta a tierra 1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
0JJ2(Z
84
84
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 PATL-MPLEP2/9595
PEP-ECO O
Pinza Equipo
uipo
potencial para poste
Compuesto por:
MPLE MPLP [ PSS 7 K [
WPUaHZ473,KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
Pinza de alta tensión Pinza de alta tensión cilíndricos de diámetro comprendido entre 5 y 45 mm.
WPUaHZ 4737 KL HSLHJP}U KL HS\TPUPV WVY[HKVYH ` HWYPL[L WVY [VYUPSSV 7HYH
conductores cilíndricos con diámetro comprendido entre 5 mm y 45 mm.
5-45 mm 2 cables de cobre de 2,5 m de largo con cubierta aislante de PVC y de sección
95 mm2.
1 cable de cobre de 4 m de largo con cubierta de PVC y de sección 95 mm2.
3 tornos de puesta a tierra TT-38L.
4m_TT 1 Pinza PEP-ECO para poste.
1 cable de cobre de 13 m de largo con cubierta de PVC y de sección 95 mm2.
1 piqueta de puesta a tierra.
1 pértiga telescópica (1,10 m replegada y 2 m extendida).
4m_TT
TT-38L 1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
Torno de puesta a tierra 1 funda para el transporte de la pértiga y la piqueta.
0JJ2(Z
85
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 PATL-MC3P/3525
PEP-ECO
Pinza Equipo potencial
para poste
86
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
662 PATL-MPS/9510
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas
aéreas de alta tensión.
PRODUCTO PATENTADO
4-75 mm
3HZ WPUaHZ ZL W\LKLU ÄQHY H SVZ JVUK\J[VYLZ JPSxUKYPJVZ WSL[PUHZ V IHYYHZ KL
KPZ[YPI\JP}UÅL_PISLZVW\U[VZKLÄQHJP}UTLKPHU[LHWYPL[LWVY[VYUPSSV
Intensidad de cortocircuito 31,5kA (Cable 120mm2).
Máx. 80 mm Realizar toda la maniobra con una sola pértiga.
Secuencia:
Bloqueo de torno inviolable.
Máx. 80 mm Bloqueo de pinza inviolable.
Recuperación de llave.
Icc 35 KA/1s 9LWL[PYOHZ[H[LULYSHZ[YLZMHZLZÄQHKHZ`ISVX\LHKHZ
IEC 61230
87
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
662 PATC-5014H
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para
subestaciones de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la
protección del trabajador ante la puesta en
funcionamiento accidental o un posible re-
torno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
5-25 mm
Compuesto por:
WPUaHZVYPLU[HISLZKLSH[}U/KLHWYPL[LWVY[VYUPSSV`LQLOL_HNVUHS
Para conductores cilíndricos con diámetro entre 6 y 25 mm.
0JJ2(Z
3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección
y 0,75 m de largo.
1 cable de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección y
2 m de largo.
5-38 mm 1 conector de trifurcación protegido con carcasa de goma.
5014H
Pinza de media tensión 1 torno de puesta a tierra TT-38A.
1 pértiga telescópica de 1,5 m compuesta por tres tramos.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
0-38 mm
88
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Pinza especial
662 PATC-PP15
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para subestacio-
nes de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental o
un posible retorno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
8-14 mm
Compuesto por:
14x54 mm
3 pinzas de aluminio PP-15 de apriete por tornillo y eje bayoneta.
Para conductores cilíndricos con diámetro entre 6 y 16 mm y pletina hasta
15 mm x 80 mm.
0JJ 2(Z
3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección
y 0,75 m de largo.
1 cable de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección y
2 m de largo.
5-38 mm 1 conector de trifurcación protegido con carcasa de goma.
PP-15
Pinza de media tensión 1 torno de puesta a tierra TT-38A.
1 pértiga telescópica de 1,5 m compuesta por tres tramos.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
0-38 mm
89
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
4S[PWSLZmYLHZKLÄQHJP}U
662 PATC-MPU
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para
subestaciones de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la
protección del trabajador ante la puesta en
funcionamiento accidental o un posible re-
torno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
3HZWPUaHZ47<ZLW\LKLUÄQHYHSVZJVUK\J-
[VYLZJPSxUKYPJVZW\U[VZÄQVZVWSL[PUHZTL-
diante apriete por tornillo.
4-30 mm
Compuesto por:
4m_TT WPUaHZ47<KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLHWYPL[LWVY[VYUPSSV`LQLIH`VUL[H
47<)VOL_HNVUHS47</7HYHJVUK\J[VYLZJPSxUKYPJVZJVUKPmTL[YV
JVTWYLUKPKVLU[YL`TT"WSL[PUHOHZ[HTT`W\U[VZÄQVZKLH
mm.
4m_TT
3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección y
0,75 m de largo.
1 cable de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección
y 2 m de largo.
20-25 mm
MPU 1 conector de trifurcación protegida con carcasa de goma.
Pinza de media tensión 1 torno de puesta a tierra TT-38A.
1 pértiga telescópica de 1,5 m compuesta por tres tramos.
0JJ2(Z 1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
IEC 61230
90
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
7\LZ[HH[PLYYHLULSW\U[VKLÄQHJP}U
662 PATCPF-MPU
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para subestacio-
nes de media tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental o
un posible retorno de tensión durante los trabajos de re-
paración.
3HZWPUaHZ47<ZLW\LKLUÄQHYHSVZJVUK\J[VYLZJPSxUKYP-
JVZW\U[VZÄQVZVWSL[PUHZTLKPHU[LHWYPL[LWVY[VYUPSSV
4-30 mm
4m_TT
Compuesto por:
4m_TT WPUaHZ47<KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLHWYPL[LWVY[VYUPSSV`LQLIH`VUL[H
47<)7HYHJVUK\J[VYLZJPSxUKYPJVZJVUKPmTL[YVJVTWYLUKPKVLU[YL`
TT"WSL[PUHOHZ[HTT`W\U[VZÄQVZKLHTT
WPUaH47</
20-25 mm 3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección
MPU y 0,75 m de largo.
Pinza de media tensión 1 cable de cobre con cubierta de PVC aislante de (25/35/50) mm2 de sección
y 2 m de largo.
0JJ2(Z
1 conector de trifurcación protegido con carcasa de goma.
1 pértiga telescópica de 1,5 m compuesta por tres tramos.
1 empuñadura aislada con cabezal polivalente.
1 cofre de plástico para el transporte y almacenamiento del equipo.
91
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Pinzas ligeras
665 PAT-MPL
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para líneas aé-
reas y subestaciones de alta tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental
o un posible retorno de tensión durante los trabajos de
reparación.
Compuesto por:
WPUaHZ473KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
cilíndricos de diámetro comprendido entre 5 y 45 mm y pletinas.
3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante. Sección y longitud según
modelo.
3 tornos de puesta a tierra TT-50.
3 bolsas para el transporte y almacenamiento del equipo.
680176 PAT-MPL/05006 6
680177 PAT-MPL/05007 7
4m_TT 680178 PAT-MPL/05008 50 8 2(Z
680179 PAT-MPL/05009 9
680180 PAT-MPL/05010 10
680186 PAT-MPL/07006 6
4m_TT 680187 PAT-MPL/07007 7
680188 PAT-MPL/07008 70 8 2(Z
680189 PAT-MPL/07009 9
680190 PAT-MPL/07010 10
MPL 20-25 mm 680196 PAT-MPL/09506 6
Pinza de media tensión 680197 PAT-MPL/09507 7
680198 PAT-MPL/09508 95 8 2(Z
Icc 30 kA/1s 680199 PAT-MPL/09509 9
680200 PAT-MPL/09510 10
680206 PAT-MPL/12006 6
680207 PAT-MPL/12007 7
0-43 mm 680208 PAT-MPL/12008 120 8 2(Z
680209 PAT-MPL/12009 9
680210 PAT-MPL/12010 10
0-43 mm
IEC 61230
TT-50
Torno de puesta a tierra 0JJ2(Z
92
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
10-70 mm
0JJ2(Z
Compuesto por:
WPUaHZ;43KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
cilíndricos de diámetro comprendido entre 10 y 70 mm.
3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante. Sección y longitud según
modelo.
3 tornos de puesta a tierra TT-50.
3 bolsas para el transporte y almacenamiento del equipo.
670176 PATL-TML/05006 6
670177 PATL-TML/05007 7
670178 PATL-TML/05008 50 8 2(Z
670179 PATL-TML/05009 9
670180 PATL-TML/05010 10
670186 PATL-TML/07006 6
670187 PATL-TML/07007 7
Cod. 630116 670188 PATL-TML/07008 70 8 2(Z
Gancho de recuperación. 670189 PATL-TML/07009 9
No incluido en el equipo. 670190 PATL-TML/07010 10
670196 PATL-TML/09506 6
670197 PATL-TML/09507 7
670198 PATL-TML/09508 95 8 2(Z
670199 PATL-TML/09509 9
670200 PATL-TML/09510 10
670206 PATL-TML/12006 6
670207 PATL-TML/12007 7
670208 PATL-TML/12008 120 8 2(Z
670209 PATL-TML/12009 9
670210 PATL-TML/12010 10
670216 PATL-TML/15006 6
TML TT-50 670217 PATL-TML/15007 7
Torno de puesta a tierra 670218 PATL-TML/15008 150 8 2(Z
Pinza de media tensión
670219 PATL-TML/15009 9
670220 PATL-TML/15010 10
IEC 61230
93
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
663 PATL-PA40
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito
rcuito para
pa a líneas aé-
par
reas de alta tensión.
El objetivo principal de su instalación
ón ess la
la protección del
trabajador ante la puesta en funcionamiento
onami
am ento accidental
o un posible retorno de tensión durante nt los trabajos de
urante
reparación.
Com
C
Comp
ompuest
puesto por:
Compuesto
IEC 61230
94
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
663 PATL-PAV
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito de
fases para líneas aéreas de alta tensión.
El objetivo principal de su instalación es la
protección del trabajador ante la puesta
en funcionamiento accidental o un posible
retorno de tensión durante los trabajos de
reparación.
Compuesto por:
673101 PATL-PAV/05006 6
673102 PATL-PAV/05007 7
673103 PATL-PAV/05008 50 8 2(Z
Ø 12-40 mm 673104 PATL-PAV/05009 9
673105 PATL-PAV/05010 10
0JJ2(Z 673106 PATL-PAV/07006 6
PAV
673107 PATL-PAV/07007 7
Pinza de alta tensión
673108 PATL-PAV/07008 70 8 2(Z
673109 PATL-PAV/07009 9
673110 PATL-PAV/07010 10
0-43 mm
673111 PATL-PAV/09506 6
673112 PATL-PAV/09507 7
673113 PATL-PAV/09508 95 8 2(Z
0-43 mm 673114 PATL-PAV/09509 9
673115 PATL-PAV/09510 10
673116 PATL-PAV/12006 6
0JJ2(Z 673117 PATL-PAV/12007 7
673118 PATL-PAV/12008 120 8 2(Z
TT-50 673119 PATL-PAV/12009 9
Torno de puesta a tierra 673120 PATL-PAV/12010 10
IEC 61230
95
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
/PNO;LUZP}U6]LYOLHK3PULZHUK:\IZ[H[PVUZ
Seguridad
Earthing and Short - Circuit Equipment
664 PATC-TMC
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para subestacio-
estacio-
nes de alta tensión.
ción del
El objetivo principal de su instalación es la protección
trabajador ante la puesta en funcionamiento accidental
cidental
o un posible retorno de tensión durante los trabajosajos de
de
reparación.
Compuesto por:
WPUaHZ;4*KLHSLHJP}UKLHS\TPUPV`HWYPL[LWVY[VYUPSSV7HYHJVUK\J[VYLZ
cilíndricos de diámetro comprendidos entre 10 y 70 mm, barras planas de
máx. 90 x 100 mm y pletinas inclinadas de máx. 50 x 120 mm.
3 cables de cobre con cubierta de PVC aislante de sección y longitud según
modelo.
3 tornos de puesta a tierra TT-50.
3 bosas para el transporte y almacenamiento del equipo.
96
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
661 ERLAIN
Equipo de puesta a tierra y cortocircuito para subestaciones
de alta tensión.
El objetivo principal de su instalación es la protección del tra-
bajador ante la puesta en funcionamiento accidental o un po-
sible retorno de tensión durante los trabajos de reparación.
Compuesto por:
WtY[PNHZ[LSLZJ}WPJHZTL[mSPJHZKLLSLTLU[VZJVUWPUaHÄQHKLJVU[HJ[V
autoblocante, para conductores de diámetro 3 a 22 mm.
WtY[PNHHPZSHU[LLUÄIYHKL]PKYPVYLZPUHLWV_P`YLSSLUHKLLZW\THKL
WVSP\YL[HUVJLY[PÄJHKHJVUSHUVYTH0,*LU[YHTVZKL
+ 1,63 m.
Longitud total: 5 m (opción de usar sin tramo intermedio, quedando una
longitud total de 3,4 m).
1 elevador de pértigas.
1 carrete equipado con 3 cables de cobre de 35 mm² y de 10 m de longitud.
2 piquetas de tierra de sección hexagonal de acero galvanizado de 1 m.
1 soporte para les pértigas aislantes.
1 funda.
Código 9LM Longitud extendida Longitud replegada Núm. de tramos de Corriente asignada
de la pértiga metálica de la pértiga metálica la pértiga metálica 0**4m_
97
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
0JJ2(Z
Compuesto por:
Opcional
Pértiga bajada potencial 3 m 1 pinza bajada de potencial BPGA.
modelo BSC-132/BP (código 672210) 1 pinza PA40/BP de aleación de aluminio y apriete por tornillo. Para conductores
cilíndricos de diámetro comprendidos entre 10 y 60 mm.
1 cable de cobre con cubierta de PVC aislante de 120 mm2 de sección
y longitud de 6 m.
1 torno de puesta a tierra TT-50.
0-43 mm
1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
98
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
666 PATF-PC
Equipo integrado de puesta a tierra para catena- a-
rias o doble catenarias de sistemas ferroviarios. s.
+PZWVULKL\UHWPUaH7*X\LWLYTP[LSHJVUL--
xión de puesta a tierra de las líneas para trabajoss
en reparación.
TTR TTSR
4m_TT Torno de tierra Torno de tierra
PC Compuesto por:
Pinza de media tensión
1 pinza PC de aleación de aluminio de apriete por tornillo y eje bayoneta
para conductores cilíndricos de diámetro 35 máx.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 50 mm2 de sección
y 7 m de longitud.
[VYUVKLW\LZ[HH[PLYYH;;9:V;;9
1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
4m_TT
Código 9LM Corriente asignada
0JJ 2(Z 0**4m_
666120 PATF-PC-TTR
2(Z
666130 PATF-PC-TTSR
99
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
666 PATF-PDC
Equipo integrado de puesta a tierra para cate-
narias o doble catenarias y catenaria rígida de
ZPZ[LTHZMLYYV]PHYPVZ+PZWVULKL\UHWPUaH7+*
que permite la conexión de puesta a tierra de las
líneas para trabajos en reparación.
ación
ación.
Tope nylon
seguridad pértiga
,QLTWSVJVUÄUHTPLU[V
con llave.
Opcional
Pértiga catenaria con
guardamanos para su
JVUÄUHTPLU[VHWPL
de vía.
(cod. T-615019)
TTR TTSR
Torno de tierra Torno de tierra
Ø 12 - 27 mm
Compuesto por:
PDC
Pinza de media tensión WPUaH7+*KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLHWYPL[LWVY[VYUPSSV`LQLIH`VUL[H
para conductores cilíndricos de diámetro comprendido entre 12 y 27 mm.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 50 mm2 de sección y 7 m
de longitud.
[VYUVKLW\LZ[HH[PLYYH;;9:V;;9
1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
Corriente asignada
Código 9LM 0**4m_
0JJ 2(Z
666140 PATF-PDC-TTR
2(Z
666150 PATF-PDC-TTSR
100
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
666 PATF-PC-TTIR
Equipo integrado de puesta a tierra para carriless
KL[YHU]xHZZ\I[LYYmULVZ+PZWVULKL\UHWPUaH H
PC que permite la conexión de puesta a tierra dee
las líneas para trabajos en reparación.
0JJ 2(Z
TTIR
Torno de tierra
4m_TT
Compuesto por:
4m_TT
Código 9LM Corriente asignada
PC
0JJ 2(Z 0**4m_
Pinza de media tensión
666110 PATF-PC-TTIR 2(Z
101
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
666 PATF-PDC-TTIR
Equipo integrado de puesta a tierra para carriles
KL[YHU]xHZZ\I[LYYmULVZ+PZWVULKL\UHWPUaH
7+*X\LWLYTP[LSHJVUL_P}UKLW\LZ[HH[PLYYH
de las líneas para trabajos en reparación.
0JJ 2(Z
TTIR
Torno de tierra
Ø 12 - 27 mm
Compuesto por:
WPUaH7+*KLHSLHJP}UKLHS\TPUPVKLHWYPL[LWVY[VYUPSSV`LQLIH`VUL[H
para conductores cilíndricos de diámetro comprendido entre 12 y 27 mm.
1 cable de cobre con cubierta aislante de PVC de 50 mm2 de sección y 7 m
de longitud.
[VYUVKLW\LZ[HH[PLYYH;;09
1 bolsa para el transporte y almacenamiento del equipo.
102
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Metros Sección
Sección cable
Sección cable
cable
Metros
Metros Metros
Mod. torno
Mod. torno a tierra a tierra Mod. torno Mod. torno
a tierra a tierra
Sección
Sección cable Metros
cable Mod. torno
a tierra
Sección
Metros cable
Mod. torno Mod. torno Metros Mod. torno
a tierra a tierra a tierra
Modelo Modelo
pinza pinza Modelo pinza
Sección
cable Sección Sección Sección
cable cable cable
Metros Metros Mts.
Metros
Clamp
model
Modelo
silleta Modelo
Modelo pinza
Modelo pinza
pinza Modelo silleta
Sección cable Modelo
Sección silleta Modelo
cable pinza
Metros Modelo
Metros Mod. torno pinza Mod. torno Sección
a tierra a tierra cable
Sección
cable
Mod. torno Metros
a tierra Metros
B MATERIAL AUXILIAR
Sujección Carrete
C CODIFICACIÓN
Descripción
103
103
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
*HISLKLJVIYL[YLUaHKVL_[YHÅL_PISLYLJ\IPLY[VKL7=*[YHUZWHYLU[L-HIYPJHKV
según norma IEC-61138 (cables para puesta a tierra portátil y cortocircuito según
norma IEC 61230).
Tensión de prueba: 1000 V durante 1 hora A.C.
Temperatura: -30 ° C a + 70 ° C
Accesorios de equipos
Código 9LM
104
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
MPUE MPUL
Código 671112 Código 671113
Dimensiones: 335 x 81 x 52 mm Dimensiones: 335 x 81 x 52 mm
Peso: 0,6 kg Peso: 1,2 kg
4-30 mm 4-30 mm
Máx. 45 mm Máx. 45 mm
Máx. 45 mm Máx. 45 mm
20-25 mm 20-25 mm
PEBT MPUBT
Código 658115 Código 659001P
0-35 mm
Icc 9 KA/1s
Mín. Ø 3 - Máx. Ø 18
Icc 4 KA/1s
105
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
MPUB-L PC MPUP
Código 671118 Código 666005 Código 671116
4-30 mm
4-30 mm
Máx. 35 mm Máx. 45 mm
Máx. 45 mm
Máx. 45 mm
Máx. 45 mm
20-25 mm
20-25 mm Máx. 35 mm
106
106
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
8-30 mm
4-30 mm
m
Máx. 45 mm
20-25 mm
5014H
Código 671100
Icc 30 KA/1s
Dimensiones: 167 x 91 x 83 mm
Peso: 0,8 kg
Icc 19 KA/1s
5-25 mm
Icc 12 KA/1s
MC PCA-25 PP15
Código 671120 Código 671171 Código 671166
6-25 mm
3-20 mm
m 8-14 mm
Icc 19 KA/1s
107
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Dimensiones: 263 x 105 x 62 mm Dimensiones: 263 x 110 x 62 mm Dimensiones: 263 x 105 x 204 mm
Peso: 0,97 kg Peso: 1 kg Peso: 1,1 kg
5-45 mm 5-45 mm
m 5-45 mm
Máx. 45 mm Máx. 45 mm
m Máx. 45 mm
20-25 mm 20-25 mm
m 20-25 mm
Dimensiones: 380 x 170 x 120 mm Dimensiones: 428 x 133 x 53 mm Dimensiones: 273 x 248 x 45 mm
Peso: 1,6 kg Peso: 1,56 kg Peso: 1,18 kg
10-70 mm 10-70 mm
50x120 mm
Icc 40 KA/1s
Ø 12-40 mm 90x100 mm
Icc 40 KA/1s
Icc 30 KA/1s
108
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
PA40A PA40ABP
Código 674100 - Bayoneta Código 674105 - Hexagonal H22
Código 674102 - Hexagonal
Ø 36 - 130 mm Ø 36 - 130 mm
Icc 40 KA/1s
Ø 36 - 130 mm
Icc 40 KA/1s
Ø 10-60 mm
109
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
TT-38A TT-38L
Código 671141 Código 671145
5-38 mm
5-38 mm
0-38 mm
0-38 mm
Icc 12 KA/1s
Icc 25 KA/1s
TT-50 TTSR
Código 671152 Código 666015
0-43 mm
Icc 40 KA/1s
Icc 19 KA/1s
TTR TTIR
Código 671153 Código 671154
Icc 19 KA/1s
Icc 19 KA/1s
110
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
PEP PEP-ECO
PINZA EQUIPOTENCIAL PARA POSTE PINZA EQUIPOTENCIAL PARA POSTE
Código P-671180 Código P-671185
Mín. Ø 90 mm Mín. Ø 90 mm
667 PICAS
111
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
PP-3 MCL PP-4 MCL PP-3U MCL PP-4U MCL PP-1U MCL
Código 671131 Código 671132 Código 671122 Código 671123 Código 630168
112
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
Intensidad
Intensidad
(A)
(A) Intensidad
Intensidad
(A)
(A)
40000
50000
150 150
95 95
30000 70 40000 70
50 50
35 35
25000
25 25
30000
16 16
20000 10 10
15000 20000
10000
10000
5000
0 0
0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5
-PN\YH*\Y]HKLW\U[VKLM\ZP}UKLJHISLKLJVIYL -PN\YH*\Y]HKLJHSLU[HTPLU[VH*WHYHLSJHISLKLJVIYL
,QLTWSV!:LSLJJP}UKLJHISLWHYH\UHJSHZPÄJHJP}UKLJVY[VJPYJ\P[VKLR(Z
(WHY[PYKLSHJ\Y]HKLSHÄNZP\UJHISLKLTT2 se usa durante más de 1 segundo, el cable se
quemará.
Si esto no es permisible, se debe seleccionar un cable de 70 mm2 de sección.
113
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
668 PUNTO FIJO BOLA RECTO 669 PUNTO FIJO BOLA RECTO
ROSCA INTERIOR ROSCA EXTERIOR
E
E L
15
D
Ø
ØT
ØT
L2 L3
ØD
668 PUNTO FIJO BOLA 45º 669 PUNTO FIJO BOLA 45º
ROSCA INTERIOR ROSCA EXTERIOR
L
D
L3 L2
Ø
ØT
E
ØT
15
L
E
Ø
D
45°
45 °
114
Equipos de Puesta a Tierra y Cortocircuitos
Seguridad
668 PUNTO FIJO BOLA 90º 669 PUNTO FIJO BOLA 90º
ROSCA INTERIOR ROSCA EXTERIOR
L
ØT L3 L2
E
ØT
15
D
E
Ø
ØD
°
90
90
L1
°
L2
115
SEGURIDAD CATÁLOGO 2022
Detector media tensión - Interior / Exterior
Detector de alta tensión - Exterior
Detector de tensión DC
Detector de tensión personal
Detector de tensión permanente
Detector de tensión bipolar
Instrumentos de medida de baja tensión
116
Detectores de Tensión
Cuando la alta tecnología pudiera salvar su vida,
escoja la mejor opción del mercado
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
640 VTO-5/36-P
Gama de tensión: de 5 a 36 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Pértiga aislante: 1,30 m (incluida)
Suministrado con bolsa para el transporte de la pértiga y un maletín metálico
para almacenar y transportar el detector de tensión
Código 9LM
640210 VTO-5/36-P
640 VTO-5/66-P
Gama de tensión: de 5 a 66 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Pértiga aislante: 2 m (incluida)
Suministrado con una bolsa para el transporte de la pértiga y un maletín metálico
para almacenar y transportar el detector de tensión
Código 9LM
640215 VTO-5/66-P
118
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
640 VTO-5/36-U
ÔW[PJV
Gama de tensión: de 5 a 36 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Suministrado en un maletín metálico para almacenar y transportar el detector
de tensión
Código 9LM
640200 VTO-5/36-U
640 VTO-5/66-U
Gama de tensión: de 5 a 66 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Suministrado en un maletín metálico para almacenar y transportar el detector
de tensión
Código 9LM
640205 VTO-5/66-U
119
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
0UKPJHKVYKLWYLZLUJPHKL[LUZP}UTLKPHU[LS\JLZ3,+
:PZ[LTHKLH\[V]LYPÄJHJP}UTLKPHU[LNLULYHKVYWPLaVLStJ[YPJVPU[LNYHKV
-\UJPVUHTPLU[VZPUWPSH
Uso en interior mediante pértiga telescópica aislante integrada
ZLNULS9+
640 PEKE-5/36
El detector portátil Tensión nominal: de 5 a 36 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
TmZWLX\L|VSPNLYV`LÄJHa Pértiga telescópica aislante incluida
Longitud total extendida con detector de tensión: 95 cm
Longitud total replegada con detector de tensión: 34 cm
Suministrado en bolsa adecuada para el transporte del detector de tensión que
puede ir sujeta a la cintura.
Código 9LM
640104 PEKE-5/36
120
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
ÔW[PJV`(JZ[PJV
0UKPJHKVYKLWYLZLUJPHKL[LUZP}UTLKPHU[LSmTWHYHZ3,+
+PZWVZP[P]VKLH\[V]LYPÄJHJP}UTLKPHU[LIV[}UW\SZHKVY
-\UJPVUHTPLU[VJVUKVZWPSLZ(((
Utilización en interior mediante pértiga telescópica aislante integrada.
7tY[PNHHPZSHU[LZLNUKPYLJ[P]H9+
Uso exterior solo en condiciones secas.
Temperatura de trabajo: -25°C a 55°C
0UKPJHJP}UWYLZLUJPHKL[LUZP}U!4LKPHU[LSmTWHYHZKLKPVKVSLK
y señal acústico intermitente mediante zumbador.
Suministrado con funda para el transporte del conjunto.
640 SPECTRA-200/5000
Gama de Tensiones: de 200 V a 5 kV
-YLJ\LUJPHKL\[PSPaHJP}U!/a
Código 9LM
640175 SPECTRA-200/5000
640 SPECTRA-50/1000
Gama de Tensiones: de =H2=
-YLJ\LUJPHKL\[PSPaHJP}U!/a
ACCESORIOS (INCLUIDOS)
Adaptador para pértiga universal. Código 9LM
Bolsa para el transporte del detector
640177 SPECTRA-50/1000
de tensión con pértiga.
+L[LJ[VYJVUSHWtY[PNH
replegada.
121
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
)H[LYxHIHQHZLPUKPJHTLKPHU[L3,+UHYHUQH
:PZ[LTH KL H\[V]LYPÄJHJP}U WHYH LS JPYJ\P[V JVTWSL[V W\SZHUKV LS IV[}U KL
prueba.
+LQHKLM\UJPVUHYJ\HUKVSHIH[LYxHLZIHQH
9HUNVKL[LTWLYH[\YHKL[YHIHQV!KL*H*
Autoignición con presencia de tensión.
Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos con ausencia de
tensión. En este modo el consumo es de menos de 1 μA.
-\LU[LKLHSPTLU[HJP}U!IH[LYxHHSJHSPUHKL =TVKLSV39PUJS\PKH
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al rango de tensión
del detector. Acoplamiento a la pértiga mediante cabezal Universal.
-HIYPJHKVZLNUUVYTH0,*!(! `
UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011 (excepto el rango de tensión).
645 VTE-5/36-P
Tensión nominal: de 5 a 36 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Pértiga aislante: 1,30 m (incluida)
Suministrado con bolsa para el transporte de la pértiga y caja metálica
para almacenar y transportar el detector de tensión
Código 9LM
641103 VTE-5/36-P
645 VTE-5/66-P
Tensión nominal: de 5 a 66 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Pértiga aislante: 2 m (incluida)
Suministrado con bolsa para el transporte de la pértiga y caja metálica
para almacenar y transportar el detector de tensión
Código 9LM
641105 VTE-5/66-P
122
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
3HH\ZLUJPHKL[LUZP}UZLPUKPJHTLKPHU[L3,+]LYKLKLHS[HS\TPUVZPKHK
)H[LYxHIHQHZLPUKPJHTLKPHU[L3,+UHYHUQH
:PZ[LTH KL H\[V]LYPÄJHJP}U WHYH LS JPYJ\P[V JVTWSL[V W\SZHUKV LS IV[}U KL
prueba.
+LQHKLM\UJPVUHYJ\HUKVSHIH[LYxHLZIHQH
9HUNVKL[LTWLYH[\YHKL[YHIHQV!KL*H*
Autoignición con presencia de tensión.
Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos con ausencia de
tensión. En este modo el consumo es de menos de 1 μA.
-\LU[LKLHSPTLU[HJP}U!IH[LYxHHSJHSPUHKL =TVKLSV39PUJS\PKH
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al rango de tensión
del detector. Acoplamiento a la pértiga mediante cabezal Universal.
-HIYPJHKVZLNUUVYTH0,*!(! `
UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011 (excepto el rango de tensión).
645 VTE-5/36-U
Tensión nominal: de 5 a 36 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Suministrado con caja metálica para almacenar y transportar el detector
de tensión
Código 9LM
641113 VTE-5/36-U
Uso interior y exterior mediante
una pértiga aislante adecuada al rango
de voltaje del detector.
645 VTE-5/66-U
Conexión a la pértiga mediante Tensión nominal: de 5 a 66 kV
cabezal universal. -YLJ\LUJPH!/a/a
Suministrado con caja metálica para almacenar y transportar el detector
de tensión
Código 9LM
641115 VTE-5/66-U
CAMBIO DE BATERÍA
1 2 3
123
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
MLJ[H`ZLN\YHPUJS\ZVLULU[VYUVZKLJHTWVLStJ[YPJVJVUÅPJ[P]VZ
3HWYLZLUJPHKL[LUZP}UZLPUKPJHTLKPHU[L3,+YVQVKLHS[HS\TPUVZPKHK`a\T-
bador de presión acústica elevada.
3HH\ZLUJPHKL[LUZP}UZLPUKPJHTLKPHU[L3,+]LYKLKLHS[HS\TPUVZPKHK
)H[LYxHIHQHZLPUKPJHTLKPHU[L3,+UHYHUQH
:PZ[LTH KL H\[V]LYPÄJHJP}U WHYH LS JPYJ\P[V JVTWSL[V W\SZHUKV LS IV[}U KL
prueba.
+LQHKLM\UJPVUHYJ\HUKVSHIH[LYxHLZIHQH
9HUNVKL[LTWLYH[\YHKL[YHIHQV!KL*H*
Autoignición con presencia de tensión.
Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos con ausencia de
tensión. En este modo el consumo es de menos de 1 μA.
-\LU[LKLHSPTLU[HJP}U!IH[LYxHHSJHSPUHKL =TVKLSV39PUJS\PKH
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al rango de tensión
del detector. Conexión a la pértiga mediante cabezal Universal.
645 VTE-25-U
Tensión nominal: 25 kV AC
-YLJ\LUJPH!/a
Suministrado en un maletín metálico para almacenar y transportar el detector
de tensión.
Código 9LM
641120 VTE-25-U
124
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
ÔW[PJV`(JZ[PJV
señal perfecta y segura incluso en entornos de campo eléctrico
Uso interior y exterior JVUÅPJ[P]VZ
mediante una pértiga 3H WYLZLUJPH KL [LUZP}U ZL PUKPJH TLKPHU[L 3,+ YVQV KL HS[H
aislante adecuada al rango luminosidad y zumbador de presión acústica elevada.
de voltaje del detector. 3HH\ZLUJPHKL[LUZP}UZLPUKPJHTLKPHU[L3,+]LYKLKLHS[H
luminosidad.
Conexión a la pértiga mediante )H[LYxHIHQHZLPUKPJHTLKPHU[L3,+UHYHUQH
cabezal universal. :PZ[LTHKLH\[V]LYPÄJHJP}UWHYHLSJPYJ\P[VJVTWSL[VW\SZHUKV
el botón de prueba.
+LQHKLM\UJPVUHYJ\HUKVSHIH[LYxHLZIHQH
9HUNVKL[LTWLYH[\YHKL[YHIHQV!KL*H*
Autoignición con presencia de tensión.
645 VTM-3/10-U
3/10-U Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos
con ausencia de tensión. En este modo el consumo es de me-
Tensión nominal: de 3 a 10 kV nos de 1 μA.
-YLJ\LUJPH!/a/a
/a -\LU[L KL HSPTLU[HJP}U! IH[LYxH HSJHSPUH KL = TVKLSV
39PUJS\PKV
Código 9LM
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al
645220 VTM-3/10-U rango de tensión del detector.
Acoplamiento a la pértiga mediante cabezal Universal.
Código 9LM
645 VTM-10/30-U
645245 VTM-22/66-U
Tensión nominal: de 10 a 30 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
IEC 61243:2003+A1:2009
Código 9LM UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011
645230 VTM-10/30-U
645 VTM-11/33-U
Tensión nominal: de 11 a 33 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Código 9LM
645235 VTM-11/33-U
645 VTM-15/45-U
Tensión nominal: de 15 a 45 kV
-YLJ\LUJPH!/a/a
Código 9LM
645240 VTM-15/45-U
125
El detector de tensión más poderoso y visible
2 Más de 1000 muestras por segundo para tener mayor estabilidad en la lectura.
LINTERNA FRONTAL
La linterna frontal contribuye a mejorar la visibilidad y garantiza
una mayor seguridad en determinados trabajos en tensión.
ÔW[PJV`(JZ[PJV
UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011.
IEC 61243:2003+A1:2009
645 POWER-10/36 UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011
Gama de tensión: 10 a 36 kV
-YLJ\LUJPH!/a
Código 9LM
645267 POWER-10/36
127
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
POWER LIGHT
Detector de tensión electrónico IEC + Accesorios
Media tensión - Óptico y Acústico
+LQHKLM\UJPVUHYJ\HUKVSHIH[LYxHLZIHQH
9HUNVKL[LTWLYH[\YHKL[YHIHQV!KL*H*
Autoignición con presencia de tensión. IEC 61243:2003+A1:2009
Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos con UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011
ausencia de tensión. En este modo el consumo es de menos
de 1 μA.
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al
rango de tensión del detector. Acoplamiento a la pértiga mediante
cabezal Universal.
Pilas incluidas 2xAAA, mayor capacidad y durabilidad.
Suministrado en maletín reforzado
Elementos del kit:
Según normas IEC 61243:2003+A1:2009 y
UNE-EN 61243-1:2006+A1:2011. 1 Power-10/20
1 adaptador de electrodo Nevers
1 electrodo PowerLight cerrado
1 electrodo PowerLight de gancho
HKHW[HKVYKL/L_HNVUHS
a Universal
+L[LJ[VYJVU5-*5LHY-PLSK*VTT\UPJH[PVUSPIYL
VJVUÄN\YHISL
5-*LZ\UJVUQ\U[VKLWYV[VJVSVZKLJVT\UPJHJP}U
para la comunicación entre dos dispositivos
electrónicos que permite el intercambio de datos
entre dispositivos.
128
Detectores de Tensión
Seguridad
POWER LIGHT
Detector de tensión electrónico
Media tensión - Óptico y Acústico
Óptico / Acústico
para usos en lugares oscuros. La utilización de la linterna es inde-
645 POWER-1/5
pendiente al sistema de detección. Gama de tensión: de 1-5 kV
Indicador de presencia de tensión mediante múltiples leds rojos Frecuencia: 50 / 60 Hz
de alta luminosidad a 360º y señal acústica intermitente mediante
zumbador. Código Ref.
Indicador de ausencia de tensión mediante múltiples leds verdes
de alta luminosidad a 360º. 645280 POWER-1/5
Batería baja se indica mediante LED naranja.
:PZ[LTHKLH\[V]LYPÄJHJP}UWHYHLSJPYJ\P[VJVTWSL[VW\SZHUKVLS
botón de prueba.
Deja de funcionar cuando la batería es baja. 645 POWER-5/79
Rango de temperatura de trabajo: de -25° C a +55° C.
Autoignición con presencia de tensión. Gama de tensión: de 5-79 kV
Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos con Frecuencia: 50 / 60 Hz
ausencia de tensión. En este modo el consumo es de menos
de 1 μA. Código Ref.
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al
rango de tensión del detector. Acoplamiento a la pértiga mediante 645285 POWER-5/79
cabezal Universal.
Pilas incluidas 2xAAA, mayor capacidad y durabilidad.
Suministrado en maletín reforzado
129
DETECTOR DE
ALTA TENSIÓN
Óptico y Acústico
El mejor detector de tensión existente
para trabajos en alta tensión.
Detector de tensión
electrónico IEC
Alta tensión - Óptico y Acústico
+L[LJ[VYKL[LUZP}ULSLJ[Y}UPJVJVUTPJYVJVU[YVSHKVY`KL[LJJP}UWVYJVU[HJ[VKPYLJ[V
Nueva adquisición de tecnología avanzada mediante luz de pulso que garantiza una señal
WLYMLJ[H`ZLN\YHPUJS\ZVLULU[VYUVZKLJHTWVLStJ[YPJVJVUÅPJ[P]VZ
9HUNVKL[LTWLYH[\YHKL[YHIHQV!KL*H*
:PZ[LTHKLH\[V]LYPÄJHJP}UWHYHLSJPYJ\P[VJVTWSL[VW\SZHUKVLSIV[}UKLWY\LIH(\[VPNUP-
ción con presencia de tensión.
Apagado automático a modo de espera pasados dos minutos con ausencia de tensión.
En este modo el consumo es de menos de 1 μA.
3H WYLZLUJPH KL [LUZP}U ZL PUKPJH TLKPHU[L 3,+ YVQV KL HS[H S\TPUVZPKHK ` a\TIHKVY KL
presión acústica
LSL]HKH3HH\ZLUJPHKL[LUZP}UZLPUKPJHTLKPHU[L3,+]LYKLKLHS[HS\TPUVZPKHK
(SPTLU[HJP}UTLKPHU[LWPSHHSJHSPUHKL =[PWV39PUJS\PKH
Uso en interior y exterior mediante pértiga aislante adecuada al rango de tensión del detector.
Acoplamiento a la pértiga mediante cabezal Universal. Suministrado en un maletín metálico.
ÔW[PJV(JZ[PJV
Código -YLJ\LUJPH 9LM Código -YLJ\LUJPH 9LM
131
Detectores de Tensión
Seguridad
Código 9LM
645215 VTC-OAD
645216 VTC-OAD I *
647 VTC-OAD
Campo de aplicación: Para ser usado en sistemas eléctricos de voltajes de c.c. de hasta 5000 Vc.c. donde existen sistemas
adyacentes de corriente alterna de hasta 25kVa.c. no se debe utilizar en instalaciones con tensión
de servicio sólo de tipo alterna.
Rango de tensiones de trabajo: Tensión continua: 500 V < Vtcc < 5000 V
Tensión inducida/alterna: 500 V < Vtac <5000 V
Frecuencia de utilización: Corriente CONTÍNUA
Corriente ALTERNA 50-60 Hz
Temperatura de trabajo: -25°C a 55°C
Rango de humedad: 20 a 96 % No apto para uso bajo lluvia
Indicación estado de alerta: Mediante led verde de alta luminosidad. No hay tensión o está por debajo de los umbrales de detección.
Indicación presencia de tensión:ÔW[PJV!TLKPHU[LSLKHTIHYÄQVWYLZLUJPHKLJVYYPLU[LJVU[PU\H
Led rojo parpadeando presencia de tensión alterna inducida.
(JZ[PJV!)VJPUHÄQHKL[LJJP}UKL[LUZP}UJVU[PU\H)VJPUHHS[LYUHKL[LJJP}UKL[LUZP}UHS[LYUH
Batería: Tipo 6LR61 de 9 V
Indicación batería baja mediante intermitencia del led verde y apagado por batería crítica.
Cable contacto tierra: *HISLL_[YHÅL_PISLJVUM\UKHKLZPSPJVUH`KLSVUNP[\KTWVZPIPSPKHKKLV[YHZSVUNP[\KLZHWL[PJP}UKLSJSPLU[L
Elemento de unión a pértiga: Con cabezal universal
$XWRYHULðFDFLʼnQ Sistema de auto-chequeo completo con desconexión automática después de 2 min. SIN DETECCIÓN.
Autoencendido: :PZ[LTHKLH\[VLUJLUKPKVWVYKL[LJJP}UKLWYLZLUJPHKL[LUZP}UHWYV_=JJ
Electrodo: No intercambiable.
;PWV3ZPUL_[LUZP}UKLLSLJ[YVKVKLJVU[HJ[V
Tensiones umbrales: ,U[YL =
132
Detectores de Tensión
Seguridad
Óptico y Acústico
Óptico / Acústico
* Imán aplicable al detector
VTC-OAD I
Código 9LM
645210 VTC-OA
645211 VTC-OA I *
647 VTC-OA
Rango de tensiones de trabajo: 500 V < Vt < 5000 V
Frecuencia de utilización: Corriente CONTÍNUA
Temperatura de trabajo: -25°C a 55°C
Rango de humedad: 20 a 96 %
Indicación estado de alerta: Mediante led verde de alta luminosidad.
No hay tensión o está por debajo de los umbrales de detección.
Indicación presencia de tensión: Óptico/Acústico mediante led rojo de alta luminosidad y
zumbador de alta presión acústica
Batería: Tipo 6LR61 de 9 V
Indicación batería baja mediante intermitencia led verde y apagado por batería crítica.
Cable contacto tierra: *HISLL_[YHÅL_PISLJVUM\UKHKLZPSPJVUH`KLSVUNP[\KT
WVZPIPSPKHKKLV[YHZSVUNP[\KLZHWL[PJP}UKLSJSPLU[L
Elemento de unión a pértiga: Con cabezal universal
$XWRYHULðFDFLʼnQ Sistema de auto-chequeo completo. Desconexión automática después de 2 min. SIN DETECCIÓN.
Autoencendido: :PZ[LTHKLH\[VLUJLUKPKVWVYKL[LJJP}UKLWYLZLUJPHKL[LUZP}UHWYV_=JJ
Electrodo: Posibilidad de intercambiar electrodo
Tensiones umbrales: <TIYHS,U[YL =!3LKYVQV
Umbral 2 - Entre 900-1100 V: Leds naranja y rojo
133
Detectores de Tensión
Seguridad
7,9kV mínimo
<[PSPaHJP}ULUJLU[YVZKL+PZ[YPI\JP}U;YHUZMVYTHJP}U`3xULHZ(tYLHZ
Rango de utilización: entre 7,9kV y 69kV
Señal acústica -YLJ\LUJPHKLM\UJPVUHTPLU[V!`/a
Nivel estanqueidad: IP65
Distancia de
detección 2m Potencia luminosa: 2W
69kV máximo Alimentación: Bateria Li ion 3,7V 1050mAh
:LZ\TPUPZ[YHLU\UHJHQHHPZSHU[LX\LPUJS\`LLSKL[LJ[VY\UHM\UKHKL
nylon para el transporte, cargador y cable USB.
Señal acústica
Código 9LM
Colocación
El detector puede ir ubicado tanto en el INTERIOR como en el EXTERIOR
dependiendo de las características y requerimientos del casco.
INTERIOR EXTERIOR
134
Detectores de Tensión
Seguridad
10/66kV
Óptico y Acústico
omnidireccional USB
10kV mínimo
<[PSPaHJP}ULUJLU[YVZKL+PZ[YPI\JP}U;YHUZMVYTHJP}U`3xULHZ(tYLHZ
Rango de utilización: entre 10kV y 66kV
Señal acústica
-YLJ\LUJPHKLM\UJPVUHTPLU[V!`/a
Nivel estanqueidad: IP65
Distancia de
detección 1m Potencia luminosa: 2W
Alimentación: Bateria Li ion 3,7V 1050mAh
66kV máximo
:LZ\TPUPZ[YHLU\UHJHQHHPZSHU[LX\LPUJS\`LLSKL[LJ[VY\UHM\UKHKL
10/66kV
Señal acústica
Código 9LM
Colocación
El detector puede ir ubicado tanto en el INTERIOR como en el EXTERIOR
dependiendo de las características y requerimientos del casco.
INTERIOR EXTERIOR
135
Detectores de Tensión
Seguridad
<[PSPaHJP}ULUJLU[YVZKL+PZ[YPI\JP}U;YHUZMVYTHJP}U`3xULHZ(tYLHZ
Rango de utilización: 66/138kV
-YLJ\LUJPHKLM\UJPVUHTPLU[V! `/a
Nivel estanqueidad: IP65
Potencia luminosa: 2W
Alimentación: Bateria Li ion 3,7V 1050mAh
:LZ\TPUPZ[YHLU\UHJHQHHPZSHU[LX\LPUJS\`LLSKL[LJ[VY\UHM\UKHKL
nylon para el transporte, cargador y cable USB.
Código 9LM
Colocación
El detector puede ir ubicado tanto en el INTERIOR como en el EXTERIOR
dependiendo de las características y requerimientos del casco.
INTERIOR EXTERIOR
136
Detectores de Tensión
Seguridad
1-10 kV
Elemento de seguridad adicional de uso individual.
Cuando el operario se aproxima hacia un campo eléctrico comprendi-
KVLU[YLR=R=`ZVIYLWHZH\UHKPZ[HUJPHHWYV_PTHKHKLJT
para 1kV y 2m para 10kV, el detector mantiene una señal acústica que
indica al operario que se encuentra en una zona de peligro. Hasta que
UV ZL HSLQH KL SH M\LU[L KL [LUZP}U UV JLZH SH HSHYTH ,S KPZWVZP[P]V
siempre está alerta.
648 D-WATCH
<[PSPaHJP}ULUJLU[YVZKL+PZ[YPI\JP}U;YHUZMVYTHJP}U`JLSKHZ
Rango de utilización: entre 1kV y 10kV
-YLJ\LUJPHKLM\UJPVUHTPLU[V!`/a
Alimentación: 1 pila tipo CR2032
:LZ\TPUPZ[YHLU\UHJHQHHPZSHU[LX\LPUJS\`LLSKL[LJ[VY`\UHM\UKH
de nylon para el transporte.
Código 9LM
645680 D-WATCH
137
Detectores de Tensión
Seguridad
COMBO PRO
D-TUERI PRO + D-WATCH
7.9/69 kV
1/10 kV
138
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
COMBO EXPERT
D-TUERI EXPERT + D-WATCH
10/66 kV
1/10 kV
KL[LJ[VYWLYZVUHS+;\LYP,?7,9;
(JJLZVYPVZKLÄQHJP}UHSJHZJV
Cargador y cable USB
IVSZHKLU`SVUWHYH[YHUZWVY[HYLS+;\LYP
KL[LJ[VYWLYZVUHS+>H[JO
IVSZHKLU`SVUWHYH[YHUZWVY[HYLS+>H[JO
139
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
640 CUSTODIAN
Tensión de uso fase-tierra: 2,9 - 79,6 kV
Tensión de uso fase-fase: 5-138 kV
Apertura de la abrazadera: 22-53 mm
0U[LYMHaKLJVUL_P}U!4OLTIYH
Orientación giratoria 30º en cualquier dirección
Uso interior
Grado de protección IP 65 (prueba pendiente)
Suministrado en caja de cartón
Código 9LM
Óptico
640250 CUSTODIAN
140
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
Pértiga voltimétrica
Baja y Media tensión - Óptico y Acústico
ÔW[PJV(JZ[PJV
+L[LJ[VYKL[LUZP}UIPWVSHYJVUKPZWSH`KPNP[HS63,+WHYHYLKLZ4;
Uso interior y exterior en ambiente seco.
9HUNVKL[LUZPVULZKLR=HR=(*
Auto apagado tras dos minutos de ausencia de tensión dejando el detector en
modo reposo. Sólo 1μA de consumo en este modo.
+VISL PUKPJHJP}U KL SH TLKPJP}U KL SH JVUJVYKHUJPH ` KPZJVYKHUJPH TLKPHU[L
3,+:`WVYSLJ[\YHH[YH]LZKLSHWHU[HSSHKPNP[HS
Antenas desmontables.
(SPTLU[HJP}UTLKPHU[LWPSHHSJHSPUHKL =[PWV39
Funcionalidades:
Comparador de fases.
4LKPKVYKL[LUZP}U;Y\L94:
650 PV0/6
Gama de tensión: de 0kV a 6kV AC
0UKPJHJP}U}W[PJHTLKPHU[L3,+
-YLJ\LUJPH!/a(*
;PWV!9LZPZ[P]V
Clase S con extensión del electrodo de contacto
Categoría climática: N, condiciones climáticas de utilización y almacenamiento,
[LTWLYH[\YHKL*H*O\TLKHKKL H
Uso interior y exterior en ambiente seco.
Se suministra con caja metálica.
Longitud
Código 9LM del cable /a kV
141
+L[LJ[VYLZKL;LUZP}U
Seguridad
142
Detectores de Tensión
Seguridad
Óptico / Acústico
635 Multímetro CTL-600
Óptico y Acústico CTL-1000 con True RMS
Multímetro digital de alta calidad con pinza amperimétrica AC/DC, Óptico y Acústico
con la función de detección de tensión sin contacto. Permite la medi-
Pinza amperimétrica digital CA/CC, T-RMS, de rango automático y
ción de corriente y de tensión a la vez, y muestra simultáneamente la
manual, con un convertidor de frecuencia VFD.
frecuencia. Con funciones de retención de datos, indicación de baja
CTL-1000 tiene una gran pantalla HD 13 mm de 6000 dígitos, con la
potencia y apagado automático. Fácil de llevar y usar.
función de retroiluminación que hace la lectura más fácil.
Dispone de las funciones de medición de tensión AC y DC, corrien-
te AC y DC, resistencia, capacitancia, temperatura, tensión de baja
impedancia, continuidad y NCV (detección de tensión sin contacto).
143
Detectores de Tensión
Seguridad
Óptico
Se utiliza para comprobar la dirección del campo magnético del sistema trifásico, la
rotación de fase y la dirección de rotación del motor.
La dirección de rotación del motor (sentido de giro) se puede detectar colocando IRP-
400 sobre el motor y alineándolo con el eje de transmisión, sin necesidad de conectar
ninguna sonda o cable.
,Z\UKPZWVZP[P]VK\YHKLYVSPNLYV`KLJVUÄHUaHPKLHSWHYHSVZ[YHIHQVZLStJ[YPJVZJVU
motores o sistemas trifásicos. Lleva diferentes tipos de sondas para cualquier posible
aplicación.
Código Ref.
Caja
Información técnica
Accesorios incluidos.
144
Detectores de Tensión
Seguridad
Digital
IER-4000
Digital
Accesorios incluidos.
Código Ref.
Caja
Información técnica
145
Panoplias de Salvamento
Rescate y Primeros Auxilios
AD
POSIBILID
U R ACIÓN
DE CONFIG A
A MEDID
690 SZ-51S
En el caso de accidente eléctrico, la rapidez de intervención es
fundamental.
La panoplia contiene todos los útiles de salvamento en un úni-
co lugar, accesible a todos los usuarios para una rápida inter-
vención en caso de necesidad.
Código Ref.
ES X690165 SZ08 E
Código: 610100 EN X690166 SZ08 I
Ref: BS-45 FR X690167 SZ08 F
Código: 580110 Código: 715121 Código: 545113 Código: 530270 Código Ref. Código: 695120
Ref: ST-45 Ref: VC-300/25 Ref: CG-120 Ref: SG-30 ES X690170 PA-29P E Ref: SZ-01
EN X690171 PA-29P I
FR X690172 PA-29P F
146
Panoplias de Salvamento
Rescate y Primeros Auxilios
AD
POSIBILID
U ACIÓN
R
DE CONFIG A
A MEDID
690 SZ-51B
En el caso de accidente eléctrico, la rapidez de intervención es
fundamental.
La panoplia contiene todos los útiles de salvamento en un úni-
co lugar, accesible a todos los usuarios para una rápida inter-
vención en caso de necesidad.
Código: 580110 Código: 715121 Código: 545113 Código: 530270 Código Ref. Código: 695120 Código: 715155 (Talla 42)
Ref: ST-45 Ref: VC-300/25 Ref: CG-120 Ref: SG-30 ES
E X690170 PA-29P E Ref: SZ-01 Referencia: DB2 T42
EN
E X690171 PA-29P I Disponibles en otras tallas.
FR
F X690172 PA-29P F
147
Panoplias de Salvamento
Rescate y Primeros Auxilios
AD
POSIBILID
U R ACIÓN
DE CONFIG A
A MEDID
690 SZ-51M
En el caso de accidente eléctrico, la rapidez de intervención es
fundamental.
La panoplia contiene todos los útiles de salvamento en un úni-
co lugar, accesible a todos los usuarios para una rápida inter-
vención en caso de necesidad.
Código: 580110 Código: 715121 Código: 545113 Código: 530270 Código Ref. Código: 695120 Código: 715110
Ref: ST-45 Ref: VC-300/25 Ref: CG-120 Ref: SG-30 E
ES X690170 PA-29P E Ref: SZ-01 Ref: SZ-56
E
EN X690171 PA-29P I
F
FR X690172 PA-29P F
148
9LZJH[L`7YPTLYVZ(\_PSPVZ
Seguridad
Contenido:
C t id
Pértiga telescópica
scópica
Camilla
Alfombra aislante
(+*
149
Rescate y Primeros Auxilios
Seguridad
690 SZ-02
Reanimador estándar
Resucitador portátil, diseñado para utilizarse en situaciones de emergencia, pro-
porcionando ventilación pulmonar a aquellos individuos cuya función respiratoria
esté deteriorada. Incorpora mascarilla transparente con borde neumático y co-
nexión para oxígeno. Se suministra con bolsa para transporte.
Código Ref.
695100 SZ-02
695 SZ-01
3LSHWDGHUHVSLUDFLʼnQDUWLðFLDO
*VUK\J[VKLHPYLWHYHYLHSPaHYSHYLZWPYHJP}UHY[PÄJPHSL]P[HUKVLSJVU[HJ[VKPYLJ[V
entre el accidentado y el auxiliador.
Código Ref.
695120 SZ-01
695 SZ-05
Armario botiquín
Se incluye el material.
Armario cuyo contenido cubre lo necesario para las primeras curas.
695 SZ-06
Maletín botiquín
Se incluye el material.
Maletín cuyo contenido cubre lo necesario para las primeras curas.
695 SZ-56
Zapatillas aisladas
Par de chanclos fabricados en material aislante para desplazarse por el lugar del
accidente, aislándose del suelo.
Hasta 1000 V
Código Ref.
715110 SZ-56
150
9LZJH[L`7YPTLYVZ(\_PSPVZ
Seguridad
695 SZ-07
Camilla
Camilla de lona de 180x55 cm con varas metálicas desmontables en tres partes.
Plegada mide 70x10x10 cm. Suministrada con bolsa de transporte.
Código 9LM
705100 SZ-07
695 SZ
Mantas ignífugas
4HU[HPNUxM\NHMHIYPJHKHLU[LQPKVPNUxM\NVHIHZLKLÄIYHKL]PKYPVPUJVTI\Z[PISL
recubierta por ambas caras por silicona especial resistente a altas temperaturas.
+PZWVZP[P]VKL\ZVPUTLKPH[V
Soporta temperaturas de hasta 1.100°C durante más de 15 min.
,ZWLJPHSTLU[LLÄJPLU[LKVUKLZLKLZHJVUZLQHLS\ZVKLL_[PU[VYLZ
Suministrada en un estuche de plástico rígido de color rojo.
Según UNE-EN-1869:97
UNE - EN - 1869:97
695 SZ-57
Cizalla corta cables
Cizalla aislada indicada para cortar cables de aluminio con alma de acero hasta
TT-VYTHKHWVYJ\JOPSSHZTL[mSPJHZ`KVZTHUNVZKL[\IVKLWVSPtZ[LY
YLMVYaHKVJVUÄIYHKL]PKYPVTTKLKPmTL[YV
695 VC-300
Cizalla corta cables
*PaHSSHHPZSHKHPUKPJHKHWHYHJVY[HYJHISLZKLHS\TPUPVOHZ[HTT-VYTHKH
WVYJ\JOPSSHZTL[mSPJHZ`KVZTHUNVZKL[\IVKLWVSPtZ[LYYLMVYaHKVJVUÄIYHKL
vidrio 32 mm de diámetro.
151
Candados
Seguridad
A B
45mm
19mm
40mm
761 C/ABS-25
Candados de seguridad ABS
Cuerpo fabricado en ABS de alta resistencia al impacto, protección UV, resistente
a bajas y altas temperaturas.
Incluye el marcado de "peligro" y "propiedad de".
En colores azul, rojo y amarillo.
+PTLUZPVULZ!__ TT
Con llave distinta para cada candado.
1 2 3 761103 C/ABS-25 RJ 25 20 6
761 C/ABS-38
Candados de seguridad ABS
Cuerpo fabricado en ABS de alta resistencia al impacto, protección UV, resistente
a bajas y altas temperaturas.
Incluye el marcado de "peligro" y "propiedad de".
En colores azul, rojo y amarillo.
+PTLUZPVULZ!__ TT
Con llave distinta para cada candado.
152
Candados
Seguridad
19mm
40mm
761 C/COM-38-DK
Candados de seguridad en composite
Cuerpo fabricado en composite y arco de nylon.
No conductor. No produce chispas. Prueba dieléctrica.
(W[HWHYH\ZVLULZWHJPVZKLYPLZNVPUÅHTHISLVL_WSVZP]V
En colores azul, rojo y amarillo.
+PTLUZPVULZ!__ TT
761 C/COM-38-SK
Candados de seguridad en composite
Cuerpo fabricado en composite y arco de nylon.
No conductor. No produce chispas. Prueba dieléctrica.
(W[HWHYH\ZVLULZWHJPVZKLYPLZNVPUÅHTHISLVL_WSVZP]V
En colores azul, rojo y amarillo.
+PTLUZPVULZ!__ TT
Con igual llave para cada candado.
153
Candados
Seguridad
762 P/PU-22
Cubiertas protectora para botón pulsador
Fabricado en resina transparente.
Sirve para evitar que por error se realice una operación no deseada.
Utilizable hasta pulsadores de Ø22 mm.
Código Ref.
762100 P/PU-22
762 P/IN-28
Cubiertas protector e interruptor
Fabricado en resina transparente.
Sirve para evitar que por error se realice una operación no deseada.
Utilizable para interruptores de 28mm de largo x 22,5 de ancho.
Código Ref.
762101 P/IN-28
762 P/EM
Cubiertas para botón pulsador
Fabricado en resina transparente.
Sirve para evitar que por error se realice una operación no deseada.
154
Candados
Seguridad
762 P/DMT
Bloqueador para interruptores
-HIYPJHKVLU5`SVU
Bloqueador de interruptores automáticos mediante un sistema de tornillo en ace-
ro inoxidable.
Al ser regulable permite abarcar una gama más amplia.
A
A
762 P/DM
Bloqueador para interruptores
-HIYPJHKVLU5`SVU
Bloqueador de interruptores, magnetotérmicos,
diferenciales e ICP.
762 P/DIG-41
Bloqueador para interruptores
-HIYPJHKVLU5`SVU
Bloqueador de interruptores automáticos mediante un
sistema de dientes de sierra en acero inoxidable. Al ser
regulable permite abarcar una gama más amplia.
155
Candados
Seguridad
762 P/DIP-9
Bloqueador para interruptores
La carcasa está fabricada de material de resina ABS y
el cuerpo principal es de material duradero.
Su diseño hace que sea muy fácil y rápido de instalar.
762 P/DIPA-9
Bloqueador para interruptores
-HIYPJHKVLU5`SVU
762 P/BOL-450
Bolsa ordenación clavijas
-HIYPJHKVLUU`SVUYLZPZ[LU[LHSHYV[\YH
Ideal para la custodia de cualquier tamaño de conector eléctrico.
156
Candados
Seguridad
763 P/VAL
Protección para válvulas
-HIYPJHKVLU():HU[PPTWHJ[VJVUHS[HYLZPZ[LUJPH
al desgaste.
-\UJPVUHTPLU[VLÄJPLU[LLUJVUKPJPVULZL_[YLTHZ
9HUNVKL[LTWLYH[\YHZKLH
Protege la apertura accidental de la válvula.
,[PX\L[HKVWHYHPKLU[PÄJHYHSHWLYZVUHYLZWVUZHISL
763 EV-52
Enclavamientos múltiples
Utilización para bloquear válvulas de compuerta de diferentes tamaños como
[HTIPtUTS[PWSLZ]mS]\SHZ4mZSPNLYVX\LSHZJHKLUHZLSKPZWVZP[P]VLZMmJPSKL
[YHUZWVY[HY`\ZHY*HISLMHIYPJHKVLUHJLYVWSHZ[PÄJHKVKLTT`TKL
longitud. Capacidad para seis candados.
Código 9LM
763104 EV-52
763 EV-318
Dispositivo con cable de consignación ajustable
*VTW\LZ[VKL[LUHaHKLZLN\YPKHK`JHISLKLHJLYVKLTTT\S[PÄ-
SHTLU[VYLZPZ[LU[L`ÅL_PISLHPZSHKVJVU\UYL]LZ[PTPLU[VKLWSmZ-
tico transparente (libre de PVC).
0KLU[PÄJHJP}U TLKPHU[L L[PX\L[H HKOLZP]H KL ZLN\YPKHK JVU
los datos del responsable de la instalación.
Utilización para bloquear válvulas de compuerta de diferentes
tamaños y así como también bloquear múltiples válvulas.
4mZSPNLYVX\LSHZJHKLUHZLSKPZWVZP[P]VLZMmJPSKL
transportar y de usar. Cable fabricado en acero
WSHZ[PÄJHKVKLTT`SVUNP[\KT
Capacidad para cinco candados.
Código 9LM
763105 EV-318
157
Candados
Seguridad
764 EN-6
Enclavamientos múltiples
Protege de la apertura accidental del equipo. Capacidad para seis candados.
4VYKHaHMHIYPJHKHLUHJLYVJVULSTHUNVYLJ\IPLY[VKLWVSPWYVWPSLUV
31mm
764 EA-7818
Enclavamientos múltiples
Protege de la apertura accidental del equipo. Capacidad para seis candados.
80mm
,UJSH]HTPLU[V[V[HSTLU[LHPZSHKV-HIYPJHKVLUWVSPHTPKH
Protección dieléctrica.
No conductor. Anti chispa.
55mm
764 EAL-3628
Ø Enclavamientos múltiples
30mm
-HIYPJHKVLUHS\TPUPVHUVKPaHKVJVUHS[HWYV[LJJP}UHSHJVYYVZP}U
0KLU[PÄJHJP}UTLKPHU[LL[PX\L[HKVKLSUVTIYLKLWHY[HTLU[V`JVTLU[HYPVZ
90mm
Contenedores
765 SB-12
Caja de seguridad
+LZW\LZKLSISVX\LVKLSHZTmX\PUHZVWYVJLZVZSHZSSH]LZW\LKLUZLYN\HYKH-
das en la caja de seguridad. Cada persona autorizada puede colocar su candado
personal en la caja para evitar que la misma pueda ser abierta.
Asegura que nadie tenga acceso a las llaves del bloqueo de los apartos a menos
que todo el grupo hay sacado sus candados de la caja.
Capacidad para 12 candados + candado maestro.
158
Candados
Seguridad
Estaciones de bloqueo
Panel realizado en ABS.
Portaetiquetas en policarbonato.
Sirve para mantener organizada
la utilización diaria de los candados,
etiquetas y enclavamientos.
765 LS-4
Código 9LM +PTLUZPVULZ Capacidad
765101 LS-4 300x210x60 mm Suministrada vacia
Se suministra con:
4 candados (cod. 761108)
765111 LS-4-D 300x210x60 mm 2 enclavamientos (cod. 764101)
25 etiquetas (cod. 765103)
765 LS-10
Código 9LM +PTLUZPVULZ Capacidad
765102 LS-10 486x300x60 mm Suministrada vacia
Suministrada con:
10 candados (cod. 761108)
765112 LS-10-D 486x300x60 mm 3 enclavamientos (cod. 764101)
25 etiquetas (cod. 765103)
159
Señalización y Balizamiento
Seguridad
590 SAE-400
Balizas para cables
Baliza fabricada en poliamida reforzada.
Están diseñadas de tal manera que pueden montarse y desmontarse rápidamen-
[L7HYHÄQHYLUJHISLZKL HTT
El cable puede tener tensión.
9LZPZ[LUJPHHSVZYH`VZ<=
160
Señalización y Balizamiento
Seguridad
589 SPD
Dispositivo anticolisión avifauna
Espiral de anclaje doble de PVC color naranja,
para señalización de las líneas eléctricas en zo-
nas de paso de aves migratorias.
9LZPZ[LU[LHSVZYH`VZ<=
350
+PmTL[YVKLSJHISL L +
Código 9LM Tipo UNE 4xUTT 4m_TT (mm) (mm)
LA-30
591120 SPD-7,00/9,50 LA-40 7,00 9,50
LA-56
LA-78
591125 SPD-9,51/13,40 9,51 13,40
LA-80
1000 12
LA-110
591130 SPD-13,41/17,50 13,41 17,50
LA-145
LA-180
161
Señalización y Balizamiento
Seguridad
162
Señalización y Balizamiento
Seguridad
Señales de policarbonato
163
Señalización y Balizamiento
Seguridad
Cinta de señalización
164
Señalización y Balizamiento
Seguridad
740 ST-62A
Cinta de delimitación de la zona de trabajo
Carrete de cinta de señalización de la zona de trabajo de 25 m.
Consultar para otras medidas.
Código 9LM
740180 ST-62A
Cintas de balizamiento
Cintas para otros usos distintos de la zona de trabajo.
Cintas de Balizamiento
Adecuadas para instalaciones en las que no se pueda limitar el acceso, y
que dentro de las mismas exista alguna zona de trabajo localizada.
Estas cintas no sustituyen a la delimitación de zona de trabajo.
Están fabricadas en lámina de polietileno de 80 mm de ancho e im-
presa por ambas caras en franjas amarillas / negras y blancas / rojas.
740 ST-63
Cintas de balizamiento
Cinta de Polietileno para balizamiento blanca y roja.
9VSSVZKLTKLSHYNV_JTKLHUJOV
740 ST-64
Cintas de balizamiento
Cinta de Polietileno para balizamiento negra y amarilla.
9VSSVZKLTKLSHYNV_JTKLHUJOV
165
Señalización y Balizamiento
Seguridad
745100 SP-35A 20 x 35 x 5 mm
745 SP-01A
Soporte para cadena de señalización
745 SP-02B
Soporte para cadena de señalización
745 ST-70
Banderolas de señalización
Banderola roja con el rayo.
745 ST-71
Estandarte de señalización
166
Señalización y Balizamiento
Seguridad
745 ST-72
Señales colgantes
745 ST-73
Señales colgantes
745 ST-74
Señales colgantes
745 ST-75
Señales colgantes
745 VS-80
Valla extensible
=HSSHL_[LUZPISLKLOPLYYVJVUIHUKHYLÅLJ[HU[LKLT
Código 9LM
755100 VS-80
167
Escaleras
SEGURIDAD CATÁLOGO 2022
168
168
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
505 COMPACT
Escalera de tijera con plataforma y peldaño ancho de aluminio
-HIYPJHKHJVUMVYTHJ}UPJHWHYHH\TLU[HYSHIHZLKLHWV`V
;YHTVKLHZJLUZVJVUSHYN\LYVZKLWVSPtZ[LYYLMVYaHKVJVUÄIYHKL]PKYPV`WLSKH|VKL
aluminio de 80 mm de huella. Tramo de soporte de aluminio.
Plataforma de polipropileno reforzada y antideslizante.
Bandeja superior portaherramientas.
)HYYHZKLZLN\YPKHKHU[PHWLY[\YH`YLM\LYaVZHU[PÅL_P}ULUSVZWLSKH|VZ
Altura (mm)
Código 9LM Peldaños Peso
Total Plataforma
Escaleras
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
169
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
510 EF/T
Escalera de tijera de doble subida
;V[HSTLU[LKLÄIYH[HU[VWLYÄSLZJVTVWLSKH|VZ
Incorpora dos cintas antiapertura colocadas entre los dos tramos de la escalera evi-
tando así la apertura de la misma.
Apertura de 72° da cada tramo respecto al suelo.
Peldaño en color rojo según marca la norma EN-131 como indicativo de limite de
subida.
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
170
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
515 EF/S
(VFDOHUDGHðEUDGHXQWUDPR
;V[HSTLU[LKLÄIYH[HU[VWLYÄSLZJVTVWLSKH|VZ
Incorpora como elemento más de seguridad zapatas basculantes.
Peldaño en color rojo según marca la norma EN-131 como indicativo de límite de subida
y no de uso.
Escaleras
Código 9LM Altura Anchura Peldaños Peso
(mm) (mm)
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
171
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
520 EF/E
(VFDOHUDGHðEUDH[WHQVLEOHPDQXDOGHGRVWUDPRV
;V[HSTLU[LKLÄIYH[HU[VWLYÄSLZJVTVWLSKH|VZ
Equipada con ruedas en el extremo de la escalera para facilitar el movimiento de la
misma.
Posibilidad de separar ambos tramos.
Incorpora como elemento más de seguridad zapatas basculantes.
Peldaños macizos en aquellos que puedan sufrir mayor desgaste o uso con lo cual se
aumenta la durabilidad de la escalera. (Primer tramo de la parte base y último tramo de la
parte extensible).
Peldaño en color rojo según marca la norma EN-131 como indicativo de límite de
subida y no de uso.
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
172
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
525 EF/C
(VFDOHUDGHðEUDH[WHQVLEOHDFXHUGDGHGRVWUDPRV
;V[HSTLU[LKLÄIYH[HU[VWLYÄSLZJVTVWLSKH|VZ
Sistema accionado mediante cuerda y polea para el despliegue del segundo tramo
facilitando el trabajo del operario.
Equipada con ruedas en su extremo para facilitar el movimiento de la misma.
Incorpora como elemento más de seguridad zapatas basculantes.
Peldaños macizos en aquellos que puedan sufrir mayor desgaste o uso con lo cual se
aumenta la durabilidad de la escalera. (Primer tramo de la parte base y último tramo
de la parte extensible).
Peldaño en color rojo según marca la norma EN-131 como indicativo de límite de
subida y no de uso.
Escaleras
Altura (mm) Anchura
Código 9LM (mm) Peldaños Peso
Plegada Extendida
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
173
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
526 EF/M
(VFDOHUDGHðEUDFRPELQDGD
;V[HSTLU[LKLÄIYH[HU[VWLYÄSLZJVTVWLSKH|VZ
Escalera que permite diferentes aplicaciones como puede ser en tijera, extensible o
en dos tramos independientes.
Incorpora dos cintas antiapertura colocada entre los dos tramos de la escalera evi-
tando así la apertura de la misma cuando sea utilizada como tijera.
Equipada con ruedas en su extremo para facilitar el movimiento de la misma.
Peldaños macizos en aquellos que puedan sufrir mayor desgaste o uso con lo cual se
aumenta la durabilidad de la escalera. (Primer tramo de la parte base y último tramo
de la parte extensible).
Peldaño en color rojo según marca la norma EN-131 como indicativo de límite de
subida y no de uso.
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
174
,ZJHSLYHZKL7VSPLZ[LY-PIYH
Seguridad
527 EF/3
(VFDOHUDGHðEUDGHWLMHUDFRQWUDPRH[WHQVLEOH
;V[HSTLU[LKLÄIYH[HU[VWLYÄSLZJVTVWLSKH|VZ
Escalera de tijera de doble subida con un tercer tramo adicional extensible.
El tramo adicional puede ser usado por separado estando equipado con un sistema
de bloqueo.
Peldaño en color rojo según marca la norma EN-131 como indicativo de limite de
subida y no de uso.
Escaleras
Altura (mm) Anchura (mm)
Código 9LM Peldaños Peso
En tijera Extendida Escalera Base
EN 131
UNE-EN 50528
UNE-EN 61478, Ensayo de aislamiento eléctrico entre peldaños - 100 kV
175
1,000V AC / 1,500V DC
ENSAYOS DE AISLAMIENTO DE:
SEGÚN NORMA UNE-EN 61478
Índice por Códigos
Código 9LM Pág. Código 9LM Pág. Código 9LM Pág.
178
Índice por Códigos
Código 9LM Pág. Código 9LM Pág. Código 9LM Pág.
179
Índice por Códigos
Código 9LM Pág. Código 9LM Pág. Código 9LM Pág.
180
Índice por Códigos
Código 9LM Pág. Código 9LM Pág. Código 9LM Pág.
181
Índice por Códigos
Código 9LM Pág. Código 9LM Pág. Código 9LM Pág.
182
www.sofamel.com
Tel. +34 93 808 79 80 - export@sofamel.es