Fernando Lalana Segismundo y Compaia
Fernando Lalana Segismundo y Compaia
Fernando Lalana Segismundo y Compaia
Fernando Lalana
Nacié en Zaragoza en
1958. Tras terminar la
carrera de Derecho decide
dedicarse exclusivamente a
la literatura. Ganad or de
importantes premios, entre
ellos el Premio Lazarillo, en
1991 recibe el Premio
Nacional de Literatura
Juvenil. Es un gran aficionado
al teatro, y ha participado
en diferentes montajes
como autor o actor en su
ciudad natal.
Se$ismondqo
Comedia de costumbres caribenas
Fernando Lalana
O Punto de
Encuenko
di2SCaFg 8t6 9 fdtls fl IJ6St FO Cdt8l0g 0.
www.everest.es
Reservados totes lms derechos de use cfc este ejeirplar. Su intracciéin uche ser
constituti\ a de deli to contra la {stop tedacl intelecr ua1. Prohibida en rcproduccion
total o parcial, distribucion, comun icacion pñblica, pucsta a disposicJ n,
tratainiento informatico, transformacion en sus mls empties términcis o
transm isirin sin permiso previo y per escrito. Para fotocopiar o escanerar algun
lragmento, debe solici tarse autorizacion a EVEREST (infofieverest.es) como
titular de la obra, o a la e nticJad de gestion de derechos CEDRO (Centro Español
be C FACTOS e|DfO@fkb COS, WAV.CCdfO. Off .
DECIMOPRIMERA EDICION
fi Fernando Lalana
0 EDITORIAL EVEREST, S. A.
Oarretera Leon-La Tomna, km 5 - LEON
ISBN: 975 S4 ?4l 7 72? 5
f\eposito legal: LE. 650-ROI 2
Printed in fi9n‹n - I mpreso en España
EDITOR I AL EVERGRAFICAS, S. L.
Carretera Leon-La Ooruiia, km 5
LEAN (Espaiia)
Atencion al cliente: 902.123.400
#Q0L0G0DtE1TAEDl(l0N
josé Cañas
Coordinator de la serie de Teatro
Editorial EVEREST
7
Esta obra fue estrenada en el Salon de Actos de la CAl
de Zaragoza el 14 de enero de 1995, per la compan(a LA
CARRUCHA, con direcciñn de JOSE LUIS NICOLAS y
e1 siguier te reparto:
#EQS0NAJES
(En total desorden)
Nc›tas previas:
Los personajes adjudicados a la acrriz ?.“ pueden ser intern
pretados, st se desea, por dos actrices distintas.
I¥PltId LAA((I0N
El haz de la linterna de la Acomodadora,
iluminando uno de los pasillos. Va abrien-
do camino a una pareja de espectadores,
muy relamidos, atas•iados de modo algo
anacronico. El Espectador lleva un traje a
rayas estilo “Chicago años veinre” y la Es-
pectadora, un enorme y espectacular some
brero.
Acomodadora: Pasen por aqui, hagan el favor. Estas son
sus butacas.
Espectadora:
(Mi'Fnndo a so aliededoi) Ay, Marcelino,
qué contenta estoy de que hayamos ver
nido. Fijate, fijate qué sala tan bonita. Y
qué publico tan distinguido... y tan jo-
ven. j Huy! , qué guapos son todos... asi
da gusto.
Espectador: (Consulfnndo en reloj. Re{unfuñn. Refuulu -
nn cn.si stems e) Esto es inaguantable. Una
tomadura de pelo. SegFin int rel‹›j, la set
sisn tenclria cjue haber einpezado ya ni
que ocupa la hutaca de delante) . Disculpe,
¿lleva usted hora (El de delnnte ie contes-
tniñ que las doce en Qunto o las doce y cinco)
;Justo, st senor, las doce y cinco! ¥ esto
que no einpieza. Y en el periodico estaba
lien clarito que la sesic n elcpezaba a las
doce en punto Ono ;Ay, ay, ay...! Asi va
este pats: se empieza siendo inipuntual y se
acaba atracando un banco.
Espectadora:
Espectador:
; Acomodadora! i Chssst! i Senorita! i
Aeon modadora!
Espectadora:
Espectador:
ACtOl".
Actor:
(Peiple)o. Adehntñ ndosc hosfa h batCTtO)
;Qué... / ;Qué pasa?
Espectadora:
Oye tu... ;cuando vamos a ver a Arnol
Suarceneguer/
Actor:
;CSmo? ;@uién dice usted?
Espectadora:
Si, hombre: Arnol Suarceneguer. Ese ac-
tor tar grande, con unos braZOS ISi de gor-
dos, como los de Popeye el marino.
Actor:
Lo siento mucho, pero ac{ui no hay nadie
que se flame Arnol. Y mucho menos,
Suarcer eguer.
Espectadora:
@ué bobada! Vamos a ver... tu eres de
aqui, de la casa, ;verdad Quiero decir
clue tu trabajas aqui, Ono?
Actor:
Pues... st, st, st, señ ora, Yo trabajo aqui.
Espectadora:
Entonces, tienes que saber a qué hora emu
pieza la pelicula.
Actor:
iPelicula/ ;@ué pelicula/
Espectadora:
;Toma! Pues la pelicula que hemos venido
todos a ver. ;A qué va la gente al cine / jA
ver una pelicula, naturalmente!
Actor:
Pero, señora, esta usted confundida.
Espectadora:
¿Confundida, yo! | Ay, madre mia, cjue di-
ce que yo estoy confundida! |A que le
atizo con el bolso!
19
taculos! ;Se puede saber donde me has
traido?
Espectadora:
;Que me calme true me calme (A su
maxim) |Ya te daré yo a ti Kim Bassinger,
Acomodadora:
(inter/oniéndose deftnitirnmente ent e rims
br›s) ; Ya esta bien! ; Esto es intolerable!
Mcnudo ejemplo cstñn danc4o ustede› de-
lante de estos pacificos chick s v claicas!
; Hagan cl favor de abandonar la sala! De
Espectadora:
Espectador:
Actor:
Actor:
Yo, con su permiso, voy a cmpczar con ie›
mio. (Regress of escenano)
Espectador: Vaya, vaya usted. ;Que ya va siendo hora!
|Sopadofdeoi
Espectadora:
2
Espectadora: (Jlusionndisirnn) ;CSmo/ ;Es usted Arnol
Suarceneguer / (POlpân3ole los bTaios)
Pues, francamente, asi, al natural, pierde
usted bastante.
2
Niño:
Me aburro en el teatro.
jNo hay derecho, no señor!
Me aburro como una ostra.
;Qué desa5tre, qué dolOr!
Me duermo en la butaca.
No cncrientro s‹ lucion.
Bostezo cr mo un gato.
; Me aburro mogollon!
Ni un pedazo de pan
que llevarse a la boca
pues todas las entradas
six vender quedaran.
;Esa es mi maldicion!
Y mi venganza es poca
anre ranto desm/an.
;Que no alcen el teloooon!
Espectador:
;Es verdad! ¿Te dat cuenta/
Espectadora:
bVaya tc nteria! Si eso es t‹ do...
Acomodadora:
No, no. Hay mls. Seguro true hay mls. (Al
puhlico) jA ver! ; l1guien safe qué falta
para hacer teatro?
Publico 1:
jY ! ;loyoyoyoyo Mndecomdo.
Publico 2:
Publico 3:
;ioyoyo! hucsysoni8o
Piiblico 4:
;Yo! U tileria.
Espectadora:
;U tileria? ; ué es cso tan raro de la utile-
Acomodadora:
Son las cosas que se sacan a escena. Si se
trata de una obra de inosqueteros, hacen
falta espadas. Si es una obra de terror, se
36
necesitan ataudes, murciélapos de plasti-
co, candelabros con velas encendldas,
puertas que chirrian...
Espectadora:
Espectadora:
Publico 1:
Publico 2:
Publico 3:
Uno
del publico: j Eh, oiga, sin lnsultar!
Acomodadora:
con 5tndiome de dépcit de atenciân) ; Ah,
no, no! Eso sI que no. ;Ni hablar! N‹a pue-
dev ustedes dejar aqui al publico y mar-
charse tranquilamcnte.
Acomodadora:
Acomodadora:
Espectadora: Hagauntruodcmagi
Acomodadora: Me salen muy inal. Siempre se me ve la
trainpa. . .
Pero hoy...
cambio el destino:
rue has ofrecido
un papel estelar.
Quiza la fama
se cruce en mi carnino.
Quiza ésta sea
44
mi gran oportunid›td.
i@ué haria usted,
senora, en mi lugar /
jAy,Diosmio.
No me explico
qué hago aqui yo, en este mo.
;Avise usté a mi “inario”!
Avise usté a mi “mario”
que me venga a recoger.
jChin-pon!
Todos: jHolaaa... !
46
Maria Teresa: Soy la piratesa Maria Teresa, la mls terri-
ble bucanera de cuantas surcan los siete
mares. Y éste es mi lore Remigio. Saluda
al rcsponsable, Remigio.
Eladio:
49
(Muestra el gar{io) Como soy invali • r••
cial, tcngo dcrecho. ;@ué pasan
Maria Teresa:
Bueno, Eladio. ;Y tub ;Quc haccs th en Ja-
patu, si puede saberse /
Eladio:
Eladio: ;Adios!
Acomodadora:
me to.s ;Garrapinadas ; Tecengo prali-
né«e: !
Maria Teresa:
]a las ¿ominolos ia chocohtina of publico
— rorocnndo con elfo died minutes de desmn-
Maria Teresa:
Eladio:
Estece. . .
Tcned por cierto, bellacos,
que no hay en todo el Caribe
56
bucanero corno yo.
Que, aun (eI tiridc›me una pierna,
inirando por un solo ojo
y un bravo a la espalda “atao”
si me meto con nosotros,
vais de “lao”.
(Contando be mero)
Cuando tengo en mrs manos un tcsoro
en tin cofre to guardo bajo have
en los mapas escojo una isla desierta
y hacia clla pong‹a el rumbo de int nan e.
Al llegar, buses un lugat bien escondido
y alli mismo to cntierr‹ con cuidado.
Y aunque trato de aprenderme el recorrido
lo cierto c•s qtie siempre acabo despistadr .
joy el pirata me jor
que surca los nueve mares.
Soy el pirata mas fiero,
todos tiemblan al mirarme.
Conmigo nadie sc atreve.
Soy el terror de este mar.
(Al final)
Tan solo tengo un problems
que a toclos da que per sar:
char do yo entierro un tcsorti...
jCuando yo entierro un tesc›ro
ya no lo vuelvo ‹i cncontrrar!
(Merecidos nplau os. Etndio satWi. I’rr›sigiie
In accion)
Eladio: Bien. Dejémonos de musicas. ;Venga ese
plano, Maria Teresa!
5
ro para sacar el cofre, que para eso eres mi
marido.
5
O§ciñn 1: 3i no sale nndie, vâbase at inicio
de h si,quienie acotnciñn.
Alumnn,
In{unciñ n pero que, por algunn razñ n go
eS- capa a nuestTo entendimiento, habla
con ncento Tel “midt”. Cosas del teatTO.)
Maria Teresa:
6I
Eladio: (A h Alumnn, cnn bohndr› la ‹.bW pelts
grosnmenfe) |De acuerdo, gabacha, mala
bruja! Tu Danas. Haremos tres partes. Una
para Maria Teresa, otra para ti y otra para
mi. Al fin y al cabe, to lien compartido,
hace provccho. Y ahora... j indicanos de
una vcz donde este el tesoro! (La omerin/o
con la tibona) ;Y no intentes pasarte dc lis-
ta o te lleno e1 cuerpc› de plomo! (PCTCO-
W O$ C $€ Stt c°TTOr) Digo... ; te rebano el
pescuczti!
Alumna:
Maria Teresa
y Eladio:
Eladio y
Maria Teresa: )Ah
Maria Teresa: ¿Se puede saber qué hace usted aqui otra
vez!
Eladio: Who le heinos dicho quc sc fucra con su
obra a otra partc!
Actor:
men compañeios de esccno. i m {tn, reaccio-
na) jNo es posibleee! ;Seres humanooos!
jSalvado! | Estoy salvadooo! ; Que alcgrla,
Dios benditooo!
Maria Teresa:
(Ann confunbida) Pues... hace un rate›.
6
yos, sin leer un periodico y sin ver un solo
partido cue f(itbol.
Eladio: El Barcelona*.
Actor:
iES Osible? ¿Aun existe el Futbol Club
Barcelona?
6
Eladio: Barra!
(Bolero)
Pats: Espana.
Dirige la orquesta: Rafael lbarbia
Canta: Segismundo Crusoe
Puntuacion: Dix puants, ten points.
"Per Kwa casualidad, ñ letra se jack encajai bas tante bien en h mug
stca de “Lta”, bolero José Malta Cann que intei$ietnba Ann BelCn.
6
que hay allñ
a ver si pasaba, por casualidad
un barco velero,
un galeon o un bergantin
que a mis sufrimientos
por fin diera fin.
Treinta años de playa,
sin nevera, sin reloj,
sin horno microondas,
sin televisooor.
Treinta años comiendo con los monos
cacahuetes, agua y cocos,
nada mas.
jEl estreñimiento que llegué a gastar!
Treinta años vistiendo estos harapos
hechos de hojas y de trapos.
;Ay, qué horror!
Menos mal que aqui hace bastante calt r.
Treinta años sin “cole”
sin sufrir una expulsion,
sin hacer deberes...
sin evaluacion.
Treinta años sin clase
sin oir al profesor
sin pasar examen...
Fueron un primooor!
Chin pon.
dore5 piosigue la acciân.)
6
tesoro del capitan Florencio. ;Y tenemos
que hacernos con él!
Actor:
jUn momento! ;Se refieren ustedes a... a
un tesoro que habia aqul, enterrado
6
oro, de
brillantes y
de zafiros /
7
Actor: No, no señora. Gracias a Dios, el tesoro
del capitan Florencio estaba compuestta
por. . . jamtanes.
7
diamantés! ;
De lor e de
laryanr!
7
Eladio: (Sentñndose, osttllt5tllO) Esmeraldas y ru-
bies. . .
Todos: ; Bravo!
77
los libros de poesia, de las novelas, de las
obras de teatrs... jmerveillé!
79
de “La vida es sueho” comienza a declamai
con sentimiento:)
|Ay, misero de mi! ;Ah, infelice!
Apurar, cielos, pretendo,
ya que me tratñis asi,
qué delito cometi
contra vosotros, naciendo.
Aunque, si naci, ya entiendo
qué deliro he cometido:
bastante causa ha tenido
nuestra justicia y rigor
pues el delito mayor
del hombre es haber nacido...
TELON
www.Ieeresvivir.com
Segismundo
En la misma co- leccién
Una pareja de espectadores acude a ver
una obra de teatro por equivocacién.
Tras insistir una y otra vez en que es
mejor representar urla pieza mas divertida,
proponen al actor principal y a toda
la sala impravisar una de piratas, en
la que no fahen palmeras, luchas, loros
y, por supuesto, un cofre del
tesaro...
ISBN 978-84-241-7722-5
9 788424 177225
editorial(gigi@/ www.everest.es