0% encontró este documento útil (0 votos)
9 vistas67 páginas

Unit 2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 67

UNIT 2.

VOCABULARY: THINKING
AND LEARNING

1
TOPIC VOCABULARY: THINKING

Palabra en Tipo de Significado en


inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se utiliza para evaluar


o valorar
To carefully consider cuidadosamente una
a situation, person, or situación, persona o
problem to make a problema antes de
judgment. 2. To tomar una decisión.
calculate what También se usa para The teacher will assess the
something costs or is calcular el valor o students' performance in the El profesor evaluará el desempeño de
assess Verbo (v) worth. Evaluar costo de algo. final exam. los estudiantes en el examen final.

To believe that
something is true, Se emplea para
even though no one suponer que algo es
has told you or even cierto, a pesar de que
though you have no nadie te lo haya dicho Don't assume he knows about No supongas que él sabe sobre la
assume Verbo (v) proof. Suponer o no tengas pruebas. the surprise party; it's a secret. fiesta sorpresa; es un secreto.

If a problem, Se usa cuando un


someone's behavior, problema, el
etc. baffles you, you comportamiento de The complexity of the situation
cannot understand it Desconcertar, alguien, etc., te baffles me; I don't know how La situación me desconcierta; no sé
baffle Verbo (v) or solve it. confundir desconcierta o no to solve it. cómo solucionarla.

2
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español
puedes entenderlo o
resolverlo.

Preferring one Se refiere a preferir


person, thing, or idea una persona, cosa o
Adjetivo to another in a way idea sobre otra de The biased judge made an El juez parcial tomó una decisión
biased (adj) that is unfair. Parcial manera injusta. unfair decision in the trial. injusta en el juicio.

Se emplea para prestar


To give all your toda tu atención a la To study effectively, you need
attention to the thing tarea que estás to concentrate on your Para estudiar efectivamente,
concentrate Verbo (v) you are doing. Concentrarse realizando. reading. necesitas concentrarte en tu lectura.

Se utiliza para
1. To think about reflexionar
something carefully cuidadosamente sobre
before making a algo antes de tomar
decision or una decisión o
developing an desarrollar una
opinion. 2. To have a opinión. También se
particular opinion usa para tener una I'll consider your proposal and
about someone or opinión particular give you a response with my Consideraré tu propuesta y te daré
consider Verbo (v) something. Considerar sobre alguien o algo. decision. una respuesta con mi decisión.

3
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

1. To consider doing Se refiere a considerar


something in the hacer algo en el futuro
future. 2. To think o reflexionar
very carefully about detenidamente sobre
something for a long algo durante mucho She contemplated moving to Ella contempló mudarse a otra ciudad
contemplate Verbo (v) time. Contemplar tiempo. another city to start fresh. para empezar de nuevo.

Se usa para describir a


Someone who is alguien que cree que
cynical believes that las personas solo se
people care only preocupan por sí
about themselves and mismas y no son
are not sincere or sinceras u honestas, o
honest, or expects que espera que las
Adjetivo things not to be cosas no sean exitosas His cynical attitude made it Su actitud cínica le dificultaba confiar
cynical (adj) successful or useful. Cínico o útiles. hard for him to trust others. en los demás.

Se emplea cuando
To know something as sabes algo como
a result of considering resultado de
the information or considerar la From the evidence presented, A partir de las pruebas presentadas, el
evidence that you información o the detective deduced who the detective dedujo quién era el
deduce Verbo (v) have. Deducir evidencia que tienes. culprit was. culpable.

4
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

To think about or Se refiere a pensar o


discuss something discutir algo muy
very carefully, cuidadosamente,
especially before you especialmente antes The committee will deliberate
make an important de tomar una decisión on the proposed changes El comité deliberará sobre los cambios
deliberate Verbo (v) decision. Deliberar importante. before voting. propuestos antes de votar.

Se usa para describir


A situation in which una situación en la que She faced a dilemma when Se enfrentó a un dilema al elegir entre
Sustantivo you have to make a tienes que tomar una choosing between two equally dos ofertas de trabajo igualmente
dilemma (n) difficult decision. Dilema decisión difícil. appealing job offers. atractivas.

Se emplea para tratar


1. To treat someone injustamente a alguien
unfairly because of debido a su religión,
their religion, race, or raza u otras
other personal características
features. 2. To personales. También
recognize the se refiere a reconocer The company was sued for
difference between la diferencia entre las discriminating against minority La empresa fue demandada por
discriminate Verbo (v) things. Discriminar cosas. employees. discriminar a empleados de minorías.

5
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se refiere a algo que


no es completamente
1. Not completely bueno, seguro u
good, safe, or honest. honesto. También
2. Not sure about the puede significar no
truth or quality of estar seguro acerca de
something, or la verdad o calidad de
Adjetivo whether you should algo, o si deberías His story sounded dubious,
dubious (adj) do something. Dudoso hacer algo. and I didn't believe him. Su historia sonaba dudosa y no le creí.

Palabra en Tipo de Significado en


inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se usa para describir


una cantidad que
1. An amount that adivinas o calculas
you guess or calculate utilizando la
using the information información
available. 2. A disponible. También
statement telling a puede referirse a una
customer how much declaración que le dice
money you will a un cliente cuánto El mecánico proporcionó una
Sustantivo charge if they employ dinero le cobrarás si te The mechanic provided an estimación para las reparaciones del
estimate (n) you. Estimación contratan. estimate for the car repairs. coche.

6
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se refiere a una
Strong belief in or creencia fuerte o
Sustantivo trust in someone or confianza en alguien o Despite the challenges, he A pesar de los desafíos, nunca perdió
faith (n) something. Fe algo. never lost faith in his abilities. la fe en sus habilidades.

To believe that Se emplea para creer


something is true, que algo es cierto,
although no one has aunque nadie te lo From her response, I gathered
directly told you haya dicho that she was not happy with Por su respuesta, concluí que no
gather Verbo (v) about it. Concluir directamente. the decision. estaba contenta con la decisión.

Se refiere a alguien
que es mucho más
inteligente o
1. Someone who is habilidoso que otras
much more intelligent personas. También
or skillful than other puede significar un Mozart was a musical genius Mozart fue un genio musical que
Sustantivo people. 2. A very high nivel muy alto de who composed masterpieces compuso obras maestras a una edad
genius (n) level of skill or ability. Genio habilidad o capacidad. at a young age. temprana.

Entender/ coger Se emplea para


To understand (en el sentido de entender o After studying hard, she finally Después de estudiar mucho,
grasp Verbo (v) something. captar una idea) comprender algo. grasped the concept. finalmente entendió el concepto.

7
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se refiere al proceso
The process of trying de tratar de encontrar
to find the answer to la respuesta a algo
something by adivinando, o la
guessing, or the respuesta encontrada The scientist relied on
Sustantivo answer found by mediante este guesswork to come up with a El científico se basó en conjeturas
guesswork (n) using this method. Conjetura método. hypothesis. para formular una hipótesis.

Se usa para describir


A feeling that una sensación de que
something is true or algo es cierto o
will happen, although sucederá, aunque no She had a hunch that she
Sustantivo you do not know any conoces hechos would get the job, and she was Tenía una corazonada de que
hunch (n) definite facts about it. Corazonada definitivos al respecto. right. conseguiría el trabajo, y tenía razón.

Se refiere a un sistema
A system of ideas and de ideas y principios en
principles on which a los que se basa una The political party's ideology La ideología del partido político se
Sustantivo political or economic teoría política o focuses on social justice and centra en la justicia social y la
ideology (n) theory is based. Ideología económica. equality. igualdad.

8
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se usa para describir


An ingenious plan, un plan ingenioso, una
piece of equipment, pieza de equipo, etc., The inventor came up with an
Adjetivo etc., uses new and que utiliza ideas ingenious solution to the El inventor encontró una solución
ingenious (adj) clever ideas. Ingenioso nuevas e inteligentes. problem. ingeniosa al problema.

Se refiere a una
A sudden feeling of sensación repentina de
enthusiasm or a new entusiasmo o una
idea that helps you to nueva idea que te La pintura fue una inspiración para
Sustantivo do or create ayuda a hacer o crear The painting was an inspiration que ella comenzara a dedicarse al
inspiration (n) something. Inspiración algo. for her to start pursuing art. arte.

Se refiere a una
An ability to know or habilidad para conocer
understand o comprender algo a
something through través de tus
your feelings, rather sentimientos, en lugar
Sustantivo than by considering de considerar hechos o Her intuition told her that Su intuición le dijo que algo no estaba
intuition (n) facts or evidence. Intuición evidencia. something was not right. bien.

To show that there is Se emplea para He tried to justify his actions, Trató de justificar sus acciones, pero
justify Verbo (v) a good reason for Justificar demostrar que hay una but no one believed him. nadie le creyó.

9
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español
something, especially buena razón para algo,
something that other especialmente algo
people think is wrong. que otras personas
consideran incorrecto.

Se refiere a una
persona ingenua que
carece de experiencia
A naive person lacks en la vida y tiende a
experience of life and confiar en otras
tends to trust other personas y creer las
Adjetivo people and believe cosas demasiado His naive approach to business Su enfoque ingenuo hacia los negocios
naive (adj) things too easily. Ingenuo fácilmente. led to some poor decisions. condujo a algunas malas decisiones.

An idea or
Sustantivo understanding of Se refiere a una idea o She had no notion of what was No tenía ninguna noción de lo que
notion (n) something. Noción comprensión de algo. about to happen. estaba a punto de suceder.

Palabra en Tipo de Significado en


inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

10
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se refiere a alguien
1. Someone who is que tiene esperanza en
optimistic is hopeful el futuro y tiende a
about the future and esperar que cosas
tends to expect that buenas sucedan.
good things will También puede estar
happen. 2. Based on basado en creencias Despite the challenges, she A pesar de los desafíos, ella se
Adjetivo beliefs that are too que son demasiado remained optimistic and mantuvo optimista y creía que tendría
optimistic (adj) confident. Optimista confiadas. believed she would succeed. éxito.

Se usa para describir a


A person, thing, or una persona, cosa o
situation that is situación que es
strange because they extraña porque tiene
have features or características o
qualities that do not cualidades que The concept of time travel is a El concepto de viaje en el tiempo es
Sustantivo normally exist normalmente no paradox because it leads to una paradoja porque conduce a
paradox (n) together. Paradoja existen juntas. logical contradictions. contradicciones lógicas.

1. Someone who is Se refiere a alguien


pessimistic is not que no tiene
hopeful about the esperanza en el futuro He has a pessimistic outlook
Adjetivo future and tends to y tiende a esperar que on life and always expects the Tiene una perspectiva pesimista de la
pessimistic (adj) expect bad things will Pesimista sucedan cosas malas. worst. vida y siempre espera lo peor.

11
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español
happen. 2. Thinking También puede
that the worst thing significar pensar que lo
will happen in every peor ocurrirá en cada
situation. situación.

Se refiere a algo que es


probable que sea His explanation sounded Su explicación sonaba plausible, pero
Adjetivo Likely to be true, cierto, honesto o plausible, but further se necesitaba una investigación
plausible (adj) honest, or suitable. Plausible adecuado. investigation was needed. adicional.

Se emplea para pensar


To think carefully cuidadosamente en
about something for a algo durante mucho She pondered the options
long time before tiempo antes de tomar before choosing her career Reflexionó sobre las opciones antes
ponder Verbo (v) reaching a decision. Reflexionar una decisión. path. de elegir su camino profesional.

Someone who is Se refiere a alguien


prejudiced has an que tiene una opinión
unreasonable opinion o sentimiento
or feeling about irracional sobre
someone or alguien o algo,
something, especially especialmente odio o
hatred or fear of a miedo hacia un grupo
Adjetivo particular group of de personas en The prejudiced remarks were Los comentarios prejuiciosos fueron
prejudiced (adj) people. Prejuicioso particular. offensive and hurtful. ofensivos y hirientes.

12
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Se usa para pensar que


To think something is algo es cierto porque
true because it is es probable, aunque I presume he'll be at the
likely, although you no puedas estar meeting since he usually Presumo que estará en la reunión, ya
presume Verbo (v) cannot be certain. Presumir seguro. attends. que generalmente asiste.

1. A question that you


ask because you want
information or Se refiere a una
because you are not pregunta que haces
certain about porque deseas
something. 2. (Verbo) información o porque
To ask a question no estás seguro acerca
about something de algo. También se
because you have puede usar como
doubts about it. 3. verbo para preguntar
Sustantivo (Verbo) To ask sobre algo debido a She had a query about the new Tenía una consulta sobre el nuevo
query (n) something. Consulta dudas. project. proyecto.

To believe that Se emplea para creer I reckon he'll arrive late as Considero que llegará tarde como
reckon Verbo (v) something is true. Considerar que algo es cierto. usual. siempre.

13
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra Significado en inglés español Uso/Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

To think about Se usa para pensar en He reflected on his mistakes


something carefully algo cuidadosa y and vowed to do better in the Reflexionó sobre sus errores y
reflect Verbo (v) and seriously. Reflexionar seriamente. future. prometió hacerlo mejor en el futuro.

Se refiere a tener
Having doubts about dudas sobre algo que
something that other otras personas piensan She's skeptical about the new Es escéptica sobre la nueva moda de
Adjetivo people think is true or que es verdadero o diet fad; she wants to see dieta; quiere ver evidencia de su
skeptical (adj) right. Escéptico correcto. evidence of its effectiveness. efectividad.

To consider or discuss Se emplea para The media loves to speculate A los medios de comunicación les
why something has considerar o discutir on the reasons for celebrity encanta especular sobre las razones
speculate Verbo (v) happened. Especular por qué sucedió algo. breakups. de las rupturas de celebridades.

Se usa para creer que


To believe that algo es probablemente
something is probably cierto, basado en tu
true, based on your experiencia,
experience, your conocimiento y
knowledge, and any cualquier otra
other information información que I suppose you're right; it does Supongo que tienes razón; tiene
suppose Verbo (v) that you have. Suponer tengas. make sense. sentido.

14
TOPIC VOCABULARY: LEARNING

Palabra: academic

Significado en
Palabra en inglés Tipo de Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Relacionado/a con
la educación,
especialmente en
colegios y He is pursuing an
academic Adjetivo académico/a universidades academic career. Él está siguiendo una carrera académica.

Bueno/a para She is an academic


aprender cosas student, always at the Ella es una estudiante académica, siempre en el primer
academic Adjetivo académico/a estudiando top of her class. lugar de su clase.

15
Significado en
Palabra en inglés Tipo de Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

No relacionado/a Your argument is


con una situación interesting but
real y, por lo tanto, academic; it doesn't Tu argumento es interesante pero académico; no se
academic Adjetivo académico/a no relevante apply to the real world. aplica al mundo real.

Alguien que enseña


o hace investigación The conference was
en una universidad attended by academics La conferencia fue asistida por académicos de todo el
academic Sustantivo académico/a o colegio from all over the world. mundo.

Palabra: conscientious

16
Palabra en inglés Tipo de Palabra Significado en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Trabajador/a y
cuidadoso/a para She is a conscientious student who Ella es una estudiante
hacer las cosas always completes her assignments conscienciosa que siempre
conscientious Adjetivo Concienzudo, meticuloso bien on time. completa sus tareas a tiempo.

Palabra: cram

17
Palabra Tipo de Significado en
en inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Estudiar intensivamente para


empollar, estudiar aprender mucho en poco tiempo, I have to cram for my history test Tengo que empollar para mi examen de
cram Verbo intensamente especialmente para un examen tomorrow. historia mañana.

Palabra: curriculum

18
Palabra en Tipo de Significado
inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

El conjunto de
asignaturas que los
estudiantes estudian en La escuela ofrece un currículum diverso
una escuela o The school offers a diverse curriculum to cater to the para atender a los intereses de los
curriculum Sustantivo currículum universidad students' interests. estudiantes.

Palabra: distance learning

19
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Un sistema en el que los


estudiantes trabajan en casa
con la ayuda de transmisiones
Sustantivo + de televisión y radio y envían su Many universities now offer Muchas universidades ahora ofrecen
Frase educación a trabajo por correo o correo distance learning programs to programas de educación a distancia
distance learning preposicional distancia electrónico accommodate remote students. para acomodar a estudiantes remotos.

Palabra: graduate

Palabra Tipo de
en inglés Palabra Significado en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Alguien que ha obtenido un título Ella es una recién graduada en ciencias de


graduate Sustantivo graduado/a universitario la computación.

20
Palabra Tipo de
en inglés Palabra Significado en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

She is a recent graduate in


computer science.

Completar los estudios en una


universidad o colegio, generalmente He will graduate from college Se graduará de la universidad el próximo
graduate Verbo graduarse obteniendo un título next year. año.

Palabra: ignorant

21
Palabra Tipo de Significado
en inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

No saber algo She was ignorant Ella era ignorante


que debería o of the new de las nuevas
ignorant Adjetivo ignorante necesita saber regulations. regulaciones.

Palabra: inattentive

Palabra en Tipo de Significado Uso y Ejemplo en


inglés Palabra en español Contexto Ejemplo en inglés español

The teacher
No prestar noticed that the El profesor notó
mucha student was que el estudiante
atención a inattentive during estaba distraído
inattentive Adjetivo distraído/a alguien o algo the lecture. durante la clase.

22
Palabra Tipo de Significado en Ejemplo en
en inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés español

Estudiar intensivamente para Tengo que


empollar, aprender mucho en poco I have to cram for empollar para mi
estudiar tiempo, especialmente para un my history test examen de historia
cram Verbo intensamente examen tomorrow. mañana.

Palabra: curriculum

Palabra en Tipo de Significado


inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

El conjunto de
asignaturas que los The school offers a La escuela ofrece un
estudiantes estudian en diverse curriculum to currículum diverso para
una escuela o cater to the students' atender a los intereses
curriculum Sustantivo currículum universidad interests. de los estudiantes.

23
Palabra: distance learning

Palabra Tipo de Significado


en inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Un sistema en el que los


estudiantes trabajan en Muchas universidades
casa con la ayuda de Many universities ahora ofrecen
transmisiones de televisión now offer distance programas de
Sustantivo + y radio y envían su trabajo learning programs to educación a distancia
distance Frase educación a por correo o correo accommodate para acomodar a
learning preposicional distancia electrónico remote students. estudiantes remotos.

Palabra: graduate

24
Palabra Tipo de Significado Ejemplo en
en inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés Ejemplo en español

She is a recent
graduate in Ella es una recién
Alguien que ha obtenido un computer graduada en ciencias
graduate Sustantivo graduado/a título universitario science. de la computación.

Completar los estudios en una


universidad o colegio, He will graduate Se graduará de la
generalmente obteniendo un from college next universidad el próximo
graduate Verbo graduarse título year. año.

Palabra: ignorant

25
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

No saber algo que


debería o necesita She was ignorant of Ella era ignorante de las
ignorant Adjetivo ignorante saber the new regulations. nuevas regulaciones.

Palabra: inattentive

Palabra en Tipo de Significado


inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

The teacher noticed that


No prestar mucha the student was El profesor notó que el
atención a alguien inattentive during the estudiante estaba
inattentive Adjetivo distraído/a o algo lecture. distraído durante la clase.

26
Palabra: intellectual

Palabra en Tipo de Significado


inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Era conocido por sus


Bien educado/a e He was known for intereses
interesado/a en arte, his intellectual intelectuales y su
ciencia, literatura, etc. pursuits and deep profundo
intellectual Adjetivo intelectual a un nivel avanzado knowledge. conocimiento.

Alguien que está bien


educado e interesado The conference La conferencia fue
en arte, ciencia, was attended by asistida por muchos
literatura, etc. a un many intellectuals intelectuales y
intellectual Sustantivo intelectual nivel avanzado and scholars. académicos.

Palabra: intelligent

27
Palabra en Tipo de Significado Ejemplo en Ejemplo en
inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés español

Ella es una
Bueno/a para pensar She is an estudiante
con claridad y rapidez, intelligent inteligente,
entender ideas y temas student, siempre saca
difíciles y adquirir y usar always acing buenas notas en
intelligent Adjetivo inteligente conocimiento her exams. sus exámenes.

Palabra: intensive

Palabra Tipo de Significado Ejemplo en Ejemplo en


en inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés español

The course
intensive Adjetivo intensivo/a offered an
Que involucra intensive El curso ofrecía un
mucha enseñanza o program for programa intensivo

28
Palabra Tipo de Significado Ejemplo en Ejemplo en
en inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés español

capacitación en language para estudiantes


poco tiempo learners. de idiomas.

Palabra: knowledgeable

Palabra en Tipo de Significado en Ejemplo en


inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés español

Que sabe mucho


sobre muchos temas He is a Él es un experto
bien diferentes o sobre knowledgeable bien informado
informado/a, un tema en expert in ancient en historia
knowledgeable Adjetivo entendido/a particular history. antigua.

Palabra: lecture

29
Palabra
en Tipo de Significado Ejemplo en
inglés Palabra en español Uso y Contexto Ejemplo en inglés español

Una charla a un grupo de The professor


personas sobre un tema gave an El profesor dio
en particular, informative una charla
charla, especialmente en una lecture on informativa sobre
lecture Sustantivo conferencia universidad o colegio quantum physics. física cuántica.

Ella dará una


dar una She will lecture charla sobre
charla, Dar una charla o una on art history at historia del arte
lecture Verbo conferencia serie de charlas the conference. en la conferencia.

Palabra: mock exam

30
Palabra
en Tipo de Significado Ejemplo en Ejemplo en
inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés español

Un examen que Organizaron un


examen tomas como They organized examen simulado
Sustantivo + simulado, práctica antes de a mock exam para prepararse
mock Frase prueba un examen to prepare for para el examen
exam preposicional simulada importante the final test. final.

Palabra: plagiarise

Palabra Tipo de Significado Ejemplo en Ejemplo en


en inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés español

plagiarise Verbo plagiar Tomar el trabajo,


ideas o palabras de He was caught Lo atraparon
otra persona y plagiarizing a plagiando una

31
Palabra Tipo de Significado Ejemplo en Ejemplo en
en inglés Palabra en español Uso y Contexto inglés español

usarlos como si section of his sección de su


fueran propios essay. ensayo.

Palabra: self-study

Palabra Tipo de Significado en Uso y


en inglés Palabra español Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Trabajo que He excels in self- Destaca en el estudio


haces sin la study, always independiente, siempre
self- estudio ayuda de un researching new investigando nuevos
study Sustantivo independiente profesor topics on his own. temas por su cuenta.

Palabra: seminar

32
Palabra en Tipo de Significado en
inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Una clase en una universidad o colegio en la que un The seminar focused on the El seminario se centró en los
pequeño grupo de estudiantes discute un tema con latest developments in últimos avances en
seminar Sustantivo seminario un profesor technology. tecnología.

Palabra: special needs

33
Palabra Significado en
en inglés Tipo de Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Las necesidades particulares de The school provides La escuela brinda apoyo a los
special Sustantivo + Frase necesidades personas que son física o support for students estudiantes con necesidades
needs preposicional especiales mentalmente discapacitadas with special needs. especiales.

Palabra: tuition

34
Palabra Significado en
en inglés Tipo de Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

El trabajo que
un profesor
hace cuando
enseña una
materia en
particular,
especialmente
a una persona La enseñanza está adaptada a las
clases particulares, o un pequeño The tuition is tailored to the necesidades individuales del
tuition Sustantivo enseñanza grupo student's individual needs. estudiante.

Palabra: tutorial

35
Tipo de Significado en
Palabra en inglés Palabra español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Una lección en la
que un pequeño
grupo de
estudiantes discute
un tema con un
tutor,
especialmente en The tutorial helped the La tutoría ayudó a los
una universidad o students understand the estudiantes a comprender
tutorial Sustantivo tutoría colegio complex topic. el tema complejo.

Tabla de Phrasal Verbs: Expresiones con Verbos Compuestos

36
Traducción
Phrasal Explanation in directa en
Verb English español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Practice and You can brush up


improve your skills Puedes repasar tus on your English
brush up or knowledge of habilidades de inglés skills before the Puedes repasar tus habilidades de inglés
(on) something. Repasar (sobre) antes de la entrevista. interview. antes de la entrevista.

Change your
opinion or decision Al principio no estaba de At first, I didn't
come because someone acuerdo con la idea, pero agree with the
(a)round has persuaded you Cambiar de después cambió de idea, but then I Al principio no estaba de acuerdo con la
(to) to agree with them. opinión (hasta) opinión. came around to it. idea, pero después cambié de opinión.

Proponer / Idear
Think of something algo Tengo que idear un I need to come up
come up such as an idea or a (literalmente: nuevo proyecto para el with a new project Tengo que proponer un nuevo proyecto
with plan. "venir con") equipo. for the team. para el equipo.

Accept something Afrontar Es hora de afrontar la It's time to face up


and try to deal with (literalmente: realidad y buscar to reality and seek Es hora de afrontar la realidad y buscar
face up to it. "hacer frente a") soluciones. solutions. soluciones.

37
Traducción
Phrasal Explanation in directa en
Verb English español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Be able to
understand
something or solve
a problem;
understand what Entender /
someone is like and Resolver I can't figure out
why they behave in (literalmente: No entiendo cómo how this machine
figure out the way they do. "figurar fuera") funciona esta máquina. works. No entiendo cómo funciona esta máquina.

Suddenly have an Dar con / Topar Yesterday, I hit


idea; discover con upon a brilliant
something by (literalmente: Ayer, di con una solución solution to the Ayer, di con una solución genial para el
hit upon chance. "golpear sobre") genial para el problema. problem. problema.

See, hear, or
understand Entender con
someone or dificultad /
something with Afirmar No puedo entender lo I can't make out
difficulty; suggest, (literalmente: que está diciendo desde what he's saying No puedo entender lo que está diciendo
make out imply. "hacer fuera") esta distancia. from this distance. desde esta distancia.

38
Traducción
Phrasal Explanation in directa en
Verb English español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Think carefully
about something Necesito tiempo para I need some time
over a period of Reflexionar reflexionar sobre esta to mull over this Necesito tiempo para reflexionar sobre esta
mull over time. (sobre) oferta de trabajo. job offer. oferta de trabajo.

Learn the truth


about something by The detective
considering all the pieced together
separate bits of Reconstruir La detective reconstruyó the crime by
piece information you (literalmente: el crimen juntando las gathering the La detective reconstruyó el crimen juntando
together have. "unir piezas") pruebas encontradas. evidence found. las pruebas encontradas.

Solve a confusing or Resolver un


complicated enigma After hours of
problem by (literalmente: Después de horas de thinking, she
thinking carefully "descifrar pensar, logró resolver el managed to puzzle Después de horas de pensar, logró resolver
puzzle out about it. fuera") acertijo. out the riddle. el acertijo.

Get information on
a particular subject Antes de la conferencia, Before the
read up by reading a lot Informarse me informé mucho sobre conference, I read Antes de la conferencia, me informé mucho
(on/about) about it. (sobre) el tema. up on the subject. sobre el tema.

39
Traducción
Phrasal Explanation in directa en
Verb English español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Study something
very hard, Estudiar Ella está estudiando She's swotting up
swot up especially for an intensamente intensamente para el on history for the Ella está estudiando intensamente historia
(on) examination. (sobre) examen de historia. exam. para el examen.

Asimilar, Incluir
/ Abarcar
(literalmente: The report takes in
"tomar El informe incluye varios various aspects of El informe incluye varios aspectos del
take in Include something. adentro") aspectos del proyecto. the project. proyecto.

Consider a problem Antes de dar una Before giving an


or decision Reflexionar respuesta, necesito answer, I need to Antes de dar una respuesta, necesito
think over carefully. (sobre) reflexionar sobre ello. think it over. reflexionar sobre ello.

Analizar /
Considerar a
Consider the facts fondo Antes de tomar una Before making a
about something in (literalmente: decisión, es importante decision, it's
think an organized and "pensar a través analizar todos los important to think Antes de tomar una decisión, es importante
through thorough way. de") detalles. it through. analizar todos los detalles.

40
Traducción
Phrasal Explanation in directa en
Verb English español Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español

Invent or imagine
something, Idear / Inventar They always think
especially an (literalmente: Siempre idean excusas up excuses not to
think up excuse. "pensar arriba") para no hacer su trabajo. do their work. Siempre invent

Tabla de Idioms: Expresiones Idiomáticas

Traducción en español
Idiom (España) Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español (España)

Si el éxito se te sube a la
cabeza, te hace pensar que After winning the
eres mejor o más award, don't let the Después de ganar el premio, no
importante de lo que success go to your dejes que el éxito se te suba a la
go to your head Subírsele a la cabeza (de uno) realmente eres. head. cabeza.

41
Traducción en español
Idiom (España) Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español (España)

In emergency
Ser capaz de pensar situations, it's
have your wits about rápidamente y tomar important to have En situaciones de emergencia, es
you Mantenerse despierto / alerta decisiones sensatas. your wits about you. importante mantenerse alerta.

No saber mucho sobre


algo porque otras We can't make plans if No podemos hacer planes si
personas lo mantienen en we're in the dark estamos en la oscuridad sobre la
in the dark (about) En la oscuridad (sobre) secreto. about the situation. situación.

Conocer los hechos I talked to an expert to


importantes sobre una know what's what Hablé con un experto para saber lo
know what's what Saber lo que es (importante) situación. with the issue. que es realmente el problema.

42
Traducción en español
Idiom (España) Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español (España)

No tener argumentos / No tener una forma de You don't have a leg to


not have a leg to pruebas para sostener tu demostrar que tienes stand on in this No tienes un pie sobre el cual
stand on posición razón sobre algo. argument. pararte en este debate.

No poder entender lo que


es importante en una Sometimes, we can't
situación debido a que se see the wood for the A veces, no podemos ver el bosque
not see the wood for No ver el bosque por los piensa demasiado en trees and lose por los árboles y perdemos la
the trees árboles detalles pequeños. perspective. perspectiva.

Adivinar lo que está


sucediendo o qué significa After hearing the
put two and two Unir dos más dos (sacar algo basado en lo que has news, I was able to put Después de escuchar las noticias,
together conclusiones) visto u oído. two and two together. pude unir dos y dos.

43
Traducción en español
Idiom (España) Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español (España)

Tomar muy poco / mucho She's quick on the


quick / slow on the tiempo en entender o uptake for learning Ella es rápida en captar nuevas
uptake Rápido / Lento en captar darse cuenta de algo. new skills. habilidades.

Algo que suena familiar,


aunque no puedas His name rings a bell,
recordar los detalles but I can't recall it Su nombre me suena, pero no lo
ring a bell Sonar una campana exactos. exactly. recuerdo exactamente.

Expresión que se usa para After so many issues, I Después de tantos problemas,
Volverse loco(a) / Perder la decir que alguien está loco feel like I'm round the siento que estoy alrededor de la
round the bend cabeza o desquiciado. bend. curva.

44
Traducción en español
Idiom (España) Uso y Contexto Ejemplo en inglés Ejemplo en español (España)

Discutir o preocuparse por There's no need to


Discutir por detalles muy detalles muy pequeños o split hairs over this
pequeños o diferencias que no diferencias que no son matter; it's No es necesario partir pelos en este
split hairs son importantes importantes. insignificant. asunto, es insignificante.

Tomar un tiempo para


pensar en la situación en la
que te encuentras antes de After finishing the Después de terminar el proyecto,
decidir qué hacer a project, we took stock tomamos inventario de lo que
take stock (of) Hacer inventario (de) continuación. of what comes next. sigue.

PATTERNS, PHRASES AND COLLOCATIONS

Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Account Sustantivo Informe o explicación Cuenta

Account Sustantivo Relato o explicación detallada Relato

45
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español
Expresión
Account for Verbal Justificar o explicar Justificar

Give an account of Expresión Dar un informe detallado sobre algo Dar un informe sobre

Take into account Expresión Tomar en consideración Tomar en cuenta

Take account of Expresión Considerar o tener en cuenta Considerar

On account of Expresión Debido a Debido a

By all accounts Expresión Según todas las versiones o informes Según todas las versiones

Associate Verbo Conectar o relacionar algo con otra cosa Asociar

Associate sth with Expresión Asociar algo con Asociar algo con

Balance Sustantivo Equilibrio o estado de equilibrio Equilibrio

In the balance Expresión En peligro o incierto En peligro

Strike a balance Expresión Encontrar un equilibrio Encontrar un equilibrio

Upset/alter/redress the balance Expresión Desestabilizar o corregir el equilibrio Desestabilizar el equilibrio

46
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Balance between/of Expresión Equilibrio entre Equilibrio entre

On balance Expresión En resumen o en conjunto En resumen

Off balance Expresión Desestabilizado o fuera de equilibrio Desestabilizado

Basis Sustantivo Fundamento o razón Base

Basis for Expresión Base para Base para


On a daily/temporary/etc basis Expresión Diariamente/temporalmente/etc Diariamente/temporalmente/etc

On the basis of/that Expresión Basado en eso/eso Basado en eso/eso

Belief Sustantivo Creencia o convicción Creencia

Express belief(s) Expresión Expresar creencias Expresar creencias

Belief in/that Expresión Creencia en/que Creencia en/que

Contrary to popular belief Expresión Contrario a la creencia popular Contrario a la creencia popular

Beyond belief Expresión Inconcebible o increíble Inconcebible

47
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

In the belief that Expresión En la creencia de que En la creencia de que

Popular/widely Creencia Creencia


held/widespread/firm/strong/growing belief Expresión popular/generalizada/extendida/ferme/fuerte/creciente popular/generalizada/extendida/ferme/fuerte/crecient

Brain Sustantivo Cerebro o capacidad mental Cerebro

Pick sb’s brain(s) Expresión Pedir consejo o información a alguien Pedir consejo o información a alguien

Rack your brain(s) Expresión Pensar mucho o profundamente Pensar mucho o profundamente

The brains behind Expresión La persona detrás de La persona detrás de


Brainless Adjetivo Sin inteligencia o sin sentido Sin inteligencia o sin sentido

Brainchild (of) Expresión Idea o invención (de) Idea o invención (de)

Brainstorm Verbo Lluvia de ideas Lluvia de ideas

Brainwash Verbo Lavado de cerebro Lavado de cerebro

Brainwave Sustantivo Idea brillante o repentina Idea brillante o repentina

Conclusion Sustantivo Conclusión o resolución Conclusión

48
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Bring sth to a conclusion Expresión Llevar algo a una conclusión Llevar algo a una conclusión

Come to/arrive at/reach a conclusion Expresión Llegar a una conclusión Llegar a una conclusión

Jump/leap to conclusions Expresión Sacar conclusiones precipitadas Sacar conclusiones precipitadas

In conclusion Expresión En conclusión En conclusión

Conclusion of Expresión Conclusión de Conclusión de

Logical conclusion Expresión Conclusión lógica Conclusión lógica

Foregone conclusion Expresión Conclusión predecible o inevitable Conclusión predecible o inevitable

Consideration Sustantivo Consideración o tener en cuenta Consideración

Take into consideration Expresión Tomar en consideración Tomar en cuenta

Give consideration to Expresión Considerar o prestar atención a algo Considerar

49
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Show consideration for Expresión Mostrar consideración hacia alguien o algo Mostrar consideración

Under consideration Expresión Bajo consideración Bajo consideración

For sb’s consideration Expresión Para la consideración de alguien Para la consideración de alguien

Out of consideration for Expresión Por consideración hacia alguien Por consideración hacia alguien

Doubt Sustantivo Duda o incertidumbre Duda

Doubt that Expresión Dudar que Dudar que

Have your doubts about Expresión Tener dudas sobre Tener dudas sobre

Cast doubt on Expresión Sembrar dudas sobre Sembrar dudas sobre

Raise doubts Expresión Plantear dudas Plantear dudas

In doubt Expresión En duda En duda

Doubt as to/about Expresión Duda sobre Duda sobre

Beyond (any) doubt Expresión Sin lugar a dudas Sin lugar a dudas

50
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

A reasonable doubt Expresión Una duda razonable Una duda razonable

Without a doubt Expresión Sin duda alguna Sin duda alguna


Open to doubt Expresión Sujeto a dudas Sujeto a dudas

Dream Sustantivo Sueño o aspiración Sueño

Dream of/about/that Expresión Soñar con Soñar con

Have a dream Expresión Tener un sueño Tener un sueño

A dream to Expresión Un sueño para Un sueño para

Beyond your wildest dreams Expresión Más allá de tus sueños más locos Más allá de tus sueños más locos

A dream come true Expresión Un sueño hecho realidad Un sueño hecho realidad

In your dreams Expresión En tus sueños En tus sueños

Like a dream Expresión Como un sueño Como un sueño

Focus Sustantivo Enfoque o centro de atención Enfoque

51
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Focus on Expresión Centrarse en Centrarse en

The focus of/for Expresión El enfoque de/para El enfoque de/para

In focus Expresión Enfocado o nítido Enfocado

Out of focus Expresión Fuera de foco o borroso Fuera de foco

Focus group Expresión Grupo de enfoque Grupo de enfoque

Main/primary/major focus Expresión Enfoque principal Enfoque principal

Impression Sustantivo Impresión o efecto Impresión

Have/give the (false) impression that Expresión Dar la (falsa) impresión de que Dar la (falsa) impresión de que

Do an impression (of) Expresión Imitar a alguien o algo Imitar a alguien o algo

Create/make an impression (on sb) Expresión Causar una impresión (en alguien) Causar una impresión (en alguien)

52
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Under the impression that Expresión Con la impresión de que Con la impresión de que

First impressions Expresión Primeras impresiones Primeras impresiones

Mental Adjetivo Mental o relacionado con la mente Mental

Make a mental note (of/about) Expresión Hacer una nota mental (de/sobre) Hacer una nota mental (de/sobre)

Mental arithmetic Expresión Cálculo mental Cálculo mental

Mental illness Expresión Enfermedad mental Enfermedad mental

Mental age Expresión Edad mental Edad mental

Mental health Expresión Salud mental Salud mental

Mind Sustantivo Mente o facultades mentales Mente

Make up your mind Expresión Decidirte o tomar una decisión Decidirse

Cross/slip your mind Expresión Olvidarse de algo Olvidarse de algo

53
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Have/bear in mind Expresión Tener en cuenta o recordar Tener en cuenta

Have a one-track mind Expresión Tener la mente cerrada o concentrarse solo en una cosa Tener la mente cerrada

Take your mind off Expresión Distraerse de algo Distraerse de algo

Bring to mind Expresión Recordar o evocar algo Recordar

In two minds about Expresión Dudar o estar indeciso sobre algo Dudar sobre algo

On your mind Expresión En tu mente o preocupación En tu mente

State of mind Expresión Estado mental o disposición Estado mental

Narrow/broad/open/absent-minded Expresión De mente estrecha/amplia/abierta/despistado De mente estrecha/amplia/abierta/despistado

Misapprehension Sustantivo Malentendido o error de percepción Malentendido

Under the misapprehension that Expresión Bajo el error de creer que Bajo el error de creer que

Perspective Sustantivo Perspectiva o punto de vista Perspectiva

54
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Put into perspective Expresión Poner en perspectiva Poner en perspectiva

From another/a different/sb’s/etc perspective Expresión Desde otra/diferente/perspectiva de alguien Desde otra/diferente/perspectiva de alguien

From the perspective of Expresión Desde el punto de vista de Desde el punto de vista de

In perspective Expresión En perspectiva o con una visión general En perspectiva

Out of perspective Expresión Fuera de perspectiva o distorsionado Fuera de perspectiva

A sense of perspective Expresión Un sentido de perspectiva Un sentido de perspectiva

Principle Sustantivo Principio o regla básica Principio

Have principles Expresión Tener principios o valores Tener principios

Stand by Expresión Mantenerse fiel a algo o alguien Mantenerse fiel

Stick to your principles Expresión Mantenerse firme en tus principios Mantenerse firme en tus principios

Principle of sth Expresión Principio de algo Principio de algo

55
Palabra Tipo Significado en Inglés Traducción al Español

Principle that Expresión Principio que Principio que


Abandon/principle/foundational/ethical/practical
principle Expresión Abandonar/principio/fundamental/ético/práctico Abandonar/principio/fundamental/ético/práctico

Principle behind Expresión Principio detrás de Principio detrás de

In principle Expresión En principio En principio

Without principle Expresión Sin principios Sin principios

Conclusion Sustantivo Conclusión o resolución Conclusión

Draw/reach/arrive at/come to a conclusion Expresión Llegar a una conclusión Llegar a una conclusión

Jump to a conclusion Expresión Sacar una conclusión precipitada Sacar una conclusión precipitada

In conclusion Expresión En conclusión En conclusión

Logical conclusion Expresión Conclusión lógica Conclusión lógica

Foregone conclusion Expresión Conclusión predecible o inevitable Conclusión predecible o inevitable

56
Tipo de Traducción al
Palabra Palabra Español Uso/Contexto Ejemplo en Inglés Traducción al Español
There's no question that No hay duda de que ella es
Pregunta o she's the best candidate la mejor candidata para el
Question Sustantivo cuestión Pregunta for the job. trabajo.
His behavior begs the Su comportamiento plantea
Beg the Plantear la Plantear la question of whether he's la pregunta de si es digno de
question Expresión pregunta pregunta trustworthy. confianza.
The incident raised the El incidente planteó la
question of safety pregunta sobre los
Raise the Plantear la Plantear la standards in the estándares de seguridad en
question (of) Expresión pregunta (de) pregunta (de) workplace. el lugar de trabajo.
A/no question Una/no hay Una/no hay There's no question of No hay cuestión de
of Expresión cuestión de cuestión de compromising on safety. comprometer la seguridad.
The reliability of the data La fiabilidad de los datos
In question Expresión En cuestión En cuestión is in question. está en cuestión.
Out of the Going back now is out of Volver ahora está fuera de
question Expresión Fuera de cuestión Fuera de cuestión the question. cuestión.
He's without question the Él es, sin lugar a dudas, el
Without best candidate for the mejor candidato para el
question Expresión Sin lugar a dudas Sin lugar a dudas job. trabajo.
Beyond Más allá de toda Más allá de toda Her dedication to the Su dedicación a la causa
question Expresión duda duda cause is beyond question. está más allá de toda duda.
Some question There's some question
over/as over whether he can Hay alguna duda sobre si
to/about Expresión Alguna duda sobre Alguna duda sobre meet the deadline. podrá cumplir con el plazo.
He avoided answering the Evitó responder la
Awkward awkward question about incómoda pregunta sobre su
question Expresión Pregunta incómoda Pregunta incómoda his past. pasado.

57
Tipo de Traducción al
Palabra Palabra Español Uso/Contexto Ejemplo en Inglés Traducción al Español
Sentido o I have a sense that Tengo la sensación de que
Sense Sustantivo sensación Sentido something isn't right. algo no está bien.
Entender o tener Entender o tener I hope she sees sense and Espero que ella entienda y
See sense Expresión sentido sentido accepts the offer. acepte la oferta.
His explanation helped Su explicación ayudó a
make sense of the entender la confusa
Make sense (of) Expresión Tener sentido (de) Tener sentido (de) confusing situation. situación.
She had the sense to Ella tuvo el sentido de irse
Have the sense leave the party before de la fiesta antes de que las
to Expresión Tener el sentido de Tener el sentido de things got out of hand. cosas se descontrolaran.
After a moment of panic, Después de un momento de
Come to your Recapacitar o Recapacitar o she came to her senses pánico, recapacitó y llamó a
senses Expresión volver en sí volver en sí and called for help. ayuda.
He had a sense of Él tuvo un sentido de logro
accomplishment after después de terminar el
A sense of Expresión Un sentido de Un sentido de finishing the project. proyecto.
In one sense, he's right, En un sentido, tiene razón,
but there are other pero hay otros factores a
In a/one sense Expresión En un sentido En un sentido factors to consider. considerar.
Using common sense, she Usando el sentido común,
quickly solved the ella resolvió rápidamente el
Common sense Expresión Sentido común Sentido común problem. problema.
I'll side with you in this Me pondré de tu lado en
Side Sustantivo Lado o bando Lado argument. esta discusión.
I don't want to take sides; No quiero tomar partido;
both arguments have ambos argumentos tienen
Take sides Expresión Tomar partido Tomar partido valid points. puntos válidos.

58
Tipo de Traducción al
Palabra Palabra Español Uso/Contexto Ejemplo en Inglés Traducción al Español
See both sides It's important to see both Es importante ver ambos
(of an Ver ambos lados Ver ambos lados sides of the argument lados del argumento antes
argument) Expresión (de un argumento) (de un argumento) before making a decision. de tomar una decisión.
Even in difficult Incluso en situaciones
Look on the situations, she tries to difíciles, ella trata de ver el
bright side Expresión Ver el lado positivo Ver el lado positivo look on the bright side. lado positivo.
On the plus side, we En el lado positivo,
On the En el lado En el lado finished ahead of terminamos antes de lo
plus/minus side Expresión positivo/negativo positivo/negativo schedule. previsto.
I'll always be by your side, Siempre estaré a tu lado,
By sb’s side Expresión Al lado de alguien Al lado de alguien no matter what. pase lo que pase.
On either side En cualquier lado En cualquier lado There were trees on Había árboles en cualquier
(of) Expresión (de) (de) either side of the road. lado de la carretera.
Let me set the record
Straight Adjetivo Recto o directo Recto straight. Permíteme aclarar las cosas.
Set/put sb Aclarar algo a Aclarar algo a She set me straight about
straight about Expresión alguien alguien the rumors. Ella me aclaró los rumores.
Get/come
straight to the Let's not waste time; let's No perdamos tiempo;
point Expresión Ir directo al grano Ir directo al grano get straight to the point. vayamos directo al grano.
I want to get this straight Quiero aclarar esto antes de
Get sth straight Expresión Aclarar algo Aclarar algo before we proceed. continuar.
After some rest, I was Después de descansar un
Think/see Pensar/ver Pensar/ver able to think straight poco, pude pensar con
straight Expresión claramente claramente again. claridad de nuevo.

59
Tipo de Traducción al
Palabra Palabra Español Uso/Contexto Ejemplo en Inglés Traducción al Español
I appreciate his straight
talking; there's no beating
Hablar claro o around the bush with Aprecio su forma franca de
Straight talking Expresión franca Hablar claro him. hablar; no da rodeos.
I asked for a straight
answer, and that's what I Pedí una respuesta directa,
Straight answer Expresión Respuesta directa Respuesta directa expect. y eso es lo que espero.
The view from the top of
Vista o punto de the mountain was La vista desde la cima de la
View Sustantivo vista Vista breathtaking. montaña era impresionante.
Some people view Algunas personas ven el
success as the éxito como la acumulación
accumulation of wealth, de riqueza, mientras que
while others see it as otros lo ven como la
View sth as Expresión Ver algo como Ver algo como personal fulfillment. realización personal.
He takes the view that Él adopta el punto de vista
Take the view Adoptar el punto Adoptar el punto education should be de que la educación debería
that Expresión de vista de que de vista de que accessible to all. ser accesible para todos.
El comité tiene una opinión
The committee takes a negativa sobre el
Take a dim/poor Tener una opinión Tener una opinión dim view of dishonest comportamiento
view of Expresión negativa de negativa de behavior. deshonesto.
As we reached the top of Al llegar a la cima de la
Aparecer o hacerse Aparecer o hacerse the hill, the village came colina, el pueblo apareció a
Come into view Expresión visible visible into view. la vista.
In view of recent events, En vista de los eventos
En vista de o En vista de o we've decided to cancel recientes, hemos decidido
In view of Expresión considerando considerando the trip. cancelar el viaje.

60
Tipo de Traducción al
Palabra Palabra Español Uso/Contexto Ejemplo en Inglés Traducción al Español
He took the job with a
view to gaining Aceptó el trabajo con miras
Con miras a o con Con miras a o con experience in the a ganar experiencia en la
With a view to Expresión la intención de la intención de industry. industria.
What's your view on the
View Opinión Opinión current economic ¿Cuál es tu opinión sobre la
on/about/that Expresión sobre/de/que sobre/de/que situation? situación económica actual?
In her view, the project En su opinión, el proyecto
En la opinión de En la opinión de was a success despite the fue un éxito a pesar de los
In sb’s view Expresión alguien alguien setbacks. contratiempos.
We need to consider the Necesitamos considerar los
Punto de vista o viewpoints of all puntos de vista de todos los
Viewpoint Sustantivo perspectiva Punto de vista stakeholders. interesados.
From my point of view, Desde mi punto de vista, la
Point of view Expresión Punto de vista Punto de vista the decision was justified. decisión estaba justificada.

WORD TRANSFORMATION

Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
Assume Assumption Suposición Sustantivo Her assumption turned out to be incorrect.
Assuming he will arrive late, let's start
Assuming Suponiendo Verbo without him.
Despite his wealth, he has an unassuming
Unassuming Desprevenido Adjetivo demeanor.
We made an assumed agreement before
Assumed Supuesto Adjetivo the meeting.

61
Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
Believe Disbelieve No creer Verbo I disbelieve his story.
Belief Creencia Sustantivo His belief in justice never wavered.
Their actions caused disbelief among the
Disbelief Falta de creencia Sustantivo crowd.
(Un)believer (No) creyente Sustantivo He is a believer in the power of positivity.
(Un)believable (No) creíble Adjetivo The story is unbelievable but true.
Disbelieving Descreído Adjetivo She gave him a disbelieving look.
Unbelievably Increíblemente Adverbio He ran unbelievably fast.
Brilliant Brillance Brillantez Sustantivo The brilliance of his idea stunned everyone.
Brillantly Brillantemente Adverbio She performed brilliantly in the exam.
Brilliance The brilliant sunset painted the sky with
(Brillante) Brillante Adjetivo hues of orange.
It's hard to conceive of a world without
Conceive Conceptualise Conceptualizar Verbo technology.
Concept Concepto Sustantivo The concept of time is complex.
The artist's conception of the character
Conception Concepción Sustantivo was unique.
The plan required a conceptual
Conceptual Conceptual Adjetivo understanding of the problem.
The idea of traveling to the moon was once
(In)conceivable (In)concebible Adjetivo inconceivable.
She could inconceivably complete the task
(In)conceivably (In)concebiblemente Adverbio in record time.
The confusion about the new policy led to
Confuse Confusion Confusión Sustantivo many questions.

62
Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
He looked confused when he entered the
Confused Confundido Adjetivo room.
Confusing(ly) Confusamente Adverbio The instructions were confusingly vague.
Her conviction in her beliefs was
Convince Conviction Convicción Sustantivo unwavering.
He remained unconvinced by their
(Un)convinced (No) convencido Adjetivo argument.
His arguments were unconvincingly
(Un)convincingl(ly) (No) convincente Adjetivo/Adverbio presented.
Decide Decision Decisión Sustantivo Making the decision to move was difficult.
Decider Decisor Sustantivo She was the decider in their group.
Her decisiveness in times of crisis was
Decisiveness Decisión Sustantivo admirable.
I'm still deciding whether to go on
Deciding Decidir Verbo vacation.
His indecisiveness often led to missed
(In)decisive(ly) (In)decisivo Adjetivo/Adverbio opportunities.
Define Definition Definición Sustantivo Let's start with a clear definition of terms.
Defined Definido Adjetivo The project had well-defined objectives.
Her answer was definitively the correct
Definitive(ly) Definitivamente Adverbio one.
The instructions were indefinite and
(In)definite(ly) (In)definido Adjetivo/Adverbio confusing.
He was always a doubter of new
Doubt Doubter Dudador Sustantivo technology.

63
Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
She looked at him with a doubted
Doubted(ly) Dudado Adjetivo/Adverbio expression.
Doubtless Sin duda Adjetivo His skills were doubtless outstanding.

Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
Explain Explanation Explicación Sustantivo Her explanation clarified the confusion.
Explanatory Explicativo Adjetivo He gave an explanatory talk on the topic.
The phenomenon remains unexplained by
Unexplained Sin explicar Adjetivo science.
The sudden disappearance of the ship was
(In)explicable (In)explicable Adjetivo inexplicable.
The price of the product rose inexplicably
Inexplicably Inexplicablemente Adverbio overnight.
Imagine Imagination Imaginación Sustantivo His imagination knows no bounds.
Imaginings Imaginaciones Sustantivo His novel is filled with vivid imaginings.
The monster in the story was purely
Imaginary Imaginario Adjetivo imaginary.
The artist's work was criticized for being
(Un)imaginative(ly) (No) imaginativo Adjetivo/Adverbio unimaginitive.
Judge Judg(e)ment Juicio Sustantivo The judge's judgment was fair.
Judiciary Poder judicial Sustantivo The judiciary system is complex.
His judiciousness in making decisions was
Judiciousness Prudencia Sustantivo renowned.

64
Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
He made a judicious choice given the
Judicious Prudente Adjetivo circumstances.
Judicial Judicial Adjetivo The case was decided by a judicial ruling.
She made a judgmental comment about his
Judg(e)mental Juicioso Adjetivo appearance.
She acted judiciously in handling the delicate
Judiciously Juiciosamente Adverbio situation.
It's easy to misjudge someone based on
Misjudge Juzgar mal Verbo appearances.
His argument was illogical and didn't make
Logic (Il)logical(ly) (In)lógico Adjetivo/Adverbio sense.
Opinion Opinionated Obstinado Adjetivo She's very opinionated about politics.
Opinion Opinión Sustantivo Everyone is entitled to their own opinion.
I hesitate to opine on matters I don't
Opine Opinar Verbo understand fully.
They had a sharp disagreement in their
Disopinion Desacuerdo Sustantivo opinions.
Unopinionated Sin opinión Adjetivo He remained unopinionated on the matter.
He tried to rationalize his actions, but deep
Rational Rationalise Racionalizar Verbo down, he knew they were wrong.
The rationalisation of the plan was presented
Rationalisation Racionalización Sustantivo in the meeting.
She is a rationalist who believes in science
Rationalist Racionalista Sustantivo and reason.
The Enlightenment era was characterized by
Rationalism Racionalismo Sustantivo rationalism.

65
Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
(Ir)ationality (Ir)racionalidad Sustantivo His irrationality led to impulsive decisions.
(Ir)ational(ly) (Ir)racionalmente Adjetivo/Adverbio He behaved irrationally in the face of danger.
Reason Reasoning Razonamiento Sustantivo His reasoning behind the decision was sound.
The reasonableness of her demands made
Reasonableness Razonabilidad Sustantivo negotiations smoother.
His demands were unreasonable and difficult
(Un)reasonable (In)razonable Adjetivo to meet.
She gave a reasoned argument for her
Reasoned Razonado Adjetivo proposal.
(Un)reasonably (In)razonablemente Adverbio The prices were unreasonably high.
Sane (In)sanity Cordura Sustantivo His actions suggested a decline into insanity.
He laughed insanely, scaring everyone in the
Insane(ly) Loco Adjetivo/Adverbio room.

Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
The graphic images were meant to desensitise
Sense (De)sensitise (Des)sensibilizar Verbo the soldiers to violence.
Nonsense Disparate Sustantivo His explanation was pure nonsense.
His sensitivity to others' feelings is
Sensitivity Sensibilidad Sustantivo commendable.
The artist's work reflected a deep sensibility
Sensibility Sensibilidad Sustantivo towards nature.
The senselessness of the violence shocked
Senseless(ness) Sin sentido Sustantivo everyone.

66
Palabra
Base Transformaciones Significados Tipos de Palabras Ejemplo de Uso
It's sensible to wear a helmet while riding a
Sensible Sensato Adjetivo bike.
His nonsensical explanations only confused
Nonsensical Sin sentido Adjetivo the audience.
Sensibly Sensatamente Adverbio She handled the situation sensibly.
Sensitive(ly) Sensible Adjetivo She responded sensitively to his needs.
Think Thought Pensamiento Sustantivo His thoughts were consumed by the problem.
He's known as a great thinker in the field of
Thinker Pensador Sustantivo philosophy.
Thinking Pensamiento Sustantivo Deep thinking is required to solve this puzzle.
Her thoughtfulness towards others was
Thoughtfulness Consideración Sustantivo appreciated.
Falta de His thoughtlessness often caused problems in
Thoughtlessness consideración Sustantivo the workplace.
The idea of quitting his job was unthinkable
(Un)thinkable (In)imaginable Adjetivo for him.
Thoughtful(ly) Considerado Adjetivo/Adverbio She listened thoughtfully to his concerns.
He acted thoughtlessly without considering
Thoughtless(ly) Descuidado Adjetivo/Adverbio the consequences.
His years of experience gave him great
Wise Wisdom Sabiduría Sustantivo wisdom.
(Un)wise(ly) (Im)prudente Adjetivo It's unwise to drive without a seatbelt.
Wise Sabio Adjetivo He sought advice from the wise old man.

67

También podría gustarte