Software Manual PLC Kinco

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 574

Kinco-K5

Manual de
software

Contenido

CONTENIDO 1 ..........................................................................................................................................................

CAPÍTULO I BIENVENIDO A USAR KINCOBUILDER11 ..................................................................................

1.1 OVER VISTA .......................................................................................................................................................................................... 11

1.2 GRAMOENERAL DNOMBRAMIENTO EN EL METROANUAL ............................................................................................... 12

CAPÍTULO II CÓMO USAR KINCOBUILDER ... UN RÁPIDO GUÍA 15 ............................................................

2.1 COMPUTER REQUIPOS ....................................................................................................................................................................... 15

2.1.1 Requisitos mínimos de hardware para ejecutar KincoBuilder: 15 ............................................................

2.1.2 Requisitos mínimos de software para ejecutar KincoBuilder: 15 .......................................................

2.2 USER INTERFAZ DE KEN COBUILDER ........................................................................................................................................... 17

2.3 UCANTAR KEN COBUILDER A CREATE PAGROGRAMAS PARA YNUESTRO APLICACIONES ....................................... 19

2.3.1 Proyecto Componentes19 ..........................................................................................................................

2.3.2 Dónde almacenar el proyecto Archivos 20 ................................................................................................

2.3.3 Importar y exportar un Proyecto20 ...........................................................................................................

2.4 HAY TÉL CPU EXECUTES ITS TPREGUNTA EN UN SPUEDEN CYCLE? 23 ..............................................................

2.5 HDEBO CONECTAR LA COMPUTADORA CON EL KEN CO-K525 ..............................................................................

2.6 HDEBO MODIFICAR EL UPC"S PARAMETROS DE COMUNICACION........................................................................................ 28

2.7 miXAMPLE: COMMON STEPS PARA CREATE A PAGROYECTO ............................................................................................. 29

CAPÍTULO III CONCEPTOS PARA PROGRAMACIÓN37 ...................................................................................

3.1 POU (PROGRAMA ORGNIZACIÓN ULIENDRE) 37.................................................................................................

3.2 DATA TSÍ ............................................................................................................................................................................................... 39

3.3 IDENTIFICADORES ............................................................................................................................................................................... 41

1
Kinco-K5
Manual de
software
3.3.1 Cómo definir un identifier41 ......................................................................................................................

2
Kinco-K5
Manual de
software

3.3.2 Uso de Identificadores41 ...........................................................................................................................

3.4 CONSTANT............................................................................................................................................................................................. 42

3.5 VARIABLES............................................................................................................................................................................................ 44

3.5.1 Declaración44 ...........................................................................................................................................

3.5.2 Declaración de variables en KincoBuilder45 ............................................................................................

3.5.3 Comprobación Variables45 .......................................................................................................................

3.6 HDEBO ACCESS PLC MEMORIA .................................................................................................................................................... 46

3.6.1 Tipos de memoria y Características46.......................................................................................................

3.6.2 Directo Direccionamiento48......................................................................................................................

3.6.3 Indirecto Direccionamiento55 ...................................................................................................................

3.6.4 Dirección de memoria Rangos58 ...............................................................................................................

3.6.5 Bloque de funciones y bloque de funciones Instancia60 ............................................................................

3.6.6 Uso de instancias de FB62.........................................................................................................................

3.6.7 Memoria de instancias de FB Rangos64 ....................................................................................................

CAPÍTULO IV CÓMO UTILIZAR KINCOBUILDER… FUNCIONES BÁSICAS65 ............................................

4.1 CONFIGURACIÓN DEL SOFTWARE GENERAL OPciones ............................................................... sesenta y cinco

4.2 ACOMBATE DOCKING WINDOWS ................................................................................................................................................... 68

4.3 CONFIGURAR HARDWARE ......................................................................................................................................................... 69

4.3.1 Cómo abrir el hardware window70 ...........................................................................................................

4.3.2 Copie y pegue la configuración de hardware en diferentes proyectos70 ...................................................

4.3.3 Agregar eliminar Módulos70 .....................................................................................................................

4.3.4 Configurando Parámetros del módulo 71 ..................................................................................................

4.4 TÉL INITIAL DATA TCAPAZ ............................................................................................................................................................. 82

4.4.1 Abrir los datos iniciales Mesa82................................................................................................................

4.4.2 Edición un Cell82 ......................................................................................................................................

4.4.3 Hacer datos iniciales Asignaciones83 .......................................................................................................

3
Kinco-K5
Manual de
software
4.4.4 Editar los datos iniciales Mesa83 ..............................................................................................................

4.5 TÉL GRAMOLOBAL VARIABLE TCAPAZ.................................................................................................................................... 85

4.5.1 Abriendo la variable global Mesa86 ..........................................................................................................

4.5.2 Declarando lo global Variables86 .............................................................................................................

4.6 TÉL CROSS REFERENCIA TCAPAZ .................................................................................................................................................. 88

4.6.1 Abrir la referencia cruzada Mesa88 ..........................................................................................................

4.6.2 los Menú emergente 89 ..............................................................................................................................

4.7 TÉL STATUS CCIERVO ....................................................................................................................................................................... 90

4.7.1 Abriendo el Gráfico de estado 92 ..............................................................................................................

4.7.2 Monitoreo de la variable Valor92..............................................................................................................

4.7.3 La fuerza Función92 ..................................................................................................................................

4.7.4 Botón derecho del ratón Menú93 ...............................................................................................................

4.7.5 Fuerza y Cancelar Force93 .......................................................................................................................

4.8 CONTRASEÑA PROTECCION ...................................................................................................................................................... 95

4.8.1 Proteccion Privilegios95............................................................................................................................

4.8.2 Cómo cambiar la contraseña y la protección level95 ................................................................................

4.8.3 Cómo recuperarse de una pérdida contraseña97 ......................................................................................

CAPÍTULO V CÓMO USAR KINCOBUILDER … PROGRAMACIÓN98 ............................................................

5.1 PAGROGRAMANDO EN IL98 ...............................................................................................................................

5.1.1 Resumen98 .................................................................................................................................................

5.1.2 Reglas99 ....................................................................................................................................................

5.1.3 El editor de IL en KincoBuilder101 ...........................................................................................................

5.1.4 Conversión del programa IL a LD Programa106 ......................................................................................

5.1.5 Depurar y monitorear el Programa107 .....................................................................................................

5.2 PAGROGRAMANDO EN LD109 ...........................................................................................................................

5.2.1 Resumen109 ...............................................................................................................................................

4
Kinco-K5
Manual de
software
5.2.2 Red109 .......................................................................................................................................................

5.2.3 Símbolos gráficos estandarizados 110 .......................................................................................................

5.2.4 El LD Editor en KincoBuilder113 ..............................................................................................................

5.2.5 Supervisión y depuración de Programa120 ............................................................................................

CAPÍTULO VI INSTRUCCIÓN KINCO-K SET122 ................................................................................................

6.1 SUMMARY ........................................................................................................................................................................................... 122

6.2 BESO LOGIC INSTRUCCIONES ........................................................................................................................................................ 123

6.2.1 Estándar Contacto123 ............................................................................................................................

6.2.2 Inmediato Contacto127 ..............................................................................................................................

6.2.3 Bobina129 ..................................................................................................................................................

6.2.4 Bobina inmediata 132 .............................................................................................................................

6.2.5 Establecer y Bobina de reinicio 134 ..........................................................................................................

6.2.6 Bloquear y Bobina de reinicio 136 ............................................................................................................

6.2.7 Establecer y Restablecer bobina inmediata 138 ........................................................................................

6.2.8 Borde detección139 ................................................................................................................................

6.2.9 NCR (NO) 141 ........................................................................................................................................

6.2.10 Elementos biestables143 ..........................................................................................................................

6.2.11 ALT (Alterno) 146 .................................................................................................................................

6.2.12 NOP (No Operación) 148 .....................................................................................................................

6.2.13 Modificador de soporte 150 ..................................................................................................................

6.3 METROOVE INSTRUCCIONES....................................................................................................................................................... 152

6.3.1 MOVE152 ...............................................................................................................................................

6.3.2 BLKMOVE (Bloque Mover) 154 .............................................................................................................

6.3.3 LLENAR (memoria Llenar) 156 ..............................................................................................................

6.3.4 SWAP158 ................................................................................................................................................

6.4 COMPARE INSTRUCCIONES ............................................................................................................................................................ 160

5
Kinco-K5
Manual de
software
6.4.1 GT (mayor Que) 160 ..................................................................................................................................

6.4.2 GE (mayor o igual que hasta) 162 .............................................................................................................

6.4.3 EQ (igual hasta) 164 ..................................................................................................................................

6.4.4 NE (no igual hasta) 166 .............................................................................................................................

6.4.5 LT (Menos que) 168 ...................................................................................................................................

6.4.6 LE (menor o igual que hasta) 170 ..............................................................................................................

6.5 LOGICAL OPERACIONES .................................................................................................................................................................. 172

6.5.1 NOT172......................................................................................................................................................

6.5.2 AND174 .....................................................................................................................................................

6.5.3 ANDN176 ...................................................................................................................................................

6.5.4 OR178 ........................................................................................................................................................

6.5.5 ORN180 .....................................................................................................................................................

6.5.6 XOR (exclusivo O) 182 ..............................................................................................................................

6.6 SHIFT/ ROTATE INSTRUCCIONES .................................................................................................................................................. 184

6.6.1 SHL (Desplazar a la izquierda) 184 .......................................................................................................

6.6.2 ROL (Girar izquierda) 186 .....................................................................................................................

6.6.3 SHR (Mayús derecha) 188 ......................................................................................................................

6.6.4 ROR (Girar derecha) 190 .......................................................................................................................

6.6.5 SHL_BLK (Desplazamiento de cadena de bits Izquierda) 192 ...............................................................

6.6.6 SHR_BLK (cadena de bits Shift Right) 195 .............................................................................................

6.7 CONVERT INSTRUCCIONES ............................................................................................................................................................. 198

6.7.1 DI_TO_R (DINT hasta REAL) 198 .........................................................................................................

6.7.2 R_TO_DI (REAL para DINT) 200 ..........................................................................................................

6.7.3 B_TO_I (BYTE a INT ) 202 .....................................................................................................................

6.7.4 I_TO_B (INT a BYTE ) 203 .....................................................................................................................

6.7.5 DI_TO_I (DINT a INT ) 205 ...................................................................................................................

6.7.6 I_TO_DI (INT a DINT ) 207 ...................................................................................................................

6
Kinco-K5
Manual de
6.7.7 software
BCD_TO_I (BCD a INT ) 208 ................................................................................................................

6.7.8 I_TO_BCD (INT a BCD ) 210 ................................................................................................................

6.7.9 I_TO_A (INT para ASCII) 212 ................................................................................................................

6.7.10 DI_TO_A (DINT a ASCII ) 215 ............................................................................................................

6.7.11 R_TO_A (REAL para ASCII) 218 ..........................................................................................................

6.7.12 H_TO_A (hexadecimal a ASCII ) 221 ...................................................................................................

6.7.13 A_TO_H (ASCII a Hexadecimal) 223 ...................................................................................................

6.7.14 ENCO (codificación) 225......................................................................................................................

6.7.15 DECO (Decodificación) 227 .................................................................................................................

6.7.16 SEG ( Pantalla de 7 segmentos) 229 .....................................................................................................

6.7.17 TRUNC (Truncar) 230 ..........................................................................................................................

6.8 norteUMERIC INSTRUCCIONES ....................................................................................................................................................... 232

6.8.1 AÑADIR y SUB232 ....................................................................................................................................

6.8.2 MUL y DIV234...........................................................................................................................................

6.8.3 MODIFICACIÓN (Módulo-División) 236 .................................................................................................

6.8.4 INC y DEC238 ...........................................................................................................................................

6.8.5 ABS (absoluto Valor) 240 ..........................................................................................................................

6.8.6 SQRT (cuadrado Raíz) 241 ........................................................................................................................

6.8.7 LN (logaritmo natural), LOG (común Logaritmo) 242 ..............................................................................

6.8.8 EXP (exponente con la base e) 244 ............................................................................................................

6.8.9 SIN (seno), COS (coseno), TAN (tangente) 245 .........................................................................................

6.8.10 ASIN (arco-seno), ACOS (arco-coseno), ATAN (arco-tangente) 247 ......................................................

6.9 PAGROGRAMA CONTROL .............................................................................................................................................................. 249

6.9.1 LBL y JMP Instrucciones249 .....................................................................................................................

6.9.2 Regreso Instrucciones252 ..........................................................................................................................

6.9.3 CAL (Llame a un subrutina) 254 ...............................................................................................................

6.9.4 PARA / SIGUIENTE (PARA / SIGUIENTE Bucle) 256 .............................................................................

7
Kinco-K5
Manual de
software
6.9.5 FIN (Terminar el escaneo ciclo) 260 .........................................................................................................

6.9.6 DETENER (detener el CPU) 261 ...............................................................................................................

6.9.7 WDR (perro guardián Restablecer) 262 ....................................................................................................

6.10 INTERRUPCIÓN INSTRUCCIONES......................................................................................................................................... 263

6.10.1 Cómo maneja K5 la interrupción Rutinas263 ..........................................................................................

6.10.2 Prioridad de interrupción y Cola263 .......................................................................................................

6.10.3 Tipos de eventos de interrupción admitidos por el Kinco-K5263 ............................................................

6.10.4 Eventos de interrupción Lista264 ............................................................................................................

6.10.5 ENI (Habilitar interrupción), DISI (Deshabilitar interrupción) 266 .......................................................

6.10.6 ATCH y Instrucciones DTCH267 .............................................................................................................

6.11 CCERRAR CON LLAVE INSTRUCCIONES .................................................................................................................................... 269

6.11.1 Ajuste del RTC online269 .........................................................................................................................

6.11.2 READ_RTC y SET_RTC271 .....................................................................................................................

6.11.3 RTC_R274 ................................................................................................................................................

6.11.4 RTC_W276 ...............................................................................................................................................

6.12 COMUNICACIÓN INSTRUCCIONES ...................................................................................................................................... 278

6.12.1 Protocolo libre Comunicación278 ...........................................................................................................

6.12.2 XMT y RCV279 ........................................................................................................................................

6.12.3 Modbus RTU Instrucciones maestras288.................................................................................................

6.12.4 CANOpen y SDO297................................................................................................................................

6.12.5 Comunicación CAN Command305 ..........................................................................................................

6.13 COUNTERS ........................................................................................................................................................................................ 315

6.13.1 CTU (contador ascendente) y CTD (descendente Contador) 315 ............................................................

6.13.2 CTUD (arriba-abajo Contador) 318........................................................................................................

6.13.3 Contador de alta velocidad Instrucciones320 ..........................................................................................

6.13.4 Modulación de ancho de pulso (PWM) 336 .............................................................................................

6.14 TIMERS............................................................................................................................................................................................ 344

8
Kinco-K5
Manual de
software
6.14.1 La resolución de la timer344 ...................................................................................................................

6.14.2 TON (retardo a la activación Temporizador) 344 ...................................................................................

6.14.3 TOF (retardo a la desconexión Temporizador) 347.................................................................................

6.14.4 TP (pulso Temporizador) 350 ..................................................................................................................

6.15 PID352 ............................................................................................................................................................

6.15.1 PID352 .....................................................................................................................................................

6.16 PAGOSICIÓN CONTROL ................................................................................................................................................................ 357

6.16.1 Modelo357 ...............................................................................................................................................

6.16.2 El correlativo variables358......................................................................................................................

6.16.3 PHOME (Homing) 360 ............................................................................................................................

6.16.4 PABS (en movimiento Absolutamente) 364 ..............................................................................................

6.16.5 PREL (en movimiento Relativamente) 367 ..............................................................................................

6.16.6 PJOG (Jog) 370 .......................................................................................................................................

6.16.7 PSTOP (Parada) 372 ...............................................................................................................................

6.16.8 PFLO_F374 .............................................................................................................................................

6.16.9 Ejemplos376.............................................................................................................................................

6.17 ADICIONAL INSTRUCCIONES .............................................................................................................................................. 388

6.17.1 LINCO ( Cálculo lineal) 388.................................................................................................................

6.17.2 CRC16 ( CRC de 16 bits) 390 ..................................................................................................................

6.17.3 SPD (velocidad detección) 392 .............................................................................................................

6.17.4 ENAES (cifrado AES-128) DEAES (AES-128 Descifrado) 394 ...............................................................

6.17.5 Lectura / escritura de memoria única area396 ........................................................................................

APÉNDICE A COMUNICAR USANDO MODBUS RTU PROTOCOLO.......................................................... 398

1. PLC MEMORIA AREA ........................................................................................................................................................................ 398

1.1 Memoria accesible Áreas398 ........................................................................................................................

1.2 Registro Modbus Número398 .......................................................................................................................

9
Kinco-K5
Manual de
software
2. BASIC REPORT FORMAT DE METROODBUS RTU400 ...........................................................................................

2.1 Modbus RTU400 ...........................................................................................................................................

2.2 Algoritmo CRC para Modbus Protocolo RTU 403 .......................................................................................

APÉNDICE B FUNCIONAMIENTO DINÁMICO DE LOS PARÁMETROS DE RS485 PUERTO407 ................

1. GRAMOENERAL DDESCRIPCIÓN .................................................................................................................................................. 407

2. REGISTER INSTRUCCIÓN .................................................................................................................................................................... 408

3. INSTRUCCIONES ................................................................................................................................................................................... 410

4. miXAMPLE ............................................................................................................................................................................................. 411

APÉNDICE C DATOS PERMANENTES COPIA DE SEGURIDAD 413 ...............................................................

APÉNDICE DIAGNÓSTICO DE DERROR 414 ......................................................................................................

1. miRROR LEVEL ..................................................................................................................................................................................... 414

2. miCÓDIGOS RROR ................................................................................................................................................................................ 416

3. HDEBO READ miRRORS OCCUR BANTES ..................................................................................................................................... 420

4. miRROR REGISTER .............................................................................................................................................................................. 422

5. HDEBO RESTAURAR UPC A LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA? 425 ........................................................................

6. FFENÓMENO AULT: CORRER O PARADA LOS INDICADORES PARPADEAN .................................................................. 426

7. FFENÓMENO AULT: UPON PLC K5 ENCENDIDO, RUN / STOP / ERR LOS INDICADORES SON TODOS ON.427 .........

APÉNDICE E DEFINICIÓN DE SM AREA428 .......................................................................................................

1. SMB0: ESTADO DEL SISTEMA BYTE .............................................................................................................................................. 428

2. SMB2: CONTROL DE SISTEMA BYTE.............................................................................................................................................. 429

3. COMMUNICACIÓN PAGORT RESET ............................................................................................................................................... 430

4. OTROS FUNCIONALES VARIABLES ....................................................................................................................................... 432

5. SMD12 Y SMD16: TIMER INTERRUPCIÓN miVentilaciones LIST ........................................................................................... 433

APÉNDICE F CANOPEN MASTER434 ...................................................................................................................

1. CANOLÁPIZ COMMUNICACIÓN OBJECTS ................................................................................................................................... 434

10
Kinco-K5
Manual de
1.1 software
La red gestión (NMT) 434 ..........................................................................................................................

1.2 Datos de servicio Objeto (SDO) 436 .......................................................................................................

1.3 Procesar datos Objeto (DOP) 436 ..........................................................................................................

2. TÉL CANOFUNCIÓN PEN MASTER DE KEN CO-K5438 ...........................................................................................

2.1 Características principales438 ...............................................................................................................

2.2 Cómo utilizar? 439..................................................................................................................................

2.3 LED ERR de K541443 ............................................................................................................................

11
Kinco-K5
Manual de
software

Capítulo Doy la bienvenida utilizar KincoBuilder

1.1 Visión general

IEC61131-3 es el único estándar global para la programación de control industrial. Sus implicaciones técnicas

son elevadas, dejando suficiente espacio para el crecimiento y la diferenciación. Armoniza la forma en que las

personas diseñan y operan los controles industriales al estandarizar la interfaz de programación. IEC 61131-3

tiene un gran impacto en la industria del control industrial y la mayoría de los fabricantes de PLC lo aceptan

como una guía. Con su apoyo de gran alcance, es independiente de cualquier empresa.

KincoBuilder es el software de programación para Micro PLC de la serie Kinco-K5, y es un sistema de

desarrollo fácil de usar y altamente eficiente con funciones poderosas.

KincoBuilder se desarrolla de forma independiente y cumple con el estándar IEC61131-3. Se vuelve fácil de

aprender y usar porque muchos usuarios han adquirido la mayoría de las habilidades de programación a través

de diferentes canales.

KincoBuilder se proporciona con las siguientes características:

➢ De acuerdo con el estándar IEC61131-3

➢ Admite dos lenguajes de programación estándar, es decir, IL (lista de instrucciones) y LD (diagrama de contactos)

➢ Potente conjunto de instrucciones, funciones estándar integradas, bloques de funciones y otras instrucciones
especiales

➢ Soporta programación estructurada

➢ Admite rutinas de servicio de interrupción

➢ Soporta subrutinas

➢ Soporta variables representadas directas y variables simbólicas, fácil de desarrollar y gestionar el proyecto del
usuario.

➢ Entorno fácil de usar y de alta eficiencia

➢ Configuración de hardware flexible, puede definir todos los tipos de parámetros de hardware
12
Kinco-K5
Manual de
software

1.2 Designación general en el manual

▪ Micro PLC (controlador lógico programable)

De acuerdo con las reglas generales de clasificación, micro PLC generalmente se refiere al tipo de PLC con

puntos de control por debajo de 128. Este tipo de PLC generalmente adopta una estructura compacta, es decir,

un cierto número de canales de E / S, fuente de alimentación de salida, alta La salida / entrada de velocidad y

otros accesorios están integrados en el módulo de la CPU.

▪ Cuerpo de la CPU

Es decir, el módulo de la CPU, es el núcleo del sistema de control. El programa de usuario se almacena en el

almacenamiento interno del módulo de la CPU después de ser descargado a través del software de

programación y será ejecutado por la CPU. Mientras tanto, también ejecuta los diagnósticos de autoprueba de la

CPU: comprueba el funcionamiento correcto de la CPU, las áreas de memoria y el estado de los módulos de

expansión.

▪ Módulo de expansión y bus de expansión

El módulo de expansión se utiliza para ampliar las funciones del cuerpo de la CPU y se divide en módulo de E /

S de expansión (para aumentar los canales de entrada / salida del sistema) y módulo funcional de expansión

(para gastar las funciones de la CPU).

El bus de expansión conecta la CPU y los módulos de expansión, y el cable plano de 16 núcleos se adopta como

medio físico. El bus de datos, el bus de direcciones y la fuente de alimentación del módulo de expansión están

integrados en el bus de expansión.

▪ KincoBuilder

El software de programación para PLC de la serie Kinco-K5, de acuerdo con la norma IEC61131-3

KincoBuilder, actualmente proporciona lenguajes LD e IL para mayor comodidad y eficiencia en el desarrollo

de programas de control para sus aplicaciones. KincoBuilder proporciona un entorno fácil de usar para

desarrollar y depurar los programas necesarios para controlar sus aplicaciones.


13
Kinco-K5
Manual de
software

▪ Firmware de la CPU

Es el "sistema operativo" del módulo de la CPU y se almacena en la memoria Flash. Al encenderse, comienza a

funcionar para administrar y programar todas las tareas del módulo de la CPU.

▪ Programa de usuario

También se llama proyecto de usuario o programa de aplicación, el programa escrito por el usuario para ejecutar

algunas funciones de control específicas. Una vez que el programa de usuario se descarga en el módulo de la

CPU, se almacena en el FRAM. Al encenderlo, el módulo de la CPU lo leerá de FRAM a la RAM para

ejecutarlo.

▪ Programa principal y ciclo de escaneo

El módulo de la CPU ejecuta una serie de tareas de forma continua y cíclica, y a esta ejecución cíclica de tareas la

llamamos exploración.

El programa principal es la entrada de ejecución del programa de usuario. En la CPU, el programa principal se

ejecuta una vez por ciclo de exploración. Solo se permite un programa principal en el programa de usuario.

▪ Comunicación de protocolo libre

El cuerpo de la CPU proporciona puertos de comunicación en serie que admiten el protocolo de programación

especial, el protocolo Modbus RTU (como esclavo) y los protocolos libres. El modo de comunicación de

protocolo libre permite que su programa controle completamente los puertos de comunicación de la CPU. Puede

utilizar el modo de comunicación de protocolo libre para implementar protocolos de comunicación definidos

por el usuario para comunicarse con todo tipo de dispositivos inteligentes. Se admiten los protocolos ASCII y

binarios.

▪ Área de imagen de E / S

Incluyendo el área de la imagen de entrada y el área de la imagen de salida. Al comienzo de un ciclo de

exploración, el estado de la señal se transfiere desde los canales de entrada al área de imagen de entrada; al final

de un ciclo de exploración, los valores almacenados en el área de la imagen de salida se transfieren a los canales
14
Kinco-K5
Manual de
de salida; software

Para garantizar la coherencia de los datos y acelerar la ejecución del programa, el módulo de CPU solo accede

15
Kinco-K5
Manual de
software

el área de la imagen durante cada ciclo de escaneo.

▪ Rangos retentivos

A través de la configuración de "Hardware" en KincoBuilder, puede definir cuatro rangos de retención para

seleccionar las áreas de la RAM que desea retener en caso de pérdida de energía. En el caso de que la CPU

pierda energía, los datos instantáneos en la RAM serán mantenidos por la batería interna, y en los rangos

remanentes se dejarán sin cambios en el próximo encendido. La duración de retención es de 3 años a

temperatura normal.

▪ Copias de seguridad

La copia de seguridad de datos es la actividad en la que escribe algunos datos en E2PROM o FRAM a través de

instrucciones relevantes para el almacenamiento permanente. Aviso: Cada tipo de memoria permanente tiene su

propia vida esperada, por ejemplo, E2PROM permite 100 mil veces de operaciones de escritura y FRAM

permite 10 mil millones de veces.

16
Kinco-K5
Manual de
software

Capítulo II Cómo utilizar KincoBuilder ... Una guía rápida

En este capítulo, aprenderá cómo instalar KincoBuilder en su computadora y cómo programar, conectar y

ejecutar su PLC Kinco-K5. El propósito de este capítulo es brindarle una guía rápida, y en el siguiente capítulo

se presentarán más detalles.

2.1 Requisitos informáticos

2.1.1 Requisitos mínimos de hardware para ejecutar KincoBuilder:

➢ CPU: 1 GHz o más

➢ Espacio en el disco duro: al menos 20 millones de bytes de espacio libre

➢ RAM: 512 M o más

➢ Teclado, mouse, puerto de comunicación serial

➢ VGA de 256 colores o superior, 1024 * 768 o superior

2.1.2 Requisitos mínimos de software para ejecutar KincoBuilder:

Operando sistema: Windows XP (32 bits), Windows Vista (32 bits), Windows7 (32/64 bits), Windows8 (32/64

bits), Windows 8.1 (32/64 bits)

Alguien puede encontrar errores al ejecutar KincoBuilder en Windows 7 o superior. Y a continuación se

describen algunos posibles errores y soluciones:

➢ La lista [Puerto] en el cuadro de diálogo [Comunicaciones…] es nula.

KincoBuilder detecta los puertos COM disponibles en una computadora leyendo la información en el registro de

Windows. En las versiones anteriores, KincoBuilder requiere estar autorizado para ejecutarse con privilegios de

Administrador, de lo contrario, mostrará una lista de puertos nulos.

En la última versión, KincoBuilder juzgará automáticamente su propio privilegio. Si KincoBuilder no tiene suficiente

17
Kinco-K5
Manual de
software

privilegio para leer la información del registro, aparecerá una lista de COM1 a COM9 para que el usuario elija
manualmente.

➢ KincoBuilder no se puede ejecutar en algunas computadoras

Puede ejecutar KincoBuilder usando el modo de compatibilidad. Los siguientes son los pasos:

➢ Haga clic derecho en el acceso directo de “KincoBuilder V1.5.xx” en el escritorio y haga clic en [Propiedades];

➢ Haga clic en [Compatibilidad] en el cuadro de diálogo y, a continuación, configure como se muestra en la figura
2-1.

Figura 2-1 "Modo de compatibilidad" ajusteFigura 2-2 RS232 abierto para E / S síncronas

➢ No se puede comunicar con el PLC mientras se utilizan algunos convertidores de USB a RS232

El fallo se debe a la compatibilidad del controlador del convertidor. La mayoría de los casos ocurren en Windows

7 de 64 bits. Kincobuilder proporciona la siguiente forma de resolver este problema: Ejecute el comando de

menú [Herramientas] -> [Opciones] y luego marque [Abrir RS232 para E / S síncronas] en la pestaña [General] ,

luego haga clic en "Aceptar". Ver figura 2-2.

Esta configuración entrará en vigor de inmediato y se guardará de forma permanente

18
Kinco-K5
Manual de
para uso futuro. En la mayoría de los casos, esta forma es útil para resolver este software

problema.

19
Kinco-K5
Manual de
software

2.2 Interfaz de usuario de KincoBuilder

La interfaz de usuario utiliza la funcionalidad de interfaz estándar de Windows junto con algunas características

adicionales para que su entorno de desarrollo sea fácil de usar.

Figura 2-3 Interfaz de usuario de KincoBuilder

▪ Menú: Contiene todos los comandos de operación en KincoBuilder.

▪ Barra de herramientas: Proporciona un fácil acceso con el mouse a los comandos de operación más utilizados.

▪ Barra de estado: Proporciona información de estado y avisos para las operaciones.

▪ Gerente: La ventana del Administrador proporciona una vista de árbol de todos los objetos del proyecto, incluidos
PROGRAMA, Hardware,

20
Kinco-K5
Manual de
software

Variable global, etc., y esto puede ayudarlo a comprender la estructura del proyecto. El director de proyectos es

una herramienta conveniente para la organización de programas y la gestión de proyectos. Aparecerá un menú

contextual cuando haga clic con el botón derecho en cualquier nodo del árbol.

▪ Editor: Incluye la Tabla de Variables y el Editor de Programas (IL o LD). Puede programar en el Editor de

programas y declarar las variables locales y los parámetros de entrada / salida de la POU en la Tabla de

variables.

▪ Instrucciones: Conjunto de instrucciones LD y conjunto de instrucciones IL. Aquí se proporciona una vista

de árbol de todas las instrucciones disponibles.

▪ Producción: La ventana de salida muestra varios tipos de información. Seleccione la pestaña en la base de la

ventana para ver la información respectiva: la ventana "Compilar" muestra la información de compilación más

reciente y la ventana "Común" muestra información sobre las últimas operaciones.

21
Kinco-K5
Manual de
software

2.3 Utilizando KincoBuilder para crear programas para sus aplicaciones

2.3.1 Componentes del proyecto

En este manual, un programa de usuario y un proyecto de usuario tienen el mismo significado.

Mientras programa para una aplicación específica, necesita configurar los controladores utilizados en su sistema

de control, definir variables simbólicas y escribir todo tipo de POU, etc. En KincoBuilder, todos estos datos

(incluidos POU, configuración de hardware, variables globales, etc. ) están organizados para estructurar un

proyecto de usuario. Puede gestionar la información del proyecto de forma coherente y sencilla.

Los componentes de un proyecto se describen en la siguiente tabla. Los elementos marcados con "Opcional" no

son componentes esenciales del proyecto, por lo que puede ignorarlos.

Puede asignar valores numéricos iniciales a las variables BYTE,


Inicial WORD, DWORD, INT, DINT y REAL en el área V.
Datos El módulo de CPU procesa los datos iniciales una vez en el
(opcional) encendido y luego inicia el ciclo de exploración.

Es la entrada de ejecución del programa de


Programa usuario. El módulo de la CPU lo ejecuta una vez
PROGRAMA principal
por ciclo de exploración. Solo existe 1 programa
principal en un proyecto.
Son rutinas de servicio de interrupción que se utilizan para procesar
los eventos de interrupción específicos. El programa principal no los
Interrumpir invoca. Usted adjunta una rutina de interrupción a un evento de
rutinas interrupción predefinido y el módulo de CPU ejecuta esta rutina solo
(opcional) en cada ocurrencia del evento de interrupción.
Como máximo, se permiten 99 rutinas de servicio de interrupción en
un proyecto.

22
Kinco-K5
Manual de
software

Las subrutinas solo se pueden ejecutar cuando son invocadas por el


programa principal o las rutinas de interrupción.
Las subrutinas son útiles para estructurar mejor el programa de
Subrutinas
usuario. Son reutilizables y puede escribir la lógica de control una
(opcional)
vez en una subrutina e invocarla tantas veces como sea necesario.
Los parámetros formales de entrada / salida se pueden utilizar en las
subrutinas.
Se permiten 99 subrutinas como máximo en un proyecto.
Aquí puede configurar los módulos KINCO-K5 utilizados en su
sistema de control, incluyendo sus direcciones, parámetros de
Hardware
función, etc.
CONFIGURACIÓN El módulo de la CPU procesará la configuración del hardware una
vez en el encendido y luego ejecutará otras tareas.

Global variables
Aquí puede declarar las variables globales necesarias en el proyecto.
(opcional)

Tabla 2-1 Componentes del proyecto

2.3.2 Dónde almacenar los archivos del proyecto

Al crear un proyecto, KincoBuilder primero le pedirá que especifique una ruta completa para el archivo del

proyecto, y luego se creará y guardará un archivo de proyecto vacío (con la extensión ".kpr") en esta ruta.

Además, en esta ruta también se creará una carpeta con el mismo nombre que el proyecto; esta carpeta se utiliza

para almacenar todos los archivos de programa, archivos variables y otros archivos temporales del proyecto.

Por ejemplo, si crea un proyecto llamado "ejemplo" en el directorio "c: \ temp", la ruta del archivo

del proyecto es "c: \ temp \ example.kpr", y otros archivos se almacenan en el directorio "c: \ temp \

ejemplo ”carpeta.

2.3.3 Importar y exportar un proyecto

KincoBuilder proporciona los comandos de menú [Archivo]> [Importar…] y [Archivo]> [Exportar…] para que

pueda realizar una copia de seguridad y administrar un proyecto.

23
Kinco-K5
Manual de
software

➢ [Exportar…]

24
Kinco-K5
Manual de
software

Comprima todos los archivos relacionados con el proyecto actual en un archivo de respaldo (con la extensión ".zip").

➢ Seleccione el comando de menú [Archivo]> [Exportar…].

Aparece el cuadro de diálogo "Exportar proyecto ...", como se muestra en la Figura 2-4.

Figura 2-4 Exportar el proyecto

➢ Seleccione la ruta e ingrese el nombre del archivo, luego

haga clic en [Guardar]. Se creará el archivo de respaldo

para el proyecto actual.

➢ [Importar…]

Importe un proyecto desde un archivo de respaldo existente (con la extensión .zip) y ábralo.

➢ Seleccione el comando de menú [Archivo]> [Importar…].

Aparece el cuadro de diálogo "Importar proyecto ...", como se muestra en la Figura 2-5.

25
Kinco-K5
Manual de
software

Figura 2-5 Importar un proyecto: seleccione un archivo de respaldo

➢ Seleccione un archivo de respaldo y luego haga clic en [Abrir].

Aparece el siguiente cuadro de diálogo para que seleccione el directorio para guardar los archivos de proyecto

restaurados.
Figura 2-4 Importar un proyecto: seleccione el directorio de destino

➢ Seleccione un directorio, luego haga clic en [Aceptar], y los archivos del proyecto se restaurarán en el

directorio seleccionado, con lo cual se abrirá el proyecto restaurado.

26
Kinco-K5
Manual de
software

2.4 ¿Cómo ejecuta la CPU sus tareas en un ciclo de exploración?

El módulo de la CPU ejecuta una serie de tareas de forma continua y cíclica, y a esta ejecución cíclica de tareas

la llamamos exploración. Solo el programa principal y las rutinas de interrupción se pueden ejecutar

directamente en el módulo de la CPU. El programa principal se ejecuta una vez por ciclo de exploración; una

rutina de interrupción se ejecuta una sola vez en cada ocurrencia del evento de interrupción asociado con ella.

El módulo de la CPU ejecuta las siguientes tareas en un ciclo de exploración, como se muestra en la Figura 2-7:

Ejecute los diagnósticos de la


CPU

Escribir en las salidas Leer las entradas

Proceso Ejecutar
Solicitudes de el programa
comunicación principal

Figura 2-7 Ciclo de escaneo

➢ Ejecución de los diagnósticos de la CPU: El módulo de la CPU ejecuta los diagnósticos de

autodiagnóstico para verificar el funcionamiento correcto de la CPU, las áreas de memoria y el estado de

los módulos de expansión.

➢ Leer las entradas: El Kinco-K5 muestrea todos los canales de entrada físicos y escribe estos valores en las

áreas de la imagen de entrada.

➢ Ejecución del programa de usuario: El módulo de la CPU ejecuta las instrucciones en el programa

principal de forma continua y actualiza las áreas de memoria.

➢ Procesamiento de solicitudes de comunicación

➢ Escritura en las salidas: El Kinco-K5 escribe los valores almacenados en las áreas de salida en los canales

de salida físicos.

27
Kinco-K5
Manual de
software
Los eventos de interrupción pueden ocurrir en cualquier momento durante un ciclo de exploración. Si usa interrupciones,
el módulo de la CPU

28
Kinco-K5
Manual de
software

interrumpir el ciclo de exploración temporalmente cuando ocurren los eventos de interrupción y ejecutar

inmediatamente las rutinas de interrupción correspondientes. Una vez que se ha completado la rutina de

interrupción, el control vuelve al ciclo de exploración en el punto de interrupción.

(punto de
Las rutinas de
interrupción

ruptura) .
El ciclo de
Figura 2-8 Ejecución de rutinas de interrupción
escaneo

29
Kinco-K5
Manual de
software

2.5 Cómo conectar la computadora con el Kinco-K5

El módulo de la CPU proporciona un puerto de comunicación en serie RS232 o RS485 integrado para

comunicarse con otros equipos. Aquí discutimos cómo conectar un módulo de CPU (con puerto RS232) con la

computadora para comenzar a programar el PLC Kinco-K5 usando KincoBuilder.

➢ Inicie KincoBuilder, abra un proyecto existente o cree un nuevo proyecto;


1 Conecte el puerto serie de la computadora con el del módulo de la CPU con un cable de programación

adecuado. Aviso: las conexiones RS232 no son intercambiables en caliente, por lo que debe apagar la fuente de

alimentación de al menos un lado (el módulo de la CPU o la computadora) antes de conectar / desconectar el

cable. De lo contrario, el puerto puede resultar dañado.

② Configure los parámetros del puerto de comunicación serie de la computadora. Aviso: No

se pueden establecer comunicaciones a menos que los parámetros de comunicación en serie

del puerto de la computadora sean idénticos a los del puerto de la CPU.

➢ Seleccione el comando de menú [Herramientas]> [Comunicaciones ...], o haga doble clic en el nodo

[Comunicaciones] en la ventana del Administrador, o haga clic con el botón derecho en el nodo

[Comunicaciones] y seleccione el comando [Abrir] en el menú emergente, luego aparece el cuadro de

diálogo "Comunicaciones".

30
Kinco-K5
Manual de
software

Figura 2-13 Cuadro de diálogo "Comunicaciones"

➢ Seleccione el número de estación del PLC de destino en el cuadro de lista [Remoto]; Seleccione un

puerto COM utilizado en la computadora en el cuadro de lista [Puerto]; Configure los parámetros del

puerto COM seleccionado (incluidos [Baudrate], [Parity], [Data Bits] y [Stop Bits]) de acuerdo con los

del puerto de la CPU, y luego haga clic en el botón [OK] para guardarlos y aplicarlos. .

Si no conoce los parámetros de comunicación del puerto de la CPU, ¿cómo adquirirlos? Hay

dos maneras:

➢ Seleccione un [Puerto] utilizado en la computadora, luego haga clic en el botón [Buscar] para que

KincoBuilder busque los parámetros del módulo de CPU en línea automáticamente. Tardará de varios

segundos a varios minutos en completarse. Si la búsqueda se completa con éxito, KincoBuilder

configurará automáticamente los parámetros apropiados para la computadora.

➢ Apague la fuente de alimentación del módulo de la CPU; Coloque su interruptor de operación en la

posición STOP; Luego encienda la fuente de alimentación y ahora el puerto de la CPU utilizará los

parámetros de comunicación en serie predeterminados: Número de estación, 1; Baudrate, 9600; Ninguna

verificación de paridad; 8 bits de datos; 1 bit de parada. Puede configurar el

31
Kinco-K5
Manual de
software

puerto COM serie de la computadora de acuerdo con estos parámetros. Aviso: No cambie la posición del

interruptor hasta que haya modificado los parámetros de comunicación de la CPU.

➢ Después de haber configurado los parámetros de comunicación del puerto COM de la computadora,

está listo para programar el PLC Kinco-K5.

32
Kinco-K5
Manual de
software

2.6 Cómo modificar los parámetros de comunicación de la CPU

Después de haber conectado un módulo de CPU con la computadora, puede modificar sus parámetros de

comunicación a voluntad usando KincoBuilder.

➢ Primero, abra la ventana "Hardware" usando una de las siguientes formas:

➢ Haga doble clic en el nodo [Hardware] en la ventana del Administrador;

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [Hardware] y luego seleccione el comando [Abrir…] en el menú
emergente.

La parte superior de la ventana del hardware muestra una lista detallada de los módulos del PLC en forma de

tabla, y la llamamos Tabla de Configuración. La tabla de configuración representa la configuración real;

Organiza sus módulos en la Tabla de Configuración tal como lo hace en un sistema de control real.

La parte inferior de la ventana de hardware muestra todos los parámetros del módulo seleccionado en la Tabla

de Configuración, y la llamamos Ventana de Parámetros.

➢ Seleccione el módulo de CPU en la tabla de configuración y luego seleccione la pestaña [Puertos de

comunicación] en la ventana de parámetros. Ahora, puede modificar aquí los parámetros de

comunicación, como se muestra en la siguiente figura.

Figura 2-8 Parámetros de comunicación

➢ Una vez que haya modificado los parámetros, debe descargarlos en el módulo de la CPU. Aviso: los

parámetros de configuración no tendrán efecto a menos que se descarguen.

33
Kinco-K5
Manual de
software

2.7 Ejemplo: Pasos habituales para crear un proyecto

Para ayudar a los principiantes a comprender el Kinco-K5 rápidamente, a continuación usaremos un ejemplo

simple para presentar algunos pasos comunes para crear y depurar un proyecto paso a paso. Consulte las

secciones relacionadas para conocer una función específica en detalle en los siguientes capítulos.

Supongamos que crearemos el siguiente proyecto:

➢ Proyecto: denominado "Ejemplo";

➢ Hardware: un módulo de CPU Kinco-K506-24AT;

➢ Lógica de control: alternar Q0.0 --- Q0.7 a su vez y cíclicamente.

Para una mejor estructura, usamos dos POU: una subrutina llamada "Demo" para realizar la lógica de

control; el programa principal llamado "Main" en el que se invoca "Demo".

➢ En primer lugar, inicie KincoBuilder.

➢ Si es necesario, modifique los valores predeterminados utilizados en KincoBuilder

de la siguiente manera: Seleccione el comando de menú [Herramientas]>

[Opciones…]

Aparece el cuadro de diálogo "Opciones", en el que puede configurar algunos valores predeterminados, por

ejemplo, el "Idioma de programación" predeterminado, etc. Estos valores predeterminados se guardarán

automáticamente; por lo que solo necesita configurarlos una vez antes de la próxima modificación.

El lenguaje de programación predeterminado es [Diagrama de contactos LD].

➢ Cree un nuevo proyecto utilizando una de las siguientes

formas: Seleccione el comando de menú [Archivo]>

[Nuevo proyecto ...]

Haga clic en el icono en la barra de herramientas

Aparece el cuadro de diálogo "Nuevo proyecto ...". Solo necesita ingresar el nombre del proyecto y asignar su

directorio, y luego hacer clic en [Guardar], se creará el nuevo proyecto.

Para este ejemplo, seleccionemos "D: \ temp" como el directorio del proyecto, y nombremos el proyecto como
34
Kinco-K5
Manual de
"Ejemplo". software

35
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Modifique la configuración del hardware. Puede configurar el hardware en cualquier momento. Sin

embargo, debido a que la configuración del hardware es necesaria para un proyecto, se recomienda que la

complete al principio.

Cuando se crea un nuevo proyecto, KincoBuilder agregará automáticamente una CPU predeterminada asignada

en el cuadro de diálogo "Opciones".

Puede abrir la ventana "Hardware" mediante una de las siguientes formas:

➢ Haga doble clic en el nodo [Hardware] en la ventana del Administrador;

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [Hardware] y luego seleccione el comando [Abrir…]

en el menú emergente. Por favor refiérase a 2.6 Cómo modificar los parámetros de comunicación de la

CPU para conocer los pasos detallados.

Para este ejemplo, se utiliza un módulo Kinco-K506-24AT con los parámetros predeterminados.

➢ Inicializando datos

Puede inicializar los datos en cualquier momento. Puede asignar valores iniciales a las variables BYTE, WORD,

DWORD, INT, DINT y REAL en el área V. Antes de que la CPU se encienda y entre en el bucle principal, se

procesarán los datos iniciales y se valorarán los valores iniciales asignados por el usuario a las direcciones

correspondientes.

NOTA: Cualquier área de memoria que se guarde permanentemente por órdenes como "inicializar datos" o

"mantener datos" será recuperado o valorado después de que la CPU entra en el bucle principal. Seguirán una

secuencia: recuperar la memoria como según lo definido en "mantenimiento de datos", inicializar el valor de las

áreas según se define en "inicializar datos", recuperar permanentemente datos guardados según lo definido por

los usuarios.

➢ Cree los programas de ejemplo.

KincoBuilder proporciona lenguajes de programación IL y LD. Puede seleccionar el comando de menú

[Proyecto]> [IL] o [Proyecto]> [LD] para cambiar el idioma de la POU actual a voluntad.
36
Kinco-K5
Manual de
softwareen
Para este ejemplo, un programa principal llamado "Main" y una subrutina llamada "Demo" se escribirán

lenguaje LD.

37
Kinco-K5
Manual de
software

◆ Programa principal

Al crear un nuevo proyecto, KincoBuilder creará automáticamente un programa principal vacío llamado

"PRINCIPAL" al mismo tiempo.

◆ Cree una nueva subrutina utilizando una de las siguientes formas:

➢ Seleccione el comando de menú [Proyecto]> [Nueva subrutina]

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [PROGRAMA] en la ventana del Administrador y luego

seleccione el comando [Nueva subrutina] en el menú emergente.

Luego, se crea una nueva subrutina y su nombre predeterminado es "SBR_0". Ahora puede ingresar las

siguientes instrucciones, como se muestra en la Figura 2-9.

Una vez que haya terminado de ingresar las instrucciones, puede cambiar el nombre de esta subrutina de

la siguiente manera: Cierre esta ventana de subrutina; Haga clic con el botón derecho en el nodo

“(SBR00) SBR_0” en la ventana del Administrador, luego seleccione el comando [Renombrar] en el

menú emergente para modificar el nombre a “Demo”, o seleccione el comando [Propiedades…] y realice

la modificación en el “ Propiedad ”cuadro de diálogo.

38
Kinco-K5
Manual de
software

39
Kinco-K5
Manual de
software
Diagrama de secuencia
de tiempo

Un ciclo de
escaneo
1000
ms

T0

T1

QB0

2 # 000000012 # 000000102 # 000001002 # 00001000

40
Kinco-K5
Manual de
software
Figura 2-9 la subrutina "Demo"

◆ Modifica el programa principal.

Ahora hemos terminado la subrutina “Demo”, y necesitamos volver al programa principal para agregar las

siguientes instrucciones, como se muestra en la siguiente figura 2-10.

Figura 2-10 el programa principal

41
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Compila el proyecto. Una vez que haya terminado todo el proyecto, debe compilarlo. Al compilar un

proyecto, KincoBuilder lo guardará automáticamente al principio para asegurarse de que sea el más reciente.

Puede iniciar la compilación mediante una de las siguientes formas:

➢ Seleccione el comando de menú [PLC]> [Compilar todo]

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas


➢ Utilice la tecla de método abreviado F7

La pestaña "Compilar" en la ventana de salida mantiene una lista de los últimos mensajes de compilación. Para

encontrar el código fuente correspondiente a un error, puede hacer doble clic en un mensaje de error en la

ventana "Compilar". Debe realizar modificaciones de acuerdo con los mensajes de error hasta que el proyecto se

compile correctamente.

➢ Ahora es el momento de descargar el proyecto. Aviso: si es necesario, puede modificar los parámetros de

comunicación del puerto serie de la computadora en el cuadro de diálogo [Comunicaciones].

NOTA: Puede consultar 2.5 Cómo conectar la computadora con el Kinco-K5 para encontrar los parámetros de

comunicación.

Puede descargar el proyecto mediante una de las siguientes formas:

➢ Seleccione el comando de menú [PLC]> [Descargar ...]

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas

➢ Utilice la tecla de método abreviado F8

➢ Diálogo "Descargar proyecto de usuario"

◆ [La subida está prohibida]

42
Kinco-K5
Manual de
softwaredespués de esta
Si se hace clic en este elemento, la CPU prohibirá que cualquiera cargue este proyecto
descarga.

43
Kinco-K5
Manual de
software

◆ [Limpiar el área de mantenimiento de datos en el área V

después de la descarga] Si se hace clic en este elemento, se

borrarán los datos en el área V y el área C; Si no se hace clic,

los datos en el área V y el área C permanecerán sin cambios.

◆ [Borre los rangos de copia de seguridad permanente después de la descarga]

Si la opción está marcada, luego de la descarga, se borrarán todos los datos en los rangos de

respaldo permanente.

Si no marca esta opción, luego de descargar todos los datos en los rangos de respaldo

permanente permanecerán sin cambios.

Cuando termine de configurar, puede hacer clic en el botón [Inicio] para descargar el proyecto en el PLC y

poner la CPU en "EJECUTAR" para verificar el proyecto.

Si el módulo de la CPU está en modo RUN, un cuadro de diálogo le solicita que lo coloque en modo STOP.

Haga clic en Sí para colocarlo en modo STOP.

Una vez que se ha descargado el proyecto, el módulo de la CPU pasa al modo RUN y los LED de

estado para Q0.0 --- Q0.7 se encenderán y apagarán alternativamente y cíclicamente.

Ahora, ha completado su primer proyecto Kinco-K5.

➢ Puede supervisar los programas en línea seleccionando el comando de menú [Depurar]> [Supervisar] o

haciendo clic en el icono en la barra de herramientas, y luego KincoBuilder muestra los valores de todas las
variables utilizadas en el programa.
Para detener el módulo de la CPU, colóquelo en modo STOP colocando el interruptor de operación en la posición STOP
o

seleccionando el comando de menú [Depurar]> [Detener].

➢ Depurar

Puede utilizar las funciones de supervisión en línea y Forzar para depurar

44
Kinco-K5
Manual de
➢ Monitoreo en línea software

El monitoreo en línea contiene dos modos:

45
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Monitor en la tabla de estado variable. Puede ingresar cualquier variable para monitorear;

➢ Monitorear en el programa. Puede observar cómo se ejecuta el programa. No se permite editar el

programa.

El monitoreo en línea solo puede ser efectivo después de abrir la Tabla de estado variable, LD o IL. Tenga en

cuenta que la supervisión en línea es un comando de verificación. En cualquier momento, si desea salir del

estado en línea, puede repetir el comando de monitoreo en línea.

Puede usar cualquier comando para ingresar al estado de monitoreo en línea de la siguiente manera:

➢ [Depurar] → [Monitoreo en línea];

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas;


➢ Tecla de acceso directo F6.

➢ Fuerza

Puede usar la Fuerza para editar el valor de las variables en el área I, el área Q, el área M, el área V, el área AI o

el área AQ, entre las cuales las variables en el área I, el área Q, el área M y el área V se pueden editar por bit,

byte, palabra o palabra doble, mientras que las variables en el área AI y el área AQ se pueden editar por palabra.

K5 permite a los usuarios usar la Fuerza para editar un máximo de 32 variables. El comando inmediato no

permite ejecutar la Fuerza.

Puede ejecutar la Fuerza a través de los siguientes medios:

➢ A través de la tabla de estado variable. Puede detectar las variables e ingresar el valor de Force a través

de la tabla de estado de variables y continuar con los comandos del menú (o puede hacer clic con el botón

derecho y buscar el comando de menú [Force], [All Force], etc.)

➢ Ingrese al estado de monitoreo en línea y ejecute la Fuerza.

Variable de encendido / apagado: haga clic con el botón derecho en el contacto y la bobina, ejecute el

comando [forzar a 0], [forzar a 1] o [forzar ...];

Variable no activada / desactivada: haga clic con el botón derecho en la variable y ejecute el comando [forzar ...].

Mientras tanto, una variable puede tener los valores posibles: valores asignados por el usuario debido a la señal

de entrada externa (I, AI) o al comando del programa de usuario (Q, AQ, M, V). Por lo tanto, las siguientes

reglas serán efectivas:

➢ En cuanto a las variables en el área M y el área V, el valor de Fuerza tendrá la misma prioridad con el comando: el
46
Kinco-K5
Manual de
software

La fuerza se ejecutará, pero solo será efectiva una vez en un círculo de escaneo y el comando será efectivo

después;

➢ En cuanto a las variables en el área I y el área AI, el valor de Fuerza anulará el de la señal de entrada

externa. Si se asigna un valor de Fuerza, será efectivo antes;

➢ En cuanto a las variables en el área Q y el área AQ, el valor de la señal de entrada externa prevalecerá en

el procesamiento; pero el de Force prevalecerá en las tareas de salida en el círculo de escaneo.

Puede usar el comando de menú de [Cancelar fuerza] para cancelar la fuerza de cualquier variable, o usar

[Cancelar todo] para cancelar la fuerza de todas las variables.

Cuando se reinicia la CPU, se cancelará el estado Forzar de todas las variables.

47
Kinco-K5
Manual de
software

Capítulo III Conceptos de programación

Este capítulo presentará detalladamente los fundamentos para programar el PLC Kinco-K5 usando

KincoBuilder, y también algunos conceptos básicos del estándar IEC61131-3 que son útiles para usar cualquier

tipo de software IEC61131-3. El propósito de este capítulo es ayudarlo a comenzar la programación primaria y

practicar para lograr un nivel de "saber qué y saber por qué".

En la primera lectura, no se recomienda que le preste una comprensión profunda de cada sección, sino que

practique mientras lee y esto será útil para una fácil comprensión de este manual.

3.1 POU (Unidad de organización de programas)

Los bloques a partir de los cuales se construyen los programas y proyectos se denominan Unidades de

organización de programas (POU) en IEC61131-3. Como su nombre lo indica, las POU son las unidades de

software independientes más pequeñas que contienen el código del programa. Los siguientes tres tipos de

POU se definen en IEC61131-3:

➢ Programa

Palabra clave: PROGRAMA

Este tipo de POU representa el "programa principal" y se puede ejecutar en los controladores. Los

programas forman programas en tiempo de ejecución asociándose con una TAREA dentro de la

configuración.

Programa puede tener parámetros de entrada y salida.

➢ Función

Palabra clave: FUNCIÓN

Funciones tener tanto parámetros de entrada como un valor de función como valor de retorno. La función

siempre produce el mismo resultado que su valor de función si se llama con los mismos parámetros de

entrada.

48
Kinco-K5
Manual de
➢ Bloque funcional software

Palabra clave: FUNCTION_BLOCK

Bloque funcional se llama FB para abreviar en las siguientes secciones de este manual.

49
Kinco-K5
Manual de
software

Al FB se le pueden asignar parámetros de entrada / salida y tiene variables estáticas, y las variables

estáticas pueden memorizar el estado anterior. Un FB producirá resultados que también dependen del

estado de las variables estáticas si se llama con los mismos parámetros de entrada.

Un proyecto de usuario consta de POU proporcionadas por el fabricante o creadas por el usuario. Las POU

pueden llamarse entre sí con o sin parámetros, lo que facilita la reutilización de las unidades de software así como

la modularización del proyecto del usuario. Pero las llamadas recursivas están prohibidas, IEC 61131-3 prescribe

claramente que las POU no pueden llamarse a sí mismas ni directa ni indirectamente.

50
Kinco-K5
Manual de
software

3.2 Tipos de datos

Los tipos de datos definen el número de bits por elemento de datos, rango de valores y su valor inicial

predeterminado. Todas las variables del programa de usuario deben identificarse mediante un tipo de datos.

Un grupo de tipos de datos elementales se define en IEC61131-3 y, como resultado, las implicaciones y el uso de

estos tipos de datos son abiertos y uniformes para la programación de PLC.

Los tipos de datos elementales que admite Kinco-K5 en la actualidad se muestran en la siguiente tabla.

Palabra Descripción Tamaño en Rango de valores Valor inicial


clave Bits predeterminado
BOOL Booleano 1 verdadero Falso falso

BYTE Cadena de bits de 8 0 ~ 255 0


longitud 8
PALABRA Cadena de bits de die 0 ~ 65,535 0
longitud 16 cis
éis
DWORD Cadena de bits de 32 0 ~ 4,294,967,295 0
longitud 32
EN T Entero con signo die -215 ~ (215-1) 0
cis
éis
FUERZA Entero doble con signo 32 -231 ~ (231-1) 0
DE
Número de coma 1,18 * 10-38 ~ 3,40 *
1038,
VERDADE flotante, ANSI / IEEE 32 0.0
RO 0
754--1985
-3,40 * 1038 ~ -1,18 *
formato estandar
10-38
Tabla 3-1 Tipos de datos elementales que admite Kinco-K5

Los tipos de números reales en K5 seguirán la norma ANSI / IEEE 754-1985, que se describe como FLOAT en lenguaje

C.

➢ Diferencia / error de redondeo de los datos REALES

El sistema binario de números reales no es preciso. Un dato REAL ocupará un espacio de 4 bytes y presentará

51
Kinco-K5
Manual de
software
números válidos con dígitos de un máximo de 7 dígitos. Los números que sean más largos que esta longitud se

redondearán.

Los números válidos son datos contados desde el primer número que no es 0 hasta el último número.

➢ Datos sobre "0.0"

Debido a la diferencia / error de redondeo, "0.0" no se puede mostrar con precisión en K5. Cualquier número real que
esté en el

52
Kinco-K5
Manual de
software

el rango de [-0,000001, 0,000001] se considerará "0,0".

➢ Comparación de números reales

Cuando utilice los comandos de comparación (GT, GE, EQ, NE, LT, LE), tenga en cuenta que es posible que

dos números reales no se comparen con precisión. Siempre que los dos números reales estén en el rango de [-

0.000001, 0.000001], K5 considera que estos dos números están en igualdad y viceversa.

53
Kinco-K5
Manual de
software

3.3 Identificadores

Un identificador es una cadena de letras, dígitos y caracteres subrayados que deben comenzar con una letra o un

carácter subrayado. (IEC61131-3)

3.3.1 Cómo definir un identificador

Debe cumplir con los siguientes principios al diferenciar un identificador:

➢ Debe comenzar con una letra o un carácter de subrayado y seguir con algunos dígitos, letras o

caracteres de subrayado.

➢ Identificadoresno distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, los identificadores abc, ABC y aBC
serán los mismos.

➢ La longitud máxima del identificador solo está restringida por cada sistema de

programación. En KincoBuilder, la longitud máxima del identificador es de 16

caracteres.

➢ Palabras clave no se pueden utilizar como identificadores definidos por el usuario. Las palabras clave son

identificadores estándar y están reservados para los lenguajes de programación de IEC 61131-3.

3.3.2 Uso de identificadores

Los elementos del lenguaje que pueden usar identificadores en KincoBuilder son los siguientes:

➢ Nombre del programa, nombre de la función y nombre de la instancia de FB

➢ Variable nombre

➢ Etiqueta, etc.

54
Kinco-K5
Manual de
software

3.4 Constante

Una constante es una unidad léxica que representa directamente un valor en un programa. Utilice constantes

para representar valores numéricos, de cadena de caracteres o de tiempo que no se pueden modificar. Las

constantes se caracterizan por tener un valor y un tipo de datos. Las características y ejemplos de las constantes

que soporta Kinco-K5 en la actualidad se muestran en la siguiente tabla.

Tipo de Formato (1) Rango de valor Ejemplo


datos
BOOL verdadero Falso verdadero Falso falso

B#digitos B # 129
B # 2 #dígitos binarios B # 2 # 10010110
BYTE B # 0 ~ B # 255
B # 8 #dígitos octales B # 8 # 173
B # 16 #dígitos B # 16 # 3E
hexadecimales
W #digitos W # 39675
2 #dígitos binarios 2 # 100110011
W # 2 #dígitos binarios W # 2 # 110011
PALABRA 8 #dígitos octales W # 0 ~ W # 65535 8 # 7432
W # 8 #dígitos octales 8 # 174732
dieciséis#dígitos 16 # 6A7D
hexadecimales
W # 16 #dígitos W # 16 # 9BFE
hexadecimales
DW #digitos DW # 547321
DW # 2 #dígitos binarios DW # 2 # 10111
DWORD DW # 0 ~ DW # 4294967295
DW # 8 #dígitos octales DW # 8 # 76543
DW # 16 #dígitos DW # 16 # FF7D
hexadecimales
Dígitos 12345
I#digitos Yo # -2345
EN T Yo # 2 #dígitos binarios (2) -32768 ~ 32767 Yo # 2 # 1111110
Yo # 8 #dígitos octales (2) Yo # 8 # 16732
Yo # 16 #dígitos Yo # 16 # 7FFF
hexadecimales (2)
DI #digitos 55 DI # 8976540
FUERZA DI # -2147483647 ~ DI # 2147483647
DE DI # 2 #dígitos binarios (2) DI # 2 # 101111
Kinco-K5
Manual de
software

DI # 8 #dígitos octales (2) DI # 8 # 126732


DI # 16 #dígitos DI # 16 # 2A7FF
hexadecimales (2)
Dígitos con punto decimal 1,18 * 10-38 ~ 3,40 * 1038, 1.0, -243.456
VERDADE 0
RO xEy -2,3E-23
-3,40 * 1038 ~ -1,18 * 10-38
Tabla 3-2 Constantes

Aviso:

➢ El descriptor no distingue entre mayúsculas y minúsculas, por ejemplo, las constantes W # 234 yw # 234 deben
ser las mismas.

➢ Las representaciones binarias, octales y hexadecimales de las constantes INT y DINT adoptan la

Representación de complemento a dos estándar, y el MSB es el bit de signo: un número negativo si

MSB es 1, un número positivo si MSB es 0. Por ejemplo, I # 16 # FFFF = -1, I # 16 # 7FFF = 32767, I

# 16 # 8000 = -32768, etc.

56
Kinco-K5
Manual de
software

3.5 Variables

A diferencia de las constantes, las variables proporcionan un medio para identificar objetos de datos cuyo

contenido puede cambiar, por ejemplo, datos asociados con las entradas, salidas o la memoria del PLC.

(IEC61131-3)

Variables se utilizan para inicializar, memorizar y procesar objetos de datos. Una variable debe declararse como

un tipo de datos fijo. La ubicación de almacenamiento de una variable, es decir, el objeto de datos asociado con

una variable, puede ser definida manualmente por el usuario o ser asignada automáticamente por el sistema de

programación.

3.5.1 Declaración

Una variable debe declararse antes de que se utilice. Las variables se pueden declarar fuera de un POU y usarse

globalmente; además, pueden declararse como parámetros de interfaz o variables locales de una POU. Las

variables se dividen en diferentes tipos de variables para fines de declaración.

Los tipos de variables estándar admitidos por Kinco-K5 se describen en la siguiente tabla. En la tabla, "Interna"

indica si la variable se puede leer o escribir dentro de la POU en la que está etiquetada, y "Externa" indica si la

variable puede ser visible y se puede leer o escribir dentro de la POU que llama.

Tipo de variable Externo Interno Descripción

Variables locales.
VAR --- Leer escribir
Solo se puede acceder a ellos dentro de su propia POU.
Variables de entrada de la interfaz de llamada, es decir,
parámetros de entrada formales.
VAR_INPUT Escribir Leer
Pueden escribirse dentro de la POU llamante, pero
pueden
sólo se leerá dentro de su propia POU.
Variables de salida, que actúan como valores de
retorno de su propia POU.
VAR_OUTPUT Leer Leer escribir
Son de solo lectura dentro de la POU que llama, pero
pueden
leer y escribir dentro de su propia POU.
Variables de entrada / salida de la interfaz de
57
VAR_IN_OUT Leer escribir Leer escribir llamada, es decir, parámetros formales de entrada
/ salida.
Kinco-K5
Manual de
software

VAR_OUTPUT.
Variables globales.
VAR_GLOBAL Leer escribir Leer escribir
Se pueden leer y escribir en todos los POU.

Tabla 3-3 Tipos de variables

3.5.2 Declaración de variables en KincoBuilder

Cada tipo de variable se declarará dentro de la tabla respectiva, por lo que es conveniente que ingrese los datos.

Además, KincoBuilder puede verificar estrictamente sus entradas.

Las variables globales se declaran dentro de la Tabla de variables globales y otras variables se declaran dentro de

la Tabla de variables de la respectiva POU. Cada POU tiene su propia tabla de variables independiente.

Si usa el mismo nombre para una variable a nivel local y global, el uso local tiene prioridad dentro de su POU.

3.5.3 Comprobación Variables

Durante la programación, KincoBuilder comprobará el uso de cada variable para verificar si se accede a ella

utilizando el tipo de datos o el tipo de variable adecuados. Por ejemplo, cuando se asigna un valor REAL a una

variable WORD o se modifica una variable VAR_INPUT en su POU, KincoBuilder le advertirá y le pedirá que

lo modifique.

Debido a que la característica de una variable depende de su tipo de variable y tipo de datos, la verificación

estricta puede ayudarlo a evitar los errores que resultan del uso inadecuado de las variables.

58
Kinco-K5
Manual de
software

3.6 Cómo Acceder a la memoria del PLC

El Kinco-K5 almacena información en diferentes unidades de memoria. Para ser conveniente para los usuarios, el

Kinco-K5 proporciona dos métodos de direccionamiento para acceder a las unidades de memoria:

➢ Direccionamiento directo

➢ Direccionamiento indirecto, es decir, puntero.

3.6.1 Tipos y características de memoria

La memoria del PLC Kinco-K5 se divide en varias áreas diferentes para diferentes propósitos de uso, y cada área

de memoria tiene sus propias características. Los detalles se muestran en la siguiente tabla.

I
Área de imagen DI (entrada digital).
Descripción El Kinco-K5 lee todos los canales DI físicos al comienzo de cada ciclo de exploración y
escribe estos valores en el área I.
Modo de acceso Se puede acceder por bit, byte, palabra y palabra doble
Acceso correcto Solo lectura
Otros Puede ser forzado y no retentivo

HACER (Digital Salida) Área de imagen.


Descripción Al final de cada ciclo de exploración, el Kinco-K5 escribe los valores almacenados en el
área Q en los canales DO físicos.

Modo de acceso Se puede acceder por bit, byte, palabra y palabra doble
Acceso correcto Leer escribir
Otros Puede ser forzado y no retentivo
AI

Área de imagen AI (entrada analógica).


El Kinco-K5 muestrea todos los canales AI al comienzo de cada ciclo de escaneo y
Descripción
convierte los valores de entrada analógica (como corriente o voltaje) en valores
digitales de 16 bits y escribe estos valores en el área AI.

59
Kinco-K5
Manual de
software

Modo de acceso Se puede acceder por palabra (el tipo de datos es INT)

Acceso correcto Solo lectura

Otros Puede ser forzado y no retentivo

AQ
Área de imagen AO (salida analógica).
Descripción Al final de cada ciclo de escaneo, el Kinco-K5 convierte los valores digitales de 16 bits
almacenados en el área AQ en valores de señal de campo y escribe en los canales AO.
Modo de acceso Se puede acceder por palabra (el tipo de datos es INT)
Acceso correcto Leer escribir
Otros Puede ser forzado y no retentivo
HC
Área de contador de alta velocidad.
Descripción
Se utiliza para almacenar el valor de conteo actual de los contadores de alta velocidad.
Modo de acceso Se puede acceder mediante palabra doble (el tipo de datos es DINT)
Acceso correcto Solo lectura
Otros No se puede forzar y no se puede retener
V
Área variable.
Descripción
Es relativamente grande y se puede utilizar para almacenar una gran cantidad de datos.
Modo de acceso Se puede acceder por bit, byte, palabra y palabra doble
Acceso correcto Leer escribir
Otros Puede ser forzado y retentivo
METRO
Área de memoria interna.
Descripción Se puede utilizar para almacenar el estado interno u otros datos. En comparación con el
área V, se puede acceder al área M más rápido y más propicio para el funcionamiento
de la barrena.
Modo de acceso Se puede acceder por bit, byte, palabra y palabra doble
Acceso correcto Leer escribir
Otros Puede ser forzado y retentivo
SM

60
Kinco-K5
Manual de
software

Área de memoria del sistema.


Descripción Los datos del sistema se almacenan aquí. Puede leer algunas direcciones SM para
evaluar el estado actual del sistema y puede modificar algunas direcciones para
controlar algunas funciones del sistema.
Modo de acceso Se puede acceder por bit, byte, palabra y palabra doble
Acceso correcto Leer escribir
Otros No se puede forzar y no se puede retener
L
Área de variable local.
KincoBuilder asignará ubicaciones de memoria en el área L para todas las variables
Descripción
locales y variables de entrada / salida automáticamente.
Usted está No se recomienda acceder a la zona L directamente.
Modo de acceso Se puede acceder por bit, byte, palabra y palabra doble
Acceso correcto Leer escribir
Otros No se puede forzar y no se puede retener

Tabla 3-4 Tipos y características de memoria

3.6.2 Direccionamiento directo

El direccionamiento directo significa que se pueden asignar variables a las unidades de memoria para acceder
directamente a ellas.

➢ Variable representada directamente

Según IEC61131-3, la representación directa de una variable de un solo elemento es proporcionada por un

símbolo especial formado por la concatenación del signo de porcentaje "%", un identificador de área de

memoria y una designación de tamaño de datos, y uno o más enteros sin signo, separados por periodos. Por

ejemplo,% QB7 se refiere a la ubicación 7 del byte de salida.

'Variable representada directamente' corresponde a 'Dirección directa' en los sistemas PLC tradicionales.

➢ Variable simbólica

Puede asignar un nombre simbólico a una 'Variable representada directamente' para identificarla

convenientemente. El identificador se utilizará para la representación simbólica de variables.

61
Kinco-K5
Manual de
software
En KincoBuilder, puede declarar variables simbólicas dentro de la Tabla de variables globales y la Tabla de
variables

62
Kinco-K5
Manual de
software

de la respectiva POU. Consulte las secciones correspondientes para obtener más información.

3.6.2.1 Variable representada directamente

La representación de la dirección directa para cada área de memoria se muestra en la siguiente tabla, donde x o y

representa un número decimal.

➢ I Área
Formato %IX.y
X: dirección de byte de la variable
Direcciona Descripción
y: número de bit, es decir, bit de byte. Su rango es 0 ~ 7.
miento de
Tipo de datos BOOL
bits
Ejemplo % I0.0% I0.7% I5.6
Formato % IBX
Direcciona Descripción X: dirección de byte de la variable
miento de Tipo de datos BYTE
bytes Ejemplo % IB0% IB1% IB10

Formato % IWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de WORD es de 2 bytes, x debe ser un número
miento de par.
palabras Tipo de datos PALABRA, INT
Ejemplo % IW0% IW2% IW12
Formato %IDENTIFICACIÓNX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Doble Descripción
Dado que el tamaño de DWORD es de 4 bytes, x debe ser un número
direccionami par.
Tipo de datos DWORD, DINT
ento de
Ejemplo % ID0% ID12
palabras

➢ Área Q
63
Kinco-K5
Manual de
software
Poco Formato % QX.y

64
Kinco-K5
Manual de
software

Direccionamien X: dirección de byte de la variable


to Descripción
y: número de bit, es decir, bit de byte. Su rango es 0 ~ 7.
Tipo de datos BOOL
Ejemplo % Q0.0% Q0.7% Q5.6
Formato % QBX
Direcciona Descripción X: dirección de byte de la variable
miento de Tipo de datos BYTE
bytes Ejemplo % QB0% QB1% QB10

Formato % QWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de WORD es de 2 bytes, x debe ser un número
miento de par.
palabras Tipo de datos PALABRA, INT
Ejemplo % QW0% QW2% QW12
Formato % QDX
x: dirección del byte inicial de la variable.
Doble Descripción
Dado que el tamaño de DWORD es de 4 bytes, x debe ser un número
direccionami par.
Tipo de datos DWORD, DINT
ento de
Ejemplo % QD0% QD4% QD12
palabras

➢ Área de IA
Formato % AIWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de INT es de 2 bytes, x debe ser un número par.
miento de
Tipo de datos EN T
palabras
Ejemplo % AIW0% AIW2% AIW12

➢ Área AQ
Formato % AQWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de INT es de 2 bytes, x debe ser un número par.
miento de
Tipo de datos EN T

65
Kinco-K5
Manual de
palabras software
Ejemplo % AQW0% AQW2% AQW12

66
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Área M
Formato %METROxy
X: dirección de byte de la variable
Direcciona Descripción
y: número de bit, es decir, bit de byte. Su rango es 0 ~ 7.
miento de
Tipo de datos BOOL
bits
Ejemplo % M0.0% M0.7% M5.6
Formato %MEGABYTEX
Direcciona Descripción X: dirección de byte de la variable
miento de Tipo de datos BYTE
bytes Ejemplo % MB0% MB1% MB10

Formato % MWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de WORD es de 2 bytes, x debe ser un número
miento de par.
palabras Tipo de datos PALABRA, INT
Ejemplo % MW0% MW2% MW12
Formato %MARYLANDX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Doble Descripción
Dado que el tamaño de DWORD es de 4 bytes, x debe ser un número
direccionami par.
Tipo de datos DWORD, DINT
ento de
Ejemplo % MD0% MD4% MD12
palabras

➢ Área V
Formato % VX.y
X: dirección de byte de la variable
Direcciona Descripción
y: número de bit, es decir, bit de byte. Su rango es 0 ~ 7.
miento de
Tipo de datos BOOL
bits
Ejemplo % V0.0% V0.7% V5.6
Formato % VBX
Direcciona Descripción X: dirección de byte de la variable
miento de Tipo de datos BYTE
Ejemplo % VB0% VB1% VB10
67
Kinco-K5
Manual de
bytes software

Palabra Formato % VWX

68
Kinco-K5
Manual de
software

Direccionamien X: dirección del byte inicial de la variable.


to Descripción
Dado que el tamaño de WORD es de 2 bytes, x debe ser un número
par.
Tipo de datos PALABRA, INT
Ejemplo % VW0% VW2% VW12
Formato %ENFERMEDAD VENÉREAX/% VRX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Doble Descripción
Dado que el tamaño de DWORD es de 4 bytes, x debe ser un número
direccionami par.
Tipo de datos DWORD, DINT (% VDx); REAL (% VRx)
ento de
Ejemplo % VD0,% VR4; REAL:% VR0,% VR4
palabras

➢ Área SM
Formato % SMX.y
X: dirección de byte de la variable
Direcciona Descripción
y: número de bit, es decir, bit de byte. Su rango es 0 ~ 7.
miento de
Tipo de datos BOOL
bits
Ejemplo % SM0.0% SM0.7% SM5.6
Formato % PYMESX
Direcciona Descripción X: dirección de byte de la variable
miento de Tipo de datos BYTE
bytes Ejemplo % SMB0% SMB1% SMB10

Formato % SMWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de WORD es de 2 bytes, x debe ser un número
miento de par.
palabras Tipo de datos PALABRA, INT
Ejemplo % SMW0% SMW2% SMW12
Formato % SMDX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Doble Descripción
Dado que el tamaño de DWORD es de 4 bytes, x debe ser un número
direccionami par.
Tipo de datos DWORD, DINT
ento de
Ejemplo % SMD0% SMD4% SMD12
69
Kinco-K5
Manual de
palabras software

➢ Área L (Aviso: no está se recomienda acceder directamente al área L).

70
Kinco-K5
Manual de
software

Formato % LX.y
X: dirección de byte de la variable
Direcciona Descripción
y: número de bit, es decir, bit de byte. Su rango es 0 ~ 7.
miento de
Tipo de datos BOOL
bits
Ejemplo % L0.0% L0.7% L5.6
Formato % LBX
Direcciona Descripción X: dirección de byte de la variable
miento de Tipo de datos BYTE
bytes Ejemplo % LB0% LB1% LB10

Formato % LWX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Direcciona Descripción
Dado que el tamaño de WORD es de 2 bytes, x debe ser un número
miento de par.
palabras Tipo de datos PALABRA, INT
Ejemplo % LW0% LW2% LW12
Formato % LDX
X: dirección del byte inicial de la variable.
Doble Descripción
Dado que el tamaño de DWORD es de 4 bytes, x debe ser un número
direccionami par.
Tipo de datos DWORD, DINT, REAL
ento de
Ejemplo % LD0% LD4% LD12
palabras

➢ Área HC
Formato % HCX
Doble Descripción X: el número del contador de alta velocidad
direccionami Tipo de datos FUERZA DE
ento de Ejemplo % HC0% HC1
palabras

3.6.2.2 Cartografía entre la dirección directa y la ubicación de la memoria del PLC

Cada dirección directa válida corresponde a una ubicación de memoria del PLC, y la relación de mapeo entre

71
Kinco-K5
Manual de
ellas se muestra en el siguiente diagrama tomando el área V como ejemplo. software

➢ Direccionamiento de bits

72
Kinco-K5
Manual de
software

Po
Byte co 76543210
0
1
% 2
V2.4
3
4
ubicado en el cuarto bit del segundo byte en 5
el área V 6
.
.
.

➢ Direccionamiento de bytes

Byte

0
1
% VB2 2
3
ubicado en el segundo byte en 4
el área V
5
6
.
.
.

➢ Direccionamiento de palabras

73
Kinco-K5
Manual de
software

Byte
Byte
0 inferi
1 or
% VW2 2
3
incluye VB2 y VB3, donde VB2 es
4
un byte más bajo y VB3 es un byte
5 Byte
más alto
6 más
alto
.
.
.

➢ Direccionamiento de palabra doble

Byte
Byte
0 inferi
% 1 or
VD2
2

incluye VB2, VB3, VB4 y VB5, 3


donde 4
VB2 es un byte más bajo y VB5 es un 5 Byte
byte más alto más
6
alto
.
.
.

3.6.3 Direccionamiento indirecto

Un puntero es un doble variable de palabra que almacena la dirección física de una unidad de memoria. El

direccionamiento indirecto utiliza un puntero para acceder a los datos en la memoria correspondiente.

El Kinco-K5 permite que los punteros accedan al área V (excepto un bit individual) únicamente. Además, solo el

La 'variable representada directamente' en el área V se puede utilizar como puntero.

74
Kinco-K5
Manual de
software

Cuando el puntero apunta a registros ilegales, pueden producirse resultados inesperados.

En una instrucción, un puntero no se puede usar repetidamente.

3.6.3.1 Creando un puntero

Para acceder indirectamente a los datos en una unidad de memoria, primero debe crear un puntero a esa unidad.

Se puede utilizar el operador de dirección '&', por ejemplo, & VB100 representa la dirección física de VB100.

Puede crear un puntero de la siguiente manera: ingresando el operador de dirección (&) delante de una variable

representada directamente para obtener su dirección física, y luego escribir la dirección física en otra variable

representada directamente como un puntero usando la instrucción MOVE.

Por ejemplo:

(* Cree un puntero (VD204) que apunte a VW2. Es decir, la dirección física de VW2 se almacena en

VD204. *) MOVE y VW2,% VD204

Cuando el puntero apunta a registros ilegales, pueden producirse resultados inesperados.

En una instrucción, un puntero no se puede usar repetidamente.

3.6.3.2 Acceder a los datos usando un puntero

„*‟ Es el operador de puntero. La introducción de un '*' delante de un puntero representa la variable de dirección

directa a la quepuntos de puntero. Al usar un puntero como operando de una instrucción, preste atención a los

tipos de datos de los operandos de la instrucción.

Por ejemplo:

LD% SM0.0

MOVER Y VB0,% VD200 (* Cree un puntero (VD200) que apunte a VW2. *)

75
Kinco-K5
Manual de
software

MOVER * VD200, % VB10 (* Asignar el valor de VB0 a VB10. El puntero VD200 apunta a VB0, *)

(* entonces * VD200 representa VB0. *)

Cuando el puntero apunta a registros ilegales, pueden producirse resultados

inesperados. En una instrucción, un puntero no se puede usar repetidamente.

3.6.3.3 Modificar el valor de un puntero

Un puntero es una variable de 32 bits, por lo que su valor se puede modificar con instrucciones tales como ADD

y SUB, etc. Siempre que el valor de un puntero se aumente / reduzca en 1, la dirección directa a la que apunta se

incrementará / reducido en 1 byte correspondientemente. Entonces, cuando modifica el valor de un puntero,

debe prestar atención al tipo de datos de la variable a la que apunta.

➢ Si un puntero apunta a una variable BYTE, puede modificar el valor del puntero por cualquier número entero
doble.

➢ Si un puntero apunta a una variable WORD o INT, puede modificar el valor del puntero por un múltiplo de 2.

➢ Si un puntero apunta a una variable DWORD, DINT o REAL, puede modificar el valor del puntero por

un múltiplo de 4.

Cuando el puntero apunta a registros ilegales, pueden producirse resultados inesperados.

En una instrucción, un puntero no se puede usar repetidamente.

3.6.3.4 Aviso para el uso de punteros

➢ La validez de un puntero está garantizada por el programa de usuario. El puntero es muy flexible, por lo

que debe tener mucho cuidado al usarlo. Si un puntero apunta a una dirección ilegal, puede dar lugar a

resultados inesperados.

➢ El Kinco-K5 solo admite punteros y direcciones de un solo nivel, los punteros y direcciones de varios

76
Kinco-K5
Manual de
niveles son ilegales. Por ejemplo, la siguiente instrucción es ilegal: software

77
Kinco-K5
Manual de
software

MOVE & VB4, * VD44

Cuando el puntero apunta a registros ilegales, pueden producirse

resultados inesperados. En una instrucción, un puntero no se puede usar


repetidamente.

3.6.3.5 Ejemplo

(* Red 0 *)

LD % SM0.0

MOVER Y VW0,% VD200 (* Cree un puntero (VD200) que apunte a VW0. *)


SE
MOVER * VD200,% VW50 (* Asignar el valor de VW0 a VW50. El puntero VD200 apunta a VW0, *)
SE
(* entonces * VD200 representa VW0. *)

AGREG DI # 2,% VD200 (* El valor del puntero aumenta en 2 bits, por lo que VD200 apunta ahora a
AR VW2. *)
MOVER * VD200,% VW52 (* Asignar el valor de VW2 hasta VW52 *)
SE

Cuando el puntero apunta a registros ilegales, pueden producirse

resultados inesperados. En una instrucción, un puntero no se puede usar


repetidamente.

3.6.4 Memoria Rangos de direcciones

El Kinco-K5 proporciona varios tipos de módulos de CPU. Los rangos de direcciones de memoria de diferentes

tipos de CPU pueden ser diferentes entre sí, y las direcciones más allá del rango respectivo son ilegales. En su

programa, debe asegurarse de que todas las direcciones de memoria que ingrese sean válidas para la CPU. Las

descripciones detalladas se dan en la siguiente tabla.

CPU504 CPU504EX CPU506, CPU506EA, CPU508


78
I Tamaño 1 5 32
Kinco-K5
Manual de
software

Dirección de bit % I0.0 ---% I0.7 % I0.0 ---% I4.7 % I0.0 ---% I31.7

Dirección de byte % IB0, IB1 % IB0 ---% IB4 % IB0 ---% IB31

Dirección de palabra % IW0 % IW0 ---% IW2 % IW0 ---% IW30

Palabra doble
――― % ID0 % ID0 ---% ID28
Dirección

Tamaño 1 5 32

Dirección de bit % Q0.0 ---% Q0.7 % Q0.0 ---% Q4.7 % Q31.0 ---% Q31.7

Dirección de byte % QB0 % QB0 ---% QB4 % QB0 ---% QB31


Q
Dirección de palabra ――― % QW0 ---% QW2 % QW0 ---% QW30

Palabra doble
――― % QD0 % QD0 ---% QD28
Dirección

Tamaño 0 dieciséis 64
AI
Dirección de palabra ――― % AIW0 ---% AIW14 % AIW0 ---% AIW62

Tamaño 0 dieciséis 64

AQ ――― % AQW0 % AQW0 -% AQW62


Dirección de palabra
-% AQW14

Tamaño 8
HC
Dirección de palabra % HC0,% HC1

Tamaño 4096

Dirección de bit % V0.0 ---% V4095.7

Dirección de byte % VB0 ---% VB4095


V
Dirección de palabra % VW0 ---% VW4094

Dirección de % VD0 ---% VD4092


dos palabras % VR0 ---% VR4092

Dirección REAL 1024

METR Tamaño % M0.0 ---% M1023.7


O
Dirección de bit % MB0 ---% MB1023

79
Kinco-K5
Manual de
software

Dirección de byte % MW0 ---% MW1022

Dirección de palabra % MD0 ---% MD1020

Palabra doble 300


Dirección

Tamaño % SM0.0 ---% SM299.7


SM
Dirección de bit % SMB0 ---% SMB299

Dirección de byte % SMW0 ---% SMW298

Dirección de palabra % SMD0 ---% SMD296

Palabra doble 272


Dirección

Tamaño % L0.0 ---% L271.7


L
Dirección de bit % LB0 ---% LB271

Dirección de byte % LW0 ---% LW270

Dirección de palabra % LD0 ---% LD268

Tabla 3-5 Rangos de memoria de la CPU

3.6.5 Bloque de funciones e instancia de bloque de funciones

3.6.5.1 Bloques de funciones estándar en IEC61131-3

➢ Temporizadores: TP --- Temporizador de pulsos; TON --- Temporizador de retardo a la conexión; TOF ---
Temporizador de retardo a la desconexión

➢ Contadores: CTU --- Contador ascendente; CTD --- Contador descendente; CTUD --- Contador ascendente-
descendente

➢ Elementos biestables: SR --- Establecer dominante; RS --- Ret dominante

➢ Detección de bordes: R_TRIG --- Detector de bordes ascendentes; F_TRIG --- Detector de borde descendente

3.6.5.2 Instancias de bloques de funciones

La “creación de instancias de FB” es un concepto muy importante en IEC61131-3.

80
Kinco-K5
Manual de
Instanciación significa que el programador declara y crea una variable especificando su nombresoftware
y tipo de datos.

81
Kinco-K5
Manual de
software

Después de la instanciación, se puede acceder a la variable en el programa.

FB también necesita instanciarse como lo hace una variable. Después de la instanciación, se puede utilizar un FB

(como instancia) en la POU en la que se declara.

Como se muestra en el siguiente gráfico, solo se puede llamar y acceder a T1.

Dato : EN
s T
Nombre de la Tipo de
variable datos

T1 : TON
ELA
Nombre de DA Tipo de
instancia de FB FB

Datos es una instancia de tipo INT y T1 es una instancia de


TON.

3.6.5.3 pensión completa Áreas de memoria de instancia

Se asigna un área de memoria fija para cada tipo de FB para almacenar sus instancias en el PLC Kinco-K5, y los

detalles se muestran en la siguiente tabla.

T
Temporizador Área de memoria, donde se pueden asignar instancias de TON, TOF y TP.
Descripción
Se utiliza para almacenar los bits de estado y los valores actuales de todas las instancias del
temporizador.
Modo de acceso Acceda directamente al bit de estado y al valor actual de una instancia de temporizador
Acceso correcto Solo lectura
Otros No puede ser retentivo y no puede forzarse
C
Encimera Área de memoria, donde se pueden asignar las instancias de CTU, CTD y CTUD.
Descripción
Se utiliza para almacenar los bits de estado y los valores actuales de todas las instancias del
contador.
Modo de acceso Acceda directamente al bit de estado y al valor actual de una instancia de contador

82
Kinco-K5
Manual de
software

Acceso correcto Solo lectura


Otros Puede ser retentivo y no puede forzarse

RS
RS el Área de activación, donde se pueden asignar instancias de RS.
Descripción
Se utiliza para almacenar los bits de estado de todas las instancias de RS.
Modo de acceso Accede directamente al estado de las instancias RS
Derechos de Solo lectura
acceso
Otros No puede ser retentivo y no puede forzarse

SR

SR el Área de activación, donde se pueden asignar instancias de SR.


Descripción
Se utiliza para almacenar el estado de todas las instancias de SR.
Modo de acceso Acceda directamente al bit de estado de las instancias SR
Derechos de Solo lectura
acceso
Otros No puede ser retentivo y no puede forzarse
Mesa 3-6 Áreas de memoria de instancias de FB

3.6.6 Usar instancias de FB

Se debe declarar una instancia de FB antes de que se utilice.

Para comodidad de los usuarios, KincoBuilder cumple con las siguientes reglas: la representación de instancias

de FB está de acuerdo con el PLC tradicional, por ejemplo, T0, C3; solo necesita llamar a las instancias FB

válidas de los tipos deseados en su programa, y KincoBuilder generará las declaraciones automáticamente en la

Tabla de Variables Globales.

➢ T

Formato TX
Descripción X: un dígito decimal, que indica el número del temporizador.

83
Kinco-K5
Manual de
software

BOOL --- bit de estado del


temporizador INT --- valor actual
del temporizador
Tipo de datos
TX se utiliza para acceder a las dos variables. KincoBuilder identificará el acceso al
bit de estado o al valor actual de acuerdo con la instrucción utilizada: las
instrucciones con operandos BOOL acceden al bit de estado, pero las instrucciones
con INT
los operandos acceden al valor actual.
Ejemplo T0 T5 T20

➢ C

Formato CX

Descripción X: un dígito decimal, que indica el número del contador.


BOOL --- bit de estado del contador
INT --- valor de recuento actual del contador
CX se utiliza para acceder a las dos variables. KincoBuilder identificará el acceso al
Tipo de datos
bit de estado o al valor actual de acuerdo con la instrucción utilizada: las
instrucciones con operandos BOOL acceden al bit de estado, pero las instrucciones
con INT
los operandos acceden al valor actual.
Ejemplo C0 C5 C20

➢ RS

Formato RSX

Descripción X: un dígito decimal, que indica el número biestable RS.

Tipos de datos BOOL --- el estado del RS Biestable

Ejemplo RS0, RS5, RS10

➢ SR

Formato SRX

Descripción X: un dígito decimal, que indica el número SR Biestable.

Tipos de BOOL --- el estado del SR Biestable

84
Kinco-K5
Manual de
datos software

Ejemplo SR0, SR5, SR10

85
Kinco-K5
Manual de
software

3.6.7 Rangos de memoria de instancias de FB

El tamaño del área de memoria que el PLC puede asignar a un tipo de instancias de FB está limitado por el

recurso del hardware; por lo tanto, cada tipo de CPU Kinco-K5 asigna un rango de memoria diferente para las

instancias de FB. Las descripciones detalladas se dan en la siguiente tabla.

Monto 256

Distancia T0 --- T255

T0 --- T3: 1 ms
T
Resolución T4 --- T19: 10 ms

T20 --- T255: 100

ms
Tiempo máximo 32767 * Resolución

Monto 256

C Distancia C0 --- C255

Valor máximo de conteo 32767

Monto 32
RS
Distancia RS0 --- RS31

Monto 32
SR
Distancia SR0 3-7
Tabla --- SR31
Rangos de memoria de instancias de FB

86
Kinco-K5
Manual de
software

Capítulo IV Cómo utilizar KincoBuilder… Funciones básicas

Este capítulo describe los componentes de KincoBuilder en detalle, incluidas sus funciones y pasos operativos.

Basado en los conceptos básicos de los capítulos anteriores, este capítulo puede ayudarlo a obtener una

comprensión más amplia y completa de KincoBuilder.

El editor LD y el editor IL pueden involucrar la gramática IEC61131-3, que se presentará en el próximo capítulo.

4.1 Configuración de opciones generales de software

Necesita configurar algunas opciones generales para KincoBuilder, por ejemplo, el lenguaje de programación

predeterminado y el tipo de CPU predeterminado para nuevos proyectos. KincoBuilder guardará su

configuración automáticamente, por lo que solo necesita configurarlos una vez antes de la próxima

modificación

Seleccione el comando de menú [Herramientas]> [Opciones ...] y, a continuación, aparecerá el siguiente cuadro de
diálogo:

① Ficha General

87
Kinco-K5
Manual de
Figura 4-1 Cuadro de diálogo "Opciones" software

88
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Defaults

• Lenguaje de programación:

Elija el lenguaje de programación predeterminado para nuevos programas, IL o LD.

• Tipo de CPU para nuevos proyectos:

Elija el tipo de CPU que los nuevos proyectos siempre utilizan de forma predeterminada.

➢ Formato entero durante la monitorización

Elija el formato de visualización para los valores enteros durante la monitorización.

Mezclado: Los valores INT y DINT se muestran en formato decimal;

Además, los valores BYTE, WORD y DWORD se muestran en formato hexadecimal.

DIC: Todos los valores enteros se muestran en formato decimal.

MALEFICIO: Todos los valores enteros se muestran en formato hexadecimal.

➢ Otros

• Registro de registro:

Si está marcado, KincoBuilder creará un subdirectorio llamado "KincoPlcLog" en su directorio de instalación.

Kincobuilder creará un archivo de registro para cada vez y solo conservará los archivos del día.

Estos archivos de registro nos ayudan a rastrear y resolver errores de Kincobuilder.

• RS232 abierto para E / S síncronas:

En algún momento, es posible que Kincobuilder no se comunique con el PLC mientras usa algunos

convertidores de USB a RS232. Este problema se debe a la compatibilidad del controlador del convertidor.

Marcar esta casilla de verificación puede ser útil y, en la mayoría de los casos, puede resolver este problema.

② Opciones de referencia cruzada

89
Kinco-K5
Manual de
software

Después de la compilación, todos los parámetros utilizados y las ubicaciones se mostrarán en la tabla de

referencias cruzadas. Todos los parámetros utilizados se mostrarán por defecto en Kincobuilder.

En esta página, el usuario puede seleccionar [Tipo de memoria] y [Tipo de datos] para que se muestren en la tabla
de referencias cruzadas.

Como se define en la imagen anterior, solo los registros de bits del área M se mostrarán en la tabla de referencias
cruzadas.

90
Kinco-K5
Manual de
software

4.2 Acerca del acoplamiento de ventanas

En KincoBuilder, las ventanas Espacio de trabajo / Instrucciones / Catálogo HW / Salida de información están

diseñadas como ventanas flotantes. Estas ventanas flotantes tienen dos modos de visualización: modo flotante y

modo de acoplamiento. En modo flotante, puede aparecer una ventana en cualquier lugar de su pantalla. En el

modo de muelle, una ventana se fija a un muelle a lo largo de cualquiera de los cuatro bordes de la ventana

principal de KincoBuilder.

➢ Para cambiar una ventana del muelle a una ventana flotante

 Haz doble clic en el borde de la ventana.

 Señale la barra de título y arrastre la ventana fuera de su área de acoplamiento.

➢ Para acoplar una ventana flotante

 Haga doble clic en la barra de título de la ventana para que la ventana vuelva a su ubicación anterior.

 Señale la barra de título y arrastre la ventana a un área de acoplamiento.

➢ Para cambiar una ventana de acoplamiento al modo de ocultación automática

 Haga clic en el icono ubicado en la esquina superior derecha de la ventana.


En el modo de ocultación automática, se ocultará automáticamente y se reducirá a un icono y permanecerá

en el borde de la ventana principal de KincoBuilder; Señale este icono por un momento, aparecerá la

ventana.

➢ Para cancelar el modo de ocultación automática de una ventana de acoplamiento

 Haga clic en el icono para devolver la ventana a su ubicación acoplada anterior.

91
Kinco-K5
Manual de
software

4.3 Configuración de hardware

En un proyecto, se recomienda que primero termine de configurar el hardware. Cuando se ha creado un nuevo

proyecto, se agregará automáticamente una CPU predeterminada asignada en el cuadro de diálogo "Opciones" y

se puede modificar a voluntad. KincoBuilder le proporciona un entorno de configuración de hardware completo,

flexible y conveniente donde puede configurar todos los parámetros para cada módulo de PLC. La ventana

"Hardware" se muestra en la Figura 4-2. Podemos ver que esta ventana se compone de dos partes:

Figura 4-2 la ventana de hardware

➢ La tabla de configuración

La parte superior de la ventana del hardware muestra una lista detallada de los módulos del PLC en forma de

tabla, y la llamamos Tabla de Configuración. La Tabla de Configuración representa la configuración real: usted

organiza sus módulos en la Tabla de Configuración tal como lo hace en un sistema de control real.

➢ La ventana de parámetros

92
Kinco-K5
Manual de
software

La parte inferior de la ventana de hardware muestra todos los parámetros del módulo seleccionado en la Tabla

de Configuración, y la llamamos Ventana de Parámetros.

4.3.1 Cómo abrir la ventana de hardware

Puede abrir la ventana "Hardware" mediante una de las siguientes formas:

➢ Haga doble clic en el nodo [Hardware] en la ventana del Administrador.

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [Hardware] y luego seleccione el comando [Abrir] en el menú
emergente.

4.3.2 Copie y pegue la configuración de hardware en diferentes proyectos

En Kincobuilder, los usuarios pueden copiar y pegar [Configuración de hardware] en diferentes proyectos. La

[Configuración de hardware] se refiere a la configuración de CANOpen, puerto de comunicación, etc. y no

copiará la información de la CPU, lo que significa que se puede ejecutar entre las CPU. Todos los proyectos

pendientes deben ser abiertos por KincoBuilder. Puede utilizar la función copiar y pegar al mismo tiempo que

LD o IL.

Esta función será útil si desea trasplantar la configuración de CANOpen de proyectos antiguos. Puede

utilizar esta función de la siguiente manera:

➢ Haga clic en [Copiar configuración de hardware], [Pegar configuración de hardware] en el menú [Editar];

➢ Haga clic con el botón derecho en [Configuración de hardware del PLC] en el árbol [Administrador de

proyectos] y ejecute [Copiar configuración de hardware] y [Pegar configuración de hardware].

4.3.3 Agregar o quitar módulos

➢ Agregar un módulo

Puede agregar un módulo siguiendo los siguientes pasos:

 En la Tabla de configuración, haga clic en una fila para colocar el foco en ella. Si existe un módulo en esta

93
Kinco-K5
Manual de
fila, debe eliminarse antes de agregar un módulo nuevo. software

94
Kinco-K5
Manual de
software

 En la ventana del catálogo de PLC, haga doble clic en un módulo para agregarlo a la fila con el foco actual

en la tabla de configuración.

La fila 1 solo se puede agregar con un módulo de CPU, y otras filas solo se pueden agregar con los módulos de

expansión. No habrá filas nulas entre cada dos módulos. Si existe una fila nula, KincoBuilder no permitirá

continuar agregando módulos después de ella, y aparecerá un cuadro de mensaje de error al guardar o compilar

el proyecto.

➢ Quitar un módulo

Puede eliminar un módulo de las siguientes formas:

 Haga clic en el módulo que se eliminará en la Tabla de configuración, luego use la tecla Supr para eliminarlo.

 Haga clic con el botón derecho en el módulo que desea eliminar y luego seleccione el comando [Eliminar] en el menú
emergente.

4.3.4 Configuración de los parámetros del módulo

Una vez que haya organizado sus módulos en la Tabla de configuración, puede continuar asignando sus

parámetros. KincoBuilder le permite definir todos los parámetros de un módulo.

En la Tabla de configuración, haga clic en un módulo de PLC para colocar el foco en él, y luego aparecerá la

ventana de parámetros de este módulo a continuación. Puede asignar los parámetros de un módulo en su

ventana de parámetros. Por supuesto, puede usar las teclas de flecha arriba y abajo para mover el foco en la

tabla de configuración

A la derecha de la ventana de parámetros, hay dos botones públicos: 【Predeterminado】 y 【Cancelar】.

 【Defecto】: Si hace clic en este botón, KincoBuilder asignará parámetros predeterminados para el módulo actual.

 【Cancelar】: Si hace clic en este botón, se restaurará la configuración original del módulo
actual.

95
Kinco-K5
Manual de
Aviso: ¡Las direcciones de los módulos en la misma área de memoria (I, Q, AI o AQ) nosoftware
pueden superponerse!

96
Kinco-K5
Manual de
software

4.3.4.1 Parámetros de la CPU

① 【Configuración de E / S】 pestaña

Aquí puede asignar los parámetros de E / S del módulo de CPU, como se muestra en la siguiente figura.

Figura 4-3 Parámetros de E / S de la CPU

➢ Aporte: Aquí puede configurar los canales DI en el cuerpo de la CPU.

➢ Me dirijo a: la dirección del byte inicial de los canales DI en el área I. Se fija en 0.

➢ Filtros de entrada: Seleccione un filtro de entrada (ms) que defina un tiempo de retardo para los canales

DI. Este retraso es útil para filtrar el ruido de entrada y mejorar la capacidad antiinterferente del sistema

de control. Cuando un estado de entrada cambia, no se aceptará como válido a menos que permanezca

durante el tiempo de filtrado.

➢ Producción: Aquí puede configurar los canales DO en el cuerpo de la CPU.

➢ Q Dirección: la dirección del byte de inicio de los canales DO en el área Q. Se fija en 0.

➢ Estados de salida mientras STOP: Configure las salidas digitales en un estado conocido mientras la

CPU se detiene. Si la casilla de verificación para una salida está marcada, la salida se establecerá en ON

(1) mientras la CPU se detiene. El estado predeterminado de una salida mientras la CPU se detiene es

APAGADO (0). Esta función es muy importante para los requisitos de enclavamiento de seguridad

después de una transición de RUN a STOP.

97
Kinco-K5
Manual de
software
② 【Puertos de comunicación】pestaña

98
Kinco-K5
Manual de
software

Aquí puede asignar los parámetros de comunicación en serie para Port0, Port1 y Port2 en el módulo de la CPU.

Figura 4-4 Parámetros de comunicación en serie

➢ Puerto 0

▪ Dirección: Elija la dirección de estación deseada de Port0. Esta dirección también actúa como número

esclavo Modbus RTU y debe ser exclusiva en la red.


▪ Velocidad en baudios: Seleccione la velocidad en baudios deseada. (1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400,
57600 o 115200bps)
▪ Paridad: Seleccione el esquema de paridad deseado. (Sin paridad, impar o par)
▪ Bits de datos: Seleccione el número de bits en los bytes transmitidos y recibidos. (8)
▪ Bits de parada: Seleccione el número de bits de parada. (1)

➢ Port1 y Port2

Port1 y Port2 son puertos RS485.


▪ Maestro Modbus: Si la casilla de verificación está marcada, Port1 funcionará como maestro Modbus RTU.
▪ Se acabó el tiempo: Introduzca un valor de tiempo de espera para este maestro Modbus.
▪ Rever: Ingrese el valor de los tiempos de reintento. Cuando el maestro recibe una trama equivocada de
un esclavo, volverá a intentar comunicarse con el esclavo para "Reintentar" veces.
▪ Velocidad en baudios: Seleccione la velocidad en baudios deseada. (1200, 2400, 4800, 9600, 19200 o 38400bps)
▪ Paridad: Seleccione el esquema de paridad deseado. (Sin paridad, impar o par)
▪ Bits de datos: Seleccione el número de bits en los bytes transmitidos y recibidos. (8)
▪ Bits de parada: Seleccione el número de bits de parada. (1)

99
Kinco-K5
Manual de
software

Cuando la estación maestra envía un comando, informará errores de comunicación en las siguientes

condiciones:

 Se informará un error de tiempo de espera de comunicación si no se recibe respuesta del esclavo en el

tiempo definido.

 Si la estación maestra recibe una respuesta de falla, intentará reenviar los comandos nuevamente. El usuario

estableció los tiempos de reintento. Si la estación maestra aún no recibe la respuesta correcta para el último

reintento, la estación maestra esperará el tiempo de espera establecido y luego informará un error de tiempo

de espera de comunicación.

③ 【Rangos retentivos】 pestaña

Aquí puede definir cuatro rangos de retención para seleccionar los rangos de la RAM que desea retener en caso

de pérdida de energía. Si la CPU pierde energía, los datos instantáneos en la RAM serán mantenidos por la

batería interna, y solo los datos en los rangos remanentes se dejarán sin cambios en el próximo encendido.

NOTA: El área de memoria de "Datos iniciales", "Mantenimiento de datos" y "Copia de seguridad


de datos" debe colocarse para evitar superposiciones. Los datos deben recuperarse después de encender
la CPU. La secuencia es: recuperar la memoria

los datos definidos en “Data Maintain”, asignar valor inicial a la memoria son de “Initial Data” y

recuperar los datos guardados permanentemente por comandos.

100
Kinco-K5
Manual de
Figura 4-5 Rangos de software

retención Hay 4 áreas de retención independientes configurables en

total.

101
Kinco-K5
Manual de
software

• Área de datos

Seleccione el área de memoria para el rango 1 remanente (área V o área

de contador) Para los contadores, solo los valores de recuento actuales

pueden ser remanentes.

• Comienzo

Asigne la dirección del byte de inicio.

• Largo

Asigne la longitud, unidad: byte.

Como se muestra en la Figura 4-5, los datos almacenados en Rango 1 (% VB0 a% VB9), Rango 2 (% VB100

a% VB199), Rango 3 (C0 a C9) y Rango 4 (C20 a C49) serán remanentes en caso de pérdida de energía.

④ 【AI / AO local】 pestaña

K506EA-30AT integra 4 canales AI. Los canales se asignan a AIW0, AIW2, AIW4, AIW6 respectivamente. La

velocidad de conversión de muestreo de cada canal es aproximadamente 30 veces por segundo.

K506EA también integra 2 canales AO. Los canales se asignan a AQW0, AQW2 respectivamente. La

velocidad de conversión de muestreo de cada canal es aproximadamente 30 veces por segundo.

Para estos AI / AO integrados, los usuarios deben configurar funciones y filtrar para cada canal en

[Hardware] - pestaña [AI local] / [AO local] de la siguiente manera:

102
Kinco-K5
Manual de
software

⑤ Pestaña
CANOpen

Consulte
Apéndice F.

⑥ Pestaña Otros

1. Si no marca “Respaldo permanente VB3648-4095”, los PLC K5 harán un respaldo

permanente de 255 bytes (VB3648-3902) por defecto, que es lo mismo con el PLC K3.

El usuario puede marcar "Copia de seguridad permanente VB3648-4095" de

acuerdo con el programa. 2. Realice una copia de seguridad de los archivos del

proyecto.

Cuando los usuarios crean un nuevo proyecto, [Hacer copia de seguridad de los archivos del

proyecto (no es compatible con K504)] está marcado de forma predeterminada. Mediante esta

función, el proyecto programado por Kincobuilder se incrustará en el archivo OBJ en formato ZIP.

Cuando el usuario carga el proyecto, el proyecto se extraerá del archivo ZIP.

• En comparación con la función de carga de K3, se guardará el identificador del parámetro de

notas, el nombre del programa y el nombre de la subrutina.

• La copia de seguridad de los archivos del proyecto ocupará las memorias EEPROM. Si el

proyecto es demasiado grande para ser comprimido en EEPROM, el PLC ignorará esta opción. La

función de carga es la misma con K3 por defecto.

• Para marcar esta opción, aumentará el tiempo de descarga.


103
Kinco-K5
Manual de
software
• Si el usuario no necesita cargar el proyecto de PLC, solo para depurar el proyecto, los usuarios

pueden desmarcar esta opción.

104
Kinco-K5
Manual de
software

4.3.4.2 Parámetros del módulo DI

Puede configurar los parámetros de un módulo DI de la siguiente manera:

Figura 4-6 Parámetros del módulo DI

➢ Dirección

• Comienzo

Introduzca la dirección del byte inicial del rango de direcciones de este módulo en el área I. Las direcciones para

los canales de este módulo se basan en esta dirección de inicio.

105
Kinco-K5
Manual de
software

• Largo

Asignar la longitud. Este valor es fijo y depende del número de canales DI de este módulo.

Como se muestra en la Figura 4-6, el módulo tiene 8 canales DI y su dirección de inicio es% IB2, por lo que las

direcciones de sus canales son% I2.0 a% I2.7.

4.3.4.3 Parámetros del módulo DO

Figura 4-7 Parámetros del módulo DO


➢ Dirección

• Comienzo

Introduzca la dirección del byte inicial del rango de direcciones de este módulo en el área Q. Las direcciones

para los canales de este módulo se basan en esta dirección de inicio.

• Largo

Asignar la longitud. Este valor es fijo y depende del número de canales de OD de este módulo.

Como se muestra en la Figura 4-7, el módulo tiene 16 canales DO y su dirección de inicio es% QB2, por lo que

las direcciones de sus canales son% Q2.0 a% Q3.7.

➢ Estados de salida mientras STOP

Aquí puede configurar las salidas digitales en un estado conocido mientras la CPU se detiene. Si la casilla de

verificación para una salida está marcada, la salida se establecerá en ON (1) mientras la CPU se detiene. El

estado predeterminado de la salida es 0 mientras la CPU está en STOP.

106
Kinco-K5
Manual de
software

4.3.4.4 Parámetros del módulo AI

Figura 4-8 Parámetros del módulo AI

➢ Dirección

• Dirección

Introduzca la dirección del byte de inicio (dirección del primer canal) de este módulo en el área AI; las

direcciones de los otros canales se basan en esta dirección de inicio, cada dirección ocupa dos bytes. Este valor

numérico debe ser par.

• Largo

Asignar la longitud. Este valor es fijo y depende del número de canales AI de este módulo.

Como se muestra en la Figura 4-8, el módulo tiene 4 canales AI y su dirección de inicio es% AIW0, por lo que las

direcciones de los otros canales son% AIW2,% AIW4 y% AIW6.

➢ Entradas

• Función

Seleccione un tipo de medición para un canal, por ejemplo, 4-20 mA, 1-5 V, etc.

107
Kinco-K5
Manual de
Por favor refiérase a 6.1.4 Formato de presentación interna de los valores medidos de las señalessoftware
en "Manual de
hardware" para

108
Kinco-K5
Manual de
software

la representación del valor medido.

• Filtrar

Seleccione un filtro de software para un canal. En cuanto a la señal analógica con cambios rápidos, un filtro puede

ser útil para estabilizar el valor medido.

Aviso: Si el sistema de control requiere responder rápidamente a una señal AI, el filtro de software del canal

correspondiente debe desactivarse.

Puede asignar uno de los siguientes filtros para un canal:

Ninguno--- El filtro de software está desactivado.

Significado aritmetico --- El valor filtrado es el valor medio aritmético de varias muestras de la entrada.

Mediana Promedio --- El valor filtrado es el valor medio deslizante de varias muestras de la entrada.

4.3.4.5 Parámetros del módulo AO

Figura 4-9 Parámetros del módulo AO

➢ Dirección

• Dirección

Ingrese la dirección de inicio (dirección del primer canal) de este módulo en el área AQ; las direcciones para el otro

109
Kinco-K5
Manual de
software

Los canales se basan en esta dirección de inicio, cada dirección ocupa dos bytes. Este valor numérico debe ser par.

• Largo

Asignar la longitud. Este valor es fijo y depende del número de canales AO de este módulo.

Como se muestra en la Figura 4-9, el módulo tiene 2 canales AQ y su dirección de inicio es% AQW0, por lo que

la dirección de otro canal es% AQW2.

➢ Salidas

• Función

Seleccione un tipo de señal de salida para un canal, por ejemplo, 4-20 mA, 1-5 V, etc.

Por favor refiérase a 7.1.4 Formato de presentación interna del valor de la señal en el “Manual de hardware” para

la representación del valor de salida.

• Congelar salida mientras se detiene

Seleccione si establecer la salida analógica en un valor conocido (valor congelado) mientras la CPU se detiene.

Si la casilla de verificación para una salida está marcada, la salida se mantendrá en el valor congelado mientras

la CPU se detiene.

• Congelar Valor

Aquí puede ingresar un valor en el que la salida analógica se mantendrá mientras la CPU se detiene.

110
Kinco-K5
Manual de
software

4.4 La tabla de datos inicial

En la tabla de datos iniciales, puede asignar valores numéricos iniciales para las variables BYTE, WORD,

DWORD, INT, DINT y REAL en el área V. El módulo de CPU procesa los datos iniciales una vez en el

encendido y luego inicia el ciclo de exploración. La tabla de datos inicial es como la Figura 4-10.

Figura 4-10 la tabla de datos iniciales

NOTA: El área de memoria de "Datos iniciales", "Mantenimiento de datos" y "Copia de seguridad


de datos" debe colocarse para evitar superposiciones. Los datos deben recuperarse después de encender
la CPU. La secuencia es: recuperar la memoria

los datos definidos en “Data Maintain”, asignar valor inicial a la memoria son de “Initial Data” y

recuperar los datos guardados permanentemente por comandos.

4.4.1 Abrir la tabla de datos inicial

➢ Haga doble clic en el nodo [Datos iniciales] en la ventana del Administrador.

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [Datos iniciales] y luego seleccione el comando [Abrir] en el menú
emergente.

4.4.2 Editar una celda

Haga clic en una celda para que cambie al modo de edición, y ahora puede escribir los datos deseados. Además,

puede usar las teclas de flecha ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA para mover el enfoque de una

celda a otra, y la celda que recibe el enfoque cambiará al modo de edición.

Cuando una celda pierde el foco, se confirma su contenido. Además, puede usar la tecla ENTER para confirmar

su trabajo y mover el foco a la siguiente celda.


111
Kinco-K5
Manual de
software

Los datos ilegales se volverán rojos.

4.4.3 Haciendo Asignaciones de datos iniciales

La tabla tiene 5 columnas: una columna de dirección y 4 columnas de valor.

➢ Introduzca una variable directa, es decir, una dirección directa en la columna Dirección.

➢ Introduzca valores numéricos en las columnas Valor. Puede ingresar un valor o varios valores. Si ingresa

varios valores, KincoBuilder realizará una asignación de dirección implícita.

Como se muestra en la Figura 4-10, la Fila 1 indica que B # 1 se asigna a% VB0, B # 11 se asigna% VB1 y B # 11 es

% VB2 asignado; La fila 2 indica que 2, 22 y 222 son asignado a% VW12, % VW14

y% VW16 respectivamente; La fila 3 indica que DI # 3, DI # 33 y DI # 3333333 son asignado

a% VD122,% VD126 y% VD130 respectivamente.

4.4.4 Edición de la tabla de datos inicial

➢ Clasificación

Haga clic en el encabezado de la columna Dirección para ordenar la tabla.

➢ El menú emergente

Haga clic con el botón derecho en cualquier celda de la tabla y aparecerá el siguiente menú:

• Borrar fila: Elimina la fila en la que se encuentra el foco.

• Insertar fila (arriba): Inserte una nueva fila en blanco encima de la fila en la que se encuentra el foco.

• Insertar fila (abajo): Inserte una nueva fila en blanco debajo de la fila en la que se encuentra el foco.

112
Kinco-K5
Manual de
software

Preste atención al usar el comando pegar: no funcionará entre diferentes tipos de tablas ni entre diferentes filas.

113
Kinco-K5
Manual de
software

4.5 La variable global Mesa

La tabla de variable global se compone de dos partes: la pestaña de variable global y la pestaña de instancia de FB.

➢ La pestaña Variable global

Puede usarse para definir la Variable Global, que accede a la dirección de memoria del PLC.

La variable global en el programa puede reemplazar la dirección de memoria del PLC para garantizar la

legibilidad del programa. A cada dirección de memoria se le puede asignar un nombre de variable simbólica; de

manera similar, un nombre de variable simbólica tendrá una sola dirección de memoria correspondiente.

Por favor refiérase a 3.3.1 Cómo definir un identificador para ver la regla definitoria;
Por favor refiérase a 3.5 Variables para ver más información sobre las variables globales.

Puede declarar variables simbólicas globales aquí, como se muestra en la

Figura 4-11. En este manual, “la Tabla de Variables Globales”

generalmente indica esta pestaña.

Figura 4-11 la pestaña Variable global


114
Kinco-K5
Manual de
software

➢ La pestaña Instancia de FB

Figura 4-12 la pestaña Instancia de FB

Como se menciona en 3.6.6 Uso de instancias de FB, las instancias de FB son declaradas por KincoBuilder

automáticamente para facilitar a los usuarios. Entonces, toda la información aquí es solo para referencia y no

puede modificarla.

4.5.1 Apertura la tabla de variables globales

Hay tres formas de abrir la tabla de variables globales:

➢ Haga doble clic en el nodo [Variable global] en la ventana del Administrador.

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [Variable global] y luego seleccione el comando [Abrir] en el menú
emergente.

➢ Seleccione el comando de menú [Proyecto] → [Variable global].

4.5.2 Declaración de las variables globales

115
Kinco-K5
Manual de
software
La tabla tiene 4 columnas: Símbolo, Dirección, Tipo de datos y Comentario.

116
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Abra la tabla de variables globales ventana y seleccione la pestaña Variable global.

➢ Introduzca el nombre del símbolo en la columna Símbolo y confírmelo.

➢ Ingrese la dirección directa en la columna Dirección y confírmela.

➢ Elija un tipo de datos de la lista desplegable en la columna Tipo de datos.

➢ (Opcional) Ingrese un comentario.

Si declara una variable global en la Tabla de variables globales, puede utilizarla en cualquier POU, y una

dirección directa equivale a su nombre simbólico en el programa de usuario.

Por favor refiérase a 3.5 Variables para obtener más información sobre la variable global.

Puede operar la tabla de variables globales como la tabla de datos inicial. Por favor refiérase a4.4 Los

datos_inicialesMesa para más información.

117
Kinco-K5
Manual de
software

4.6 La tabla de referencias cruzadas

La tabla de referencia cruzada muestra todas las variables utilizadas en el proyecto e identifica la POU, la red o

la ubicación de la línea, y cómo acceder a los operandos (leer o escribir). La Tabla de referencias cruzadas es

útil cuando desea saber si un nombre simbólico o una dirección ya está en uso y dónde se usa.

La información de la tabla de referencias cruzadas solo se generará después de la primera compilación y se

actualizará automáticamente después de cada compilación.

La tabla de referencia cruzada es como la siguiente figura:

Figura 4-13 la tabla de referencias cruzadas

• Dirección Muestra todas las direcciones de memoria utilizadas en el


proyecto.
• Símbolo Muestra el nombre simbólico global de la dirección.

• POU Indique la POU donde se usa la dirección.

• Posición Indique la línea o red donde se usa la Dirección.

• Leer escribir Indique si la dirección se lee o se escribe aquí.

Como se muestra en la Figura 4-13, la primera fila de la tabla indica que% AIW0 se usa una vez en la Red 0 del

Principal programa, y se lee esta vez.

Haga doble clic en una fila de la Tabla de referencias cruzadas y pasará a la parte correspondiente de su programa.

4.6.1 Abrir la tabla de referencias cruzadas

➢ Seleccione el comando de menú [Proyecto] → [Referencia cruzada].

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas.

118
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Utilice la tecla de método abreviado Alt + C.

4.6.2 El menú emergente

Haga clic con el botón derecho en cualquier fila de la tabla y aparecerá el siguiente menú.

• Actualizar: Actualice la tabla y muestre la información de referencia cruzada más reciente.

• Ir a: Vaya a la parte correspondiente de su programa.

 Parameter localizando

Haga doble clic en una fila para ingresar a la POU y ubicar el parámetro especificado.

 Filtrar: Ingrese [Herramientas] - [Opciones] - [Opciones de referencia cruzada], luego

el usuario puede seleccionar “Tipo de memoria” y “Tipo de datos” para que se

muestren.

119
Kinco-K5
Manual de
software

4.7 La tabla de estado

Puede utilizar el gráfico de estado para supervisar y forzar cualquier variable directa utilizada en el proyecto

después de haber descargado el proyecto en el PLC. El cuadro de estado se muestra en la Figura 4-14.

➢ Gráfico del monitor de memoria

Puede usarse para detectar cualquier dirección de memoria del PLC;

Esta función está disponible en PLC K3 y K5; en K5 todas las memorias están disponibles mientras que en K3

solo las áreas I, Q, AI, AQ, M, V.

El gráfico del monitor se muestra de la siguiente manera:

➢ La tabla de estado

Figura 4-14 el cuadro de estado

Puede encontrar en la tabla:

[Dirección de memoria]: introduzca la dirección inicial del área de memoria que se detectará;

[Longitud del monitor]: ingrese el número total de datos que se detectarán en las direcciones de memoria. El

número máximo es 150.

Para cada fila, el número máximo de datos mostrados es 3. Si son más de 3, los datos se separarán en filas diferentes.

120
Kinco-K5
Manual de
software

[Formato de visualización]: seleccione el formato de visualización, incluido el sistema

decimal y hexadecimal. [Valor de memoria]: muestra el valor de la memoria de

supervisión.

Si la monitorización es de memoria de bits, solo se mostrará VERDADERO o FALSO.

• Dirección Ingrese la dirección inicial a monitorear y forzar.

• Símbolo Muestra el nombre simbólico global de la dirección.

• Formato Elija un formato de visualización para el valor actual y el nuevo


valor.

(BOOL; REAL; Firmado, Sin firmar, Hexadecimal o Binario)


• Valor actual Muestra los valores actuales de la dirección del PLC.

• Nuevo valor Ingrese el valor que se va a forzar para la Dirección al


monitorear

Puede abrir un gráfico de estado para editarlo, pero no se muestra información de estado en la columna Valor

actual a menos que seleccione el comando [Supervisar] en el menú [Depurar] o en la barra de herramientas.

Para ser eficiente, KincoBuilder solo permite monitorear y forzar las variables utilizadas en el proyecto. Si ingresa

las variables que no se utilizan, el Valor actual y el Valor nuevo no tendrán efecto.
121
Kinco-K5
Manual de
software

4.7.1 Abrir la tabla de estado

➢ Haga doble clic en el nodo [Gráfico de estado] en la ventana del Administrador.

➢ Haga clic con el botón derecho en el nodo [Gráfico de estado] y luego seleccione [Abrir] en el menú emergente.

➢ Seleccione el comando de menú [Depurar] → [Gráfico de estado].

4.7.2 Vigilancia el valor variable

Puede monitorear el valor de la variable por la tabla de estado de la siguiente manera:

➢ Ingrese la dirección de memoria a monitorear en [Dirección]

➢ Ingrese al estado de monitoreo en línea a través de los

siguientes medios: Ejecute el comando [Depurar] →

[Monitoreo en línea];

Haga clic en el icono en la


barra de herramientas; Utilice la
tecla abreviada F6

➢ El [Formato de visualización] del valor del monitor se puede cambiar en cualquier momento.

4.7.3 La función de fuerza

Puede usar la función de fuerza para editar el valor de la variable en el área I, el área Q, el área M, el área V, el

área AI, el área AQ, entre las cuales las variables en el área I, el área Q, el área M y el área V pueden ser

forzadas por bit , byte, palabra o doble byte; las variables en el área AI y el área AQ se pueden forzar por

palabra. Cuando se reinicia la CPU, se cancelarán todos los estados de fuerza.

K5 permite un máximo de 32 variables. Los comandos inmediatos no se pueden forzar.

En un momento determinado del período de exploración, una variable puede tener las siguientes posibilidades:

señal de entrada exterior (I, AI) o resultado del programa de usuario (Q, AQ, M, V). Los principios de

valoración de las variables son los siguientes:

➢ Variables en el área M y el área V, el valor de la fuerza tiene la misma prioridad que el resultado de la ejecución del
programa.

122
Kinco-K5
Manual de
➢ software
Variables en el área I y AI, el valor de fuerza es anterior al valor de entrada de la señal exterior.

➢ Variables en el área de Q y AQ, el resultado de la ejecución del programa será abrumador.

123
Kinco-K5
Manual de
software

4.7.4 Menú contextual

➢ Fuerza: Ingrese [Force Value] la memoria directa (dirección) del PLC.

➢ Cancelar fuerza: Cancela el estado Forzar de un solo clic.

➢ Forzar todo: Introduzca todos los valores forzados de [Forzar valores] en las correspondientes memorias directas
(dirección) del PLC.

➢ Todo Cancelar Fuerza: Cancela todo el estado de la Fuerza.

➢ Lee todo Forzado: Lea todas las variables forzadas y muéstrelas en la Tabla de estado de variables.

4.7.5 Forzar y cancelar la fuerza

Puede forzar o cancelar forzar una variable en la Tabla de estado de variable de la siguiente manera:

➢ Introduzca la dirección de memoria directa que se forzará en [Dirección];

➢ Seleccione el [Formato de visualización] del valor y podrá verificarlo en cualquier momento (opcional);

➢ Ingrese el valor de la fuerza. Puede ingresar un número redondo en decimal y Kincobuilder lo ajustará en

consecuencia;

➢ Puede forzar una variable de la siguiente manera:

➢ Haga clic con el botón derecho en la fila y ejecute el comando [Forzar];

➢ Haga clic en la fila y haga clic en el icono en la barra de herramientas;

➢ Haga clic en la fila y ejecute el comando [Depurar] → [Forzar];

124
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Puede cancelar forzar una [Dirección] directa en una fila de la siguiente manera:

➢ Haga clic con el botón derecho en la fila y ejecute el comando [Cancelar fuerza];

➢ Haga clic en la fila y haga clic en el icono en la barra de herramientas

➢ Haga clic en la fila y ejecute [Depurar] → [Cancelar fuerza]

La edición de la tabla de estado variable es la misma que la de los datos iniciales; consulte esa parte.

125
Kinco-K5
Manual de
software

4.8 Protección de contraseña

El Kinco-K5 proporciona protección con contraseña para que usted cifre la CPU para restringir el acceso a

funciones específicas. Una contraseña es una cadena de letras, dígitos y subrayados, y distingue entre

mayúsculas y minúsculas. La longitud de una contraseña es de 8 a 14 caracteres.

Si una CPU está encriptada, se requerirá la contraseña para ingresar cuando intente acceder a las funciones

restringidas. Aquí, si se ingresa una contraseña correcta, la CPU permitirá la operación correspondiente; si se

ingresa una contraseña incorrecta, la CPU rechazará la operación correspondiente. La contraseña solo es válida

para el funcionamiento actual. Si intenta acceder de nuevo a las funciones restringidas, deberá volver a

introducir la contraseña.

K5 limita el número de veces que se ingresa la contraseña. Cuando ingresa una contraseña incorrecta por un

número limitado de veces, debe reiniciar el PLC para continuar la operación que necesita una contraseña.

Si configura el nivel de protección del PLC en “Nivel 3: Acceso mínimo” o habilita la opción [Carga

deshabilitada] al descargar el proyecto, el programa de usuario se cifrará y guardará en texto cifrado en el PLC.

4.8.1 Privilegios de protección

El Kinco-K5 proporciona los siguientes 3 privilegios de protección:

➢ Nivel 1: Acceso completo. Sin restricción para acceder a todas las funciones. Este es el nivel por defecto.

➢ Nivel 2: Acceso parcial. Se requiere contraseña durante la descarga.

➢ Nivel 3: Acceso mínimo. Se requiere contraseña durante la descarga y la carga.

4.8.2 Cómo cambiar la contraseña y el nivel de protección

Seleccione el comando de menú [PLC] → [Contraseña ...] para abrir la ventana 'Contraseña'. Ver la siguiente figura:

126
Kinco-K5
Manual de
software

Figura 4-15 la ventana 'Contraseña'

➢ Contraseña anterior

Si la CPU conectada se ha configurado con protección por contraseña, entonces las contraseñas antiguas

originales deben ingresarse aquí para su verificación. Si nunca se ha configurado una protección con contraseña,

deje el cuadro de edición vacío.

➢ Nuevos privilegios

Aquí, puede establecer los nuevos niveles de protección y contraseñas para la CPU conectada.

➢ Nuevos privilegios: Puede elegir cualquiera del nivel 1, nivel 2 y nivel 3.

➢ Nueva contraseña: Puede ingresar una nueva contraseña aquí.

➢ Confirmar: Debe ingresar la nueva contraseña nuevamente aquí.

Después de finalizar la configuración anterior, puede hacer clic en el botón [Aplicar] para escribir la nueva configuración

en la CPU conectada, y luego la nueva configuración será eficiente.

127
Kinco-K5
Manual de
software

4.8.3 Cómo recuperarse de una contraseña perdida

Si olvida la contraseña, debe borrar la memoria de la CPU para continuar usándola. Seleccione [PLC] →

Comando de menú [Borrar…] para borrar la memoria de la CPU.

Después de borrar, todos los datos de la CPU, incluido el programa de usuario, los datos de configuración y la

contraseña, se perderán y la CPU se restaurará a los valores predeterminados de fábrica, excepto el RTC. Aquí,

los parámetros de comunicación son los siguientes: la estación número 1, la velocidad en baudios es 9600, sin

paridad, datos de 8 bits, parada de 1 bit.

La contraseña no se puede borrar por separado.

128
Kinco-K5
Manual de
software

Capítulo V Cómo utilizar KincoBuilder… Programación

Actualmente, KincoBuilder admite lenguajes de programación IL y LD, por lo que se proporcionan dos editores

para la programación: el editor IL y el editor LD. Este capítulo describe detalladamente los dos editores y,

mientras tanto, representa las sintaxis y reglas relevantes de los lenguajes IL y LD.

IEC61131-3 define tres lenguajes textuales y tres lenguajes gráficos. Los lenguajes textuales incluyen: Lista de

instrucciones (IL), Texto estructurado (ST) y Gráfico de funciones secuenciales (SFC, versión textual); y los

lenguajes gráficos incluyen: diagrama de contactos (LD), diagrama de bloques de funciones (FBD) y diagrama

de funciones secuenciales (SFC, versión gráfica).

Actualmente, KincoBuilder proporciona dos editores para la programación: el editor IL y el editor LD. Puede

escribir una POU en lenguaje IL o LD, es decir, puede escribir una POU con el editor IL o LD. Con algunas

restricciones, una POU escrita en un editor de programas se puede ver y modificar en otro editor de programas.

Simplemente seleccione el [Proyecto] →

Comando de menú [IL] o [Proyecto] → [LD] para cambiar el editor de la POU actual.

5.1 Programación en IL

5.1.1 Visión general

IL es un lenguaje de bajo nivel que es muy similar al lenguaje ensamblador y se basa en lenguajes de listas de

instrucciones similares de fabricantes de PLC reconocidos en todo el mundo.

IL está cerca de un código de máquina, por lo que es un lenguaje eficiente. IL es muy apropiado para

programadores experimentados. A veces, puede usar IL para resolver los problemas que no puede resolver

fácilmente con LD.

129
Kinco-K5
Manual de
software

5.1.2 Normas

5.1.2.1 Instrucciones

IL es un lenguaje orientado a líneas. Un programa de IL consta de una secuencia de instrucciones. Cada

instrucción debe comenzar en una nueva línea y contiene un operador. Los operandos son opcionales y están

separados por comas o espacios. Se puede ingresar un comentario al final de la línea usando paréntesis y

asteriscos. Se permiten líneas en blanco en una lista de instrucciones.

La siguiente figura muestra el formato típico de una declaración IL:

etiqueta:

Operador (* Comentario
Operand *)
os
Figura 5-1 El formato típico de una declaración IL

➢ etiqueta

Opcional. Jump se utiliza para saltar a una línea del programa IL. En este caso, se utiliza una etiqueta delante

de la línea de destino. El formato del nombre de una etiqueta es idéntico al de un identificador.

➢ Operador

Instrucción PLC.

➢ Operandos

Consulte las instrucciones establecidas para obtener descripciones detalladas.

➢ Comentario

Opcional, solo se permite un comentario en una línea; no se permite anidar.

Lo siguiente es un ejemplo:
(* RED 0 *)
empez (* una etiqueta, usada en el salto *)
ar:
LD % I1.0
TP T2, 168 (* si% I1.0 es verdadero, se inicia el temporizador T2. T2 es una
instancia de TP. *)
130
Kinco-K5
Manual de
software

5.1.2.2 Resultado actual

IL proporciona un acumulador universal llamado "Resultado actual (CR)", y el resultado actual de la operación

lógica se almacena en el CR. El CR se actualizará después de la ejecución de cada instrucción y puede actuar

como condición de ejecución o como uno de los operandos de la siguiente instrucción.

Todos los operadores de KincoBuilder se pueden agrupar según su influencia en la RC como se muestra en la

siguiente tabla. Consulte el conjunto de instrucciones para obtener más detalles.

Grupo Influencia en la RC Ejemplos de

C Crea el CR LD, LDN

PAG Establecer el CR para que sea el Lógica de bits, instrucciones de


resultado de la operación comparación, etc.
U Deje el CR sin cambios ST, R, S, JMP, JMPCN, JMPC, etc.
Tabla 5-1 Los grupos de operadores

IEC61131-3 no define los grupos anteriores. Como resultado, estos grupos en diferentes sistemas de
programación pueden ser diferentes.

5.1.2.3 La red

En KincoBuilder, un POU se compone de las siguientes partes:

➢ Tipo de POU y nombre de POU

➢ Parte de declaración variable

➢ Parte del código que contiene las instrucciones

La red puede tomarse como segmento de código básico; la parte de código de la POU se compone de varias

redes. Las redes facilitan la visualización de un programa de IL. Una red típica incluye:

➢ Etiqueta de red

➢ Comentario de la red.

➢ Instrucciones

131
Kinco-K5
Manual de
software

5.1.3 los Editor de IL en KincoBuilder

Cuando se establezca un nuevo programa en lenguaje IL, el editor IL estará listo para la programación; si se abre

un programa de IL, el editor de IL también estará listo. El editor de IL se muestra a continuación.

Figura 5-2 el editor de IL

El editor de IL se compone de dos partes:

• La tabla de variables: aquí puede declarar las variables locales y los parámetros de entrada / salida de la POU.

• El editor de programas: aquí puede editar su programa de control.

5.1.3.1 Agregar una red

Utilice una de las siguientes formas de agregar una red:

➢ Utilice la tecla de método abreviado Ctrl + Q

132
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Haga clic con el botón derecho en el Editor de programas y seleccione [Insertar red] en el menú emergente.

5.1.3.2 Formato de instrucciones permitido en una red

➢ Solo puede haber una etiqueta de declaración en una red. Por

ejemplo:(* RED 0 *)

MRun: (* Solo puede haber una etiqueta de declaración *)

➢ Una red puede contienen algunas declaraciones.

En 5.2.2.2 Resultado actual , dividimos todas las instrucciones en tres grupos (“C”, “P” y “U”).

La red debe comenzar con una de las instrucciones del grupo "C" y terminar con una de las instrucciones del

grupo "P" o "U". Por ejemplo:

(* RED 0 *)

LD% M3.5 (* Comience con la instrucción LD *)

…… (* puede ingresar otras instrucciones

*) ST% Q2.3 (* Termina con la instrucción

permitida *)

➢ Una red puede contener algunas etiquetas de declaraciones y algunas declaraciones.

La red debe comenzar con una etiqueta o una de las instrucciones del grupo "C" y terminar con una de las

instrucciones del grupo "P" o "U". Por ejemplo:

(* RED 0 *)

MRun:

LD% M3.5 (* Comience con la instrucción LD *)

…… (* Puede ingresar otras instrucciones *)

ST% Q2.3 (* Termina con la instrucción permitida *)

133
Kinco-K5
Manual de
software

5.1.3.3 Otras operaciones

El editor de IL puede formatear automáticamente las declaraciones. También puede verificar las declaraciones

automáticamente, y un signo de interrogación rojo antes de una línea indica que hay algo mal en esta línea.

El editor de IL es similar a un editor de texto y admite operaciones de teclado

comunes. Todos los comandos del menú 【Editar】 son aplicables en el editor IL.

Haga clic con el botón derecho en el Editor de programas y aparecerá el siguiente menú:

➢ Instrucciones de entrada de IL

El área de edición de programas de IL es similar a un editor de texto, donde los

usuarios pueden ingresar declaraciones y editar el programa directamente. Y admite

operaciones básicas del teclado, como Eliminar, Retroceso y mover el cursor con las

flechas ARRIBA / ABAJO / IZQUIERDA / DERECHA.

El editor de IL podría formatear las declaraciones de entrada automáticamente,

mostrando las palabras clave en azul, mostrando las notas en verde.

Si el usuario mueve el cursor a otras filas, editor IL comprobará la sintaxis de la

fila anterior. Un rojo (?) se mostrará en el comienzo de la fila. Solo las filas marcadas

como correctas podrían formatearse para mostrarse.

➢ Comprobar / Eliminar / Copiar / Cortar / Pegar

En el editor de IL, los usuarios pueden utilizar todos los comandos del menú [Editar], incluidos Comprobar

134
Kinco-K5
Manual de
todo, Copiar, Cortar, Pegar, etc. Además, el usuario puede utilizar el menú contextual. software

135
Kinco-K5
Manual de
software

El comando Ejecutar [Comprobar todo] comprobará todo el texto en el área de edición. Arrastre el cursor o

use la flecha ARRIBA / ABAJO / Izquierda / Derecha y presione el botón SHIFT para verificar el texto que

pasa. El área marcada se muestra con fondo negro y el texto se muestra en estado resaltado.

Elimine el contenido verificado con el botón Eliminar o con el comando [Eliminar].

Utilice la tecla de método abreviado Ctrl + C o ejecute el comando [Copiar] para copiar el contenido

verificado al portapapeles de Windows. El contenido copiado se puede pegar en cualquier editor de texto,

como un cuaderno de Windows o un documento de Word.

La operación Cortar es equivalente a Copiar y Eliminar el contenido verificado. Ejecute los comandos

[Cortar] o use la tecla de método abreviado Ctrl + X para Cortar el contenido verificado al portapapeles de

Windows.

Una vez finalizada la operación de Copiar o Cortar, mueva el cursor a la ubicación de destino y luego ejecute

el comando [Pegar] o use la tecla de método abreviado Ctrl + V para pegar el contenido del portapapeles en la

ubicación actual del cursor.

➢ Buscar / Reemplazar

IL Editor admite la instrucción estándar Buscar y reemplazar

 Encontrar

Use Ctrl + F o haga clic en el menú Editar >> Buscar ..., aparecerá la ventana Buscar.

136
Kinco-K5
Manual de
software
Ingrese el carácter que desea encontrar en el cuadro Buscar, luego haga clic en Buscar junto para buscar el

programa, el contenido encontrado se seleccionará en un rectángulo resaltado en azul.

Otras opciones de esta ventana son las mismas que las del sistema operativo Windows estándar.

137
Kinco-K5
Manual de
software

 Reemplazar

Use Ctrl + R o haga clic en el menú Editar >> Reemplazar, aparecerá la ventana Reemplazar:

Ingrese el carácter que debe reemplazarse en el cuadro Buscar e ingrese el carácter de destino en el cuadro

Reemplazar con, luego haga clic en el botón Reemplazar, el editor encontrará que el siguiente carácter debe

reemplazarse y reemplazarlo con el carácter de destino. Si hace clic en el botón Reemplazar todo, el editor

encontrará todos los caracteres que deben reemplazarse y los reemplazará todos con el carácter de destino.

Otras opciones de esta ventana son las mismas que las del sistema operativo Windows estándar.

5.1.3.4 Monitoreo en línea

Después del comando de menú 【Depurar】> 【Supervisar】está seleccionado, el editor IL cambiará al modo

de monitoreo en línea. En este modo, no se le permite editar el programa.

En el modo de supervisión en línea, el área del editor de programas original se divide en dos columnas por una

línea vertical en el medio, con la columna de la derecha mostrando el programa y la columna de la izquierda

mostrando las variables correspondientes. Al mover el cursor a la línea vertical, se convertirá en . Luego,

arrastre la línea hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar el tamaño de las columnas.

138
Kinco-K5
Manual de
software

5.1.3.5 Ejemplo

(* RED 0 *)

LDN % M0.0

TONE T0, 1000 (* Inicie T0 con la salida de T1, tiempo: 1000 * 1ms
LADA *)
ST % M0.1

LD % M0.1

TONE T1, 1000 (* Inicie T1 con la salida de T0, tiempo: 1000 * 1ms
LADA *)
ST % M0.0

LD % M0.1

ST % Q0.0 (* Onda cuadrada de salida con período de 2 s en%


Q0.0 *)

5.1.4 Mudado Programa de IL a Programa de LD

Puedes elegirel comando de menú 【Proyecto】> 【LD】 para cambiar el editor al editor LD; al mismo

tiempo, el programa IL actual se convertirá al formato LD.

No todos los programas IL se pueden convertir al formato LD; la conversión exitosa debe cumplir las siguientes

condiciones:

➢ No hay ningún error en el programa IL de origen.

➢ El programa de fuente de IL debe estar estrictamente en línea con las siguientes reglas:

➢ Cada red debe comenzar con una de las instrucciones del grupo "C"; o debe haber solo una etiqueta de

declaración en una red.

➢ La instrucción con la que comienza la red debe usarse solo una vez en la red.

➢ Cada red debe terminar con una de las instrucciones del grupo "P" o "U".

139
Kinco-K5
Manual de
software

5.1.5 Depurar y supervisar el programa

5.1.5.1 Monitor en línea IL

Puede ingresar al estado del monitor en línea con el editor de IL por cualquier medio a continuación:

➢ Ejecute los comandos 【Debug】 → 【Online Monitor】;

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas;

➢ Tecla de acceso directo F6.

En el estado del monitor en línea, el área de edición se dividirá en dos columnas; la columna de la derecha es el

programa y la izquierda son las variables correspondientes. Las columnas están separadas por una línea, que se

puede arrastrar para cambiar el espacio de cada columna.

NOTA: El programa no se puede editar cuando se encuentra en el estado del monitor en línea.

5.1.5.2 Fuerza Variables específicas

Puede encontrar una descripción detallada en 4.7. 3 La función de fuerza.

Al monitorear IL en línea, puede ejecutar forzar o cancelar forzar a variables específicas en el editor de IL; haga

clic con el botón derecho en cualquier variable y aparecerá el menú (si se hace clic con el botón derecho en una

variable no activada / desactivada, los comandos 【Forzar a ser VERDADERO】 y 【Forzar a ser FALSO】

no serán válidos):

140
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Forzar a ser VERDADERO: Forzar el valor de la variable (Variable de encendido / apagado) a 1


(VERDADERO)

➢ Forzar a ser FALSO: Forzar el valor de la variable (Variable de encendido / apagado) a 0 (FALSO)

➢ Fuerza a ser ...: Si selecciona este comando, aparecerá un diálogo

Puede ingresar el valor en el cuadro 【Force Value】 y hacer clic en 【Force】. Puede referirse a3.4 Constant.

➢ No forzar: anular la fuerza de la variable.

➢ Anular la fuerza de todo: anular todas las variables en la CPU.

141
Kinco-K5
Manual de
software

5.2 Programación en LD

Algunas definiciones son del estándar IEC 61131-3.

5.2.1 Visión general

LD (diagrama de contactos) es uno de los lenguajes gráficos más utilizados en la programación de PLC. El

lenguaje LD se basa en la lógica de escalera de relés tradicional. Además, el lenguaje IEC LD permite el uso de

funciones y bloques de función definidos por el usuario y, por lo tanto, puede usarse en un diseño jerárquico.

LD permite programar mediante símbolos gráficos estandarizados, por lo que es fácil de aprender y usar. LD

muestra grandes ventajas en el manejo de la lógica booleana. El siguiente es un segmento de programa simple

en LD.

Figura 5-3 Una muestra en LD

5.2.2 La red

Cuando escribe un programa en LD, puede utilizar símbolos gráficos estandarizados y organizarlos para

construir una red de lógica. La red LD estará delimitada a la izquierda por una línea vertical conocida como

línea eléctrica izquierda, y a la derecha por una línea vertical conocida como línea eléctrica derecha. El estado

del carril izquierdo se considerará ACTIVADO todo el tiempo. No se define ningún estado para el carril

derecho.

142
Kinco-K5
Manual de
software

5.2.3 Símbolos gráficos estandarizados

➢ Enlace

El enlace horizontal y el enlace vertical se utilizan en LD, correspondientes a la conexión en serie y la conexión

en paralelo, respectivamente. El estado del enlace puede ser ON u OFF, correspondiente a los valores booleanos

1 o 0 respectivamente. El término estado de enlace será sinónimo del término flujo de energía.

Símbolo Nombre Descripción

Un elemento de enlace horizontal se indicará con una línea


Enlace horizontal horizontal. Transmite el estado del elemento de su izquierda
inmediata al elemento de su derecha inmediata.

El elemento de enlace vertical consistirá en una línea vertical que se


cruza con uno o más elementos de enlace horizontal en cada lado.
El estado del enlace vertical representará el OR inclusivo de los
estados ON de los enlaces horizontales en su lado izquierdo, es
Enlace vertical decir, el estado del enlace vertical será:
(con enlaces - DESACTIVADO si los estados de todos los enlaces horizontales
horizontales adjuntos a su izquierda son DESACTIVADOS;
adjuntos) - ON si el estado de uno o más de los enlaces horizontales adjuntos a
su izquierda es ON.
El estado del enlace vertical se copiará en todos los archivos adjuntos.
enlaces horizontales a su derecha.
Tabla 5-2 Elementos de enlace

➢ Contacto

Un contacto es un elemento que imparte un estado al enlace horizontal en su lado derecho que es igual al Y

booleano del estado del enlace horizontal en su lado izquierdo con una función apropiada de una variable

booleana asociada. Un contacto no modifica el valor de la variable booleana asociada.

Símbolo Nombre Descripción

143
Kinco-K5
Manual de
software

*** El estado del enlace izquierdo se copia en el enlace derecho


Contacto normalmente si el estado de la variable booleana asociada (indicado por
abierto
"***") es
SOBRE. De lo contrario, el estado del enlace derecho es
DESACTIVADO.
*** El estado del enlace izquierdo se copia en el enlace derecho
Contacto normalmente si el estado de la variable booleana asociada es
cerrado
DESACTIVADO. De lo contrario, el
el estado del enlace derecho es APAGADO.
Tabla 5-3 Contactos

➢ Bobina

Una bobina escribe el estado del enlace izquierdo en la variable booleana asociada.

Símbolo Nombre Descripción

*** El estado del enlace de la izquierda se copia en la variable


Bobina
() booleana asociada y en el enlace de la derecha.

El inverso del estado del enlace izquierdo se copia a la variable


***
booleana asociada, es decir, si el estado del enlace izquierdo es
(/) Bobina negada
DESACTIVADO, entonces el estado de la variable asociada es
ACTIVADO y viceversa.
al revés.
*** La variable booleana asociada se establece en el estado ON
(S) SET (pestillo) cuando el enlace izquierdo está en el estado ON, y permanece
bobina
establecida hasta que se restablece mediante un
RESET bobina.
La variable booleana asociada se restablece al estado
*** RESET
(R) APAGADO cuando el enlace izquierdo está en estado
(desbloquear)
ENCENDIDO, y permanece restablecido hasta que se establece
bobina
mediante un
SET bobina.
Tabla 5-4 Bobinas

➢ Elementos de control de ejecución

144
Kinco-K5
Manual de
software
La transferencia del control del programa en el lenguaje LD se representará mediante los elementos gráficos que

se muestran en la siguiente tabla.

145
Kinco-K5
Manual de
software

Símbolo Nombre Descripción


La ejecución del programa se transferirá de nuevo a
(1) <VUELTA> Retorno la entrada de invocación cuando el estado del enlace
condicional horizontal a su izquierda sea 1 (VERDADERO), y
continuará en el estado normal.
moda cuando la entrada booleana es 0 (FALSO).
Salto La ejecución del programa se transferirá
>> Etiqueta
incondicional incondicionalmente a la etiqueta de red designada.

La ejecución del programa se transferirá a la etiqueta


(1) >>Etiqueta de red designada cuando el estado del enlace
Salto
horizontal a su izquierda sea 1 (VERDADERO) y
condicional
continuará de la manera normal cuando la entrada
booleana sea 0.
(FALSO).
Tabla 5-5 Elementos de control de ejecución

Aviso: (1) indica que aquí está el código gráfico cuyo resultado es booleano.

➢ Funciones y bloques de funciones

Una función o un bloque de funciones se representará con un bloque rectangular, y sus conexiones variables

reales se pueden mostrar escribiendo la variable apropiada fuera del bloque adyacente al nombre de la variable

formal en el interior. En cada bloque se mostrará al menos una entrada booleana y una salida booleana para

permitir el flujo de energía a través del bloque.

La función tendrá una entrada booleana denominada EN y una salida booleana denominada ENO. EN se utiliza

para controlar la ejecución de esta función. Si EN es verdadero, la función se ejecutará y ENO se establecerá

como verdadero. Si EN es falso, la función no se ejecutará y ENO se establecerá como falso.

Figura 5-4 Funciones y bloques de funciones

146
Kinco-K5
Manual de
software

5.2.4 El editor LD en KincoBuilder

Cuando se establece un nuevo programa en lenguaje LD, el editor LD estará listo para la programación; si se abre

un programa LD, el editor LD también estará listo. El editor de LD se muestra a continuación.

Figura 5-5 el Editor LD

Una POU contiene dos partes: parámetros / partes variables y partes de programa. Entonces hay dos áreas en el

editor:

· Área de declaración de variables: declare los parámetros de entrada / salida y las variables locales en esta
POU. Soporta menú de clic derecho.

· Área de edición de programas: programando en esta área, el usuario puede ingresar diferentes
instrucciones LD y componentes en esta área.

147
Kinco-K5
Manual de
software

5.2.4.1 Límites del programa LD

Max. Se permiten 200 redes en un programa LD.

Puede considerar la ventana del Editor de programas como un lienzo dividido en celdas. Los números máximos

de los elementos horizontalmente en una red son los siguientes: si solo hay bobinas y contactos, hasta 35

contactos y 1 bobina; si solo con funciones / bloques de función, hasta 12 bloques, 1 bobina y 1 contacto.

Además, en una red, las ramas no excederán de 16 en una conexión en paralelo.

Está prohibida la conexión en paralelo de dos o más funciones / bloques de funciones independientes.

5.2.4.2 Operaciones Comunes

El editor LD admite operaciones comunes del mouse:

➢ Seleccionar elemento

➢ Haga clic en un elemento, luego se seleccionará y el foco se moverá sobre él (aparece un marco

rectangular en el elemento);

➢ Haga doble clic en un elemento, luego aparecerá su cuadro de diálogo de propiedades, y allí podrá

modificar las propiedades del elemento;

➢ Haga clic con el botón derecho en un elemento, luego aparecerá el menú contextual y podrá

seleccionar el comando de menú para ejecutar la función correspondiente.

Además, el editor LD admite operaciones de teclado:

➢ Utilice las teclas de flecha ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA para mover el enfoque.

➢ Presione la tecla ENTER para seleccionar el área de parámetros del elemento para ingresar.

➢ Presione la tecla Supr para eliminar el elemento en el que se encuentra el foco.

➢ Hay una tecla de método abreviado correspondiente a cada comando de menú.

148
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Agregar una red

La siguiente descripción se centrará en las operaciones del mouse.

➢ Utilice una de las siguientes formas de agregar una red:

➢ Seleccione el comando de menú [LD]> [Red]

➢ Haga clic en el icono en la barra de herramientas

➢ Utilice la tecla de método abreviado Ctrl + W

➢ Haga clic con el botón derecho en cualquier elemento y seleccione el comando

[Red] en el menú emergente. La red que acaba de agregar es la siguiente.

Figura 5-6 Una nueva red

➢ Ingrese algunos comentarios

Haga doble clic en la etiqueta de la red para abrir el cuadro de diálogo de comentarios y puede ingresar algunos

comentarios aquí para dar una descripción de esta red.

Figura 5-7 comentarios

149
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Haga doble clic en un contacto

Cuando agrega una instrucción, sus variables se indican inicialmente con signos de interrogación rojos (????).

Estos signos de interrogación indican que la variable no está definida y debe definirla antes de compilar el

programa.

Cuando hace clic en una variable, aparece un cuadro para indicar el área de la variable y puede ingresar la

variable o constante deseada en este cuadro. También puede presionar la tecla ENTER para seleccionar el área

variable para el elemento en el que se encuentra el foco. El LD Editor formateará automáticamente la dirección

directa después de que la ingrese, por lo que no necesita ingresar la marca de porcentaje si ingresa una dirección

directa.

Además, puede hacer doble clic en un elemento de contacto o bobina para abrir su cuadro de diálogo de

propiedades y modificar su tipo y parámetros. La siguiente figura muestra un cuadro de diálogo de propiedades

de contacto.

Figura 5-8 Un cuadro de diálogo de propiedades de contacto

➢ Utilice los comandos del menú [LD] o las teclas de método abreviado:

Haga clic en un elemento y selecciónelo como referencia, luego continúe agregando otros elementos usando una

de las siguientes formas:

150
Kinco-K5
Manual de
software

Contacto Izquierdo: Agrega un contacto a la izquierda del elemento de referencia.

151
Kinco-K5
Manual de
software

Contacto correcto: Agregue un contacto a la derecha del elemento de

referencia. Contacto paralelo: agregue un contacto paralelo al contacto

de referencia. Bloque: agregue un bloque en serie (Función / FB /

Subrutina).

Bobina: Agregue una bobina paralela a la bobina

de referencia. Rama: dibuja una rama paralela a

otros elementos. Eliminar: elimina el elemento

seleccionado.

Eliminar red: Elimina la red donde se encuentra el elemento seleccionado.

➢ Utilice los comandos del menú contextual:

Haga clic con el botón derecho en un elemento y aparecerá el siguiente menú contextual. Consulte las descripciones
anteriores.

➢ Utilice los botones de la barra de herramientas:

Haga clic en el botón de la barra de herramientas correspondiente para agregar un elemento correspondiente.

➢ Haga doble clic en el árbol de instrucciones LD:

En el árbol de instrucciones LD, expanda el árbol, busque la instrucción deseada y haga doble clic en ella, luego la

152
Kinco-K5
Manual de
instrucción aparecerá en el editor LD. software

153
Kinco-K5
Manual de
software

Suponga que se agrega un bloque "MOVE". Entonces la red es la siguiente:

Figura 5-9 Adición de otros elementos

➢ Haga doble clic en los elementos del bloque.

Continúe usando el mouse o la tecla ENTER para seleccionar el área de variables para modificar las variables

de los nuevos elementos. Además, puede hacer doble clic en los elementos del bloque en el programa para abrir

el cuadro de diálogo de parámetros para modificar las propiedades del bloque.

Figura 5-10 Cuadro de diálogo de parámetros de bloque

Puede hacer doble clic en cualquier variable de la lista [Variable] para modificarla y luego presionar la tecla

Intro para confirmar la escritura. Además, también puede usar las teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo para

seleccionar una variable y presionar la tecla Enter para comenzar a editar, luego presione la tecla ENTER para

confirmar la escritura.

KincoBuilder verificará estrictamente la sintaxis de su escritura, se denegará la variable

incorrecta. La red modificada se muestra a continuación:

154
Kinco-K5
Manual de
software

Figura 5-11 La red modificada

Una vez completada esta red, continúe agregando y modificando nuevas redes hasta que este POU esté

terminado. Al agregar una nueva red, si se selecciona la etiqueta de red actual como referencia, la nueva red se

agregará por encima de la red actual; de lo contrario, la nueva red se agregará debajo de la red actual. Aquí la

red actual significa la red donde se encuentra el elemento seleccionado.

5.2.4.3 Ejemplo

155
Kinco-K5
Manual de
software

5.2.5 Supervisión y depuración del programa

5.2.5.1 Monitor en línea del programa LD

Puede ingresar al estado del monitor en línea si está abierto el editor LD.

➢ [Depurar] → [Monitor en línea]

➢ Haga clic en el icono .

➢ Tecla de acceso directo F6.

En el monitor en línea, las variables de estado se muestran como:

➢ Los contactos se desconectan, Los contactos se conectan

➢ Bobinas desconectar, Bobinas conectar

➢ Las variables no ON / OFF se mostrarán en el lado derecho.

Ejemplo:

NOTA: El estado del monitor en línea no permite ninguna edición del

programa. NOTA: El candado amarillo es el valor de fuerza

156
Kinco-K5
Manual de
software

5.2.5.2 Fuerza Variables específicas

Puede encontrar una descripción detallada en 4.7.3 La función de fuerza.

Al monitorear IL en línea, puede ejecutar forzar o cancelar forzar a variables específicas en el editor de IL; haga

clic con el botón derecho en cualquier variable y aparecerá el menú (si se hace clic con el botón derecho en una

variable no activada / desactivada, los comandos [Forzar a ser VERDADERO] y [Forzar a ser FALSO] no serán

válidos):

➢ Forzar a ser VERDADERO: Forzar el valor de la variable (Variable de encendido / apagado) a 1


(VERDADERO)

➢ Forzar a ser FALSO: Forzar el valor de la variable (Variable de encendido / apagado) a 0 (FALSO)

➢ Fuerza a ser ...: Si selecciona este comando, aparecerá un diálogo

Puede ingresar el valor en el cuadro [Force Value] y hacer clic en [Force]. Puede referirse a3.4 Constante.

➢ No forzar: anular la fuerza de la variable.

➢ Anular la fuerza de todo: anular todas las variables en la CPU.

157
Kinco-K5
Manual de
software

Capítulo VI Conjunto de instrucciones de Kinco-K

El conjunto de instrucciones Kinco-K5 cumple con el estándar IEC 61131-3 para programación, se

proporcionan las instrucciones básicas y la mayoría de las funciones / bloques de funciones estándar. Además,

se encuentran disponibles algunas instrucciones no estándar para satisfacer los diferentes usuarios y los

requisitos reales de la aplicación.

6.1 Resumen

En este capítulo, se proporcionarán una introducción detallada y ejemplos de aplicación específicos de todas las

instrucciones. Se describirán las instrucciones para LD e IL.

Para LD, los operandos EN y ENO no se describen en las siguientes secciones, porque ambos son iguales para

todas las instrucciones. EN y ENO están ambos conectados con el flujo de energía. EN (Enable) es una entrada

BOOL para la mayoría de los bloques, y el flujo de energía debe ser válido en esta entrada para que se ejecute el

bloque. ENO (Enable Out) es una salida BOOL para la mayoría de los bloques; si el bloque obtiene el flujo de

energía en la entrada EN y el bloque se ejecuta correctamente, entonces el ENO se establece en “1” y pasa el

flujo de energía al siguiente elemento; de lo contrario, el flujo de energía terminará aquí.

Para IL, como se menciona en 5.1.2.2 Resultado actual en el manual del software, el CR se actualizará después

de la ejecución de cada instrucción y puede actuar como la condición de ejecución o uno de los operandos para

la siguiente instrucción. Esto se describe detalladamente y las abreviaturas de los grupos de operadores se

utilizan en este capítulo.

158
Kinco-K5
Manual de
software

6.2 Instrucciones de Bit Logic

6.2.1 Contacto estándar

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e
poco
Contacto normalmente
abierto
LD
bit
Contacto normalmente
cerrado  K5
LD LD poco C
 K2
Y Y poco
PAG
O O poco
ILLINOI
S LDN LDN poco C
YN ANDN poco
PAG
ORN ORN poco

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
poco Aporte BOOL I, Q, V, M, SM, L, T, C, RS, SR,
constante

➢ LD

Cuando el bit es igual a 1, el contacto Normalmente Abierto se cierra (encendido) y luego el flujo de energía

pasa al siguiente elemento.

Cuando el bit es igual a 0, el contacto normalmente cerrado se cierra (encendido) y luego el flujo de energía pasa

al siguiente elemento.

➢ ILLINOIS

Los contactos normalmente abiertos están representados por las instrucciones LD, AND y OR.

159
Kinco-K5
Manual de
software

La instrucción LD carga el bit y establece el CR igual al resultado.

La instrucción AND se usa para AND del bit con el CR, y establece el CR igual al resultado de la

operación. La instrucción OR se usa para OR el bit con el CR, y establece el CR igual al resultado de la

operación.

Los contactos normalmente cerrados están representados por las instrucciones LDN, ANDN y ORN.

La instrucción LDN carga el NOT lógico del valor del bit y establece el CR igual al resultado de la operación.

La instrucción ANDN se usa para AND con el NOT lógico del valor del bit con el CR, y establece el CR igual al

resultado de la operación.

La instrucción ORN se usa para OR el NOT lógico del valor del bit con el CR, y establece el CR igual al resultado

de la operación.

160
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

LD% I0.0

ST% Q0.0

LD% I0.0

Y% I0.1

ST% Q0.1

LD% I0.0

O% I0.1

ST% Q0.2

Diagrama de secuencia
de tiempo

I0.0

I0.1

Q0.0

Q0.1

Q0.2

161
Kinco-K5
Manual de
software

LD IL
LI
N
OI
S

LDN% I0.0

ST% Q0.0

LD% I0.0

ANDN% I0.1

ST% Q0.1

LD% I0.0

ORN% I0.1

ST% Q0.2

Diagrama de secuencia
de tiempo

I0.0

I0.1

Q0.0

Q0.1

Q0.2

162
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.2 Contacto Inmediato

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

Normalmente abierto poco


inmediato

LD contacto
Normalmente cerrado poco
inmediato
 K5
contacto
 K2
LDI LDI poco C
Y YO ANDI mordió
PAG
O YO O YO poco
ILL
IN LDNI LDNI poco C
OIS ANDNI ANDNI poco
PAG
ORNI ORNI poco

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


salida memoria
poco Aporte BOOL Yo (cuerpo de la CPU)

Cuando se ejecuta la instrucción inmediata, obtiene el valor físico del canal de entrada inmediatamente, pero el

registro de imagen de entrada correspondiente no se actualiza.

Las instrucciones inmediatas solo se pueden usar para los canales DI en el cuerpo de la CPU y no están

influenciadas por el tiempo de filtro de entrada configurado en el [Hardware].

A diferencia de un contacto estándar, un contacto inmediato no depende del ciclo de escaneo para actualizar y,

por lo tanto, puede responder a la señal de entrada más rápidamente.

➢ LD

Cuando el valor de entrada física (bit) es igual a 1, el contacto Inmediato Normalmente Abierto se cierra (encendido) y
luego
163
Kinco-K5
Manual de
software

el flujo de energía pasa al siguiente elemento.

Cuando el valor de entrada física (bit) es igual a 0, el contacto Inmediato Normalmente Cerrado se cierra

(encendido) y luego el flujo de energía pasa al siguiente elemento.

➢ ILLINOIS

Los contactos Inmediatos normalmente abiertos están representados por las instrucciones LDI,

ANDI y ORI. La instrucción LDI carga el valor de entrada física (bit) y establece el CR igual al

resultado.

La instrucción ANDI se usa para hacer Y el valor de entrada física (bit) con el CR, y establece el CR igual al

resultado de la operación.

La instrucción ORI se usa para OR el valor de entrada física (bit) con el CR, y establece el CR igual al resultado

de la operación.

Los contactos Inmediatos Normalmente Cerrados están representados por las instrucciones LDNI, ANDNI y ORNI.

La instrucción LDNI carga el NOT lógico del valor de entrada física (bit) y establece el CR igual al resultado de

la operación.

La instrucción ANDNI se utiliza para AND el NOT lógico del valor de entrada física (bit) con el CR, y establece

el CR igual al resultado de la operación.

La instrucción ORNI se usa para OR el NOT lógico del valor de entrada física (bit) con el CR, y establece el CR

igual al resultado de la operación.

164
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.3 Bobina

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

bit
Establecer
bobina
LD poco  K5
Restablece
r bobina
 K2
Bobina
nula
ST Poco ST
ILL U
IN STN Bit STN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


salida datos memoria
poco Producción BOOL Q, V, M, SM, L

➢ LD

La instrucción Coil escribe el flujo de energía en el registro de imagen de salida para el bit.

La instrucción de bobina negada escribe la inversa del flujo de potencia en el registro de imagen de salida para el bit.

La función de la bobina de reinicio es: si el flujo de potencia es 1, el registro de imagen de salida para el bit se

establece en 0; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

La función de Set Coil es: si el flujo de potencia es 1, el registro de imagen de salida para el bit se establece

igual a 1; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

La función de Null Coil es indicar el final de una red, por lo que esta instrucción es solo para facilitarle la programación,

pero no ejecuta ninguna operación en particular.

➢ ILLINOIS

Las bobinas están representadas por las instrucciones ST, STN, R y S.

La instrucción ST escribe el CR en el registro de imagen de salida para el bit.


165
Kinco-K5
Manual de
software

La instrucción STN escribe la inversa del CR en el registro de imagen de salida para el bit.

La función de la instrucción R es: si el CR es igual a 1, el registro de imagen de salida para el bit se establece

igual a 0; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

La función de la instrucción S es: si el CR es igual a 1, el registro de imagen de salida para el bit se establece

igual a 1; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

S TLas instrucciones STN, R y S no influyen en la RC.

166
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

LD% I0.0

ST% Q0.0

STN% Q0.1

R% Q0.2

S% Q0.3

LD% M0.0

MOVE% VW0, %
VW2

Diagrama de secuencia
de tiempo

Suponga que los valores de Q0.1 y Q0.2 son 1 y 0 respectivamente


antes de que se ejecuten estas declaraciones.

I0.0

Q0.0

167
Kinco-K5
Manual de
Q0.1 software

Q0.2

Q0.3

168
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.4 Bobina
inmediata

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

poco  K5
LD Configurar bobina
inmediata  K2

ILLINOIS ITS Poco U


STI

Operand De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


o salida datos memoria
poco Producción BOOL Q (cuerpo de la CPU)

Estas instrucciones inmediatas solo se pueden utilizar para los canales DO del cuerpo de la CPU.

➢ LD

Cuando se ejecuta la instrucción Immediate Coil, escribe inmediatamente el flujo de energía tanto en la salida

física (bit) como en el registro de imagen de salida correspondiente.

Cuando se ejecuta la instrucción Reset Immediate Coil, si el flujo de energía es 1, tanto la salida física (bit)

como el registro de imagen de salida correspondiente se establecen en 0 inmediatamente; de lo contrario,

permanecen sin cambios.

Cuando se ejecuta la instrucción Set Immediate Coil, si el flujo de potencia es 1, tanto la salida física (bit) como el

registro de imagen de salida correspondiente se establecen en 1 inmediatamente; de lo contrario, permanecen sin

cambios.

➢ ILLINOIS

Las bobinas inmediatas están representadas por las instrucciones STI, RI y SI.

Cuando se ejecuta la instrucción STI, escribe inmediatamente el CR tanto en la salida física (bit) como en el registro de
169
Kinco-K5
Manual de
imagen de salida correspondiente. software

Cuando se ejecuta la instrucción RI, si el CR es igual a 1, tanto la salida física (bit) como el correspondiente

170
Kinco-K5
Manual de
software

El registro de imagen de salida se establece en 0 inmediatamente; de lo contrario, permanece sin cambios.

Cuando se ejecuta la instrucción SI, si el CR es igual a 1, tanto la salida física (bit) como el registro de imagen de

salida correspondiente se establecen en 1 inmediatamente; de lo contrario, permanecen sin cambios.

ITS, Las instrucciones de RI y SI no influyen en la RC.

171
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.5 Configurar y reiniciar


la bobina

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo


poco
Reiniciar
LD  K5
bit
Colocar
 K2

Reiniciar R poco
ILL U
IN Colocar S poco
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


salida datos memoria
poco Producción BOOL Q, V, M, SM, L

➢ LD

La función de la bobina de reinicio es: si el flujo de potencia es 1, el registro de imagen de salida para el bit se

establece en 0; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

La función de Set Coil es: si el flujo de potencia es 1, el registro de imagen de salida para el bit se establece igual

a 1; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

➢ ILLINOIS

La función de la instrucción R es: si el CR es igual a 1, el registro de imagen de salida para el bit se establece

igual a 0; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

La función de la instrucción S es: si el CR es igual a 1, el registro de imagen de salida para el bit se establece igual

a 1; de lo contrario, el registro permanece sin cambios.

Las instrucciones R y S no influyen en el CR.

172
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

LD% I0.0

R% Q0.1

S% Q0.2

Diagrama de secuencia
de tiempo
Suponga que los valores de Q0.1 y Q0.2 son 1 y 0 respectivamente antes de que se ejecuten estas
declaraciones.

173
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.6 Bobina de puesta en bloque y reinicio

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

Bobina de
reinicio de
bloque
LD  K5

 K2
Bobina de
bloque

R_BLK R_BLK N, Q
ILL U
IN S_BLK S_BLK N, Q
OIS

Operand De entrada y Tipo de Áreas de memoria


o salida datos aceptables
EN Aporte BOOL Flujo de energía

norte Aporte EN T L, M, V, constante

Q Producción BOOL Q, V, M, SM, L

➢ LD

La función del R_BLK es: si el IN es 1, establecerá N bits consecutivos que comienzan con Q, todos iguales a 0,

de lo contrario, estos bits permanecerán sin cambios.

La función del S_BLK es: si el IN es 1, establecerá N bits consecutivos que comienzan con Q, todos iguales a 1,

de lo contrario, estos bits permanecerán sin cambios.

➢ ILLINOIS

La función del R_BLK es: si el CR es 1, establecerá N bits consecutivos que comienzan con Q todos iguales a 0;

de lo contrario, estos bits permanecerán sin cambios.


174
Kinco-K5
Manual de
software

La función del S_BLK es: si el CR es 1, establecerá N bits consecutivos que comienzan con Q, todos iguales a 1,

de lo contrario, estos bits permanecen sin cambios.

R_BLK y S_BLK no afectarán el valor CR.

La cantidad máxima de N es 1024.

Q es la dirección inicial de un bloque de memoria con longitud variable. Tenga en cuenta que el

bloque de memoria debe estar en el área de memoria legal, de lo contrario, las consecuencias pueden ser

terribles.

175
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.7 Configurar y restablecer la bobina inmediata

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

Restablecer poco
Inmediato

LD Bobina  K5
Establecer poco  K2
inmediato

Bobina
Rhode Island Rhode Island poco
ILL U
IN SI SI poco
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
poco Producción BOOL Q (cuerpo de la CPU)

Estas instrucciones inmediatas solo se pueden utilizar para los canales DO del cuerpo de la CPU.

➢ LD

Cuando se ejecuta la instrucción Reset Immediate Coil, si el flujo de energía es 1, tanto la salida física (bit)

como el registro de imagen de salida correspondiente se establecen en 0 inmediatamente; de lo contrario,

permanecen sin cambios.

Cuando se ejecuta la instrucción Set Immediate Coil, si el flujo de potencia es 1, tanto la salida física (bit) como el

registro de imagen de salida correspondiente se establecen en 1 inmediatamente; de lo contrario, permanecen sin

cambios.

➢ ILLINOIS

Cuando se ejecuta la instrucción RI, si el CR es igual a 1, tanto la salida física (bit) como el registro de imagen de

salida correspondiente se establecen en 0 inmediatamente; de lo contrario, permanecen sin cambios.

Cuando se ejecuta la instrucción SI, si el CR es igual a 1, tanto la salida física (bit) como el registro de imagen de

176
Kinco-K5
Manual de
software
salida correspondiente se establecen en 1 inmediatamente; de lo contrario, permanecen sin cambios.

Las instrucciones RI y SI no influyen en el CR.

177
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.8 Detección de
bordes

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

Creciente

detector
LD  K5
de bordes

Descendent  K2

e detector

de bordes
R_TRIG R_TRIG
ILL PAG
IN F_TRIG F_TRIG
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
CLK (LD) Aporte BOOL Flujo de energía

Q (LD) Producción BOOL Flujo de energía

➢ LD

La función de la instrucción R_TRIG es detectar el flanco ascendente de la entrada CLK: después de una

transición de 0 a 1 de la entrada CLK, la salida Q se establece en 1 durante un ciclo de exploración y luego vuelve

a 0.

La función de la instrucción F_TRIG es detectar el flanco descendente de la entrada CLK: después de una

transición de 1 a 0 de la entrada CLK, la salida Q se establece en 1 durante un ciclo de exploración y luego vuelve

a 0.

➢ ILLINOIS

La función de la instrucción R_TRIG es detectar el flanco ascendente del CR: después de una transición de 0 a 1

178
Kinco-K5
Manual de
del CR, la salida Q se establece en 1 durante un ciclo de exploración y luego vuelve a 0. software

La función de la instrucción F_TRIG es detectar el flanco descendente del CR: después de una transición de 1 a 0

del CR, la salida Q se establece en 1 durante un ciclo de exploración y luego vuelve a 0.

179
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

LD %

I0.0 R_TRIG

ST% Q0.0

LD %

I0.0 F_TRIG

ST% Q0.1

Diagrama de secuencia
de tiempo

I0.0

Q0.0
El ancho es
un ciclo de
escaneo
Q0.1

180
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.9 NCR (NO)

➢ Descripción

Nomb Uso Grupo


re
 K5
LD NCR  K2

ILL NCR NCR PAG


IN
OIS

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


salida memoria
EN Aporte BOOL Flujo de energía

Q Producción BOOL Flujo de energía

➢ LD

La instrucción NCR cambia el estado del flujo de energía de 1 a 0 o de 0 a 1.

➢ ILLINOIS

La instrucción NCR cambia el CR de 1 a 0 o de 0 a 1.

181
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

LD% I0.0
Y %
I0.1 NCR
ST% Q0.0

Diagrama de secuencia
de tiempo

I0.0

I0.1

Q0.0

182
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.10 Elementos biestables

El elemento Biestable es uno de los bloques de función definidos en la norma IEC61131-3, totalmente en dos

tipos, es decir, el Set Dominant Biestable (SR) y el Reset Dominant Biestable (RS).

Por favor refiérase a 3.6.5 Bloque de funciones e instancia de bloque de funciones para obtener información más
detallada.

6.2.10.1 SR (Establecer Biestable Dominante)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

SRx

LD SR
 K5

 K2
LD S1
ILL SR PAG
IN SR SRx, R
OIS

Parámetro De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


salida datos
SRx - Instancia SR
SR
S1 Aporte BOOL Flujo de energía

R Aporte BOOL Yo, Q, V, M, SM, L, T, C, RS,


SR
Q1 Producción BOOL Flujo de energía

El Set Dominant Biestable (SR) es un elemento biestable donde domina la entrada del set. Si las entradas set (S1)

y reset (R) son ambas 1, tanto la salida Q1 como el valor de estado de SRx serán 1.

La siguiente es una tabla de verdad para la instrucción SR:

183
Kinco-K5
Manual de
software

S1 R Q1, SRx
0 0 Valor anterior

0 1 0

1 0 1

1 1 1

6.2.10.2 RS (Reset Dominante Biestable)

➢ Descripción

Nomb Uso Grupo


re

RSx
 K5
LD RS
 K2

LD S
ILLIN RS PAG
OIS RS RSx, R1

Parámetro De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


salida datos
RSx - Instancia de RS
RS
S Aporte BOOL Flujo de energía

R1 Aporte BOOL Yo, Q, V, M, SM, L, T, C, RS,


SR
Q1 Producción BOOL Flujo de energía

El Reset Dominant Biestable (RS) es un elemento biestable donde domina la entrada de reset. Si las entradas set

(S) y reset (R1) son ambas 1, tanto la salida Q1 como el valor de estado de RSx serán 0.

La siguiente es una tabla de verdad para la instrucción RS:


184
Kinco-K5
Manual de
software

R1 S Q1, SRx
0 0 Valor anterior

0 1 1

1 0 0

1 1 0

6.2.10.3 Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

(* Red 0 *) LD
%
I0.0
SRSR0, % I0.1
ST% Q0.0

(* Red 1 *) LD
%
I0.0
RSRS0, % I0.1
ST% Q0.1
Diagrama de secuencia
de tiempo

185
Kinco-K5
Manual de
software

I0.0

I0.1

Q0.0 y SR0

Q0.1 y RS0

186
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.11 ALT (alternativo)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD ALT
 K2

ILL ALT ALT Q U


IN
OIS

Parámetro De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


salida datos memoria
EN(LD) Aporte BOOL Flujo de energía

Q Producción BOOL Q, V, M, SM, L

➢ LD

La instrucción ALT cambia el valor de Q de 1 a 0 o de 0 a 1 en el flanco ascendente de la entrada IN.

➢ ILLINOIS

La instrucción ALT cambia el valor de Q de 1 a 0 o de 0 a 1 en el flanco ascendente del CR. Esta

instrucción no influye en el CR.

187
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD ILLINOIS

LD% I0.0
ALT% Q0.0

Diagrama de secuencia
de tiempo

I0.0

Q0.0

188
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.12 NOP (No Operación)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD Ficticio
 K2

ILLINOI Ficticio NOP norte U


S

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


salida memoria
norte Aporte EN T Constante (positiva)

La instrucción NOP no hace nada y no tiene ningún efecto sobre la ejecución del programa de usuario. La

ejecución del programa continúa con la siguiente instrucción.

La instrucción NOP se utiliza normalmente para generar retrasos en la ejecución del programa. El operando N es

una constante entera positiva.

Verifique los siguientes datos de prueba para K5:

Construya un nuevo proyecto vacío, llame a 12 instrucciones NOP en este proyecto. En cada instrucción NOP, configure
el

Ingrese los parámetros N a 32767, luego descargue el proyecto al PLC, el tiempo de escaneo del plc es 37ms.

Es decir, el tiempo de ejecución de 393204 instrucciones NOP es 37ms, lo que equivale a 37000us o

37000000ns.

Entonces, el tiempo de ejecución de 10000 instrucciones NOP es 37 ms, lo que equivale a 941 us o

189
Kinco-K5
Manual de
940987ns. software

190
Kinco-K5
Manual de
software

Por lo tanto, el tiempo de ejecución promedio de 1 instrucción NOP es 94 ns, pero el tiempo de ejecución

real de 1 instrucción NOP es mayor que 94 us debido a la llamada de instrucción y una instrucción NOP

no es muy significativa en realidad.

191
Kinco-K5
Manual de
software

6.2.13 Modificador de soporte

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

Y( Y(  K5
U
ILL O( O(  K2
IN
OIS ) ) PAG

El modificador Bracket solo se representa en IL. LD, ST, etc. pueden tomar expresiones complicadas como

operandos, pero IL solo proporciona expresiones simples. Por lo tanto, el estándar IEC61131-3 define el

modificador de corchetes para IL para tratar algunas expresiones complicadas. “Y (” o “O (” está emparejado

con “)”.

En un programa IL, antes de ejecutar las sentencias entre "AND (" y ")", el CR se almacena temporalmente al

principio; luego se ejecutan las sentencias entre paréntesis, y el resultado de la ejecución se aplica mediante AND

con el CR almacenado temporalmente, y finalmente el CR se establece igual al resultado de la operación.

De manera similar, antes de ejecutar las declaraciones entre "OR (" y ")", el CR se almacena temporalmente al

principio; luego se ejecutan las sentencias entre paréntesis, y el resultado de la ejecución es OR con el CR

almacenado temporalmente, y finalmente el CR se establece igual al resultado de la operación.

192
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S
LD %
I0.0 Y(
LD% I0.1
O% I0.2
)
ST% Q0.0

LD %
I0.0 O(
LD% I0.1
Y% I0.2
)
ST% Q0.1

Diagrama de tiempo

I0.0

I0.1

I0.2

Q0.0

Q0.1

193
Kinco-K5
Manual de
software

6.3 Instrucciones de movimiento

6.3.1 MOVERS
E

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD MOVERSE
 K2

ILLIN MOVERSE MUDARSE HACIA U


OIS ADENTRO, FUERA

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
BYTE, WORD, DWORD, Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN Aporte HC,
INT, DINT, REAL
constante, puntero
BYTE, WORD, DWORD,
FUERA Producción Q, M, V, L, SM, AQ, puntero
INT, DINT, REAL

La instrucción MOVE mueve el valor de IN a la dirección OUT. Esta instrucción ejecuta una operación de

asignación, y IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción se ejecuta.

➢ ILLINOIS

Si el CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en el CR.

194
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

% SM0.0 siempre está ENCENDIDO,

por lo tanto, el MOVE siempre se

ejecuta: B # 45 se asigna a% VB0.

LD
Si% I0.0 es 0, MOVE no se ejecuta.

Si% I0.0 es 1, el valor de% VB10 se

asigna a% VB11.

LD% SM0.0 (* El CR se crea con% SM0.0

*) MOVEB # 45, % VB0 (* B # 45 está

asignado a% VB0 *)
ILL
INO
IS LD% I0.0 (* El CR se crea con% I0.0 *)

MOVER% VB10, % VB11 (* Si el CR es 1, el valor de% VB10 se asigna

a% VB11. *) (* De lo contrario, esta instrucción no se ejecuta,% VB11

permanece sin cambios *)

195
Kinco-K5
Manual de
software

6.3.2 BLKMOVE (Bloquear movimiento)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD BLKMOVE
 K2

ILLIN BLKMOVE BLKMOVE IN, OUT, N U


OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
BYTE, WORD, DWORD,
EN Aporte Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
INT, DINT, REAL HC

norte Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante

BYTE, WORD, DWORD,


FUERA Producción Q, M, V, L, SM, AQ
INT, DINT, REAL

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

La instrucción BLKMOVE mueve el número N de variables del rango sucesivo que comienza con la dirección IN

al rango sucesivo que comienza con la dirección OUT.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si el CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en el CR.

Nota: el parámetro IN, OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el
bloque no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

196
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

% SM0.0 siempre está en ON, por lo

tanto, BLKMOVE siempre se ejecuta: los

datos en% VW0 -% VW6 se mueven a%

VW100 -% VW106.

LD
Si% I0.0 es 1, los datos en% VW0 -%

VW6 se mueven a% VW100 -% VW106.

De lo contrario, BLKMOVE no se

ejecuta.

LD% SM0.0 (* El CR se crea con% SM0.0 *)

BLKMOVE% VW0,% VW100, B # 4 (* Los datos en VW0 - VW6 se mueven a% VW100 -% VW106 *)

ILL
INO LD% I0.0 (* El CR se crea con% I0.0 *)
IS
BLKMOVE% VW0,% VW100, B # 4 (* Si el CR es 0, esta declaración no se ejecuta *)

(* Si el CR es 1, los datos en% VW0 -% VW6 se mueven a% VW100 -% VW106 *)

Lo siguiente es un ejemplo:

VW0VW2VW4VW6
RESULT
ADO

0 10 20 30

VW100 VW102VW104 VW106


0 10 20 30

197
Kinco-K5
Manual de
software

6.3.3 LLENAR (memoria Llenar)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD LLENAR
 K2

ILLIN LLENAR LLENAR, FUERA, N U


OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte BYTE Constante

norte Aporte BYTE constante

FUERA Producción BYTE M, V, L

La instrucción FILL establece el número N de variables sucesivas, comenzando con la dirección OUT, a la

constante IN especificada.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si el CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en el CR.

Nota: el parámetro OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque

no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

198
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

% SM0.0 siempre está ENCENDIDO,

por lo tanto, FILL siempre se ejecuta:

10 variables de% VB10 a% VB19

están todas configuradas en B # 0.

LD
Si% I0.0 es 0, no se ejecuta FILL.

Si% I0.0 es 1, 10 variables

de% VB10 a% VB19 están todos

configurados en B # 0.

LD% SM0.0 (* El CR se crea con% SM0.0 *)

FILLB # 0, % VB10, B # 10 (* 10 variables de% VB10 a% VB19 están


todas configuradas en B # 0 *)
ILL
INO LD% I0.0 (* El CR se crea con% I0.0 *)
IS
LLENAR B # 0,% VB10, B # 10 (* Si el CR es 1, 10 variables de% VB10 a% VB19 se establecen en B # 0 *)

(* Si el CR es 0, esta declaración no se ejecuta *)


RESULT

VB10 VB11 VB12 VB13VB18 VB19


ADO

0 0 0 0 ... 0 0

199
Kinco-K5
Manual de
software

6.3.4 INTERCA
MBIO

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD INTERCA
MBIO  K2

ILLIN INTERCA INTERCAMBIAR U


OIS MBIO

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


s salida memoria
EN De entrada y PALABRA, DWORD Q, M, V, L, SM
salida

La instrucción SWAP intercambia el byte más significativo con el byte menos significativo de la palabra (IN), o

intercambia la palabra más significativa con la palabra menos significativa de la palabra doble (IN).

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si el CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en el CR.

➢ Ejemplos de

200
Kinco-K5
Manual de
software

LD

(* Red 0 *) LD
%
IL I0.0
LI
R_TRIG (* En el flanco ascendente de% I0.0, *)
NO
IS SWAP% VW0 (* se intercambian el byte más significativo con el byte menos significativo de% VW0, *)

SWAP% VD10 (* y se intercambian la palabra más significativa con la palabra menos significativa de%
VD10. *)

Suponga que el valor inicial de% VW0 es W # 16 #


5A8B y el valor inicial de% VD10 es DW # 16 #
1A2B3C4D.

Res

ult
% I0.0

% VW0 16 # 5A8B16 # 8B5A16 # 5A8B

% VD10 DW # 16 # 1A2B3C4DDW # 16 # 3C4D1A2BDW # 16 # 1A2B3C4D

201
Kinco-K5
Manual de
software

6.4 Comparar instrucciones

Para todas las instrucciones de comparación, las comparaciones de BYTE no están firmadas. Las comparaciones

INT, DINT y REAL están firmadas.

6.4.1 GT (mayor Que)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD GT
 K2

ILLIN GT GT EN 1, EN 2 PAG
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, q, M, V, L, SM, AI, AQ, T,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL C,
HC, constante, puntero
Yo, q, M, V, L, SM, AI, AQ, T,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL C,
HC, constante, puntero
FUERA Producción BOOL Flujo de energía
(LD)

Nota: si el parámetro de entrada es real, verifique la precisión de los datos reales en 3.2 Formato de datos /
3.4 constante.

IN1 e IN2 deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción compara IN1 mayor que IN2 y el resultado booleano se asigna a OUT;

202
Kinco-K5
Manual de
Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta y OUT se establece en 0. software

203
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción compara IN1 mayor que IN2 y el resultado booleano se asigna a CR;

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta y CR permanece en 0.

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está ENCENDIDO,


por lo tanto GT siempre se ejecuta: si
el valor de VB0 es mayor que B # 200,
Q0.0 se establece en 1, de lo contrario,
Q0.0 se establece en 0.
LD

Si I0.0 es 1: si el valor de VW0 es


mayor que el de VW2, Q0.0 se
establece en 1; de lo contrario, Q0.0 se
establece en 0.
Si I0.0 es 0: GT no se ejecuta y Q0.0
se establece en 0.

LD % SM0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)

GT % VB0, B # 200 (* Si VB0 es mayor que B # 200, CR se establece en 1, de lo contrario CR se

ST % Q0.0 establece en 0 *) (* Q0.0 se establece en CR *)

ILL LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


INO
IS GT % VW0,% VW2 (* Si CR es 1: si VW0 es mayor que VW2, CR se establece en 1, de lo contrario CR se

establece en 0 *) (* Si CR es 0: GT no se ejecuta, CR permanece en 0 *)

S T % Q0.0 (* Q0.0 se establece igual a CR *)

204
Kinco-K5
Manual de
software

6.4.2 GE (mayor o igual que)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD GE
 K2

ILLIN GE GE EN 1, EN 2 PAG
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
FUERA Producción BOOL Flujo de energía
(LD)

Nota: si el parámetro de entrada es real, verifique la precisión de los datos reales en 3.2 Formato de datos /
3.4 constante.

IN1 e IN2 deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción compara IN1 mayor o igual que IN2 y el resultado booleano se asigna a OUT; Si

EN es 0, esta instrucción no se ejecuta y OUT se establece en 0.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción compara IN1 mayor o igual que IN2 y el resultado booleano se asigna a CR; Si CR

205
Kinco-K5
Manual de
es 0, esta instrucción no se ejecuta y CR permanece en 0. software

206
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está en ON, por lo tanto,


GE siempre se ejecuta: si VB0 es mayor
o igual que B # 200, Q0.0 se establece
en 1, de lo contrario, Q0.0 se establece
en 0.
LD

Si I0.0 es 1: si VW0 es mayor o igual


que VW2, Q0.0 se establece en 1; de lo
contrario, Q0.0 se establece en 0.
Si I0.0 es 0: GE no se ejecuta y Q0.0 se
establece en 0.

LD % SM0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)

GE % VB0, B # 200 (* Si VB0 es mayor o igual que B # 200, CR se establece en 1, de lo contrario CR se

ST % Q0.0 establece en 0 *) (* Q0.0 se establece en CR *)

ILL LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


INO
IS GE % VW0,% VW2 (* Si CR es 1: si VW0 es mayor o igual que VW2, CR se establece en 1, *)

(* de lo contrario, CR se establece en 0; si CR es 0: GE no se ejecuta, CR

S T % Q0.0 permanece 0 *) (* Q0.0 se establece igual a CR *)

207
Kinco-K5
Manual de
software

6.4.3 EQ (igual a)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD Ecualizador
 K2

ILLIN Ecualizador EQIN1, EN 2 PAG


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
FUERA Producción BOOL Flujo de energía
(LD)

Nota: si el parámetro de entrada es real, verifique la precisión de los datos reales en 3.2 Formato de datos /
3.4 constante.

IN1 e IN2 deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción compara IN1 igual a IN2 y el resultado booleano se asigna a OUT;

Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta y OUT se establece en 0.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción compara IN1 igual a IN2 y el resultado booleano se asigna a CR;

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta y CR permanece en 0.

208
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está ENCENDIDO, por


lo tanto, EQ siempre se ejecuta: si el
valor de VB0 es igual a B # 200, Q0.0
se establece en 1, de lo contrario, Q0.0
se establece en 0.
LD

Si I0.0 es 1: si el valor de VW0 es


igual al de VW2, Q0.0 se establece en
1; de lo contrario, Q0.0 se establece en
0.
Si I0.0 es 0: EQ no se ejecuta y Q0.0
se establece en 0.

LD % SM0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)

Ecu % VB0, B # 200 (* Si VB0 es igual a B # 200, CR se establece en 1, de lo contrario CR se establece en 0 *)


aliz
ado
r
S T % Q0.0 (* Q0.0 se establece igual a CR *)

ILL LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


INO
IS (* Si CR es 1: si VW0 es igual a VW2, CR se establece en 1, de lo contrario CR se
Ecu % VW0,% VW2
aliz establece en 0 *) (* Si CR es 0: EQ no se ejecuta, CR permanece en 0 *)
ado
r (* Q0.0 se establece igual a CR *)

S T % Q0.0

209
Kinco-K5
Manual de
software

6.4.4 NE (no igual a)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD nordeste
 K2

ILLIN nordeste NEIN1, EN 2 PAG


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
FUERA Producción BOOL Flujo de energía
(LD)

Nota: si el parámetro de entrada es real, verifique la precisión de los datos reales en 3.2 Formato de datos /
3.4 constante.

IN1 e IN2 deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción compara IN1 no igual a IN2 y el resultado booleano se asigna a OUT; Si

EN es 0, esta instrucción no se ejecuta y OUT se establece en 0.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción compara IN1 no igual a IN2 y el resultado booleano se asigna a CR; Si

210
Kinco-K5
Manual de
CR es 0, esta instrucción no se ejecuta y CR permanece en 0. software

211
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está ENCENDIDO,


por lo tanto, NE siempre se ejecuta: si
el valor de VB0 no es igual a B # 200,
Q0.0 se establece en 1, de lo contrario,
Q0.0 se establece en 0.
LD

Si I0.0 es 1: si el valor de VW0 no es


igual al de VW2, Q0.0 se establece en
1; de lo contrario, Q0.0 se establece en
0.
Si I0.0 es 0: NE no se ejecuta y Q0.0
se establece en 0.

LD % SM0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)

nor % VB0, B # 200 (* Si VB0 no es igual a B # 200, CR se establece en 1, de lo contrario CR se establece en 0 *)


dest
e
S T % Q0.0 (* Q0.0 se establece igual a CR *)

ILL LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


INO
IS (* Si CR es 1: si VW0 no es igual a VW2, CR se establece en 1, de lo contrario CR se
nor % VW0,% VW2
dest establece en 0 *) (* Si CR es 0: NE no se ejecuta, CR permanece en 0 *)
e
(* Q0.0 se establece igual a CR *)

S T % Q0.0

212
Kinco-K5
Manual de
software

6.4.5 LT (menor que)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD LT
 K2

ILL LT LTIN1, EN 2 PAG


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
FUERA Producción BOOL Flujo de energía
(LD)

Nota: si el parámetro de entrada es real, verifique la precisión de los datos reales en 3.2 Formato de datos /
3.4 constante.

IN1 e IN2 deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción compara IN1 menos que IN2 y el resultado booleano se asigna a

OUT; Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta y OUT se establece en 0.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción compara IN1 menos que IN2 y el resultado booleano se asigna a
213
Kinco-K5
Manual de
CR; Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta y CR permanece en 0. software

214
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está ENCENDIDO, por


lo tanto, LT siempre se ejecuta: si el
valor de VB0 es menor que B # 200,
Q0.0 se establece en 1, de lo contrario,
Q0.0 se establece en 0.
LD

Si I0.0 es 1: si el valor de VW0 es


menor que el de VW2, Q0.0 se
establece en 1; de lo contrario, Q0.0 se
establece en 0.
Si I0.0 es 0: LT no se ejecuta y Q0.0 se
establece en 0.

LD % SM0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)

LT % VB0, B # 200 (* Si VB0 es menor que B # 200, CR se establece en 1, de lo contrario CR se

S % Q0.0 establece en 0 *) (* Q0.0 se establece en CR *)

T
ILL LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)
INO
IS LT % VW0,% VW2 (* Si CR es 1: si VW0 es menor que VW2, CR se establece en 1, de lo contrario CR se

establece en 0 *) (* Si CR es 0: LT no se ejecuta, CR permanece en 0 *)

S T % Q0.0 (* Q0.0 se establece igual a CR *)

215
Kinco-K5
Manual de
software

6.4.6 LE (menor o igual que)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD LE
 K2

ILLIN LE LEIN1, EN 2 PAG


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT, REAL HC,
constante, puntero
FUERA Producción BOOL Flujo de energía
(LD)

Nota: si el parámetro de entrada es real, verifique la precisión de los datos reales en 3.2 Formato de datos /
3.4 constante.

IN1 e IN2 deben ser del mismo tipo de datos.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción compara IN1 menor o igual que IN2 y el resultado booleano se asigna a OUT; Si

EN es 0, esta instrucción no se ejecuta y OUT se establece en 0.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción compara IN1 menor o igual que IN2 y el resultado booleano se asigna a CR; Si CR es

0, esta instrucción no se ejecuta y CR permanece en 0.

216
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está en ON, por lo tanto,


LE siempre se ejecuta: si VB0 es menor
o igual que B # 200, Q0.0 se establece
en 1, de lo contrario, Q0.0 se establece
en 0.
LD

Si I0.0 es 1: si VW0 es menor que oecual


a VW2, Q0.0 se establece en 1, de lo ise
contrario, Q0.0 se establece en 0.
Si I0.0 es 0: LE no se ejecuta, Q0.0 y
se establece en 0.

LD % SM0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)

LE % VB0, B # 200 (* Si VB0 es menor o igual que B # 200, CR se establece en 1, de lo contrario CR se establece en 0 *)

S T % Q0.0 (* Q0.0 se establece igual a CR *)

ILL LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


INO
IS (* Si CR es 1: si VW0 es menor o igual que VW2, CR se establece en 1, *)
LE % VW0,% VW2
(* de lo contrario, CR se establece en 0; si CR es 0: LE no se ejecuta, CR

permanece 0 *) (* Q0.0 se establece igual a CR *)


S T % Q0.0

217
Kinco-K5
Manual de
software

6.5 Operaciones lógicas

6.5.1 NO

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD NO
 K2

ILLIN NO NO FUERA U
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


s salida memoria
I, Q, M, V, L, SM,
EN Aporte BYTE, WORD, DWORD constante,

puntero

FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción invierte cada bit de IN y asigna el resultado a

OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción invierte cada bit de OUT y aún almacena el resultado en OUT. No influye en la

RC; Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

218
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: NOT no se ejecuta.

Si I0.0 es 1: NO invierte cada bit


LD
de VW2 y asigna el resultado a

VW20.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

IL NO% VW20 (* Si CR es 1: NO invierte cada bit de VW20 y aún almacena el resultado


LI en VW20 *)
NO
IS (* Si CR es 0: la instrucción NOT no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción NOT, el resultado será el siguiente:

DirecciónVW2
Result
ado

Valor W # 16 # 5555

DirecciónVW20
Valor W # 16 #
AAAA

219
Kinco-K5
Manual de
software

6.5.2 Y

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD Y
 K2

ILLIN Y ANDIN1, FUERA U


OIS

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EN 1 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
EN 2 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción aplica un AND a los bits correspondientes de IN1 e IN2 y asigna el

resultado a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, esta instrucción aplica un AND a los bits correspondientes de IN y OUT y asigna el resultado a OUT,

y no influye en CR.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

220
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: AND no se ejecuta.

Si I0.0 es 1: La instrucción AND

LD aplica un AND a los bits

correspondientes de VW0 y VW2,

y asigna el

resultado a VW4.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

Y% VW0,% VW2 (* Si CR es 1: la instrucción AND aplica un AND a los bits correspondientes de VW0
IL
LI y VW2, *) (* y aún almacena el resultado en VW2 *)
NO
IS (* Si CR es 0: la instrucción AND no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción AND, el resultado será el siguiente:

DirecciónVW0VW2
Result
ado

Valor W # 16 # 129B W # 16
# 960F

DirecciónVW4
Valor W # 16 # 120B

221
Kinco-K5
Manual de
software

6.5.3 Y N

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD YN
 K2

ILL YN YN IN1, FUERA U


IN
OIS

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EN 1 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
EN 2 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción aplica un AND a los bits correspondientes de IN1 e IN2, luego invierte cada bit del

resultado y asigna el resultado final a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, esta instrucción aplica un AND a los bits correspondientes de IN y OUT, luego invierte cada bit del

resultado y asigna el resultado final a OUT. No influye en la RC.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

222
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: ANDN no se ejecuta.

Si I0.0 es 1: La instrucción ANDN

hace Ys los bits correspondientes de


LD
VW0 y VW2, luego invierte cada bit

del resultado y asigna el resultado

final.

resultado a VW4.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

ANDN% VW0,% VW2 (* Si CR es 1: la instrucción ANDN anula los bits correspondientes de VW0 y VW2,
IL
LI *) (* luego invierte cada bit del resultado y aún almacena el resultado final en VW2 *)
NO
IS (* Si CR es 0: la instrucción ANDN no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción ANDN, el resultado será el siguiente:

DirecciónVW0VW2
Resultad

Valor W # 16 # 129B W # 16
o

# 960F

DirecciónVW4
Valor W # 16 #
EDF4

223
Kinco-K5
Manual de
software

6.5.4 O

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD O
 K2

ILLIN O ORIN1, FUERA U


OIS

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EN 1 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
EN 2 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción coloca en OR los bits correspondientes de IN1 e IN2 y asigna el

resultado a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, esta instrucción coloca en OR los bits correspondientes de IN y OUT y asigna el resultado a OUT, y

no influye en CR.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

224
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: OR no se ejecuta.

Si I0.0 es 1: La instrucción OR coloca


LD
en OR los bits correspondientes de

VW0 y VW2, y asigna el resultado a

VW4.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

O% VW0, % VW2 (* Si CR es 1: la instrucción OR coloca los bits correspondientes


IL
LI de VW0 y VW2, *) (* y aún almacena el resultado en VW2 *)
NO
IS (* Si CR es 0: la instrucción OR no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción OR, el resultado será el siguiente:

DirecciónVW0VW2
Result
ado

Valor W # 16 # 5555 W#
16 # AAAA

DirecciónVW4
Valor W # 16 # FFFF

225
Kinco-K5
Manual de
software

6.5.5 ORN

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD ORN
 K2

ILL ORN ORNI N1, FUERA U


IN
OIS

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EN 1 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
EN 2 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción coloca en OR los bits correspondientes de IN1 e IN2, luego invierte cada bit del

resultado y asigna el resultado final a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, esta instrucción coloca en OR los bits correspondientes de IN y OUT, luego invierte cada bit del

resultado y asigna el resultado final a OUT. No influye en la RC.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

226
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: ORN no se ejecuta.

Si I0.0 es 1: la instrucción ORN coloca en

LD OR los bits correspondientes de VW0 y

VW2, luego invierte cada bit del resultado

asigna el resultado final a VW4.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

ORN% VW0, % VW2 (* Si CR es 1: la instrucción ORN O los bits correspondientes de VW0 y


IL
LI VW2, *) (* luego invierte cada bit del resultado y aún almacena el resultado final en
NO
IS VW2 *)

(* Si CR es 0: la instrucción ORN no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción ORN, el resultado será el siguiente:

DirecciónVW0VW2
Result
ado

Valor W # 16 # 129B W # 16
# 960F

DirecciónVW4
Valor W # 16 # 6960

227
Kinco-K5
Manual de
software

6.5.6 XOR (OR exclusivo)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD XOR
 K2

ILLIN XOR XORIN1, FUERA U


OIS

Parámetro De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EN 1 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
EN 2 Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción aplica XOR a los bits correspondientes de IN1 e IN2 y asigna el resultado

a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, esta instrucción XORs los bits correspondientes de IN y OUT y asigna el resultado a OUT, y no

influye en CR.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

228
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: XOR no se ejecuta.

Si I0.0 es 1: La instrucción XOR XOR


LD
asigna los bits correspondientes de

VW0 y VW2 y asigna el resultado a

VW4.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

XOR% VW0, % VW2 (* Si CR es 1: la instrucción XOR XORs los bits correspondientes


IL
LI de VW0 y VW2, *) (* y aún almacena el resultado en VW2 *)
NO
IS (* Si CR es 0: la instrucción XOR no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción XOR, el resultado será el siguiente:

DirecciónVW0VW2
Resultad

Valor W # 16 # 9514 W # 16
o

# B9A1

DirecciónVW4
Valor W # 16 #
2CB5

229
Kinco-K5
Manual de
software

6.6 Instrucciones de cambio / rotación

6.6.1 SHL (Mayús izquierda)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SHL
 K2

ILLIN SHL SHL FUERA, N U


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
norte Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero

FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción desplaza el valor de IN a la izquierda en N bits, y cada bit se rellena con un cero

mientras se desplaza a la izquierda. El resultado se asigna a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción desplaza el valor de OUT a la izquierda en N bits, y cada bit se rellena con un cero

mientras se desplaza a la izquierda. El resultado todavía se almacena en OUT. No influye en la RC.

230
Kinco-K5
Manual de
Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta. software

231
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si M0.0 es 0: SHL no se ejecuta.

Si M0.0 es 1: SHL desplaza QB0 a la


LD
izquierda en 1 bit y el resultado aún se

asigna a QB0.

LD% M0.0 (* CR se crea con M0.0 *)

IL SHL% QB0, B#1 (* Si CR es 1: SHL desplaza QB0 a la izquierda en 1 bit, y el


LI
NO resultado aún se almacena en QB0 *) (* Si CR es 0: la instrucción SHL no se ejecuta
IS
*)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción SHL, el resultado será el siguiente:


Result
ado

QB0B # 2 # 10000001

Después de la 1ra shiftAfter 2do shiftAfter Tercero


th turno QB0B
turnoDespués de 4 # 2 # 00000010B # 2 # 00000100B # 2 #
00001000B # 2 # 00010000

232
Kinco-K5
Manual de
software

6.6.2 ROL (Girar izquierda)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD ROL
 K2

ILLIN ROL ROL FUERA, N U


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
norte Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción rota el valor de IN hacia la izquierda en N bits y el MSB gira hacia el LSB. El

resultado se asigna a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción rota el valor de OUT hacia la izquierda en N bits y el MSB gira hacia el LSB. El

resultado todavía se almacena en OUT. No influye en la RC.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

233
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD

Si M0.0 es 0: ROL no se ejecuta.


Si M0.0 es 1: ROL gira QB0 a la izquierda en 1 bit y el MSB gira hacia el LSB. El resultado todavía se

asigna a QB0.

LD% M0.0 (* CR se crea con M0.0 *)

ILL ROL% QB0, B#1 (* Si CR es 1: ROL gira QB0 a la izquierda en 1 bit, y el resultado aún
INO
IS se almacena en QB0 *) (* Si CR es 0: la instrucción ROL no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción ROL, el resultado será el siguiente:


Result
ado

QB0B # 2 # 10100001

Después de la 1ra shiftAfter 2do shiftAfter Tercero


th turno QB0B
turnoDespués de 4 # 2 # 01000011B # 2 # 10000110B # 2 #
00001101B # 2 # 00011010

234
Kinco-K5
Manual de
software

6.6.3 SHR (Mayús a la derecha)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SHR
 K2

ILLIN SHR SHR FUERA, N U


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
norte Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción desplaza el valor de IN hacia la derecha en N bits, y cada bit se rellena con un cero

mientras se desplaza hacia la derecha. El resultado se asigna a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción desplaza el valor de OUT a la derecha en N bits, y cada bit se rellena con un cero

mientras se desplaza a la derecha. El resultado todavía se almacena en OUT. No influye en la RC.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

235
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si M0.0 es 0: SHR no se ejecuta.

Si M0.0 es 1: SHR desplaza QB0 a la


LD
derecha en 1 bit y el resultado todavía

se asigna a QB0.

LD% M0.0 (* CR se crea con M0.0 *)

IL SHR% QB0, B#1 (* Si CR es 1: SHR desplaza QB0 a la derecha en 1 bit, y el resultado


LI
NO aún se almacena en QB0 *) (* Si CR es 0: la instrucción SHR no se ejecuta *)
IS

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción SHR, el resultado será el siguiente:


Result
ado

QB0B # 2 # 10000001

Después de la 1ra shiftAfter 2do shiftAfter Tercero


th turno QB0B
turnoDespués de 4 # 2 # 01000000B # 2 # 00100000B # 2 #
00010000B # 2 # 00001000

236
Kinco-K5
Manual de
software

6.6.4 ROR (girar a la derecha)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD ROR
 K2

ILLIN ROR ROR FUERA, N U


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte BYTE, WORD, DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero
norte Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante,
puntero

FUERA Producción BYTE, WORD, DWORD Q, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción rota el valor de IN hacia la derecha en N bits y el LSB gira hacia el MSB. El resultado

se asigna a OUT. Si EN es 0, esta instrucción no se ejecuta.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción rota el valor de OUT hacia la derecha en N bits y el LSB gira hacia el MSB. El

resultado todavía se almacena en OUT. No influye en la RC.

Si CR es 0, esta instrucción no se ejecuta.

237
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD
Si M0.0 es 0: ROR no se ejecuta.
Si M0.0 es 1: ROR gira QB0 a la derecha en 1 bit y el LSB gira hacia el MSB. El resultado todavía se
asigna a QB0.

LD% M0.0 (* CR se crea con M0.0 *)

ILL ROL% QB0, B # 1 (* Si CR es 1: ROR rota QB0 a la derecha en 1 bit, y el resultado aún se almacena
INO
IS en QB0 *) (* Si CR es 0: la instrucción ROR no se ejecuta *)

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción ROR, el resultado será el siguiente:


Result
ado

QB0B # 2 # 10100001

Después de la 1ra shiftAfter 2do shiftAfter Tercero


th turno QB0B
turnoDespués de 4 # 2 # 11010000B # 2 # 01101000B # 2 #
00110100B # 2 # 00011010

238
Kinco-K5
Manual de
software

6.6.5 SHL_BLK (Desplazamiento de cadena de bits a la izquierda)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SHL_BLK
 K2

ILL SHL_BLK SHL_BLK S_DATA, S_N, D_DATA, D_N U


IN
OIS

Operandos De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


salida datos
S_DATA Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L

S_N Aporte EN T Yo, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ, constante,


puntero
D_DATA De entrada y BOOL Q, M, V, L
salida
D_N Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ, constante,
Puntero

Nota: el máximo de S_N, D_N es 1024, si el valor de entrada es mayor que 1024, el software lo
considera como 1024. Si el S_N es mayor que D_N, el software considera S_N

es igual a D_N. S_N y D_N deben ser mayores que 0.

Nota: el parámetro S_DATA, D_DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar.
Todo el bloque no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción desplaza el número D_N de bits continuos, comenzando con D_DATA, a la izquierda en S_N

bits. Mientras tanto, el número S_N de bits continuos, comenzando con S_DATA, se rellena en los bits más a la

derecha de D_DATA.

239
Kinco-K5
Manual de
software

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

LD

(* Red 0 *) (* Inicializar
las variables *) LD%
SM0.1
MOVERSE 16 # 5A6B,
% VW100 MOVERSE 16
IL
LI # 7C8D, % VW102
NO (* Red 1 *)
IS
(* cambio una vez en cada flanco
ascendente de I0.0 *) LD% I0.0
R_TRIG
SHL_BLK% V100.0, 4,% V102.0, 16

240
Kinco-K5
Manual de
software

El resultado se muestra de la siguiente manera:

VW102 VW100
V103.7V102.0V101.7V100.0

Inicial valor 01111100100011010101101001101011


Result
ado

Después del 1er ejecución 1100100011011011

Después del segundo ejecución 1000110110111011

Después de la 3ra ejecución1101101110111011

241
Kinco-K5
Manual de
software

6.6.6 SHR_BLK (Desplazamiento de cadena de bits a la derecha)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SHR_BLK
 K2

ILL SHR_BLK SHR_BLK S_DATA, S_N, D_DATA, D_N U


IN
OIS

Operandos De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


salida datos
S_DATA Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L

S_N Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ, constante,


Puntero
D_DATA De entrada y BOOL Q, M, V, L
salida
D_N Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ, constante,
Puntero

Nota: el máximo de S_N, D_N es 1024, si el valor de entrada es mayor que 1024, el software lo
considera como 1024. Si el S_N es mayor que D_N, el software considera S_N

es igual a D_N. S_N y D_N deben ser mayores que 0.

Nota: el parámetro S_DATA, D_DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar.
Todo el bloque no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción desplaza el número D_N de bits continuos, comenzando con D_DATA, a la derecha en S_N

bits. Mientras tanto, el número S_N de bits continuos, comenzando con S_DATA, se rellena en los bits más a la

izquierda de D_DATA.

242
Kinco-K5
Manual de
software

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

LD

(* Red 0 *) (* Inicializar
las variables *) LD%
SM0.1
MOVERSE 16 # 5A6B, %
VW100 MOVERSE 16 #
IL
LI 7C8D, % VW102
NO (* Red 1 *)
IS
(* Cambiar una vez en cada flanco
ascendente de I0.0 *) LD% I0.0
R_TRIG
SHR_BLK% V100.0, 4,% V102.0, 16

243
Kinco-K5
Manual de
software

El resultado se muestra de la siguiente manera:

VW102 VW100
V103.7V102.0V101.7V100.0

Inicial valor 01111100100011010101101001101011


Result
ado

Después del 1er ejecución1011011111001000

Después del segundo ejecución 1011101101111100

Después del 3er ejecución 1011101110110111

244
Kinco-K5
Manual de
software

6.7 Convertir instrucciones

6.7.1 DI_TO_R (DINT a REAL)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD DI_TO_R
 K2

ILL DI_TO_R DI_TO_R IN, OUT U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos

EN Aporte FUERZA I, Q, M, V, L, SM, HC,


DE constante

FUERA Producción VERDAD V, L


ERO

Esta instrucción convierte un valor DINT (IN) en un valor REAL y asigna el resultado a OUT.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción no se ejecuta y no influye en CR.

245
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está en ON, por lo

tanto, DI_TO_R siempre se ejecuta:


LD
el valor de MD0 se convierte en un

valor REAL que se asigna a VR100.

LD% SM0.0 (* CR se crea SM0.0 *)


IL
LI DI_TO_R% MD0, % VR100 (* El valor de MD0 se convierte a un valor REAL que se asigna a VR100 *)
NO
IS

El resultado se muestra de la siguiente manera:

MD0VR100
Result
ado

DI # 123123.0

DI # -9876-9876.0

246
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.2 R_TO_DI (REAL A DINT)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD R_TO_DI  K2

ILL R_TO_DI R_TO_DI IN, OUT U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDAD V, L, constante
ERO
FUERA Producción FUERZA M, V, L, SM
DE

Esta instrucción convierte un valor REAL (IN) en un valor DINT y asigna el resultado a OUT. Durante la conversión, se

corta la fracción decimal.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

247
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre está en ON, por lo

tanto, R_TO_DI siempre se ejecuta:


LD
el valor de VD4000 se convierte en

un valor DINT que se asigna a

VD0.

LD% SM0.0 (* CR se crea SM0.0 *)


IL
LI R_TO_DI% VD4000, % VD0 (* El valor de VD4000 se convierte a un valor DINT que se asigna a VD0 *)
NO
IS

El resultado se muestra de la siguiente manera:


Result

VR100VD0
ado

123.4DI # 123

5213.6DI # 5214

248
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.3 B_TO_I (BYTE a INT)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD B_TO_I
 K2

ILL B_TO_I B_TO_I ENTRAR, FUERA U


IN
OIS

Operandos De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


salida datos memoria
EN Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante

FUERA Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

Esta instrucción convierte el byte de entrada IN en un valor entero y asigna el resultado a OUT.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

249
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.4 I_TO_B (INT a BYTE)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD I_TO_B
 K2

ILL I_TO_B I_TO_B IN, OUT U


IN
OIS

Operandos De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EN Aporte EN T I, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C, constante

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: Si el parámetro de entrada excede el rango del formato de datos de salida, habrá un error. El
valor de salida se calculará forzando la transformación del formato con la regla del lenguaje C.

Esta instrucción asigna el menor byte de la entrada IN a la OUT.

El rango de bytes es de B # 0 a B # 255, si el valor de IN excede este rango, el resultado será un valor de byte

más bajo del parámetro IN; La CPU K5 también recodificará el error de desbordamiento.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

250
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

LD I_TO_B siempre se ejecuta: asigna

VB0 (el menor byte de VW0) a

VB10.

LD % SM0.0
IL
LI I_TO_B % VW0,% VB10
NO
IS

El resultado se muestra de la siguiente manera:

VW0 VB10
Resul

24 B # 24
tado

255 B # 255

Yo # 16 # B # 16 # FD
FFFD

251
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.5 DI_TO_I (DINT a INT)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD DI_TO_I
 K2

ILL DI_TO_I DI_TO_I IN, OUT U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte FUERZA DE I, Q, M, V, L, SM, HC, constante

FUERA Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

Nota: Si el parámetro de entrada excede el rango de formato de datos de salida, habrá un error. El
valor de salida se calculará forzando la transformación del formato con la regla del lenguaje C

Esta instrucción asigna la menor palabra de la entrada IN a la OUT.

El rango de valor entero es de -32768 a 32767, si el valor de IN excede este rango, el resultado será un valor de

palabra más bajo del parámetro IN; La CPU K5 también recodificará el error de desbordamiento.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

252
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

LD DI_TO_I siempre se ejecuta:

asigna VW0 (la menor palabra de

VD0) a VW10.

LD% SM0.0 DI_TO_I %


IL
LI VD0,% VW10
NO
IS

El resultado se muestra de la
siguiente manera:

VD0 VW10
Result
ado

DI # 12345 12345

DI # -234 -234

DI # 16 # 7A8B9C1D Yo # 16 # 9C1D

253
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.6 I_TO_DI (INT a DINT)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD I_TO_DI  K2

ILL I_TO_DI I_TO_DI IN, OUT U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte EN T I, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C, constante

FUERA Producción FUERZA DE Q, M, V, L, SM

Esta instrucción convierte el entero de entrada IN en un valor DINT y asigna el resultado a OUT.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

254
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.7 BCD_TO_I (BCD a INT)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD BCD_TO_I
 K2

ILL BCD _TO_I BCD _TO_I ENTRADA, U


IN SALIDA
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte PALABRA I, Q, M, V, L, SM, constante

FUERA Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

Esta instrucción convierte el valor decimal codificado en binario (IN) de entrada en un valor entero y asigna el

resultado a OUT.

Nota: Los códigos 8421 se adoptan para el código BCD. El rango válido de IN es de 0 a 9999 BCD.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

255
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

BCD_TO_I siempre se ejecuta:


LD
convierte VW0 de BCD a un número

entero y lo asigna a VW10.

LD% SM0.0
IL
LI BCD_TO_I% VW0, % VW10
NO
IS

El resultado se muestra de la siguiente manera:

VW0 VW10
Result
ado

16 # 99 99

16 # 4567 4567

16 # 9999 9999

256
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.8 I_TO_BCD (INT a BCD)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD I_TO_BCD
 K2

ILL I_TO_BCD I _TO_BCD ENTRADA, U


IN SALIDA
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EN Aporte EN T I, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C, constante

FUERA Producción PALABRA Q, M, V, L, SM

Nota: Si el parámetro de entrada de I_TO_BCD excede el rango, habrá un error. Si la entrada es


menor que el valor mínimo, plc lo considera como valor mínimo, si la entrada es mayor que el máximo.

valor; plc lo considera como valor máximo.

Nota: BCD usa el código 8421, el rango de entrada disponible es de 0 a 9999, si IN es menor que 0, el
resultado es 0, si IN es mayor que 9999, el resultado de la transformación es 9999 BCD. La CPU K5
también recodificará

error de desbordamiento

Esta instrucción convierte el valor entero de entrada (IN) en un valor decimal codificado en binario y asigna el

resultado a OUT.

Nota: Los códigos 8421 se adoptan para el código BCD. El rango válido de IN es de 0 a 9999.

➢ LD

257
Kinco-K5
Manual de
Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción. software

258
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

LD I_TO_ BCD siempre se ejecuta:

convierte VW0 en un valor BCD y lo

asigna a VW10.

LD% SM0.0
IL
LI I_TO_ BCD% VW0, % VW10
NO
IS

El resultado se muestra de la siguiente


manera:

VW0 VW10
Result
ado

99 16 # 99

4567 16 # 4567

9999 16 # 9999

259
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.9 I_TO_A ( INT a ASCII)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD I_TO_A
 K2

ILL I_TO_A I_TO_A ENTRADA, U


IN SALIDA, FMT
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EN Aporte EN T I, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C, constante

FMT Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: el parámetro OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción convierte un valor entero (IN) a una cadena ASCII, luego formatea la cadena de acuerdo con

FMT y coloca el resultado en el búfer de salida comenzando con OUT. El resultado de conversión de un valor

positivo no incluye ningún signo y el resultado de conversión de un valor negativo comienza con un signo

menos (-).

La SALIDA define la dirección inicial del búfer de salida, que ocupa un rango de memoria de 8 bytes sucesivos.

En el búfer, las cadenas están alineadas a la derecha y los bytes libres están llenos de espacios (cuyo ASCII es

32). El FMT se utiliza para formatear la cadena y las reglas se muestran en la siguiente figura:

260
Kinco-K5
Manual de
software

MSBLSB
76543210
0 0 0 0 C nort nort nort
e e e

(1) nnn --- Este campo especifica el número de dígitos de la parte


decimal. Su rango disponible es de 0 a 5. 0 significa sin parte
decimal.
(2) C --- Este campo especifica el separador entre el número entero y la fracción:
0 para un punto decimal (cuyo ASCII es 46) y 1 para una coma (cuyo ASCII es 44).
(3) Los 4 bits superiores deben ser cero.
➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que la

instrucción I_TO_A siempre se

LD ejecuta: convierte el valor de VW0 en

una cadena, formatea la cadena y

coloca el resultado en una

búfer que comienza con VB10.

LD% SM0.0
ILL
IN I_TO_A% VW0, % VB10,% VB100
OI
S

261
Kinco-K5
Manual de
software

El resultado es el siguiente:

VB100 VW0 Resultado


VB10VB17
Result
ado

B # 312323232 48464849 50

' ' ' '' ''0''.' '0''1''2'

-23456 324550 51465253 54

' ' '- '' 2''3 ''.' '4''5''6'

262
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.10 DI_TO_A (DINT a ASCII )

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD DI_TO_A  K5
 K2

ILL DI_TO_A DI_TO_A ENTRADA, U


IN SALIDA, FMT
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EN Aporte FUERZA I, Q, M, V, L, SM, HC,
DE Constantes
FMT Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: el parámetro OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción convierte un valor DINT (IN) en una cadena ASCII, luego formatea la cadena de acuerdo con

FMT y coloca el resultado en el búfer de salida comenzando con OUT. El resultado de la conversión de un valor

positivo no incluye ningún signo, y el resultado de la conversión de un valor negativo comienza con un signo

menos inicial (-).

La SALIDA define la dirección inicial del búfer de salida, que ocupa un rango de memoria de 12 bytes

sucesivos. En el búfer, las cadenas están alineadas a la derecha y los bytes libres están llenos de espacios (cuyo

ASCII es 32). El FMT se utiliza para formatear la cadena y las reglas se muestran en la siguiente figura:

263
Kinco-K5
Manual de
software

MSBLSB
76543210
0 0 0 0 C nort nort nort
e e e

(1) nnn --- Este campo especifica el número de dígitos de la parte


decimal. Su rango disponible es de 0 a 5. 0 significa sin parte
decimal.
(2) C --- Este campo especifica el separador entre el número entero y la fracción:
0 para un punto decimal (cuyo ASCII es 46) y 1 para una coma (cuyo ASCII es 44).
(3) Los 4 bits superiores deben ser cero.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que la

instrucción DI_TO_A siempre se

LD ejecuta: convierta el valor de VD0 en

una cadena, formatee la cadena y

colóquela en un búfer

comenzando con VB10.

LD% SM0.0
ILL
IN DI_TO_A% VD0, % VB10,% VB100
OI
S

264
Kinco-K5
Manual de
software

El resultado es el siguiente:

VB 100VD0Resultado
VB 10VB 21
Result
ado

B#3 DI # 12 323232323232 32 484648


49 50

' '' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '' 0 '.'0 '' 1 '2 '

DI # 123456 323232324549 50 514652


53 54
' '' ' ' ' ' ' '-' '1 '' 2 '' 3 '.'4 '' 5 '6 '

265
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.11 R_TO_A ( REAL a ASCII)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD R_TO_A
 K2

ILL R_TO_A R_TO_A ENTRADA, U


IN SALIDA, FMT
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDAD V, L, constantes
ERO
FMT Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: el parámetro OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Nota: esta instrucción tarda un poco en ejecutarse, si hay muchos R_TO_A en funcionamiento al
mismo tiempo, puede activar el perro guardián, el usuario puede usar la instrucción WDR para retrasar
el tiempo del perro guardián.

Nota: Si la entrada o salida de esta instrucción excede el rango, habrá un error. Toda el área de
salida se llenará con un espacio en blanco. El rango de entrada es de -2147480000 a 4294960000.

Esta instrucción convierte un valor REAL (IN) en una cadena ASCII, luego formatea la cadena de acuerdo con

FMT y coloca el resultado en el búfer de salida comenzando con OUT. El resultado de conversión de un valor

positivo no incluye ningún signo y el resultado de conversión de un valor negativo comienza con un signo

menos (-). Si los dígitos de la parte decimal de IN son mayores que nnn en FMT, que especifica los dígitos de la

parte decimal en la cadena, IN se redondea antes de convertirse. De lo contrario, si es menor que nnn, los dígitos
266
Kinco-K5
Manual de
que faltan de la parte decimal se rellenan con 0 en la cadena. software

267
Kinco-K5
Manual de
software

OUT define la dirección de inicio del Output Buffer, cuyo tamaño se especifica en FMT. En el búfer, las

cadenas están alineadas a la derecha y los bytes libres están llenos de espacios (cuyo ASCII es 32).

El FMT se utiliza para formatear la cadena y las reglas se muestran en la siguiente figura:

MSB LSB
76543210
s s s s C nort nort nort
e e e
(1) nnn --- Este campo especifica el número de dígitos de la parte
decimal. Su rango disponible es de 0 a 5. 0 significa sin
parte decimal.
(2) C --- Este campo especifica el separador entre el número entero y la fracción:
0 para un punto decimal (cuyo ASCII es 46) y 1 para una coma (cuyo ASCII es
44).
(3) ssss --- Este campo especifica el tamaño del búfer.
Su rango disponible es de 3 a 15 y debe ser mayor que nnn.
Nota: Si la longitud de la cadena resultante excede la longitud del búfer de salida, todo el búfer se llenará con

espacios (cuyo ASCII es 32).

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

268
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 siempre es 1, por lo que la

instrucción DI_TO_A siempre se

LD ejecuta: convierta el valor de VR0 en

una cadena, formatee la cadena y

póngala en un búfer

comenzando con VB10.

LD% SM0.0
ILL
IN R_TO_A% VR0, % VB10,% VB100
OI
S

El resultado es el siguiente:

VB100 VR0 32 49 50 51Resultado


46 52 48 48
VB10VB17
Result
ado

B # 16 # 83123.4
45 49 50 51 46 52 53 55
' ''1''2''3''. '' 4''0''0 '

-123.4567

'- '' 1''2''3 ''.' '4''5''7 '

269
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.12 H_TO_A (hexadecimal A ASCII)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD H_TO_A
 K2

ILL H_TO_A H_TO_A IN, OUT, LEN U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EN Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

LEN Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constantes

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: el parámetro IN, OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el
bloque no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción convierte el número LEN de dígitos hexadecimales, comenzando con IN, en una cadena ASCII, y

coloca la cadena en el búfer de salida que comienza con OUT.

Nota: Cada 4 dígitos binarios hace 1 dígito hexadecimal, por lo que cada byte de entrada incluye 2 dígitos

hexadecimales, por lo que el tamaño del búfer de salida ocupa es LEN * 2 bytes.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

270
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

H_TO_A siempre se ejecuta: convierte

dígitos hexadecimales de 2 bytes,


LD
comenzando con VB0, en una cadena y

coloca el resultado en el búfer que

ocupa 4 dígitos continuos

bytes que comienzan con VB10.

LD% SM0.0
ILL
IN H_TO_A% VB0, % VB10, B # 2
OI
S

El resultado es el siguiente:

VB0 VB1 Resultado


49 ses 50 66
ent
VB10VB13
Result

ay
ado

B # 16 # 1AB # 16 # 2B cin
55 67co 56 68
'1''A''2''B'

B # 16 # 7CB # 16 # 8D
'7''C''8''D'

271
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.13 A_TO_H (ASCII a Hexadecimal)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD A_TO_H
 K2

ILLI A_TO_H A_TO_H IN, OUT, LEN U


NOIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

LEN Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM,


constantes
FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: el parámetro IN, OUT es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el
bloque no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción convierte el número LEN de caracteres ASCII, comenzando con IN, a dígitos hexadecimales, y

coloca los dígitos en el búfer de salida comenzando con OUT. Nota: Cada 4 dígitos binarios hace 1 dígito

hexadecimal, por lo que cada byte de entrada, que representa un carácter ASCII, ocupa 4 dígitos binarios de

espacio de memoria (es decir, medio byte) en el búfer de salida.

El rango de entrada ASCII válido es: B # 16 # 30 a B # 16 # 39 (representa los caracteres 0 a 9), B # 16 # 41 a B

# 16 # 46 (representa los caracteres A a F), B # 16 # 61 a B # 16 # 66 (representa los caracteres de la aa la f).

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

272
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

A_TO_H siempre se ejecuta:

convierte la cadena ASCII de 3 bytes,


LD
que comienza con VB0, en dígitos

hexadecimales y coloca el resultado

en el búfer de salida que comienza

con VB100.

LD% SM0.0
ILL
IN A_TO_H% VB0, % VB10, B # 3
OI
S

El resultado es el siguiente:
51 56 54
VB0 VB1 VB2VB10VB11

B # 16 # 38B # 16 # 6x
Result

55 sese 49
ado

'3' '8' nta


'6'
y
cinc B # 16 # 7AB # 16 # 1x
o
'7' 'A' '1'

Nota: x representa este medio byte (4 bits) y mantiene el valor original.

273
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.14 ENCO (codificación)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD ENCO
 K2

ILL ENCO ENCO ENTRADA, U


IN FUERA
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos

EN Aporte PALABR I, Q, M, V, L, SM, constante


A

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Esta instrucción verifica la palabra de entrada IN del bit menos significativo y escribe el número de bit del

primer bit igual a 1 en el byte de salida OUT. Nota: Si el valor de IN es 0, el resultado no tiene sentido.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

274
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que ENCO

LD siempre se ejecuta: escribe el número

de bit del primer bit igual a 1 en VB10.

LD% SM0.0
ILL
IN ENCO% VW0, % VB10
OI
S

El resultado es el siguiente:

VW0 VB10
Result
ado

(MSB)15129
0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 04 0 0 0 0 (LSB)
B#
0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
9B

#4

275
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.15 DECO (decodificación)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD DECO
 K2

ILL DECO DECO ENTRADA, U


IN FUERA
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EN Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante

FUERA Producción PALABR Q, M, V, L, SM


A

Esta instrucción establece el bit en la palabra de salida OUT que corresponde al número de bit representado por el

"nibble" menos significativo (4 bits) del byte de entrada IN. Todos los demás bits de OUT se restablecen.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

276
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que DECO

siempre se ejecuta: establece el bit en

LD VW10 que corresponde al número de

bit representado por el menos

significativo

"Mordisco" de VB0.

LD% SM0.0
ILL
IN DECO% VB0, % VW10
OI
S

El resultado es el siguiente:

VB0 VW10
0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Result
ado

(MSB) 15 9 4 0 (LSB)
B#9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0

B # 16 #

D4

277
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.16 SEG (pantalla de 7 segmentos)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SEG
 K2

ILL SEG SEG U


IN ENTRADA,
OIS FUERA

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EN Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Esta instrucción genera un patrón de bits de una pantalla de 7 segmentos de acuerdo con el valor representado por el

"nibble" menos significativo (4 bits) del byte de entrada IN, y luego coloca el resultado en OUT.
E FUERA E FUERA
Monito Monito
N
r
(- gfedcba) N
r
(- gfedcba)
(LSD) (LSD)
0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 a 8 8 0 1 1 1 1 1 1 1
1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 9 9 0 1 1 0 0 1 1 1
F B
2 2 0 1 0 1 1 0 1 1 gramo A A 0 1 1 1 0 1 1 1
3 3 0 1 0 0 1 1 1 1 B B 0 1 1 1 1 1 0 0
4 4 0 1 1 0 0 1 1 0 mi C C C 0 0 1 1 1 0 0 1
5 5 0 1 1 0 1 1 0 1 D D 0 1 0 1 1 1 1 0
6 6 0 1 1 1 1 1 0 1 D E E 0 1 1 1 1 0 0 1
7 7 0 0 0 0 0 1 1 1 F F 0 1 1 1 0 0 0 1

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

278
Kinco-K5
Manual de
software

6.7.17 TRUNC (truncar)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD TRUNC  K2

ILL TRUNC TRONCO ENTRADA, U


IN FUERA
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EN Aporte VERDAD V, L, constante
ERO
FUERA Producción FUERZA M, V, L, SM
DE

Esta instrucción convierte el valor REAL IN en un valor DINT y asigna el resultado a OUT. La parte decimal

de IN se trunca.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

279
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que

TRUNC siempre se ejecuta: trunca la

LD fracción de VR100, luego convierte el

resultado en un valor DINT y lo asigna

VD0.

LD% SM0.0
ILL
IN TRUNC% VR100, % VD0
OI
S

El resultado es el siguiente:

VR100VD0
Result
ado

123.4DI # 123

5213.6DI # 5213

280
Kinco-K5
Manual de
software

6.8 Instrucciones numéricas

6.8.1 AGREGAR y SUB

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

AGREGA
R
LD  K5

 K2
SUB

AGREGA ADDIN1,
ILL R FUERA U
IN
SUB SUBIN1, FUERA
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
I, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C, HC,
EN 1 Aporte INT, DINT, REAL constante,
Puntero
I, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C, HC,
EN 2 Aporte INT, DINT, REAL constante,
Puntero
FUERA Producción INT, DINT, REAL Q, AQ, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, la función que desempeña la instrucción ADD es: OUT = IN1 + IN2, y la función que desempeña la

instrucción SUB es: OUT = IN1-IN2.

281
Kinco-K5
Manual de
➢ ILLINOIS software

282
Kinco-K5
Manual de
software

IN1 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, el rol que juega la instrucción ADD es: OUT = OUT + IN1, y el rol que juega la instrucción SUB

es: OUT = OUT - IN1. Las instrucciones ADD y SUB no influirán en CR.

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: ADD no se ejecuta.


Si I0.0 es 1: la instrucción suma VR0 y
345.67 y asigna el resultado a VR4.

LD

Si I0.0 es 0: SUB no se ejecuta.


Si I0.0 es 1: la instrucción resta 45 de
VW0 y asigna el resultado a VW2.

LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


AGRE 345,67,% VR4 (* Si CR es 1: VR4 = VR0 +345.67 *)
GAR
(* Si CR es 0: la instrucción no se ejecuta *)

ILL
INO
IS

LD % I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


SUB 45,% VW2 (* Si CR es 1: VW2 = VW0 - 45 *)
(* Si CR es 0: la instrucción no se ejecuta *)

283
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.2 MUL y DIV

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

MUL

LD
 K5
 K2
DIV

MUL MULIN1,
ILL FUERA U
IN
OIS DIV DIVIN1, FUERA

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
I, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C, HC,
EN 1 Aporte INT, DINT, REAL constante,
Puntero
I, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C, HC,
EN 2 Aporte INT, DINT, REAL constante,
Puntero
FUERA Producción INT, DINT, REAL Q, AQ, M, V, L, SM, puntero

Nota: Si el DIV es 0, habrá un error, la salida conserva el último valor calculado. Verifique la
definición de datos reales 0 en3.2 Formato de datos 3.4 Constante.

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, la función que desempeña la instrucción MUL es: OUT = IN1 × IN2, y la función que desempeña la

instrucción DIV es: OUT = IN1 ÷ IN2.

284
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

IN1 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, la función que desempeña la instrucción MUL es: OUT = OUT × IN1, y la función que desempeña

la instrucción DIV es: OUT = OUT ÷ IN1. Las instrucciones MUL y DIV no influirán en CR.

Nota: Si el DIV es 0, habrá un error, la salida mantiene el último valor calculado, la CPU K5 también recodificará

el error "el divisor es 0"

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: MUL no se ejecuta.


Si I0.0 es 1: la instrucción multiplica
AIW0 y VW0 y asigna el resultado a
AQW0.
LD

Si I0.0 es 0: DIV no se ejecuta.


Si I0.0 es 1: la instrucción divide AIW2
por VW0 y asigna el resultado a VW2.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)


MUL% AIW0, % VW0 (* Si CR es 1: VW0 = VW0 × AIW0 *)
(* Si CR es 0: la instrucción no se ejecuta *)

ILL
INO
IS LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)
DIV% AIW2, % VW0 (* Si CR es 1: VW0 = VW0 ÷ AIW2 *)
(* Si CR es 0: la instrucción no se ejecuta *)

285
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.3 MOD (División de módulo)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD MODIFIC  K5
ACIÓN  K2

ILLIN MODIFIC MODIFICACIÓN EN 1, U


OIS ACIÓN FUERA

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
I, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C, HC,
EN 1 Aporte BYTE, INT, DINT constante,

Puntero
I, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C, HC,
EN 2 Aporte BYTE, INT, DINT constante,

Puntero

FUERA Producción BYTE, INT, DINT Q, AQ, M, V, L, SM, puntero

Si la MOD es 0, habrá un error, la salida mantiene el último valor calculado.

➢ LD

IN1, IN2 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, esta instrucción divide IN1 por IN2 y asigna el resto a OUT.

➢ ILLINOIS

IN1 y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si CR es 1, esta instrucción divide OUT por IN1 y asigna el resto a OUT. No influye en la RC.

286
Kinco-K5
Manual de
software

Nota: Si el DIV es 0, habrá un error, la salida mantiene el último valor calculado, la CPU K5 también

recodificará el error "el divisor es 0".

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: MOD no se ejecuta.

LD Si I0.0 es 1: VW0 se divide por VW2 y el

resto se asigna a VW4.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

IL MOD% VW0, % VW4 (* Si CR es 1: VW4 se divide por VW0, y el resto todavía se


LI
NO almacena en VW4 *) (* Si CR es 0: esta instrucción no se ejecuta *)
IS

Para el ejemplo de LD, si se ejecuta la instrucción MOD, el resultado se muestra de la siguiente manera:

DirecciónVW0VW2
Result
ado

Valor83

DirecciónVW4
Valor2

287
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.4 INC y DEC

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD  K5

DIC  K2

Cª Cª FUERA
ILL U
IN DIC DIC FUERA
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, AI, AQ, M, V, L, SM, T, C,
EN Aporte BYTE, INT, DINT HC,
constante, puntero
FUERA Producción BYTE, INT, DINT Q, AQ, M, V, L, SM, puntero

➢ LD

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Si EN es 1, el rol que juega la instrucción INC es: OUT = IN + 1, y el rol que juega la instrucción DEC:

SALIDA = ENTRADA - 1.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, el rol que juega la instrucción INC es: OUT = OUT + 1, y el rol que juega la instrucción DEC:

SALIDA = SALIDA - 1. No influyen en la RC.

288
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Si I0.0 es 0: INC no se ejecuta.


Si I0.0 es 1: VD4 = VD0 + DI #
1.
LD

Si I0.0 es 0: DEC no se ejecuta.


Si I0.0 es 1: VB2 = VB0 - B #
1.

LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

INC% VD4 (* Si CR es 1: VD4 = VD4 + DI # 1 *)

(* Si CR es 0: esta instrucción no se ejecuta *)

ILL
INO
IS LD% I0.0 (* CR se crea con I0.0 *)

DEC% VB2 (* Si CR es 1: VB2 = VB2 - B # 1 *)

(* Si CR es 0: esta instrucción no se ejecuta *)

289
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.5 ABS (valor absoluto)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD abdominales
 K2

ILLIN abdominales ABS ENTRADA, FUERA U


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Yo, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ,
EN Aporte INT, DINT, REAL HC,
Constante, puntero
FUERA Producción INT, DINT, REAL Q, V, M, L, SM, AQ, puntero

IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos.

Esta instrucción calcula el valor absoluto de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra en la

siguiente fórmula: OUT = | IN |.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

290
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.6 SQRT (raíz cuadrada)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SQRT
 K2

ILLIN SQRT SQRT IN, OUT U


OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDADE V, L, constante, puntero
RO
FUERA Producción VERDADE V, L, puntero
RO

Nota: Si el SQRT es un valor negativo, habrá un error; la salida conserva el último valor calculado.
Verifique la definición de datos reales 0 en3.2 Formato de datos 3.4 Constante.

Esta instrucción calcula la raíz cuadrada de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra en la

siguiente fórmula: FUERA =E .


N
Nota: Si el parámetro IN es 0, habrá un error, la salida mantiene el último valor calculado, la CPU K5 también

recodificará el error.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

291
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.7 LN (logaritmo natural), LOG (logaritmo común)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LN

LD
 K5
 K2
INICIAR
SESIÓN

LN LN EN, FUERA
ILL U
IN INICIAR CERRAR SESIÓN
OIS SESIÓN

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDAD V, L, constante, puntero
ERO
FUERA Producción VERDAD V, L, puntero
ERO

Nota: Si LN o LOG es 0 o menos, habrá un error, la salida mantiene el último valor calculado. Verifique la
definición de datos reales 0 en3.2 Formato de datos 3.4 Constante.

La instrucción LN calcula el logaritmo natural de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra en

la siguiente fórmula: OUT = loge (IN).

La instrucción LOG calcula el logaritmo común de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra

en la siguiente fórmula: OUT = log10 (IN).

Nota: Si el parámetro IN es 0 o negativo, habrá un error, la salida mantiene el último valor calculado, la CPU K5

también recodificará el error.

292
Kinco-K5
Manual de
software

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

293
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.8 EXP (exponente con base e)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD Exp
 K2

ILLIN Exp EXP ENTRADA, FUERA U


OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDADE V, L, constante, puntero
RO
FUERA Producción VERDADE V, L, puntero
RO

Esta instrucción calcula el exponente con la base e de la entrada IN, y asigna el resultado a OUT, como se

muestra en la siguiente fórmula: OUT = eIN.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

294
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.9 SIN (seno), COS (coseno), TAN (tangente)

➢ Descripción

Nomb Uso Grupo


re

PECA
DO

LD COS
 K5
 K2

BRO
NCEA
RSE
PECA PECADO ENTRADA,
DO FUERA
ILL U
COS COS ENTRADA, FUERA
IN
OIS
BRO BRONCEADO HACIA
NCEA FUERA
RSE

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDAD V, L, constante, puntero
ERO
FUERA Producción VERDAD V, L, puntero
ERO

IN indica valor en radianes.

La instrucción SIN calcula el valor sinusoidal de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra en la

siguiente fórmula: OUT = SIN (IN).

La instrucción COS calcula el valor del coseno de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra en
295
Kinco-K5
Manual de
la siguiente fórmula: OUT = COS (IN). software

296
Kinco-K5
Manual de
software

La instrucción TAN calcula el valor de tangente de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se muestra

en la siguiente fórmula: OUT = TAN (IN).

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

297
Kinco-K5
Manual de
software

6.8.10 ASIN (arco-seno), ACOS (arco-coseno), ATAN (arco-tangente)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

COMO EN

LD ACOS

 K5
 K2

UN
BRONCE
ADO
COMO EN ASIN IN, OUT

ILL ACOS ACOS ENTRADA, U


IN FUERA
OIS
UN ATAN ENTRAR, FUERA
BRONCE
ADO

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte VERDAD V, L, constante, puntero
ERO
FUERA Producción VERDAD V, L, puntero
ERO

La instrucción ASIN calcula el valor de arco-seno de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se

muestra en la siguiente fórmula: OUT = ARCSIN (IN).

La instrucción ACOS calcula el valor de arco coseno de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se

muestra en la siguiente fórmula: OUT = ARCCOS (IN).

La instrucción ATAN calcula el valor de arco-tangente de la entrada IN y asigna el resultado a OUT, como se

298
Kinco-K5
Manual de
muestra en la siguiente fórmula: OUT = ARCTAN (IN). software

299
Kinco-K5
Manual de
software

IN indica valor en radianes.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

300
Kinco-K5
Manual de
software

6.9 Control de programa

En IL, las instrucciones de salto y las instrucciones de retorno no influyen en CR, por lo que CR permanecerá

sin cambios justo después de que se ejecute una instrucción de salto o retorno, y debe prestar más atención al

usarlas.

6.9.1 LBL y Instrucciones JMP

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e
LBL

JMP
LD
JMPC
 K5
JMPCN  K2

Etiqueta lbl:

JMP JMP lbl


ILL U
IN JMPC JMPC lbl
OIS
JMPCN JMPCN lbl

Operand Descripción
o
lbl Identificador
válido

Nota: el número lbl en la instrucción JMP debe estar disponible y en el mismo programa que esta
instrucción.

Esta instrucción puede tardar mucho en ejecutarse, puede activar el perro guardián y el usuario
puede usar la instrucción WDR para retrasar el tiempo del perro guardián. Asegúrese de que la
condición de JMP no sea un bucle sin fin.
301
Kinco-K5
Manual de
software

Nota: la ejecución de la instrucción de retorno no afecta el valor CR. Si es necesario, el usuario debe
generar un nuevo valor CR antes del punto de retorno para evitar el error de ejecución del programa.

➢ LD

La instrucción LBL se utiliza para definir una etiqueta en la posición actual, y la etiqueta funcionará como el

destino de las instrucciones de salto. Está prohibida la redefinición de un identificador de etiqueta. Esta

instrucción se ejecuta incondicionalmente, por lo que no es necesario agregar ningún elemento a su izquierda.

En realidad, KincoBuilder ignorará todos los elementos a su izquierda.

La instrucción JMP se utiliza para transferir incondicionalmente la ejecución del programa a la etiqueta de red

especificada por lbl. La instrucción JMPC se utiliza para transferir la ejecución del programa a la etiqueta de red

especificada por lbl cuando el estado del enlace horizontal a su izquierda es verdadero.

La instrucción JMPCN se utiliza para transferir la ejecución del programa a la etiqueta de red especificada por lbl cuando

el estado del enlace horizontal a su izquierda es falso.

La instrucción de salto y su etiqueta de destino siempre deben existir dentro de la misma POU.

➢ ILLINOIS

El formato de definición de una etiqueta es un identificador legal: la definición ocupa una línea independiente.

Está prohibida la redefinición de un identificador de etiqueta.

La instrucción JMP se utiliza para transferir incondicionalmente la ejecución del programa a la etiqueta

especificada por lbl. La instrucción JMPC se usa para transferir la ejecución del programa a la etiqueta

especificada por lbl cuando CR es 1. La instrucción JMPCN se usa para transferir la ejecución del

programa a la etiqueta especificada por lbl cuando CR es 0. La instrucción de salto y su etiqueta de

destino siempre deben existir dentro de la misma POU.

302
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S
(* RED 0 *)
prueba:

.
. ...
.

(* RED 4 *) LD%
I0.0
R_TRIG
JMPCtest

303
Kinco-K5
Manual de
software

6.9.2 Instrucciones de devolución

Aviso: Las instrucciones de devolución solo se pueden utilizar en subrutinas y rutinas de interrupción.

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

RETC
LD
 K5
RETCN
 K2

RETC RETC
ILL U
IN RETCN RETCN
OIS

➢ LD

La instrucción RETC se usa para terminar una subrutina o una rutina de interrupción y transferir la ejecución del

programa a la entrada que llama cuando el estado del enlace horizontal a su izquierda es verdadero.

La instrucción RETCN se usa para terminar una subrutina o una rutina de interrupción y transferir la ejecución del

programa a la entrada que llama cuando el estado del enlace horizontal a su izquierda es falso.

➢ ILLINOIS

La instrucción RETC se usa para terminar una subrutina o una rutina de interrupción y transferir la ejecución del

programa a la entrada que llama cuando CR es 1.

La instrucción RETCN se usa para terminar una subrutina o una rutina de interrupción y transferir la ejecución del

programa a la entrada que llama cuando CR es 0.

Nota: la ejecución de la instrucción de retorno no afecta el valor CR. Si es necesario, el usuario debe

construya un nuevo valor CR antes del punto de retorno para evitar el error de ejecución del programa.

304
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

Programa principal:

Para SBR_0:

Si I0.0 es 0, las instrucciones se ejecutan

secuencialmente.

LD Si I0.0 es 1, la ejecución del programa se

transfiere de nuevo a la entrada que llama


Subrutina SBR_0:
en el programa principal y el KINCO-K5

continúa ejecutando las instrucciones en la

Red 1.

Programa principal:
LD% SM0.0 (* CR se crea con
SM0.0 *) CALSBR_0 (* Llamar a
SBR_0 *)
CALSBR_1 (* Llame al SBR_1 *)

IL
LI SBR_0:
NO LD% I0.0 (* CR se crea I0.0 *)
IS
RETC (* Si CR es 1, SBR_0 terminará y se transferirá la ejecución del programa *)
(* de regreso a la entrada que llama en el programa principal. *)
LD% I0.1 (* Si no se ejecuta RETC, se ejecutarán las siguientes instrucciones *)
ANDN% I0.2
ST% Q0.0

305
Kinco-K5
Manual de
software

6.9.3 CAL (llamar a una subrutina)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD CALIFO
RNIA  K5
 K2

CAL subrutina, subrutina 1,


ILL CALIFO U
IN RNIA subrutina 2,…
OIS

Esta instrucción se usa para llamar y ejecutar una subrutina con el NOMBRE especificado. La subrutina a

llamar ya debe existir en el programa de usuario.


Puede utilizar una instrucción CAL con o sin parámetros. Si se utiliza una instrucción CAL con parámetros, los datos
type y el tipo de variable de los parámetros reales, deben coincidir con los de los parámetros formales que están
definidos en la Tabla de Variables Locales de la subrutina llamada. Además, el orden de los parámetros reales
debe ser el mismo que el de los parámetros formales.

➢ LD

Todos los nombres de las subrutinas aparecen en el grupo [SBR] del árbol [Instrucciones LD]. Haga doble clic

en un nombre, luego se agregará la subrutina correspondiente a su programa. Si EN es 1, se ejecuta esta

subrutina.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se llamará y ejecutará la subrutina.

La instrucción CAL no influye en CR, pero CR puede cambiarse en la subrutina.

306
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

En el programa
Programa principal: principal:

Si I0.0 = 0, salta la

subrutina y continúa

ejecutando las

siguientes

LD instrucciones

secuencialmente.
La tabla de variables locales de la subrutina 'Initialize':
Si I0.0 = 1, llamará y

ejecuta

r subrutina

"Inicializar".

Programa principal:
(* Red 0 *)
(* llamar a la subrutina 'Initialize' *)
LD% I0.0 (* CR se crea con SM0.0 *)
CAL Inicializar,% M0.0,% VB0,% VW2,% VR10 (* Si CR es 1, llame y ejecute Intialize *)

IL
LI
NO La tabla de variables locales de la subrutina 'Initialize':
IS

307
Kinco-K5
Manual de
software

6.9.4 FOR / NEXT (bucle FOR / NEXT)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

POR
LD
 K5
 K2

SIGUIEN
TE
POR PARA INDX, INIT,
ILL FINAL U
IN
OIS SIGUIEN SIGUIENTE
TE

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
INDX Aporte EN T M, V, L, SM

EN ESO Aporte EN T M, V, L, SM, T, C, constante

FINAL Producción EN T M, V, L, SM, T, C, constante

Esta instrucción puede tardar mucho en ejecutarse, puede activar el perro guardián y el usuario
puede usar la instrucción WDR para retrasar el tiempo del perro guardián.

Nota: el parámetro FINAL no puede ser igual a 32767 e INIT debe ser menor o igual a
FINAL, por ejemplo:

INIT = 0, FINAL = 0, ejecutar 1 vez;

INIT = -1, FINAL = 0, ejecutar 2 veces;

INIT = 32766, FINAL = 32766, ejecutar 1 vez;

INIT = -32768, FINAL = -32767, ejecutar 2 veces;

INIT = 0, FINAL = 32766, ejecutar 32767 veces;

INIT = -32768, FINAL = 32766, ejecutar 65535 veces;


308
Kinco-K5
Manual de
software

INIT = 3, FINAL = 2, No ejecutar; (Error, INIT es mayor que FINAL). INIT

= -2, FINAL = -3, No ejecutar; (Error, INIT es mayor que FINAL)

INIT = 1, FINAL = 32767, No ejecutar; (Error, el parámetro FINAL no puede ser igual a 32767)

INIT = -32768, FINAL = 32767, No ejecutar; (Error, el parámetro FINAL no puede ser igual a

32767)

Las instrucciones FOR / NEXT expresan un bucle que se repite durante el recuento especificado. Usted especifica

el recuento de bucles (INDX), el valor inicial (INIT) y el valor final (FINAL).

La instrucción NEXT marca el final del ciclo y la instrucción FOR ejecuta las instrucciones entre FOR y NEXT.

Deben usarse en pares, cada instrucción FOR requiere una instrucción NEXT.

Si existe un bucle FOR / NEXT dentro de otro bucle FOR / NEXT, se denomina bucle anidado. Puede anidar

bucles FOR / NEXT a una profundidad de ocho.

El proceso de ejecución del bucle FOR / NEXT se muestra en la siguiente figura:

309
Kinco-K5
Manual de
software

310
Kinco-K5
Manual de
software
INDX = INIT

Y
INDX > ¿FINAL?

n
or
te
Ejecute las instrucciones entre
FOR y NEXT

INDX = INDX + 1

311
Kinco-K5
Manual de
software

Continuar ejecutando las instrucciones después del


ciclo.

Al usar las instrucciones FOR / NEXT, debe tener en cuenta los siguientes detalles:

➢ La instrucción FOR debe ser la segunda instrucción dentro de una red.

➢ La instrucción NEXT debe monopolizar una red.

➢ Puede cambiar el valor final desde el propio bucle para cambiar la condición final del bucle.

➢ Un bucle, que debe ejecutarse durante un tiempo prolongado que exceda el tiempo de vigilancia de la

CPU, puede provocar el reinicio de la CPU.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

312
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplo

LD

(* Red 0 *)
(* En el flanco ascendente de I0.0, el bucle se ejecuta 100 veces
*) LD% I0.0
R_TRIG
ST% M0.0
(* Red 1 *) LD %
M0.0
ILL
IN PARA% VW0, 1, 100
OI (* Red 2 *) LD %
S
SM0.0
INC% VW100
(* Red 3 *) LD
CIER
TO

313
Kinco-K5
Manual de
SIGUIENTE software

314
Kinco-K5
Manual de
software

6.9.5 FIN (Termina el ciclo de escaneo)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD FIN  K5
 K2

ILL FIN FIN U


IN
OIS

Esta instrucción solo se puede utilizar en el programa principal, para finalizar el ciclo de exploración actual.

Al final del programa principal, KincoBuilder llama automáticamente a la instrucción END implícitamente.

➢ LD

Si el estado del enlace horizontal a su izquierda es 1, se ejecuta esta instrucción. De lo contrario, esta instrucción

no tendrá efecto.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecutará esta instrucción. De lo contrario, esta instrucción no tendrá efecto.

Esta instrucción no influye en CR.

315
Kinco-K5
Manual de
software

6.9.6 DETENER (detener el UPC)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD PARADA  K5
 K2

ILL PARADA PARADA U


IN
OIS

Esta instrucción finaliza la ejecución de su programa y convierte la CPU de RUN en STOP inmediatamente.

➢ LD

Si el estado del enlace horizontal a su izquierda es 1, se ejecuta esta instrucción. De lo contrario, esta instrucción

no tendrá efecto.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecuta esta instrucción. De lo contrario, esta instrucción no tendrá efecto.

Esta instrucción no influye en CR.

316
Kinco-K5
Manual de
software

6.9.7 WDR (reinicio del perro guardián)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD WDR  K5
 K2

ILL WDR WDR U


IN
OIS

Esta instrucción vuelve a activar el temporizador de vigilancia del sistema de la CPU.

El uso de la instrucción WDR puede aumentar el tiempo que se permite que tome el ciclo de escaneo sin generar

un error de vigilancia, por lo que el programa que necesita más tiempo se puede ejecutar con éxito. Pero debe

usar esta instrucción con cuidado, porque los siguientes procesos están inhibidos hasta que se completa el ciclo

de escaneo:

➢ Autodiagnóstico de la CPU

➢ Leer las entradas (muestrear todos los canales de entrada físicos y escribir estos valores en las áreas de la imagen
de entrada)

➢ Comunicación

➢ Escribir en las salidas (escribir los valores almacenados en las áreas de la imagen de salida en los canales de salida
físicos)

➢ Temporización para los temporizadores de 10 ms y 100 ms

➢ LD

Si el estado del enlace horizontal a su izquierda es 1, se ejecuta esta instrucción. De lo contrario, esta instrucción

no tendrá efecto.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecuta esta instrucción. De lo contrario, esta instrucción no tendrá efecto.

317
Kinco-K5
Manual de
Esta instrucción no influye en CR. software

318
Kinco-K5
Manual de
software

6.10 Instrucciones de interrupción

El propósito de utilizar la técnica de interrupción es aumentar la eficiencia de ejecución del Kinco-K5 para

responder rápidamente a eventos especiales predefinidos internos o externos. El Kinco-K5 admite decenas de

eventos, a cada uno de los cuales se le asigna un número de evento único.

6.10.1 Cómo maneja K5 las rutinas de interrupción

Una rutina de interrupción se ejecuta una sola vez en cada ocurrencia del evento de interrupción asociado con

ella. Una vez que se ha ejecutado la última instrucción de la rutina de interrupción, la ejecución del programa se

transfiere de nuevo al programa principal. Puede salir de la rutina ejecutando una instrucción RETC o RETCN.

La técnica de interrupción hace que el Kinco-K5 responda rápidamente a eventos especiales, por lo que debe

optimizar las rutinas de interrupción para que sean breves y eficientes.

6.10.2 Prioridad de interrupción y cola

Los diferentes eventos tienen diferentes niveles de prioridad. Cuando ocurren eventos de interrupción, se

pondrán en cola de acuerdo con sus niveles de prioridad y secuencia de tiempo: los eventos de interrupción en el

mismo grupo de prioridad se manejan siguiendo el principio de “primero en llegar, primero en ser atendido”; los

eventos del grupo de mayor prioridad se tratan de forma preferente. Solo se puede ejecutar una rutina de

interrupción en un momento determinado. Una vez que una rutina de interrupción comienza a ejecutarse, no

puede ser interrumpida por otra rutina de interrupción. Los eventos de interrupción que ocurren mientras se está

ejecutando otra rutina de interrupción se ponen en cola para su manejo posterior.

6.10.3 Tipos de eventos de interrupción admitidos por Kinco-K5

El Kinco-K5 admite los siguientes tipos de eventos de interrupción:

➢ Interrupciones del puerto de comunicación

319
Kinco-K5
Manual de
Este tipo de interrupciones tiene la máxima prioridad. software

320
Kinco-K5
Manual de
software

Se utilizan para el modo de comunicación de protocolo libre. Las interrupciones de recepción y transmisión le

facilitan el control total de la comunicación. Consulte las instrucciones de transmisión y recepción para obtener

información detallada.

➢ Interrupciones de E / S

Este tipo de interrupciones tiene una prioridad media.

Estas interrupciones incluyen interrupciones de flanco ascendente / descendente, interrupciones HSC e interrupciones
PTO.

Las interrupciones de flanco ascendente / descendente solo pueden ser atrapadas por los primeros cuatro canales

DI (% I0.0 ~% I0.3) en el cuerpo de la CPU. Cada uno de ellos se puede utilizar para notificar que el estado de

la señal ha cambiado y el PLC debe responder de inmediato.

Las interrupciones de HSC ocurren cuando el valor de conteo alcanza el valor preestablecido, la dirección de

conteo cambia o el contador se reinicia externamente. Cada uno de ellos permite que el PLC responda en tiempo

real a eventos de alta velocidad que no se pueden responder inmediatamente a la velocidad de escaneo.

Las interrupciones de la PTO ocurren inmediatamente cuando se completa la salida del número especificado de

pulsos. Una aplicación típica es controlar el motor paso a paso.

➢ Interrupciones de tiempo

Este tipo de interrupciones tiene la prioridad más baja.

Estas interrupciones incluyen interrupciones temporizadas y las interrupciones del temporizador T2 y T3.

Las interrupciones temporizadas se producen periódicamente (unidad: 0,1 ms) y se pueden utilizar para tareas

periódicas. (el período de estas interrupciones no se verá afectado por el tiempo de escaneo del plc).

La interrupción del temporizador ocurre inmediatamente cuando el valor actual de T2 o T3 alcanza el valor

preestablecido. Se puede utilizar para responder oportunamente al final de un intervalo de tiempo específico. (el

período de estas interrupciones se verá afectado por el tiempo de escaneo del plc).

6.10.4 Lista de eventos de interrupción

Evento Descripción Escribe


No.
321
Kinco-K5
Manual de
software
34 PUERTO 2: XMT completo Comunicación

322
Kinco-K5
Manual de
software

33 PUERTO 2: RCV completo Interrupciones


de puerto
32 PUERTO 1: XMT completo
31 PUERTO 1: RCV completo
30 PUERTO 0: XMT completo
29 PUERTO 0: RCV completo
28 ~ 27 Reservado
26 I0.0, borde descendente
25 I0.0, borde ascendente
24 I0.1, borde descendente
23 I0.1, borde ascendente
22 I0.2, borde descendente
21 I0.2, borde ascendente
20 I0.3, borde descendente
Interrupciones
19 I0.3, borde ascendente de E / S
18 HSC0 CV = PV
17 La dirección HSC0 cambió
dieciséis Reinicio externo HSC0
15 HSC1 CV = PV
14 La dirección HSC1 cambió
13 Reinicio externo HSC1
12 ~ 5 Reservado
Interrupción temporizada 1. Su período se especifica en SMD16,
4 unidad:
0,1 ms (no se ve afectado por el ciclo de escaneo)
Interrupción temporizada 0. Su período se especifica en SMD12, Interrupciones de
3 unidad: 0,1 ms. tiempo
(No se ve afectado por el ciclo de escaneo)
2 Temporizador T3 ET = PT (No se ve afectado por el ciclo de
escaneo)
1 Temporizador T2 ET = PT (No se ve afectado por el ciclo de
escaneo)
Tabla 6-1 Eventos de interrupción

Evento 3 (Interrupción temporizada 0) / Evento 4 (Interrupción temporizada 1) independientemente del


ciclo de exploración del PLC, pero está influenciado por interrupciones de hardware de mayor prioridad. Al

323
Kinco-K5
Manual de
probar la velocidad y el flujo de rotación, software

Se requiere un tiempo de duración, los usuarios pueden hacer una compensación de acuerdo con la
aplicación.

324
Kinco-K5
Manual de
software

El evento 1/2 está influenciado por el ciclo de exploración del PLC. Se recomiendan los eventos 3/4 para una
sincronización precisa.

6.10.5 ENI (Habilitar interrupción), DISI (Deshabilitar interrupción)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

ENI
LD
 K5
DISI
 K2

ENI ENI
ILL U
IN DISI DISI
OIS

La instrucción ENI habilita globalmente el procesamiento de todos los

eventos de interrupción adjuntos. La instrucción DISI inhibe globalmente el

procesamiento de todos los eventos de interrupción.

ENI y DISI solo se ejecutan una vez.

Todas las interrupciones están habilitadas y se procesan de forma predeterminada.

➢ LD

Si el estado del enlace horizontal a su izquierda es 1, se ejecuta la instrucción. De lo contrario, la instrucción no

tendrá efecto.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecuta la instrucción. De lo contrario, la instrucción no tendrá efecto.

La instrucción no influye en CR.

325
Kinco-K5
Manual de
software

6.10.6 Instrucciones ATCH y DTCH

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

ATCH

LD
 K5
 K2
DTCH

ATCH ATCH INT,


ILL EVENTO U
IN
OI DTCH EVENTO DTCH
S

Operandos De entrada y Tipo de Descripción


salida datos
EN T Aporte Identificad El nombre de una rutina de interrupción existente
or
EVENTO Aporte EN T Constante, un evento de interrupción No.

➢ LD

Si EN es 1, la instrucción ATCH adjunta un evento de interrupción (especificado por el número de evento

EVENT) a la rutina de interrupción (especificado por el nombre de rutina INT) y habilita el evento de

interrupción. Una vez ejecutada esta instrucción, la rutina de interrupción se invocará automáticamente cuando

se produzca el evento de interrupción. Puede adjuntar varios eventos a una rutina de interrupción, pero un

evento solo se puede adjuntar a una rutina de interrupción.

Si EN es 1, la instrucción DTCH rompe el vínculo entre el evento de interrupción (especificado por el número

de evento EVENT) y su rutina de interrupción, y hace que el evento de interrupción vuelva a estar inhabilitado.

326
Kinco-K5
Manual de
➢ ILLINOIS software

Si CR es 1, la instrucción ATCH adjunta un evento de interrupción (especificado por el número de evento EVENT) al

327
Kinco-K5
Manual de
software

Rutina de interrupción (especificada por el nombre de rutina INT) y habilita el evento de interrupción. Esta

instrucción no influye en CR.

Si CR es 1, la instrucción DTCH rompe el vínculo entre el evento de interrupción (especificado por el número

de evento EVENT) y su rutina de interrupción, y hace que el evento de interrupción vuelva a estar inhabilitado.

Esta instrucción no influye en CR.

➢ Ejemplos de

LD

(* RED 0 *)

LD% SM0.1
ILLI ATCHINT_0, 25 (* En el primer escaneo, el evento No 25 está habilitado y adjunto a la rutina INT_0 *)
NOIS

LD% M5.0 (* CR se crea con M5.0 *)


DTCH25 (* Si CR es 1, deshabilite el evento No 25 *)

328
Kinco-K5
Manual de
software

6.11 Instrucciones de reloj

Un reloj en tiempo real (RTC) está integrado en el módulo de la CPU para indicar el reloj / calendario en tiempo

real. El reloj / calendario en tiempo real adopta la codificación en formato BCD de segundo a año, ejecuta

automáticamente el ajuste de año bisiesto y utiliza el supercondensador como respaldo. A temperatura normal,

la duración del supercondensador es de 3 años.

6.11.1 Ajuste del RTC en línea

Debe ajustar el RTC a la fecha y hora actuales antes de usarlo. Antes del ajuste, el valor del RTC puede ser

aleatorio.

Ejecute el comando de menú [PLC]> [Hora del día…] para abrir el cuadro de diálogo “Hora del día…” para

ajustar el RTC en línea, como se muestra en la siguiente figura.

Figura 6-1 Ajuste del RTC

➢ Hora actual de la PC: Indica la fecha y hora actuales de la PC actual.

329
Kinco-K5
Manual de
➢ software
Hora actual del PLC: Indique la fecha y hora actuales del RTC del módulo de CPU en línea. Su

330
Kinco-K5
Manual de
software

el fondo verde indica que el módulo de la CPU se comunica con la PC correctamente, y el fondo amarillo indica

que el módulo de la CPU no se comunica con la PC.

➢ Modificar el tiempo del PLC hasta: Puede ingresar la fecha y hora deseadas para el RTC aquí.

Ingréselos a través del teclado o haga clic en la punta de flecha en el extremo derecho del cuadro

correspondiente para seleccionar la fecha o ajustar la hora.

➢ Horario de verano: Puede hacer clic en este elemento cuando sea necesario.

➢ Modificar: Haga clic en este botón, la fecha y la hora que ingresó se escribirán en el módulo de la CPU,

y luego el RTC se ajustará a la fecha y hora deseadas.

NOTA: Si se adopta el horario de verano, es necesario reiniciar Kincobuilder para que

surta efecto.

En la zona horaria que adopta el horario de verano, las ventanas permiten a los usuarios seleccionar si

Windows maneja el horario de verano automáticamente. Si elige "ajustar el reloj automáticamente

para el horario de verano, los usuarios deben elegir "Horario de verano" en Kincobuilder. O

los usuarios no eligen tanto en Windows como en Kincobuilder.

No elija "Horario de verano" en Kincobuilder si no se aplica la zona horaria de los usuarios.

horario de verano.

331
Kinco-K5
Manual de
software

6.11.2 READ_RTC y SET_RTC

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504
READ_RTC
 CPU504EX

LD  CPU506

SET_RTC  CPU506EA

 CPU508

READ_RTC READ_RTC T  K2
ILL U
IN SET_RTC SET_RTC T
OIS

Operandos De entrada y salida Tipo de Aceptable Áreas de memoria


datos
Entrada (SET_RTC)
T BYTE V
Salida (READ_RTC)

Nota: el parámetro T es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque no
puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

La instrucción READ_RTC se utiliza para leer la fecha y hora actuales del RTC y escribirlas en un búfer de

tiempo de 8 bytes que comienza con la dirección T.

La instrucción SET_RTC se utiliza para escribir la fecha y la hora especificadas por el búfer de tiempo de 8 bytes

que comienza con la dirección T en el RTC.

El formato de almacenamiento de la fecha y la hora en el búfer de tiempo se muestra en la

siguiente tabla. Nota: Todos los valores son de codificación BCD.

V Byte Sentido Observación


T Semana Rango: 1 ~ 7, de los cuales 1 representa el lunes, 7 representa el
domingo.
332
Kinco-K5
Manual de
software

T+1 Segundo Rango: 0 ~ 59


T+2 Minuto Rango: 0 ~ 59
T+3 Hora Rango: 0 ~ 23
T+4 Día Rango: 1 ~ 31
T+5 Mes Rango: 1 ~ 12
T+6 Año Rango: 0 ~ 99
T+7 Siglo Fijado como 20

Tabla 6-2 El búfer de tiempo

Aviso:

➢ Se recomienda ajustar correctamente el RTC mediante el comando de menú [PLC]> [Hora del

día…] antes de usarlo.

➢ Debido a que el módulo de la CPU no verificará la validez de la fecha y hora que ingresó y se

aceptarán datos no válidos (por ejemplo, 30 de febrero). Por lo tanto, debe asegurarse de la

validez de la fecha / hora que ingresó.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

333
Kinco-K5
Manual de
software

LD

(* Red 0 *)
(* Lea el RTC cada 1 segundo *)
LD% SM0.3
R_TRIG
READ_RTC% VB0
IL (* Red 1 *)
LI
(* Encienda Q0.0 durante las 9: 00-18: 00 todos los días y apáguelo en
NO
IS otro momento. *) LD% SM0.0
GE% VB3, B # 16 # 9
LT% VB3, B # 16 # 18
ST% Q0.0

334
Kinco-K5
Manual de
software

6.11.3 RTC_R

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX

LD RTC_R  CPU506

 CPU506EA

 CPU508

 K2

RTC_R FMT, SEMANA, SEGUNDO,


ILL RTC_R MINUTO, U
IN
OIS HORA, DÍA, MES, AÑO, SIGLO

Operandos De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


salida datos memoria
FMT Aporte BYTE L, M, V, constantes

WRRK Producción BYTE L, M, V

SEGUNDO Producción BYTE L, M, V

MINUTO Producción BYTE L, M, V

HORA Producción BYTE L, M, V

DÍA Producción BYTE L, M, V

MES Producción BYTE L, M, V

AÑO Producción BYTE L, M, V

SIGLO Producción BYTE L, M, V

335
Kinco-K5
Manual de
software

Puede consultar la tabla siguiente para ver los parámetros:

Operandos Descripción

ES Habilitar

FMT Formato de salida. 0 representa decimal y 1 representa código BCD

WRRK Semana. 1-7 representa de lunes a domingo

SEGUNDO En segundo lugar, entre 0 y 59

MINUTO Minuto, que va de 0 a 59

HORA Hora, que va de 0 a 23

DÍA Día, que va del 1 al 31

MES Mes, que va de 1 a 12

AÑO Año, que va de 0 a 99

SIGLO Siglo, un valor fijo de 20

La instrucción RTC_R se utiliza para leer la fecha y hora actuales del RTC y escribirlas en los parámetros de

salida correspondientes.

FMT representa el formato de cada parámetro; 0 representa decimal y 1 representa código BCD.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecuta esta instrucción.

Esta instrucción no afectará el valor CR.

336
Kinco-K5
Manual de
software

6.11.4 RTC_W

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX

LD RTC_W  CPU506

 CPU506EA

 CPU508

 K2

RTC_W FMT, SEMANA, SEGUNDO,


ILL RTC_W MINUTO, U
IN
OIS HORA, DÍA, MES, AÑO, SIGLO

Operandos De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


salida datos memoria
FMT Aporte BYTE L, M, V, constantes

WRRK Aporte BYTE L, M, V, constantes

SEGUNDO Aporte BYTE L, M, V, constantes

MINUTO Aporte BYTE L, M, V, constantes

HORA Aporte BYTE L, M, V, constantes

DÍA Aporte BYTE L, M, V, constantes

MES Aporte BYTE L, M, V, constantes

AÑO Aporte BYTE L, M, V, constantes

SIGLO Aporte BYTE L, M, V, constantes

337
Kinco-K5
Manual de
software

FMT, SEMANA, SEGUNDO, MINUTO, HORA, DÍA, MES, AÑO y SIGLO deben ser constantes o

registro de memoria al mismo tiempo. Puede consultar la tabla siguiente para ver los parámetros:

Operandos Descripción

ES Habilitar

FMT Formato de salida. 0 representa decimal y 1 representa código BCD

WRRK Semana. 1-7 representa de lunes a domingo

SEGUNDO En segundo lugar, entre 0 y 59

MINUTO Minuto, que va de 0 a 59

HORA Hora, que va de 0 a 23

DÍA Día, que va del 1 al 31

MES Mes, que va de 1 a 12

AÑO Año, que va de 0 a 99

SIGLO Siglo, un valor fijo de 20

La instrucción RTC_W se utiliza para escribir la fecha y la hora especificadas por los parámetros de entrada

correspondientes en el RTC.

el FMT representa el formato de cada parámetro; 0 representa decimal y 1 representa código BCD.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecuta esta instrucción.

Esta instrucción no afectará el valor CR.

338
Kinco-K5
Manual de
software

6.12 Instrucciones de comunicación

6.12.1 Comunicación de protocolo libre

Estas instrucciones se utilizan para la comunicación de protocolo libre. El modo de comunicación de protocolo

libre permite que su programa controle por completo los puertos de comunicación de la CPU. Puede utilizar el

modo de comunicación de protocolo libre para implementar protocolos de comunicación definidos por el

usuario para comunicarse con todo tipo de dispositivos inteligentes. Se admiten los protocolos ASCII y binarios.

El módulo de CPU está integrado con 1, 2 o 3 puertos de comunicación, cada uno de los cuales sirve como

esclavo Modbus RTU predeterminado. Una vez ejecutadas las instrucciones de comunicación, se activará el

modo de comunicación de protocolo libre, que no implica ninguna operación manual.

Puede configurar los parámetros de comunicación (como velocidad en baudios, paridad, etc.) de cada puerto en

la ventana de hardware. Por favor refiérase a 4.3.4.1 Parámetros de la CPU para obtener información detallada.

El procedimiento general para ejecutar la programación de Comunicación de protocolo libre:

➢ Configure el parámetro de comunicación del puerto (incluido el número de estación, velocidad en


baudios, verificación par-impar, etc.) del puerto de comunicación de la 【Configuración de hardware del
PLC】. Para obtener más detalles, consulte 4.3.4.1Parámetros de la CPU.

➢ Establezca el registro de control de comunicación libre (consulte la definición en las siguientes cláusulas).

NOTA: el registro de control debe estar listo antes.

➢ Llame al comando XMT y RCV y programe como registro de estado e interrupción de comunicación de la

comunicación libre.

339
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.2 XMT y RCV

➢ Descripción

Nombre Uso Influencia

XMT

LD  K5

RCV  K2

XMT XMT TBL, PUERTO


ILL U
IN RCV RCV TBL, PUERTO
OIS

Operandos De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


salida memoria
TBL Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

PUERTO Aporte EN T Constante (0 a 2)

Nota: el parámetro TBL es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Nota: Después de llamar a la instrucción RCV, si el puerto serie no recibe bytes, generará un
tiempo de espera del sistema de 60 segundos y finalizará RCV. El tiempo de espera establecido por los
usuarios solo se activa cuando se activa al menos un byte.

recibió.

La instrucción XMT se utiliza para transmitir los datos almacenados en un búfer de datos a través del puerto de

comunicación especificado por PORT en el modo de comunicación de protocolo libre. El búfer de datos

comienza con la dirección TBL, y el primer byte especifica el número de bytes que se transmitirán, seguido de

los datos efectivos. Si SM87.1 = 1, cuando la CPU ha transmitido el último carácter en el búfer de datos,

ocurrirá automáticamente un evento de interrupción XMT-completo (el número de evento es 30 para PUERTO
340
Kinco-K5
Manual de
0 y 32 para PUERTO 1). Si el número de bytes software

341
Kinco-K5
Manual de
software

a transmitirse se establece en 0, la instrucción XMT no ejecutará ninguna operación y, por supuesto, el evento

de interrupción no ocurrirá.

La instrucción RCV se utiliza para recibir datos a través del puerto de comunicación especificado por PORT en

el modo de comunicación de protocolo libre, y los datos recibidos se almacenarán en un búfer de datos. El búfer

de datos comienza con la dirección TBL, y el primer byte especifica el número de bytes recibidos, luego sigue

con los datos efectivos recibidos. Debe especificar una condición de inicio y finalización para la operación

RCV. Si SM87.1 = 1, cuando la CPU completa la recepción (sin tener en cuenta la finalización normal o

anormal), ocurrirá automáticamente un evento de interrupción RCV-completo (el número de evento es 29 para

PUERTO 0 y 31 para PUERTO 1).

En LD, la entrada EN decide si ejecutar las instrucciones XMT y RCV. Si EN es 1, se ejecutarán las

instrucciones XMT y RCV y viceversa;

En IL, CR decide si ejecutar las instrucciones XMT y RCV. Si CR es 1, se ejecutarán las instrucciones XMT y

RCV y viceversa; no influirán en CR.

➢ Registros de estado y registros de control en el área SM para comunicación de protocolo libre

Además de las instrucciones XMT y RCV, se proporcionan algunos registros de estado y registros de control en

el área SM para comunicación de protocolo libre. Su programa puede leer y escribir en estos registros para

interpretar el estado de la comunicación y controlar la comunicación. A continuación se muestra un breve

resumen de los bytes de estado y las palabras de control.

➢ SMB86 --- Registro de estado de recepción

Bit (solo lectura)


Estado Descripción
PUERT PUERT PUERT
O0 O1 O2
SM86.0 SM186.0 SM286.0 1 Una paridad se detecta un error, pero la recepción no se
terminará.
Se canceló la recepción debido a que se recibió el máximo
SM86.1 SM186.1 SM286.1 1
número de carácter.
Se canceló la recepción debido a la recepción de un personaje
SM86.2 SM186.2 SM286.2 1
Tiempo extraordinario.

342
Kinco-K5
Manual de
software
SM86.3 SM186.3 SM286.3 1 La recepción se canceló debido a las horas extraordinarias del
sistema.
SM86.4 SM186.4 SM286.4 - Reservado.
SM86.5 SM186.5 SM286.5 1 La recepción se canceló debido a la recepción del mensaje
definido por el usuario.

343
Kinco-K5
Manual de
software

Carácter final.
La recepción finalizó debido a errores en los parámetros.
SM86.6 SM186.6 SM286.6 1
o falta la condición de Inicio o Fin.
SM86.7 SM186.7 SM286.7 1 La recepción finalizó debido al comando de desactivación del
usuario.

➢ SMB87 --- Registro de control de recepción

Po
co Estado Descripción
PUERT PUERT PUERTO
O0 O1 2
SM87.0 SM187.0 SM287.0 - Reservado.
0 Desactiva las interrupciones XMT-completo y RCV-completo.
SM87.1 SM187.1 SM287.1
1 Habilite las interrupciones XMT-completo y RCV-completo.
0 Ignore SMW92 / SMW192 / SMW292.
SM87.2 SM187.2 SM287.2 Terminar recibir si el tiempo en SMW92 / SMW192 / SMW292
1
se supera al recibir un carácter.
SM87.3 SM187.3 SM287.3 - Reservado.
0 Ignore SMW90 / SMW190 / SMW290.
SM87.4 SM187.4 SM287.4 Gire a recepción efectiva si el intervalo de tiempo en SMW90 /
1
Se excede SMW190 / SMW290.
0 Ignore SMB89 / SMB189 / SMB289.
SM87.5 SM187.5 SM287.5 Habilite el carácter final definido por el usuario en SMB89 /
1 SMB189 /
SMB289.
0 Ignore SMB88 / SMB188 / SMB288.
SM87.6 SM187.6 SM287.6 Habilite el carácter de inicio definido por el usuario en SMB88 /
1 SMB188 /
SMB288
Función RCV desactivada.
0
SM87.7 SM187.7 SM287.7 Esta condición prevalece sobre cualquier otra condición.

1 Habilite la función RCV.

➢ Otros registros de control

344
Kinco-K5
Manual de
software
PUERTO PUERTO PUERTO Descripción
0 1 2
SMB88 SMB188 SMB288 Para almacenar el carácter de inicio de recepción definido por el usuario.

345
Kinco-K5
Manual de
software

Después de ejecutar la instrucción RCV, la CPU pasa al estado de


recepción efectivo cuando se recibe el carácter de Inicio y los datos
recibidos previamente serán rechazados. La CPU toma el carácter de
inicio como el primer byte efectivo recibido.
SM87.6 / SM187.6 / SM287.6 debe establecerse en 1 para habilitar
SMB88 /
SMB188 / SMB288.
Para almacenar el carácter de fin de recepción definido por el usuario.
La CPU tomará este carácter como el último byte efectivo recibido.
Cuando se recibe el carácter, la CPU terminará inmediatamente la
SMB89 SMB189 SMB289
recepción sin tener en cuenta cualquier otra condición de finalización.
SM87.5 / SM187.5 / SM287.5 debe establecerse en 1 para habilitar
SMB89 /
SMB189 / SMB289.
Para almacenar el tiempo listo de recepción definido por el usuario
(rango: 1 ~ 60,000ms). Después de ejecutar la instrucción RCV y pasar
por este intervalo de tiempo, la CPU pasará automáticamente al estado
SMW90 SMW190 SMW290 de recepción efectiva sin tener en cuenta si se recibe o no el carácter de
Inicio. A partir de entonces, los datos recibidos serán efectivos.
SM87.4 / SM287.4 / SM287.4 debe establecerse en 1 para habilitar
SMW90 /
SMW190 / SMW290.
Para almacenar el tiempo extra definido por el usuario que recibe un
carácter (rango: 1 ~ 60,000ms).
Después de ejecutar la instrucción RCV y pasar al estado de recepción
SMW92 SMW192 SMW292 efectivo, si no se recibe ningún carácter dentro de este intervalo de
tiempo, la CPU terminará la recepción sin tener en cuenta cualquier otra
condición de finalización.
SM87.2 / SM187.2 / SM287.2 debe establecerse en 1 para habilitar
SMW92 /
SMW192 / SMW292.
Para almacenar el número máximo de caracteres que se recibirán (1 ~
255).
SMW94 SMW194 SMW294 La CPU terminará la recepción inmediatamente tan pronto como se
reciban los caracteres máximos efectivos sin tener en cuenta cualquier
otra condición de finalización. Si este valor se establece en 0, la
instrucción RCV regresará directamente.
346
Kinco-K5
Manual de
software

En el modo de comunicación de protocolo libre, hay un tiempo extra de recepción del sistema predeterminado (90

segundos). Este valor de tiempo extra funciona de la siguiente manera: después de ejecutar la instrucción RCV, la

CPU terminará inmediatamente

347
Kinco-K5
Manual de
software

recibir si no se reciben datos durante este intervalo de tiempo. Además, cuando la CPU pasa al estado de

recepción efectivo, utilizará el valor de la recepción de un carácter de tiempo extra definido en SMW92

primero, y si no hay un valor válido en SMW92, el valor de tiempo extra de recepción del sistema se utilizará

como sustituto.

➢ Interrupción de la comunicación

Kinco-K5 ofrece interrupción variable para comunicaciones gratuitas. Si desea obtener más información

detallada, consulte6.10.1 Cómo maneja Kinco K5 las rutinas de interrupción.

Puede utilizar SM87.1, SM187.1 o SM287.1 para permitir o prohibir que la CPU interrumpa la comunicación.

El control de interrupción establecido en 1 representa una rutina de permiso; La CPU generará una interrupción

de la finalización del envío cuando se complete el envío de la última palabra en el área de búfer; La CPU

generará una interrupción de la finalización de la recepción cuando deje de recibir (independientemente del

cierre normal o anormal).

➢ Ejemplos de

A continuación se ofrecen ejemplos para ilustrar la aplicación del modo de comunicación de protocolo libre. En

el ejemplo, la CPU recibirá una cadena de caracteres, tomando el carácter RETORNO como el carácter Final de

recepción; si la recepción se completa normalmente, los datos recibidos se transmiten de vuelta y la recepción se

reinicia, si la recepción se completa de forma anormal (por ejemplo, debido a errores de comunicación, tiempo

de espera, etc.), los datos recibidos se ignorarán y la recepción se reiniciará.

348
Kinco-K5
Manual de
software

Programa principal:

LD

349
Kinco-K5
Manual de
software

EndReceive (INT00): la rutina de interrupción RCV-complete

LD

EndSend (INT01): rutina de interrupción completa de XMT

350
Kinco-K5
Manual de
software

Programa principal:

(* Red 0 *)
(* El siguiente programa es para inicializar la comunicación de protocolo libre. *)
(* Al principio, configure el Inicio y Condiciones finales del estado de recepción
efectivo. *)LD% SM0.1
MOVEB # 16 # B6, % SMB87

(* Red 1 *)
(* El tiempo listo para recibir se establece en 10 ms, *)
(* El carácter de fin de recepción está configurado para ser el carácter RETORNO
cuyo ASCII es 13. *) LD% SM0.1
MOVE10,% SMW90
MOVERSE B # 16 # D, %
SMB89

IL (* Red 2 *)
LI (* El tiempo extra de recibir un carácter se establece en 500ms, *)
N
OI (* El número máximo de caracteres que se recibirán se establece en 100.
S *) LD% SM0.1
MOVE500,% SMW92
MOVERSE B # 100,%
SMB94

(* Red 3 *)
(* Adjunte el RCV-complete evento a la rutina EndReceiver, *)
(* Adjunte el evento XMT-complete a EndSendroutine *)
LD% SM0.1
ATCHEndReceive, 29
ATCHEndSend, 30

(* Red 4 *)
(* Inicie la tarea Recibir una vez en el primer
escaneo. *) LD% SM0.1
RCV% VB100, 0
351
Kinco-K5
Manual de
software

EndReive (INT00): la rutina de interrupción RCV-complete

(* Red 0 *)
(* Si recibe el carácter de fin de recepción, transmita nuevamente los datos recibidos y
regrese. *) LD% SM86.5
XMT % VB100,
0 RETC
(* Red 1 *)
(* si la recepción se completa de forma anormal, reinicie la
recepción. *) LD% SM86.6
O% SM86.3
O% SM86.2
O% SM86.1
O% SM86.0
RCV% VB100, 0

EndSend (INT01): rutina de interrupción completa de XMT

(* Red 0 *)
(* Reinicie la recepción después de que se complete la
transmisión. *) LDTRUE
RCV% VB100, 0

352
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.3 Instrucciones del maestro Modbus RTU

El protocolo Modbus RTU se utiliza ampliamente en el campo industrial. El KINCO-K5 proporciona las

instrucciones del Modbus RTU Master, y puede llamarlas directamente para convertir el KINCO-K5 en un

Modbus RTU master.

Nota: estas instrucciones son compatibles con PORT1 y PORT2.

Los pasos generales de la programación del maestro Modbus se describen a continuación:

➢ Configure los parámetros de comunicación del puerto 1 en la ventana de hardware. Por favor refiérase a

2.6 Cómomodificar los parámetros de comunicación de la CPU y 4.3.4.1 Parámetros de la CPU para más

detalles.

➢ Llame a las instrucciones MBUSR y MBUSW en el programa.

Consulte el Apéndice A 2, formato de informe básico de Modbus RTU Protocal para obtener más detalles

sobre Modbus RTU.

353
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.3.1 MBUSR (lectura maestra Modbus RTU)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo


□ CPU504

 CPU504EX

LD MBUSR  CPU506

 CPU506EA

 CPU508

MBUSR EXEC, PUERTO, ESCLAVO,  K2


ILL MBUSR DIVERSIÓN, DIRECCIÓN, U
IN
OIS CONTAR, LEER, RES

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EJECUTA Aporte BYTE Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
PUERTO Aporte EN T Constante (0 ~ 2)
ESCLAVO Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante
DIVERTI Aporte EN T Constante (código de función
DA MODBUS)
DIRECCI Aporte EN T Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, constante
ÓN
CONTAR Aporte EN T Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, constante
LEER Producción BOOL, PALABRA, Q, M, V, L, SM, AQ
INT
RES Producción BYTE Q, M, V, L, SM

"SLAVE, ADDR, COUNT" deben ser constantes o variables al mismo tiempo. El rango de COUNT es 1 ~
32. Se necesitan 32 automáticamente cuando COUNT se establece en un valor mayor que 32.

Nota: el parámetro READ es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

354
Kinco-K5
Manual de
software
Esta instrucción se utiliza para leer datos de un esclavo. Los códigos de función disponibles incluyen 1 (leer estado DO),
2

355
Kinco-K5
Manual de
software

(leer estado DI), 3 (leer datos AO) y 4 (leer datos AI).

El parámetro PORT define el puerto de comunicación utilizado. El SLAVE define la dirección del esclavo de

destino, cuyo rango disponible es 1 ~ 255. FUN define un código de función válido. La ADDR define la

dirección de inicio del registro Modbus que se leerá. El COUNT define el número (Max. 32) de los registros a

leer.

El flanco ascendente de EXEC se utiliza para iniciar la comunicación. Mientras se ejecuta una instrucción

MBUSR, se comunicará por una vez en el flanco ascendente de EXEC: Organizar un mensaje Modbus RTU de

acuerdo con los parámetros SLAVE, FUN, ADDR y COUNT, luego transmitirlo y esperar la respuesta del

esclavo; Al recibir el mensaje de respuesta del esclavo, verifique el CRC, el número de esclavo y el código de

función para decidir si el mensaje es correcto o no, si es correcto, los datos útiles se escribirán en el búfer

comenzando con READ, de lo contrario, el mensaje recibido ser descartado.

READ define la dirección inicial de un búfer, que almacena los datos recibidos. El tipo de datos de READ debe

coincidir con el código de función. Si el código de función es 1 o 2, READ es de tipo BOOL; y si el código de

función es de 3 o 4, el READ es de tipo INT o WORD.

El RES almacena el estado de la comunicación y la información de falla de la ejecución actual, y es de solo

lectura. Se describe en la siguiente figura.

LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS
356
Kinco-K5
Manual de
software

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

357
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.3.2 MBUSW (Escritura maestra Modbus RTU)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX
LD MBUSW
 CPU506

 CPU506EA
 CPU508
 K2

MBUSW EXEC, PUERTO, ESCLAVO,


ILL MBUSW DIVERSIÓN, U
IN
OIS DIRECCIÓN, CONTAR, LEER,
RES

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
EJECUTA Aporte BYTE Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
PUERTO Aporte EN T Constante (0 ~ 2)
ESCLAVO Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante
DIVERTI Aporte EN T Constante (código de función
DA MODBUS)
DIRECCI Aporte EN T Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, constante
ÓN
CONTAR Aporte EN T Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, constante
ESCRIBIR Aporte BOOL, PALABRA, Yo, Q, RS, SR, V, M, L, SM, T, C, AI,
INT AQ
RES Producción BYTE Q, M, V, L, SM

"SLAVE, ADDR, COUNT" deben ser constantes o variables al mismo tiempo. El rango de COUNT es 1 ~
32. Se necesitan 32 automáticamente cuando COUNT se establece en un valor mayor que 32.

358
Kinco-K5
Manual de
software
Nota: el parámetro WRITE es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el
bloque no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

359
Kinco-K5
Manual de
software

Esta instrucción se utiliza para escribir datos en un esclavo. Los códigos de función disponibles incluyen 1

(escribir en un DO), 2 (escribir en un DI), 3 (escribir en un AO) y 4 (escribir en un AI).

El parámetro PORT define el puerto de comunicación utilizado. El SLAVE define la dirección del esclavo de

destino, cuyo rango disponible es 1 ~ 31. FUN define un código de función válido. La ADDR define la

dirección de inicio del registro Modbus en el que se escribirá. El COUNT define el número (Max. 32) de los

registros.

WRITE define la dirección de inicio de un búfer, que almacena los datos que se escribirán en el esclavo. El tipo

de datos de WRITE debe coincidir con el código de función. Si el código de función es 5 o 15, WRITE es de

tipo BOOL; y si el código de función es 6 o 16, WRITE es de tipo INT o WORD.

El flanco ascendente de EXEC se utiliza para iniciar la comunicación. Mientras se ejecuta una instrucción

MBUSW, se comunicará por una vez en el flanco ascendente de EXEC: Organizar un mensaje Modbus RTU de

acuerdo con los parámetros SLAVE, FUN, ADDR, COUNT y WRITE, luego transmitirlo y esperar la respuesta

del esclavo ; Al recibir el mensaje de respuesta del esclavo, verifique el CRC, el número de esclavo y el código

de función para decidir si el esclavo de destino ejecutó el comando correctamente o no.

El RES almacena el estado de la comunicación y la información de falla de la ejecución actual, y es de solo

lectura. Se describe en la siguiente figura.

MSB LSB
7 6 5 4 3 2 1 0

Bit 7 --- Indica si la comunicación ha finalizado o no: 0 = no finalizada, 1 = finalizada. Bit 6 ---
Reservado。
Bit 5 --- ESCLAVO
ilegal. Bit 4 ---
RECUENTO ilegal. Bit
3 --- ADDR ilegal.
Bit 2 --- 1 = El puerto especificado
está ocupado. Bit 1 --- 1 = tiempo de
espera
Bit 0 --- 1 = El mensaje recibido es incorrecto debido a un error CRC, error de trama, etc.
NODE, INDEX, SUBINDEX, DATALEN deben ser todos constantes o variables al mismo tiempo.

➢ LD

360
Kinco-K5
Manual de
Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción. software

361
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

362
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.3.3 Ejemplo para MBUSR y MBUSW

LD

363
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)
(* M30.7 indica si el MBUSW ha terminado de comunicarse o no *) LD%
SM0.1
S% M30.7
(* Red 1 *)
(* Si PORT1 está libre actualmente, entonces se ejecutará
MBUSR: *) (* Cada 2 segundos, lee datos del esclavo 1. *)
(* Primero, lee los registros AI No.1 y No.2, luego lee los registros DI No.1-
No.8. *) LD% M30.7
MBUSR% SM0.4, 1, B # 1, 4, 1, 2,% VW120,% MB28
MBUSR% M28.7, 1, B # 1, 2, 1, 8,% M10.0,% MB29
(* Red 2 *) LD
%
ILLIN I0.0
OIS
O% M0.0
ANDN% I0.1
ST% M0.0
(* Red 3 *) LD
%
I0.0
O% I0.1
ST% M0.1
(* Red 4 *)
(* Si PORT1 está libre actualmente, entonces se ejecutará MBUSW: *)
(* Una vez que I0.0 o I0.1 están activados, escribe inmediatamente el
valor de M0.0 *) (* en el registro DO n. ° 1 del esclavo 1. *)
LD% M29.7
Y% M28.7
MBUSW% M0.1, 1, B # 1, 5, 1, 1,% M0.0,% MB30

364
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.4 CANOpen y SDO

➢Funciones CANopen Nain

 Admite mensajes de gestión de NMT

· Admite el modo de conexión predefinido CANopen, el número total de PDO es 255

TxPDO y 255 RxPDO, cada bálsamo puede configurar 1 ~ 8 TxPDO y 1 ~ 8 RxPDOl

· Admite 100 esclavos, el número de estación esclava está disponible desde 10 ~ 126.

· Admite mensaje de emergencia, guía de nodo y mensaje de latido.

· Admite la configuración del proceso de arranque de esclavos

· Admite la función de importación de archivos EDS

· Utilice SDO_WRITE y SDO_READ para operar SDO

· Admite el modo de transmisión 254 y 255 PDO, admite el envío del PDO por tiempo

cronometrado, puede enviar 8 datos PDO al mismo tiempo y se puede configurar el tiempo

cronometrado.

· Admite varias velocidades en baudios: 10K / 20K / 50K / 125K / 250K / 500K / 800K / 1M;

· Verifique el estado maestro y salve mediante el registro del sistema PLC

· Admite comunicación de red plc múltiple por bus CAN

· Admite la función esclava de manejo de errores, cuando ocurre el error, hay tres

métodos opcionales para manejar el error, son STOP NODE, STOP NETWORD y NO

OPERATION.

➢Instrucción SDO:

SDO se usa para transmitir los datos de baja prioridad, la aplicación típica se usa para

configurar / administrar el dispositivo esclavo. Por ejemplo, se utiliza para cambiar los

parámetros de bucle de corriente / bucle de velocidad / bucle de posición, parámetros de

365
Kinco-K5
Manual de
software
configuración de PDO, etc. Este tipo de transmisión de datos es igual que Modbus, el

esclavo necesita devolver los datos a

366
Kinco-K5
Manual de
software

maestro de respuesta. Esta transmisión solo es adecuada para configurar los parámetros,

pero no es adecuada para la transmisión de datos en tiempo real. Cuando la HMI o el PLC se

comunica con el servo, utilizan este método para configurar los parámetros de

comunicación.

➢Formato de datos SDO:

El maestro CAN envía la siguiente instrucción de carga: 01 40 FF 60 00 00 00 00 00 60,

esta instrucción es para leer la velocidad objetivo (60FF0020) del esclavo

Respuesta del esclavo: 01 43 FF 60 00 00 20 4E 00 EF

SDO es la abreviatura de Service Data Object en el protocolo CANOpen. Accede a los datos en el diccionario

de un dispositivo a través de índice y subíndice. El visitante se llama Cliente y el que se va a visitar se llama

Servidor. La solicitud del cliente seguramente será respondida por el servidor.

SDO se utiliza principalmente para transferir datos de baja prioridad entre dispositivos. Es adecuado para la

configuración y administración de dispositivos, pero no para la transmisión de datos para datos que requieren un

alto rendimiento en tiempo real.

367
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.4.1 SDO_WRITE

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX

LD SDO_WRITE  CPU506

 CPU506EA

 CPU508

□ K2
SDO_WRITE EXEC, NODE, INDEX,
ILL SDO_WRITE U
IN SUBINDEX, DATA, DATALEN, DONE, ERROR
OIS

Operandos De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EJECUTAR Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
NODO Aporte BYTE I, Q, V, M, L, SM, constante
ÍNDICE Aporte PALABRA I, Q, V, M, L, SM, constante
SUBINDEX Aporte BYTE I, Q, V, M, L, SM, constante
DATOS Aporte BYTE Yo, Q, V, M, L, SM
DATALEN Aporte BYTE I, Q, V, M, L, SM, constante
HECHO Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERROR Producción DWORD Q, M, V, L, SM

NODE, INDEX, SUBINDEX, DATALEN deben ser constantes o variables simultáneamente.

Nota: el parámetro DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Nota: Para utilizar las instrucciones de CANopen, los usuarios también deben comprar los módulos
de expansión CAN K541. Los dispositivos de terceros se conectan con K541 para la comunicación CAN.
(No hay aislamiento de hardware para

368
Kinco-K5
Manual de
software

Puerto de expansión CAN del PLC K5, el puerto está dedicado para conectarse con módulos de expansión).

Operandos Descripción
ES Habilitar. Si EN es 1, esta instrucción se puede ejecutar.
Si EN es 1, EXEC inicia la comunicación SDO en el flanco ascendente.
EJECUTAR
Es mejor asegurarse de que EN sea anterior a EXEC.
NODEID ID del nodo a visitar
Índice Índice del objeto a visitar en el DO
Subíndice Subíndice del objeto a visitar en el DO
Datos La dirección inicial de un búfer que almacena los bytes de datos que se enviarán.
DataLen Longitud de los datos a enviar. Unidad: byte.
Indica si la instrucción ha finalizado o no.
HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
ERROR Error de identificación. Por favor ver más abajo.

Códi Descripción
go
0 Sin errores.
El número de todas las instrucciones SDO utilizadas está fuera de límite.
1
Se pueden llamar como máximo 72 instrucciones SDO (SDO_WRITE y SDO_READ) en un
proyecto.
2 El nodo maestro no está en modo operativo, por lo que este SDO no se envía.
4 El nodo de destino no existe o se detiene debido a un error, por lo que este SDO no se envía
6 Error de parámetro de comando.
La respuesta es el tiempo muerto.
8
El valor de [Tiempo de espera de SDO] se puede configurar en la pestaña [CANOpen] ->
[Configuración global].
9 La longitud de la respuesta SDO es incorrecta.
10 La respuesta de SDO es incorrecta.

➢ LD
Si EN es 1, el flanco ascendente de EXEC comenzará a ejecutar esta instrucción una vez.
➢ ILLINOIS
Si CR es 1, el flanco ascendente de EXEC comenzará a ejecutar esta
instrucción una vez. Esta instrucción no influye en CR.
369
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.4.2 SDO_READ

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504
 CPU504EX
LD SDO_READ  CPU506
 CPU506EA
 CPU508
□ K2

SDO_READ EXEC, NODE, INDEX,


ILL SDO_READ U
IN SUBINDEX, DATA, DATALEN, DONE,
OIS ERROR

Operandos De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


salida memoria
EJECUTA Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
NODO Aporte BYTE I, Q, V, M, L, SM, constante

ÍNDICE Aporte PALABRA I, Q, V, M, L, SM, constante

SUBINDEX Aporte BYTE I, Q, V, M, L, SM, constante

DATOS Producción BYTE Yo, Q, V, M, L, SM

DATALEN Producción BYTE Yo, Q, V, M, L, SM

HECHO Producción BOOL Q, M, V, L, SM

ERROR Producción DWORD Q, M, V, L, SM

NODE, INDEX, SUBINDEX, DATALEN deben ser constantes o variables simultáneamente.

Nota: el parámetro DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

370
Kinco-K5
Manual de
software
Nota: Para utilizar las instrucciones de CANopen, los usuarios también deben comprar los módulos de
expansión CAN K541.

371
Kinco-K5
Manual de
software

Los dispositivos de terceros se conectan con K541 para la comunicación CAN. (No hay aislamiento de

hardware para el puerto de expansión CAN del PLC K5, el puerto está dedicado para conectarse con

módulos de expansión).

Operandos Descripción
ES Habilitar. Si EN es 1, esta instrucción se puede ejecutar.
Si EN es 1, EXEC inicia la comunicación SDO en el flanco ascendente.
EJECUTAR
Es mejor asegurarse de que EN sea anterior a EXEC.
NODEID ID del nodo a visitar
Índice Índice del objeto a visitar en el DO
Subíndice Subíndice del objeto a visitar en el DO
Datos La dirección inicial de un búfer que almacenará los bytes de datos que se leerán.
DataLen Longitud de los datos a leer. Unidad: byte.
Indica si la instrucción ha finalizado o no.
HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
ERROR Error de identificación. Por favor ver más abajo.

Códi Descripción
go
0 Sin errores.
El número de todas las instrucciones SDO utilizadas está fuera de límite.
1
Se pueden llamar como máximo 72 instrucciones SDO (SDO_WRITE y SDO_READ) en un
proyecto.
2 El nodo maestro no está en modo operativo, por lo que este SDO no se envía.
4 El nodo de destino no existe o se detiene debido a un error, por lo que este SDO no se envía
6 Error de parámetro de comando.
La respuesta es el tiempo muerto.
8
El valor de [Tiempo de espera de SDO] se puede configurar en la pestaña [CANOpen] ->
[Configuración global].
9 La longitud de la respuesta SDO es incorrecta.
10 La respuesta de SDO es incorrecta.

➢ LD
Si EN es 1, el flanco ascendente de EXEC comenzará a ejecutar esta instrucción una vez.
372
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS
Si CR es 1, el flanco ascendente de EXEC comenzará a ejecutar esta
instrucción una vez. Esta instrucción no influye en CR.

373
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.4.3 Ejemplo para SDO_WRITE y SDO_READ

(* Red 0 *)

(* modificar el valor de 0x6406sub01 y 0x6406sub02 del nodo 10. *)

LD
(* Red 1 *)

(* lea el valor de 0x6406sub01 y 0x6406sub02 del nodo 10 *)

(* Red 0 *)

(* modificar el valor de 0x6406sub01 y 0x6406sub02 del nodo 10.

*) LD% SM0.0

SDO_WRITE% M490.4, B # 10, 16 # 6406, B # 1,% VB1002, B # 4,% M491.0,% MD496

SDO_WRITE% M491.0, B # 10, 16 # 6406, B # 2, % VB1006, B # 4,% M491.1,% MD500


ILL
IN (* Red 1 *)
OIS
(* lea el valor de 0x6406sub01 y 0x6406sub02 del nodo 10 *)

LD% SM0.0

SDO_READ% M491.1, B # 10, 16 # 6406, B # 1,% VB1100,% VB1098,% M491.2,% MD504

SDO_READ% M491.2, B # 10, 16 # 6406, B # 2,% VB1104,% VB1099,% M491.3,% MD508

374
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.5 Comando de comunicación CAN

K5 proporciona las funciones de comunicación de protocolo libre CANOpen Master y CAN, y deben funcionar

junto con un módulo K541. Las dos funciones se pueden utilizar al mismo tiempo. Tenga en cuenta que cuando

se utiliza al mismo tiempo, la velocidad en baudios de todos los nodos debe ser la misma.

Compatible con la función de protocolo libre CAN CAN2.0A y CAN2.0B, y solo admite marcos de datos

pero no RTR. El formato del mensaje CAN es el siguiente:

IDENTIFICACIÓN Bytes de datos

11 bits (CAN2.0A, marco estándar) o 29 bits (CAN 2.0B, marco extendido) 1-8 bytes

6.12.5.1 CAN_INIT

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo □ CPU504

 CPU504EX

LD CAN_INIT  CPU506

 CPU506EA
ILL CAN_INIT CAN_INIT CH, BAUD U  CPU508
IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
ES Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM
CH Aporte EN T Constante (solo puede ser 2
ahora)
BAUD Aporte EN T L, M, V, constante
ERRAR Producción BOOL L, M, V, constante

Operando Descripción
s
ES Habilitar.

375
Kinco-K5
Manual de
software
CH El número de puerto CAN. 2 representa el módulo K541.

376
Kinco-K5
Manual de
software

Tasa de
baudios:
8 --- 1000
K
7 --- 800K
BAUD
6 --- 500 K
5 --- 250K
4 --- 125K
3 --- 50K
2 --- 20K
1 --- 10K
ERRAR Identificación de error ... 1 representa éxito y 0 representa error.

Esta instrucción se utiliza para inicializar el puerto CAN especificado (CH) y establecer su velocidad en baudios

para que sea el valor de BAUD representa.

El flanco ascendente de EN (o CR) comenzará a ejecutar esta instrucción una vez.

➢ LD

El flanco ascendente de EN comenzará a ejecutar esta instrucción una vez.

➢ ILLINOIS

El flanco ascendente de CR comenzará a ejecutar esta


instrucción una vez. Esta instrucción no influye en CR.

377
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.5.2 PUEDE ESCRIBIR

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX

LD PUEDE  CPU506
ESCRIBIR
 CPU506EA

 CPU508

ILL PUEDE CAN_WRITE CH, ID, FMT, DATA, LEN, DONE, ERR U
IN ESCRIBIR
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
CH Aporte EN T Constante (solo puede ser 2
ahora)
IDENTIFI Aporte DWORD L, M, V, constante
CACIÓN
FMT Aporte BYTE L, M, V, constante
DATOS Aporte BYTE L, M, V
LEN Aporte BYTE L, M, V, constante
HECHO Producción BOOL L, M, V
ERRAR Producción BOOL L, M, V

Operando Descripción
s
ES Habilitar.
CH El número de puerto CAN. 2 representa el módulo K541.
IDENTIFI CAN ID del mensaje a enviar.
CACIÓN
FMT Tipo de marco. 0 representa el marco estándar y 1 representa el marco extendido.
DATOS La dirección inicial de un búfer que almacena los bytes de datos que se enviarán.
LEN Longitud de los datos a enviar. Unidad: byte.
378
Kinco-K5
Manual de
software
Indica si la instrucción ha finalizado o no.
HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.

379
Kinco-K5
Manual de
software

ERRAR Error de identificación. 0 representa ningún error y 1 representa un error.

ID, FMT y LEN deben ser constantes o variables simultáneamente.

Nota: el parámetro DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque

no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

Esta instrucción se utiliza para enviar un mensaje CAN especificado por ID, FMT (tipo de trama, trama estándar

o trama extendida), DATA (la dirección inicial de un búfer que almacena los datos) y LEN (la longitud de los

datos). El flanco ascendente de EN (o CR) comenzará a ejecutar esta instrucción una vez: genera un mensaje

CAN de acuerdo con los parámetros de entrada y escribe este mensaje en Sending-FIFO, y luego K5 enviará

este mensaje a través del puerto CAN determinado ( CH) en el momento adecuado.

Si esta instrucción escribe con éxito el mensaje en el FIFO, regresará con éxito y establecerá DONE en 1 y ERR

en 0. Si el FIFO está lleno, esta instrucción fallará y establecerá DONE y ERR all en 1.

➢ LD

El flanco ascendente de EN comenzará a ejecutar esta instrucción una vez.

➢ ILLINOIS

El flanco ascendente de CR comenzará a ejecutar esta


instrucción una vez. Esta instrucción no influye en CR.

380
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.5.3 CAN_READ (Recibiendo un mensaje inmediatamente)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX

LD PUEDO  CPU506
LEER
 CPU506EA

 CPU508

ILL PUEDO CAN_READ CH, TIME, DONE, ERR, FMT, DATA, U


IN LEER LEN
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


s salida memoria
CH Aporte EN T Constante (solo puede ser 2
ahora)
TIEMPO Aporte EN T L, M, V, constante
HECHO Producción BOOL L, M, V
ERRAR Producción BOOL L, M, V
IDENTIFI Producción DWORD L, M, V
CACIÓN
FMT Producción BYTE L, M, V
DATOS Producción BYTE M, V
LEN Producción BYTE L, M, V

Operando Descripción
s
ES Habilitar
CH El número de puerto CAN. 2 representa el módulo K541.
TIEMPO Tiempo muerto para recibir un mensaje. Unidad: ms.

381
Kinco-K5
Manual de
software
Indica si la instrucción ha finalizado o no.
HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
ERRAR Error de identificación. 0 representa éxito y 1 representa error.

382
Kinco-K5
Manual de
software

IDENTIFI El ID de CAN del mensaje recibido.


CACIÓN
Tipo de trama del mensaje recibido.
FMT
0 representa el marco estándar y 1 representa el marco extendido.
DATOS La dirección inicial de un búfer que almacena los bytes de datos recibidos.
LEN Longitud de los datos recibidos. Unidad: byte.

Nota: el parámetro DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque

no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

El flanco ascendente de EN (o CR) comenzará a ejecutar esta instrucción una vez: monitoreará inmediatamente

el puerto CAN determinado (CH) y recibirá un mensaje de cualquier tipo. Y si recibe un mensaje dentro del

límite de tiempo (TIEMPO), analizará este mensaje y guardará el ID, FMT, DATA y LEN respectivamente,

luego dejará de recibir el estado y establecerá DONE en 1 y ERR en 0. Si no recibe un mensaje mensaje dentro

del límite de tiempo, dejará de recibir el estado y establecerá DONE y ERR en 1.

Debido a que CAN_READ recibirá cualquier mensaje de un puerto CAN determinado, preste especial atención

cuando lo utilice junto con otros protocolos (por ejemplo, CANOpen).

➢ LD

El flanco ascendente de EN comenzará a ejecutar esta instrucción una vez.

➢ ILLINOIS

El flanco ascendente de CR comenzará a ejecutar esta


instrucción una vez. Esta instrucción no influye en CR.

383
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.5.4 CAN_RX (Recibiendo el mensaje especificado)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

□ CPU504

 CPU504EX
LD CAN_RX
 CPU506

 CPU506EA

 CPU508
CAN_RX CH, ID, FMT, MODO, HORA,
ILL CAN_RX U
IN HECHO, ERR, FMT, DATOS, LEN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
CH Aporte EN T Constante (solo puede ser 2
ahora)
IDENTIFI Aporte DWORD L, M, V, constante
CACIÓN
FMT Aporte EN T L, M, V, constante
MODO Aporte EN T L, M, V, constante
TIEMPO Aporte EN T L, M, V, constante
HECHO Producción BOOL L, M, V
ERRAR Producción BOOL L, M, V
DATOS Producción BYTE M, V
LEN Producción BYTE L, M, V

Operandos Descripción
ES Habilitar
CH El número de puerto CAN. 2 representa el módulo K541.
IDENTIFI El CAN ID del mensaje deseado.
CACIÓN

384
Kinco-K5
Manual de
software
FMT El formato del mensaje deseado.

385
Kinco-K5
Manual de
software

0 representa el marco estándar y 1 representa el marco extendido.


MODO Modo de recepción. 0 representa recepción sin fin y 1 representa recepción única
TIEMPO Tiempo de espera para recibir el siguiente mensaje. Unidad: ms.
Indica si la instrucción ha finalizado o no.
HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
ERRAR Error de identificación. 0 representa éxito y 1 representa error.
DATOS La dirección inicial de un búfer que almacena los últimos bytes de datos recibidos.
LEN Longitud de los últimos datos recibidos. Unidad: byte.

ID, FMT, MODE y LEN deben ser constantes o variables simultáneamente.

Nota: el parámetro DATA es un bloque de memoria cuya longitud se puede cambiar. Todo el bloque
no puede estar en el área ilegal, o habrá un resultado impredecible.

El flanco ascendente de EN (o CR) comenzará a ejecutar esta instrucción: monitoreará inmediatamente el puerto

CAN determinado (CH) y recibirá el mensaje deseado especificado por el parámetro ID y FMT.

Si MODE es 1, CAN_RX está en modo de recepción única: si recibe un mensaje deseado dentro del límite de

tiempo (TIME), analizará este mensaje y guardará los DATA y LEN respectivamente, luego saldrá del estado de

recepción y establecerá DONE en 1 y ERR en 0. Si no recibe un mensaje deseado dentro del límite de tiempo,

dejará de recibir el estado y establecerá DONE y ERR en 1.

Si MODE es 0, CAN_RX está en modo de recepción sin fin: siempre controlará el puerto CAN determinado y

recibirá todos los mensajes deseados sin cesar. Después de recibir un mensaje deseado, establecerá ERR en 0. Y

después de una recepción exitosa, si no recibe otro mensaje deseado nuevamente dentro del límite de tiempo,

establecerá ERR en 1. DONE siempre es 0 en este modo.


Puede llamar a un máximo de 64 instrucciones CAN_RX en su proyecto.

➢ LD

El flanco ascendente de EN comenzará a ejecutar esta instrucción.

➢ ILLINOIS

386
Kinco-K5
Manual de
software

El flanco ascendente de CR comenzará a ejecutar esta


instrucción. Esta instrucción no influye en CR.

387
Kinco-K5
Manual de
software

6.12.5.5 Ejemplos de

(* Red 0 *)
(* Inicialice el puerto CAN del K541 y configure su velocidad en baudios *)

(* Red 0 *)
LD
(* Comience a recibir interminablemente el mensaje deseado especificado por el ID y el tipo de marco. *)

388
Kinco-K5
Manual de
software

6.13 Contadores

6.13.1 CTU (contador ascendente) y CTD (contador descendente)

El contador es uno de los bloques de función definidos en el estándar IEC61131-3, totalmente en tres tipos, es

decir, CTU, CTD y CTUD. Por favor refiérase a3.6.5 Bloque de funciones e instancia de bloque de funciones para

obtener información más detallada.

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

CTU

LD  K5

 K2
CTD

CTU CTU Cx, R, PV


ILL PAG
IN CTD CTD Cx, LD, PV
OIS

Operandos De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de


salida memoria
Cx - Instancia de C
contador
CU Aporte BOOL Flujo de energía
R Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L, SM, T, C

CD Aporte BOOL Flujo de energía

LD Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L, SM, T, C


Q Producción BOOL Flujo de energía
CV Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

389
Kinco-K5
Manual de
software

➢ LD

El contador CTU cuenta hacia arriba en el flanco ascendente de la entrada CU. Cuando el valor actual CV es

igual o mayor que el valor preestablecido PV, tanto la salida del contador Q como el bit de estado de Cx se

establecen en 1. Cx se restablece cuando la entrada de restablecimiento R está habilitada. Cuando el contador

alcanza PV, continúa contando hasta que alcanza y se mantiene en el valor INT máximo (es decir, 32767).

El contador CTD cuenta hacia atrás en el flanco ascendente de la entrada de CD. Cuando el valor actual CV es

igual o mayor que el valor preestablecido PV, tanto la salida del contador Q como el bit de estado de Cx se

establecen en 1. Cx se restablece y PV se carga en CV cuando la entrada de carga LD está habilitada. Cuando el

contador llega a PV, continúa contando hasta que llega y se mantiene en 0.

➢ ILLINOIS

El contador de CTU cuenta hacia arriba en el flanco ascendente de CR. Cuando el valor actual de Cx es igual o

mayor que el valor preestablecido PV, el bit de estado del contador se establece en 1. Cx se restablece cuando la

entrada de restablecimiento R está habilitada. Cuando el contador alcanza PV, continúa contando hasta que

alcanza y se mantiene en el valor INT máximo (es decir, 32767). Después de cada exploración, CR se establece

para que sea el valor de bit de estado de Cx.

El contador CTD cuenta hacia atrás en el flanco ascendente de CR. Cuando el valor actual de Cx es igual o

mayor que el valor preestablecido PV, el bit de estado del contador se establece en 1. Cx se restablece y PV se

carga en el valor actual cuando la entrada de carga LD está habilitada. Cuando el contador alcanza PV, continúa

contando hasta que alcanza y se mantiene en 0. Después de cada escaneo, CR se establece en el valor de bit de

estado de Cx.

390
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

(* RED 0 *) LD%
I0.0
CTUC0, % I1.0, 5
ST% M0.0

(* RED 1 *) LD%
I0.1
CTDC1, % I1.1, 5
ST% M0.1

Diagrama de secuencia de tiempo

I0.0

I1.0

VW0 y
0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 0 1
El valor actual de C0

M0.0 y
El bit de estado de
C0

I0.1

I1.1

VW2 y 5 4 3 2 1 0 0 5 4 3 2 5 4 3
El valor actual de C1

391
Kinco-K5
Manual de
software
M0.1 y
El bit de estado de
C1

392
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.2 CTUD (contador ascendente-descendente)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

Cx

 K5
LD CTUD
 K2

ILL CTUD CTUD Cx, CD, R, LD, PV, QD PAG


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Cx - Instancia de C
contador
CU Aporte BOOL Flujo de energía
CD Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L, SM, T, C, RS, SR

R Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L, SM, T, C, RS, SR

LD Aporte BOOL Yo, Q, M, V, L, SM, T, C, RS, SR


PV Aporte EN T Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ,
constante
QU Producción BOOL Flujo de energía
QD Producción BOOL Q, M, V, L, SM
CV Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

➢ LD

El contador CTUD cuenta hacia arriba en el flanco ascendente de la entrada CU y cuenta hacia atrás en el flanco

ascendente de la entrada CD, y el valor actual del contador Cx se asigna a CV. Cuando CV es igual o mayor que

el valor preestablecido PV, tanto QU como el bit de estado de Cx se establecen en 1; de lo contrario, se

establecen en 0. Cuando CV es igual a 0, QD se establece en 1; de lo contrario, se establece a 0. Cuando la

entrada de restablecimiento R está habilitada, Cx y CV se restablecen. Cuando la entrada de carga LD está

393
Kinco-K5
Manual de
habilitada, PV se carga en Cx y CV. Si R y LD son 1 al mismo tiempo, R toma la prioridad mássoftware
alta.

394
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

El contador CTUD cuenta hacia arriba en el borde ascendente de CR y cuenta hacia atrás en el borde ascendente

de la entrada CD, y el valor actual del contador Cx se asigna a CV. Cuando CV es igual o mayor que el valor

preestablecido PV, tanto QU como el bit de estado de Cx se establecen en 1; de lo contrario, se establecen en

0.Cuando CV es igual a 0, QD se establece en 1; de lo contrario, se establece a 0. Cuando la entrada de

restablecimiento R está habilitada, Cx y CV se restablecen. Cuando la entrada de carga LD está habilitada, PV se

carga en Cx y CV. Si R y LD son 1 al mismo tiempo, R toma la prioridad más alta.

Después de cada exploración, CR se establece para que sea el valor de bit de estado de Cx.

➢ Ejemplo

LD IL
LI
N
OI
S

LD% I0.0
CTUD C1,% I0.1,% I0.2,% I0.3, 4,% Q0.1
ST% Q0.0

Diagrama de secuencia de tiempo

I0.0

I0.1
VW0 y
0 1 2 1 2 3 4 5 4 3 2 1 0 1 2
El valor actual de C0

395
Kinco-K5
Manual de
software
Q0.0 y
El bit de estado de C0

Q0.1

396
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.3 Instrucciones de contador de alta velocidad

Los contadores de alta velocidad cuentan las entradas de pulsos de alta velocidad que no se pueden controlar a la
frecuencia de exploración de la CPU.

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

HDEF

LD  K5

 K2
HSC

HDEF HDEF HSC, MODO


ILL U
IN HSC HSC norte
OIS

Operando De entrada y Tipo de Descripción


s salida datos
HSC Aporte EN T Constante (número HSC)

MODO Aporte EN T Constante (0 ~ 11, modo de


operaciones)
norte Aporte EN T Constante (número HSC)

La instrucción HDEF (Definición de contador de alta velocidad) se utiliza para definir el modo de operación (MODE) de
un

contador de alta velocidad (HSC). Esta instrucción es adecuada para cada contador de alta velocidad. Se puede

configurar un contador de alta velocidad para que sea uno de los 11 modos de funcionamiento diferentes. El

modo decide la entrada del reloj, la dirección de conteo, el inicio y las propiedades de reinicio del contador de

alta velocidad.

La instrucción HSC (High-Speed Counter) configura y opera el contador de alta velocidad cuyo número es

397
Kinco-K5
Manual de
especificado por N según los valores de los registros SM correspondientes. software

Nota: Llame al HSC para iniciar el contador de alta velocidad solo una vez cuando necesite contar, si usa

398
Kinco-K5
Manual de
software

SM0.0 para llamar al HSC todo el tiempo, el contador de alta velocidad se inicializará todo el tiempo, por

lo que probablemente el contador de alta velocidad no pueda contar el pulso.

En IL, CR decide si ejecutar las instrucciones HDEF y HSC. No influirán en CR.

➢ LD

Si el valor EN es 1, ejecute HDEF y HSC y viceversa.

➢ ILLINOIS

Si el valor de CR es 1, ejecute HDEF y HSC y viceversa.

La ejecución de HDEF y HSC no afectará el valor de CR.

6.13.3.1 Contadores de alta velocidad compatibles con Kinco-K5

Característica CPU504, CPU504EX, CPU506, CPU506EA, CPU508


Contadores de alta 2 contadores (HSC0 y HSC1)
velocidad 2 a 60KHz
Monofásicos 2 a 20 KHz.
Dos fases
Antes de comenzar, al contador de alta velocidad se le debe asignar un modo de operación mediante el

comando HDEF. Todos los contadores de alta velocidad tienen la misma función en el mismo modo de

operación.

Cada entrada de un contador de alta velocidad funciona de la siguiente manera:

6.13.3.2 Modos de operación y entradas de los contadores de alta velocidad

Las señales de entrada del contador de alta velocidad incluyen: reloj (impulso de entrada), dirección, inicio y reinicio.

Si la entrada de inicio es 0, la entrada de reloj y la entrada de reinicio se ignorarán y el valor actual

permanecerá sin cambios. Si la entrada de inicio es 1 y la señal de reinicio es 0, el contador puede contar. Si la

entrada Reset y la entrada Start son ambas 1, el valor actual se borrará. Para contador monofásico de alta

399
Kinco-K5
Manual de
software de lo
velocidad controlado por entrada de dirección. Si la entrada de Dirección es 1, el contador se incrementa;

contrario, el contador se reduce.

400
Kinco-K5
Manual de
software

En diferentes modos de funcionamiento, las señales de entrada son diferentes. Por favor ver más abajo:

HSC0
Modo Descripción I0.1 I0.0 I0.5
0
Contador ascendente / descendente monofásico
1 Reloj Reiniciar
con control de dirección interno: SM37.3
2 Reiniciar Comienz
o
3 Contador ascendente / descendente monofásico Dirección
Reloj
4 con control de dirección externo Reiniciar Dirección
6 Contador de dos fases con entradas de reloj Reloj abajo Reloj
ascendente / descendente arriba
9 Contador de cuadratura de fase A / B Reloj A Reloj B

HSC1
Modo Descripción I0.4 I0.6 I0.3 I0.2
0
Contador ascendente / descendente
1 monofásico Reiniciar Reloj
2 con control de dirección interno: Reiniciar Com
SM47.3 ienz
o
3 Dirección
Contador progresivo /
4 Reiniciar Reloj Dirección
regresivo monofásico con
5 Reiniciar Com Dirección
control de dirección externo ienz
o
6
Contador de dos fases
7 Reiniciar Reloj abajo Reloj arriba
con entradas de reloj arriba / abajo
8 Reiniciar Com
ienz
o
9
10 Contador de cuadratura de fase A / B Reiniciar Reloj A Reloj B
11 Reiniciar Com
ienz
o

401
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.3.3 Secuencia de tiempo del contador de alta velocidad

Para ayudarle a comprender bien el contador de alta velocidad, los siguientes diagramas muestran varias
secuencias de tiempo.

➢ Reiniciar y comenzar

Las operaciones en las siguientes figuras son adecuadas para todos los modos que utilizan las entradas de reinicio y
arranque.

Se produce una
interrupción de
reinicio
1
Reiniciar
(Activo
0
Elevado)

2,147,483,647

Actual Valor
0

-2,147,483,648

El valor actual es algún valor en este


rango

Figura 6-2 Secuencia de tiempo con reinicio y sin inicio

402
Kinco-K5
Manual de
software

Figura 6-3 Secuencia de tiempo con reinicio e inicio

El valor actual es 0, el valor preestablecido es 4, la dirección


de conteo es hacia arriba. El bit de habilitación se establece
en habilitado.
PV = se produce una interrupción de CV
Cambio de dirección en la rutina de
1 interrupción
Reloj
0

Control de 1
dirección interno
0
(1 = arriba)
4
3 3
22
1 1
Valor actual
0
-1

Figura 6-4 Secuencia de tiempo del modo 0, 1 o 2

403
Kinco-K5
Manual de
software

404
Kinco-K5
Manual de
software
El valor actual es 0, el valor preestablecido es 4, la dirección
de conteo es hacia arriba. El bit de habilitación se establece
en habilitado.

PV = se produce una
interrupción de CV

1 PV = se produce una interrupción


Reloj de CV
0 Se produce una interrupción de
cambio de dirección
Control de 1
dirección externo
0
(1 = arriba)

5
4
3 3

Valor actual 2 2
1 1
0

405
Kinco-K5
Manual de
software
Figura 6-5 Secuencia de tiempo del modo 3, 4 o 5

El valor actual es 0, el valor preestablecido es 4, la dirección de


conteo inicial es hacia arriba. El bit de habilitación se establece en
habilitado.
PV = se produce una interrupción de CV
1
Reloj PV = se produce una interrupción
Hasta 0 de CV
Dirección se produce una
interrupción cambiada

1
Reloj abajo
0

4 4

33

2 2
Valor actual
1 1

Figura 6-6 Secuencia de tiempo del modo 6, 7 u 8

406
Kinco-K5
Manual de
software

407
Kinco-K5
Manual de
software
El valor actual es 0, preestablecido el valor es 3, la dirección de
conteo inicial es hacia arriba. El bit de habilitación se establece
en habilitado. PV = se produce una interrupción
PV = se produce una interrupción de de CV
CV Se produce una interrupción de
1
Reloj A cambio de dirección
0

1
Reloj B
0

4
3 3
22
1
Valor actual
0

408
Kinco-K5
Manual de
Figura 6-7 Secuencia de tiempo del modo 9, 10 u 11 (cuadratura, software
frecuencia 1x)

6.13.3.4 Byte de control y byte de estado

➢ Byte de control

En el área SM, a cada contador de alta velocidad se le asigna un byte de control para guardar sus datos de

configuración: una palabra de control (8 bits), valor actual y preestablecido (entero doble con 32 bits). Valor

inicial de la corriente asignada. Si el valor actual está escrito en el contador de alta velocidad, comenzará a contar

desde ese valor. Por favor ver más abajo:

HSC0 HSC1 Descripción


SM37.0 SM47.0 Nivel eléctrico efectivo de la señal de reinicio: 0 = alto; 1 =
bajo
SM37.1 SM47.1 Nivel eléctrico efectivo para la señal de inicio: 0 = alto; 1 =
bajo
SM37.2 SM47.2 Tasa de contador ortogonal: 0 = tasa 1x; 1 = tasa 4x *
SM37.3 SM47.3 Dirección de contaje 0 = menos; 1 = más
SM37.4 SM47.4 ¿Escribe la dirección de conteo en HSC? 0 = NO; 1 = si
SM37.5 SM47.5 ¿Escribir un nuevo valor preestablecido en HSC? 0 = NO; 1 =
si
SM37.6 SM47.6 ¿Escribir nuevo valor actual en HSC? 0 = NO; 1 = si
SM37.7 SM47.7 ¿Permitir este contador de alta velocidad? 0 = NO; 1 = SI
HSC0 HSC1 Descripción
SMD38 SMD48 Valor actual

409
Kinco-K5
Manual de
software

SMD42 SMD52 Valor preestablecido

Tenga en cuenta que no todos los bits de control son adecuados para todos los modos de funcionamiento.

Por ejemplo: “Dirección de contaje” y “Escribir la dirección de contaje en el HSC” solo son adecuados para

el modo de funcionamiento 0/1/2 (Contador ascendente / descendente monofásico con control de dirección

interno). Si se eligen modos de operación de contador con control de dirección externo, los dos bits serán

ignorados.

Los valores predeterminados de la palabra de control, el valor actual y el valor predeterminado son 0.

Solo después de definir el contador de alta velocidad y su modo, se pueden programar los parámetros dinámicos

del contador. Se proporciona un byte de control para cada contador de alta velocidad y puede operar de la

siguiente manera:

➢ Habilitar o deshabilitar el HSC

➢ El control de la dirección de conteo (limitado al modo 0, 1 y 2), o la dirección inicial de todos los demás modos

➢ Cargar el valor actual

➢ Cargar el valor preestablecido

El byte de control, el valor actual relevante y el valor preestablecido se cargarán antes de ejecutar la

instrucción HSC. La siguiente tabla describe cada uno de estos bits de control.

➢ Byte de estado

En el área SM, cada contador de alta velocidad tiene un byte de estado, en el que algunos bits indican la

dirección de conteo actual y si el valor actual es igual o mayor que el valor preestablecido. La definición de los

bits de estado para cada contador de alta velocidad se muestra en la siguiente tabla.

HSC0 HSC1 Descripción


SM36.0 SM46.0 Reservado
SM36.1 SM46.1 Reservado
SM36.2 SM46.2 Reservado
SM36.3 SM46.3 Reservado
SM36.4 SM46.4 Reservado
Dirección de conteo actual:
SM36.5 SM46.5
0 = Abajo;
410 1 = arriba
Kinco-K5
Manual de
software

Valor actual igual al valor preestablecido:


SM36.6 SM46.6
0 = No es igual; 1 = igual
Valor actual mayor que el valor preestablecido:
SM36.7 SM46.7
0 = No mayor que; 1 = mayor que

➢ Acceso al valor actual de un contador de alta velocidad


El valor de recuento actual de un contador de alta velocidad es de solo lectura y solo se puede representar como
un entero doble (32 bits). Se accede al valor de conteo actual de un contador de alta velocidad utilizando el tipo
de memoria (HC) y el número de contador; por ejemplo, HC0 representa el valor actual de HSC0, como se
muestra en el siguiente diagrama.
HC 2

Número de contador de alta velocidad


Identificador de memoria (contador de
alta velocidad)
LSB MSB
0 31

Menos Lo más
byte 0 byte 1 byte 2 byte 3
significante significativo

Figue 6-8 Acceso al valor actual de un contador de alta velocidad

6.13.3.5 Asignar interrupciones

Cada modo admite una interrupción PV = CV (el valor actual igual al valor preestablecido). El modo que utiliza

una entrada de reinicio externa admite una interrupción de reinicio externo. El modo que utiliza una entrada de

control de dirección externa admite una interrupción de cambio de dirección. Cada una de estas condiciones de

interrupción se puede habilitar o deshabilitar por separado. Por favor refiérase a6.10 Tipos de eventos de

interrupción admitidos por Kinco-K5 para detalles.

411
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.3.6 Programación del contador de alta velocidad

Puede programar un conteo de alta velocidad de la siguiente manera:

▪ Asigne el byte de control.

▪ Asigne el valor actual (es decir, el valor inicial) y el valor preestablecido.

▪ (Opcional) Asigne las rutinas de interrupción mediante la instrucción ATCH.

▪ Defina el contador y su modo utilizando la instrucción HDEF.

Nota: La instrucción HDEF solo se puede ejecutar una vez para cada contador de alta velocidad después de

que la CPU ingresa al modo RUN.

▪ Inicie el contador de alta velocidad utilizando la instrucción HSC.

La siguiente es la introducción detallada de los pasos de inicialización y operación tomando HSC0 como

ejemplo. Se recomienda crear una subrutina que contenga la instrucción HDEF y otras instrucciones de

inicialización y llamar a esta subrutina en el programa principal usando SM0.1 para reducir el tiempo de ciclo

de la CPU.

➢ Usando HSC

El siguiente ejemplo usa el Modo 9. Y los otros modos siguen pasos similares.

▪ En la subrutina de inicialización, cargue el estado de control deseado en

SMB37. Por ejemplo (1x tasa de conteo), SMB37 = b # 16 # F0 indica:

▪ Habilitar HSC0

▪ Escribe un nuevo valor actual en HSC0

▪ Escribe un nuevo valor preestablecido en HSC0

▪ Configure la entrada de inicio y la entrada de reinicio para que estén activas en alto

▪ Cargue el valor actual deseado (32 bits) en SMD38. Si se carga 0, se borra SMD38.

▪ Cargue el valor preestablecido deseado (32 bits) en SMD42.

▪ (Opcional) Adjunte el evento CV = PV (evento 18) a una rutina de interrupción para responder en

tiempo real a un evento de valor actual igual al valor preestablecido.

412
Kinco-K5
Manual de
software

▪ (Opcional) Adjunte el evento de cambio de dirección (evento 17) a una rutina de interrupción para

responder en tiempo real a un evento de cambio de dirección.

▪ (Opcional) Adjunte el evento de reinicio externo (evento 16) a una rutina de interrupción para responder

en tiempo real a un evento de reinicio externo

▪ Ejecute la instrucción HDEF con la entrada HSC configurada en 0 y la entrada MODE configurada en 9.

▪ Ejecute la instrucción HSC para que la CPU configure HSC0 y lo inicie.

➢ Cambie la dirección de conteo en el modo 0, 1 y 2:

A continuación se presenta cómo cambiar la dirección de HSC0 (Modo 0, 1 y 2).

▪ Cargue el estado de control deseado en

SMB37: SMB37 = b # 16 # 90: Habilitar

el contador,

Establecer la nueva dirección para que sea contraria

▪ Ejecute la instrucción HSC para que la CPU configure HSC0 y lo inicie.

▪ Cargar el nuevo valor actual (en todos los modos)

A continuación se presenta cómo cambiar el valor actual (es decir, el valor inicial) de HSC0.

▪ Cargue el estado de control deseado en

SMB37: SMB37 = b # 16 # C0 Habilite el

contador

Permita escribir el nuevo valor actual en HSC0.

▪ Cargue el valor de corriente deseado en SMD38. Si se carga 0, se borra SMD38.

▪ Ejecute la instrucción HSC para que la CPU configure HSC0 y lo inicie.

➢ Cargue el nuevo valor preestablecido (en todos los modos)

A continuación se presenta cómo cambiar el valor preestablecido de HSC0.

413
Kinco-K5
Manual de
▪ Cargue el estado de control deseado en software

SMB37: SMB37 = b # 16 # A0 Habilite el

contador

414
Kinco-K5
Manual de
software

Permita escribir el nuevo valor preestablecido en HSC0.

▪ Cargue el valor preestablecido deseado en SMD42.

▪ Ejecute la instrucción HSC para que la CPU configure HSC0 y lo inicie.

➢ Desactive el contador de alta velocidad (en todos los modos)

A continuación se presenta cómo deshabilitar HSC0.

▪ Cargue el estado de control deseado en

SMB37: SMB37 = b # 16 # 00 Deshabilite

el contador;

▪ Ejecute la instrucción HSC para que la CPU desactive el contador.

6.13.3.7 Ejemplos de

El siguiente ejemplo también usa HSC0.

415
Kinco-K5
Manual de
software

La subrutina de inicialización: Initialize

LD

416
Kinco-K5
Manual de
software

La rutina de interrupción: ReachPV

LD

Programa principal:

417
Kinco-K5
Manual de
software

La subrutina de inicialización: Initialize

(* Red 0 *)
(* 1x tasa de conteo; Habilitar HSC0; Permitir actualizar el valor actual Y el valor
preestablecido; *) (* Establecer la entrada de inicio y la entrada de reinicio para que
estén activas en alto *)
LD% SM0.0
MOVEB # 16 # E0, % SMB37
(* Red 1 *)
(* Establecer el nuevo valor actual y el nuevo
valor preestablecido *) LD% SM0.0
MOVEDI # 0,% SMD38
MOVERSE DI # 100, %
ILL SMD42
INO
IS (* Red 2 *)
(* Adjunte el evento CV = PV (evento 18) a la rutina de interrupción
ReachPV *) LD% SM0.0
ATCH ReachPV, 18
(* Red 3 *)
(* Defina HSC0 para que esté en
modo 9 *) LD% SM0.0
HDEF0, 9
(* Red 4 *)
(* Configurar e iniciar HSC0
*) LD% SM0.0
HSC0

418
Kinco-K5
Manual de
software

La rutina de interrupción: ReachPV

(* Red 0 *)
(* Permitir actualizar el valor
actual *) LD% SM0.0
MOVEB # 16 # C0, % SMB37
(* Red 1 *)
(* Establezca el nuevo valor actual en 0 para
volver a contar *) LD% SM0.0
MOVEDI # 0, % SMD38
(* Red 2 *)
(* Configurar y reiniciar HSC0
*) LD% SM0.0
ILL HSC0
INO
IS

Programa principal:

(* Red 0 *)
(* Inicializar subrutina de
llamada *) LD% SM0.1
CALIFICAR

419
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.4 Modulación de ancho de pulso (PWM)

Aquí, la salida de pulsos de alta velocidad significa Modulación de ancho de pulso (PWM).

K5 proporciona dos generadores de impulsos PWM para generar PWM, utilizando el túnel de Q0.0 y Q0.1,

llamado PWM0 y PWM1. El generador y el registro de imagen DO comparten la misma dirección Q0.0 y Q0.1.

Si PWM se inicia en Q0.0 o Q0.1, el generador controlará el túnel de salida y prohibirá la salida de la función

general. Cuando la función PWM esté prohibida, Q0.0 y Q0.1 serán controlados por el registro de imagen DO.

La tasa de salida más alta de los módulos de CPU es de 200 kHz.

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD PLS  K2

ILL PLS PLS Q U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Descripción


s salida datos

Q Aporte EN T Constante (0 o 1)

La instrucción PLS se utiliza para cargar las configuraciones correspondientes de la PTO / PWM especificada

por Q de los registros SM especificados y luego operar el generador PTO / PWM en consecuencia.

En LD, la entrada EN decide si ejecutar la instrucción PLS.

En IL, el valor CR decide si ejecutar las instrucciones PLS. No influirá en CR.

Nota: Si Q0.0 / Q0.1 es de tipo relé, no utilice la función de salida de pulsos de alta velocidad.

420
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.4.1 Configuración y control del funcionamiento de PWM

Cada generador PWM cuenta con unos registros en el área SM para almacenar sus configuraciones o indicar su

estado. Las características de una forma de onda PWM se pueden cambiar modificando los registros SM

correspondientes y luego ejecutando la instrucción PLS. La siguiente tabla describe los registros de control

detalladamente.

Q0.0 Q0.1 Descripción


Ya sea para actualizar el tiempo del ciclo:
SM67.0 SM77.0
0 = no actualizar; 1 = actualizar
Ya sea para actualizar el tiempo de ancho de pulso:
SM67.1 SM77.1
0 = no actualizar; 1 = actualizar
SM67.2 SM77.2 reserva
SM67.3 SM77.3 Base de tiempo: 0 = 1μs; 1 = 1 ms
SM67.4 SM77.4 reserva
SM67.5 SM77.5 reserva
SM67.6 SM77.6 1 = PWM
SM67.7 SM77.7 Habilitar: 0 = deshabilitar; 1 = habilitar
SMW68 SMW78 Valor del tiempo de ciclo, rango: 2 a 65535
SMW70 SMW80 Valor de ancho de pulso, rango: 0 a 65535

6.13.4.2 Operaciones PWM

El siguiente paso toma PWM0 como ejemplo para introducir cómo configurar y operar el generador PWM en

el programa de usuario.

➢ Inicialización de la salida PWM

Utilice SM0.1 (el primer bit de memoria de escaneo) para llamar a una subrutina que contiene las

instrucciones de inicialización. Dado que se utiliza SM0.1, la subrutina se invocará solo una vez, lo que

reduce el tiempo de exploración y proporciona una mejor estructura del programa.


421
Kinco-K5
Manual de
software

Los siguientes pasos describen cómo configurar PWM0 en la subrutina de inicialización:

➢ Cargue el estado de control deseado en

SMB67: Por ejemplo, SMB67 = B # 16 # D3

indica

◆ Habilite la función PWM

◆ Seleccione la operación PWM

◆ Seleccione 1μs como base de tiempo

◆ Permitir actualizar el valor de ancho de pulso y el valor de tiempo de ciclo

◆ Método de actualización Setlect synchronousv

➢ Cargue el valor del tiempo de ciclo en SMW68.

➢ Cargue el valor de ancho de pulso en SMW70.

➢ Ejecute la estructura PLS para que la CPU configure PWM0 y lo inicie.

➢ Cambio del ancho de pulso para la salida PWM

Los siguientes pasos describen cómo cambiar el ancho de pulso de salida PWM (suponga que SMB67 se ha

precargado con B # 16 # D2 o B # 16 # DA):

➢ Cargue el estado de control deseado en

SMB67 Por ejemplo, SMB67 = B # 16 # D2

indica

◆ Habilite la función PWM

◆ Seleccione la operación PWM

◆ Seleccione 1μs como base de tiempo

◆ Permitir actualizar el valor de ancho de pulso

◆ Método de actualización Setlect synchronousv

➢ Cargue el valor de ancho de pulso (16 bits) en SMW70.

➢ Ejecute la estructura PLS para que la CPU configure PWM y lo inicie.

422
Kinco-K5
Manual de
software

6.13.4.3 Ejemplo

➢ PWM

En el ejemplo se utiliza PWM1 (salida a través de Q0.1).


Si I0.0 es falso, cambie el ancho de pulso al ciclo de trabajo del 40%; si I0.0 es verdadero, cambie el
ancho de pulso al ciclo de trabajo del 40%. El diagrama de secuencia de tiempo se muestra a
continuación:

I0.0

Q0.0

Programa
principal:

LD

423
Kinco-K5
Manual de
software

Subrutina InitPWM1:

LD

424
Kinco-K5
Manual de
software

Subrutina PWM1:

LD

425
Kinco-K5
Manual de
software

Programa principal:

(* Red 0 *)
(* Use SM0.1 para llamar a la subrutina InitPWM1 para inicializar PWM1 *)
LD% SM0.1
CALInitPWM1
(* Red 1 *)
(* Si cambia el estado de I0.0, se llamará a la subrutina PWM1 para cambiar el ancho de pulso. *)
LD% I0.0
ILL ANDN% M0.0
INO
IS
O(
LDN% I0.0
Y% M0.0
)
CALPWM1
(* Red 2 *)
LD% I0.0
ST% M0.0

426
Kinco-K5
Manual de
software

Subprograma InitPWM1:

(* Red 0 *)
(* Seleccione PWM1; Seleccione 1ms como base de tiempo; Permitir actualizar el valor del tiempo de
ciclo y el ancho de pulso *) LD% SM0.0
MOVEB # 16 # CF, % SMB77
(* Red 1 *)
(* Establezca el tiempo de ciclo de PWM1
en 10 ms *) LD% SM0.0
MOVE10, % SMW78
(* Red 2 *)
(* Establezca el ancho de pulso de PWM1
en 4ms *) LD% SM0.0
MOVE4, % SMW80
(* Red 3 *) (*
Ejecutar PWM1 *)
ILL LD% SM0.0
INO
IS PLS1

Subrutina PWM1:

(* Red 0 *)
(* Si I0.0 es falso, el ancho de pulso de PWM1 se establece
en 4ms *) LDN% I0.0
MOVE4, % SMW80
(* Red 1 *)
(* Si I0.0 es verdadero, el ancho de pulso de PWM1 se
establece en 8 ms *) LD% I0.0
MOVE8, % SMW80
(* Red 2 *) (*
Ejecutar PWM1 *)
LD% SM0.0
PLS1

427
Kinco-K5
Manual de
software

6.14 Temporizadores

El temporizador es uno de los bloques de función definidos en el estándar IEC61131-3, totalmente en tres tipos, es

decir, TON, TOF y TP. Por favor refiérase a2.6.5 Bloque de funciones e instancia de bloque de funciones para

obtener información más detallada.

6.14.1 La resolución del temporizador

Hay tres resoluciones para temporizadores en K5. El número del temporizador determina la resolución.

La resolución de los números de tiempo T0-T3 es de 1 ms; la resolución de los números de tiempo T4-T19 es de 10 ms;

la resolución de los números de tiempo T20-T255 es 100ms

El valor máximo del temporizador es 32767 × Resolución. El valor preestablecido y el valor actual de un temporizador
son todos

múltiplos de la resolución de este temporizador, por ejemplo, un valor de 100 en un temporizador de 10 ms representa
1000 ms.

El PLC actualizará el valor de temporización del temporizador solo cuando ejecute el comando del
temporizador. Estará influenciado por el ciclo de escaneo.

6.14.2 TON (temporizador de retardo a la activación)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD TONE  K2
LADA

ILLIN TONE TON Tx, PT PAG


OIS LADA

428
Kinco-K5
Manual de
software
Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria
s salida
Tx - Instancia de T
temporizador

429
Kinco-K5
Manual de
software

EN Aporte BOOL Flujo de energía

PT Aporte EN T I, AI, AQ, M, V, L, SM,


constante
Q Producción BOOL Flujo de energía

ET Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

Este temporizador se ve afectado por el tiempo de escaneo del plc, si el usuario necesita una

sincronización más precisa. Utilice las interrupciones temporizadas 1 y 2, cuyo número de evento es 3 y 4.

Tx es una instancia del bloque de funciones TON.

➢ LD

Tx comienza a cronometrar en el flanco ascendente de la entrada IN. Cuando el tiempo transcurrido (es decir, el

valor actual) ET es mayor o igual que el tiempo preestablecido PT, tanto la salida Q como el bit de estado de Tx

se establecen en VERDADERO. Si la entrada IN cambia a FALSE, Tx se restablece y tanto la salida Q como su

valor de bit de estado se establecen en FALSE, mientras tanto, su valor actual se pone a 0.

➢ ILLINOIS

Tx comienza a cronometrar en el flanco ascendente de CR. Cuando el valor actual es mayor o igual que el valor

preestablecido PT, el bit de estado de Tx se establece en VERDADERO. Si CR cambia a FALSE, Tx se

restablece y su bit de estado se establece en FALSE, mientras que su valor actual se restablece en 0. Después de

cada exploración, CR se establece en el valor de bit de estado de Tx.

430
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

(* RED 0 *) LD%

I0.0

TONT5, 100

ST% M0.0

Diagrama de secuencia
de tiempo

I0.0

M0.0
T5 (poco)

VW10
T5 (actual)

PT PT ET

431
Kinco-K5
Manual de
software

6.14.3 TOF (retardo a la desconexión Temporizador)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD TOF
 K2

ILLIN TOF TOF Tx, PT PAG


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Tx - Instancia de T
temporizador
EN Aporte BOOL Flujo de energía

PT Aporte EN T I, AI, AQ, M, V, L, SM,


constante
Q Producción BOOL Flujo de energía

ET Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

Este temporizador se ve afectado por el tiempo de escaneo del plc, si el usuario necesita una
sincronización más precisa. Utilice las interrupciones temporizadas 1 y 2, cuyo número de evento es 3 y 4.

Tx es una instancia del bloque de funciones TOF.

➢ LD

Tx comienza a cronometrar en el flanco descendente de la entrada IN. Cuando el tiempo transcurrido (es decir,

el valor actual) ET es mayor o igual que el tiempo preestablecido PT, tanto la salida Q como el bit de estado de

Tx se establecen en FALSE. Si la entrada IN cambia a VERDADERO, Tx se restablece, y tanto la salida Q

432
Kinco-K5
Manual de
como su bit de estado se establecen en VERDADERO, mientras tanto su software

433
Kinco-K5
Manual de
software

el valor actual se pone a 0.

➢ ILLINOIS

Tx comienza a cronometrar en el borde descendente de CR. Cuando el valor actual es mayor o igual que el valor

preestablecido PT, el bit de estado de Tx se establece en FALSO. Si CR cambia a VERDADERO, Tx se

restablece y su bit de estado se establece en VERDADERO, mientras que su valor actual se restablece a 0.

Después de cada exploración, CR se establece como el valor de bit de estado de Tx.

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

(* RED 0 *) LD%

I0.0

TOFT5, 100

ST% M0.0

Diagrama de secuencia
de tiempo

434
Kinco-K5
Manual de
software

435
Kinco-K5
Manual de
software

I0.0

M0.0
T5 (bit)

VW0
T5 (actual)
PT PT ET

436
Kinco-K5
Manual de
software

6.14.4 TP
(temporizador
de pulso)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD TP
 K2

ILLIN TP TP Tx, PT PAG


OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
Tx - Instancia de T
temporizador
EN Aporte BOOL Flujo de energía

PT Aporte EN T I, AI, AQ, M, V, L, SM,


constante
Q Producción BOOL Flujo de energía

ET Producción EN T Q, M, V, L, SM, AQ

Este temporizador se ve afectado por el tiempo de escaneo del plc, si el usuario necesita una
sincronización más precisa. Utilice las interrupciones temporizadas 1 y 2, cuyo número de evento es 3 y 4.

Tx es una instancia del bloque de funciones TP. La instrucción TP se utiliza para generar un pulso durante el tiempo
preestablecido.

➢ LD

En el flanco ascendente de la entrada IN, Tx comienza a cronometrar, y tanto la salida Q como el bit de estado

de Tx se establecen en VERDADERO. La salida Q y el bit de estado permanecen VERDADEROS dentro del

tiempo preestablecido PT. Tan pronto como el tiempo transcurrido (es decir, el valor actual) ET llegue al PT,

tanto la salida Q como el bit de estado se vuelven FALSOS.


437
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

En el flanco ascendente de CR, Tx comienza a cronometrar y el bit de estado de Tx se establece en VERDADERO. El bit
de estado permanece

438
Kinco-K5
Manual de
software

VERDADERO dentro del tiempo preestablecido PT. Tan pronto como el valor actual alcanza el PT, el bit de

estado se vuelve FALSO. Después de cada exploración, CR se establece para que sea el valor del bit de estado de

Tx.

➢ Ejemplos de

LD IL
LI
N
OI
S

(* RED 0 *) LD%

I0.0

TPT5, 100

ST% M0.0

Diagrama de secuencia
de tiempo

439
Kinco-K5
Manual de
software

I0.0

M0.0
T5 (poco)

VW0
T5 (actual)
PTPT PT ET

440
Kinco-K5
Manual de
software

6.15 PID

Un PID El controlador se utiliza para corregir el error entre la variable de proceso medida y el punto de ajuste

deseado calculando y luego emitiendo una acción correctiva que puede ajustar el proceso en consecuencia.

Kinco-K5 proporciona instrucción PID para servir como un controlador de lazo PID digital. Puede usarlo para

control de punto de ajuste fijo PID con entrada y salida continuas, y puede usar hasta 8 lazos PID en una CPU.

6.15.1 PID

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD PID
 K5

 K2

PID AUTO, PV, SP, XO, KP, TR, TD,


ILL PID PV_H, PV_L, XOUTP_H, XOUTP_L, U
IN
CICLO, XOUT, XOUTP
OIS

441
Kinco-K5
Manual de
software

Operandos EN Tipo de Memoria Áreas Comentar


FUERA datos io
Yo, Q, V, M, SM, Manual / Auto.
AUTO APORTE BOOL
L, T, C 0 = Manual, 1 = Automático.
PV APORTE EN T AI, V, M, L Variable de proceso
SP APORTE EN T V Punto fijo
XO APORTE VERDADER V Valor manual, rango [0.0, 1.0]
O
KP APORTE VERDADER V Proporcionalmente constante
O
Restablecer el tiempo, que determina el tiempo.
TR APORTE VERDADER V
O respuesta del integrador. (Unidades)
Tiempo derivado, que determina el tiempo.
TD APORTE VERDADER V
O respuesta de la unidad derivada. (Unidades)
PV_H APORTE EN T V El valor límite superior de PV
PV_L APORTE EN T V El valor límite inferior de PV
XOUTP_H APORTE EN T V El valor límite superior de XOUTP
XOUTP_L APORTE EN T V El valor límite inferior de XOUTP
CICLO APORTE FUERZA DE V Periodo de muestreo. (Unidad: ms)
XOUT PRODUCC VERDADER V Valor manipulado, rango [0.0, 1.0].
IÓN O:
Periférico de valor manipulado.
XOUTP PRODUCC EN T AQ, V
IÓN Este valor es el resultado de normalización de
XOUT.

Esta instrucción adopta un algoritmo de posición y su entrada y salida son continuas.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción. El PLC muestrea el valor de PV, calcula y genera el resultado a intervalos

del período de muestreo (CICLO).

➢ ILLINOIS

Si EN es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR. El PLC muestrea el valor de PV, calcula y genera

442
Kinco-K5
Manual de
software
el resultado a intervalos del período de muestreo (CICLO).
➢ Descripciones detalladas para la instrucción PID

443
Kinco-K5
Manual de
software

 Manual / Automático
Es posible cambiar entre un modo manual y uno automático con la ayuda de la entrada automática.

Si Auto es 0, entonces el PID está en modo manual, y ahora el valor de la entrada XO se establecerá directamente como

el valor manipulado (XOUT).

Si Auto es 1, entonces el PID está en modo automático, y ahora ejecutará los cálculos de PID de acuerdo con las

entradas y establecerá el resultado final como el valor manipulado (XOUT).

Un PID El controlador debe estar en modo automático mientras realiza un control de proceso.

 Normalización de PV y SP
El PV y el SP se pueden ingresar en el formato periférico (un número entero). Pero el algoritmo PID necesita un

valor de punto flotante de 0.0 a 1.0, por lo que se necesita normalización.

El Kinco-K5 finaliza automáticamente la normalización según la entrada PV, SP, PV_H y PV_L. Puede

asignarles cualquier valor de correlación lineal, pero las entradas deben tener la misma dimensión.

Por ejemplo, desea controlar la presión al valor esperado de 25 MPa. Se utiliza un transmisor de presión para

medir la presión, y el rango de medición del transformador es 0-40MPa y su rango de salida es 4-20mA. La

salida del transformador está conectada a un canal de un módulo AI, y este canal está configurado de la

siguiente manera: la dirección es AIW0 y el tipo medido es '4-20mA' cuyo valor medido es '4000-20000'.

Ahora, puede asignar los siguientes valores a las entradas PID:

Parámetro real Comentario


PV AIW0 AIW0 se puede configurar como PV debido a su relación lineal.
SP 14000 14mA. Porque 14mA significa el valor de presión real 25MPa.
PV_L 4000 El valor límite inferior de la salida del transformador
PV_H 20000 El valor límite superior de la salida del transformador

 Manipulado Valores
Este PID tiene dos valores manipulados: XOUT y XOUTP.

XOUT es un valor entre 0.0 y 1.0 (es decir, entre 0.0 y 100.0%).

XOUTP es un valor entero con el formato periférico definido por el usuario, y es el resultado de normalizar XOUT

444
Kinco-K5
Manual de
software

según la entrada XOUTP_H y XOUTP_L:

XOUTP = (XOUTP_H - XOUTP_L )* XOUT + XOUTP_L

Es conveniente que el usuario transfiera XOUT_P a un canal AO. Por ejemplo, los resultados de PID deben

enviarse a una válvula reguladora a través de AQW0 del módulo AO, luego los ajustes de los parámetros

relacionados Parámetro real


son los siguientes: Comentario
AQW0 podría tomarse directamente como salida PID para el lineal
XOUTP AQW0
relación entre el valor de AQW0 y la apertura de la válvula.
XOUTP_L 4000 El valor límite inferior del AQW0.
XOUTP_H 20000 El valor límite superior del AQW0.

➢ Diagrama PID

Normalización

PV

PV_H, KP
PV_L -
+ Integrado ×
r
Normalización
TR
Diferencial
SP
TD

PV_H,
PV_L

XOUT
XO .
0
Normalización

.
1

AUTO
XOUTP

XOUTP_H,
XOUTP_L

➢ Ejemplo

En este ejemplo, construimos un sistema de control y el sistema mantendrá una temperatura constante

445
Kinco-K5
Manual de
dentro de una caja. software

446
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)

(* Al principio, ingrese los parámetros

reales *) LD% SM0.0

MOVE7200, % VW0 (* SP *)

MOVE4000, % VW2 (*

PV_L *) MOVE20000, % VW4

(* PV_H *)
IL
LI
N MOVE4000, % VW6 (*
OI
S XOUTP_L *) MOVE20000,

% VW8 (* XOUTP_H *)

(* Red 1 *) (*

Ejecutar PID *)

LD% SM0.0

PID% M0.0, % AIW0,% VW0,% VR100,% VR104,% VR108,% VR112,% VW4,% VW2,%
VW8,

% VW6,% VD10,% VR116,% AQW0

447
Kinco-K5
Manual de
software

6.16 Control de posición

El Kinco-K5 proporciona 2 canales de salida de pulsos de alta velocidad: Q0.0 y Q0.1, y se puede utilizar para

el control de posición de 2 ejes. En6.13.4 Modulación de ancho de pulso (PWM), el uso de PWM y la

instrucción PLS se describe detalladamente.

Las instrucciones de control de posición descritas en este capítulo son otro uso de la función de salida de pulsos

de alta velocidad. En comparación con la instrucción PLS, las instrucciones de control de posición son más

convenientes para las aplicaciones de control de posición. Del mismo modo, la frecuencia de la salida de pulsos

está entre 20 kHz y 200 kHz.

6.16.1 Modelo

El siguiente diagrama se centra en un solo eje y define normativamente el comportamiento del eje en un nivel

alto cuando se activan las instrucciones de control de posición. La regla básica es que los comandos de posición

siempre se toman de forma secuencial.

El eje siempre está en uno de los estados definidos (ver diagrama a continuación). Cualquier comando de

posición es una transición que cambia el estado del eje y, como consecuencia, modifica la forma en que se

calcula la posición actual.


Interru
mpido
emergencia (1)

Restablecer el
Bandera de
parada de

PSTOP

Buscad Movimiento
or de discreto
blancos

Parada

➢ La bandera de parada de emergencia es SM201.7 / SM231.7. Se establecerá en 1 automáticamente


448
Kinco-K5
Manual de
software
mientras se ejecuta la instrucción PSTOP. Consulte la descripción detallada en la siguiente sección.

449
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.2 Las variables correlativas

6.16.2.1 El canal de salida de dirección

Para las instrucciones de control de posición, el Kinco-K5 especifica un canal de salida de dirección para cada

canal de salida de pulso de alta velocidad y un bit de control en el área SM para habilitar la salida de dirección.

Consulte la siguiente tabla.

Canal de salida de pulsos de alta Q0.0 Q0.1


velocidad
Canal de salida de dirección Q0.2 Q0.3

Bit de control de dirección SM201.3 SM231.3


El canal de salida de dirección se utiliza para proporcionar una señal de dirección que controla la dirección de

los motores eléctricos: 0 significa que gira hacia adelante y 1 significa que gira hacia atrás.

El bit de control de dirección se utiliza para deshabilitar o habilitar el canal de salida de dirección

correspondiente. El bit de control de dirección tiene la máxima prioridad. Si está deshabilitado, no se

proporcionará ninguna señal de dirección mientras se ejecuta una instrucción de control de posición y el canal

de salida de dirección correspondiente se puede utilizar como un punto DO normal.

6.16.2.2 Los registros de estado y control

Para las instrucciones de control de posición, el Kinco-K5 especifica un byte de control para cada canal de

salida de alta velocidad para almacenar sus configuraciones.

También se especifica un registro de estado para almacenar el valor actual (el número de pulsos de salida,

DINT). El valor actual aumenta al girar hacia adelante y disminuye al girar hacia atrás. La siguiente tabla

describe estos registros detalladamente. Nota: Una vez finalizada una instrucción de control de posición, el

valor actual no se borrará automáticamente y puede borrarlo en su programa.

La siguiente tabla describe el byte de control y el valor actual.

Q0.0 Q0.1 Descripción

450
Kinco-K5
Manual de
software
SM201.7 SM231.7 Bandera de parada de emergencia.

451
Kinco-K5
Manual de
software

Si este bit es 1, no se pueden ejecutar instrucciones de control de


posición. Al ejecutar la instrucción PSTOP, este bit se establece
en 1
automáticamente, y debe ser restablecido por su programa.
Restablecer el valor actual o
SM201.6 SM231.6 no 1 --- Borrar el valor
actual.
0 --- Mantener el valor actual.
SM201.5 ~ SM201.4 SM231.4 ~ SM231.5 Reservado

Bit de control de dirección.


SM201.3 SM231.3 1 --- Deshabilita el canal de salida de
dirección. 0 --- Habilita el canal de salida
de dirección.
SM201.0 ~ SM201.2 SM231.0 ~ SM231.2 Reservado

Q0.0 Q0.1 Descripción


SMD212 SMD242 El valor actual

6.16.2.3 La identificación del error

Durante la ejecución de las instrucciones de control de posición, pueden ocurrir errores no fatales, luego la CPU

generará una identificación de error y la escribirá en el parámetro ERRID de la instrucción. La siguiente tabla

describe estos códigos de error y sus descripciones.

Código de error Descripción

0 No hay error

1 El tiempo de aceleración / desaceleración es demasiado corto o la velocidad inicial es


demasiado baja, lo que

El período de pulso inicial excede el TIEMPO preestablecido para cada segmento.


2 El valor de MINF es mayor que el valor de MAXF (200 KHz).

3 El valor de MINF es menor que la frecuencia más baja permitida (125Hz).

4 Los números de pulsos requeridos para la aceleración y desaceleración exceden el


número total de pulsos
5 El valor de MINF es mayor que el de MAXF

452
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.3 PHOME (Homing)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD PHOME  K5

 K2

PHOME AXIS, EXEC, HOME, NHOME,


ILL PHOME MODE, DIRC, MINF, MAXF, TIME, U
IN
DONE, ERR,
OIS
ERRID

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EJE Aporte EN T Constante (0 o 1)
EJECUTA Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
HOGAR Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
NHOME Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
MODO Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ, constante
DIRC Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ, constante
MINF Aporte PALABRA I, Q, M, V, L, SM, constante
MAXF Aporte DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante
TIEMPO Aporte PALABRA I, Q, M, V, L, SM, constante
HECHO Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRAR Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRID Producción BYTE Q, M, V, L, SM

453
Kinco-K5
Manual de
software
Nota: MODE, DIRC, MINF, MAXF, TIME deben ser constantes o variables simultáneamente.

454
Kinco-K5
Manual de
software

El SMD212 y SMD242 solo se pueden restablecer (borrar) mediante SM201.6 y SM231.6. Cuando

utiliza K5 para reemplazar K3, tenga en cuenta esto, porque el SMD212 y MD242 pueden ser

reiniciar (borrar) directamente en el PLC K3.

La siguiente tabla describe todos los operandos detalladamente.

Operandos Descripción
EJE El canal de salida de alta velocidad, 0 significa Q0.0, 1 significa Q0.1.
EJECUTAR Si EN es 1, EXEC inicia el movimiento de 'búsqueda de casa' en el borde ascendente.
HOGAR La señal de inicio del sensor de inicio
NHOME La señal de casa cercana del sensor de casa cercana
Especifica el modo de inicio:
MODO 0 significa que se utilizan la señal de casa y la señal de casa
cercana; 1 significa que solo se utiliza la señal de casa.
Especifica la dirección de rotación del motor eléctrico:
DIRC 0 significa que gira hacia adelante; 1 significa girar hacia atrás.
Por favor refiérase a 6.16.2.1 El canal de salida de dirección para más información.
Especifica la velocidad inicial (es decir, la frecuencia inicial) de la salida del tren de pulsos.
MINF Unidad: Hz.
Nota: el valor de MINF debe ser igual o menor a 125Hz.
Especifica la velocidad más alta (es decir, la frecuencia más alta) de la salida del tren de
MAXF pulsos. Unidad: Hz. El rango disponible de MAXF es 125Hz ~ 200KHz.
MAXF debe ser mayor o igual que MINF.
Especifica el tiempo de aceleración / desaceleración. Unidad: ms.
En las instrucciones de control de posición, el tiempo de aceleración es el mismo que el
TIEMPO
tiempo de desaceleración. El tiempo de aceleración es el tiempo para que la velocidad se
acelere de MINF a MAXF.
El tiempo de desaceleración es el tiempo de desaceleración de la velocidad de MAXF a MINF.
Indica que la instrucción ha finalizado correctamente.
HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
Indica que se ha producido un error durante la ejecución.
ERRAR
0 = sin error; 1 = ha ocurrido un error.

455
Kinco-K5
Manual de
software
ERRID Error de identificación.

456
Kinco-K5
Manual de
software

Esta instrucción controla el AXIS para ejecutar la secuencia de 'búsqueda de casa' usando las señales HOME y

NHOME. El MODO especifica el modo de inicio. Mientras se ejecuta el movimiento de 'búsqueda de inicio', si

el DIRC se establece en 0 (girando hacia adelante), el valor actual (SMD212 / SMD242) aumenta; si el DIRC se

establece en 1 (girando hacia atrás), el valor actual (SMD212 / SMD242) disminuye.

➢ Si el MODO es 0 (usando las señales de INICIO y NHOME), la instrucción PHOME controlará el

AXIS para desacelerar tan pronto como el NHOME se convierta en 1, y para detenerse tan pronto como

el INICIO se convierta en 1. El diagrama de tiempo es el siguiente :

Frecuencia
(Hz) NHOME
MAXF

HOGA
MINF R

Tiempo
Iniciar (ms)
el
movim TIEM TIEM
iento PO PO

➢ Si el MODO es 1 (usando la señal de INICIO solamente), la instrucción PHOME controlará el AXIS

para que se detenga tan pronto como el INICIO se convierta en 1. El diagrama de tiempo es el siguiente:

457
Kinco-K5
Manual de
software
Frecuencia (Hz)
HOGAR
MAXF

MINF

Tiempo (ms)
Iniciar el
movimiento
TIEMPO

458
Kinco-K5
Manual de
software
Aviso: cuando la señal HOME se convierte en 1, los registros (SMD212 / SM242) no borran los valores actuales;

necesitan cambiar los valores actuales en condición.

459
Kinco-K5
Manual de
software

El SMD212 y SMD242 solo se pueden restablecer (borrar) mediante SM201.6 y SM231.6. Cuando

utiliza K5 para reemplazar K3, tenga en cuenta esto, porque el SMD212 y MD242 pueden ser

reiniciar (borrar) directamente en el PLC K3.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

460
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.4 PABS (Moviéndose absolutamente)

➢ Descripción

Nomb Uso Grupo


re

 K5
LD PABS
 K2

PABS AXIS, EXEC, MINF, MAXF, TIME, POS,


ILL PABS U
IN DONE, ERR, ERRID
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EJE Aporte EN T Constante (0 o 1)
EJECUTA Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
MINF Aporte PALABR I, Q, M, V, L, SM, constante
A
MAXF Aporte DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante
TIEMPO Aporte PALABR I, Q, M, V, L, SM, constante
A
POS Aporte FUERZA I, Q, M, V, L, SM, HC,
DE constante
HECHO Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRAR Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRID Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: MINF, MAXF, TIME, POS deben ser constantes o variables simultáneamente.

La siguiente tabla describe todos los operandos detalladamente.

Operandos Descripción

461
Kinco-K5
Manual de
software
EJE El canal de salida de alta velocidad, 0 significa Q0.0, 1 significa Q0.1.
EJECUTAR Si EN es 1, EXEC inicia el movimiento absoluto en el flanco ascendente.

462
Kinco-K5
Manual de
software

Especifica la velocidad inicial (es decir, la frecuencia inicial) de la salida del tren de pulsos.
MINF Unidad: Hz.
Nota: el valor de MINF debe ser igual o menor a 125Hz.
Especifica la velocidad más alta (es decir, la frecuencia más alta) de la salida del tren de
MAXF pulsos. Unidad: Hz. El rango disponible de MAXF es 125Hz ~ 200KHz.
MAXF debe ser mayor o igual que MINF.
Especifica el tiempo de aceleración / desaceleración. Unidad: ms.
En las instrucciones de control de posición, el tiempo de aceleración es el mismo que el
TIEMPO
tiempo de desaceleración. El tiempo de aceleración es el tiempo para que la velocidad se
acelere de MINF a MAXF.
El tiempo de desaceleración es el tiempo de desaceleración de la velocidad de MAXF a MINF.
Especifica el valor objetivo. Se representa con el número de pulsos entre la posición inicial,
donde el valor actual es 0, y la posición objetivo.
Como se muestra en la siguiente figura, si el objeto se mueve de A a B, el POS debe
establecerse como '100'; Si se mueve de B a C, el POS debe configurarse como '300'; Si se
mueve de C a B, el POS debe establecerse como '100'.

POS A B C

? ??

Hogar
(donde el valor actual es 0) 100300

Indica que la instrucción ha finalizado correctamente.


HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
Indica que se ha producido un error durante la ejecución.
ERRAR
0 = sin error; 1 = ha ocurrido un error.
ERRID Error de identificación.

Si el bit de control de dirección (SM201.3 / SM231.3) se establece en 0, la instrucción PABS generará la señal

de salida de dirección en el canal de salida de dirección correspondiente (Q0.2 / Q0.3): si el valor objetivo es

mayor que el valor actual, genera una salida de dirección de rotación hacia adelante, luego aumenta el valor

actual (SMD212 / SMD242); Si el valor objetivo es menor que el valor actual, genera una salida de dirección de

463
Kinco-K5
Manual de
rotación hacia atrás, y luego el valor actual (SMD212 / SMD242) disminuye. software

464
Kinco-K5
Manual de
software

El diagrama de tiempos es el siguiente:

El número de pulsos
(la diferencia entre el valor actual y POS)
Frecuencia
(Hz)
MAXF

MINF

Tiempo
Iniciar (ms)
el
TIEM TIEM
movim PO PO
iento

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

465
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.5 PREL (moviéndose relativamente)

➢ Descripción

Nomb Uso Grupo


re

 K5
LD PREL
 K2

PREL AXIS, EXEC, MINF, MAXF, TIME, DIST,


ILL PREL U
IN DONE, ERR, ERRID
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EJE Aporte EN T Constante (0 o 1)
EJECUTA Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
MINF Aporte PALABR I, Q, M, V, L, SM, constante
A
MAXF Aporte DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante
TIEMPO Aporte PALABR I, Q, M, V, L, SM, constante
A
DIST Aporte FUERZA I, Q, M, V, L, SM, HC,
DE constante
HECHO Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRAR Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRID Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: MINF, MAXF, TIME, DIST deben ser constantes o variables simultáneamente.

La siguiente tabla describe todos los operandos detalladamente.

Operandos Descripción
EJE El canal de salida de alta velocidad, 0 significa Q0.0, 1 significa Q0.1.
466
Kinco-K5
Manual de
software
EJECUTAR Si EN es 1, EXEC inicia el movimiento relativo en el flanco ascendente.
MINF Especifica la velocidad inicial (es decir, la frecuencia inicial) de la salida del tren de pulsos.
Unidad: Hz.

467
Kinco-K5
Manual de
software

Nota: el valor de MINF debe ser igual o menor a 125Hz.


Especifica la velocidad más alta (es decir, la frecuencia más alta) de la salida del tren de
MAXF pulsos. Unidad: Hz. El rango disponible de MAXF es 125Hz ~ 200KHz.
MAXF debe ser mayor o igual que MINF.
Especifica el tiempo de aceleración / desaceleración. Unidad: ms.
En las instrucciones de control de posición, el tiempo de aceleración es el mismo que el
TIEMPO
tiempo de desaceleración. El tiempo de aceleración es el tiempo para que la velocidad se
acelere de MINF a MAXF.
El tiempo de desaceleración es el tiempo de desaceleración de la velocidad de MAXF a MINF.
Especifica la distancia objetivo. Se representa con el número de pulsos entre la posición actual
y la posición objetivo.
Como se muestra en la siguiente figura, si el objeto se mueve de A a B, el DIST debe
establecerse como '100'; Si se mueve de B a C, el DIST debe establecerse como '200'; Si se
mueve de C a B, el DIST debe establecerse como '-200'.

DIST A B C

? ??

Hogar
(donde el valor actual es 0) 100300

Indica que la instrucción ha finalizado correctamente.


HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.
Indica que se ha producido un error durante la ejecución.
ERRAR
0 = sin error; 1 = ha ocurrido un error.
ERRID Error de identificación.

Esta instrucción controla el AXIS para ejecutar un movimiento de una distancia especificada (DIST) en relación
con el valor actual en el momento de la ejecución.
Si el bit de control de dirección (SM201.3 / SM231.3) se establece en 0, la instrucción PREL generará la señal

de salida de dirección en el canal de salida de dirección correspondiente (Q0.2 / Q0.3): Si DIST es positivo,

genera una salida de dirección de rotación hacia adelante, luego aumenta el valor actual (SMD212 / SMD242);

Si el DIST es negativo, genera una salida de dirección de rotación hacia atrás, y luego el valor actual (SMD212 /

468
Kinco-K5
Manual de
SMD242) software

469
Kinco-K5
Manual de
software

disminuye.

El diagrama de tiempos es el siguiente:

Frecuencia
(Hz) El número de pulsos: DIST
MAXF

MINF

Tiempo
Iniciar (ms)
el
TIEM TIEM
movim PO PO
iento

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

470
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.6 PJOG (Jog)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

LD PJOG  K5

 K2

EJE PJOG, EXEC, MINF, DIRC,


ILL PJOG U
IN HECHO, ERR, ERRID
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
EJE Aporte EN T Constante (0 o 1)
EJECUTA Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
MAXF Aporte DWORD I, Q, M, V, L, SM, constante
DIRC Aporte EN T Yo, Q, M, V, L, SM, AI, AQ, T, C,
Constante
HECHO Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRAR Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRID Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Nota: MAXF, DIRC deben ser constantes o variables simultáneamente.

La siguiente tabla describe todos los operandos detalladamente.

Operandos Descripción
EJE El canal de salida de alta velocidad, 0 significa Q0.0, 1 significa Q0.1.
EJECUTAR Si EN es 1, EXEC inicia el movimiento de jog en el flanco ascendente.
MAXF Especifica la velocidad de la salida del tren de pulsos. Unidad: Hz.
Especifica la dirección de los motores eléctricos: 0 significa que gira hacia adelante y 1 significa
DIRC que gira
hacia atrás.
471
Kinco-K5
Manual de
software
HECHO Indica que la instrucción ha finalizado correctamente.

472
Kinco-K5
Manual de
software

0 = no terminado; 1 = terminado.
Indica que se ha producido un error durante la ejecución.
ERRAR
0 = sin error; 1 = ha ocurrido un error.
ERRID Error de identificación.

Esta instrucción controla el AXIS para ejecutar un movimiento de jog: generando una salida de tren de
pulsos duradera, cuya frecuencia es MAXF.
Si el bit de control de dirección (SM201.3 / SM231.3) se establece en 0, la instrucción PJOG generará la señal

de salida de dirección en el canal de salida de dirección correspondiente (Q0.2 / Q0.3): si DIRC es 0 ( girando

hacia adelante), el valor actual (SMD212 / SMD242) aumenta; si el DIRC es 1 (girando hacia atrás), el valor

actual (SMD212 / SMD242) disminuye.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

473
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.7 PSTOP (detener)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD PSTOP
 K2

ILL PSTOP PSTOP AXIS, EXEC, ERR, ERRID U


IN
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EJE Aporte EN T Constante (0 o 1)
EJECUTA Aporte BOOL Yo, Q, V, M, L, SM, RS, SR
R
ERRAR Producción BOOL Q, M, V, L, SM
ERRID Producción BYTE Q, M, V, L, SM

La siguiente tabla describe todos los operandos detalladamente.

Operandos Descripción
EJE El canal de salida de alta velocidad, 0 significa Q0.0, 1 significa Q0.1.
EJECUTAR Si EN es 1, EXEC detiene el movimiento actual en el flanco ascendente.
Indica que se ha producido un error durante la ejecución.
ERRAR
0 = sin error; 1 = ha ocurrido un error.
ERRID Error de identificación.

Esta instrucción detiene el movimiento actual del AXIS. Al mismo tiempo, el indicador de parada de
emergencia (SM201.7 / SM231.7) se establece en 1 y no se puede ejecutar ninguna instrucción de control de
posición hasta que su programa restablezca este indicador.

➢ LD

474
Kinco-K5
Manual de
Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción. software

475
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

476
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.8 PFLO_F

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD PFLO_F
 K2

ILL PFLO_F PFLO_F AXIS, F, NUME, DENOM, COUNT, DONE U


IN
OIS

Operandos De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


salida
EJE Aporte EN T Constante (0 o 1)
F Aporte FUERZA DE L, M, V, constante
NUME Aporte EN T L, M, V, constante
DENOM Aporte EN T L, M, V, constante
CONTAR Aporte DWORD L, M, V, constante
HECHO Producción BOOL Q, M, V, L

La siguiente tabla describe todos los operandos detalladamente.

Operandos Descripción
ES Habilitar. Si En es 1, esta instrucción se ejecutará; de lo contrario, PTO se detendrá.
EJE El canal de salida del tren de pulsos, 0 significa Q0.0, 1 significa Q0.1.
F Frecuencia. Su signo significa dirección de movimiento. Unidad: Hz
NUME Numerador electrónico de engranajes para TDF
DENOM Denominador de marcha electrónica para TDF

CONTAR Especifica el número de pulsos que se emitirán.

Indica que la instrucción ha finalizado correctamente.


HECHO
0 = no terminado; 1 = terminado.

477
Kinco-K5
Manual de
software

Nota: F, NUME, DENOM y COUNT deben ser todas constantes o todas variables.

Esta instrucción controla el AXIS para generar una salida de tren de pulsos (PTO) y genera COUNT pulsos en

total. La frecuencia de la PTO es igual a F × (NUME DENOM), y su valor absoluto debe ser mayor o igual a

30Hz, de lo contrario K5 detendrá la PTO hasta que su frecuencia supere nuevamente los 30Hz.

HECHO indica la finalización de la salida del tren de pulsos, se establece en 0 tan pronto como comienza

PFLO_F, y se establece en 1 tan pronto como se completa el tren de pulsos.

Si el bit de control de dirección (SM201.3 / SM231.3) se establece en 0, PFLO_F generará una señal de salida

de dirección en el canal de salida de dirección correspondiente (Q0.2 / Q0.3) de acuerdo con el signo de F: Si F

es positivo, PFLO_F genera una salida de dirección de rotación hacia adelante, luego aumenta el valor actual

(SMD212 / SMD242); Si F es negativo, genera una salida de dirección de rotación hacia atrás, y luego el valor

actual (SMD212 / SMD242) disminuye.

Si EN (o CR) es 1, esta instrucción se ejecuta y PTO arranca, y ahora si EN (o CR) cambia a 0, entonces PTO se

detiene, y ahora si EN (o CR) cambia a 1 nuevamente, PTO continúa funcionando y generar los pulsos

restantes.

➢ LD

Si EN es 1, esta instrucción se ejecuta; de lo contrario, se detiene.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta; de lo contrario,


se detiene. Esta instrucción no influye en CR.

478
Kinco-K5
Manual de
software

6.16.9 Ejemplos de

➢ Alambrado

El siguiente sistema se toma como ejemplo para describir cómo utilizar las instrucciones PREL, PABS, PHOME,

PJOG y PSTOP.

479
Kinco-K5
Manual de
software
SOC
IED
AD Terminale
s VO
AN +
DI
ÓNIabsolutamente I0.0
Moverse ●
MA
empezar Mover relativamente I0.1 ●
empezar (backwars) I0.2 ●
Inicio del I0.3 ● ● ●
recorrido hacia I0.4 ●
adelante Inicio del I0.5
movimiento hacia I0.6
atrás Inicio del I0.7 ●
movimiento hacia 1M
Invadir Contacto Contacto Contact
atrás
Fuente DC24V Contact o
Sensor de o invadid
VO o
casa Sensor de +

hacia atrás hacia
casa cercano VO-
adelante
HA
Mesa
Sensor de parada de emergencia
CE móvil
R +
1L
1L- ● COM
Tren de pulsos producción Q0.0
Entrada de pulsos
Dirección producción Entrada de
Q0.2 dirección

Controlador de motor
paso a paso

480
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Moviéndose relativamente

I0.1 se utiliza para comenzar a moverse relativamente (hacia atrás).

En el flanco ascendente de I0.1, cuando se ingresa Q0.0, la salida Q0.2 es 1, lo que significa que

gira hacia atrás.

I0.1

10000 pulsos
5000 Hz
Diagrama de secuencia

Q0.0
de tiempo

400 Hz

200 ms 200 ms

Q0.2

10000 pulsos

481
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)
(* Establecer la frecuencia inicial y la frecuencia máxima *)

(* Red 1 *)
(* Establecer el tiempo de aceleración / desaceleración y la distancia *)

LD (* Red 2 *)
(* Restablecer la bandera de parada de emergencia *)

(* Red 3 *)
(* Llame a la instrucción PREL *)

482
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)
(* Establecer la frecuencia inicial y la frecuencia
máxima *) LD% SM0.1
MOVEW # 400,% VW200
MOVERSE W # 5000, %
VW202
(* Red 1 *)
(* Establecer el tiempo de aceleración / desaceleración y
la distancia *) LD% SM0.1
IL MOVEW # 200,% VW204
LI MOVERSE DI # -10000, %
N
OI VD206
S (* Red 2 *)
(* Restablecer la bandera de
parada de emergencia *) LD%
I0.1
R% SM201.7
(* Red 3 *)
(*Llama a Instrucción PREL
*) LD% SM0.0
PREL0, % I0.1,% VW200,% VW202,% VW204,% VD206,% M1.0,% M1.1,% VB1

483
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Moviéndose absolutamente

I0.0 se usa para comenzar a moverse absolutamente.

I0.0

5000 Hz
Diagrama de secuencia

Q0.0
de tiempo

400 Hz

200 ms 200 ms

80001600026000

Se requiere que la mesa se mueva a la posición '16000'.

484
Kinco-K5
Manual de
software

LD

(* Red 0 *)
(* Establecer la frecuencia inicial y la frecuencia
máxima *) LD% SM0.1
MOVEW # 400,% VW300
MOVERSE W # 5000, %
VW302
(* Red 1 *)
(* Establecer el tiempo de aceleración / desaceleración y el
valor objetivo *) LD% SM0.1
ILLI
NOIS MOVEW # 200,% VW304
MOVERSE DI # 16000, %
VD306
(* Red 2 *)
(* Restablecer la bandera de
parada de emergencia *) LD%
I0.0
R% SM201.7
(* Red 3 *)

485
Kinco-K5
Manual de
software
(*Llama la instrucción PABS
*) LD% SM0.0
PABS0, % I0.0,% VW300,% VW302,% VW304,% VD306,% M2.0,% M2.1,% VB2

486
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Hogar

I0.2 se utiliza para comenzar a regresar a la posición inicial,

Suponiendo que la mudanza se encuentra en el siguiente estado inicial:

Caminando MotorMovimiento Mesa

I0.5 I0.6
Hogar Cerca de
casa sensor sensor

Durante el movimiento, Q0.2 es 1 debido a que se mueve hacia atrás.


Diagrama de secuencia

I0.2
de tiempo

I0.6

I0.5

5000 Hz

Q0.0
400 Hz

200 ms 200 ms

Q0.2

487
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)

(* use la entrada de casa y la de casa cercana; muévase hacia

atrás *) LD% SM0.1

MOVE0, % VW396

MOVE1, % VW398

(* Red 1 *)

(* establezca la frecuencia inicial, la frecuencia máxima y el tiempo de aceleración /

desaceleración *) LD% SM0.1

MOVEW # 400,% VW400


IL
LI MOVERSE W # 5000, %
N
OI VW402 MOVEW # 200, %
S
VW404

(* Red 2 *)

(* Restablecer la bandera de

parada de emergencia *) LD%

I0.2

R% SM201.7

(* Red 3 *) LD

SM0.0

PHOME0, % I0.2,% I0.5,% I0.6,% VW396,% VW398,% VW400,% VW402,% VW404,% M3.0,% M3.1,% VB3

488
Kinco-K5
Manual de
software

LD

489
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Empujoncito

I0.3 se utiliza para iniciar el jog hacia adelante. I0.4 se utiliza para iniciar

el jog hacia atrás. Si I0.3 e I0.4 son todos 1, se sigue la dirección más

reciente.

LD

490
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)
(* Establecer la frecuencia de
PTO *) LD% SM0.1
MOVEW # 1000, % VW500
(* Red 1 *) (*
Establecer la
dirección *) LD%
I0.3
ANDN% I0.4
MOVERSE 0, %
VW502
ILLIN
(* Red 2 *) LD
OIS
%
I0.4
ANDN% I0.3
MOVERSE 1, %
VW502
(* Red 3 *) (*
Jog *)
LD% I0.3
O% I0.4
ST% M10.0
R% SM201.7
(* Red 4 *) LD
%
SM0.0
PJOG0, % M10.0,% VW500,% VW502,% M4.0,% M4.1,% VB4

491
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Parada

Hay 2 contactos de inercia en los 2 extremos del tornillo de alimentación y están conectados en paralelo a I0.7

como señal de parada de emergencia.


LD

(* Red 0 *) LD
IL %
LI
SM0.0
N
OI PSTOP0, % I0.7,% M5.0,% VB5
S

492
Kinco-K5
Manual de
software

6.17 Instrucciones adicionales

6.17.1 LINCO (cálculo lineal)

➢ Descripción

Nombr Uso Grupo


e

 K5
LD LINCO
 K2

LINCO IN_L, IN_H, OUT_L,


ILL LINCO U
OUT_H, RATIO, IN, DOUT,
IN
ROUT
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de memoria


s salida datos
IN_L Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ,
constantes
IN_H Aporte EN T I, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ,
constantes
OUT_L Aporte VERDAD V, L, constantes
ERO
OUT_H Aporte VERDAD V, L, constantes
ERO
PROPOR Aporte VERDAD Constantes
CIÓN ERO
EN Aporte EN T Yo, Q, V, M, L, SM, T, C, AI, AQ

DOUT Producción FUERZA Q, M, V, L, SM


DE
DERROTA Aporte VERDAD V, L
ERO

Nota: IN_L, IN_H, OUT_L y OUT_H deben ser constantes o variables simultáneamente.

493
Kinco-K5
Manual de
software

Esta instrucción calcula la entrada IN de acuerdo con la relación lineal especificada, multiplica el resultado por el

coeficiente RATIO y luego asigna el nuevo resultado a ROUT. Además, el valor DINT truncado de ROUT (por

494
Kinco-K5
Manual de
software

descartando la parte decimal) a DOUT. La relación lineal se especifica de acuerdo con el método '2 puntos

deciden una línea', y los 2 puntos son (IN_L, OUT_L) e (IN_H, OUT_H).

La función de la instrucción LINCO se puede describir con la siguiente fórmula:

DERROTA = RATIO * (k * IN + b)

DOUT = TRUNC (RUTA)

En esto, k FUERA _ H FUERA _ L, b = FUERA _ L k ENTRADA _ L.


EN _ H IN _ L

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

➢ Ejemplos de

Suponga que el rango de medición de una temperatura transductor es de 0 ~ 600 ° C, y su rango de salida es de 4

~ 20 mA. La señal de salida del transductor está conectada al canal AIW0 del KINCO-K5. Ahora el KINCO-K5

necesita calcular el valor de temperatura real.

LD

495
Kinco-K5
Manual de
software

LD% SM0.0
IL
LI LINCO4000, 20000, 0.0, 600.0, 1.0,% AIW0,% VD0,% VR10
N
OI
S

6.17.2 CRC16 (CRC de 16 bits)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD CRC16
 K2

ILL CRC16 CRC16 ENTRADA, U


IN SALIDA, LARGO
OIS

Operando De entrada y Tipo de Aceptable Áreas de


s salida datos memoria
EN Aporte BYTE Yo, Q, M, V, L, SM

LEN Aporte BYTE I, Q, M, V, L, SM, constante

FUERA Producción BYTE Q, M, V, L, SM

Esta instrucción calcula el CRC de 16 bits (verificación de redundancia cíclica) para el número LEN de

variables sucesivas que comienzan con IN y coloca el resultado en 2 variables de bytes continuas que

comienzan con OUT. Allí, OUT es el byte alto del CRC, y la variable de byte siguiente después de OUT es el

byte bajo del CRC.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

496
Kinco-K5
Manual de
software

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

497
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que CRC16

siempre se ejecuta: calcula el CRC

para los 4 bytes continuos que


LD
comienzan con VB0, luego coloca el

byte alto del resultado en VB100 y el

byte bajo

en VB101.

LD% SM0.0
ILL
IN CRC16% VB0, % VB100, B # 4
OI
S

El resultado es el siguiente:

Los datos a ser comprobado de 16 bits CRC


Result
ado

B # 16 # B # 16 # B # 16 # B # 16 #
1A VB0VB1VB2VB3VB100VB101
2B 3C 4D

B # 16 # A6B # 16 # 1

498
Kinco-K5
Manual de
software

6.17.3 SPD (detección de velocidad)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

 K5
LD SPD
 K2

ILL SPD SPD HSC, TIEMPO, U


IN PNUM
OIS

Operando De entrada y Tipo de datos Aceptable Áreas de memoria


s salida
HSC Aporte EN T Constante (el número de un HSC)

TIEMPO Aporte PALABRA I, Q, M, V, L, SM, constante

PNUM Producción FUERZA DE Q, M, V, L, SM

Esta instrucción cuenta el número de pulsos recibidos en el HSC especificado en el TIEMPO especificado

(Unidad: ms) y escribe el resultado en el PNUM.

➢ LD

Si EN es 1, se ejecuta esta instrucción.

➢ ILLINOIS

Si CR es 1, esta instrucción se ejecuta y no influye en CR.

499
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Ejemplos de

SM0.0 es siempre 1, por lo que SPD

siempre se ejecuta: cuente el número


LD
de pulsos recibidos en HSC1 cada

100ms y escriba el resultado en VD0.

LD% SM0.0
ILL
IN VELOCIDAD 1, W # 100,% VD0
OI
S

El resultado es el siguiente:
Resulta

La entrada
legumbres
tren en HSC1
do

Tiempo •
0100200300400 Sra

VD0 DI # DI # DI # DI # 6
0 2 4

500
Kinco-K5
Manual de
software

6.17.4 ENAES (cifrado AES-128) DEAES (descifrado AES-128)

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

ENAES

LD
 K5

 K2

DEAES

ENAES IN1, IN2, IN3, IN4, KEY1, KEY2,


ENAES
KEY3, KEY4, OUT1, OUT2, OUT3,
OUT4 U

DEAES IN1, IN2, IN3, IN4, KEY1, KEY2,


DEAES
KEY3, KEY4, OUT1, OUT2, OUT3, OUT4

Operandos De entrada y Tipo de Área de memoria aceptable


salida datos
EN 1 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,
constante
EN 2 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,
constante
EN 3 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,
501
Kinco-K5
Manual de
constante software

IN4 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,


constante

502
Kinco-K5
Manual de
software

CLAVE1 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,


constante
CLAVE2 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,
constante
CLAVE3 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,
constante
CLAVE4 Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM,
constante
SALIDA1 Producción DWORD Q 、 SM 、 L 、 M 、 V
SALIDA2 Producción DWORD Q 、 SM 、 L 、 M 、 V
OUT3 Producción DWORD Q 、 SM 、 L 、 M 、 V
OUT4 Producción DWORD Q 、 SM 、 L 、 M 、 V

IN1, IN2, IN3, IN4, KEY1, KEY2, KEY3, KEY4 deben ser constantes o variables de memoria al

mismo tiempo.

ENAES y DEAES son instrucciones de cifrado y descifrado para AES-128 respectivamente.

IN1 / IN2 / IN3 / IN4 son datos de origen para cifrado / descifrado; KEY1 / KEY2 / KEY3 / KEY4 son

claves secretas especificadas por el usuario; OUT1 / OUT2 / OUT3 / OUT4 son datos después de datos cifrados

/ descifrados.

• LD

Si EN es 1, se ejecutará esta instrucción. El cambio de subida de EN activará este comando una vez y

viceversa.

• ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecutará esta instrucción.

Esta instrucción no influye en CR.

503
Kinco-K5
Manual de
software

6.17.5 Área de memoria única de lectura / escritura

El área de memoria permanente de K5 proporciona un área de memoria única de 128 bytes, que se divide

en 32 bloques separados con 4 bytes como grupo. Los usuarios pueden leer / escribir un área de memoria única

libremente.

El área de memoria única se borra antes de que los PLC salgan de fábrica. El usuario solo puede escribir

datos distintos de cero en cada bloque por una vez. El PLC bloqueará los datos distintos de cero y no permitirá

la escritura nuevamente. Pero los datos se pueden leer libremente. Tenga en cuenta que los 4 bytes que se

escribirán no deben ser todos cero. De lo contrario, el PLC ignorará la operación de escritura.

En Kinco Builder, la ejecución del comando de menú [PLC] -> [Borrar] podría borrar todos los datos en el

PLC, incluido el proyecto de usuario y las memorias únicas. Los datos de un área de memoria única no se

pueden borrar de forma dependiente.

Los fabricantes pueden usar el área de memoria única para escribir el número S / N.

➢ Descripción

Nombre Uso Grupo

UNID_

LD
 K5

UNID_R  K2

UNID_
UNID_W DIRECCIÓN, EN
W U

UNID_R UNID_W DIRECCIÓN, FUERA

Operandos De entrada y Tipo de Área de memoria aceptable


salida datos

504
Kinco-K5
Manual de
software
DIRECCI Aporte EN T Yo, Q, V, L, M, T, C, SM, AI, AQ,
ÓN constante
FUERA Producción DWORD Q, L, M, V, SM

EN Aporte DWORD I, Q, L, M, V, SM, constante

505
Kinco-K5
Manual de
software

UNID_W es para escribir datos especificados de IN en un bloque especificado. ADDR especifica el número

de bloque, rango 0 ~ 31.

UNID_R es para leer datos de un determinado bloque y poner los datos leídos en OUT. ADDR especifica el número de

bloque, rango 0 ~ 31.

Nota: IN debe ser un dato distinto de cero; de lo contrario, el PLC ignorará la operación de escritura.

Los datos del área de memoria única solo se pueden borrar con el comando [Borrar], no se pueden borrar de
forma dependiente.

• LD

Si EN es 1, se ejecutará esta instrucción.

• ILLINOIS

Si CR es 1, se ejecutará esta instrucción.

Esta instrucción no influye en CR.

506
Kinco-K5
Manual de
software

Apéndice A Comunicarse mediante el protocolo Modbus RTU

De forma predeterminada, el Kinco-K5 sirve como esclavo mediante el protocolo Modbus RTU y puede

comunicarse directamente con un maestro Modbus RTU.

1. SOCIEDAD ANÓNIMA Área de memoria

1.1 Accesible Áreas de memoria

Las áreas de memoria a las que puede acceder un maestro Modbus RTU se clasifican de la siguiente manera:

Escribe Código de función Correspondiente Área de memoria del


disponible PLC
DO (salida digital, 0XXXX) 01, 05, 15 Q, M

DI (entrada digital, 1XXXX) 02 ESTOY

AO (salida analógica, 4XXXX) 03, 06, 16 AQ, V

AI (entrada analógica, 3XXXX) 04 AI, V

Registro de error (16 bits 03, 04 Área de registro de errores del PLC
completos
número sin signo)
El número máximo de resistencia que puede visitar una instrucción:

1. Bit de lectura: lee 1600 bits (200 bytes) como máximo una vez (código de función 01,02)

2. Bit de escritura: escribe 800 bits como máximo una vez (código de función 15)

3. Leer palabra: leer 100 palabras una vez como máximo (código de función 03,04)

4. Escribir palabra: escriba 100 palabras una vez como máximo (código de función 16)

5. Si el rango de memoria es menor que el valor máximo anterior, el usuario no solo puede leer o escribir toda

la memoria, sino que no puede leer ni escribir el número máximo de registro, por ejemplo, el usuario no

puede leer 90 palabras en el área AI (entrada analógica), porque solo hay 32 palabras en esta área.

1.2 Número de registro Modbus

En algunos equipos, los registros Modbus RTU comienzan con 1, por lo que se debe agregar 1 a cada dato de esta
507
Kinco-K5
Manual de
columna. software

508
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Para CPU504

Zona Distan Escrib Registros Modbus


cia e correspondientes*
I I0.0 --- I0.7 DI 0 --- 7
Q Q0.0 --- Q0.5 HACE 0 --- 5
R
METRO M0.0 --- M1023.7 TRAV 320 - 8511
ESUR
A
AI --- AI ---
AQ --- AO ---
V VW0 --- VW4094 AI / 100 - 2147
AO
➢ Para CPU504EX (cuya versión de firmware es inferior a V3.0)

Zona Distancia Escrib Registros Modbus


e correspondientes*
I I0.0 --- I4.7 DI 0 --- 39
Q Q0.0 --- Q4.7 HACE 0 --- 39
R
METRO M0.0 --- M1023.7 TRAV 320 - 8511
ESUR
A
AI AIW0 --- AIW14 AI 0 --- 7
AQ AQW0 --- AQW14 AO 0 --- 7
V VW0 --- VW4094 AI / 100 - 2147
AO

➢ Para CPU506, CPU506EA y CPU508, y para CPU504EX (cuya versión de firmware es V3.0 o

superior).

Zona Distancia Escribe Registros Modbus correspondientes*


I I0.0 --- I31.7 DI 0 --- 255
Q Q0.0 --- Q31.7 HACE 0 --- 255
R
METRO M0.0 --- M1023.7 TRAVESUR 320 - 8511
A
AI AIW0 --- AIW62 AI 0 --- 31
AQ AQW0 --- AQW62 AO 0 --- 31
V VW0 --- VW4094 AI / AO 100 - 2147
509
Kinco-K5
Manual de
software
➢ Registros de errores

Número de registro Descripción


Modbus

510
Kinco-K5
Manual de
software

Los últimos 128 códigos de error comunes después del encendido


9000-9127
del PLC esta vez. Entre los cuales 9000 es el último error y 9001
es el segundo último.
Últimos 128 códigos de error graves después del encendido del PLC
9128-9255 esta vez
Entre los cuales 9128 es el último error y 9129 es el segundo último.
Últimos 128 códigos de error comunes durante el encendido del PLC en
9256-9383 el tiempo anterior.
Entre los cuales 9256 es el último error y 9257 es el segundo último.
Últimos 128 códigos de error graves después de durante el encendido en
9384-9511 el tiempo anterior.
Entre los cuales 9384 es el último error y 9385 es el segundo último.

2. Formato de informe básico de Modbus RTU

En los códigos de identificación CRC, generalmente los bytes altos están antes de los bytes bajos.

Intervalo que no sea inferior a 3,5 Esclavo objetivo Código de Datos CRC
función
caracteres
1 byte 1 byte N bytes 2 bytes

2.1 Modbus RTU

La siguiente "forma de respuesta" indica la respuesta correcta de la estación esclava. Si la respuesta es

anormal, entonces la parte del “código de función” del formato de respuesta será diferente: el bit más alto del

código de función se establece en 1 para obtener un nuevo valor. Tome el código de función 0x01, por ejemplo,

si la respuesta de la estación esclava es anormal, entonces el código de función devuelto en formato de respuesta

es 0x81.

2.1.1 Código de función 01: Leer bobina (DO)


Formato de solicitud:

Número de esclavo de Código de A partir de Dirección Monto CRC


destino función
1 byte 01 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes
511
Kinco-K5
Manual de
software
Formato de respuesta correcto

512
Kinco-K5
Manual de
software

Esclavo Número Código de Bytes de datos devueltos Byte 1 Byte 2 ... CRC
función
1 byte 01 1 byte 1 byte 1 byte ... 2 bytes

2.1.2 Código de función 02: Leer estado de entrada (DI)


Formato de solicitud: formato de solicitud

Número de esclavo de Código de función A partir de Dirección Monto CRC


destino
1 byte 02 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes

Formato de respuesta correcto:

Número de Código de Bytes de datos devueltos Byte 1 Byte 2 ... CRC


esclavo función
1 byte 02 1 byte 1 byte 1 byte ... 2 bytes

2.1.3 Código de función 03: Registro de retención de lectura (AO)

Formato de solicitud:

Número de esclavo de Código de función A partir de Dirección Monto CRC


destino
1 byte 03 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes

Formato de respuesta correcto:

Esclavo Función Bytes de devueltos ... CRC


Byte alto del registro 1 Byte bajo del registro 1
Número Código datos
1 byte 03 1 byte 1 byte 1 byte ... 2 bytes

2.1.4 Código de función 04: Leer registro de entrada (AI)

Formato de solicitud:

Número de esclavo de Código de función A partir de Dirección Monto CRC


destino
1 byte 04 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes

Formato de respuesta correcto:

513
Kinco-K5
Manual de
software

Esclavo Función Bytes de devueltos ... CRC


Byte alto del registro 1 Byte bajo del registro 1
Número Código datos
1 byte 04 1 byte 1 byte 1 byte ... 2 bytes

2.1.5 Código de función 05: Forzar bobina simple (DO)

Formato de solicitud:

Número de esclavo de Código de Dirección de la bobina Fuerza Valor CRC


destino función
1 byte 05 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes

NOTA: Valor de fuerza = 0xFF00 entonces la bobina está ENCENDIDA; Force Value = 0x0000 entonces la bobina
está APAGADA

Formato de respuesta: si el esclavo de destino termina de forzar correctamente, responda el informe original

2.1.6 Código de función 06: Forzar registro de retención única (AO)

Formato de solicitud:

Número de esclavo de Código de Dirección de registro Fuerza Valor CRC


destino función
1 byte 06 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes

Formato de respuesta: si el esclavo de destino termina de forzar correctamente, responda el informe original

2.1.7 Código de función 15: Forzar múltiples bobinas (DO)

Formato de solicitud:
Objetivo
Código Bytesof Valor de
Número Dirección de inicio Cantidad de bobina ... CRC
de FuerzaValor fuerza Byte
de
función 1
esclavo
Elevado Bajo Elevado Bajo
1 byte 15 1 byte 1 byte ... 2 bytes
byte byte byte byte

Formato de respuesta correcto:

Número de esclavo Código de función A partir de Dirección Cantidad de bobina CRC

1 byte 15 Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes
514
Kinco-K5
Manual de
software

2.1.8 Código de función 16: Forzar registros de retención múltiple (AO)

Formato de solicitud:
Objetivo Bytes de
Código Forzar valor Valor de
Esclavo de Dirección de inicio Registrarse Monto Valor de
1, byte alto fuerza 1, Byte
... CRC
Número fuerza
función bajo
Elevado Elevado Bajo
1 byte dieciséis Byte bajo 1 byte 1 byte 1 byte ... 2 bytes
byte byte byte

Formato de respuesta correcto:

Número de esclavo Código de A partir de Dirección Registrarse Monto CRC


función
1 byte dieciséis Byte alto Byte bajo Byte alto Byte bajo 2 bytes

2.2 Algoritmo CRC para Modbus RTU Protocolo

En el protocolo Modbus RTU, CRC comprueba un mensaje. Los algoritmos CRC son los siguientes:

2.2.1 Cálculo directo de CRC

/ * Parámetro: chData ―― const BYTE *, un puntero al búfer que almacena los datos a verificar
uNO ―― el número de datos a verificar, Unidad: byte.
Valor de retorno: WORD, el CRC valor *
/ PALABRA CalcCrc(constante BYTE* chData,
PALABRA uNo)
{
PALABRA crc =0xFFFF;
PALABRA
wCrc;
UCHAR i,j;
por (yo =0; i <uNo; i ++)
{
crc ^ = chData [i];
por (j =0; j <8; j

515
Kinco-K5
Manual de
++) software
{
si (crc y 1)

516
Kinco-K5
Manual de
software

{
crc >> = 1;
crc ^ = 0xA001;
}
de

s
crc >> = 1;
{

}
}
}

wCrc= ((PALABRA)LOBYTE(crc)) <<8;


wCrc=wCrc|
((PALABRA)HIBYTE(crc)); regreso
(wCrc);
}

2.2.2 Cálculo rápido de CRC

/ * Tabla CRC de bytes altos *


/ const UCHAR auchCRCHi []
=
{
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1,
0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1,
0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40,

517
Kinco-K5
Manual de
0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, software
0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0,

518
Kinco-K5
Manual de
software

0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40,
0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41,
0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40,
0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x00, 0xC1,
0x81, 0x40, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41,
0x00, 0xC1, 0x81, 0x40, 0x01, 0xC0, 0x80, 0x41, 0x01, 0xC0,
0x80, 0x41, 0x00, 0xC1, 0x81, 0x40
};

/ * Tabla CRC de bytes bajos *


/ const UCHAR auchCRCLo []
=
{
0x00, 0xC0, 0xC1, 0x01, 0xC3, 0x03, 0x02, 0xC2, 0xC6, 0x06,
0x07, 0xC7, 0x05, 0xC5, 0xC4, 0x04, 0xCC, 0x0C, 0x0D, 0xCD,
0x0F, 0xCF, 0xCE, 0x0E, 0x0A, 0xCA, 0xCB, 0x0B, 0xC9, 0x09,
0x08, 0xC8, 0xD8, 0x18, 0x19, 0xD9, 0x1B, 0xDB, 0xDA, 0x1A,
0x1E, 0xDE, 0xDF, 0x1F, 0xDD, 0x1D, 0x1C, 0xDC, 0x14, 0xD4,
0xD5, 0x15, 0xD7, 0x17, 0x16, 0xD6, 0xD2, 0x12, 0x13, 0xD3,
0x11, 0xD1, 0xD0, 0x10, 0xF0, 0x30, 0x31, 0xF1, 0x33, 0xF3,
0xF2, 0x32, 0x36, 0xF6, 0xF7, 0x37, 0xF5, 0x35, 0x34, 0xF4,
0x3C, 0xFC, 0xFD, 0x3D, 0xFF, 0x3F, 0x3E, 0xFE, 0xFA, 0x3A,
0x3B, 0xFB, 0x39, 0xF9, 0xF8, 0x38, 0x28, 0xE8, 0xE9, 0x29,
0xEB, 0x2B, 0x2A, 0xEA, 0xEE, 0x2E, 0x2F, 0xEF, 0x2D, 0xED,
0xEC, 0x2C, 0xE4, 0x24, 0x25, 0xE5, 0x27, 0xE7, 0xE6, 0x26,
0x22, 0xE2, 0xE3, 0x23, 0xE1, 0x21, 0x20, 0xE0, 0xA0, 0x60,
0x61, 0xA1, 0x63, 0xA3, 0xA2, 0x62, 0x66, 0xA6, 0xA7, 0x67,
0xA5, 0x65, 0x64, 0xA4, 0x6C, 0xAC, 0xAD, 0x6D, 0xAF, 0x6F,

519
Kinco-K5
Manual de
0x6E, 0xAE, 0xAA, 0x6A, 0x6B, 0xAB, 0x69, 0xA9, 0xA8, 0x68, software

520
Kinco-K5
Manual de
software

0x78, 0xB8, 0xB9, 0x79, 0xBB, 0x7B, 0x7A, 0xBA, 0xBE, 0x7E,
0x7F, 0xBF, 0x7D, 0xBD, 0xBC, 0x7C, 0xB4, 0x74, 0x75, 0xB5,
0x77, 0xB7, 0xB6, 0x76, 0x72, 0xB2, 0xB3, 0x73, 0xB1, 0x71,
0x70, 0xB0, 0x50, 0x90, 0x91, 0x51, 0x93, 0x53, 0x52, 0x92,
0x96, 0x56, 0x57, 0x97, 0x55, 0x95, 0x94, 0x54, 0x9C, 0x5C,
0x5D, 0x9D, 0x5F, 0x9F, 0x9E, 0x5E, 0x5A, 0x9A, 0x9B, 0x5B,
0x99, 0x59, 0x58, 0x98, 0x88, 0x48, 0x49, 0x89, 0x4B, 0x8B,
0x8A, 0x4A, 0x4E, 0x8E, 0x8F, 0x4F, 0x8D, 0x4D, 0x4C, 0x8C,
0x44, 0x84, 0x85, 0x45, 0x87, 0x47, 0x46, 0x86, 0x82, 0x42,
0x43, 0x83, 0x41, 0x81, 0x80, 0x40
};

/ * Parámetro: chData ―― const BYTE *, un puntero al búfer que almacena los datos a verificar
uNO ―― el número de datos a verificar, Unidad: byte.
Valor de retorno: WORD, el CRC valor*/
WORD CKINCOSerialCom :: CalCrcFast (const BYTE * puchMsg, WORD usDataLen)
{
BYTE uchCRCHi = 0xFF; / * Inicialización de byte alto de
CRC * / BYTE uchCRCLo = 0xFF; / * Inicialización de byte
bajo de CRC * / WORD uIndex; / * Índice de tabla CRC *
/

mientras (usDataLen--)
{
uIndex = uchCRCHi ^ * puchMsg ++ ; / * Calcular CRC * /
uchCRCHi = uchCRCLo ^ auchCRCHi [uIndex];
uchCRCLo = auchCRCLo [uIndex];
}
return (uchCRCHi << 8 | uchCRCLo);
}

521
Kinco-K5
Manual de
software

Apéndice B Operar dinámicamente los parámetros de

Puerto RS485

De forma predeterminada, los parámetros de cada puerto de comunicación solo pueden tener efecto después de

que se configuran en la [Configuración de hardware] y se descargan en el PLC.

Mientras tanto, K5 proporciona la función para que el usuario utilice ciertos registros SM para modificar los

parámetros del puerto RS485 (PORT1 y PORT2). PORT 0 es el puerto de programación que se puede utilizar

con frecuencia, por lo que no se permite modificarlo.

1. Descripción general

➢ Permitir modificar dinámicamente el PLC 【Dirección】, 【Velocidad de transmisión】 y 【Paridad】.

➢ Los valores de los parámetros modificados dinámicamente se almacenan en la memoria permanente y siempre son
efectivos.

➢ La prioridad de los parámetros de comunicación modificados dinámicamente es mayor que los de la

【Configuración de hardware】. Si vuelve a descargar un nuevo proyecto, K5 dará prioridad al uso

de los parámetros modificados dinámicamente.

Puede utilizar el comando de menú 【PLC】 → 【Borrar ...】 para borrar todos los parámetros.

➢ Después de que se modifiquen los parámetros de comunicación, el PLC 【Dirección】 entrará en vigencia
inmediatamente pero

【Tasa de baudios】 y 【Paridad】 no es seguro: si la comunicación el puerto está libre, entonces

los dos parámetros entrarán en vigor inmediatamente; de otra forma no.

Todos los parámetros modificados entrarán en vigor inmediatamente cuando el PLC se reinicie la próxima vez.

522
Kinco-K5
Manual de
software

2. Instrucción de registro

K5 usa SMB20 - SMB25 para modificar los parámetros de comunicación del puerto

RS485. Por favor encuentre abajo:

➢ Valores: SMB23, SMB24 y SMB25


SMB Descripción
Dirección del PLC. Válido rango: 1-31
SMB23 Si ejecuta la operación de escritura, SMB23 es la nueva dirección del PLC; si ejecuta
la operación de lectura, SMB23 es la dirección actual del PLC; si ejecuta la operación
Clear, se ignorará SMB23.
Baudrate. Rabia válida 0-5: 0 representa 2400, 1 representa 4800, 2 representa 9600, 3
representa 19200, 4 representa 38400 y 5 representa 1200.
SMB24 Si ejecuta la operación de escritura, SMB24 es el nuevo valor de velocidad en baudios;
si ejecuta la operación de lectura, SMB24 es el valor actual de velocidad en baudios; si
ejecuta la operación Clear, se ignorará SMB24.
Paridad. Rango válido: 0-2. 0 representa Ninguno, 1 representa Impar y 2 representa
Par.
SMB25
Si ejecuta la operación de escritura, SMB25 es el nuevo valor de paridad; si ejecuta la
operación de lectura, SMB25 es el valor de paridad actual; si ejecuta la operación Clear,
se ignorará SMB25.

➢ Byte de control: SMB20 y SMB21


Poco Descripción
SMB20: Asigne el puerto y la operación.
El valor = 1 representa el inicio de la operación de escritura inmediatamente.
SM20.7
El PLC restablecerá este bit a 0 después de terminar de escribir.
El valor = 1 representa el inicio de la operación de lectura inmediatamente.
SM20.6
El PLC restablecerá este bit a 0 después de una nueva lectura final.
El valor = 1 representa el inicio de la operación Clear inmediatamente.
SM20.5
El PLC restablecerá este bit a 0 después de finalizar el borrado.
SM20.4 Reservado, debe valorarse a 0.

523
Kinco-K5
Manual de
software
Estos cuatro bits se combinan como los números del puerto que se va a operar.
SM20.3 ∽
1 representa PUERTO1 y 2 representa PUERTO2. Si los bits se establecen en otros
SM20.0
valores, se producirá un error y el PLC dejará de funcionar.

524
Kinco-K5
Manual de
software

SMB21: Asignar los parámetros de comunicación a operar (modificar o borrar).


SM21.7 ∽
Reservado. Debe valorarse en 0.
SM21.3
SM21.2 1 representa el funcionamiento del valor de paridad del puerto designado.
SM21.1 1 representa el funcionamiento de la velocidad en baudios del puerto designado.
SM21.0 1 representa el funcionamiento de la dirección del PLC del puerto designado.

En el mismo momento, solo se permite que un bit de SM20.5, SM20.6 y SM20.7 sea 1; de lo contrario, se
producirá un error y el PLC dejará de funcionar.
Si ejecuta la operación de lectura, SMB21 se ignorará y el PLC leerá todos los parámetros de comunicación una
sola vez. Si se borra un parámetro, el PLC utilizará el parámetro correspondiente en la configuración del
hardware.

➢ Bit de estado: SMB22


En SMB22 se guarda el resultado de la operación de esta modificación dinámica de los parámetros de comunicación
Poco
Descripción
(solo lectura)
1 representa la finalización de la operación.
SM22.7 Si la operación se completa, independientemente del éxito o el fracaso, SM22.7 se
establecerá en 1 automáticamente. Solo cuando SM22.7 se establece en 1, otros bits
serán válidos en SMB22.
Cuando SM22.7 se establece en 1, si SM22.6 se establece en 1 representa una operación
SM22.6 exitosa y si se establece en
0 representa fracaso.
SM20.5 ∽
Si la operación falla, estos bits mostrarán códigos de error, consulte a continuación.
SM20.0

Código de Error de descripción


error
1 El comando incorrecto, por ejemplo, SM20.7 y SM20.6 es 1 al mismo tiempo.
2 Número de puerto incorrecto.
3 Valor de SMB21 incorrecto.
4 Valor de SMB23 incorrecto.
5 Valor de SMB24 incorrecto.
6 Valor de SMB25 incorrecto.
525
Kinco-K5
Manual de
software
10 Error al leer la dirección del PLC del PORT1 guardada en la memoria permanente.
11 La dirección del PLC del PORT1 aún no se ha modificado dinámicamente.

526
Kinco-K5
Manual de
software

12 Error al leer la velocidad en baudios del PORT1 guardada en la memoria permanente.


13 La velocidad en baudios del PORT1 aún no se ha modificado dinámicamente.
14 Error al leer la paridad del PORT1 guardada en la memoria permanente.
15 La paridad de PORT1 aún no se ha modificado dinámicamente.
20 Error al leer la dirección del PLC del PORT2 guardada en la memoria permanente.
21 La dirección del PLC del PORT2 aún no se ha modificado dinámicamente.
22 Error al leer la velocidad en baudios del PORT2 guardada en la memoria permanente.
23 La velocidad en baudios del PORT2 aún no se ha modificado dinámicamente.
24 Error al leer la paridad del PORT2 guardada en la memoria permanente.
25 La paridad de PORT2 aún no se ha modificado dinámicamente.
61 No se pueden escribir parámetros de comunicación dinámica en la memoria
permanente.

3. Instrucciones

➢ Modificar los parámetros de comunicación.

◼ Establezca cuatro bits bajos de SMB20 en el número del puerto que se utilizará

por ejemplo, SMB20 = B # 1 representa PORT1 para ser operado

◼ Dar el valor correspondiente a SMB21 de acuerdo con el tipo de parámetro

por ejemplo, SMB21 = B # 16 # 03 representa la dirección del PLC y la velocidad en baudios que se va a modificar.

◼ Dar nuevos parámetros al registro correspondiente: SMB23 es la nueva dirección del PLC, SMB24

es la nueva velocidad en baudios y SMB25 es la nueva paridad.

Por ejemplo, SMB23 = B # 03 representa la modificación de la dirección del PLC a 3, SMB24 = B # 3

representa la modificación de la velocidad en baudios a 19200.

◼ (Opcional) Si se acaba de iniciar una operación de parámetro (lectura, escritura o borrado),

SM22.7 debe comprobarse antes. Solo cuando SM22.7 se establece en 1, se puede iniciar la

operación.

◼ Configure SM20.7 en 1 para iniciar la operación de escritura. El PLC borrará SM20.7 después de que se
complete la operación.

◼ (Opcional) Compruebe SM22.7 y SM22.6. Ambos son 1 representa una operación exitosa.
527
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Leer los parámetros de comunicación

◼ Establezca cuatro bits bajos de SMB20 en el número del puerto que se utilizará.

por ejemplo, SMB20 = B # 1 representa el parámetro de PORT1 a leer.

◼ (Opcional) Si se acaba de iniciar una operación de parámetro (lectura, escritura o borrado),

SM22.7 debe comprobarse antes. Solo cuando SM22.7 se establece en 1, se puede iniciar la

operación.

◼ Configure SM20.6 en 1 para iniciar la operación de lectura. El PLC borrará SM20.6 después de que se
complete la operación.

◼ Compruebe SM22.7 y SM22.6. Ambos son 1 representa una operación exitosa, y ahora SMB23 es

la dirección de PLC actual, SMB24 es la velocidad en baudios actual y SMB25 es la paridad

actual.

➢ Borrar los parámetros de comunicación

◼ Establezca cuatro bits bajos de SMB20 en el número del puerto que se utilizará.

por ejemplo, SMB20 = B # 1 representa el parámetro PORT1 a leer.

◼ Proporcione el valor correspondiente a SMB21 de acuerdo con los tipos de parámetros que se van a borrar.

por ejemplo, SMB21 = B # 16 # 03 representa la dirección dinámica del PLC y la velocidad en baudios en la
memoria permanente que se va a borrar.

◼ (Opcional) Si se acaba de iniciar una operación de parámetro (lectura, escritura o borrado),

SM22.7 debe comprobarse antes. Solo cuando SM22.7 se establece en 1 puede comenzar la

operación.

◼ Configure SM20.5 en 1 para iniciar la operación de borrado. El PLC borrará SM20.5 después de que se
complete la operación.

◼ (Opcional) Compruebe SM22.7 y SM22.6. Ambos son 1 representa una operación exitosa.

4. Ejemplo

El siguiente ejemplo demuestra cómo modificar la dirección de PORT1 y PORT2 a través de HMI.

El ejemplo está en IL, puede copiarlos en el editor de IL de KincoBuilder y ejecutar el comando de menú

528
Kinco-K5
Manual de
[Proyecto] → [LD] para traducirlo a LD. software

VW48 es la nueva dirección que se puede editar a través de HMI, y VW48 también se guarda en VW3690 de

forma permanente. El PLC verificará el valor en tiempo real de VW48 y lo comparará con el guardado en

VW3690. Si el valor de VW48 cambia y es un valor válido, entonces se considerará como la nueva dirección de

PORT1 y PORT2, y se iniciará la operación de escritura.

529
Kinco-K5
Manual de
software

(* Red 0 *)
(* Al encender, use los valores que se guardaron permanentemente
para inicializar VW48 *) LD% SM0.1
MOVE% VW3690, % VW48
(* Red 1 *)
(* Compruebe si VB48 cambia y si es válido. *)
LD % SM0.0
GE % VB48, B # 1
LE % VB48, B # 31
nordeste % VW48,% VW3690
MOVE % VW48,% VW3690
RSE
ST % M999.7
(* Red 2 *)
(*Comienzo modificando la dirección
de PORT1 *) LD% M999.7
R_TRIG
MOVEB # 1,% SMB20
MOVEB # 1,%
SMB21 MOVERSE
% VB48, % SMB23
S% SM20.7
S% M999.6
(* Red 3 *)
(* Comience a modificar la dirección de PORT2 después de que la operación anterior
se haya completado con éxito *) LD% M999.6
Y %
SM22.7 R_TRIG
Y% SM22.6
MOVERSE B
# 2,% SMB20 S% SM20.7

R% M999.6

530
Kinco-K5
Manual de
software

Apéndice C Copia de seguridad permanente de datos

La copia de seguridad de datos permanente significa guardar datos en la memoria permanente para permitir que

el PLC retenga los datos incluso cuando está apagado.

K5 usa la memoria permanente FARM, que permite 10 mil millones de veces de operación de escritura. Debe tener en
cuenta que:

solo puede hacer una copia de seguridad de los datos si es necesario. Si FRAM pierde su eficacia, provocará
errores de CPU.

K5 proporciona un área de Copia de seguridad de datos en el área V, en la que los datos se guardarán

automáticamente en la memoria permanente. Solo necesita escribir los datos para que se almacenen

permanentemente en esta área.

La siguiente tabla es el área de Copia de seguridad de datos:

Largo 448 octetos

Distancia VB3648 - VB4095

Para ser compatible con Kinco-K3, K5 habilitará VB3648-VB3902 como el área de Copia de seguridad de datos

al crear un nuevo proyecto, lo que significa que el área después de VB3902 no se puede respaldar

automáticamente. Si necesita habilitar el área Copia de seguridad de datos después de VB3903, puede

configurarlo en PLC 【Configuración de hardware】 → 【Otros】.

Consulte la siguiente figura:

➢ [Copia de seguridad permanenteVB3648-4095]

Si se marca este elemento, VB3648-4095 se convertirá en el área de Copia de seguridad de datos.

➢ [Copia de seguridad de todos los archivos del proyecto]

Está predeterminado en K5 para guardar solo la información de la configuración del hardware y el


531
Kinco-K5
Manual de
programa. Si se hace clic en este elemento, toda la información del proyecto se guardará en elsoftware
PLC, incluidos

los comentarios y los símbolos, y podrá cargarlos.

532
Kinco-K5
Manual de
software

Apéndice D Diagnóstico de errores

K5 tiene tres niveles de errores: error fatal, error grave y error común. Cuando ocurre un error, el PLC tomará

medidas de acuerdo con el nivel y registrará el código de error por secuencia de tiempo para un análisis futuro.

El PLC registrará un mismo error máximo 4 veces.

Independientemente del nivel, le recomendamos encarecidamente que analice y verifique después de que
ocurra un error por su cuenta

riesgo.

1. Nivel de error

➢ Error fatal

Se produce un error fatal cuando el PLC detecta que los chips se encuentran con una parada inesperada. Un

error fatal puede causar la avería del PLC y más errores. La solución a los errores fatales es convertir el PLC en

estado de seguridad.

Cuando ocurre un error fatal, el PLC saldrá automáticamente del escaneo normal y se reiniciará o ingresará

en un sub-SO seguro independiente de acuerdo con SM2.0. SM2.0 decide las acciones cuando ocurre un error

fatal: si el valor es 0, el PLC entrará en un sub-SO seguro; si 1 PLC se reinicia y reinicia.

A continuación se muestran descripciones del estado de seguridad:

▪ Todos Las salidas (DO y AO) generarán el valor definido en 【Configuración de hardware del PLC】.

▪ El indicador STOP permanece encendido, los indicadores ERR permanecen parpadeando, lo que indica que ocurre
un error fatal. (NOTA: Si

SM2.0 == 1, el PLC se reiniciará cuando ocurra un error fatal. Es posible que los usuarios no puedan
ver que el indicador STOP permanece encendido y el indicador ERR permanece parpadeando).
▪ Registre el código y el punto de error y le permita registrar la información con cierto software. NOTA: fatal

Los errores harán que el PLC no funcione con normalidad, lo que se puede registrar.

Además del error fatal causado por razones desconocidas, las siguientes razones también pueden
causar el error fatal, como demasiados anidamientos de instrucción For, bucle sin fin de instrucción
533
Kinco-K5
Manual de
JMP, etc. software

534
Kinco-K5
Manual de
software

Debido a que el PLC ejecuta el programa escaneando periódicamente, no puede permitir que el

programa se atasque demasiado tiempo en el escaneo (Verifique los detalles en las instrucciones FOR,

JMP y WDR).

➢ Error grave

Un error grave hará que el PLC no pueda ejecutar algunas funciones importantes, pero los resultados están

dentro de lo esperado. Si se producen errores graves, el PLC tomará medidas automáticamente:

▪ Establezca el PLC en el estado STOP, todas las salidas (DO y AO) emiten el valor "Stop and Output" en
consecuencia.

▪ Los indicadores ERR y STOP permanecen encendidos.

▪ Registre el código de error y le permita leer los registros a través del protocolo KincoBuilder y Modbus

RTU.

➢ Error común

Un error común ocurre cuando el PLC ejecuta algunas funciones pero el PLC puede ejecutar otro programa. Los

resultados están dentro de las expectativas. . por ejemplo, si el divisor es 0 en la operación de división ocurre un

error, el plc lo considerará como un error común, pero el resultado del cálculo no es correcto como espera el

usuario, el usuario debe verificar el programa. El PLC tomará las medidas siguientes:

▪ El PLC sigue funcionando.

▪ El indicador ERR permanece encendido.

▪ Registre el código de error y le permita leer los registros a través del protocolo KincoBuilder y Modbus

RTU.

535
Kinco-K5
Manual de
software

2. Códigos de error

Código Descripción

Error grave
20 El tipo de CPU en la configuración de hardware no es el mismo que el tipo real de
conexiones
21 Módulo de expansión incorrecto en la configuración de hardware
25 Al encender, la CPU no lee el tipo de protección.
26 Al encender, la CPU no puede leer el archivo de objeto (texto sin formato).
27 Al encender, la CPU no puede leer el archivo de objeto (texto cifrado).
28 Al encender, la CPU no puede verificar el CRC del archivo de destino.
29 Al encender, la CPU detecta instrucciones desconocidas.
30 Al encender, número de parámetros fuera de límite.
35 En el encendido, no se pueden leer los datos de permanente.
40 Error al ejecutar el comando JMP.
41 No llamar al subprograma.
42 No llamar al subprograma de interrupción.
60 Al encender, no hay respuesta del 1er módulo de extensión debido a fuera de limitación.
61 Al encender, la 1ra extensión responde error.
62 El primer módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
sesenta y cinco Al encender, no hay respuesta del segundo módulo de extensión debido a fuera de
limitación.
66 Al encender, la segunda extensión responde error.
67 El segundo módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
70 Al encender, no hay respuesta del 3er módulo de extensión debido a fuera de limitación.
71 Al encender, la tercera extensión responde error.
72 El tercer módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración del hardware.
75 Al encender, no hay respuesta del 4º módulo de extensión debido a fuera de limitación.
76 Al encender, la cuarta extensión responde error.
77 El cuarto módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
80 Al encender, no hay respuesta del quinto módulo de extensión debido a fuera de limitación.
81 Al encender, la quinta extensión responde error.
82 El quinto módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.

536
Kinco-K5
Manual de
software

85 Al encender, no hay respuesta del sexto módulo de extensión debido a fuera de limitación.
86 Al encender, la sexta extensión responde error.
87 El sexto módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
90 Al encender, no hay respuesta del séptimo módulo de extensión debido a fuera de limitación.
91 Al encender, la séptima extensión responde error.
92 El séptimo módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
100 Al encender, no hay respuesta del octavo módulo de extensión debido a fuera de limitación.
101 Al encender, la octava extensión responde error.
102 El octavo módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
105 Al encender, no hay respuesta del noveno módulo de extensión debido a fuera de limitación.
106 Al encender, la novena extensión responde error.
107 El noveno módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
110 Al encender, no hay respuesta del décimo módulo de extensión debido a fuera de limitación.
111 Al encender, la décima extensión responde error.
112 El décimo módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
115 Al encender, no hay respuesta del módulo de extensión 11 debido a fuera de limitación.
116 Al encender, la 11ª extensión responde error.
117 El undécimo módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
120 Al encender, no hay respuesta del módulo de extensión 12 debido a fuera de limitación.
121 Al encender, la 12ª extensión responde error.
122 El duodécimo módulo de extensión no es el mismo que el de la configuración de hardware.
95 Al encender, la CPU no envía el informe de extensión.
96 Al encender, el bus de extensión de la CPU entra en estado pasivo de error.
97 Al encender, el bus de extensión de la CPU entra en estado de cierre de bus.
Error común
136 A encendido, no se leen los valores de calibración de los canales AI.
137 A encendido, no se leen los valores de calibración de los canales AI.
138 Los valores de calibración de los canales de IA no se pueden guardar.
139 La calibración los valores de los canales AO no se guardan.
Cuando se ejecuta, el latido del primer módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus de
150 extensión tal vez
romper.
151 Al ejecutarse, recibió el primer informe de error de extensión.

537
Kinco-K5
Manual de
software

Cuando se ejecuta, el latido del segundo módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus
154 de extensión tal vez
romper.
155 Al ejecutarse, recibió el informe de error 2ndextension.
Cuando se ejecuta, el latido del tercer módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus de
158 extensión tal vez
romper.
159 Al ejecutarse, recibió el tercer informe de error de extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del cuarto módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus de
162 extensión puede
romper.
163 Al ejecutarse, recibió el informe de error de la cuarta extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del quinto módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus de
166 extensión tal vez
romper.
167 Cuando se ejecuta, recibió el informe de error de la quinta extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del sexto módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus de
170 extensión tal vez
romper.
171 Cuando se ejecuta, recibió el informe de error de la sexta extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del séptimo módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus
174 de extensión puede
romper.
175 Cuando se ejecuta, recibió el informe de error de la séptima extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del octavo módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus de
178 extensión puede
romper.
179 Al ejecutarse, recibió el octavo informe de error de extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del noveno módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus
182 de extensión tal vez
romper.
183 Al ejecutarse, recibió el noveno informe de error de extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del décimo módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus
186 de extensión tal vez
romper.
187 Al ejecutarse, recibió el décimo informe de error de extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del undécimo módulo de extensión es el tiempo de espera, el bus
190 de extensión
tal vez romper.
538
Kinco-K5
Manual de
software
191 Al ejecutarse, recibió el undécimo informe de error de extensión.
Cuando se ejecuta, el latido del duodécimo módulo de extensión es el tiempo de espera, el
194 bus de extensión tal vez
romper.
195 Cuando se ejecuta, recibió el informe de error de extensión número 12.

539
Kinco-K5
Manual de
software

300 Al correr, la IA del cuerpo el túnel tiene un error de DMA.


301 Al correr, la IA del cuerpo túnel se detuvo al realizar la conversión de la muestra.
320 Cuando se ejecuta, la comunicación del bus de expansión tiene un error de formato de trama.
321 Cuando está en funcionamiento, la comunicación del bus de expansión ha entrado en estado
de error activo.
322 Cuando está en funcionamiento, la comunicación del bus de expansión ha entrado en estado
pasivo de error.
323 En funcionamiento, el bus de expansión se ha cerrado.
324 Cuando se ejecuta, error de comunicación de expansión: área de búfer de recepción llena.
325 Cuando se ejecuta, error de comunicación de expansión: envío de área de búfer llena.
326 Cuando se ejecuta, error de comunicación de expansión: falla el envío del informe.
Cuando se ejecuta, detecta el error de salve CANOpen (tiempo de espera de protección de
327 nodo o latido, SDO no
respuesta, etc.)
329 Cuando se ejecuta, se produce un error: dividido por cero
330 Cuando se ejecuta, se produce un error: escriba los comandos de conversión (I_TO_B,
DI_TO_I) desbordamiento
331 Cuando se ejecuta, se produce un error: el comando LN se establece en 0 o números
negativos.
332 Cuando se ejecuta, se produce un error: el comando LOG se establece en 0 o números
negativos.
333 Cuando se ejecuta, se produce un error: el comando SQRT se establece en 0 o números
negativos.
334 Cuando se ejecuta, se produce un error: el comando I_TO_BCD tiene un valor de entrada no
válido.
335 Cuando se ejecuta, se produce un error: el comando A_TO_H tiene un valor de entrada no
válido.
336 Cuando en ejecución, se produce un error: el comando R_TO_A tiene un valor de entrada no
válido.
341 Cuando se ejecuta, se produce un error: el comando FOR tiene un valor de entrada no válido.
350 Cuando se ejecuta, se produce un error: no se pueden guardar los datos permanentes.
351 Al encender, faltan los datos de la RAM
360 Batería de respaldo baja.

540
Kinco-K5
Manual de
software

3. Cómo leer errores ocurridos antes

El PLC registrará automáticamente el código de error. Puede leer el error de la siguiente manera:

➢ A través de KincoBuilder

Puede ejecutar 【PLC】 → 【Serious Error】 O 【Error común】 en Kincobuilder para abrir el cuadro de

diálogo de error.

Puede hacer clic en el botón 【Actualizar】 para actualizar la información.

➢ A través de Modbus RTU

Puede utilizar el comando Modbus RTU (código de función 03 o 04) para leer registros de error a través de

PORT0, PORT1 y PORT2. El número de registro de modubs es el siguiente:

Número de registro Descripción


Modbus
Los últimos 128 códigos de error comunes después del encendido
9000-9127
del PLC esta vez. Entre los cuales 9000 es el último error y 9001
es el segundo último.
541
Kinco-K5
Manual de
software

Últimos 128 códigos de error graves después del encendido del PLC
9128-9255 esta vez
Entre los cuales 9128 es el último error y 9129 es el segundo último.
Últimos 128 códigos de error comunes durante el encendido del PLC en
9256-9383 el tiempo anterior.
Entre los cuales 9256 es el último error y 9257 es el segundo último.
Últimos 128 códigos de error graves después de durante el encendido en
9384-9511 el tiempo anterior.
Entre los cuales 9384 es el último error y 9385 es el segundo último.

542
Kinco-K5
Manual de
software

4. Registro de errores

K5 proporciona un registro de errores en SM y registrará el error cuando ocurra un error. Puede leer directamente el
registro.

➢ SMB2: bytes de control

Bit (RW) Descripción


Su valor decide las acciones cuando ocurre un error fatal. El valor
SM2.0 inicial es 0. Si es 0: el PLC entra en un sub-SO independiente para
funcionar de forma segura.
Si es 1: el PLC se reinicia cuando ocurre un error fatal.

➢ SMB0 y SMB1: error de comando y memoria

SM Descripción
SMB0 (solo lectura)
Si los datos en la RAM se pierden, este bit está en ON durante el primer ciclo de
SM0.2 exploración y luego se borra para

FALSO.
SMB1 (solo lectura)
SM1.0 1 representa errores ocurridos: DIV y MOD divididos por cero.

SM1.1 1 representa errores ocurridos: el comando LN, LOG y SQRT no es válido (0 o número
negativo)
SM1.2 1 representa errores ocurridos: I_TO_B, DI_TO_I overflow

SM1.3 1 representa errores ocurridos: I_TO_BCD entrada de código BCD no válida

SM1.4 1 representa que se producen errores: la cadena del alfabeto de entrada A_TO_H tiene bytes
indefinidos
SM1.5 1 representa Se producen errores: R_TO_A representa el desbordamiento del resultado de
conversión.
SM1.6 1 indica que se producen errores: parámetro de entrada FOR no válido

➢ SMB3 和 SMB96-SMB110: error del módulo de extensión


Si el PLC detecta algún error de comunicación o envía informes de error en el bus de extensión,

543
Kinco-K5
Manual de
establecerá el bus de extensión correspondiente y colocará el código de error en el registrosoftware
de errores para

futuras comprobaciones. Si no se detectan errores, el bit y el registro se establecerán en 0.

544
Kinco-K5
Manual de
software

NOTA: Si el PLC detecta un error en el bus de extensión o en el módulo de extensión, ingresará al estado

STOP y se encenderá el indicador ERR. No establecerá el registro correspondiente debido a que la CPU no

realiza ejecuciones.
SM Descripción
SMB3, SMB5 (solo lectura): señal de error del bus de extensión
SMB3.0 Si el primer módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.1 Si el segundo módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.2 Si el tercer módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.3 Si el cuarto módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.4 Si el quinto módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.5 Si el sexto módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.6 Si el séptimo módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB3.7 Si el octavo módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB5.0 Si el noveno módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB5.1 Si el décimo módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB5.2 Si el undécimo módulo de extensión tiene errores, se establecerá en 1.
SMB5.3 Si el módulo de extensión 12 tiene errores, se establecerá en 1.
SMB5.7 Si la CPU detecta un error en la comunicación del bus de extensión, se establecerá en
1.
SMB96 - SMB110 (solo lectura): código de error del bus de extensión
SMB96 Si el primer módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB97 Si el segundo módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB98 Si el tercer módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB99 Si el cuarto módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB100 Si el quinto módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB101 Si el sexto módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB102 Si el séptimo módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB103 Si el octavo módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB104 Si el noveno módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB105 Si el décimo módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB106 Si el undécimo módulo de extensión tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB107 Si el módulo de extensión 12 tiene un error, el código se guardará aquí.
SMB110 Aquí se guarda el código de error del error del bus de extensión de la CPU.

545
Kinco-K5
Manual de
software

Código de error Descripción


0 No hay error.
6 El mensaje Hearbeat de los módulos de expansión indica que se ha agotado el

tiempo de espera durante la ejecución. Los módulos de expansión envían mensajes

de latido a la CPU periódicamente. Si la CPU no recibe mensajes de latido del

módulo de expansión durante el tiempo establecido, entonces indica que la

comunicación del módulo de expansión es anormal.


10 ADC de error de conversión de túnel AI
11 Error al guardar el valor de ajuste
12 Error de lectura del valor de ajuste
14 Señal de entrada del primer túnel del módulo de estimulación fuera de medición
15 Señal de entrada del segundo túnel del módulo de estimulación fuera de medida
die Señal de entrada del tercer túnel del módulo de estimulación fuera de medición
cis
éis
17 Señal de entrada del cuarto túnel del módulo de estimulación fuera de medida

Figura 1 Error de extensión

Códi Descripción
go
0 No hay error
1 Error de formato de la trama de comunicación
2 El bus de extensión entra en estado de advertencia de error
3 El bus de extensión entra en estado pasivo de error
4 El bus de extensión entra en estado de apagado del bus y se acaba de recuperar
5 Área de búfer de recepción del bus de extensión llena
6 Búfer de envío de bus de extensión lleno
7 La CPU no envía el informe.

Figura 2 Código de error del error de comunicación del bus de


extensión de la CPU

546
Kinco-K5
Manual de
software

5. ¿Cómo restaurar la CPU a la configuración de fábrica?

Se proporcionan los siguientes métodos para restaurar la CPU a la configuración de fábrica:


La siguiente operación borrará las memorias de la CPU, incluido el programa de usuario, los datos de

configuración, la contraseña y pronto. La CPU se restablece a la configuración predeterminada de fábrica.

Nota: Después de borrar, el PLC no puede realizar la función requerida y procesar nuevamente. Si tu no

tienes

la copia del programa que se ejecuta en el PLC, es mejor que no la borre. De lo contrario, debe

preguntar por el proveedor del equipo y volver a descargar.

Pasos para borrar:

① Configure el puerto de programa de la CPU a los parámetros de comunicación


predeterminados.

Apague la CPU y coloque el interruptor en "STOP". Luego vuelva a encender la CPU, el puerto del

programa se restaurará a los parámetros de comunicación predeterminados: Dirección: 1; Velocidad en baudios:

9600; Paridad: ninguna; Bits de datos: 8; StopBits: 1.

No: no cambie la posición del interruptor antes de que se complete el borrado.

② Configure el parámetro de comunicación del puerto de la PC.

En la página [Comunicación], configure el parámetro Local para que sea el mismo que el puerto de programa de la CPU.

Más detalles, consulte 3.7 como conectar la PC con Kinco-K5.


③ Ejecutar el comando "Borrar"

En KincoBuilder, ejecute el comando de menú [PLC] → [Borrar…] para borrar todos los datos

guardados en las memorias de la CPU. Después de ejecutar el comando "Borrar", la CPU se

restaurará a la configuración predeterminada de fábrica. Después de borrar, los parámetros de

comunicación del puerto del programa se establecerán por defecto: Dirección: 1; Velocidad en

baudios: 9600; Paridad: ninguna; Bits de datos: 8; StopBits: 1.

547
Kinco-K5
Manual de
software

6. Culpa Fenómeno: los indicadores RUN o STOP parpadean.

Posibles motivos y contramedidas (Solo apto para K5):

➢ Establezca SM2.0 en 1.

En esta condición, una vez que ocurra el error, el PLC se reiniciará automáticamente. Si continúan

ocurriendo errores fatales, el PLC seguirá reiniciando. Entonces el indicador RUN seguirá parpadeando. En esta

condición, el indicador STOP generalmente no parpadea. El usuario puede poner el interruptor en DETENER,

luego volver a descargar el programa o borrar el PLC.

➢ Para algunos PLC K5 personalizados, cuando el usuario actualiza su firmware al firmware de PLC K5

estándar cuando la programación de usuario personalizada se está ejecutando en el interior.

En esta condición, los indicadores RUN pueden parpadear. La solución es borrar el PLC por KincoBuilder

antes de actualizar el firmware. Si el indicador STOP también parpadea, los usuarios deben restaurar el

firmware correspondiente al programa del usuario, luego borrar el PLC o comunicarse con nosotros para

obtener soporte técnico directamente.

➢ Daño de hardware

Hay tipos de daños en el hardware. El daño de la EEPROM puede provocar un error fatal, pero no hará que

los indicadores RUN / STOP parpadeen. Los daños en el chip de memoria pueden hacer que los indicadores

RUN / STOP parpadeen. El daño del chip MCU puede hacer que todos los indicadores se apaguen. Si no hay

relámpagos o vibraciones de voltaje y solo para uso normal, el hardware rara vez se daña.

548
Kinco-K5
Manual de
software

7. Fenómeno de falla: al encender el PLC K5, los indicadores RUN / STOP / ERR están todos
encendidos.

La razón es que la autoinspección al fallar el suministro eléctrico:

➢ La EEPROM del PLC K5 está totalmente dañada

Los tipos de datos se guardan en EEPROM, incluidos los datos de arranque. Cuando la EEPROM está

dañada, el PLC no puede leer el código de arranque.

➢ El usuario cambió la EEPROM por sí mismo.

El tipo de datos se guarda en EEPROM, incluidos los datos de arranque. Si el usuario cambia una nueva

EEPROM, se perderán todos los datos. Entonces el PLC no puede leer el código de arranque.

➢ El usuario cambió la MCU por sí mismo.

Está prohibido que los usuarios cambien MCU o EEPROM por sí mismos, que es para proteger la propiedad

intelectual del fabricante.

Si los usuarios cambiaron EEPROM o MCU, los usuarios deben volver a

cambiarlos. Para otras condiciones, devuelva los modelos defectuosos a la

fábrica.

549
Kinco-K5
Manual de
software

Apéndice EDefinición del área SM

Este Apéndice describe la definición de área de registro del sistema, área SM. Esta área se utiliza para ayudar a

Kinco-K5 a realizar ciertas funciones. También puede utilizarlo para leer el estado del PLC.

1. SMB0: byte de estado del sistema

Sm0.0-SM0.7 es valorado por el software de la CPU y no puede ser controlado por el usuario. Solo puede

llamar a algunas funciones (solo lectura):

Poco Descripción

SM0.0 Estar siempre encendido

SM0.1 ENCENDIDO solo durante el primer ciclo de escaneo. Normalmente se utiliza para
algunas inicializaciones.
Si se pierden los datos en la RAM, este bit está ENCENDIDO durante el primer
SM0.2 ciclo de escaneo y luego

despejado a FALSO.
SM0.3 Proporcione un tren de pulsos (ciclo de trabajo del 50%) con un tiempo de ciclo de
1 s.
SM0.4 Proporcione un tren de pulsos (ciclo de trabajo del 50%) con un tiempo de ciclo de
2 s.
SM0.5 Proporcione un tren de pulsos (ciclo de trabajo del 50%) con un tiempo de ciclo de
4 s.
SM0.6 Proporcione un tren de pulsos (ciclo de trabajo del 50%) con un tiempo de ciclo de
60 segundos.

550
Kinco-K5
Manual de
software

2. SMB2: byte de control del sistema

Poco Descripción

Su valor decide las acciones tomadas cuando ocurren errores fatales. El


SM2.0 valor inicial es 0. Si es 0: el PLC entra en el sub-SO para ejecutarse de
forma segura
Si es 1: el PLC se reinicia
Su valor decide el estado de los túneles AI / AO. El valor
SM2.1 inicial es 0. Si es 0: el túnel AI / AO del cuerpo se ejecuta
normalmente
Si se es 1: el túnel AI / AO del cuerpo entra en ajuste

551
Kinco-K5
Manual de
software

3. Reinicio del puerto de comunicación

K5 proporciona la función para restablecer el puerto de comunicación (PORT0, PORT1 y PORT2). Después de

reiniciar, K5 borrará el área de búfer de los puertos de comunicación y comenzará la inicialización. Después de

reiniciar, los parámetros y funciones del puerto seguirán siendo los mismos.

➢ Registro de control y registro de estado

Po
co Valor Descripción
PUERTO PUERTO PUERTO
0 1 2
SM87.0 SM187.0 SM287.0 1
Establezca los dos bits en cierto valor y use el comando RCV.
SM87.7 SM187.7 SM287.7 0
Después de un reinicio exitoso, K5 valorará el bit en 1. Requiere
SM4.0 SM4.1 SM4.2 - manual
Reiniciar

➢ Reset (PORT0 como ejemplo)

1) (Opcional) Establezca SM4.0 en 0.

2) Establezca SM87.7 en 0 y SM87.0 en 1.

3) Llame a RCV y configure sus parámetros PORT como el número de comunicación. Necesita ser valorado en 0.

4) (Opcional) Compruebe SM4.0. Si 1 significa reinicio exitoso, otra operación de acuerdo con la

necesidad del puerto de comunicación.

➢ Ejemplo

Ilustremos cómo restablecer el PORT1. El programa de ejemplo adoptó el lenguaje IL, el usuario puede copiarlo

al editor de KincoBuilder y ejecutar los comandos de menú 【Proyecto】 → 【LD】 en el diagrama de

contactos.

(* Red 0 *)

552
Kinco-K5
Manual de
(* Use el cambio de subida de I0.0 para activar el software

restablecimiento de PORT1 *) (* El comando RCV no

afectará el restablecimiento. *)

553
Kinco-K5
Manual de
software

LD %

I0.0 R_TRIG

MOVEB # 0, % SMB4

Y B # 16 # 7F, %

SMB187 ORB # 16 # 1, %

SMB187

RCV% VB222, 1

(* Red 1 *)

(* Después de reiniciar, puede demorar hasta que PORT1 se mantenga estable y continúe la operación, en

teoría, no demorar también está bien. *)

(* PORT1 entrará en estado de recepción después de

reiniciar *) LD% SM4.1

TONT4, 3

ORB # 16 # 80, % SMB187

RCV% VB222, 1

R% SM4.1

554
Kinco-K5
Manual de
software

4. Otras variables funcionales

SM Descripción

SMB6 Solo lectura. Guarde el último tiempo de escaneo del PLC. Unidad: ms.

Solo lectura. Ahorre voltaje de la batería de respaldo. Unidad: 0.01V.


SMW10 Si la fuente de alimentación de la batería de respaldo es inferior a 2,6 V constantemente,
el PLC advertirá "Batería de respaldo baja"
El valor compuesto de 12 bytes representa el valor de ID del módulo de la CPU. Cada
SMB274-SMB285
El módulo de CPU recibe un valor de ID único.

555
Kinco-K5
Manual de
software

5. SMD12 y SMD16: Lista de eventos de interrupción del temporizador

K5 puede proporcionar dos interrupciones de temporizador basadas en 0,1 ms: interrupción de temporizador 0 con

evento nº 3; Interrupción de tiempo 1 con evento n. ° 4.

SMD12 se utiliza para definir el ciclo de Interrupción del temporizador 0, con una unidad de 0,1 ms. Si SMD12 se

establece en 0, se prohibirá la interrupción del temporizador 0. El valor predeterminado de SMD12 es 0;

SMD16 se utiliza para definir el ciclo de Interrupción del temporizador 1, con una unidad de 0,1 ms. Si SMD12 se

establece en 0, se prohibirá la interrupción del temporizador 0. El valor predeterminado de SMD16 es 0;

La interrupción del temporizador se generará periódicamente y puede usarla para completar tareas periódicas. La

interrupción del temporizador no se verá afectada por el período de escaneo del PLC y se puede utilizar para una

sincronización precisa.

556
Kinco-K5
Manual de
software

Apéndice F CANOpen Master

CANopen es un sistema de red basado en el bus serie CAN. Originalmente se diseñó para sistemas de control
industrial orientados al movimiento, como los sistemas de manipulación, pero también se puede utilizar en otros
campos de aplicación, por ejemplo, vehículos, equipos médicos y automatización de edificios.

1. Objetos de comunicación CANOpen

La capa de aplicación CANOpen y el perfil de comunicación (CiA DS-301) es adecuado para todos los
dispositivos CANOpen. En DS-301, se definen varios objetos de comunicación y son descritos por los servicios
y protocolos. Aquí presentamos algunos objetos de comunicación de uso común.

1.1 Gestión de red (NMT)

La gestión de red (NMT) está orientada a dispositivos CANopen y sigue una estructura maestro-esclavo.

Requiere un dispositivo en la red, que cumpla la función del NMT Master. Los otros nodos son esclavos NMT.

Un esclavo NMT se identifica unívocamente en la red por su ID de nodo, un valor en el rango de [1..127].

Los objetos NMT se utilizan para ejecutar servicios NMT. A través de los servicios NMT, los dispositivos
CANopen se inicializan, inician, monitorean, restablecen o detienen.

1.1.1 Control de nodo NMT

A través de los servicios de control de nodos, el maestro NMT controla el estado NMT de los esclavos NMT. El

atributo de estado NMT es uno de los valores {Detenido, Preoperativo, Operacional, Inicialización}.

El formato del mensaje de control de nodo es el siguiente.

Maestro -> Esclavo

COB-ID Byte 0 Byte 1

0x000 CS (Especificador de ID de nodo


comandos)
El Node-ID define el destino del mensaje. Si es cero, el mensaje se dirige a todos los esclavos NMT.

557
Kinco-K5
Manual de
software

El Especificador de comando (CS) representa los siguientes


servicios: Iniciar nodo remoto (CS = 1),

Detenga el nodo remoto (CS =


2), ingrese el preoperativo (CS =
128), reinicie el nodo (CS = 129)
y

Restablecer comunicación (CS = 130).

1.1.2 Control de errores NMT

Los servicios de control de errores supervisan los nodos y el estado de comunicación de la red. Existen dos
posibilidades para realizar el control de errores.

La protección de nodo se logra transmitiendo solicitudes de protección por parte del maestro NMT. Si un
esclavo NMT no ha respondido dentro de un lapso de tiempo definido (tiempo de vida del nodo) o si el estado
de comunicación del esclavo NMT ha cambiado, el maestro NMT informa a su aplicación maestra NMT sobre
ese evento.

El mecanismo Heartbeat para un dispositivo CANopen se establece transmitiendo cíclicamente el mensaje de


heartbeat por parte del productor de heartbeat. Si el ciclo de latidos falla para el productor de latidos, la
aplicación local en el consumidor de latidos será informada sobre ese evento.

Se recomienda implementar el protocolo de latidos para los nuevos diseños de dispositivos.

➢ Protección de nodo NMT


El maestro NMT transmite una trama remota especial, dentro de la cual no hay datos.

COB-ID

0x700 + ID de nodo

El esclavo correspondiente responde:


COB-ID Byte 0

558
Kinco-K5
Manual de
Bit7: bit de alternancia. software
0x700 + ID de nodo
Bit0-6: el estado del esclavo.
4 DETENIDO; 5 operativo; 127 Preoperacional.

559
Kinco-K5
Manual de
software

➢ Latido del corazón

Un productor de latidos transmite un mensaje de latidos cíclicamente. Uno o más consumidores de latidos

reciben la indicación. El consumidor de latidos protege la recepción de los latidos del corazón dentro del tiempo

del consumidor de latidos. Si el latido no se recibe dentro del tiempo del consumidor de latido, se generará un

COB-ID
evento de latido. Byte 0
0x700 + ID de nodo el estado del esclavo.
4 DETENIDO; 5 operativo; 127 Preoperacional.

1.2 Objeto de datos de servicio (SDO)

Un SDO proporciona acceso directo a las entradas de objetos del diccionario de objetos de un dispositivo
CANopen a través de índices y subíndices. Por medio de un SDO se establece un canal de comunicación peer-to-

peer entre dos dispositivos CANopen. Siempre el cliente inicia una transferencia SDO para cualquier tipo de

transferencia. El propietario del diccionario de objetos al que se accede es el servidor del SDO.

Los SDO permiten transferir datos de cualquier tamaño. La transferencia de mensajes de menos de 5 bytes de
datos se puede realizar una transferencia "acelerada". La transferencia de mensajes de más de 4 bytes de datos
debe realizarse mediante la transferencia 'segmentada'. Los mensajes de 'transferencia acelerada' son los
siguientes.

Solicitud, Cliente -> Servidor:


COB-ID Byte 0 Byte 1-2 Byte 3 Byte 4-7
0x600 + ID de nodo CS índice Subíndice Datos

Respuesta, Servidor -> Cliente:


COB-ID Byte 0 Byte 1-2 Byte 3 Byte 4-7
0x580 + ID de nodo CS índice Subíndice Datos

1.3 Objeto de datos de proceso (PDO)

560
Kinco-K5
Manual de
software
La transferencia de datos en tiempo real se realiza mediante "Objetos de datos de proceso (PDO)". La
comunicación PDO puede describirse mediante el modelo productor / consumidor. Los datos de proceso se

pueden transmitir desde un dispositivo (productor) a

561
Kinco-K5
Manual de
software

entre sí (consumidor) o muchos otros dispositivos (radiodifusión). Los PDO se transmiten en modo no
confirmado.

Hay dos tipos de uso de la DOP. La primera es la transmisión de datos y la segunda la recepción de datos. Se
distingue en Transmit-PDO (TPDO) y Receive-PDO (RPDO). Los dispositivos CANopen que admiten TPDO
son productores de PDO y los dispositivos CANopen que admiten RPDO se denominan consumidores de PDO.

La PDO se realiza sin sobrecarga de protocolo. El contenido y los parámetros de un PDO son definidos por el

usuario a través de una herramienta de configuración de red.

Los PDO se describen mediante el parámetro de comunicación PDO y el parámetro de mapeo PDO. La DOP
El parámetro de comunicación describe las capacidades de comunicación del PDO. El parámetro de mapeo de

PDO contiene información sobre el contenido del PDO. Aquí describimos los parámetros de comunicación

PDO.

➢ COB-ID
El COB-ID del PDO, y es el identificador único.

➢ Tipo de transmisión
Representa el modo de activación de la transmisión PDO. Es un valor entero sin signo de 8 bits.

 Controlado por eventos y temporizador


La transmisión de mensajes se desencadena por la ocurrencia de un evento específico de la aplicación
especificado en el perfil del dispositivo, perfil de la aplicación o específico del fabricante, o si ha transcurrido
un tiempo especificado (tiempo del evento) sin que ocurra un evento.

El tipo de transmisión 254 significa un evento específico del fabricante.

El tipo de transmisión 255 significa que el evento se especifica en el perfil del dispositivo, perfil de la aplicación.

 Solicitado de forma remota

La transmisión de un PDO controlado por eventos se inicia al recibir un RTR iniciado por un

consumidor de PDO. El valor del tipo de transmisión es 252 o 253.

 Activado sincrónicamente

La transmisión de mensajes se desencadena por la aparición del objeto SYNC. La condición de activación es el

número de sincronización y, opcionalmente, un evento interno.

562
Kinco-K5
Manual de
Cíclico (tipos de transmisión 1-240) significa que la transmisión del PDO estará relacionada consoftware
el objeto SYNC.

563
Kinco-K5
Manual de
software

Acíclico (tipo de transmisión 0) significa que el mensaje se transmitirá sincrónicamente con el objeto SYNC

pero no periódicamente.

El tipo de transmisión 252 significa que la transmisión del PDO estará relacionada con el objeto SYNC y RTR.

 Inhibir tiempo
Para garantizar que no se produzca una inanición en la red para los objetos de comunicación con prioridades
bajas, se puede asignar un tiempo de inhibición a los PDO. El tiempo de inhibición define el tiempo mínimo que
debe transcurrir entre dos invocaciones consecutivas de un PDO.

El valor de 0 inhabilitará el tiempo de inhibición.

 Temporizador de eventos
Es un valor entero sin signo de 8 bits. El valor de 0 inhabilitará el temporizador de eventos.
Si ha transcurrido el tiempo especificado (tiempo de evento), se activará la transmisión PDO, incluso sin que se

produzca un evento específico.

2. La función maestra CANOpen de Kinco-K5

Además de K504, todos los demás módulos de CPU se pueden combinar con K541 para servir como maestro CANOpen.

2.1 Principales características

 Compatible con CAN2.0A y de acuerdo con DS301 V4.2.0.

 Apoyando los servicios NMT (administración de red) y sirviendo como un maestro NMT.

 Admite SDO acelerado normal como cliente y proporciona instrucciones SDO_READ y SDO_WRITE.

 Apoyando a 72 Esclavos CANOpen.

 Como máximo, 8 TPDO y 8 RPDO para un esclavo, y 256 TPDO y 256 RPDO para todos.

 Compatible con el protocolo Heartbeat y el protocolo de protección de nodos.

 Gestión de errores de red

564
Kinco-K5
Manual de
software

2.2 ¿Cómo utilizar?

2.2.1 Herramienta de configuración de red CANOpen

En Kincobuilder, ingrese a la ventana [Hardware], luego haga clic y seleccione el módulo de CPU en la tabla

superior, y luego haga clic en la pestaña [CANOpen] en la ventana inferior, y ahora puede configurar la red y

todos los dispositivos.

2.2.2 Administrar archivos EDS

En la ventana [CANOpen] -> [Configuración de red], hay 4 botones para operar archivos eds:

 [Importar EDS…]: Haga clic en este botón, luego seleccione un archivo eds para importarlo a

Kincobuilder. Después de importar un archivo eds, el dispositivo correspondiente aparece en la lista de

árbol de [Dispositivos disponibles].

 [Borrar]: Haga clic y seleccione un dispositivo en [Dispositivos disponibles], luego haga clic en el botón

[Eliminar], y este dispositivo se eliminará de la lista de árbol [Dispositivos disponibles], también su archivo

eds se eliminará de Kincobuilder.

 [Exportar todos los EDS]:

 [Importar Todos los EDS]:

2.2.3 Pasos de configuración de una red CANOpen

1) Configurar los parámetros globales

Ingrese a la pestaña [Configuración global], como se muestra en la siguiente imagen:

[Velocidad en baudios]: Seleccione la velocidad en baudios del maestro. Tenga en cuenta que todos los

dispositivos de una red deben utilizar la misma velocidad en baudios. [Tiempo de espera de SDO]: establezca

565
Kinco-K5
Manual de
un tiempo de espera para la respuesta de SDO después de que el maestro transmita una solicitudsoftware
de SDO. Si el

maestro no recibe la respuesta SDO hasta que haya transcurrido este tiempo, el maestro informará un error. Por

lo general, este valor es inferior a 100 ms.

[Configurar esclavos al inicio]: El maestro controla el estado NMT de todos los esclavos. Además, si esta casilla de
verificación es

566
Kinco-K5
Manual de
software

marcado, luego en el arranque el maestro también transmite mensajes para configurar todos los esclavos (como

mapeo PDO) de acuerdo con sus configuraciones.

2) Configurar todos los esclavos

Ingrese a la pestaña [Configuración de red] y continúe configurando los nodos esclavos y sus parámetros.

Todos los botones funcionales corresponden a un menú contextual. Los usuarios hacen clic con el
botón derecho del ratón en la ubicación relacionada, aparecerá el menú correspondiente.

a) Agregue un dispositivo esclavo a la red:


Seleccione un dispositivo esclavo y haga doble clic en él de la lista del árbol de la izquierda, luego este

dispositivo se agrega a la red y se enumera en la tabla de la derecha.

b) Configure el parámetro del esclavo (como ID, control de errores):


En la tabla de la derecha, la columna [ID] enumera la ID de cada esclavo. La primera fila es el esclavo del número de
identificación 10.
Después de agregar un dispositivo esclavo, se mostrará la configuración de parámetros predeterminada. Los
dispositivos esclavos se agregan de arriba a abajo a la lista de forma predeterminada. El usuario puede hacer
clic en una fila para seleccionar un dispositivo esclavo, luego hacer clic en [ARRIBA] y [Abajo] para
modificar su número de estación, o hacer clic en [Eliminar] para eliminar el dispositivo esclavo.

[Control de errores] se utiliza para seleccionar un método de control de errores NMT (NMT Node Guarding o

Heartbeat). Si un esclavo admite estos dos métodos, se recomienda encarecidamente utilizar Heartbeat.

[Ciclo de control] es el tiempo de ciclo de protección de nodo o latido. Se recomienda establecer este tiempo en

más de 2000 ms.

567
Kinco-K5
Manual de
software
[Tiempo del consumidor de HB] es el tiempo del consumidor de latidos del corazón. El Heartbeat Consumer protege la
recepción del

568
Kinco-K5
Manual de
software

Heartbeat dentro del tiempo del consumidor de Heartbeat. Si no se recibe el latido dentro de este tiempo,

se generará un error de latido. Se recomienda establecer este tiempo en más de 3000 ms.

[Tratamiento de errores] se utiliza para seleccionar un método de tratamiento (incluyendo 'Ninguno', 'Detener el nodo' y
'Detener la red')
cuando el maestro detecta un error de este esclavo. Los errores esclavos que se pueden detectar incluyen
tiempo de espera de SDO, tiempo de espera de protección de nodo, tiempo de espera de latido, algunos

objetos de emergencia, etc.

c) Configure los procedimientos de inicio de un esclavo:


Haga clic y seleccione un esclavo en la tabla, luego haga clic en el botón [Inicio], ahora puede configurar los
procedimientos de inicio de este esclavo.

[Restablecer esclavo]: si se envía el mensaje “Restablecer nota” antes de que la estación maestra envíe el
comando de configuración a la estación esclava.

[Verificar tipo de dispositivo: si lee y verifica la información del dispositivo antes de que la estación
maestra envíe el comando de configuración a la estación esclava.

[Configure NMT Error Control]: si configura el tipo de gestión de nodo y los parámetros correspondientes
para la estación esclava.

[Configurar parámetros de asignación de PDO]: configure los parámetros de asignación de PDO de la estación esclava.
[Configurar parámetros de comunicación PDO]: Configure los parámetros de comunicación PDO de la
569
Kinco-K5
Manual de
estación esclava. [Iniciar el esclavo]: si se envía el mensaje 'Iniciar nodo' a la estación esclava. software

570
Kinco-K5
Manual de
software

[Inicializar todos los objetos en PDO]: después del inicio de la estación esclava, si la estación maestra debe
establecer todos los PDO de la estación salve en 0.

d) Configure las asignaciones de PDO de los esclavos:


Ingrese a la pestaña [Mapeo de parámetros] y configure los mapeos PDO de los esclavos.

En el lado izquierdo, el tap [Todos los esclavos] enumera todos los esclavos en la red y todos los objetos de
cada esclavo que se pueden mapear en PDO. [Objetos para TPDO] solo se pueden asignar a TPDO, y [Objetos
para RPDO] solo se pueden asignar a RPDO. Los pasos para configurar un PDO son los siguientes:

i) Haga clic en un esclavo en la lista de árbol [Todos los esclavos], luego todos los PDO de este esclavo aparecerán en
la tabla de la derecha.
ii) Haga clic y seleccione un PDO en la tabla, luego podrá modificar sus parámetros de

comunicación, como Event-timer, Inhibit time, etc.

Los COB-ID de TPDO1-4 y RPDO1-4 no se pueden modificar, porque utilizan el COB-ID predeterminado

en el conjunto de conexión predefinido de DS301. Puede asignar libremente COB-ID legales para TPDO5-

8 y RPDO5-8.

Además, haga doble clic en cualquier objeto de la lista de la izquierda, el objeto se agregará al DOP actual. Al
mismo

tiempo, KincoBuilder asigna una dirección de área V para el objeto automáticamente, por ejemplo:
VW1006. Luego, los usuarios podrían operar el objeto operando VW1006 en el programa.

iii) Repita lo anterior hasta que todos los PDO de la estación esclava actual estén configurados.

571
Kinco-K5
Manual de
software

e) Copiar, pegar estación esclava

572
Kinco-K5
Manual de
software

En la pestaña [Configuración de red], hay botones [Copiar], [Pegar] y [Pegar y reasignar].

[Dupdo]: Seleccione una estación esclava que ya esté configurada, luego haga clic en el botón [Copiar]
para copiar toda la información de la estación esclava seleccionada (Todos los parámetros de mapeo /
comunicación PDO). Si no se configuran PDO para la estación esclava seleccionada, informa que la copia
falla.

[Pegar]: Después de copiar una estación esclava con éxito, seleccione una fila en blanco y haga clic en el botón
[Pegar] para pegar la información de configuración copiada, se crea una nueva estación al mismo tiempo. Nota:
Las direcciones de mapeo de PDO de la nueva estación esclava son las mismas que las de la estación esclava
fuente, los usuarios deben modificar por sí mismos. [Pegar y reasignar]: el método de operación es el mismo
con [Pegar]. Pero con [Pegar y reasignar], las direcciones de PDO se reubicarán automáticamente, sin
necesidad de que los usuarios las modifiquen por sí mismos.

2.3 LED ERR de K541

Por lo general, el chip del controlador CAN se dio cuenta completamente del protocolo CAN2.0. De
acuerdo con el mecanismo de detección de errores definido por CAN2.0, el chip del controlador CAN podría
detectar automáticamente errores de bits, errores de CRC, errores de ACK, etc., y establecer los registros de
errores correspondientes para el acceso mediante MCU externos.

K541 lee los registros de error del chip controlador CAN. Una vez que se detecta el mensaje de error, la
luz ERR se encenderá. Si el valor de error es 0, la luz ERR se apagará. Entonces, cuando la luz ERR está
ENCENDIDA, indica que la comunicación es mala y ocurren muchos errores. Una vez que la luz ERR está
encendida, los usuarios pueden verificar los siguientes aspectos:

1) Compruebe si el cableado del bus CAN es correcto o la conexión virtual.

2) Si todos los nodos tienen la misma velocidad en baudios.

3) En la red de bus CAN, el primer nodo y el último nodo deben conectarse con una resistencia terminal de 120
ohmios.
573
Kinco-K5
Manual de
4) Si hay una fuerte fuente de interferencia cerca de la red. software

5) Es mejor configurar Prober "Inhibit time" para los PDO que se leen / escriben con frecuencia (posición,
velocidad, etc.).

574

También podría gustarte