20.03 Idt Muro Colado Medidas de Seguridad

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 8

1 –OBJETO

Establecer los requisitos de seguridad para la minimización del riesgo en la


ejecución de la técnica de muro colado.

2 –ALCANCE
Este procedimiento comprende todas las obras proyectadas y ejecutadas por
COSTA FORTUNA S.A.

3 –RESPONSABILIDAD
La posición y área de la organización responsable de la revisión periódica,
actualización y control del cumplimiento del presente Procedimiento es: Gerencia
Técnico Operativa-Sector Seguridad y Ambiente.

- Es responsabilidad del encargado de Seguridad e Higiene velar por el


cumplimiento de la presente IDT. Ello implica que éste deberá estar presente
en todo momento, dirigiendo, controlando y supervisando el proceso.

- Es responsabilidad del trabajador respetar, cumplir y hacer cumplir todas las


normas establecidas en esta IDT y todas las normas dadas en algún momento
de la jornada laboral.

4 –DEFINICIONES Y ABREVITURAS

Cimentaciones superficiales: Se realizarán cuando cerca de la rasante del


terreno se dispone de una capa de suficiente resistencia para soportar el peso de
la edificación o estructura que pretendemos construir.

Muros: Están destinados a retener sólidos, líquidos o ambos elementos a la vez y


deberán ser capaces de resistir empujes laterales procedentes del peso del
edificio o estructura cimentado sobre el macizo que se contiene o bien de cargas
de circulación.

Pantallas: Constituyen una variedad de los muros. También son conocidas por
"Pantallas Continuas" o "Muros-Pantalla" y básicamente son zanjas excavadas en
el terreno y posteriormente rellenadas de hormigón armado.

PG: Procedimiento General.

5 –REFERENCIAS
6 –DESCRIPCIÓN
La técnica de ejecución de muros colados consiste en realizar una trinchera
profunda sin apuntalamiento de las paredes, gracias a la utilización de lodos
bentoníticos en la excavación. Una vez realizada la misma, se procede a la
verificación de los perfiles de la excavación mediante sonda que permite graficar
dicho perfil (Kodem) y que se verifican los parámetros del lodo bentonìtico
(desarenado), una vez corroborado eso se procede a la colocación de la armadura
de acero ( jaulas); y comienza inmediatamente el colado de mortero de hormigón
a través de una columna continua de tubo ( tubo tremie) que permite verter por su
interior hasta el fondo de la excavación y este a su vez va desplazando hacia el
exterior el lodo bentonitico excedente.
Este conducto posee en su extremo superior un embudo que facilita el vertido de
mortero en el interior del tubo.
Dicha columna de colado se encuentra fraccionada en tramos, generalmente de la
misma longitud, con “cabeza y enchufe” cada uno, tal que permite su perfecta
unión y hermeticidad durante el colado y además posibilita el retiro parcial de cada
uno de los módulos, a medida que progresa el colado
El volumen excedente de ese lodo es aspirado y conducido a los depósitos
construidos para tal efecto.
Esta absorción se realiza por medio de bombas aspirantes-impelentes.
A medida que progresa el colado de mortero, se va midiendo (cuerda metrada) el
nivel del mismo, para registrar tanto el volumen real ocupado vs. el volumen
teórico de cada panel, y así ir previendo correcciones en cuanto al volumen a
ocupar, como así también permite detectar el momento de adecuado del retiro del
tramo de tubo tremie que ya no es necesario.
Foto ilustrativa de la construcción de las pantallas.
Maquinaria a utilizar Grúa Casagrande C-600

6.1. Riesgos
Los riesgos de mayor relevancia que pueden presentarse durante el desarrollo de
estas labores son:

a) Caída de alturas desde escaleras manuales.


b) Caídas al mismo nivel en ocasión de circular sobre armaduras o caídas al
interior de la excavación
c) Golpes causados por mal manejo de materiales, objetos, herramientas.
d) Riesgo por izado de las armaduras y tubos tremie.
e) Vuelco de máquinas.
f) Contactos eléctricos indirectos con maquinaria de obra.
g) Atrapamientos en manos con las canales de vertido de hormigón.
Cortes en las manos durante la manipulación de la armadura o por
elementos móviles de transmisión de maquinarias y motores.
h) Contacto directo con el lodo bentonitico.

6.2. Medidas Preventivas


Para la corrección o minimización de estos riesgos, resultará preciso aplicar, entre
otras, las principales medidas preventivas que pasamos a detallar.

a) Caída de personas desde escaleras manuales

Podrán ser metálicas y para su utilización, se deberá tener en cuenta las


siguientes consideraciones preventivas:

 Ofrecerán las debidas condiciones de solidez y estabilidad.


 Se prohíbe el empalme de dos escaleras manuales.
 No deberán salvar alturas superiores a 5 m., a menos que estén reforzadas
en su centro en cuyo caso podrán utilizarse hasta 7 m. de altura.
 Se apoyarán sobre superficies planas y sólidas y en su defecto sobre
placas horizontales de suficiente resistencia y fijeza.
 Sobrepasarán en 1 m. sus puntos de apoyo.
 Estarán provistos de zapatas, puntas de hierro, grapas u otro mecanismo
antideslizante en su base o bien de ganchos de sujeción en su parte
superior.
 El ascenso y descenso por las mismas se hará siempre de frente.
 La distancia entre los pies y la vertical de sus puntos superiores de apoyos,
será la cuarta parte de la longitud de la escalera.

b) Caídas al mismo nivel en ocasión de circular sobre armaduras o caídas al


interior de la excavación

 Cuando se deba circular sobre armaduras, se establecerán plataformas de


circulación de 60 cm. de anchuras mínimas.
 El personal afectado a la tarea, oficial especializado o ayudante tendrá la
obligación de usar un chaleco salvavidas al momento de realizar tareas
lindantes a las pantallas abiertas debido a que las pantallas se encontraran
cubiertas de bentonita.
 El personal irá equipado de adecuados guantes de seguridad que
normalmente serán de vaqueta.
 Los distintos elementos de acoplamiento de los equipos,
como barrenas, vibradores, mazos y otros, cuando no se utilicen, deberán
ser colocados en lugares adecuados.

c) Golpes causados por mal manejo de materiales, objetos, herramientas.

 Los operarios destinados al manejo de la armadura durante su colocación


en el interior de la pantalla, utilizarán siempre adecuados guantes de
seguridad durante la construcción y manejo de armaduras.
 Se delimitará perfectamente la zona de trabajo de la maquinaria.
Respetando las distancias máximas de seguridad.
 Se colocarán barandillas resistentes en la coronación del muro-pantalla en
todas las zonas de paso.
 Las zanjas que queden abiertas deberán protegerse con tablones unidos
entre sí y fijados al terreno.
 El personal afectado a la tarea, oficial especializado o ayudante tendrá la
obligación de usar un chaleco salvavidas al momento de realizar tareas
lindantes a las pantallas abiertas debido a que las pantallas se encontraran
cubiertas de bentonita.

d) Riesgo por izado de las armaduras y tubos tremie:

 Se sujetarán mediante adecuadas eslingas.


 Cuando tengan que orientarse manualmente se utilizarán cuerdas de forma
que en ningún momento tengan que aplicarse las manos sobre las mismas.
 Los separadores utilizados habitualmente para asegurar el recubrimiento de
hormigón, se colocarán con anterioridad a su izado y sujetados siempre por
alambres para evitar su desprendimiento.
 La descarga de las armaduras, desde su transporte la realizarán
siempre operarios experimentados, en todo momento supervisado por sus
mandos directos, despejándose previamente las zonas de descarga y
acopiándose en lugares donde no puedan deslizarse o moverse de forma
imprevista.
 Las armaduras serán izadas sin riesgo de movimientos incontrolados que
permitan realizar su carga y descarga sin dificultades. Se sujetarán desde
los extremos inferiores y superiores de las mismas.
 Las armaduras deberán manejarse mediante empleo de cuerdas y nunca
aplicando las manos directamente sobre ellos.
 Cuando se coloquen en el suelo para ser izados, los extremos
a hincar deberán estar lo más cerca posible del lugar en que se van a
enclavar y en posición tal que no oscilen mientras son izados.
 Cuando se acoplen las armaduras a las guías se tendrá especial cuidado
de no introducir las manos entre ellas y las guías. Durante esta operación
se deberá atar un cable de cola a la armadura para su estabilización.
 En las armaduras fabricadas "in situ", los tubos tremie para la introducción
del hormigón en su interior deberán ser guiados al sacarlos y dejarlos en el
suelo mediante barras con gancho o similares, pero en ningún momento se
deberán coger con las manos, realizando siempre esta operación al menos
dos personas.
 Durante los desplazamientos y giros de las grúas, deberá existir
permanentemente un operario que avise al gruista sobre los obstáculos que
puedan presentarse, así como de aviso al resto de personal del tajo para se
retire de la zona de peligro.

e) Vuelco de maquinaria

 En todo momento y durante el desarrollo de las diferentes operaciones, se


garantizará la estabilidad de las máquinas, utilizando para ello los medios
que se estimen necesarios para cada caso.

f) Contacto eléctrico indirecto con maquinaria de obra

 En toda instalación eléctrica de la maquinaria, se deberá instalar un sistema


de protección contra contactos eléctricos indirectos de clase B.
Preferentemente se utilizará el sistema de protección "toma de tierra" de las
masas, asociada a dispositivos diferenciales, presentando así su
correspondiente informe de medición.

g) Atrapamiento en las manos con los canales de vertido de hormigón o por


elementos móviles de transmisión de maquinarias y motores

 Las operaciones de vertido de hormigón se realizarán siempre


por operarios equipados de guantes de nitrilo, protección ocular y auditiva.
Teniendo total conocimiento sobre los riesgos presentes al momento de
manejaran la canaleta para el vertido del hormigón.
 Atrapamiento por elementos móviles de transmisión de máquinas y motores
 En todo momento los órganos de transmisión de los motores y maquinaria
de obra que resulten accesibles, (correas, cadenas, engranajes y
elementos similares), se encontrarán protegidos mediante
adecuadas carcasas metálicas de chapa o rejilla resistente. Estas carcasas
únicamente serán extraídas para las operaciones de mantenimiento y
siempre que la máquina o motor se encuentre parada.

h) Contacto directo con el lodo bentonitico.


 Al momento de estar realizando la tarea de excavación, además de la
adecuada ropa de trabajo que utilizaran los trabajadores, se dispondrá de
agua (NO POTABLE) para la higiene personal. Ubicada al pie de la obra
para poder mitigar los efectos de la bentonita de manera inmediata en el
caso que un trabajador sufra el contacto directo con la misma.

7 –REGISTROS
 Esta IDT no genera registros.

8 –CAMBIOS
Endoso 1 – Fecha: 09-03-2019
Endoso 2 – Fecha: 18-03-2019.
Endoso 3 – Fecha: 19-03-2019
Endoso 4 – Fecha: 21-03-2019

9 –DISTRIBUIDOR
Archivo central Dto. De Higiene y Seguridad CONCRET – NOR S.A.

10 –ANEXOS
 Esta IDT no genera registros.

También podría gustarte