Fallos Primer Parcial

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

Fallo Vlasov

Hechos:
Una pareja se casa en 1925 en Rumania; en 1941 fijan su hogar conyugal en Argentina; en
1952 por cuestiones laborales el marido se va a Italia y nunca regresa a la Argentina ni se
vuelve a comunicar con su esposa.
En 1954 la esposa interpone demanda contra su esposo por divorcio y separación de bienes,
invocando las causales de abandono voluntario y malicioso del hogar, adulterio e injurias
graves.

OM
El demandado opuso excepción dilatoria de incompetencia ante los tribunales argentinos para
entender en la demanda, sosteniendo que desde el año 1949 había establecido su domicilio
en Italia, suplantando el que tenía en Bs. As. y estableciendo a partir de 1952/53 un nuevo
núcleo familiar en el cual, pese a las solicitudes, la esposa no quiso establecerse. Afirma que
el rompimiento definitivo se produjo en 1954.

.C
En primera instancia se desestimó la excepción de incompetencia porque el último domicilio
común de los cónyuges estuvo en la Argentina lo cuál determina que la jurisdicción
competente es la Argentina.
DD
La Cámara de Apelaciones admitió la excepción de incompetencia de jurisdicción y revocó la
sentencia de primera instancia.
En Argentina regía en esos años la ley de matrimonio civil, la cual no contemplaba el divorcio
y además tenía a la mujer como una incapaz relativa de derecho, por lo tanto, sus bienes
LA

eran administrados por su marido.


Esta ley contemplaba sólo la separación personal, que mantenía subsistente el vínculo y
solamente extinguía la sociedad conyugal.
FI

Pero también la ley tenía una normativa acerca de la jurisdicción: Establecía que el
juez competente es el juez del domicilio del marido.
Resolución:
La Corte considera que la garantía constitucional de la Defensa en Juicio supone la


posibilidad de concurrir ante algún órgano jurisdiccional en procura de justicia, la que no debe
ser frustrada por consideraciones de orden procesal o de hecho.
Considera además, que existe privación de justicia y eso no resulta únicamente de la sola
declaración de incompetencia de los tribunales argentinos, sino que después de 5 años de
interposición de la demanda, aún no ha sido contestada.
Si se sigue con el hecho de que los tribunales argentinos no son competentes para resolver
en el caso, se estaría agravando el estado de indefensión de la mujer.
Es necesario darle un juez competente de forma urgente, aunque la ley así no lo consagre

→ foro de necesidad.

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


Fallo Exportadora Bs. As. S.A. c/ Holiday Inn
Hechos:
Exportadora Buenos Aires, interpuso demanda por daños contra Holiday Inn reclamando el
cobro de perjuicios y gastos devengados a raíz del incumplimiento contractual de la
demandada.
Exportadora Buenos Aires era representante de la cadena de Hoteles Holiday Inn, empresa
que estaba interesada en esponsorizar a la selección de fútbol de Argentina en el Mundial
celebrado en EEUU en el año 1994.

OM
Holiday Inn cedió 220 habitaciones en hoteles, mientras durara el mencionado torneo
mundial; Exportadora Buenos Aires, como contraprestación, debía designar al Holiday Inn
como hotel anfitrión en todo lo relacionado
con los medios de comunicación y de prensa.
Exportadora Buenos Aires, expresó que el incumplimiento de los compromisos adquiridos le

.C
provocó serios perjuicios económicos. (Holiday Inn se enriqueció con dicha publicidad sin
invertir ninguna suma de dinero ni cumplir con los compromisos que oportunamente
asumieron, alegando que el poder conferido al intermediario que contrató Exportadora
DD
Buenos Aires para obligar a la demandada, era insuficiente)
Reclamó por daños emergentes ocasionados a raíz de los gastos en que incurrió la actora
con motivo de la reacción jurídica celebrada con la demandada, lucro cesante por las
ganancias que se vio privada de percibir y pérdida de chance.
LA

Exportadora Buenos Aires, promueve la demanda en Argentina. Holiday Inn opone la


excepción de incompetencia fundada en el domicilio del contrato y el lugar de cumplimiento
de la contraprestación.
FI

En primera instancia y Cámara se sostuvo la incompetencia de los tribunales argentinos por


considerar que el incumplimiento sustentado por la actora tenía que ver con obligaciones que
debían cumplirse en EEUU, por ello se declararon incompetente.
Exportadora Bs. As. interpone recurso extraordinario federal y ante la denegatoria interpone


queja argumentando que la sentencia es arbitraria.


Resolución:
La Corte establece que los agravios que presenta la parte recurrente suscita Cuestión Federal
suficiente, pues comporta la interpretación y aplicación de normas de jurisdicción
internacional (que revisten naturaleza federal aun cuando estén insertas en un cuerpo
normativo de derecho común) y la decisión ha sido contraria a la pretensión que el apelante
fundó en ellas.

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


Establece que en ausencia de tratado, la cuestión debe dirimir sobre la base de las normas
de jurisdicción internacional en materia contractual de fuente interna, a saber arts. 1215 y
1216 del CC que, en lo que interesa en esta causa, abren la jurisdicción de los jueces
argentinos cuando el domicilio o residencia del deudor estuviere en la República Argentina

o, concurrentemente, cuando el contrato de que se trate deba tener su cumplimiento en

ella → foro concurrente.

Se hace lugar a la queja, se declara procedente la apelación federal y se deja sin efecto la

OM
sentencia apelada.
Fallo Emilio Lamas c/ Banco Mercantil del Río de la Plata.
Hechos
Emilio Lamas, domiciliado en Bs. As. demandó en Capital Federal al Banco Mercantil del Río
de la Plata, de la ciudad de Montevideo, Uruguay, por el cobro de una suma de dinero. El

.C
actor informa que el banco lo autorizó a iniciar gestiones ante Yacimientos Petrolíferos
Fiscales, a fin de que esa empresa aceptase un préstamo y él se quedaría con el 3% de ese
DD
préstamo una vez finalizada la gestión, dinero que nunca le fue entregado.
El banco interpuso excepción de incompetencia de los tribunales argentinos fundada en
disposiciones del Tratado de Derecho Civil Internacional de Montevideo de 1940, ella fue
desestimada por el juez de primera instancia y acogida por la Cámara de apelaciones,
LA

motivando el recurso extraordinario que interpuso Emilio.


La acción se funda en un convenio, celebrado por correspondencia entre el actor domiciliado
en Argentina y el demandado domiciliado en Uruguay.
La sentencia apelada declara que por aplicación de los artículos 56 -acciones personales ante
FI

los jueces del lugar a cuya ley está sujeto el acto jurídico o domicilio del demandado- y 42 -la
perfección de los contratos celebrados por correspondencia se rige por la ley del lugar del
cual partió la oferta aceptada- del Tratado de Derecho Civil Internacional de Montevideo de


1940, la excepción debe prosperar.


Resolución
El art. 42 no es una norma de carácter excepcional; simple y exclusivamente cumple la
función de establecer el lugar de perfección o celebración de los contratos entre ausentes.
Que los efectos típicos de lo convenido en el caso debían producirse en Bs.As. porque allí se
halla la sede de Yacimientos Petrolíferos Fiscales, por ello la competencia corresponde al
Juez de la Ciudad de Buenos Aires. Se revoca la resolución apelada y se declara
improcedente la excepción de incompetencia interpuesta por la demandada.
Fallo Viuda Maltesa

Hechos

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


Un matrimonio maltes se casó y vivió en Malta, para luego, trasladar su domicilio a Argelia
(Francia) donde falleció el marido en 1889, tras adquirir inmuebles.
De acuerdo con el código de Malta, la viuda podía solicitar el derecho de usufructo sobre una
cuarta parte de los bienes del marido, pero conforme al derecho francés, este derecho no
existía.
Los tribunales franceses se enfrentaron a dos normas de conflicto en su DIPr:
1) la relativa al régimen de bienes que remite a la aplicación del derecho maltés;
2) la del derecho sucesorio que remitía a la aplicación del derecho francés.

OM
Resolución
La corte calificó el caso como régimen de bienes del matrimonio y aplicó el derecho maltes.
Se calificó según la ley aplicable al régimen de bienes del matrimonio (lex causae) y no según
el Derecho del Juez Francés (lex fori)
Fallo Barten (Testamento Ológrafo)
Hechos

.C
Un Holandés otorga en Francia un testamento ológrafo, genera en los jueces franceses la
necesidad de calificar la olografía como problema de forma (regida entonces por la lex fori,
DD
osea, el derecho francés) o como una prohibición especial dentro del régimen de capacidad
de derecho (regida por la lex causae,esto es,el derecho holandés).Si se califica conforme a
lo primero,el testamento es válido, ya que la forma ológrafa estaba contemplada por el Código
Napoleón. Por el contrario, si el art. 992 del Código Civil holandés era calificado como una
LA

prohibición especial, estableciendo una incapacidad según la cual los holandeses no podían
testar sino en forma auténtica dentro o fuera de los Países Bajos, la suerte del testamento
queda sellada.
FI

Resolución
El testador hizo un testamento formalmente válido,pero sin tener capacidad para otorgarlo;
en otras palabras, redactó un testamento nulo.
Fallo Letras de cambio de Tennessee


Hechos y Resolución
Estas fueron libradas en Estados Unidos, donde eran pagaderas. En Berlín se argumentó que
debía aplicar el derecho material pero no el procesal (donde se aplica lex fori, se aplica su
propio derecho) de Tennessee concluyendo de que las disposiciones sobre prescripción de
Tennessee no eran aplicables. El tribunal concluyó que la letra era imprescriptible.
En este caso, para ambas legislaciones, existían plazos de prescripción, pero su ubicación o
encuadre en diferentes partes del ordenamiento jurídico provocó una solución disvaliosa,
pues se resolvió en forma contraria a lo que disponían todas las leyes en juego.

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


Fallo Bayaud
Hechos
Una mujer fue adoptada en 1962 en Francia bajo la forma de adopción simple. En 1971
falleció la adoptante y en 1975 su hermano, en Francia también.
La adoptada inicia en la Argentina el juicio sucesorio de su tío adoptivo, solicitando que se
dictara a su favor declaratoria de herederos en su calidad de sobrina por adopción, sobre la
tercera parte indivisa de los bienes inmuebles que individualiza (que se encuentran en PBA)
En primera instancia y Cámara, sobre la base de lo dispuesto por el art 10 del CC, y el art 20

OM
de la ley 19.134 se le desconoció la vocación hereditaria. Argumentaron que la adopción
simple no crea vínculo entre el adoptado y la familia de sangre de la adoptante.
El problema jurídico es el alcance que debe otorgarse al reenvío que dispone el artículo 32
de la ley 19.134 -la situación jurídica, los derechos y deberes de los adoptantes y adoptados
entre sí, se regirán por la ley del domicilio del adoptado al tiempo de la adopción cuando ésta

Resolución
.C
hubiera sido conferida en el extranjero

La sobrina adoptiva del causante se hallaba domiciliada en Francia en la época que fue
DD
adoptada, a esos efectos es aplicable la ley 66.500 cuyo art 368 establece: -el adoptado y
sus descendientes legítimos tienen en la familia del adoptante los mismos derechos
sucesorios que un hijo legítimo, sin adquirir la calidad de heredero reservatorio.
El problema reside en asignar a la denominación “simple” de la ley francesa, el mismo alcance
LA

que a la categoría “simple” de la ley argentina. La mera similitud de denominación no puede


contribuir a un obstáculo para el reenvío que autoriza el art 32 de la ley 19.134, lo que importa
son los efectivos derechos que esa adopción le confiere según la ley vigente del país que se
FI

la otorgó.
Es por ello que argumentan que no hay oposición entre la ley francesa y la argentina, y
tampoco existen razones de orden público interno o internacional que impidan aplicar la ley
francesa. Por ello se revoca la sentencia impugnada y se le concede vocación hereditaria a


la recurrente.
Fallo Mandl
Hechos
Mandl era una persona de nacionalidad austríaca, que teníabienes por todo el mundo. Se
casó 5 veces y tenía un hijo legítimo. Vino a la Argentina y fijó su domicilio aquí. Estando en
Argentina en marzo de 1977 se enteró de que tenía una enfermedad incurable, entonces
volvió a Austria, fijó su último domicilio allí y realizó un testamento por el cual le dejaba todos
sus bienes a la quinta esposa y un crédito ínfimo al hijo. Mandl había dejado bienes relictos
en Argentina.

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


En la constancia personal de pasaporte argentino renovado firmado por el causante en 1976
aparece que su domicilio quedaba en CABA y que se dirigía a Austria con una residencia
temporal.
El causante elabora un testamento en abril de 1977 en Viena y se le otorga su ciudadanía
austríaca en agosto de 1977. El hombre falleció en septiembre de 1977.
Resolución
La Cámara de Apelaciones afirma la jurisdicción del juez argentino (por haber bienes en el
país) y considera aplicable el Derecho argentino. Se basa en el art. 10 del Cód. Civil y en la

OM
doctrina del fraude a la ley. La CSJN desestimó un Recurso de Queja por denegación de un
Recurso Extraordinario interpuesto contra el fallo de la Cámara. Si bien la sucesión se rige
por la ley del último domicilio del causante, el cual estaba en Austria, y si bien según ese
Derecho el testamento es válido porque allí no se reconoce la porción legítima indisponible,
los jueces argentinos decidieron tomar como ¨último domicilio¨ a la Argentina (por considerar

.C
fraudulento el cambio de domicilio a Austria), y aplicaron Derecho argentino
según el cual ese testamento era nulo porque no reconocía la legítima.
En síntesis, la naturaleza de la noción de fraude a la ley es ser un remedio destinado a
DD
sancionar las leyes imperativas, pues hay que evitar que, en las relaciones internacionales,
la ley imperativa se convierta en facultativa
Fallo Solá Jorge Vicente
Hechos
LA

Un hombre se casó en Argentina en 1974 y disolvió su nupcia en 1979 judicialmente sin


recuperar su aptitud nupcial y luego se volvió a casar en Paraguay en 1980. En 1989 convierte
su separación en la del divorcio vincular -donde recupera su aptitud nupcial-. Falleció en 1994
FI

este hombre en Argentina, donde tenía su domicilio, y su viuda -de la segunda nupcia- intenta
iniciar el juicio sucesorio porque es aplicable la ley argentina que establece que “el derecho
de sucesión al patrimonio del difunto es regido por el derecho local del último domicilio del
causante”; desde primera instancia -en arg- le deniegan a su viuda la legitimación para


promover el juicio sucesorio porque el causante no había recuperado su aptitud nupcial


cuando estos se casaron.
Hay que determinar con carácter previo la validez del matrimonio celebrado en Paraguay,
dicen que la legitimación de la viuda para iniciar la sucesión depende de la celebración válida
de matrimonio con el causante y está a su vez, se supedita a la disolución válida del primer
matrimonio. ES POR ESTO LE DENIEGAN LA LEGITIMACIÓN ACTIVA. Por eso, para
resolver esta cuestión debemos ir a las normas de derecho internacional privado que regulan
esta situación.
Resolución

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


Dicen que resulta de aplicación el Tratado de Derecho Civil Internacional de Montevideo de
1940 en el que Argentina y Paraguay son partes contratantes, el artículo 13 establece que la
validez del matrimonio está sujeta a la ley del lugar en el que se celebre y faculta a los estados
a no reconocer un matrimonio que se celebre viciando alguno de los impedimentos ENTRE
ELLOS EL MATRIMONIO ANTERIOR NO DISUELTO LEGALMENTE.
Al momento en el que se celebró la segunda unión no se hallaba recuperada la aptitud nupcial
del causante. Paraguay no admite la bigamia pero la validez del segundo matrimonio no fue
atacada en vida del causante.

OM
Hay que verificar si el derecho internacional privado argentino admite la validez de la nupcia
contraída en el extranjero que busca tener efectos en Argentina, esto debe analizarse a la luz
del tratado de de Montevideo del derecho civil internacional de 1940, que establece que en
caso de matrimonio celebrado en otro país contratante no impone a los otros países la
obligación de desconocerlo, sino que lo deja librado al orden público internacional del estado

.C
tomar la decisión que más se adapte al espíritu de su legislación.
EL ORDEN PÚBLICO INTERNACIONAL NO ES UN CONCEPTO INMUTABLE, SINO QUE
VARÍA SEGÚN LA ORGANIZACIÓN SOCIAL DEL ESTADO EN EL QUE SE PLANTEE LA
DD
CUESTIÓN.
En Argentina la disolución del matrimonio vincular fue introducida jurisprudencialmente y
luego receptada en la ley. Esta modificación es relevante para lo que se discute porque ahora
el órden jurídico argentino carece de interés en reaccionar frente a un matrimonio celebrado
LA

en el extranjero que es invocado en el foro para reclamar derechos sucesorios. Por eso se le
reconoce a la recurrente su legitimación para iniciar la sucesión del causante.
Fallo Riopar
FI

Hechos
El juez de la República de Paraguay solicitó a través de una rogatoria al juez argentino que
se librara oficio al Registro Nacional de Buques Pedía la cancelación de la hipoteca naval
que gravaba las embarcaciones subastadas en remate efectuado el 19 de enero de 1993, por


orden del juez extranjero dictada en autos "Riopar S.R.L. c. Transportes Fluviales Argenrío
S.A. s/ cobro de guaraníes (facturas conformadas)", siendo Riopar adjudicataria de tales
bienes. Cabe destacar que el acreedor hipotecario había sido notificado por medio de oficio
de la sentencia de remate.
Resolución
La Corte declara la admisibilidad del Recurso Extraordinario. Y expresa que "la eficacia
extraterritorial en la República Argentina de una resolución judicial dictada en la República
del Paraguay, está condicionada a la satisfacción de ciertos requisitos contenidos en los
tratados que unen a ambos Estados, algunos de los cuales pueden ser verificados de oficio

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


por el juez requerido, entre ellos, la compatibilidad de lo actuado y resuelto con los principios
y leyes de orden público del Estado en que se pida el reconocimiento o la ejecución”.
Es decir, la Corte dice que para que se pueda reconocer en Argentina, una sentencia judicial
dictada en Paraguay, primero se deben cumplir ciertos requisitos, algunos de los cuales los
puede controlar de OFICIO el propio Juez, como por ejemplo lo que tenga que ver con las
leyes de ORDEN PÚBLICO. Considera la Corte que el art. 18 de la Constitución Nacional,
que consagra el PRINCIPIO DEL DEBIDO PROCESO -- integra el orden público internacional
argentino y al él debe conformarse todo procedimiento que concluya en la sentencia o

OM
resolución dictada por autoridad judicial extranjera con efectos extraterritoriales en la
Argentina.
La Corte Suprema concluye que el acreedor hipotecario que fue notificado por oficio - NO
pudo haber tomado conocimiento de la sentencia de remate dictada en jurisdicción extranjera.
La Corte resuelve confirmar la sentencia apelada atento a la situación de indefensión del

.C
acreedor hipotecario, violatoria de principios constitucionales que integran el orden público
internacional argentino (arts. 17 y 18 CN).
Fallo Jorcop
DD
Hechos
Se trata de un contrato de compraventa de bananas con libramiento de letras de cambio.
Jorcop decía que las letras de cambio libradas a su favor debían ser en dólares al ser libradas
en Ecuador. La contraparte (empresa argentina) sostenía que por aplicación del DNU que
LA

fijaba la pesificación para obligaciones en USD, se debía considerar pesificada también la


deuda.
Resolución
FI

La CSJN determinó que rige la autonomía cambiaria, es decir que cada acto se rige por su
propia ley. Por otro lado, determinó que la Convención de Panamá estableció que para este
tipo de obligaciones, rige la ley del lugar de libramiento, en este caso Ecuador debiendo
aplicar el derecho extranjero y que esto no constituía una violación al orden público


internacional.
Fallo Garramone
Hechos
Tam Nomoto Schumann, Juez del Tribunal Superior del Estado de California, Estados Unidos
de América para el Condado de Orange, mediante exhorto, -invocando la Convención
Interamericana sobre exhortos o cartas rogatorias- solicita de los tribunales argentinos se
permita al abogado de los actores en el juicio 785926 "E.I.G. y G.N.G., actores contra R.S.,
B.S. y otros", que tomen la declaración de M.S. por interrogatorio escrito y se permita que la
nombrada declare a través de un interrogatorio escrito.

Este archivo fue descargado de https://filadd.com


Presentado el exhorto en debida forma por los autorizados para su diligenciamiento, la a quo
designó audiencia a efectos de la declaración testimonial y también la supletoria, invocando
la citada como testigo razones para su incomparecencia a la primera y comprometiéndose a
hacerlo a la supletoria.
En ese acto, presente la citada S., y los autorizados para el diligenciamiento del exhorto, al
ser preguntada la testigo por las generales de la ley manifestó no conocer a los actores y que
"el demandado S. R. es su papá", ante lo cual el juzgado resolvió "en virtud de lo dispuesto
por el art. 427 del Cód. Procesal Civil y Comercial de la Nación que no autoriza la declaración

OM
como testigos de consanguíneos o afines en línea directa con las partes- por lo tanto, no
procede la declaración de la testigo M.S. por lo que se excluye su testimonio.
El representante de la parte actora señala que lo dispuesto en el art. 427 del Cód. Procesal
debe ceder ante el principio de cooperación judicial que inspira la Convención Interamericana
de Panamá. Agrega que el tribunal exhortante considera que la testigo puede aportar

.C
elementos a la investigación judicial y por ello solicita la cooperación a efectos de su
declaración, la cual no implica siquiera el compromiso de reconocer la validez o de proceder
en el futuro a la ejecución de la sentencia que se dictare.
DD
Finaliza diciendo que debe darse prelación al principio de la cooperación internacional en
tanto no se vislumbra cuál sería el impedimento o principio de orden público en relación al
caso concreto, que se considere debe prevalecer sobre aquél.
Resolución
LA

La Cámara resuelve revocar la resolución apelada, debiendo proveer la a quo lo necesario


para la producción de la prueba testimonial solicitada por el exhortante. Expresa que el
derecho procesal del juez argentino requerido no resulta aplicable salvo en relación a las
cuestiones procedimentales.
FI


Este archivo fue descargado de https://filadd.com

También podría gustarte