Manual Uso Smeg Lavavajillas Stm8649x
Manual Uso Smeg Lavavajillas Stm8649x
Manual Uso Smeg Lavavajillas Stm8649x
1
Instrucciones para el usuario
TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO
1
Presionando esta tecla se enciende/apaga el lavavajillas.
PILOTOS PROGRAMA SELECCIONADO
2 El piloto encendido indica el programa seleccionado y la presencia
de posibles averías (Remedios a las anomalías de funcionamiento).
BOTÓN SELECCIÓN PROGRAMAS
3 + REGULACIÓN DEL DESCALCIFICADOR
Permite elegir un programa de lavado y regular el descalcificador.
INDICADOR DE REGULACIÓN DUREZA AGUA ACTIVADA
El testigo encendido de modo intermitente indica que la máquina
se encuentra en modalidad “Regulación dureza agua”.
4 PILOTO DE FALTA DE SAL
De estar presente el símbolo , el testigo encendido indica la falta
de sal regeneradora.
PILOTO DE FALTA ABRILLANTADOR
5 El piloto encendido indica que la máquina está desprovista de
abrillantador.
2
Instrucciones para el usuario
Informaciones
presentadas
No Duración prevista Sí
programa
No Tiempo residual Sí
programa
1 / 9 horas Arranque retardado 1 / 24 horas
E Mensaje de error Err
3
Instrucciones para el usuario
Flexi Tabs
Opción indicada para los detergentes multifunción en pastillas.
HYCLEAN
Agrega un enjuague antibacteriano final al programa
seleccionado.
RETARDO DE PROGRAMA
Permite programar el arranque del programa con un retardo de
9, 12 y 24 horas según los modelos.
4
Instrucciones para el usuario
TABLA DE PROGRAMAS
El manual comprende la tabla de programas de varios modelos. Para
individuar la tabla relativa a su lavavajillas, compare los símbolos de
programas de la tabla con aquellos presentes en el panel de mandos.
5
Instrucciones para el usuario
TABLA DE PROGRAMAS
6
Instrucciones para el usuario
7
Instrucciones para el usuario
NOTAS Y REFERENCIAS
8
Instrucciones para el usuario
Atención:
Durante la fase inicial del programa de lavado no se percibe el
funcionamiento de los irrigadores porque su rotación inicia unos 5 minutos
después del inicio. Se trata del normal desenvolvimiento del ciclo de
lavado.
SELECCIÓN OPCIONES
Las opciones se seleccionan presionando el botón dedicado, próximo al
símbolo de la opción elegida; el testigo se enciende para confirmar la
activación.
No es posible seleccionar opciones cuando se activa el
programa remojo.
Todas las opciones excepto “Flexi Tabs” se desactivan al
concluirse el ciclo de lavado. Para desactivar la opción “Flexi
Tabs” presionar la respectiva tecla (el testigo se apaga).
Todas las opciones, comprendido “Flexi Tabs” se desactivan al
ANULAR un programa iniciado.
9
Instrucciones para el usuario
OPCIONES ADICIONALES
Algunos modelos están equipados con opciones adicionales que se
activan presionando simultáneamente dos teclas . En este caso, en la
gráfica, una línea une el símbolo de la opción adicional y las dos teclas
que se deben presionar de modo simultáneo para activarla (ej. “Flexi
Tabs” en la imagen)
ULTRA CLEAN
El programa ULTRA CLEAN prolonga el último enjuague caliente a fin de
garantizar una ulterior reducción bacteriana. En caso de que durante esta
fase del lavado la temperatura en la cuba no se mantenga constante
(debido, por ejemplo, a la apertura de la puerta o a interrupción de la
energía), el testigo de opción y los testigos de programas (2) parpadearán
para indicar que esta fase adicional del lavado no ha dado el resultado
esperado. Esto no perjudica el resultado general del lavado.
10
Instrucciones para el usuario
Flexi Tabs
Específica para el lavado con detergentes combinados en pastillas, que
contienen también sal y abrillantador (3en1) u otros agentes tales como
salva vidrio, abrillantadores para acero, etc. (4en1, 5en1…). Con esta
opción activada no se suministrará sal ni abrillantador, aunque estén
presentes en los respectivos depósitos. Si los depósitos están vacíos, los
testigos permanecerán encendidos.
En ausencia de esta opción, se aconseja el uso de productos
tradicionales (detergente, sal y abrillantador por separado) ya que con
los ciclos de lavado tradicionales los productos multifunción podrían crear
problemas tales como depósitos de pátina blanca, bajos resultados de
secado y residuos en la vajilla.
Para mayores informaciones véanse las instrucciones que aparecen en
el envase del detergente.
IMPORTANTE
Para desactivar la opción adicional se debe presionar el respectivo
botón (el testigo se apaga).
Estos productos no son adecuados para el uso con agua demasiado
“dura”. Si la dureza programada es superior a H3, activando esta opción
el correspondiente testigo parpadea para señalar uso no correcto; ello no
impide el funcionamiento, pero podría provocar lavados menos
eficaces.
ACCIONAMIENTO RETARDADO
Es posible retardar el arranque del programa de lavado a fin de obtener que
el lavavajillas funcione en el campo horario deseado (por ej. en horario
nocturno). Presionar el botón RETARDO PROGRAMA para activar la
opción y visualizar el retardo de 1 hora. Sucesivas presiones permitirán
elegir el retardo preferido, hasta 9, 12 ó 24 horas, según los modelos.
Al cerrar la puerta, el lavavajillas efectuará un prelavado, concluido el cual
entrará en funcionamiento el "retardo programa" precedentemente
seleccionado.
11
Instrucciones para el usuario
Cerrar la puerta.
Después de aproximadamente un minuto la máquina se dispone en
fin de ciclo.
12
Instrucciones para el usuario
FINAL DE PROGRAMA
Una vez concluido el programa el lavavajillas
emite una breve señal acústica y los
testigos de los programas n° 4 y 5
(aparecen indicados con "end") se
encienden de modo intermitente.
El apagado de la máquina se obtiene abriendo la puerta y pulsando el
botón de ENCENDIDO/APAGADO (1).
GESTIÓN DE LA ENERGÍA
Después de 5 minutos de inactividad (ciclo di lavado concluido,
interrumpido o bien programado pero no comenzado), el lavavajillas pasa
a una situación de stand-by a fin de reducir el consumo de energía.
En este estado, la situación del lavavajillas se visualiza de nuevo
(mediante testigos o monitor, según el modelo) con mayor lentitud (1
encendido cada 5 segundos).
EXTRACCIÓN DE LA VAJILLA
Al final del programa de lavado, espere por lo menos 20 minutos antes
de sacar la vajilla lavada, para dejar que se enfríe un poco. A fin de evitar
que eventuales gotas de agua del cesto superior caigan arriba de la vajilla
del cesto inferior, le aconsejamos vacíe primero el cesto inferior y luego
el superior.
13
Instrucciones para el usuario
14
Instrucciones para el usuario
>
15
Instrucciones para el usuario
El dispensador de detergente y el
dosificador de abrillantador están
situados en la parte interna de la
puerta: a la izquierda se encuentra el
dispensador y a la derecha el
dosificador.
16
Instrucciones para el usuario
17
Instrucciones para el usuario
18
Instrucciones para el usuario
19
Instrucciones para el usuario
ATENCIÓN!
Controle que la vajilla esté bien firme, que no se pueda volcar y que
deje girar libremente las toberas de rociado durante el
funcionamiento;
No ponga objetos muy pequeños en los cestos que, al caer, pueden
bloquear las toberas de rociado o la bomba de lavado;
Recipientes como tazas, tazones, vasos y cacerolas se deberán
colocar siempre con la abertura hacia abajo y con la cavidad en
posición oblicua, para que el agua pueda escurrir;
No coloque la vajilla una dentro de otra o de manera que se cubra
entre sí;
No coloque los vasos pegados uno con otro ya que, estando en
contacto, se podrían romper o quedar manchados.
20
Instrucciones para el usuario
CESTO INFERIOR
El cesto inferior recibe la acción de la tobera de rociado inferior a la
máxima intensidad, por tanto se deberá destinar a la vajilla más sucia y
“difícil” de lavar.
Están permitidas todas las combinaciones y
variedades en la carga de la vajilla sucia,
teniendo siempre cuidado de colocarla, junto
a cacerolas y sartenes, de manera que todas
las superficies sucias estén expuestas a los
chorros de agua procedentes desde abajo.
Con soportes fijos
Para aprovechar al máximo el espacio dentro
del cesto, en caso de vajilla de gran tamaño,
algunos modelos cuentan con soportes para
platos basculantes en 2 o 4 sectores.
21
Instrucciones para el usuario
CESTO SUPERIOR
Es oportuno cargar el cesto superior con vajillas de tamaño pequeño o
medio, por ejemplo vasos, platos pequeños, tacitas de café o tazas de té,
tazones que no sean muy hondos y objetos livianos de plástico pero que
sean resistentes al calor. En caso de que utilice el cesto superior en la
posición más baja, recuerde que lo podrá llenar incluso con platos de servir
siempre que no estén muy sucios.
Ejemplos de carga:
22
Instrucciones para el usuario
23
Instrucciones para el usuario
24
Instrucciones para el usuario
25
Instrucciones para el usuario
26
Instrucciones para el usuario
Según los modelos, el cesto puede ser equipado con todos o algunos de
los siguientes accesorios:
- Soportes para tazas u objetos largos (cucharones,
cucharas…), a la izquierda; pueden ser dispuestos y dejados
en posición vertical mientras no se los utilice.
- Soporte para copas de pie largo (glass holder), a la izquierda;
para utilizarlo basta elevarlo y bloquearlo en los respectivos
ganchos.
- Rejillas para cubiertos, a la derecha; destinadas a recibir
cuchillos y cucharillas; para posicionar estas últimas se debe
extraer el soporte corredero. Las rejillas pueden ser dispuestas
y dejadas en posición vertical mientras no se les utilice.
- Soportes centrales, fijos o móviles. Los soportes móviles
pueden ser dispuestos y bloqueados en vertical -apoyándolos
sobre el fondo del cesto mientras no se los utilice- o dispuestos
en posición intermedia, según los requerimientos.
27
Instrucciones para el usuario
28
Instrucciones para el usuario
3. Limpieza y mantenimiento
Antes de efectuar el mantenimiento del aparato se deberá
desconectar el enchufe o bien desconectar la tensión mediante el
dispositivo de interrupción omnipolar.
ORBITAL
29
Instrucciones para el usuario
30
Instrucciones para el usuario
31
Instrucciones para el usuario
32
Instrucciones para el usuario
ANOMALÍA DESCRIPCIÓN
Avería aguastop
Ha intervenido el sistema antidesbordamiento (sólo
E1 para los modelos que disponen del mismo). Interviene
en caso de pérdidas de agua. Es necesario contactarse
con el Servicio técnico de asistencia clientes.
Nivel de seguridad
Ha intervenido el sistema que limita el nivel del agua en
el lavavajillas. Interrumpir el programa en curso y
E2 apagar el lavavajillas. Encender y programar
nuevamente el lavavajillas y activar el ciclo de lavado.
Si el problema subsiste sírvase contactar con el
Servicio técnico de asistencia clientes.
Anomalía en calentamiento agua
No se obtiene el calentamiento del agua o se efectúa
E3 de modo anómalo. Activar nuevamente el programa de
lavado; si el problema subsiste sírvase contactar con el
Servicio técnico de asistencia clientes.
Anomalía en detección temperatura agua
Interrumpir el programa en curso y apagar el
lavavajillas. Encender y programar nuevamente el
E4 lavavajillas y activar el ciclo de lavado. Si el problema
subsiste sírvase contactar con el Servicio técnico de
asistencia clientes.
Anomalía en carga del agua
No se obtiene la carga del agua o se verifica de modo
anómalo. Controlar que las conexiones hídricas hayan
E5 sido efectuadas correctamente, que esté abierto el grifo
de entrada del agua y que el filtro no esté obstruido. Si
el problema subsiste sírvase contactar con el Servicio
técnico de asistencia clientes.
Anomalía en descarga del agua
No se obtiene la descarga del agua o se verifica de
modo anómalo. Controlar que el tubo de descarga no
E6 esté doblado o aplastado y que el sifón o los filtros no
estén obstruidos. Si el problema subsiste sírvase
contactar con el Servicio técnico de asistencia clientes.
33
Instrucciones para el usuario
ANOMALÍA DESCRIPCIÓN
Anomalía en la turbina (sólo para los modelos en
que está presente)
La cantidad de agua cargada no es medida de modo
preciso. Interrumpir el programa en curso y apagar el
E7 lavavajillas. Encender y programar nuevamente el
lavavajillas y activar el ciclo de lavado. Si el problema
subsiste sírvase contactar con el Servicio técnico de
asistencia clientes.
Anomalía en el sistema de lavado alternado
Interrumpir el programa en curso y apagar el
lavavajillas. Encender y programar nuevamente el
E8 lavavajillas y activar el ciclo de lavado. Si el problema
subsiste sírvase contactar con el Servicio técnico de
asistencia clientes.
Anomalía en el sistema de carga del agua
E9 Es necesario contactarse con el Servicio técnico de
asistencia clientes.
E11 Motobomba de lavado no funciona
34