Infinitivos, Participios e ING
Infinitivos, Participios e ING
Infinitivos, Participios e ING
El infinitivo
El infinitivo inglés va normalmente precedido de la partícula 'to':
To be / ser
To run / correr
To speak / hablar
El infinitivo expresa el significado del verbo de una manera general, sin referencia a
tiempo alguno.
Además del infinitivo simple, como 'to speak', también hay infinitivos progresivo ('to
be speaking'), perfectos ('to have spoken') y pasivos ('to be spoken')
- El infinitivo puede ser usado solo o como parte de una frase de infinitivo.
- Puede ser usado (sin 'to') después de 'do' o de un verbo modal auxiliar como 'must',
'may', 'might', etc.
- Hay verbos en inglés que pueden tener detrás el objeto y luego un verbo en infinitivo
(con ‘to’).
Tell
I told you to wash your hands. NOT I told you that you wash your hands.
Invite
She invited me to go to her party. NOT She invited me that I go to her party.
Allow
They didn’t allow us to smoke in their office. NOT They didn’t allow that we smoke in
their office.
advise / ask can’t bear / cause / encourage / expect / forbid / force / get / help /
leave / need
order / persuade / remind / teach / warn / beg / would like / would prefer
Infinitive of purpose
1. Utilizamos el infinitivo de un verbo (to do) para hablar acerca del propósito u objetivo
de hacer algo (= why someone does something):
- I went out to mail a letter. (Salí para franquear una carta).
- She called me to invite me to a party. (Me llamó para invitarme a una fiesta)
El gerundio es lo que nos va a permitir construir otros tiempos verbales un poco más
complicados, estos tiempos verbales son los que se hacen llamar continuos.
Como regla general, para formar el gerundio tenemos que añadir el sufijo -ing a la
forma base del infinitivo (forma infinitiva sin to).
A partir de esta regla general, existen una serie de variaciones; son pocas, pero son
necesarias aprenderlas. Cuando la palabra acaba en una e donde le antecede una
consonante, hay que sustituir esa e por ing.
Si el verbo que queremos pasar al gerundio tiene una sola sílaba, con una única vocal
y además finaliza en una sola consonante; se tiene que doblar la consonante final.
Existe una regla similar a la anterior; y es que si el verbo tiene más de una sílaba y el
acento recae sobre la última, tenemos que doblar la última consonante cuando
tengamos una sola vocal y única consonante en la última sílaba.
2) Como adjetivos:
3) Como adverbio:
-She went walking. Ella fue andando. "Walking" es una adverbio puesto que califica al
verbo "went" (pasado de go, ir)
Participios pasados
Se llaman "past participles" a los verbos que acaban en -ed o, en el caso, de los verbos
irregulares los que aparecen en la tercera columna. Son el equivalente en español a los
verbos terminados en -ado- ido y algunas formas irregulares como visto, dicho, etc.
Se utilizan:
Por ejemplo:
2) Como adjetivos
Tanto los "present participles" como los "past participles" se utilizan conjuntamente
con el verbo "to be" y "to have".
There is a broken glass on the floor. Hay un vaso roto en el suelo. "Broken" es un
adjetivo que califica a vaso y es un "past participle."
El inglés tiene dos tipos de sustantivos verbales, el infinitivo (con o sin "to") y el gerundio
(la terminación -ing). La mayoría de los verbos que toman un sustantivo verbal pueden
estar seguidos de uno u otro (un gerundio o un infinitivo, pero no ambos). Sin embargo,
existen determinados verbos a los que puede seguirle indistintamente un gerundio o un
infinitivo. A ellos nos referiremos aquí...
VERBOS
A algunos verbos puede seguirles el gerundio o el infinitivo y es sólo una cuestión de
estilo cómo y cuándo utilizarlos. Tres de estos verbos son continue (continuar), start
(arrancar, comenzar) y begin (comenzar, iniciar).
... but:
Remember/Forget (recordar/olvidar)
Con los verbos remember (recordar) y forget (olvidar), el gerundio hace referencia a
una acción que ocurrió ANTES QUE el hecho de recordar u olvidar. Veamos...
Sin embargo, con remember y forget, el infinitivo hace referencia a una acción que
ocurrió DESPUES QUE surgiera el hecho de recordar u olvidar. Veamos...
Regret (lamentar/se)
El verbo regret (lamentar/se) es similar. La estructura regret + gerund (ing) hace
referencia mientras que regret + infinitive se usa para prsentar malas noticias (I regret
to say..., I regret to tell you..., I regret to inform you...). Por lo tanto, decimos...
Sin embargo, stop + infinitive expresa que se interrumpel la actividad que se está
realizando para llevar a cabo la actividad mencionada en el infinitivo. Observa...
Try to open the window. I can't because I'm not very strong and it has recently been
painted.
He tried to climb the cliff.
Sin embargo, try + gerund sugiere que la acción del gerundio no es compleja pero
desconocemos si la consecuenciade esa acción será lo que buscamos o deseamos. Se
utiliza la estructura try + gerund cuando realizamos algo para descubrir cuáles serán las
consecuencias. Observa...
That woman is a very interesting writer.
Esa mujer es una escritora muy interesante.
Many people are interested in her novels.
Muchas personas están interesadas en sus novelas.
Tabla comparativa
A crying baby
Un bebé que llora
A smiling girl
Una niña sonriente
A terrifying experience
Una experiencia terrorífica
An embarrassing situation
Una situación bochornosa
A disgusting dictator
Un dictador asqueroso
A disappointing book
Un libro decepcionante
An exciting job
Un trabajo excitante
An amusing story
Una historia divertida
An astonishing scene
Una escena asombrosa
A passing plane
Un avión que pasa
I was astonished by how much she had learned in such a short time
Yo estaba asombrado por todo lo que ella había aprendido en tan corto tiempo.
They were shocked when they learned that their house had been destroyed.
Ellos estaban conmocionados cuando se enteraron de que su casa había sido
destruída
http://www.aprende-gratis.com
http://www.mailxmail.com
http://menuaingles.blogspot.com
http://www.ompersonal.com.ar