Manual Charger (Español)

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

1-PRECAUCIÓN PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

PRÓLOGO

GRACIAS POR USAR ESTE PRODUCTO. ASEGÚRESE DE LEER LA GUÍA CUIDADOSAMENTE ANTES DE
INSTALAR EL PRODUCTO Y COMPRUEBE QUE EL EMBALAJE Y LOS ACCESORIOS ESTÉN COMPLETOS
SEGÚN LA LISTA DE EMBALAJE.

PARA MANTENER LA SEGURIDAD DEL OPERADOR Y QUE EL CARGADOR FUNCIONE CON


NORMALIDAD, SIGA LA GUÍA ESTRICTAMENTE.

PRECAUCIÓN: NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE QUE AQUELLOS QUE UTILICEN EL CARGADOR


NO SIGAN LA GUÍA DE OPERACIÓN.

ASEGÚRESE DE CONSERVAR ESTA GUÍA CORRECTAMENTE PARA EL OPERADOR AL INSTALAR,


UTILIZAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO.

PRECAUCIÓN

*TENGA EN CUENTA QUE EL CARGADOR ESTÁ DISEÑADO PARA CARGAR BATERÍAS SOLAMENTE.
NO CARGUE OTRAS BATERÍAS

*EL CARGADOR PUEDE FUNCIONAR SOLO CUANDO EL VOLTAJE Y LA CORRIENTE DE LA BATERÍA


COINCIDE CON EL CARGADOR

SEGURIDAD ELÉCTRICA

*ESTE CARGADOR DEBE ESTAR CONECTADO AL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN REQUERIDO EN


(ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO)

*LOS ACCESORIOS DEBEN USAR LOS QUE SE ENCUENTRAN EN EL PAQUETE DEL SISTEMA PARA
GARANTIZAR UN USO SEGURO. NO REEMPLACE LOS ACCESORIOS PERSONALMENTE

SEGURIDAD DE LAS CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

*SE DEBE EVITAR QUE ENTRE HUMO, AGUA, LLAMAS Y GASES CORROSIVOS EN EL CARGADOR

*EN CASO DE INTRUSIÓN DE LÍQUIDOS, APAGUE EL CARGADOR INMEDIATAMENTE Y ENVÍELO AL


PERSONAL TÉCNICO Y PROFESIONAL DESIGNADO PARA SU MANTENIMIENTO
*EL NIVEL DE PROTECCIÓN DE ESTE CARGADOR ES IP20, LO QUE SIGNIFICA QUE SOLO TIENE UNA
FUNCIÓN BÁSICA A PRUEBA DE POLVO

*TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO: -20 °C-40 °C

*TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO: -40 °C-70 °C

HUMEDAD RELATIVA: 0 %-95 % (SIN CONDENSACIÓN)

2.GUÍA DE INSTALACIÓN

2.1 CONEXIÓN DE ENTRADA DE CA

LAS FORMAS DE CONEXIÓN DEL CARGADOR QUE FABRICAMOS INCLUYEN:

ESPECIFICACIÓN MÉTODO DE CONEXIÓN

SERIE 3KW SISTEMA MONOFÁSICO DE TRES CABLES

TERMINALES INDUSTRIALES DE ENCHUFE O /Y PARA


SISTEMA TRIFÁSICO DE CUATRO CABLES
SERIE6-30KW

TERMINALES INDUSTRIALES DE ENCHUFE O Y


PARA SISTEMA TRIFÁSICO DE CINCO HILOS

HEMOS PREINSTALADO EL ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN DE CA, USTED NECESITA INSTALAR LOS


ACCESORIOS DE LA TOMA DE CA

NECESITA SER INSTALADA POR UN ELECTRICISTA PROFESIONAL


TOMA DE
TOMA DE CORRIENTE TOMA DE CORRIENTE
CORRIENTE MONOFÁSICA
PARA SISTEMA TRIFÁSICO PARA SISTEMA TRIFÁSICO TERMINALES Y
PARA SISTEMA DE TRES
DE CUATRO HILOS DE CINCO HILOS
HILOS

FASE COLOR

L1 CAFÉ

L2 NEGRO

L3 GRIS

N AZUL

AMARILLO-
PE/G
VERDE

2.2 CONEXIÓN DE SALIDA DE CC


LOS CONECTORES QUE UTILICES PARA LOS CARGADORES PUEDEN SER ESTOS:

CUALQUIER CONECTOR QUE ELIJA, ASEGÚRESE DE CONECTAR EL CARGADOR CORRECTAMENTE


SEGÚN LAS INSTRUCCIONES DE LOS CONECTORES.

2.3 PRECAUCIONES
Asegúrese de verificar la entrada y la salida conectadas.
3. CONFIGURACIÓN RÁPIDA
*EL CARGADOR ESTÁ EQUIPADO CON UN DISYUNTOR, UBICADO EN EL COSTADO O EN LA
PARTE TRASERA DEL CHASIS. PUEDE VER LOS SIGUIENTES MODELOS:

COMPRUEBE EL PUERTO DE ENTRADA Y EL PUERTO DE SALIDA. DESPUÉS DE ASEGURARSE


DE QUE TODOS ESTÉN CONECTADOS CORRECTAMENTE, PRESIONE EL INTERRUPTOR A LA
POSICIÓN ¨ON¨
*CUANDO ESTÉ CONECTADO, EL SISTEMA COMENZARÁ A COMPROBARSE
AUTOMÁTICAMENTE. MOSTRARÁ "LISTO"(READY) CUANDO SE COMPRUEBE COMO
NORMAL.
*PULSE ´´START´´PARA COMENZAR A CARGAR
*PRESIONE¨STOP´´ PARA DETENER LA CARGA
*CUANDO NO ESTÉ EN USO, COLOQUE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN "APAGADO".
4. Pantalla LCD y resolución rápida de problemas
*El cargador está equipado con un visualizador de pantalla táctil o un visualizador LED,
según el modelo, que muestra el estado de carga.
pantalla táctil traduccion español LED DESCRIPCION

Verifique si la batería está en buen estado,


Self-checking Autocomprobación
permita la carga si no hay algún problema.
Ready Listo Estado externo normal, carga disponible.
Charging Cargando Cargando
La batería no cumple la condición de batería
stop charging dejar de cargar llena.
El voltaje de entrada del cargador es mayor o
input abnormal entrada anormal E06 menor que el valor preestablecido
El voltaje de salida es mayor que el valor
over voltage Sobrevoltaje E01 predeterminado
La corriente de salida es mayor que el valor
over current sobre corriente E02 predeterminado
La temperatura de los módulos del cargador es
modules over-temperature sobretemperatura de los módulos E04 más alta que el punto de ajuste.
El ventilador del módulo funciona de manera
fan fault Fallo del ventilador E08 anormal
Cortocircuito en la salida del módulo del
output short circuit cortocircuito de salida E09 cargador
Fallo de comunicación de los módulos del
failure of modules Fallo de módulos E03 cargador
No se detecta voltaje de batería y no se
please connect the battery Por favor conecte la batería establece comunicación
SOC es igual al 100% o el voltaje de carga
alcanza el 98% del voltaje establecido y BMS
charging completed carga completada envía la instrucción para detener la carga
BMS detecta anomalías en la batería y envía un
battery over-voltage Sobretensión de la batería EB1 comando de sobretensión
BMS detecta anomalías en la batería y envía un
battery overcurrent Sobrecorriente de la batería EB2 comando de sobrecorriente
BMS detecta anomalías en la batería y emite un
battery over temperature Sobretemperatura de la batería EB4 comando de sobretemperatura
La comunicación entre el BMS y el cargador
bms communication failure Fallo de comunicación del BMS EB3 falló
Tengo conexión de comunicación pero el
no battery voltage Sin voltaje de batería cargador no detecta el voltaje de la batería
La demanda de batería excede el rango
battery request error Error de solicitud de batería EB5 preestablecido
cargar la pistola por La temperatura de la pistola de carga es
charge gun over temperature sobretemperatura E14 demasiado alta.
Observación: los códigos de falla
remark: the above fault codes anteriores se mostrarán según el
will show based on BMS.If no BMS. Si no hay BMS, aparecerán
BMS, some fault codes will algunos códigos de falla.

También podría gustarte