PETs CAPT

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 108

Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ

Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-1 INST. DE FAENAS Y COLOC. DE LETRERO OBRAS MAYORES


UNIDAD.- GLB

1.- DEFINICIÓN
Este Ítem comprende de instalaciones mínimas provisionales (construidas o alquiladas) y letrero de obra que
sean necesarios para el buen desarrollo de las actividades de la construcción.
Estás instalaciones estarán constituidas por oficina de obra, galpones para depósitos, así mismo comprende
el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución 1
de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarias.
2.- MATERIALES
Se debe tomar en cuenta para este ítem lo siguiente:
 Depósitos de materiales
 Letrero de obra (Letrero Panaflex c/ Est. metálica)
 Movilización gral. de equipo y maquinaria
 Oficina de obra
El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las
construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra.
En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales.
El contratista deberá presentar a la supervisión las dimensiones de las oficinas y los depósitos alquiladas o
construidas para su respectiva aprobación.
Para el colocado del letrero el contratista se regirá de acuerdo al diseño y formato del GAMEA con autorización
del supervisor de obra para la ubicación del mismo.
La estructura del letrero es decir el bastidor estará conformado con tubular cuadrado de 20 x 40 mm en su
perímetro y tubular cuadrado de 20 x 20 mm para la estructura interna el cual proporcionara la rigidez
necesaria.
Para el letrero se utilizara panaflex impreso con protección UV para que resista los rayos solares y no tienda
a perder la calidad de los colores e imagen. Este panaflex será sujetado a la estructura tubular cuadrada
mediante pegamento y remaches necesarios.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de Obra la
autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto.
En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Órdenes respectivo y un juego de planos
para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
El contratista deberá presentar toda la maquinaria y equipo mencionado en la lista de la maquinaria propuesta
a su debido tiempo para la ejecución de la obra, la cual deberá estar en buenas condiciones y prestar servicio
por el tiempo que sea requerida.
El Contratista deberá tomar adecuadas medidas de precaución, para evitar daños al medio ambiente, como
ser arroyos, ríos, depósitos de agua y el aire debido a la infiltración y polución de materiales contaminantes.
Igualmente el Contratista, adoptará las medidas necesarias para evitar daños a terceros, tanto materiales
como personales y tomar las precauciones necesarias para la prevención de los mismos, de acuerdo a lo
establecido dentro de la seguridad ocupacional, siendo esto sometido a la aprobación del supervisor.
De la misma manera, el Contratista deberá cuidar le integridad de su propio personal, para lo cual deberá tener
en obra un botiquín, y el equipo de protección necesario como cascos, botas, guantes y todos los que sean
requeridos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

En todo el desarrollo de la obra el Contratista deberá realizar la respectiva señalización para prevenir
accidentes, siendo el responsable en cualquier situación donde no exista señalización.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose
completamente las áreas ocupadas.
4.- MEDICIÓN
La instalación de faenas será medida en forma GLOBAL, considerando los ambientes construidos o
alquilados, la movilización y desmovilización de maquinaria y los letreros con la aprobación del supervisor, en
concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y el presente documento. 2

5.- FORMA DE PAGO


Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de Obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-2 REPLANTEO Y TRAZADO DE OBRAS


UNIDAD.- M2.

1.- DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende los trabajos topográficos necesarios para localizar las construcciones de acuerdo con
los planos, así como el correcto replanteo de los ejes y límites de las construcciones a ejecutarse, incluyendo
eventuales obras adicionales a ser ejecutadas.
3
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios, tanto para el replanteo y
trazado de las edificaciones como para los ensayos del terreno, igualmente estarán a su cargo los gastos que
demanden los ensayos de materiales y de suelos.

3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas serán realizados por el Contratista
con estricta sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes.
El replanteo se materializará dejando estacas de madera y mojones de hormigón fácilmente identificables y
que no puedan alterarse durante la ejecución de los trabajos, las guías serán dispuestas con instrumento
topográfico para obtener un perfecto paralelismo.
El perímetro de la edificación así como los ejes de las columnas se fijarán con guías de lienza firmemente
tensada y unida mediante clavos distanciados entre sí conforme al ancho de la excavación. Estos clavos se
fijarán en caballetes de madera anclados en el terreno y situados a distancia no menor de 1.50 m. del trazado.
El trazado deberá ser aprobado por escrito por el Supervisor de Obra con anterioridad a la iniciación de
cualquier trabajo de excavación.

4.- MEDICIÓN

La unidad de medida será M2.

5.- FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra. Será cancelado al precio unitario aceptado en la propuesta inciso.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-3 REPLANTEO Y TRAZADO DE EJE


UNIDAD.- ML.

1. DEFINICION

Este ítem comprende los trabajos de ubicación, replanteo, trazado, alineamiento y nivelación necesarios
para la localización en general y en detalle de la obra, en estricta sujeción a los planos de construcción,
formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del SUPERVISOR.
4
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

EL CONTRATISTA debe suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de este ítem, como ser equipo topográfico, estacas, pintura, estuco, cal, lienzas, etc.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La SUPERVISIÓN proporcionará al CONTRATISTA los puntos de referencia para el trazado y alineación del
eje de la obra.

EL CONTRATISTA debe efectuar el replanteo de todos los tramos y obras a construirse.

La localización general, alineamiento, elevaciones y niveles de trabajo, deberán estar debidamente


señalizados en el campo, a objeto de permitir el control de parte del SUPERVISOR, quién debe verificar y
aprobar el replanteo efectuado.

Para los colectores se debe tender una línea de control de pendiente (control vertical) y otra de control de
alineamiento (control horizontal).

Los bancos de nivel y monumentos del levantamiento topográfico deberán ser conservados cuidadosamente
por el Contratista.

La zona de trabajo definida en este caso como la franja objeto del derecho de paso, debe estar despejada
de troncos, malezas, cercas y demás materiales u obstáculos.

Previa a la apertura de cualquier frente de trabajo y con anticipación mínima de 48 horas, el CONTRATISTA
debe presentar al SUPERVISOR la orden de servicio contenida en la planilla topográfica para su aprobación.

Cuando a criterio del SUPERVISOR fuera autorizado el empleo de crucetas, la orden de servicio contendrá
la numeración de las estacas correspondientes al tramo con la indicación para cada estaca de todos los
elementos necesarios para la ejecución de todos los servicios, o sea:

 Cota del terreno: a estaca


 Cota de solera: a generatriz inferior interna (Solera) del tubo y/o canal.
 Cota en la clave: a generatriz superior externa (clave) del tubo y/o canal.
 Pendiente: en porcentaje
 Diámetro o sección interna más espesor de la pared del tubo y/o canal.
 Altura de la cruceta a ser utilizada
 Altura del recubrimiento o encape
 Altura del borde superior de la regla en relación a la estaca

Aprobado el procedimiento topográfico para la excavación de la zanja, el CONTRATISTA debe efectuar los
siguientes trabajos:

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Ubicación y marcación de los ejes horizontales de las cámaras de inspección en las ubicaciones
establecidas en los planos de construcción.

Los puntos deben ser asegurados con clavos y las distancias medidas desde puntos fijos o esquinas de
vereda si existieran.

Ubicación del eje de la o de las cámaras intermedias con puntos de referencia asegurados y colocados
según el párrafo anterior.
5
Colocación de marcas con pintura en ambas veredas cada 20 metros, para medición de distancias en el eje.

Nivelación con instrumento cada 20 metros, a partir de los puntos de referencia para el levantamiento de
niveles, distancias y profundidades necesarias para el cálculo del volumen de excavaciones.

Las reglas y crucetas deberán ser de madera de buena calidad libre de defectos para evitar deformaciones
por las inclemencias del tiempo.

Las reglas y las cabezas de las crucetas deberán pintarse con colores vivos, a fin de que se distingan unas
de otras y sea más fácil la línea de visado.

En caso de no existir veredas, las referencias serán establecidas con estacas de madera de 2 x 2 pulgadas
de manera que sobresalgan entre 20 a 30 cm sobre el terreno.

Se deja claramente establecido que los colectores deben ser emplazados en el eje de la calzada, salvo
indicación contraria establecida en los planos y/o indicaciones del SUPERVISOR.

4. MEDICIÓN

El replanteo y control topográfico debe ser medido en METRO LINEAL a lo largo del eje de la obra, previa
verificación y aprobación por el SUPERVISOR.

5. FORMA DE PAGO

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y
el SUPERVISOR.

Este ítem será objeto de pago en la unidad de referencia y de acuerdo al precio de la Propuesta adjudicada,
evaluado por el SUPERVISOR.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-4 DESVIO DE AGUA C/ESTRUCTURA DE MADERA


UNIDAD.- ML.

1. DESCRIPCION

El término desvío, siempre que sea utilizado en esta especificación indica, cualquier tipo de obra temporal
removible, que es construida para sostener o desviar el curso de agua fuera del lugar de trabajo.
6
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Puede ser construido de tierra, madera, mampostería, planchas metálicas, según lo indicado en los planos
del proyecto y debidamente aprobado por el Supervisor de Obra. En este caso el material que se usa es la
madera de construcción (tablas anchas)

3. FORMA DE EJECUCION

Con los materiales anteriormente descritos se formarán diques o construirán cajones de tal manera de
mantener el curso de agua en la forma deseada. El tipo y longitud de desvíos será aprobado por el
Supervisor de Obra.

Para trabajos de reparaciones en ríos subterráneos, se considera dos tipos de desvíos:

a) Desvio Tipo "A" Formado por un cajón de madera en el piso del canal y tiene por objeto desviar el
caudal hacia un costado del piso y poder trabajar en el otro costado. Debe ser ejecutado en forma tal
que en caso de avenidas del río, no se produzcan desprendimientos de materiales que puedan
causar obstrucciones aguas abajo del canal.

b) Desvio Tipo "B" que formado por una canaleta de calamina que desvíe el caudal del río, dejando el
piso del canal libre y seco para los trabajos de reparaciones o construcción de obras hidráulicas.
Este desvío debe ser ejecutado con las precauciones necesarias, tales que no sea destruido ni
parcialmente por las avenidas del río, a fin de evitar que partes de la estructura pudieran causar
obstrucciones aguas abajo.

4. MEDICION

Los desvíos tipo "A" y tipo "B" serán medidos en METRO LINEAL.

5. FORMA DE PAGO

El pago de los desvíos tipo "A", "B", medidos de acuerdo a lo prescrito en el punto anterior será realizado en
base a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios incluirán la compensación total por el
material empleado, y la mano de obra, de herramientas e imprevistos.

Cualquier daño producido en las obras por mala ejecución de estos trabajos, será directa responsabilidad del
Contratista.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-5 EXCAVACIÓN CON RETROEXCAVADORA C/AGOTAMIENTO


UNIDAD: M3

1.- DEFINICIÓN

Este trabajo comprenderá la excavación necesaria para las fundaciones de puentes, alcantarillas, muros,
sub drenajes y otras obras que de algún modo no estén estipulados en las Especificaciones. Asimismo,
comprenderá el rellenado de las obras terminadas y la evacuación del material excavado sobrante y
escombros, todo de acuerdo con las presentes especificaciones, de conformidad con el diseño o como 7
disponga el INGENIERO.

Este trabajo comprenderá también el desagüe, bombeo, tablestacado, apuntalamiento y la construcción


necesaria de encofrados y ataguías, así como el suministro de los materiales y equipos necesarios para
estas obras. También involucra la subsiguiente remoción de encofrados y ataguías y el necesario rellenado.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS V EQUIPO

Material no clasificado, se considera todo tipo de material de excavación del que no se toma en cuenta las
características físicas de los componentes.

La excavación no clasificada se efectuará utilizando racionalmente el equipo adecuado que posibilite la


ejecución de los trabajos en los diferentes materiales de los cortes y préstamos así como también en los
ensanches necesarios para obtener las secciones transversales finales descritas en el proyecto.

La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a ser utilizado dependerá del tipo y dimensiones del servicio a
ejecutar. El CONTRATISTA presentará una relación detallada del equipo que empleará en cada trabajo o en
el conjunto de actividades para su análisis y aprobación del INGENIERO, quién podrá instruir al
CONTRATISTA que modifique el equipo a fin de hacerlo más adecuado a los objetivos de la Obra.

3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La ejecución de esta actividad comprende lo que sigue.

- La excavación será ejecutada de acuerdo a los planos o planillas de construcción, que serán entregados
oportunamente por el INGENIERO.

- Las operaciones de excavación se ejecutarán previendo la utilización adecuada de los materiales y/o el
depósito de aquellos no utilizados, en los lugares aprobados por el INGENIERO.

- La excavación por debajo del nivel de agua será ejecutada con equipo apropiado y de manera que las
aguas del nivel freático, de lluvias o de vertientes, fluyan por gravedad a zonas apropiadas de donde, siendo
necesario, deberán ser bombeadas a lugares que no interfieran con la excavación.

- Después de haberse concluido cada excavación, el CONTRATISTA deberá informar al efecto al


INGENIERO, y no se colocarán materiales de asiento, fundaciones o alcantarillas hasta que el INGENIERO
haya aprobado por escrito la profundidad de la excavación y la clase del material de cimentación.

- Todo material rocoso u otro tipo de material duro para cimentación deberá limpiarse eliminando del mismo
los residuos sueltos, enrasándose por excavación hasta que tenga una superficie firme ya sea plana o
escalonada según lo ordene el INGENIERO.

- Toda roca suelta o desintegrada, así como las estratificaciones de poco espesor, deberán ser removidas.
- Todas las grietas y fisuras deberán limpiarse y luego rellenarse con mortero u hormigón.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

- Cuando las fundaciones tengan que apoyarse sobre material que no sea roca, las excavaciones hasta la
cota final no deberán hacerse sino en el momento de cimentar.

- Cuando el material de fundación fuese blando, fangoso o de otro modo inadecuado, según criterio del
INGENIERO, el CONTRATISTA deberá extraer ese material inadecuado en toda la extensión de la obra y
rellenar la excavación con arena o grava graduadas. Este relleno para la cimentación deberá ser colocado y
compactado en capas de 15 cm. de espesor, hasta alcanzar el grado de compactación correspondiente al
95% de la densidad máxima determinada según el ensayo AASHTO T-180, método D, hasta alcanzar la 8
cota fijada para la fundación.
Deberán utilizarse ataguías de madera apropiadas y prácticamente impermeables en todos los lugares
donde se encuentren capas freáticas situadas por encima de la cota de fundación. A pedido del
INGENIERO, el CONTRATISTA deberá presentar planos que indiquen el tipo propuesto para la construcción
de ataguías.

Las ataguías para la construcción de cimentaciones, en general, serán colocadas muy por debajo del fondo
de las fundación y deberán estar bien apuntaladas, siendo lo más impermeables que sea posible. En caso
necesario se dispondrá de impermeabilización con materiales adecuados.

Por lo general, las dimensiones interiores de las ataguías deben ser tales que proporcionen espacio libre
suficiente para la construcción de encofrados y la inspección de sus lados exteriores, así como para permitir
el bombeo de agua fuera de los encofrados. Las ataguías que se inclinen o muevan lateralmente durante el
proceso de hincado, deberán enderezarse o ampliarse para que proporcionen el espacio libre necesario.
Cuando se usen encofrados pesados, y se utilice su peso para anular parcialmente la presión hidrostática
que actúa contra la base de la fundación sellada con hormigón, se aplicará un anclaje especial tal como
pasadores o cuñas para transferir el peso total del encofrado al sellado de la fundación. Cuando tal sellado
se efectúe debajo del agua, las ataguías deberán tener aberturas al nivel del agua, según se ordene.

Las ataguías deberán construirse de manera que protejan el hormigón fresco contra el daño que pudiera
ocasionar una repentina crecida de la corriente de agua, así como para evitar daños por erosión a la base de
fundación. No deberá dejarse ningún arriostramiento ni apuntalamiento en las ataguías de modo que se
extiendan hacia el interior del hormigón de la fundación, excepto cuando se cuente con una autorización por
escrito del SUPERVISOR.

Toda operación de bombeo que se permita ejecutar desde el interior de una fundación, deberá efectuarse de
modo que se excluya la posibilidad de que alguna parte del hormigón pueda ser arrastrado por el agua.
Cualquier bombeo que fuese necesario durante el vaciado del hormigón, o por un período de por lo menos
24 horas después del mismo, deberá efectuarse desde una colectora apropiada que se encuentre fuera de
los moldes del hormigón. El bombeo para desagotar una fundación sellada no deberá comenzar hasta que el
sello se encuentre suficientemente fraguado para resistir la presión hidrostática.

4.- CONTROL POR EL INGENIERO

El control que ejecutará el INGENIERO en las operaciones de excavación para estructuras se referirá a la
verificación de su localización, dimensiones, pendientes, cotas, alineamientos, condiciones del suelo de
fundación para la obra.

5.- MEDICIÓN

El volumen de excavación, estará constituido por la cantidad de metros cúbicos medidos en su posición
original, de material aceptablemente excavado, de conformidad con las dimensiones de los planos o como
fuere ordenado por el INGENIERO, cualquier sea el material excavado.

6.- FORMA DE PAGO

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Los trabajos de excavación para estructuras de cimentación, serán medidos conforme al inciso 5, serán
pagados a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de Pago definidos y presentados
en los Formularios de Propuesta.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-6 EXCAVACIÓN CON RETROEXCAVADORA


UNIDAD: M3

1. DESCRIPCION

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados con maquinaria y equipo adecuado,
ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades establecidas en los planos y de
acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
10
2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista realizara el trabajo, con las herramientas y equipos adecuados de acuerdo con el trabajo a
ejecutar, previa autorización del supervisor.

3. FORMA DE EJECUCION

Una vez verificado el replanteo de las obras, se procederá a la excavación con maquinaria adecuada de
acuerdo a la oferta aceptada.

El CONTRATISTA deberá notificar al SUPERVISOR con 48 horas de anticipación el comienzo de cualquier


excavación, a objeto de que éste pueda verificar perfiles y niveles para efectuar las mediciones del terreno
natural.

Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los alineamientos,
pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el
SUPERVISOR.

Durante el trabajo de excavación el SUPERVISOR podrá introducir las modificaciones que considere
necesarias. Estas modificaciones deben constar en forma escrita en los formularios correspondientes, para
fines de cómputos.

El material extraído será apilado a un lado de la zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en
el lado o pared respectiva y todos aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de
excavación deberán ser retirados, quedando el otro lado libre para la manipulación de los tubos y/o
materiales de construcción.

En caso de ser necesario el talud de corte deberá ser acordado y aprobado por el supervisor.

El terreno excavado a máquina, será removido hasta 10 [cm] por encima de la cota fundación del tubo y/o
canal a instalarse y/o construirse. Luego esta altura de 10 [cm] será excavada a mano sin alterar el terreno
de fundación.

En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá cumplir con
las normativas de compactación y ser aprobado por el SUPERVISOR.

Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes de suelo original no modificado, los mismos que
deben ser removidos antes de efectuar la compactación.

Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de excavación del proyecto.
En tal caso, el Contratista deberá informar inmediatamente por escrito al Supervisor de Obra para su aproba-
ción.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Durante todo el proceso de excavación, el CONTRATISTA resguardará las estructuras que se hallen
próximas al lugar de trabajo y tomará las medidas más aconsejables para mantener en forma ininterrumpida
los servicios existentes, de agua potable, alcantarillado, energía eléctrica, teléfonos, gas y otros en caso de
ser dañados deberán ser reemplazados y restaurados por cuenta del CONTRATISTA.

El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
11
Durante los trabajos de excavación se evitarán en lo posible obstrucciones e incomodidades al tránsito
peatonal o vehicular, debiendo para ello mantener en buenas condiciones las entradas a garajes, casas; se
colocarán señalizaciones, cercas, barreras y luces para seguridad del público. El CONTRATISTA debe
prever toda posibilidad de accidentes de peatones y obreros durante los trabajos de construcción.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja debe ser afinado y terminado a mano, preferiblemente poco antes de realizarse la
construcción de la estructura del canal o el tendido de las tuberías.

Se debe asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado (si hubiese agua) y firme.

Si el suelo encontrado al nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja como
fundación para el apoyo de la tubería y/o estructura del Canal, para esto dicho fondo será redondeado a lo
largo del eje. En el sector de unión de los tubos, cuando sean del tipo campana, se excavará un hueco de
manera que cuando se coloquen los tubos su generatriz inferior esté apoyada en toda su longitud.

Cuando el suelo para la fundación no sea apto, se excavará el fondo lo necesario para remover y reemplazar
este material por otro apropiado a las condiciones encontradas, de acuerdo a las instrucciones del
SUPERVISOR. Este apoyo o cama será pagado como ítem aparte.

4. MEDICION

Las excavaciones se medirán en METROS CÚBICOS en banco, tomando en cuenta únicamente los
volúmenes netos ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y
autorizadas y/o instrucciones escritas por el SUPERVISOR.

Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.

5. FORMA DE PAGO

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

El volumen de excavación que innecesariamente exceda al autorizado, no será considerado en la


liquidación, por el contrario el Contratista está obligado a ejecutar el relleno y compactado correspondiente
por cuenta propia.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-7 HORMIGÓN CICLOPEO CON 50% DE PIEDRA DESPLAZADORA


UNIDAD: M3

1.- DESCRIPCION

Este ítem corresponde a la construcción de estructuras monolíticas, con piedra desplazadora de proporción
indicada en el proyecto y hormigón de dosificación 1:3:4.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 12

2.1 Piedra

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.2 Cemento

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.3 Agregados

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.4Agua

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

La comparación se efectuara mediante la ejecución de ensayos normales para la durabilidad, tiempo de


fraguado y resistencia del mortero. Cualquier indicación de falta de durabilidad, una variación en el tiempo de
fraguado en más de 30 minutos o una reducción de más de 10% de la resistencia a la compresión, serán
causas suficientes para rechazar el agua sometida a ensayo.

3.- FORMA DE EJECUCION

Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las dimensiones y en los
sitios indicados en los mismos.

La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar totalmente libre
de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a disponer
una capa de hormigon pobre de dosificación 1:2,5:5 y espesor de 5 cm., la cual servirá de superficie de
trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.

El vaciado se hará por capas de 20 cm de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras
desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser completamente
cubiertas por el hormigón.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las piedras
desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a una distancia mínima de 3
cm. Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra, deberán
descansar en toda su superficie de asiento, cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la mezcla
de dosificación 1:3:4 rellene completamente todos los huecos.

El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato; será rechazada toda mezcla
que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de duda acerca de la calidad del mezclado,

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

el Supervisor de Obra podrá requerir la toma de muestras en forma de probetas para proseguir con los
respectivos ensayos de resistencia; si los resultados de estos ensayos demuestran que la calidad de la
mezcla utilizado está por debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista estará
obligado a demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor de Obra
considere haya sido construido con dicho mezcla, sin consideración del tiempo empleado en esta reposición
para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.

El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas de 160 kg/cm2 a
los 28 días. 13

El desencofrado se podrá realizar a las doce horas de terminado el vaciado; para luego proceder a
humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.

4.- MEDICION

La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metro cúbico.

5.- FORMA DE PAGO

Los volúmenes de hormigón ciclópeo se pagarán de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.
Este pago incluye los materiales, mano de obra, herramientas y todas las actividades necesarias para la
elaboración de este trabajo.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-8 HORMIGÓN POBRE P/ESTR. HIDRÁULICAS


UNIDAD: M3

1.- DESCRIPCION

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1: 2,5: 5, que servirá de cama
o asiento para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra. 14

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 220 kilogramos por metro cúbico de
hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra sustancia
perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que
provengan de pantanos o desagües.

3.- FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura señalada
en los planos de construcción.

El hormigón se deberá compactar con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera,
dejando una superficie lisa y uniforme.

4.- MEDICIÓN

La base de hormigón pobre se medirá en metro cúbico, teniendo en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados.

5.- FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada
inciso 4).

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-9 TUBERIA HDPE DE 6” PEC 100 PN10 (PROV. Y COLOC.)


UNIDAD: ML

DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al tendido e instalación de tuberías de Polietileno de Alta Densidad (PEAD o HDPE por
sus siglas en ingles), tubería para presión nominal PN20 (20 kg/cm 2), PN16 (16 kg/cm2), PN10 (10 kg/cm2),
fabricada con material 100% virgen de primera calidad y de diámetro nominal exterior de DN200 (200 mm),
de acuerdo a las dimensiones, espesores y diseño establecidos en los planos correspondientes al proyecto,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Ingeniero Supervisor de Obra. El 15
dimensionamiento de la tubería estará basado en la norma ISO 4427.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
La tubería de Polietileno de Alta Densidad HDPE deberá tener las siguientes características:
- Gran resistencia al impacto: Resistente a golpes y terreno pedregoso.
- Flexibilidad: La tubería se acomoda al terreno sinuoso y se ahorra en curvas y codos. Se dobla
hasta 20 veces su diámetro sin presentar problemas en su composición.
- De instalación rápida: La tubería debe venir en rollos para que se requiera menos uniones y mano
de obra en la instalación.
- Facilidad de transporte: El bajo peso del producto facilita el transporte y su instalación.
- No perder sus propiedades físicas a bajas temperaturas (hasta –20 ºC).
- Gran resistencia a productos químicos y a suelos agresivos.
- La uniones deben estar libres de fugas: La tubería de Polietileno de Alta Densidad HDPE se instala
utilizando accesorios de compresión tipo SUPERJUNTA o el método de TERMOFUSIÓN
- Las superficies externa e interna de los tubos son lisas y deben estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad.
- Cuando la tubería sea requerida para instalaciones a la intemperie será de color negro uniforme sin
presentar variación de color en ninguna parte del tubo y tampoco estar compuesto por más de una
capa.
- En ambos casos la homogeneidad en el color del producto es muy importe ya que en ella se puede
percibir visualmente que el producto pueda estar fabricado con materiales reciclados.
- Por otro lado, el color negro no es suficiente para garantizar que el producto tiene protección UV. La
tubería debe contar con 2 a 3% de negro de humo en su composición para ser utilizado a la
intemperie.
- El proveedor debe contar con certificación de calidad ISO 9001-2008 para fabricación de tubería
HDPE.
- En cualquiera de los casos se recomienda que el comprador o contratante solicite muestras de los
productos para su verificación.
COLOR
La tubería es fabricada en color celeste uniforme o en color negro con rayas coextruidas color azul, sin
presentar variación de color en ninguna parte del tubo y tampoco estar compuesto por más de una capa
(esto garantiza que el material utilizado para su fabricación es en su totalidad 100% virgen).
Cuando la tubería sea requerida para instalaciones a la intemperie será necesariamente de color negro con
rayas azules, siendo el color uniforme sin presentar variación en ninguna parte del tubo y tampoco estar
compuesto por más de una capa.
En ambos casos la homogeneidad en el color del producto es muy importe ya que en ella se puede percibir
visualmente que el producto pueda estar fabricado con materiales reciclados.
Por otro lado, el color negro no es suficiente para garantizar que el producto tiene protección UV. La tubería
debe contar con 2 a 2,5% de negro de humo en su composición para ser utilizado a la intemperie.
En cualquiera de los casos se recomienda que el comprador o contratante solicite muestras de los productos
para su verificación.
DIÁMETROS Y PRESIONES NOMINALES
La tubería de Polietileno de Alta Densidad HDPE debe tener los siguientes diámetros y presiones nominales
de trabajo:

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Presión Nominal de
Diámetro
Trabajo
[mm.]
[m.c.a.]
20 200
25 160
32 125
40 100
50 80
63 80 16
75 80
90 80
110 80

ACCESORIOS Y TIPO DE UNIÓN


La forma de unión de la tubería es con accesorios de compresión de Polipropileno (PP) tipo SUPERJUNTA,
Accesorios Electrosoldables (Electrofusión) y Termofusión.
Estos accesorios y métodos de unión, son los únicos recomendados para la instalación de tubería HDPE, no
requieren limpiadores ni pegamentos. La tubería en ningún caso requerirá uniones roscadas con tarraja o
campanas.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
El trabajo de tendido del SUPERTUBO® HDPE es muy rápido y sencillo. Sin embargo deben observarse los
siguientes puntos:
1. Con la finalidad de disminuir riesgos en la tubería por el contacto directo con piedras puntiagudas y
nivelación del terreno, se recomienda el empleo de cama de tierra con material seleccionado.
2. Evitar en lo posible la utilización de accesorios en tramos de cruce de calles o lugares complicados para
eventual mantenimiento.
3. Para un máximo rendimiento de la tubería se deben observar las precauciones de tendido.

PRECAUCIONES ESPECIALES AL REALIZAR EL TENDIDO DE TUBERÍAS HDPE


Forma Correcta de desenrollar el tubo.

En el momento de desenrollar la tubería, una


persona debe hacer girar el rollo mientras otra
persona jala un extremo a lo largo de la zanja.

Forma incorrecta de desenrollar el tubo.

Cuando una persona jala un extremo del tubo sin


hacer girar el rollo se corre el riesgo de que se
formen espirales y que el tubo se doble.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Forma correcta de tender el HDPE

En la zanja el tubo debe quedar en forma


ondulada para compensar las tensiones por
cambios de temperatura y hacer que la línea sea
más resistente a movimientos sísmicos. Para
prever el efecto de contracción y dilatación se
debe instalar una tubería 1% mayor (en longitud)
a la longitud de la zanja. Ej.: En una zanja de 100 17
metros entran 101 metros de tubo.
Forma incorrecta de tender el HDPE

Cuando el tubo se instala en línea totalmente


recta se corre el riesgo de que el material se
contraiga con el frío y se zafen las uniones.
En lugares con pendientes pronunciadas se
deberá comenzar la instalación de abajo hacia
arriba. Esto hace la tubería se ondule por su
propio peso.

1. La presión máxima en las líneas de aducción por gravedad no será mayor al 80% de la resistencia de
trabajo de la tubería. La presión mínima recomendable de llegada a cualquier estructura o punto alto de
la línea es 2 mca (0.2 Bar). En los puntos en los cuales se produzca sifonamiento deberán colocarse
purgas de aire.
2. En cualquier punto de una red de distribución de agua potable, la presión dinámica mínima será de 5
mca (incluso durante el periodo de la demanda máxima horaria).

ACCESORIOS DE COMPRESIÓN DE POLIPROPILENO (PP)


Los accesorios de compresión de Polipropileno (PP), son accesorios especialmente fabricados para la
instalación de tubería de Polietileno de Alta Densidad HDPE. Diseñados para una vida útil igual al del
Polietileno de Alta Densidad (50 años), son el complemento ideal para la instalación de sistemas de tubería
con este material.
Los accesorios de compresión tienen las siguientes características:
Son uniones muy seguras y fáciles de usar (no se necesitan tarrajas ni pegamentos).
Instalación rápida.
Cada unión es equivalente a una unión universal.
Las medidas menores a 32mm pueden ser instaladas con la mano (no se utilizan llaves).
Pueden desarmarse en cualquier momento.
Los accesorios están compuestos por los siguientes elementos:

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

TIPOS DE ACCESORIOS

18

Acople Acople de Reducción Codo

Adaptador Macho Adaptador hembra Adaptador bridado

Tee Tee Reducción Tee Hembra

Tapón Collar de derivación Codo Hembra


Dada la importancia de contar con estos accesorios para la instalación, el proveedor de tubería debe
garantizar la disponibilidad de los accesorios requeridos para la instalación de la tubería y contar con
equipos para realizar la unión por termofusión en caso de ser necesario.
El cuerpo y las tuercas de los accesorios son de color negro ya que los mismos son fabricados con negro de
humo lo que los hace aptos para estar instalados a la intemperie. En algunas versiones de accesorios los
mismos son pueden tener tuercas de color celeste (para accesorios PN16 sin protección UV).

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

La línea de accesorios a ser utilizada para la instalación de tubería de Polietileno de Alta Densidad debe
proveerse en medidas milimétricas. La presión nominal de los accesorios es de 10 y 16 bares (100 y 160
m.c.a) según normas ISO y de 12.5 bares (125 m.c.a.) según BS 5114.
Cuando se trate accesorios que tengan algún tipo de unión roscada como los adaptadores macho y hembra
o los collares de derivación. Las roscas serán en medida estándar en pulgadas para poder realizar
transiciones con otros materiales, conectar válvulas u otros.

FORMA DE INSTALACIÓN
Retire la tuerca, garra y anillo de goma del 19
accesorio. Luego introduzca el extremo de la
tubería hasta llegar al tope interno y haga una
1
marca con un lápiz de agua o marcador.
Saque la tubería del accesorio.

Inserte la tuerca y la garra en la tubería.


La tuerca por el momento debe quedar libre.
La garra debe quedar aproximadamente a
2 10mm (1cm) del extremo de la tubería.

Coloque el anillo de goma junto a la garra.


Es importante que el anillo de goma esté
3 sobre la tubería y no dentro del cuerpo del
accesorio.

Inserte la tubería en el cuerpo del accesorio


(junto con la garra y el anillo de goma).
4 Asegúrese de que la tubería llegue al tope
(verifique su marca!).
Por el momento la tuerca debe seguir libre.
Ajuste la tuerca hasta que la última rosca del
cuerpo del accesorio haya desaparecido.
Para medidas menores (hasta 32mm) se
pueden instalar los accesorios simplemente
con las manos sin necesidad de
herramientas.

5 Ajuste la tuerca hasta que la última rosca del


cuerpo del accesorio haya desaparecido.
Para medidas mayores de 40mm hasta
110mm debe utilizar una llave para tubería o
una llave de cadena.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

6 Verifique que la última rosca del cuerpo del


accesorio haya desaparecido debajo de la
tuerca. En caso de que la tuerca no pueda
ajustarse más desarme el accesorio y
verifique que la garra y anillo de goma estén
en la posición adecuada.

MEDICIÓN
Este ítem será medido en metros lineales [ML] tomando en cuenta únicamente longitudes autorizadas y 20
aprobadas por el Supervisor de acuerdo a las necesidades y exigencias de la obra.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en su totalidad de acuerdo con los planos, instrucciones de supervisión y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de
obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de la
actividad.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-10 RELLENO Y COMPACTADO C/MAT. SELECCIONADO (GAL. FILTRANTE)


UNIDAD: ML

1. DESCRIPCION

Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en el relleno con material seleccionado detallado en
planos constructivos por capas, cada una debidamente compactada, en los lugares indicados en el proyecto
o autorizados por el Supervisor de Obra.
21
2. FORMA DE EJECUCION

Todo relleno y compactado deberá realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros con
aprobación previa del Supervisor.

El relleno se hará con material seleccionado, previamente aprobado por Supervisor de Obra.

El equipo de compactación a ser empleado será el Compactador de Rodillos Vibratorios (Manual). En caso
de no estar especificado, el Supervisor de Obra aprobará por escrito el equipo a ser empleado.

El espesor máximo de compactación será de 20 cm.

Durante el proceso de relleno, se deberán construir los drenajes especificados en el proyecto, o los que
señale el Supervisor de Obra.

3. MEDICION

Este ítem será medido en METRO LINEAL (ML), compactado.

4. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 3, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho
precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-11 MURO DE ADOBE 10X20X40 CM E=40 CM


UNIDAD: M2

1. DESCRIPCION
Comprende la construcción de muros y tabiques de adobe con un espesor de 0,40 m, con mezcla de barro y
paja picada.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los adobes tendrán las siguientes dimensiones: 40cm de largo, 20cm de base y 10cm de espesor, dentro de 22
una tolerancia de 1cm en cualquier dimensión.
Deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra antes de su empleo.
Los adobes tendrán forma regular con sus aristas en ángulo recto y con dimensiones uniformes, hechos de
barro con alto contenido de arcilla y generosa cantidad de paja picada para una mejor cohesión.
Serán rechazados aquellos adobes que tengan rajaduras o que al tener poca arcilla presenten consistencia
deleznable.
El barro empleado será preparado de tierra cernida con alto contenido de arcilla y paja picada y debe
estacionarse por lo menos un día antes de su empleo.

3. FORMA DE EJECUCION
Los adobes deberán ser colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándose sobre
una capa de barro de un espesor de 1 ó 2cm.
Se cuidará muy especialmente que los adobes tengan una correcta trabazón entre hilada e hilada y en los
cruces entre muro y/o tabique.
Los adobes colocados en forma inmediatamente adyacentes a los elementos estructurales de piedra o
mampostería de ladrillo, deberán ir firmemente adheridos a los mismos mediante elementos de traba de piedra
o ladrillo, según el caso.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los
planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otros espesores.

4. MEDICION
Todos los muros y tabiques de adobe serán medidos en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta el
área neta del trabajo ejecutado descontando todas las aberturas por puertas, ventanas, etc.

5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4. de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-12 HORMIGÓN TIPO A FC=21 MPA P/DIAFRAGMAS


UNIDAD: M3

1.- DESCRIPCION

La presente especificación regula el uso de los materiales, su almacenamiento, acopio, manipuleo,


dosificación y mezclado de hormigones para uso en puentes, muros, alcantarillas y otras estructuras
menores.
23
Hormigones son el producto de la mezcla de cemento Pórtland, agregados grueso y fino, agua y aditivos
cuando fuesen requeridos, mezclados en las proporciones especificadas o aprobadas por el SUPERVISOR,
y de acuerdo a la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

2.1 Cemento

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.2 Agregados

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.3Agua

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.4Equipo

La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de la obra que
se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a emplearse en la obra,
para la consideración y aprobación del SUPERVISOR.

3.- FORMA DE EJECUCION

3.1 Dosificación
El hormigón consistirá en una mezcla de cemento Portland agregados y agua.

Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes resistencias
características cilíndricas de comprensión a los 28 días, resistencias que estarán especificadas en los planos
o serán fijadas por el SUPERVISOR.

CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE RESISTENCIA MÍNIMA CARACTERÍSTICA
HORMIGÓN DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS (Kg/cm2)
( P ) mayor o igual a 350
( A ) mayor o igual a 210
( B ) mayor o igual a 180
( C ) mayor o igual a 160
( D ) mayor o igual a 140

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

( E ) mayor o igual a 110

El hormigón tipo P será utilizado en estructuras de hormigón pretensado pudiendo especificarse para cada
caso particular las resistencias requeridas, en los planos o en las Disposiciones Especiales.

Los hormigones tipo A y B se usarán en superestructuras de puentes y en infraestructuras de hormigón


armado, excepto donde las secciones son macizas y están ligeramente armadas. Los hormigones
depositados en agua, serán también de tipo A y B, con 10% más del cemento normalmente utilizado.
24
Los hormigones C y D se usarán en infraestructuras con ninguna o poca armadura. El hormigón tipo E se
usará en secciones macizas no armadas.

El CONTRATISTA no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del SUPERVISOR, debiendo
adoptar las medidas necesarias par mantenerlas. La operación para la medición de los componentes de la
mezcla deberá realizarse siempre “en peso”, mediante instalaciones gravimétricas, automáticas o de
comando manual.

Excepcionalmente el SUPERVISOR podrá autorizar el control por volumen, en cuyo caso deberán
emplearse cajones de madera o de metal, de dimensiones correctas, indeformables por el uso y
perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de rellenado de los cajones, el
material no deberá rebasar el plano de los bordes, no siendo permitido en ningún caso, la formación de
combaduras, lo que se evitará enrasando sistemáticamente las superficies finales.

Deberá ponerse especial atención a la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo de
medida, capaz de garantizar al medición del volumen de agua con un error inferior al 3 % del volumen fijado
en la dosificación.

3.2 Preparación
El hormigón podrá prepararse en el lugar de la obra, o será rápidamente transportado para su empleo,
inmediato cuando sea preparado en otro lugar. La preparación del hormigón en el lugar de la obra deberá
realizarse en hormigoneras de tipos y capacidades aprobados por el SUPERVISOR.

Se permitirá una mezcla manual solamente en casos de emergencia, con la debida autorización del
SUPERVISOR y siempre que la mezcla sea enriquecida por lo menos con un 10% con relación al cemento
previsto en el diseño adoptado. En ningún caso la cantidad de agua de mezclado será superior a la prevista
en la dosificación, debiendo mantenerse un valor fijo para la relación agua/cemento.

Los materiales serán colocados en la mezcladora de modo que una parte del agua de amasado sea admitida
antes que los materiales secos; el orden de entrada a la hormigonera será: parte del agua, agregado grueso,
cemento, arena, y el resto en cantidades exactas, antes de su introducción al tambor, salvo recomendación
de otro procedimiento por el SUPERVISOR.

El tiempo de mezclado, contado a partir del instante en que todos los materiales hayan sido colocados en la
hormigonera, dependerá del tipo de la misma y no deberá ser inferior a:

Para hormigoneras de eje vertical 1 minuto


Para hormigoneras basculares 2 minutos
Para hormigoneras de eje horizontal 1.5 minutos

La mezcla volumétrica del hormigón deberá prepararse siempre para una cantidad entera de bolsas de
cemento. Las bolsas de cemento que por cualquier razón hayan sido parcialmente usadas, o que contengan
cemento endurecido, serán rechazadas.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

El uso de cemento proveniente de bolsas usadas o rechazadas no será permitido.

Todos los dispositivos destinados a la medición para la preparación, deberán estar sujetos a la aprobación
del SUPERVISOR.

Si la mezcla fuera hecha en una planta de hormigón situada fuera del lugar de la obra, la hormigonera y los
métodos usados deberán estar de acuerdo con los requisitos aquí indicados.
El hormigón deberá prepararse solamente en las cantidades destinadas para su uso inmediato. El
hormigón que estuviera parcialmente endurecido, no deberá ser utilizado. 25

3.3 Transporte
En caso de que la mezcla fuera preparada fuera de la obra, el hormigón deberá transportarse al lugar de su
colocación, en camiones tipo agitador. El suministro del hormigón deberá regularse de modo que el
hormigonado se realice constantemente, salvo que sea retardado por las operaciones propias de su
colocación. Los intervalos entre las entregas de hormigón por los camiones a la obra deberán ser tales que
no permitan el endurecimiento parcial del hormigón ya colocado y en ningún caso deberán exceder de 30
minutos.

A menos que el SUPERVISOR autorice de otra manera por escrito, el camión mezclador dotado de
hormigonera deberá estar equipado con un tambor giratorio. Impermeable y ser capaz de transportar y
descargar el hormigón sin producir segregación.
La velocidad del tambor no será menor de dos ni mayor de seis revoluciones por minuto. El volumen del
hormigón no deberá exceder del régimen fijado por el fabricante, ni llegar a sobrepasar el 80% de la
capacidad del tambor.

El intervalo entre el momento de la introducción del agua al tambor de la mezcladora central y la descarga al
final del hormigón en obra, no podrá exceder de 90 minutos. Durante este intervalo, la mezcla deberá
revolverse constantemente, ya que no será permitido que el hormigón permanezca en reposo, antes de su
colocación por un tiempo superior a 30 minutos.

3.4 Colocación
La colocación del hormigón sólo podrá iniciarse después de conocerse los resultados de todos los ensayos,
previa autorización escrita del SUPERVISOR.

Será necesario asimismo verificar si la armadura está colocada en su posición exacta, si los encofrados de
madera están suficientemente humedecidos y si de su interior han sido removidos la viruta, aserrín y demás
residuos de las operaciones de carpintería.

No se permitirá la colocación del hormigón desde una altura superior a dos metros, ni la acumulación de
grandes cantidades de mezcla en un solo lugar para su posterior esparcido. Igualmente, no se permitirá
extender el hormigón con los vibradores para evitar la segregación en el hormigón.

Las bateas, tubos o canaletas usadas como auxiliares para la colocación del hormigón, deberán disponerse
y utilizarse de manera que no provoquen segregación de los agregados. Todos los tubos, bateas y
canaletas deberán mantenerse limpias y sin recubrimiento de hormigón endurecido, lavándose intensamente
con agua después de cada trabajo.

La colocación del hormigón bajo agua, deberá realizarse únicamente bajo la supervisión directa del
SUPERVISOR. Para evitarla segregación de los materiales, el hormigón se colocará cuidadosamente en su
posición final, en una masa compacta, mediante un embudo o un cucharón cerrado de fondo movible o de
otros medios aprobados, y no deberá alterarse después de haber sido depositado. Se deberá tener un
cuidado especial para mantener el agua quieta en el lugar de colocación del hormigón. Este no deberá
colocarse directamente en contacto con agua en circulación. El método para depositar el hormigón debe
regularse de modo que se obtenga capas aproximadamente horizontales.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Cuando se use un embudo, este consistirá de un tubo de más de 25 cm de diámetro, construido en


secciones con acoplamientos de brida provistos de empaquetaduras. Los medios para sostener el embudo
serán tales, que se permita un libre movimiento del extremo de descargar sobre la parte superior del
concreto, y que pueda ser bajado rápidamente, cuando fuese necesario cortar o retardar la descarga del
hormigón. El flujo del hormigón deberá ser continuo hasta la terminación del trabajo.

Cuando se coloque el hormigón con un cucharón de fondo movible, éste tendrá una capacidad superior a
medio metro cúbico (0.50 m3). El cucharón deberá bajarse gradual y cuidadosamente, hasta quedar 26
apoyado en la fundación preparada o en el hormigón ya colocado.
Deberá entonces elevarse muy lentamente durante el proceso de descarga. Con esto se pretende mantener
el agua tan quieta como sea posible en el punto de descarga y evitar la agitación de la mezcla.

Excepto cuando exista una autorización escrita específica de SUPERVISOR, las operaciones de colocación
del hormigón deberán suspenderse cuando la temperatura del aire en descenso, a la sombra y lejos de
fuentes artificiales de calor, haya bajado a menos de 5 o C, y no podrán reanudarse hasta que dicha
temperatura del aire en ascenso, a la sombra, y alejado de fuentes de calor artificial alcance a los 5 o C.

En caso de otorgarse una autorización escrita específica, para permitir la colocación de hormigón cuando la
temperatura esté por debajo de la indicación, el CONTRATISTA deberá proveer un equipo para calentar los
agregados y el agua, pudiendo utilizar cloruro de calcio como acelerador, si la autorización así lo establece.

El equipo de calentamiento deberá ser capaz de producir un hormigón que tenga temperatura de por lo
menos 10 º C, y no mayor de 32 º C, en el momento de su colocación. El uso de cualquier equipo de
calentamiento o de cualquier método, depende de la capacidad del sistema de calentamiento, para permitir
que la cantidad requerida de aire, pueda ser incluida en el hormigón para el cual se hayan fijado tales
condiciones. Los métodos de calentamiento que altere o impida la entrada de la cantidad requerida de aire
en el hormigón, no deberá usarse.

El equipo deberá calentar los materiales uniformemente y deberá evitarse la posibilidad de que se
produzcan zonas sobrecalentadas que puedan perjudicar a los materiales. Los agregados y el agua
utilizada para la mezcla, no deberán calentarse más de allá de los 66 º C. No se utilizarán materiales
congelados o que tengan terrones de materiales endurecidos.

Los agregados acopiados en caballetes podrán calentarse mediante calor seco o vapor, cuando se deje
pasar suficiente tiempo para el drenaje del agua antes de llevarlos a las tolvas de dosificación. Los
agregados no deben calentarse en forma directa con llamas de aceite o gas, ni colocándose sobre chapas
de calentadas con carbón o leña. Cuando se calienten los agregados en tolvas, sólo se permitirá el
calentamiento con vapor o agua mediante serpentines, excepto cuando el SUPERVISOR juzgue que se
pueden usar otros métodos no perjudiciales para los agregados. El uso de vapor pasando directamente
sobre o a través de los agregados en las tolvas, no será autorizado.

Cuando se permita el uso de cloruro de calcio, dicho elemento se empleará en solución, la que no deberá
exceder de dos litros por cada bolsa de cemento, considerándose la solución como parte del agua empleada
para la mezcla. La solución será preparada disolviendo una bolsa de 45 Kg de cloruro de calcio regular, tipo
I, o una bolsa de 36 Kg. del tipo II de cloruro de calcio concentrado, en aproximadamente 57 litros de agua,
agregando luego más agua hasta formar 95 litros de solución.

Cuando el hormigón se coloque en tiempo frío, y exista la posibilidad que la temperatura baje a menos de 5 º
C, la temperatura del aire alrededor del hormigón deberá mantenerse a 10 º C, o más, por un período de 5
días después del vaciado del hormigón.

El CONTRATISTA será responsable de la protección del hormigón colocado en tiempo frío, y todo hormigón
perjudicado por la acción de las heladas será removido y reemplazado por cuenta del CONTRATISTA.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Bajo ninguna circunstancia las operaciones de colocación del concreto podrán continuar cuando la
temperatura del aire sea inferior a 6 º C bajo cero.

3.5 Consolidación del Hormigón


Deberá obtener mecánicamente una completa consolidación del hormigón dentro de los encofrados,
usándose par ello vibradores del tipo y tamaño aprobados por el SUPERVISOR, con una frecuencia mínima
de 3,000 revoluciones por minuto. Se permitirá una consolidación manual, solamente en caso de
interrupción en el suministro de fuerza motriz a los aparatos mecánicos empleados y por un período de 27
tiempo mínimo indispensable para concluir el moldeo de la pieza de ejecución, debiendo para este fin
elevarse el consumo de cemento en un 10%, sin que sea incrementada la cantidad de agua de amasado.

Para el hormigonado de elementos estructurales, se emplearán preferentemente vibradores de inmersión,


con el diámetro de la aguja vibratoria adecuado a las dimensiones del elemento y al espaciamiento de las
barras de la armadura metálica, con el fin de permitir su acción en toda la masa a vibrar, sin provocar por
penetración forzada, la separación de las barras de sus posiciones correctas.

La posición adecuada para el empleo de vibradores de inmersión es la vertical, debiendo evitarse su


contacto con las paredes del encofrado y con las barras de armadura, así como su permanencia prolongada
en un mismo punto, lo que pudiera ocasionar una segregación del hormigón.

La separación de dos puntos contiguos de inmersión del vibrador deberá ser como mínimo 30 cm. En el
hormigonado de losas y placas o piezas de poco espesor, se considera obligatorio el empleo de placas
vibratorias.

La consistencia de los hormigones deberá satisfacer las condiciones de consolidación, con la vibración y la
trabajabilidad exigidas por las piezas a moldear. El asentamiento se medirá de acuerdo al ensayo AASHTO
T-119.

3.6 Curado y Protección


El hormigón, a fin de alcanzar su resistencia total, deberá ser curado y protegido eficientemente contra el
sol, viento y lluvia. El curado debe continuar durante un período mínimo de siete días después de su
colocación. Para el hormigón pretensado, el curado deberá proseguir hasta que todos los cables sean
pretensados. Si se usa cemento de alta resistencia inicial, ese período puede ser reducido.

El agua para el curado deberá ser de la misma calidad que la utilizada para la mezcla del hormigón. El
curado por membranas puede utilizarse previa autorización del SUPERVISOR.

4.- CONTROL POR EL SUPERVISOR

Para el control de la calidad del hormigón a ser empleado en la obra, deberán efectuarse inicialmente
ensayos de caracterización de los materiales.

Los ensayos de cemento deberán efectuarse en laboratorio. Cuando exista garantía de homogeneidad de
producción de cemento en una fábrica determinada, acreditada mediante certificados de producción emitidos
por laboratorio, no será necesaria la ejecución frecuente de ensayos de cemento.

De cada 50 bolsas de una partida de cemento, deberá pesarse una para verificar el peso. En caso de
encontrarse una bolsa con un peso inferior al 98% del indicado en la bolsa, todas las demás deberán
pesarse a fin de que sean corregidos sus pesos antes de su empleo.

Los agregados finos y gruesos deberán satisfacer lo especificado en Anexo 1. El control de agua según lo
establecido Anexo 1 será necesario en caso de presentar aspecto o procedencia dudosos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

La dosificación racional deberá realizarse en un laboratorio tecnológico, por el método basado en la relación
agua/cemento, previo conocimiento del SUPERVISOR.

4.1 Control de Ejecución


Tiene la finalidad de asegurar, durante la ejecución del hormigón, el cumplimiento de los valores fijados en la
dosificación, siendo indispensable para esto el control gravimétrico del diseño, la humedad de los
agregados, la composición granulométrica de los mismos, el consumo del cemento y el grado de
asentamiento de la mezcla, con objeto de efectuar las correcciones que fueran necesarias para mantener la
dosificación recomendada. 28

La frecuencia de las operaciones de control antes indicadas, será función del tipo de la obra y del volumen
de hormigón a ejecutar, a criterio del SUPERVISOR, con el objeto del asegurar la continuidad de la calidad
especificada.

4.2 Control de Verificación de la Resistencia Mecánica


Tiene por finalidad verificar si el hormigón fue convenientemente dosificado, a fin de asegurar la tensión
mínima de rotura fijada en el cálculo. Este control se hará mediante la rotura de cilindros de prueba de
acuerdo con la especificación AASHTO T-22.

El número de cilindros de prueba a ser moldeados no será inferior a cuatro para cada treinta metros cúbicos
de hormigón. También se moldearán por lo menos cuatro cilindros de prueba, siempre que hubiera
modificación en el diseño de la mezcla o en el tipo de agregado.

4.3 Control Estadístico de los Resultados


Para el caso de hormigón empleado en obras de arte mayor, la resistencia característica (bk) resultará de
la interpretación estadística de los resultados obtenidos en por lo menos 9 ensayos, o sea 36 cilindros de
prueba, y será definitiva por una u otra de las siguientes relaciones:

bk =bm - KS = bm ( 1 – KV)

Donde:
bm = media aritmética de los diferentes resultados de ensayos de rotura a los 28 días.
S = desviación Standard.
V = desviación cuadrática media relativa, o coeficiente de dispersión = S/ bm
K = coeficiente que depende por un lado, de la probabilidad aceptada “a priori” de tener resultados de
ensayos inferiores al valor y por otro, del número de ensayos que definen.

El valor (1-KV) no debe ser, en ningún caso, superior a 0.87; es decir que se requiere:

bm = bk / 0.87 = 1.15 (bk) o un valor mayor

Si después de construido un elemento, el valor es inferior al especificado e insuficiente para resistir las
tensiones calculadas, el elemento será aceptado, debiendo el CONTRATISTA mejorar ya sea la dosificación
o el control de los trabajos, a fin de que no se repita la situación.

Si el valor es inferior al especificado e insuficiente para resistir las tensiones calculadas, se procederá a
extraer una muestra o probeta cilíndrica del mismo cemento para ser sometido a ensayo; si el resultado del
ensayo es desfavorable, el elemento será puesto en observación hasta llegar a una decisión acerca de su
aceptación.

La frecuencia del control estadístico deberá ser determinada por el SUPERVISOR.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Para el caso de hormigones empleados en obras de arte menores tales como alcantarillas, no será
necesario el control estadístico para su aceptación, considerándose los valores absolutos de los resultados
obtenidos.

5.- MEDICIÓN

El hormigón simple, será medido por metro cúbico de hormigón colocado y aceptado de acuerdo con las
dimensiones indicadas en el proyecto o modificadas por el SUPERVISOR.
29
6.- FORMA DE PAGO

El hormigón medido en conformidad al inciso 5 será pagado a los precios unitarios contractuales
correspondientes a los ítems de Pago definidos y presentados en los Formularios de Propuesta.
Dichos precios incluyen la provisión de materiales, encofrados y apuntalamiento, la preparación, transporte,
colocación, consolidación, curado, así como toda mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos
necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta Especificación.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-13 ACERO DE REFUERZO


UNIDAD: KG

1.- DESCRIPCION

Esta especificación gobernará la provisión y colocación de armadura de refuerzo para hormigón armado en
las dimensiones y cantidades indicadas en los planos.

2.- MATERIALES Y EQUIPO 30

La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las prescripciones de la
AASHTO M-31 (ASTM-A 615).Todas las barras deberán ser del tipo deformado concordante con la
especificación AASHTO M-137.

El límite de fluencia mínimo será de 4200 kg/cm2 (Grado 60).

El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM, designación A-825.

En la prueba de doblado en frío no deben aparecer grietas, dicha prueba consiste en lo siguiente: Las barras
con diámetro o espesor de ¾ de pulgada (19 mm) o inferior deben doblarse en frío sin sufrir daño a 180º por
sobre una barra con diámetro igual a tres veces el de la barra sometida a prueba si es lisa y cuatro veces
dicho diámetro si la barra que se prueba es corrugada o torcida en caliente. Si la barra sometida a prueba
tiene un diámetro o espesor mayor al de ¾ de pulgada, el doblado que se le dará será solo de 90º en las
condiciones antes especificadas

La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizarse dependerá del tipo y dimensiones de la obra a
ejecutar. El CONTRATISTA preparará una relación detallada del equipo para cada obra, o conjunto de obras,
para la aprobación del INGENIERO.

3.- EJECUCION

3.1 Corte y doblado


El corte y doblado de las barras debe efectuarse en frío, de acuerdo estrictamente con las formas y
dimensiones indicadas en los planos. Cualquier variación o irregularidad en el doblado motivará que las barras
sean rechazadas.

3.2 Empalmes
No se permitirá empalmes, excepto en los lugares indicados en los planos o aceptados por escrito por el
Supervisor de Obra.

Los empalmes se efectuarán por superposición de los extremos, en una longitud no menor de 40 veces al
diámetro de la barra, sujetándolos con alambre de amarre, excepto cuando se indiquen empalmes soldados,
en cuyo caso la soldadura se hará de acuerdo a especificaciones pertinentes.

3.3 Colocacion
Las barras de acero para armadura deberán estar exentas de cualquier material nocivo, antes y después de
colocarlas en los encofrados.

Las armaduras deberán colocarse en los encofrados en las posiciones indicadas en el proyecto y amarradas
entre sí por medio de alambre de amarre. La condición especial a cumplir, será que las barras de refuerzo
una vez colocadas mantengan rigurosamente el espaciamiento calculado y formen un conjunto rígido sin que
puedan moverse ni deformarse al vaciar el hormigón y apisonarlo dentro de los encofrados.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

La colocación y fijación de los refuerzos en cada sección de la obra deberá ser aprobada por el Supervisor de
Obra, antes de que se proceda al vaciado del hormigón.

4.- CONTROL POR EL INGENIERO

4.1 Tolerancias
El diámetro medio, en caso de barras lisas de sección circular, podrá determinarse mediante un calibrador.

En caso de barras con ranuras o estrías, o de sección no circular, se considera como diámetro medio el 31
diámetro de la sección transversal de una barra de acero ficticia, de sección circular, con un peso por metro
igual al de la barra examinada (peso específico del acero: 7.85 Kg/dm3).

El peso nominal de las barras es el que corresponde a su diámetro nominal. El peso real de las barras, con
diámetro nominal igual o superior a 3/8" debe ser igual a su peso nominal con una tolerancia de más, menos
(+)6%. Para las barras con diámetro inferior a 3/8", la tolerancia es de más, menos (+) 10%. En cada suministro
de barras de la misma sección nominal, debe verificarse si son respetadas las tolerancias indicadas.

4.2 Ensayos de Control


El CONTRATISTA tendrá la obligación de presentar certificados sobre la calidad de los aceros, expedidos por
laboratorios especializados locales o del exterior del país cubriendo principalmente lo siguiente:

a. Resistencia a la tracción, incluyendo la determinación de la tensión de fluencia, tensión de


ruptura y módulo de elasticidad.

b. Doblado.

4.3 Condiciones Requeridas


Se aceptará como acero de refuerzo para armaduras solamente el material que satisfaga lo prescrito en 2.

Las barras no deberán presentar defectos perjudiciales, tales como: fisuras, escamas, oxidación excesiva y
corrosión. Las barras que no satisfagan esta especificación serán rechazadas. Si el porcentaje de barras
defectuosas fuera elevado, a tal punto que se torne prácticamente imposible la separación de las mismas,
todo el lote será rechazado.

Todos los certificados de ensayo e informes de inspección realizados por laboratorios, por cuenta del
Contratista, serán analizados por el Supervisor de Obra, a fin de verificar la aceptabilidad de los materiales,
para ser incorporados a la obra.

Los ensayos de tracción deben demostrar que la tensión de fluencia, tensión de ruptura y módulo de elasticidad
serán iguales o superiores a los mínimos fijados.

4.4 Almacenamiento
Todo material a utilizarse para refuerzos estructural será almacenado sobre una plataforma de madera u otros
soportes aprobados, protegido de cualquier daño mecánico y deterioro de la superficie causado por su
exposición a condiciones que produzcan herrumbre. Al ser colocado en la estructura, el material deberá estar
libre de polvo, escamas, herrumbre, pintura, aceites u otros materiales que perjudiquen su ligazón con el
hormigón.

5.- MEDICION

El acero para el hormigón armado será medido por kilogramo, en base al peso teórico de acero de armadura
colocado en la obra y de acuerdo con las planillas que figuran en los planos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Las abrazaderas, tensores, separadores u otros materiales utilizados para la colocación y fijación de las barras
en su lugar, no serán medidos para propósito de pago.

6.- FORMA DE PAGO

El acero para hormigón armado medido en conformidad al numeral 5) será pagado al precio unitario contractual
correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los formularios de propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y colocación de todos los materiales, así como toda la mano de 32
obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos previstos en esta
Especificación.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-14 HORMIGÓN ARMADO FC=21 MPA


UNIDAD: M3

1.- DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la construcción de losas de hormigón armado indicadas en los planos estructurales del
proyecto.

Las losas de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles, 33
rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones.

El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y
cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.

El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

2.1 Cemento

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.2 Agregados

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.3Agua

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.4Acero Estructural

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

3.- FORMA DE EJECUCION

Preparación, colocación, compactación y curado

3.1 Dosificación de materiales


Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos.

Se empleara cemento embolsado, la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando
prohibido el uso de fracciones de bolsa.

La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

3.2 Mezclado
El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:

• Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para su
manejo.
• Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.

El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado, no será
inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos), pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No 34
se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada.

3.3 Clasificación de los hormigones


El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de 21 MPa a compresión a los 28
días como indica las normas.

Tamaño
Resistencia (fck) Peso aprox. Cem.
Tipo del hormigon maximodel
kg/cm2 (28 días) Kg/m3
agregado
Tipo “P” 350 o mayor 1” 350 450
Tipo “A” 210 1” – 11/2” 210 350
Tipo “B” 180 1” – 11/2” 180 300
Tipo “C” 160 1” – 11/2” 160 250
Tipo “D” 130 2” 130 230
Tipo “E” 110 2” – 2 ½” 110 225

Los hormigones de los tipos A y B serán empleados según los diseños o instrucciones de Supervisor de Obra.
El contratista no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del Supervisor de Obra debiendo
adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para la medición d los componentes de la
mezcla deberá realizarse siempre “en peso” mediante instalaciones gravimétricas. Excepcionalmente el
Supervisor de Obra y para obras de menor importancia podrá autorizar el control por volumen, en cuyo caso
deberán emplearse cajones e madera o de metal, de dimensiones correctas, indeformables por el uso y
perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de rellenado de los cajones, el
material no deberá rebasar el plano de los bordes, lo que se evitara enrasando sistemáticamente las
superficies finales.

Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo de
medida capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error al 3% del volumen fijado en la
dosificación.

3.4 Transporte
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que
impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipo que permita
mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias
ajenas.

Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro
de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto con el
cemento.

3.5 Colocación
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm.

La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y
ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.

No se permitirá verter libremente hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros.

Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
35
3.6 Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
capacitados. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo
de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.

3.7 Protección y curado


Tan pronto el hormigón haya sido colocado de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será de 7 días
mínimos consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento

El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las
superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie.

3.8 Ensayos de resistencia


Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a los
7 días y dos a los 28 días. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario.

Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así
lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada
25 m3 de concreto.

Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta
obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la
paralización inmediata de los trabajos

3.9 Encofrados y cimbras


Podrán ser de metal, madera o de cualquier material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y
estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.

Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.

Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la colocación
de las armaduras y evitando todo contacto con la misma.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal y
esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos
a la acción del viento.

3.10 Remoción de encofrados y cimbras


Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.

Durante el periodo de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.

Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:

Encofrados laterales de vigas 2 a 3 días

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Encofrados de columnas y muros 3 a 7 días


Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad 7 a 14 días
Fondos de vigas dejando puntales de seguridad 14 días
Retiro de puntales de seguridad 21 días
3.11 Juntas de dilatación
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.

Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su efecto
sea menos perjudicial. 36

Si una viga transversal intercepta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos veces
el ancho de la viga.

No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.

Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen correspondiente a cada
fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la posición de las juntas.

Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la
superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie será
humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.

La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de arena de la misma
dosificación y relación A/C del hormigón.

Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.

Las juntas en muros y columnas deberán realizarse en su unión con los pisos, losas y vigas y en la parte
superior de las cimentaciones y pavimentos.

Las vigas, ménsulas y capiteles deberán vaciarse monolíticamente a las losas.


El acero estructural deberá continuar a través de las juntas.

3.12 Elementos embebidos


Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.

Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas.

Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.

Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la resistencia
del hormigón.

En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos
será mayor a 3 diámetros.

3.13 Reparación del hormigón armado


El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no
afecten la resistencia y estabilidad de la obra.

Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al desencofrado
previa autorización por el Supervisor.

El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad, el hormigón se eliminará hasta que quede un
espesor mínimo de 2.5 cm alrededor de la barra.

La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras, en todos los demás casos se
utilizará mortero.

Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta condicionarlas
con las zonas vecinas. 37

La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será
omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos
partes de arena.

El área reparada deberá ser mantenida húmeda por siete días.

4.- MEDICION

Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales, se computarán en metro
cúbico de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos, las mismas que serán debidamente comprobadas
por el Contratista. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y aceptados por la
Supervisión.

5.- FORMA DE PAGO

Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta, inciso 4). Estos
precios incluyen los materiales, equipo y mano de obra para la fabricación, transporte, colocación de los
encofrados y la ejecución de las juntas de dilatación. En resumen, dicho precio corresponde a todos los
gastos que de algún modo inciden en el costo del hormigón

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-15 IMPERMEABILIZACIÓN ESTRUCTURAS DE H°A°


UNIDAD: M2

1.- DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de una construcción, de


acuerdo a lo establecido en los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra, los mismos que se señalan a continuación:
38
a) En pisos de planta baja que se encuentren en contacto directo con suelos húmedos.

b) En losas de hormigón de cubiertas de edificios, de tanques de agua, de casetas de bombeo, de


muros de tanque y otros que se encuentren expuestos a la acción del agua.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución
de este ítem.

En los trabajos de impermeabilización se empleará: alquitrán o pintura bituminosa y otros materiales


impermeabilizantes que existen en el mercado, previa la aprobación del Supervisor de Obra.

3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Impermeabilización de losas de cubiertas

En la impermeabilización de losas se podrán emplear hidrófugos apropiados, alquitrán y otros, de acuerdo al


detalle señalado en los planos correspondientes y en el formulario de presentación de propuestas. Dichos
materiales deberán ser aprobados por el Supervisor de obra, previo su empleo en obra.

Una vez limpiadas cuidadosamente las superficies o paramentos que deberán ser impermeabilizados, se
aplicará el alquitrán en caliente (diluído), debiendo conformar dos capas alternadas de alquitrán y gravilla. La
capa de alquitrán tendrá un espesor no menor a 2 mm.y el tamaño de la gravilla no será mayor a 1/4" La
superficie terminada deberá estar perfectamente homogénea.

La impermeabilización con otros materiales se deberá efectuar siguiendo estrictamente las recomendaciones
e instrucciones de los fabricantes.

4.- MEDICIÓN

La impermeabilización de los pisos, losas de cubiertas y otros será medida en metro cuadrado, tomando en
cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido en los planos de
construcción.

5.- FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-16 JUNTA DE DILATACIÓN (WATERSTOP)


UNIDAD: ML

1.- DESCRIPCION.

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de juntas elásticas de goma tipo water stop en diferentes obras
y estructuras hidráulicas de concreto para el sellado de uniones y evitar el paso o filtraciones de agua debido
a las presiones hidrostáticas, de acuerdo a lo establecido en los planos. 39

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deberán ser
suministrados por el CONTRATISTA y empleados en la obra, previa aprobación del SUPERVISOR.

Para la selección adecuada de las juntas tipo water-stop tendrá que tomarse en cuenta que las secciones sin
bulbo central se utilizaran en uniones de construcción de poca deformación y las con bulbo central se
emplearan en uniones de expansión para acomodar movimientos.

Los materiales y suministro en general deben ser certificados por alguna entidad correspondiente del
fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se introduzca
en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales que se utilice deberán ser de
primera clase y contar con su correspondiente certificado.

3.- FORMA DE EJECUCION.

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones escritas por el Supervisor
de Obra.

En la instalación se debe tener cuidado de no dañarlos, tanto en el proceso de instalación como del vaciado
de los hormigones.

En juntas verticales, los encofrados se deberán construir en dos mitades y por la hendidura se deberá pasar
la mitad de la junta o doblarla longitudinalmente, fijándola con ganchos o puntillas a los encofrados.

En juntas horizontales, bastara con dejar sobre salir la mitad de la junta del nivel el cual se va a fundir.

Las juntas no deberán ser traslapadas, debiendo respetarse las instrucciones señaladas para las uniones.

4.- MEDICION.

Las juntas de dilatación serán medidas por metro lineal tomando en cuenta únicamente las longitudes netas
ejecutadas.

5.- FORMA DE PAGO.

El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio
incluye la compensación por materiales, mano de obra, herramientas, etc.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-17 ZAMPEADO DE PIEDRA C/MORTERO


UNIDAD: M2

1. DESCRIPCION
Estos trabajos se refieren a la ejecución de la base de apoyo para la fundación de los diferentes elementos,
protección del suelo cercano a los elementos de donde saldrá agua en exceso y de limpieza, con material de
piedra manzana y su revestimiento con hormigón en los sectores indicados en los planos y/o donde lo
disponga el Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 40
2.1 Materiales
 Arena común
 Cemento portland
 Piedra bruta

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Piedras de revestimiento
Las piedras deberán cumplir con lo especificado en el punto de “materiales de construcción”.
Hormigón
El hormigón será de dosificación 1:2:3 y se colocará en un espesor de 4 cm, los materiales deberán cumplir
con lo especificado en el punto de “materiales de construcción”.
3. FORMA DE EJECUCION
El lecho será formado a una profundidad tal de obtener las cotas y pendientes indicadas en los planos para la
fundación. Todo material blando o inadecuado será retirado y sustituido con material de sub base apropiado.
El lecho será apisonado y acabado con una superficie firme y lisa.
Las piedras de revestimiento serán enclavadas sobre el lecho ya preparado y aprobado por el Supervisor de
Obra
Cuando las piedras hayan sido apisonadas en su lugar y la superficie sea satisfactoria, se aplicará el hormigón
sobre el empedrado en un espesor igual a 5 cm.
4. MEDICION
Este ítem será medido en METROS CUADRADOS y de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos
o a lo dispuesto por el Supervisor de Obra.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo correspondiente a este ítem será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada e incluirá los
materiales, herramientas, mano de obra y otras actividades necesarias para su ejecución.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-18 ACCESORIOS PARA CÁMARA DE VÁLVULAS (PROV. E INST.)


UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

El ítem abarca la provisión e instalación de accesorios para cámara de válvulas, según planos de diseño y/o
instrucciones del Supervisor.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 41

2.1. Materiales
 Bridas
 Stub End
 Válvula Mariposa

Todas las piezas, mecanismo de las válvulas de cierre o llaves de paso, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el Contratista según diámetros indicados en los planos de construcción, los
mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del Supervisor, como se señalan en los
planos de construcción.
Los accesorios de HDPE deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.
Las válvulas de cierre o llaves de paso y demás componentes a ser instaladas deben ser de calidad
reconocida, probada por el fabricante o proveedor y aprobada por el Supervisor de Obra.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en
la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales
que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y comprobada
eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro galvanizado con uniones brida.
Cada válvula debe tener la dirección indicada de apertura.
Se deberá tener cuidado en la colocación de todos los accesorios de modo que no se tenga problemas
posteriores tales como fugas en juntas u otros.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la manera más correcta observándose estrictamente el cumplimiento
de las instrucciones por personal calificado para su instalación que deben ser fiscalizadas por el Supervisor.
Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, uniones universales, niples hexagonales, deben ser
instalados según planos de diseño sin realizar la omisión o reemplazo de alguno salvo instrucción escrita del
Supervisor de Obra.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el
Contratista y aprobado por el Supervisor.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las llaves de paso, y
demás accesorios.
En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de las
válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de asegurar
el correcto funcionamiento y vida útil de los mismos.

4. MEDICIÓN

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

La provisión e instalación de las llaves de paso y de las piezas especiales con mecanismo en los diferentes
diámetros y materiales y tipos, según se indica en los planos de detalles y lista de cantidades serán medidos
en forma GLOBAL, no siendo aplicable el pago por cada uno de las instalaciones de cada accesorio, si no de
la instalación completa de los accesorios de la obra de toma.

5. FORMA DE PAGO

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el Contratista y el 42
Supervisor.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-19 ACCESORIOS PARA CÁMARA DE LIMPIEZA (PROV. E INST.)


UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

El ítem abarca la provisión e instalación de accesorios para cámara de limpieza y rebose, según planos de
diseño y/o instrucciones del Supervisor.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 43

2.1. Materiales
 Bridas
 Stub End
 Válvula Mariposa

Todas las piezas, mecanismo de las válvulas de cierre o llaves de paso, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el Contratista según diámetros indicados en los planos de construcción, los
mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del Supervisor, como se señalan en los
planos de construcción.
Los accesorios de PVC deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.
Las válvulas de cierre o llaves de paso y demás componentes a ser instaladas deben ser de calidad
reconocida, probada por el fabricante o proveedor y aprobada por el Supervisor de Obra.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en
la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales
que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y comprobada
eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro galvanizado con uniones brida.
Cada válvula debe tener la dirección indicada de apertura.
Se deberá tener cuidado en la colocación de todos los accesorios de modo que no se tenga problemas
posteriores tales como fugas en juntas u otros.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la manera más correcta observándose estrictamente el cumplimiento
de las instrucciones por personal calificado para su instalación que deben ser fiscalizadas por el Supervisor.
Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, uniones universales, niples hexagonales, deben ser
instalados según planos de diseño sin realizar la omisión o reemplazo de alguno salvo instrucción escrita del
Supervisor de Obra.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el
Contratista y aprobado por el Supervisor.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las llaves de paso, y
demás accesorios.
En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de las
válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de asegurar
el correcto funcionamiento y vida útil de los mismos.

4. MEDICIÓN

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

La provisión e instalación de las llaves de paso y de las piezas especiales con mecanismo en los diferentes
diámetros y materiales y tipos, según se indica en los planos de detalles y lista de cantidades serán medidos
en forma GLOBAL, no siendo aplicable el pago por cada uno de las instalaciones de cada accesorio, si no de
la instalación completa de los accesorios de la obra de toma.

5. FORMA DE PAGO

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el Contratista y el 44
Supervisor.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-20 CÁMARA PARA VÁLVULAS H°C° 0.50X0.50X0.50 M


UNIDAD: PZA

1. Descripción

Este item se refiere a la construccion de camaras de hormigon ciclopeo de dimensiones 0,50x0,50x0,50


metros, donde se instalaran las valvulas de la red de distribucion, lineas de impulsion y las valvulas para purgas
y desfogues, de acuerdo al tipo de material , diseño, y dimensiones establecidas en los planos de detalle, 45
formulario de presentacion de propuestas y/o indicaciones del SUPERVISOR.

2. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

[1] El CONTRATISTA debe proporcionar los materiales, herramientas y equipos necesarios para la
construccion de camaras, los cuales seran presentados previamente al SUPERVISOR para su
respectiva aprobacion.

[2] Los materiales cemento portland, arena comn, grava comun, agua y fierro corrugado a emplearse en la
preparacion del hormigon, deberan satisfacer todas las exigencias para la fabricacion, transporte,
vaciado, compactado y curado de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormign Armado
CBH-87.

[3] Para Hormigon Ciclopeo se debe aplicar una dosificacin 1:3:3 con un contenido mnimo de 300[Kg] por
metro cubico de hormigon y se debe emplear piedra desplazadora en una relacion del 50% por metro
cubico de Hormigon.

[4] En el caso de contar con la autorizacin del SUPERVISOR para utilizar ladrillos, estos deben ser del tipo
gambote o gambote rustico (adobito), de primera calidad, de coccion adecuada (deben emitir sonidos
como de golpe a metal cuando se los golpea), libres de rajaduras y de forma regular uniforme (lados y
aristas bien conformadas).

[5] La piedra a utilizarse deber ser de buena calidad, estructura homogenea y durable, libre de defectos,
arcillas y aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de
desintegración. La unidad petrea en su dimensión minima, no deber ser menor de 20 centimetros.

[6] En caso de que el CONTRATSTA no especifique en su propuesta, las caracteristicas del material la
dosificación para el hormigon armado de la tapa, se sobreentendera que la dosificacion para el hormigón
armado sera 1:2:3 con un contenido de 335 [Kg] por metro cubico de Hormigon y la dosificación de
morteros tendra una relacion 1:4. El acero debe contar con las especificaciones de ensayos mecanicos
en algun laboratorio establecido y certificado en Bolivia, las cuales seran presentadas al SUPERVISOR.

[7] En caso de especificarse el uso de tapas metlicas, estas deben estar construidas con plancha de
espesor 1/16" x 1,6 mm y angulares de 3/4"x1/8", a lo cual debe integrarse dos bisagras adecuadas
para el peso y tamao de la tapa.

3. Procedimiento para la ejecuciónn

[1] Una vez realizada la excavación, la base de la cámara estar constituida por una soladura de piedra,
sobre la cual se colocar una capa de hormigón simple y a continuación se proceder con la ejecución de
los muros.

[2] Se proceder al encofrado de las cajas, el mismo que consiste en formar una estructura de madera,
dando la forma de las cajas según las especificaciones de los planos de tal manera que soporte el

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

vaciado del hormigón ciclópeo.

[3] El encofrado debe estar hecha de tal manera que pueda resistir, no solo las cargas fijas debidas al peso
del hormigón, personal y materia de trabajo sino también las cargas dinámicas debido al movimiento de
los trabajadores, carretillas y otros equipos que se movilizan en el encofrado.

[4] Los espesores de las paredes laterales deben ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en
los planos respectivos.
46
[5] El fondo, las paredes laterales y el coronamiento de la cámara deben ser revocadas con mortero de
cemento de dosificación 13y un espesor mínimo de1,5cm. y bruñidas con una mezcla de mortero de
cemento 1:1.

[6] La tapa deber ser metálica, la misma deber ser fabricada de acuerdo a las dimensiones establecidas en
los planos. Deben tener un sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto a las bisagras y su
acabado deber ser con pintura anticorrosiva.

[7] El relleno de tierra alrededor de la cámara deber ser ejecutado por capas de 15 cm., apisonadas
adecuadamente con humedad óptima.

[8] Cualquier modificación adicional a las presentes especificaciones técnicas, pueden ser impartidas por
el SUPERVISOR en forma escrita y firmada en formulario existente.

4. Medición

Las construcciónn de las camaras para válvulas será medida por PIEZA totalmente concluida y debidamente
aprobada por el SUPERVISOR, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentaciónn de propuestas.

5. Forma de pago

El pago ser realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecuciónn del Ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificaciónn debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y
el SUPERVISOR.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-21 ACCESORIOS DE VENTILACIÓN TANQUE DE ALM. (PROV. Y ALM.)


UNIDAD: GLB

1. DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD

Abarca la provisión e instalación de accesorios no solo de la cámara de llaves de la obra de toma, sino también de las
cámaras de ingreso para tanques cisternas, cámara de llaves de salida de tanques, según planos de diseño y/o
instrucciones del Supervisor.
47
2. TIPO DE MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todas las piezas, mecanismo de las válvulas de cierre o llaves de paso, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el Contratista según diámetros indicados en los planos de construcción, los
mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del Supervisor, como se señalan en los
planos de construcción.

Los accesorios de PVC deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.

Las válvulas de cierre o llaves de paso y demás componentes a ser instaladas deben ser de calidad reconocida, probada
por el fabricante o proveedor y aprobada por el Supervisor de Obra.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en
la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales
que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y
comprobada eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro galvanizado con uniones brida.
Cada válvula debe tener la dirección indicada de apertura.
Se deberá tener cuidado en la colocación de todos los accesorios de modo que no se tenga problemas
posteriores tales como fugas en juntas u otros.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la manera más correcta observándose estrictamente el cumplimiento de
las instrucciones por personal calificado para su instalación que deben ser fiscalizadas por el Supervisor.
Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, uniones universales, niples hexagonales, deben ser
instalados según planos de diseño sin realizar la omisión o reemplazo de alguno salvo instrucción escrita del
Supervisor de Obra.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el
Contratista y aprobado por el Supervisor.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las llaves de paso, y demás
accesorios.
En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de las válvulas de
cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de asegurar el correcto
funcionamiento y vida útil de los mismos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

4. MEDICIÓN

La provisión e instalación de las llaves de paso y de las piezas especiales con mecanismo en los diferentes diámetros y
materiales y tipos, según se indica en los planos de detalles y lista de cantidades serán medidos en forma GLOBAL, no
siendo aplicable el pago por cada uno de las instalaciones de cada accesorio, si no de la instalación completa de los
accesorios de la obra de toma.
5. FORMA DE PAGO
48
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el Contratista y el
Supervisor.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-22 BOMBA ELECTRICA 5.5 HP C/ACCES. (PROV. E INST.)


UNIDAD: PZA

1. Descripción

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de equipos de bombeo eléctrico que serán utilizados para la
extracción de las aguas de los tanques de almacenamiento y regulación, de acuerdo a lo establecido en los 49
planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del SUPERVISOR.

2. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

[1] Todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la provisión e instalación de los equipos
de bombeo, serán proporcionados por el CONTRATISTA, de acuerdo a lo especificado y recomendado
por los fabricantes o proveedores de los equipos de bombeo. Los materiales que a continuación se
mencionan deben ser considerados este ítem, sin ser limitativos:

a) Bombas centrífugas o sumergibles según se especifique.


b) Válvulas y accesorios de plomería para succión y descarga.
c) Elementos de control y protección para golpes de ariete u otros.
d) Sensores de nivel automático.
e) Paneles de control para arranque y parada.
f) Material eléctrico.
g) Otros materiales necesarios para la instalación de las bombas hasta su adecuado y correcto
funcionamiento.

[2] Los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna entidad correspondiente del
fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se
introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales que se utilice
deberán contar con su correspondiente certificado.

[3] Las bombas serán accionadas mediante motores eléctricos monofásicos 220 V-50 Hz. o trifásicos 380
V-50 Hz.

3. Procedimiento para la ejecución

[1] El CONTRATISTA debe verificar que la bomba cumpla con las condiciones de operación como altura
dinámica total de bombeo, caudal requerido, tensión de servicio, longitud de columna de bomba, estas
características deben ser las mismas que las especificadas en el formulario de propuestas.

[2] El CONTRATISTA está obligado a entregar a la SUPERVISIÓN el material descriptivo del equipo
instalado, redactado en castellano consignando lo siguiente:

 Especificaciones Técnicas de diseño, construcción y material de todos los componentes del


equipo.

 Curvas características certificadas de la electrobomba a suministrar: Caudal vs. Presión,


eficiencia, potencia y NPSH.

 Características como marca, modelo, potencia, velocidad, ciclaje, dimensiones, altura


dinámica total, velocidad de giro, aislamiento.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

[3] El CONTRATISTA debe presentar la garantía por parte del proveedor, por el lapso de tres años, para
los motores de las bombas.

[4] Los motores hasta 20 HP serán realizados para arranque directo y por lo tanto con una sola terna de
cables que salen del motor; y los motores de más de 20 HP serán realizados para arranque estrella-
triángulo, es decir del motor saldrán dos ternas de cables, aún cuando su instalación sea para arranque
directo.

[5] Para el pozo profundo, la longitud de la columna de la bomba se considerará desde el borde del tazón 50
superior de descarga, hasta la brida superior del tubo de la columna más próxima al codo de descarga.

[6] El SUPERVISOR, debe verificar que la variación máxima en el comportamiento operativo de la bomba,
no debe ser mayor al 5 % de las condiciones solicitadas.

[7] El CONTRATISTA, debe verificar que la caída de tensión en el cable de alimentación del equipo no será
mayor del 3 %.

[8] La electrobomba debe suministrarse con camiseta de refrigeración, en previsión a su instalación frente
a filtros y asegurar la refrigeración del motor. Debe ser ubicado en posición superior a los filtros del
pozo.

[9] El SUPERVISOR conjuntamente el CONTRATISTA, deben verificar la composición del equipo, que
como referencia se cita los siguientes componentes: Cuerpo de impulsores, motor eléctrico, cables
eléctricos, columna de descarga, curva de descarga.

4. Medición

Los equipos de bombeo eléctrico serán medidos por PIEZA debidamente instalada, verificada y aprobada en
forma escrita por el SUPERVISOR.

5. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y
el SUPERVISOR.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-23 MALLA OLIMPICA N°12 CON TUBOS FG 2” C/2,5 M H=2,0 M


UNIDAD: ML

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de la malla olímpica Nº 12 con tubos de FG de 2” de altura 2
metros a cada 2.5 metros de distancia. De acuerdo a los detalles de los planos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 51


La tubería a emplearse será de fierro galvanizado de 2” pulgadas no deberá presentar en la superficie o en el
interior grietas u otra clase de defectos.
La malla olímpica será de alambre galvanizado No. 12 y con aberturas de 80 x 80 mm. de forma rómbica.
El alambre de púas galvanizado ira sujeta a las bayonetas, se utilizara para el tesado de la malla acero
estructural de ½” pulgada en la parte superior de la malla.
Para sujetar la malla a las tuberías se utilizara el alambre galvanizado y los electrodos para la soldadura.

3. FORMA DE EJECUCION
Se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado a las distanciadas indicadas en los planos y se
empotrarán en macizos de hormigón, o lo que se indique en los planos.
La profundidad de empotramiento de las tuberías de FG 2” será de 10 cm, se realizara la ruptura en la parte
inferior de las tuberías a manera de anclaje evitando su arrancamiento y en la parte superior se instalarán
bayonetas para la colocación del alambre de púas. Si no se especificara en los planos las bayonetas y el
alambre de púas, entonces el extremo superior de la tubería deberá llevar una tapa para evitar el ingreso de
humedad al interior de la tubería.
El acero estructural de ½” se ubicara en la parte superior de la malla de alambre para su tesado
correspondiente.
La malla olímpica irá sujeta a la tubería mediante amarres con alambre galvanizado y soldadura que debe
tener cinco puntos de sujeción como mínimo por poste. En su instalación se deberá tener cuidado de que esté
debidamente tesado. Asimismo la malla olímpica irá sujeta en la parte inferior mediante ganchos empotrados
en la base especificada en los planos.
El contratista deberá recabar la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra del G.A.M.E.A.

4. MEDICION
Este ítem se medirá en METRO LINEAL (ML), tomando en cuenta únicamente la longitud neta colocada.

5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4. de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-24 EXCAVACIÓN DE 0 – 1,00 M S/AGOTAMIENTO TERRENO SEMIDURO


UNIDAD.- M3.

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la excavación en terreno semi duro de 0 a 1,00 m. hasta llegar al nivel de
fundación establecido en los planos sin llegar al nivel freático que eventualmente pudiera presentarse
durante la ejecución de las obras. 52

2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando las herramientas y/o equipo convenientes,
debiendo estos contar con la aprobación previa del Supervisor de Obra.

3. FORMA DE EJECUCIÓN
A criterio del Contratista y con el empleo de equipo y/o herramientas adecuados.
Los volúmenes de excavación deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y niveles de
fundación establecidos en los planos del proyecto.
Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de excavación del
proyecto. En tal caso, el Contratista deberá informar inmediatamente por escrito al Supervisor de
Obra para su aprobación.
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores en que el terreno destinado a fundar
sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado en no remover el fondo de las excavaciones que servirá de base a la
cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar todas las superficies sin irregularidades y
tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las líneas de los planos.
El trabajo ejecutado con el método elegido no deberá causar daños en las estructuras, taludes,
abanicos aluviales, etc., que se encuentren en las inmediaciones. Cualquier daño que se produzca,
será responsabilidad del Contratista, estando en la obligación de enmendarlo por cuenta propia.
El material excavado deberá ser colocado en los lugares que indique en forma escrita el Supervisor
de Obra, de tal forma que no se perjudique al proyecto. En caso contrario, el Contratista deberá por
cuenta propia y sin recargo alguno, reubicar el material en los lugares autorizados.

4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá en METRO CÚBICO (M3), tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su
trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de
Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada en el
inciso 4, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio
unitario de la propuesta aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor
de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.- 25 MURO DE LADRILLO 6H E=0.15 M (DOS CARAS VISTAS)


UNIDAD.- M2.

1. DESCRIPCION

Comprende la construcción de muro de ladrillo de 6 Huecos Espesor 15 cm dos caras vistas.


Este ítem comprende el suministro de materiales puestos en obra, mano de obra calificada, equipo para su
ejecución.
53
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberá merecer la aprobación del
Supervisor de Obra para su empleo en la obra.

Los ladrillos a emplearse obedecerán a las dimensiones siguientes: base 9,5 cm, alto 15 cm, largo 24 cm.
Además es obligatoria la utilización de medios ladrillos.

Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color uniforme y estarán
libres de cualquier rajadura o desportilladuras.

En la preparación del mortero 1:5 se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos
de calidad.
El cemento será de tipo portland no deben estar en contacto directo con el piso por lo que se colocara sobre
una tarima o tablones de madera. Todo cemento que presente grumos o cuyo color ese alterado será
rechazado y deberá retirarse de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el contratista
por un periodo de más de 60 días necesitara la aprobación del supervisor antes de ser utilizado en la obra.

La arena fina deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón,
yeso, pedazos de madera, material orgánico u otros, aprobados por el Supervisor de obra. Se rechazaran de
forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada.

El agua debe ser limpia, clara, no se utilizaran aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario,
ni las que contengan aceites, grasas o hidratos de carbono, tampoco permitiéndose el empleo de aguas
estancadas provenientes de pequeñas lagunas.

3. FORMA DE EJECUCION

Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán colocados en hiladas
perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de
1.0 cm.

Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces
entre muro y muro ó muro y tabique.

Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado, (losas,
vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la colocación del
mortero, se picara adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal
manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado
sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de
ladrillos final superior contigua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro
o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente
los ladrillos correspondientes a la hilada superior final.

El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su
empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
54
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.

Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los
planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito expresamente otra cosa.

A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para
los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.

4. MEDICION

Este ítem será medido en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta solamente la superficie neta
ejecutada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada en el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada según lo señalado, revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.- 26 HORMIGON ARMADO – VIGA DE ENCADENADO


UNIDAD.- M3.

1.- DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la construcción de vigas de encadenado de hormigón armado indicadas en los planos
del proyecto.

Las vigas de encadenado de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas, 55
cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con las presentes
especificaciones.

El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y
cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.

El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

2.1 Cemento

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.2 Agregados

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.3Agua

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

2.4Acero Estructural

De acuerdo ANEXO 1"Materiales de Construcción de Obra Gruesa"

3.- FORMA DE EJECUCION

Preparación, colocación, compactación y curado

3.1 Dosificación de materiales


Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos.

Se empleara cemento embolsado, la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando
prohibido el uso de fracciones de bolsa.

La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

3.2 Mezclado
El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:

• Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para su
manejo.
• Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.

El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado, no será 56
inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos), pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No
se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada.

3.3 Clasificación de los hormigones


El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de 21 MPa a compresión a los 28
días como indica las normas.

Tamaño
Resistencia (fck) Peso aprox. Cem.
Tipo del hormigon maximodel
kg/cm2 (28 días) Kg/m3
agregado
Tipo “P” 350 o mayor 1” 350 450
Tipo “A” 210 1” – 11/2” 210 350
Tipo “B” 180 1” – 11/2” 180 300
Tipo “C” 160 1” – 11/2” 160 250
Tipo “D” 130 2” 130 230
Tipo “E” 110 2” – 2 ½” 110 225

Los hormigones de los tipos A y B serán empleados según los diseños o instrucciones de Supervisor de Obra.
El contratista no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del Supervisor de Obra debiendo
adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para la medición d los componentes de la
mezcla deberá realizarse siempre “en peso” mediante instalaciones gravimétricas. Excepcionalmente el
Supervisor de Obra y para obras de menor importancia podrá autorizar el control por volumen, en cuyo caso
deberán emplearse cajones e madera o de metal, de dimensiones correctas, indeformables por el uso y
perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de rellenado de los cajones, el
material no deberá rebasar el plano de los bordes, lo que se evitara enrasando sistemáticamente las
superficies finales.

Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo de
medida capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error al 3% del volumen fijado en la
dosificación.

3.4 Transporte
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que
impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipo que permita
mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias
ajenas.

Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro
de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto con el
cemento.

3.5 Colocación
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm.

La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y
ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.

No se permitirá verter libremente hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros.

Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. 57

3.6 Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
capacitados. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo
de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.

3.7 Protección y curado


Tan pronto el hormigón haya sido colocado de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será de 7 días
mínimos consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento

El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las
superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie.

3.8 Ensayos de resistencia


Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a los
7 días y dos a los 28 días. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario.

Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así
lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada
25 m3 de concreto.

Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta
obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la
paralización inmediata de los trabajos

3.9 Encofrados y cimbras


Podrán ser de metal, madera o de cualquier material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y
estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.

Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.

Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la colocación
de las armaduras y evitando todo contacto con la misma.

3.10 Remoción de encofrados y cimbras


Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.

Durante el periodo de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.

Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:

Encofrados laterales de vigas 2 a 3 días


Encofrados de columnas y muros 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad 7 a 14 días

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Fondos de vigas dejando puntales de seguridad 14 días


Retiro de puntales de seguridad 21 días

3.11 Juntas de dilatación


Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.

Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su efecto
sea menos perjudicial.
58
Si una viga transversal intercepta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos veces
el ancho de la viga.

No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.

Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen correspondiente a cada
fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la posición de las juntas.

Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la
superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie será
humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.

La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de arena de la misma
dosificación y relación A/C del hormigón.

Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.

Las juntas en muros y columnas deberán realizarse en su unión con los pisos, losas y vigas y en la parte
superior de las cimentaciones y pavimentos.

Las vigas, ménsulas y capiteles deberán vaciarse monolíticamente a las losas.


El acero estructural deberá continuar a través de las juntas.

3.12 Elementos embebidos


Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.

Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas.

Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.

Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la resistencia
del hormigón.

En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos
será mayor a 3 diámetros.

3.13 Reparación del hormigón armado


El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no
afecten la resistencia y estabilidad de la obra.

Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al desencofrado
previa autorización por el Supervisor.

El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad, el hormigón se eliminará hasta que quede un
espesor mínimo de 2.5 cm alrededor de la barra.

La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras, en todos los demás casos se
utilizará mortero.

Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta condicionarlas
con las zonas vecinas.
59
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será
omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos
partes de arena.

El área reparada deberá ser mantenida húmeda por siete días.

4.- MEDICION

Las vigas de encadenado de hormigón armado, se computarán en metro cúbico de acuerdo a los volúmenes
indicados en los planos, las mismas que serán debidamente comprobadas por el Contratista. En los
certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y aceptados por la Supervisión.

5.- FORMA DE PAGO

Este ítem se pagará de acuerdo a los precios unitarios de propuesta. Estos precios incluyen los materiales,
equipo y mano de obra para la fabricación, transporte, colocación de los encofrados y la ejecución de las juntas
de dilatación. En resumen, dicho precio corresponde a todos los gastos que de algún modo inciden en el
costo del hormigón.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-27 CIMIENTO DE HORMIGÓN CICLÓPEO 50% PIEDRA DESPLAZADORA


UNIDAD.- M3.

1 DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón ciclópeo en la proporción de 50% de piedra
desplazadora y 50% de hormigón de cemento Portland con una dosificación en volumen de 1: 3: 4 (cemento:
arena: grava).
60
2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se empleará cemento Portland del tipo normal, de calidad probada. La arena o árido fino será aquel que pase
el tamiz de 5 mm. de malla y grava o árido grueso el que resulte retenido por dicho tamiz. Las piedras a
utilizarse serán de buena calidad, libres de arcillas, estructura interna homogénea y durable. Estarán libres de
defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o desintegración. No deberán contener
compuestos orgánicos perjudiciales a las rocas.
Las dimensiones mínimas de piedra a ser utilizada como desplazadora serán de 20 cm. De espesor y con un
ancho de 25 cm.
El agua que se emplea en la preparación del mortero estará razonablemente limpia y libre de substancias. No
se utilizará agua estancada de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas. El agua
que sea adecuada para beber o para el uso doméstico puede emplearse sin necesidad de ensayos previos.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

No se colocará la piedra desplazadora, sin que previamente se haya inspeccionado las zanjas destinadas a
recibirlas para cerciorarse de que el fondo está bien nivelado y compactado.
Primeramente se emparejará el fondo de la excavación con una capa de mortero pobre de cemento y arena
en proporción 1:8 en un espesor de uno o dos centímetros, sobre la que se colocará la primera hilada de
piedra.
La piedra será colocada por capas asentadas sobre base de mortero y con el fin de trabar las hiladas sucesivas
se dejará sobresalir piedra en diferentes puntos. Las piedras deberán estar bien lavadas y al momento de
ser colocadas se las humedecerá a fin de que no absorban el agua presente en el mortero. El hormigón
ciclópeo se compactará a mano mediante varillas de fierro, cuidando que las piedras desplazadoras se
coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado.
El hormigón de cemento portland será amasado con un contenido mínimo de 242 Kg de cemento por metro
cúbico de mezcla, con una dosificación en volumen de 1: 3:4 (cemento, arena, grava).
Las dimensiones de los cimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos
o de acuerdo a instrucciones del supervisor de obra.
La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las doce horas de haberse efectuado el vaciado.

4 MEDICION
Los cimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en METRO CÚBICO (M3), tomándose las dimensiones y
profundidades indicadas en los planos.

5 FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4.-
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.- 28 SOBRECIMIENTOS DE H°C° 50% DE PIEDRA DESPLAZADORA


UNIDAD.- M3.

1.- DESCRIPCION

1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las dimensiones,
dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 61

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar libres de arcillas y
presentar una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas
y sin planos de fractura o de desintegración.
La dimensión mínima de la piedra a ser utilizada como desplazadora será de 20 cm. de diámetro o un medio
(1/2) de la dimensión mínima del elemento a vaciar. En el caso de sobrecimientos la dimensión mínima de
piedra desplazadora será de 10 cm.
El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido,
escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


En sobrecimientos se empleará un hormigón de dosificación 1: 2: 3 con 50 % de piedra desplazadora.
Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se encuentren
especificadas en el formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes.
Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico
aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de
preferencia deberán ser metálicos o de madera e indeformables.
Se colocará un capa de hormigón pobre de 5 cm. de espesor de dosificación 1 : 3 : 5 para emparejar las
superficies y al mismo tiempo que sirva de asiento para la primera hilada de piedra.
Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que no absorban el
agua presente en el hormigón.
Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán las siguientes:

Dosificación Cantidad mínima de cemento


Kg/m3

1:2:3 325
1:2:4 280
1:3:4 250
1:3:5 225

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Las dimensiones de los sobrecimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos
respectivos y/o de acuerdo a intrucciones del Supervisor de Obra.
En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras, de
resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin
deformarse.
El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor o dimensiones del cómputo métrico del proyecto ,
dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadoras en un 50 % del volumen total, cuidando que entre
piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón. 62

Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepilladas en una cara y aceitada
ligeramente para su fácil retiro.
El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que las piedras
desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan ningún contacto
con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra.
La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las veinticuatro horas de haberse efectuado el
vaciado.

4. MEDICIÓN
Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en METRO CÚBICO (M3), tomando las dimensiones
y profundidades indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito
expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera
ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-29 CUBIERTA DE CALAMINA N°28 (INCLUYE MADERAMEM)


UNIDAD.- M2.

1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de calamina N° 28 + maderamem, de acuerdo a
los planos de construcción, detalles respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 63


La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilla dura, bien estacionada, pudiendo
ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otro similar.
En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista, la madera será cepillada en sus tres caras.
La calamina para la cubierta deberá ser acanalada y galvanizada y el espesor de la misma deberá
corresponder al calibre N°28 o aquel que se encuentre especificado en el formulario de presentación de
propuestas.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo, según los
planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.
La ejecución de tijerales y/o cerchas, serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos, utilizando elementos
tales como pernos y planchas, ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando
mano de obra especializada.
Los listones o correas serán de 2” x 2” o 2” x 3”, respetándose aquellas escuadrías indicadas en los planos de
detalle y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento especificado o de acuerdo a las
instrucciones del Supervisor de Obra.
La cubierta de calamina galvanizada N° 28 acanalada será clavada a los listones mediante clavos
galvanizados de cabeza (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud.
El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales en el sentido
lateral.
Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana N° 28, ejecutadas de acuerdo al detalle
especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra; en todo caso, cubrirán la fila superior de calaminas con
un traslape transversal mínimo de 25 cm. a ambos lados y 15 cm. en el sentido longitudinal.
No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas
anteriormente.
El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar
las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras.
Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de
Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

4 MEDICION
Las cubiertas de calamina se medirán en METRO CUADRADO (M2), de superficies netas ejecutadas,

5 FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado se realizara con la aprobación de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según se indica en el acápite anterior, será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será compensación
total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-30 VENTANA DE ALUMINIO C/VIDRIO DOBLE/ACCESORIOS


UNIDAD.- M2.

1. DEFINICIÓN

El ítem comprende la construcción de ventanas de aluminio con vidrio doble de acuerdo a la carpintería de
aluminio que involucran en este rubro se ejecutaran según su ubicación, forma y medidas especificadas en 64
los planos tipo y detalles constructivos, adecuados a catálogos de proveedores especializados y corresponden
a la ejecución y colocación de marcos de ventanas, y demás accesorios de éste tipo de material.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El material a utilizarse será de aluminio anodizado de primera calidad, importado en los perfiles y color de
tratamiento, vidrio doble de 3mm, a ser indicados por supervisión.
Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo El contratista presentar muestras de cada uno
de los tipos a emplearse al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva.
Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado o en color natural, mate u otro color señalado en el
formulario de presentación de propuestas o planos de detalle.
Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas, de color uniforme, aristas rectas que podrán ser
vivas o redondeadas. Los perfiles que soporten cargas admitirán una tensión de trabajo de 120 kg/cm2

Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesores mínimos de paredes:
Estructurales: 4 mm
Marcos: 3 mm
Contravidrios: 1.5 mm
Tubulares: 2.5 mm
Mismas deben ser aprobadas por el supervisor de obra de acuerdo a los y detalles que presente el proyecto.
Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne, tuercas, arandelas, compases de
seguridad, cremonas, etc. serán de aluminio, acero inoxidable no magnético o acero protegido con una capa
de cadmio electrolítico.

3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN.

El contratista, antes de realizar la fabricación de las ventanas de aluminio con vidrio doble, deberá verificarse
cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de
pisos terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramienta adecuada, así como mano de obra
calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado, colocación en obra y posible
almacenamiento, se aplicarán a las superficies expuestas, papeles adhesivos o barnices que puedan quitarse
posteriormente sin dañarlas.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

En ningún caso se pondrá en contacto una superficie de aluminio con otra superficie de aluminio o de fierro.
En todos los casos deberá haber una pieza intermedia de material aislante usado para sellos o en su defecto
una hoja de polivinilo de 50 micrones de espesor en toda la superficie de contacto.
Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañilería recibirán antes de su colocación en obra
2 manos de pintura bituminosa o una capa de pintura impermeable para aluminio.
La obturación de juntas entre albañilería y carpintería, se efectuará empleando mastiques de reconocida
calidad, que mantengan sus características durante el transcurso del tiempo.
Los mecanismos de cierre (Picaportes, chapas, pasadores, seguros) deberán ser fácilmente operables y de 65
excelente calidad. Para todos los elementos de quincallería, el contratista deberá presentar muestra para su
aprobación.
Se emplearán burletes de gamo para sujetar los vidrios y accesorios adecuados al tipo de carpintería aluminio.

4. MEDICIÓN

La carpintería de aluminio se medirá en METRO CUADRADO (M2), incluyendo los vidrios, marcos respectivos
y tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4.
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-31 PUERTA C/TUBULAR CUADRADO 40X40 MM C/PLANCHA DE 1/32”


UNIDAD.- M2.

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo comprende la instalación de puerta metálica con tubular cuadrado de 40x40 mm. Este ítem debe
regirse estrictamente a los planos señalados e instrucciones el Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 66


MATERIALES:
 Bisagra 4”
 Electrodo
 Pintura Anticorrosiva
 Plancha Metalica de 1/32”(0.75mm)
 Tubular Cuadrado 40x40mm

EQUIPO Y MAQUINARIA:
 Equipo Soldador de Arco

Se utilizará perfiles metálicos tubulares de 40 x 40 mm, plancha metálica con espesor de 1/32” de acuerdo a
los planos y Bisagras de 4”.
Los electrodos deben cumplir con los requisitos de la AWS (American WelldingSociety).
La pintura anticorrosiva será a base de aluminio ó cromato de zinc de marca industrial reconocida y deberá
suministrarse en envase original de fábrica. De no existir en catalogo el color elegido por el Supervisor de
Obra, este será requerido a fabrica, no se permitirá emplear pintura cuya adecuación se realice en obra y
menos que sea preparada en obra.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

La puerta de enrejado metálico será preparada por un obrero especializado, todas las piezas que requieran
ser ensambladas en la misma obra deberán ser marcadas antes de su entrega, con el objeto de facilitar su
instalación.
El puerta deberá quedar asegurada al muro perimetral a través de un marco metálico de tubular cuadrado de
40x40 mm con astas metálicas cada metro lineal y articulado con las bisagras de 4”; debiendo el contratista
añadir todos los elementos que sean necesarios para lograr su estabilidad.
Posterior al armado de la puerta de enrejado de acuerdo a los planos, se pasara pintura anticorrosiva.
Previamente se limpiará minuciosamente la carpintería metálica con cepillo de acero, eliminando todo material
extraño como cal, yeso, polvo y otros.
Una vez limpias las superficies se aplicará la primera mano de pintura anticorrosiva, la misma que se dejará
secar por 48 horas, después de lo cual se aplicará una segunda mano de pintura anticorrosiva hasta tener una
superficie homogénea aprobado por el supervisor de obra.

4. MEDICIÓN

Este ítem será medido en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta solamente la superficie neta
ejecutada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

67

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-32 CANALETA DE CALAMINA # 28 CORTE 50


UNIDAD.- ML.

1.- DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas de plancha de calamina zinc galvanizada para el
drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores singularizados en los
planos de detalle, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
68
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La plancha de zinc a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder
al calibre N°28.

Los soportes y elementos de fijación de las canaletas deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor
por ¾ pulgada de ancho.

3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las dimensiones y forma de las canaletas serán de acuerdo al diseño establecido en los planos respectivos.
No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape.

Los soportes de las canaletas y bajantes serán de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada y deberán colocarse cada un
metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.

4.- MEDICIÓN

Las canaletas se medirán en metro lineal, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas instaladas.

5.- FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, será medido según lo
señalado y aprobado por el supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán por compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-33 BAJANTE DE CALAMINA PLANA N°28 D=4”


UNIDAD.- ML.

1 DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de plancha de zinc galvanizada Nº 28 para el
drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores singularizados en los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 69


La plancha de zinc a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder
al calibre N° 28.

Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor
por 1/2 pulgada de ancho.

La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante tacos plásticos (sistema row-plug) y tornillos
de 2 pulgadas de largo.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Las dimensiones y forma de las bajantes y serán de acuerdo al diseño establecido en los planos respectivos.
Sin embargo no se aceptarán bajantes de sección rectangular lisa, debiendo emplearse secciones plegadas
para obtener mayor rigidez.
No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape y luego
realizar las soldaduras correspondientes.
Los soportes de las bajantes serán de pletinas de 1/8” x ½” y deberán colocarse cada un metro, los mismos
que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante tacos plásticos (sistema row-plug) y tornillos
de 2 pulgadas de largo.
En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los sectores donde
se colocarán los tacos plásticos (sistema row-plug) con tornillos de 2 pulgadas de largo.
En muros de adobe previamente se colocarán tacos de madera de 2” x 2” x 3” cortados en forma tronco
piramidal con la base mayor al fondo y fijados sólidamente a los muros con estuco puro. Sobre estos tacos
se colocarán las pletinas fijadas con tornillos de 2 pulgadas de largo.

4 MEDICIÓN
Las bajantes se medirán en METRO LINEAL (ML), tomando en cuenta únicamente las longitudes netas
instaladas.

5 FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-34 BOTAGUAS DE H°A° 30X10CM


UNIDAD.- ML.

1. DESCRIPCION

Este ítem comprende la ejecución de BOTAGUAS de Hormigón Armado en todos los remates de muro,
también se utilizaría como soporte para el Barandado y/o Enrejado metálico.

2. MATERIALES Y HERRAMIENTAS 70

Se empleará con una dosificación de 1: 2: 3 (cemento, arena común y grava común).


Acero estructural de diámetro 6 mm
Para el encofrado se utilizara madera de construcción y clavos, previamente aprobados por el supervisor de
obra.

3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

Una vez terminados los muros, se procederá al armado del encofrado destinado a recibir la enferradura y el
hormigón, este encofrado deberá sobresalir en dirección perpendicular a la fachada terminada entre 5 o 7.5
cm de distancia

El BOTAGUAS se vaciará de tal manera que atraviese todo el espesor del muro, debiendo tener en cuenta las
dimensiones y características que se enseñan en el detalle adjunto.

La capa superior hacia el exterior como al interior tendrá una pendiente 3 % a partir de la parte central del
botaguas y la parte inferior hacia el exterior llevará un corta aguas en forma de media luna, con un diámetro
aproximado de 1,5 cm.

La armadura será de acero estructural de 6 mm de diámetro, en un número de tres piezas en sentido


longitudinal y cada 20 cm. en sentido transversal.

Una vez fraguado este hormigón, se procederá al desencofrado continuando con alisamiento de las
superficies mediante la aplicación de mortero de cemento y arena en la proporción 1:3.

4. MEDICION

Este Ítem será medido en METRO LINEAL (ML) de longitud neta ejecutada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-35 PISO CERÁMICA ESMALTADA NAL C/TEXTURA


UNIDAD.- M2.

1. DEFINICION

Este ítem se refiere a la colocación de cerámica esmaltada nacional con textura IP5 exteriores, de acuerdo a
los planos e instrucciones del supervisor de obra.
71
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse en la preparación del hormigón se conformarán estrictamente de acuerdo a lo


especificado en el capítulo referente a la calidad de los mismos.

El mortero de cemento y arena a emplearse para la colocación de las piezas de cerámica será de proporción
1:3 o cemento epóxico (cemento cola).

La cerámica a utilizarse será de una marca reconocida, nacional esmaltada c/textura ip5, de un espesor de 7
mm, de sonido metálico y aprobado por el supervisor de obra.

3. FORMA DE EJECUCION

Se deberá lavar y limpiar el contrapiso de manera que se retire el polvo, tierra, materiales adheridos y picar el
piso para tener buena adherencia con el mortero de hormigón y la cerámica.

Sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto, se colocarán a lienza y nivel las cerámicas,
asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 o se empleara cemento epóxico (cemento
cola) de producción reciente y debe ser provisto en obra en embases cerrados y originales, bajo instrucciones
del supervisor de obra.

Las cerámicas deberán ser colocadas en perfecta nivelación y alineación. Una vez colocadas las piezas de
cerámica se procederá a cubrir las juntas entre piezas con lechada de cemento puro y ocre del mismo color
de la cerámica, aprobado por el Supervisor.

El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre la cerámica recién
colocada mientras no haya transcurrido el período de fraguado en su integridad.

4. MEDICION

Los pisos se medirán en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta solamente el


Área de trabajo neto ejecutado.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada en el inciso 4.-
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada según lo señalado, revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-36 ZOCALO DE CERÁMICA ESMALTADA


UNIDAD.- ML.

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la colocación de zócalo de cerámica esmaltada en las superficies indicadas en los planos
y detalles.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 72

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

El zócalo será de 12 cm. de altura. Esta cerámica será esmaltada de color homogéneo y su superficie sin
ondulaciones e imperfecciones, de procedencia nacional.

El cemento epóxico (cemento cola) será de producción reciente y debe ser provisto en obra en embases
cerrados y originales.

3. FORMA DE EJECUCION
El contratista debe presentar una muestra del material para la aprobación por el Supervisor de Obra antes de
su empleo.
Previamente se limpiarán las juntas de los muros y tabiques que recibirán éste revestimiento.
Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán los
paramentos para aplicar la capa de revoque grueso castigando todas las superficies a revestir con mortero de
cemento y arena en proporción 1:3.
Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que
hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda, con cemento epóxico (cemento cola), sobre las
superficies ya revocadas, se colocara la cerámica esmaltada.

Se terminarán las juntas con un emboquillado de cemento blanco.

4. MEDICION

Este ítem será medido en METRO LINEAL (ML), tomando en cuenta solamente la longitud neta ejecutada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra; dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-37 REVOQUE INTERIOR DE YESO SOBRE MURO DE LADRILLO


UNIDAD.- M2.

1. DESCRIPCION

El trabajo comprendido en este ítem se refiere a los acabados de revoque de yeso de muros y tabiques de
ladrillo, (columnas, vigas) y otros en los ambientes interiores de las construcciones, de acuerdo al formulario 73
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino; no deberá contener terrones ni impurezas de
ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso, El contratista presentará al
Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.

3. FORMA DE EJECUCION

El Contratista debe colocar las tuberías, cajas, etc. para las instalaciones eléctrica y sanitaria antes de
proceder al revoque. Solo se aceptarán pequeñas picadas de corrección y estas no tendrán incidencia en el
costo unitario.
Se ejecutará en primer lugar una capa de revoque empleando estuco de segunda y estuco de primera,
mezclados.
Luego de efectuados los trabajos preliminares, se humedecerán los paramentos y se aplicará una primera
capa de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra
todas las irregularidades de la superficie del muro.
Se colocará maestras a distancias no mayores de dos metros, estas maestras deberán ser perfectamente
verticales y alineadas entre si, a fin de asegurar el logro de una superficie uniforme y pareja en toda su
extensión.
Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 a 3 mm. de espesor empleando
yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin de obtener
superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
El espesor de la primera capa será de revoque será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las
maestras. Sobre la primera capa ejecutada como se tiene indicado se colocará una segunda y última capa de
enlucido empleando estuco puro.
Esta última capa será alisada prolijamente mediante planchas metálicas a fin de obtener una superficie
completamente tersa, plana y libre de ondulaciones.
Las aristas en las columnas deberán ser terminadas con chanfles de 2 cms. de cara.

4. MEDICION

Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se medirán en METRO
CUADRADO (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición
se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las
jambas.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4. de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 74

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-38 REVOQUE DE CEMENTO E=3CM ENLUCIDO


UNIDAD.- M2.

1. DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al revoque de cemento E=3 CM enlucido acabado de las superficies de muros y tabiques
de ladrillo, bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de hormigón (muros,
75
losas, columnas, vigas) y otros en los ambientes interiores de las construcciones, de acuerdo al formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material a emplearse en el presente ítem, en la misma el contratista debe presentar una muestra del
material para la aprobación por el Supervisor de Obra antes de su empleo.
El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3 (cemento y arena), salvo indicación
contraria señalada en el formulario de presentación de propuestas y/o en los planos. El cemento será del tipo
portland, fresco y de calidad probada.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido,
escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores
En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en forma cuidadosa,
removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.
Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos (2) metros, cuidando de que estas, estén perfectamente
niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme en toda la extensión de
los paramentos.
Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán los
paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las superficies a revestir con mortero
de cemento y arena en proporción 1 : 3 nivelando y enrasando posteriormente con una regla entre maestra y
maestra toda la superficie.
Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que
hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento
puro en un espesor de 0.8 a 10 mm. Bajo instrucciones del supervisor de obra. Esta operación se realizara
mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planas y libres de ondulaciones,
empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días
para evitar cuarteos o agrietamientos.

4. MEDICIÓN
Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se medirán en METRO
CUADRADO (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición
se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las
jambas.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4. de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
76

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-39 REVOQUE DE CIELO RASO BAJO ENVIGADO


UNIDAD.- M2.

1. DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de cielo raso bajo envigado entramados de
cubierta, envigados de madera, y otros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 77

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco o banco rosado y no deberá
contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de
yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.
La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilla duras, bien estacionada, pudiendo
ser esta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otra similar.
El tipo de madera machihembrada a emplearse será de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas en anchos de 3 o 4 pulgadas, según determine el Supervisor de Obra.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido,
escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Este tipo de acabado se efectuará bajo cubiertas con tijerales, envigados y bajo cubiertas con estructura simple
conformada por cabios o vigas.
El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados con madera de 2” x 2” y 2”
x 3”, esta será bajo instrucciones del supervisor de obra dependiendo de la separación de los elementos
principales o estructura resistente (tijerales o envigados), asegurados a estos mediante dos pares de clavos
de 2½”, de acuerdo al detalle señalado en los planos respectivos.
Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 50 x 50 cm. y todos estos bastidores se
clavará la malla de alambre tejido de ¾ de pulgada, colocando la paja y mezcla de barro y yeso por encima
de ella, procediéndose luego por la parte inferior a la ejecución del revoque grueso e inmediatamente después
al enlucido final con yeso puro mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas,
planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
Los cielos falsos inclinados deberán seguir la misma pendiente de la cubierta.
Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidas a fin de evitar rajaduras por
cambios de temperatura.

4. MEDICIÓN

Los cielos rasos, falsos y aleros serán medidos en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta únicamente

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

las superficies netas ejecutadas. En el caso de que se considere de manera independiente en el formulario de
presentación de propuestas el revoque de ondas de cubierta en los aleros, el mismo será medido en metro
lineal.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4. de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta 78
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-40 PINTURA ANTICORROSIVA PARA ESTRUCTURAS METÁLICAS


UNIDAD.- M2.

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al pintado con pintura anticorrosiva (2 manos) sobre estructuras metálicas en superficies
determinadas en planos y detalles e instrucciones del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


79
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

La pintura anticorrosiva será a base de aluminio ó cromato de zinc de marca industrial reconocida y deberá
suministrarse en envase original de fábrica.

De no existir en catalogo el color elegido por el Supervisor de Obra, este será requerido a fabrica, no se
permitirá emplear pintura cuya adecuación se realice en obra y menos que sea preparada en obra.

El Contratista presentará una muestra de todos los materiales que se propone emplear al Supervisor de Obra
con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo.

3. FORMA DE EJECUCION

Previamente se limpiará minuciosamente la superficie metálica con cepillo de acero, eliminando todo material
extraño como cal, yeso, polvo y otros.

Una vez limpias las superficies se aplicarán la primera mano de pintura anticorrosiva, la misma que se dejará
secar por 48 horas, después de lo cual se aplicará una segunda mano de pintura anticorrosiva.

4. MEDICION

Este ítem se medirá en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta la superficie realmente ejecutada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-41 PINTURA ANTICORROSIVA PARA CUBIERTAS


UNIDAD.- M2.

1.- DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere al pintado de cubiertas de calamina con pintura anticorrosiva.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 80

La pintura anticorrosiva será a base de minio ó cromato de zinc de marca industrial reconocida y deberá
suministrarse en envase original de fábrica. El Supervisor de obra, deberá aprobar la calidad y color de la
pintura antes de su aplicación.
No se admitirá pintado con gas natural o derivados del petróleo, a su vez se tendrá en cuenta que el operador
deberá utilizar un barbijo adecuado al caso.

3.- FORMA DE EJECUCIÓN

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de cubiertas, en forma
cuidadosa con agua acidulada, esto para obtener una mejor adherencia.

En la cubierta de calamina se aplicará dos manos de pintura anticorrosiva.

4.- MEDICIÓN

Este ítem se medirá en metro cuadrado, tomando en cuenta el área neta de la cubierta.

5.- FORMA DE PAGO

El precio a pagarse por este ítem, será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la
compensación total por todos los materiales herramientas, mano de obra actividades necesarias para la
ejecución de este trabajo.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-42 PINTURA EN EXTERIORES LATEX O SIMILAR (DOS MANOS)


UNIDAD.- M2.

1. DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la aplicación de pintura látex sobre las superficies de paredes exteriores, de acuerdo a
lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 81

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

La pintura Súper látex será de primera calidad y de marca industrial reconocida. Está deberá suministrarse
en el envase original de fábrica.

De no existir en catalogo el color elegido por el Supervisor de Obra, este será requerido a fabrica, no se
permitirá emplear pintura cuya adecuación se realice en obra y menos que sea preparada en obra.

El Contratista presentará una muestra de todos los materiales que se propone emplear al Supervisor de Obra
con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo.

3. FORMA DE EJECUCION

Previa a la ejecución de este ítem, el contratista pintará en obra paños en lugar y dimensiones elegidos por el
Supervisor de Obra, para la elección final del o los colores a ser aplicados.
Las superficies que reciban este acabado deberán ser previamente lijadas, eliminándose todo residuo de
mortero y otras imperfecciones.
Posteriormente se aplicará una mano de sellador de paredes, la misma que se dejará secar completamente.
Antes de aplicar el sellador, el Supervisor de obra aprobará todas las superficies que recibirán este tratamiento.
Luego se procederá a la aplicación de una primera mano de pintura látex y cuando se encuentre totalmente
seca, se aplicarán las capas o manos de pintura necesarias para lograr un perfecto acabado que será
aprobado por el supervisor de obra. .

4. MEDICION
Este ítem se medirá en METRO CUADRADO (M2),, tomando en cuenta la superficie realmente ejecutada.

5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada en el inciso 4.-
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada según lo señalado, revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-43 PINTURA EN INTERIORES LATEX O SIMILARES (DOS MANOS)


UNIDAD.- M2.

1. DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de paredes interiores, cielos rasos y falsos
de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra. 82

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

El sellador será de marca conocida y proporcionado en obra en envases originales.

La pintura látex será de primera calidad y de marca industrial reconocida. Está deberá suministrarse en el
envase original de fábrica.

De no existir en catalogo el color elegido por el Supervisor de Obra, este será requerido a fabrica, no se
permitirá emplear pintura cuya adecuación se realice en obra y menos que sea preparada en obra.

El Contratista presentará una muestra de todos los materiales que se propone emplear al Supervisor de Obra
con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo.

3. FORMA DE EJECUCION

Previa a la ejecución de este ítem, el contratista pintará en obra paños en lugar y dimensiones elegidos por el
Supervisor de Obra, para la elección final del o los colores a ser aplicados.
Las superficies que reciban este acabado deberán ser prolijamente lijadas y masilladas.
Posteriormente se aplicará una mano de sellador de paredes, la misma que se dejará secar completamente.
Antes de aplicar el sellador, el Supervisor de obra aprobará todas las superficies que recibirán este tratamiento.

Luego se procederá a la aplicación de una primera mano de pintura látex y cuando se encuentre totalmente
seca, se aplicarán la segunda mano o capas manos de pintura necesarias para lograr un perfecto acabado.

4. MEDICION

Este ítem se medirá en METRO CUADRADO (M2),, tomando en cuenta la superficie realmente ejecutada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada en el inciso 4.-
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada según lo señalado, revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-44 QUINCALLERIA CHAPA EXTERIOR


UNIDAD.- PZA.

1. DESCRIPCION

Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores, de acuerdo a lo señalado en el formulario de


presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
83

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Las chapas suministradas por el Contratista deberán ser originales de calidad y marca conocida, su provisión
en obra se efectuará en embalajes de fábrica. Aprobadas por el Supervisor de Obra.

Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe, seguro de
grapa, una manija y un tirador, un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana.

3. FORMA DE EJECUCION

La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los
rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada
con tornillos de tamaño adecuado.

Todas las partes movibles serán construirán y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que
están destinados, debiendo girara y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.

Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. Al
efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra,
por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.

4. MEDICION

Este ítem será medido por PIEZA (PZA), colocada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será en
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-45 QUINCALLERIA JALADOR DE 3”


UNIDAD.- PZA.

1. DESCRIPCION

Este ítem comprende el suministro y colocación de jaladores, de acuerdo a lo señalado en el formulario de


presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
84

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Los jaladores suministrados por el Contratista deberán ser originales de calidad y marca conocida, su provisión
en obra se efectuará en embalajes de fábrica. Aprobadas por el supervisor de obra

Los jaladores a colocarse en las puertas serán para colocado adherido a la superficie de la hoja mediante
tornillos de encarne.

3. FORMA DE EJECUCION

La colocación de piezas (jaladores) de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo
cuidado que los rebajes y caladuras si fueran necesarios, no excedan el tamaño de las piezas a instalarse.
Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado.

4. MEDICION

Este ítem será medido por PIEZA (PZA), colocada.

5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será en
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-46 PRUEBA HIDRÁULICA EN TUBERÍA DE ½” A 4”


UNIDAD.- ML.

1. Descripción

Este ítem se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías, accesorios, válvulas, piezas
especiales, a objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los trabajos, de acuerdo a lo señalado en
los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones y fiscalización del SUPERVISOR.
85
2. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

[1] Todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el
CONTRATISTA.

[2] El CONTRATISTA debe disponer de bombas y manómetros en la cantidad necesaria y condiciones


óptimas de funcionamiento durante todo el tiempo que duren las pruebas hidráulicas.

3. Procedimiento para la ejecución

[1] El CONTRATISTA debe coordinar con el SUPERVISOR la verificación y fiscalización de funcionamiento


del tramo tendido a entregar antes de iniciar las pruebas.

[2] Previa autorización del SUPERVISOR se debe rellenar parcialmente las zanjas con tierra cernida
debidamente compactada, dejando libres las juntas y los accesorios de los tubos.

[3] Se debe iniciar la prueba hidráulica sólo después de colocada la carga de tierra mencionada.

[4] El CONTRATISTA debe asegurar en el terreno, los accesorios, codos, tees, válvulas, etc., de tal manera
que el tendido resista la presión hidráulica sin provocar dificultades.

[5] La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión nominal (máxima)
de servicio. La presión nominal de servicio es aquella establecida por el fabricante de acuerdo al tipo y
clase de tubería a emplearse.

[6] La prueba se efectuará en tramos no mayores a 400 m, manteniendo la presión de prueba especificada
durante por lo menos seis horas. Al final de este período, se inspeccionará el tendido, a objeto de
detectar defectos de ejecución o materiales inadecuados.

[7] El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar,
permitiendo la purga de aire por el punto más alto del mismo.

[8] El agua necesaria para el llenado de la tubería, puede tomarse de la red de servicio, si esto es posible;
en caso contrario debe ser suministrado por el CONTRATISTA corriendo por su cuenta el costo de la
misma.

[9] La bombas y los manómetros con precisión de 0.1 kg/cm2, debidamente calibrados, se deben instalar
en el punto más bajo y en el extremo libre de la tubería.

[10] Se bloqueará el circuito o tramo a probar mediante tapones, abriendo completamente todas las válvulas
que se encuentran en el tramo, para luego introducir el agua, en ningún caso se admitirá la realización
de pruebas contra válvulas o grifos cerrados.

[11] Se debe purgar completamente el aire de la tubería antes de someterla a presión.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

[12] En seguida se debe elevar la presión mediante una bomba manual o motobomba, tomando el agua
necesaria de un tanque auxiliar hasta alcanzar en el manómetro la presión de prueba exigida.

[13] Todos los tubos, juntas, campanas, válvulas, accesorios, etc. que presentasen fugas, deben ser
cambiados o reacondicionados por cuenta del CONTRATISTA.

[14] Una vez efectuadas las reparaciones se debe realizar la prueba nuevamente hasta que ésta sea
satisfactoria, sin pago adicional alguno por las sustituciones o reparaciones y estas nuevas pruebas. 86

[15] En ningún caso se aceptarán tramos sin la respectiva prueba.

[16] Bajo ningún pretexto, el CONTRATISTA podrá continuar con los trabajos, mientras no complete
totalmente y a satisfacción de la fiscalización realizada por el SUPERVISOR el tramo sometido a prueba.

[17] El CONTRATISTA es el único responsable por la ejecución de las pruebas hidráulicas y por los daños
que pudieran ocasionar las mismas, debiendo tomar medidas de seguridad especialmente en el caso
que la tubería o junta, reventasen.

[18] Luego de la prueba por tramos, el SUPERVISOR podrá requerir al CONTRATISTA la ejecución de una
prueba final, que abarque varios tramos, debiendo dejar libres las partes no ensayadas anteriormente y
que considere necesario constatar.

[19] El tiempo de ensayo no debe ser menor a seis horas. Se debe observar que al cabo de los primeros 15
minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1 Kg./cm2, en una hora
esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg/cm2 y al final de la prueba no deberá haber
una disminución de la presión en más de 0.4 kg/cm2.

[20] Una vez corregidas las deficiencias que aparecieran durante la prueba hidráulica, se repite ésta y si no
se producen nuevos defectos se procede al relleno de la zanja. Terminado el relleno debe efectuarse
una nueva prueba hidráulica, denominada a zanja tapada a fin de verificar si no se produjeron roturas
durante el relleno de la zanja, que serán acusadas por pérdidas.

[21] Los resultados de las pruebas hidráulicas deben ser certificadas obligatoriamente en el Libro de
Ordenes, en forma clara ordenada y tabulada con fechas, horas de ejecución de las pruebas y las firmas
claras del CONTRATISTA y SUPERVISOR.

4. Medición

Las pruebas hidráulicas a presión serán medidas en METROS LINEALES, tomando en cuenta únicamente
los tramos de tuberías sometidas a las pruebas y aprobadas por el SUPERVISOR.

5. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y
el SUPERVISOR.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-47 RELLENO Y COMPACTADO CON TIERRA CERNIDA


UNIDAD.- M3.

1. DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD

Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada (Cernida) por capas, cada
una debidamente compactada, en los lugares indicados en el proyecto o autorizados por el SUPERVISOR.

87
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El equipo mínimo necesario para ejecutar la compactación será de un Compactador vibratorio manual de placa
de potencia suficiente el cual será presentado al Supervisor para su respectiva aprobación.

Las herramientas deben ser también adecuadas para el relleno y compactación, los que serán descritos en el
formulario de presentación de propuestas y usados previa aprobación por parte del Supervisor.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Todo relleno y compactado debe realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros con aprobación
previa del SUPERVISOR.

El equipo de compactación a ser empleado exigido será el comprometido en la propuesta; en caso de no


estar especificada el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se exigirá
el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales,
aquellos que igualen o sobrepase en el límite plástico del suelo. Se aceptarán áridos de diámetros menores a
2 [cm] en rellenos para tuberías en cuanto a las capas superiores de relleno y nunca en contacto con la tubería.

Para el compactado de fundaciones para estructuras en ningún caso se admitirán capas compactadas
mayores de 0,20 [m].

Una vez tendida la tubería, debe efectuarse el relleno con suelo seleccionado, compactable y fino. Este
material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros.

Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el contenido
óptimo de humedad y ser compactada con pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en
este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la tubería.

Se debe tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de las partes redondeadas
del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo contacto con los costados del tubo. Además
el material de relleno deberá colocarse uniformemente a ambos costados del tubo y en toda la longitud
requerida hasta una altura no menor a 30 centímetros sobre la clave del tubo o como indiquen los planos
constructivos.

4. MEDICIÓN

Este ítem será medido en METRO CÚBICO compactados, de acuerdo a las dimensiones indicadas en el
proyecto y/o modificaciones aprobadas por el SUPERVISOR.
5. FORMA DE PAGO

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

88

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-48 EXCAVACIÓN CON RETROEXCAVADORA


UNIDAD.- M3.

DESCRITO EN ITEM 6

ITEM.-49 RELLENO Y COMPACTADO CON TIERRA COMÚN


UNIDAD.- M3.
89
1. DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con material común
(tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para estructuras como cámaras,
sumideros, zanjas y otros según se especifique en los planos de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez
concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías y otras estructuras ejecutadas por el contratista.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y material orgánico,
salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será propuesto por el CONTRATISTA
al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.

Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el formulario de
presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados previa aprobación por parte del
SUPERVISOR.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales,
aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con
piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.

Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de pisones manuales
de peso adecuado y apisonadores mecánicos.

Para el caso de relleno y compactado con maquinaria mayor (caso de embovedados), el CONTRATISTA
deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas, vibrocompactadoras y todo el equipo necesario para
la ejecución de esta actividad.

El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no estar especificado,
el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado.

En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.

En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los planos
o formulario de presentación de propuestas.

El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo de humedad,

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

procediéndose al compactado manual y/o mecánico, según se especifique.

Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la compactación
efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor Modificado. Los ensayos
de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a diferentes profundidades.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la realización de
este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber
alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado. 90

Para las estructuras

A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del
CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas.

Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el CONTRATISTA deberá repetir el


trabajo por su cuenta y riesgo.

El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.

Para zanjas

Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al Supervisor de Obra,
a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12 horas de


concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de acuerdo a las
instrucciones del Supervisor de Obra.

La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes
profundidades.

Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas o sin
rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material afectado y
reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las
presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.

4. MEDICIÓN

El relleno y compactado será medido en METRO CÚBICO compactados en su posición final de secciones
autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, estructuras
y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.

5. FORMA DE PAGO

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-50 CONFORMACIÓN DE CAPA BASE (TERRAPLEN TUBERIA)


UNIDAD.- M3.

1. DESCRIPCIÓN
La base estabilizada granulométricamente consiste en la ejecución de una capa de gravas naturales, mezcla
de suelos y/o gravas con agregados triturados o materiales totalmente triturados de acuerdo al diseño, y a
estas Especificaciones, e instrucciones del SUPERVISOR.
91
Colocada y compactada, de acuerdo con lo establecido por las presentes Especificaciones y de conformidad
con los alineamientos y sección transversal indicados en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
2.1. MATERIALES
La base estabilizada será ejecutada con materiales que cumplan los siguientes requisitos:
a) Los materiales tendrán una composición granulométrica encuadrada en una de las columnas de la siguiente
tabla:
TABLA - I
GRADACIONES PARA MATERIALES DE CAPA BASE
Porcentajes por peso del material que pasa por tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27:
TIPO DE GRADACIÓN

TAMIZ A B C
2" 100 100 --
1" -- 75 - 95 100
3/8" 30 - 65 40 - 75 50 - 85
Nª.4 25 - 55 30 - 60 35 - 65
Nª.10 15 - 40 20 - 45 25 - 50
Nª.40 8 - 20 15 - 30 15 - 30
Nª.200 2-8 5 - 20 5 - 15

b) La fracción que pasa el tamiz No. 40 deberá tener un límite líquido inferior o igual a 25% y un índice de
plasticidad inferior o igual a 6%. Pasando de este límite, hasta 8 como máximo, el equivalente de arena deberá
ser mayor que 30%.
c) La fracción fina de la capa base será arena triturada o natural. La fracción que pasa el Tamiz No. 200 de la
serie U.S. standard no debe ser mayor que dos-tercios de la fracción que pasa el tamiz N°.40 de la misma
serie.
d) El índice de Soporte de California no deberá ser inferior a 80% y la expansión máxima será de 0.5%, cuando
sean determinados con la energía de compactación del ensayo AASHTO T-180-D.
e) El agregado retenido en el tamiz No. 10 debe estar constituido de partículas duras durables, exentas de
fragmentos blandos, alargados o laminados y exentos de materia vegetal, terrones de arcilla u otra sustancia
perjudicial, los agregados gruesos deberán tener un desgaste no superior a 50% a 500 revoluciones, según

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

lo determine el ensayo AASHO T-96.


En cuanto a las propiedades mecánicas, el material deberá tener un soporte CBR ≥ 80%; la fracción gruesa
deberá tener una resistencia al desgaste, medida por el ensayo de Los Ángeles, de nos mas de 35%. En caso
de tratamiento superficial doble, el soporte deberá ser CBR ≥ 100%, cuando se emplea como sub-base de
pavimento de hormigón, el soporte deberá ser CBR ≥ 50%.

2.2. MAQUINARIA Y EQUIPO


Para la ejecución de la base se utilizara mínimamente el siguiente equipo: 92

 Motoniveladora (con escarificador)


 Camión cisterna 10000 Lt
 Compactador vibratorio rodillo liso autopropulsado
 Vibrocompactadorc/pata de cabra
 Volqueta de 8 M3
3. FORMA DE EJECUCIÓN
La ejecución de la base estabilizada (estabilización mecánica), comprende la producción, carga, transporte,
distribución sobre plataforma, mezclado y pulverización, humedecimiento o desecación, compactación y
acabado, de los materiales transportados del yacimiento o planta, colocados sobre una superficie debidamente
preparada, conformada monolíticamente y aprobada por el SUPERVISOR en el ancho establecido, en
cantidades que permitan llegar al espesor del diseño, luego de la compactación.
Cuando hubiera necesidad de colocar capas de base con un espesor final superior a 20 cm, éstas serán
subdivididas en capas parciales que no excedan de 15 cm. El espesor mínimo de cualquier capa de base
será de 10 cm. después de su compactación.
En la capa acabada las densidades deberán ser como mínimo 100% de la densidad máxima determinada
según el ensayo AASHTO T-180-D, y el contenido de humedad en la compactación deberá variar como
máximo entre ± 2% de la humedad óptima obtenida en el ensayo anterior.
Las gravas serán trituradas para encuadrarlas en la faja granulométrica especificada en el proyecto, debiendo
para tal fin ser dosificada en una planta que deberá tener como mínimo tres (3) depósitos.
En la misma planta deberá ser añadida el agua necesaria para que la mezcla llegue al lugar de su aplicación
con un contenido de humedad dentro de las tolerancias establecidas para la compactación.
El acopio de material de base sobre la plataforma sólo será permitido con autorización escrita del
SUPERVISOR
El material será inmediatamente esparcido sobre la superficie preparada mediante la utilización de un
distribuidor de material granular o equipo adecuado para proceder luego a la compactación.
4. CONTROL DEL SUPERVISOR

4.1. Control Tecnológico


Para el control se realizarán los siguientes ensayos:
a) Un ensayo de compactación para la determinación de la densidad máxima por el método AASHO T-
180 D, con un espaciamiento máximo de 100 metros lineales, con las muestras recogidas en puntos que
obedezcan siempre el orden: borde derecho, eje, borde izquierdo, eje, borde derecho, etc., a 60 cm. del borde.
El número de ensayos de compactación podrá ser reducido siempre que se verifique una homogeneidad del
material a criterio del SUPERVISOR de Obra.
b) Determinación de la densidad en sitio cada 100 metros lineales en los puntos donde fueran obtenidas
las muestras para los ensayos de compactación.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

c) Determinación del contenido de humedad cada 100 metros lineales inmediatamente antes de la
compactación.
d) Ensayos de granulometría, de límite líquido y límite plástico, según los métodos AASHO T-27, AASHO
T 89 y AASHO T-90, respectivamente, con espaciamiento máximo de 150 metros lineales y un mínimo de dos
grupos de ensayos por día.
e) Un ensayo del Índice de Soporte de California (CBR) determinado con la energía de compactación
AASHO T-180 D, con un espaciamiento máximo de 300 metros lineales y un mínimo de un ensayo cada dos
días. Para la aceptación, serán considerados los valores absolutos de los resultados de los ensayos. 93

4.2. Control Geométrico

Después de la ejecución de la capa de base, se procederá al control de niveles del eje y los bordes,
permitiéndose las siguientes tolerancias:
a) Variación máxima en el ancho de más (+) 10 cm., no admitiéndose variación en menos (-).
b) Variación máxima en el bombeo establecido de más (+) 20%., no admitiéndose variación en menos (-
)
c) Variación máxima de cotas para el eje y para los bordes de más, menos (+-) 2 cm. con relación a las
cotas de proyecto.
d) Variación máxima de más, menos (+/-) 2 cm en el espesor de la capa con relación al espesor indicado
en los planos y u Órdenes de Trabajo, medido como mínimo en un punto cada 100 metros.

5. MEDICIÓN

El volumen de la base será medido en METRO CÚBICO (M3) de material transportado, compactado y
aceptado de acuerdo a la sección transversal del proyecto.

En el cálculo de los volúmenes, con ejecución a las tolerancias especificadas, se considerará el espesor medio
(em) calculado como la media aritmética de los espesores medidos; si (em) fuera inferior al espesor del
proyecto, se considerará el valor de (em); si (em) fuera superior al espesor del proyecto se considerará este
último valor.

6. FORMA DE PAGO

Los trabajos de construcción de la capa base, medidos en conformidad, serán pagados a los precios unitarios
contractuales correspondientes a los Ítems de Pago definidos y presentados en los formularios de propuesta.
Dichos precios incluyen las operaciones de limpieza del yacimiento, excavación, carga, transporte, trituración,
dosificación, distribución, mezcla, pulverización, humedecimiento o desecación, compactación y acabado.
Asimismo incluirá la construcción y mantenimiento de los caminos de servicio y toda la mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar los trabajos descritos en esta Especificación.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63
UNIDAD.- N/D.

DESCRITAS ANTERIORMENTE

ITEM.-64 INSTALACIÓN DE BOMBA DE AGUA


UNIDAD.- GLB.

Ítem emitido por el área de Ing. Eléctrica OPE-GNRE, el CONTRATISTA deberá coordinar con la mencionada 94
área para la validación del presente Ítem de trabajo.

ITEM.-65 AMPLIACION DE RED DE MEDIA TENSIÓN


UNIDAD.- GLB.

Ítem emitido por el área de Ing. Eléctrica OPE-GNRE, el CONTRATISTA deberá coordinar con la mencionada
área para la validación del presente Ítem de trabajo.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-66 LIMPIEZA GENERAL DE OBRAS MAYORES


UNIDAD.- GLB.

1 DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la limpieza total del área de intervención, remoción de todo material residual producto
de la obra: arena residual, basura doméstica, tierra y otros, quedando una superficie limpia y libre de basura
24 horas antes de cada entrega de la obra (entrega provisional y definitiva).
95
2 MATERIALES Y EQUIPOS
La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a ser utilizado dependerá del tipo y dimensiones del servicio a
ejecutar. El Contratista presentará al Supervisor de Obra una relación detallada del equipo a ser asignado
para el trabajo o en el conjunto de tareas aprobado. El Supervisor de Obra instruirá al Contratista que modifique
su equipo a fin de hacerlo más adecuado a los objetivos de la obra.
Sin embargo el equipo mínimo necesario para la ejecución de este ítem es:
– Volqueta
– Escoba mecánica
3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de los
trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.
Se debe enfatizar que el acopio de la basura se realizará en forma manual y mecánica, contando con peones
y el equipo respectivo para el acopio. Una vez realizado el acopio se procederá a cargar el material a las
volquetas, las cuales trasladarán el material.
Los materiales residuales serán transportados a lugares que considere e indique el Supervisor de Obra, aún
cuando estuvieran fuera de los límites de la obra.
4 MEDICIÓN
El ítem será medido en forma GLOBAL (GLB), considerando la aprobación del Supervisor de Obra, en
concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y el presente documento.
5 FORMA DE PAGO
Este Ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada. Dicho precio será compensación total por todas las herramientas, mano de obra, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

ITEM.-67 MITIGACION AMBIENTAL


UNIDAD.- GLB.

TALLER DE CAPACITACION
Definición
Comprende la realización de cursos de capacitación sobre los riesgos a los que, el personal de trabajo se
encuentra expuestos durante la construcción de la obra, dotación y uso adecuado de los equipos de protección 96
personal y seguridad ocupacional, manejo de extintores y temas de conservación del medio ambiente –
aplicación de medidas de mitigación.
Procedimiento para la ejecución
Por las características de proyecto y de acuerdo a la identificación de los riesgos producidos por la ejecución
del proyecto, la Empresa Contratista deberá capacitar a todo el personal de trabajo a través de:
La realización de un evento de capacitación
Participación de todo el personal, para 25 personas
Temas a desarrolla:
Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional
Importancia de uso de los EPPs
Desarrollo de las Medidas de Mitigación del proyecto
Desarrollo del Plan de Manejo de Residuos Sólidos
Aprovechamiento y uso racional del recurso agua
Plan de contingencias
Plan de aplicación y seguimiento ambiental
Manejo de extintores
Elaboración de un simulacro
Tiempo mínimo de capacitación de 3 a 4 horas.
Responsable del evento el Técnico Ambiental de la empresa Contratista, el cual deberá desarrollar los eventos
previa aprobación del contenido a exponerse por el Supervisor Ambiental.
El evento se deberá realizar antes de iniciar obras.
El material que se les entregara consiste en:
Cartillas informativas resumiendo todos los temas a desarrollarse
Bolígrafos/lapiceros
Archivadores
Medición
Este ítem será medido por evento realizado por el Contratista y aprobado por la Supervisión.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con la presente especificación, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado
por el Supervisor de Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
BOTIQUIN

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Definición
La Empresa debe consignar los aspectos de salud y seguridad durante la ejecución y/o construcción del
proyecto. Asignar responsabilidades, establecer los estándares de protección debiendo contar con botiquín de
primeros auxilios con el contenido necesario y de buena calidad.
Procedimiento para la ejecución
Se debe contar con un botiquín de primeros auxilios, para poder socorrer inmediatamente en caso de existir
un accidente dentro las labores comunes de los trabajadores, este botiquín deberá contener como mínimo los
siguientes insumos: 97

CARACTERISTICAS CANTIDAD

Agua Oxigenada (120 ml) Frasco 1

Alcohol medicinal pequeño Frasco


120 ml 1

Alcohol yodado 120 ml Frasco 1

Algodón Bolsa mediana 1

Baja lenguas pza 2

Curitas pza 24

Esparadrapo mediano PZA 6

Gasas 3” x 3” (estéril) pza 4

Guantes quirúrgicos par 2

Quemacuran pza 1

Tintura de yodo (120 ml) botella 1

Trombofob pza 1

Vaselina (sin aroma) pza 1

Vendas de 2” pza 2

El botiquín estará ubicado en el área del campamento. En caso de agotarse los medicamentos la reposición
la deberá realizar la Empresa Contratista sin costo adicional a la propuesta.
Medición
Este ítem será medido como pieza, verificado y aprobado por la Supervisión Ambiental.
Forma de pago

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Este ítem ejecutado en forma global de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
SEÑALIZACIÓN – PROHIBICION
a. Definición
Este Ítem tiene el objetivo de prevenir incidentes o accidentes tanto para el personal de la obra, como para los
transeúntes, por lo que se implementara medidas preventivas, las cuales deberán ser visibles y adecuadas al
área de trabajo. Sujeto al control por parte de la Supervisión de Obra.
98
b. Materiales, herramientas y equipo
Las señales y carteles de prohibición deben conformarse de acuerdo con los siguientes requisitos
Color de base de la señal: Blanco
Color de base del cartel: Blanco
Banda circular y barra diagonal de la señal: Rojo
Símbolo de la señal: Negro
Borde de la señal: Blanco
Dimensiones mínimas de señal y cartel para distancias de visión mayor a 5 m, tamaño del cartel, formato A2.
Diámetro de la señal “d”: 0,3 m
Base del cartel “B”: 0,42 m
Alto total del cartel “H” : 0,594 m
Alto área destinada a la señal “p” : 0,40 m
Alto área destinada al texto “t”: 0,194 m
Altura mínima de colocación de la base del cartel respecto al piso: 1,6
Dimensiones de la señal de seguridad Dimensiones de la señal en forma de cartel

El tipo de material será definido por la Empresa Ejecutora, tomando en cuenta que debe ser resistente al clima
que se tiene en la ciudad de La Paz
c. Procedimiento para la ejecución
El contratista debe colocar la señalización en las áreas de trabajo, el cual debe ser visible a todo transeúnte.
Los carteles serán de un material que resista, lo mejor posible, los golpes, las inclemencias del tiempo y las
agresiones medioambientales, podrán estar fabricados de materiales metálicos (chapa de aluminio, acero,
etc.), plástico (metacrilato, policarbonato, PVC, ABS, etc.), o cualquier otro. A solicitud del comprador, el
fabricante definirá el material de la placa.
d. Medición

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Este ítem será medido por pieza y dispuesto en la obra.


e. Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
SEÑALIZACION DE PREVENCION
a. Definición
99
Este Ítem tiene el objetivo de prevenir incidentes o accidentes tanto para el personal de la obra, como para los
transeúntes, por lo que se implementara medidas preventivas, las cuales deberán ser visibles y adecuadas al
área de trabajo. Sujeto al control por parte de la Supervisión de Obra.
b. Materiales, herramientas y equipo
Los colores de la señal y cartel de seguridad deben ser los siguientes:
Color de base de la señal: Azul
Color de base del cartel: Blanco
Símbolo de la señal: Blanco
Borde de la señal: Blanco
Dimensiones mínimas de señal y cartel para distancias de visión mayor a 5 m, tamaño del cartel, formato A2.
Diámetro de la señal “d”: 0,3 m
Base del cartel “B”: 0,42 m
Alto total del cartel “H”: 0,594 m
Alto área destinada a la señal “p”: 0,4 m
Alto área destinada al texto “t”: 0,194 m
Altura mínima de colocación de la base del letrero respecto al piso: 1,6 m
Dimensiones de la señal de seguridad Dimensiones de la señal en forma de cartel

Los carteles serán de un material que resista, lo mejor posible, los golpes, las inclemencias del tiempo y las
agresiones medioambientales, podrán estar fabricados de materiales metálicos (chapa de aluminio, acero,
etc.), plástico (metacrilato, policarbonato, PVC, ABS, etc.), o cualquier otro. A solicitud del comprador, el
fabricante definirá el material de la placa.
c. Procedimiento para la ejecución
El contratista debe colocar la señalización en las áreas de trabajo, el cual debe ser visible a todo transeúnte.
El contratista propondrá la señalización y disposición de los mismos previa aprobación del Supervisor
Ambiental.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

d. Medición
Este ítem será medido por pieza y dispuesto en la obra.
e. Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
SEÑALIZACION DE ADVERTENCIA
100
a. Definición
Este Ítem tiene el objetivo de prevenir incidentes o accidentes tanto para el personal de la obra, como para los
transeúntes, por lo que se implementara medidas preventivas, las cuales deberán ser visibles y adecuadas al
área de trabajo. Sujeto al control por parte de la Supervisión de Obra.
b. Materiales, herramientas y equipo
Los colores de la señal y cartel de seguridad deben ser los siguientes:
Color de base de la señal: Amarillo
Color de base del cartel: Blanco
Símbolo de la señal: Negro
Banda triangular Negro
Borde de la señal: Amarillo o Blanco
Dimensiones mínimas de señal y cartel para distancias de visión mayor a 5 m, tamaño del cartel, formato A2.
Base de la señal “b”: 0,35 m
Alto de la señal “h”: 0,30 m
Base del panel “B”: 0,42 m
Alto total del panel “H”: 0,594 m
Alto área destinada a la señal “p”: 0,4 m
Alto área destinada al texto “t”: 0,194 m
Altura mínima de colocación de la base del cartel respecto al piso: 1,6 m
Dimensiones de la señal de seguridad Dimensiones de la señal en forma de cartel

Los carteles serán de un material que resista, lo mejor posible, los golpes, las inclemencias del tiempo y las
agresiones medioambientales, podrán estar fabricados de materiales metálicos (chapa de aluminio, acero,
etc.), plástico (metacrilato, policarbonato, PVC, ABS, etc.), o cualquier otro. A solicitud del comprador, el
fabricante definirá el material de la placa.
c. Procedimiento para la ejecución

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

El contratista debe colocar la señalización en las áreas de trabajo, el cual debe ser visible a todo transeúnte.
El contratista propondrá la señalización y disposición de los mismos previa aprobación del Supervisor
Ambiental.
d. Medición
Este ítem será medido por pieza y dispuesto en la obra.
e. Forma de pago
101
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
HABILITACION DE BAÑOS ECOLOGICOS
Definición
El baño seco es una tecnología ambientalmente amigable que se aplica en muchos lugares del mundo hace
mucho tiempo como una alternativa para el desecho de excretas que evita la contaminación del ambiente y
evita el uso de agua en esa tarea.
El principio básico de este sistema es la separación de la fracción líquida de la sólida en las excretas lo que
favorece la descomposición de ambas de manera más rápida, evita los olores generados por fermentación y
facilita el cierre de baños temporales como los requeridos en el proyecto.

Materiales, herramientas y equipo

Precio Costo
Descripción Und. Cantidad
Productiv. Total

Adaptador PVC pza 9,00 25,000 225,000

Asiento para Inodoro PZA 1,00 300,000 300,000

Balde 18 LltsPVC PZA 1,00 10,000 10,000

Bidon 18Ltrs PZA 1,00 7,000 7,000

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Teflon PZA 2,10 2,500 5,250

Codo FªGº1/2" PZA 1,00 3,700 3,700

Codo PVC 2" PZA 11,00 8,500 93,500

Grifo 1/2" PZA 4,00 30,270 121,080


102
Llave de paso 1/2" PZA 1,00 48,000 48,000

Malla gallinero de (0,90X1,00)m2 m2 14,00 2,200 30,800

Malla mosquitero (0,90x1,00) m2 m2 0,50 2,920 1,460

Pegamento pvc lt 0,25 35,000 8,750

pintura lt 0,35 22,000 7,700

rejilla pza 1,00 25,000 25,000

Tapon hembra 2" pza 1,00 5,000 5,000

Tee 1/2" pza 1,00 40,000 40,000

Tee 2" pza 4,00 43,000 172,000

Tuberia 2" ml 3,00 55,940 167,820

Tuberia 4" ml 1,00 55,940 55,940

Ye PVC pza 1,00 10,000 10,000

Alambre Nº16 Kg 2,00 13,000 26,000

Cemento portland blsa 9,00 55,000 495,000

clavo 1 1/2 " Kg 3,00 14,000 42,000

clavo 2 " kg 1,00 14,000 14,000

clavo 3 " kg 5,00 14,000 70,000

lavamanos pza 1,00 150,000 150,000

puerta de calamina pza 1,00 80,000 80,000

Urinario pza 1,00 250,000 250,000

tejas pza 290,00 1,800 522,000

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Arena gruesa m3 0,75 120,000 90,000

Ladrillo adobito pza 490,00 1,000 490,000

Piedra m3 4,00 50,000 200,000

Procedimiento para la ejecución 103

Para la ubicación de los baños ecológicos se deben tomar en cuenta las siguientes recomendaciones que
deberán ser tomadas por la empresa constructora.
Escoger el espacio más cercano, preferentemente un lugar pegado al campamento.
Debe ser un área seca, sin hierbas alrededor que puedan producir humedad.
No deben existir árboles o plantas cerca, para que las raíces no afecten a la estructura ni den sombra a la
base.
Puede aprovechar alguna pendiente existente en el terreno, para disminuir la cantidad de gradas de acceso
al baño (si es posible).
Para la ubicación de las puertas de las cámaras de almacenamiento de heces se deben seguir las siguientes
recomendaciones
1ra Noroeste
2da Norte
3ra Oeste
4ta Este
La primera ubicación (Noroeste) es la ideal para que la temperatura en los contenedores sea alta y el proceso
de deshidratación de las heces se realice lo más rápido posible y en un proceso adecuado.
Debe evitar ubicar las puertas de las cámaras al sur, ya que no llegaría mucho calor a las cámaras y el proceso
de descomposición tardaría mucho más.
Para mayor detalle de la construcción de baños ecológicos se tiene la guía de baños ecológicos presentada
en el anexo 1
Medición
Este ítem será medido por BAÑO INSTALADO
Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor Ambiental y será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
BASUREROS DIFERENCIADOS
Definición
Las actividades cotidianas del personal, generará residuos domésticos de distinta composición en la obra.
Para evitar la contaminación causada por la misma se instalan basureros en el área de campamento y área
de trabajo.
Instalación de basureros diferenciados en el sitio de trabajo. Específicamente, se pondrán dos tipos de
recipientes, uno para la basura orgánica y otro para la inorgánica. Ambos recipientes se diferenciarán por el
color y por tener un cartel que los identifique. Allá se depositará la basura generada por día

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Procedimiento para la ejecución


Instalación de los basureros en los frentes de trabajo, verificado durante la ejecución de proyecto.
Los basureros serán diferenciados para residuos orgánicos e inorgánicos en cada frente de trabajo.
Los basureros orgánicos serán de color verde y los basureros inorgánicos serán de color negro
Medición
La medición será por PIEZA instalada.
104
Forma de pago
La forma de pago está en función al análisis de precios unitarios aprobados
BASUREROS TRANSITORIOS
Definición
Las actividades cotidianas del personal, generará residuos domésticos de distinta composición en la obra.
Para evitar la contaminación causada por la misma se instalan un basurero transitorio donde se depositara la
basura de los diferentes basureros para que la empresa constructora se encargue de llevar los residuos al
Relleno Sanitario de la ciudad de El Alto
Procedimiento para la ejecución
Instalación de los basureros durante toda la etapa de ejecución.
Los dos basureros transitorios de capacidad de 220 litros con ruedas serán ubicados en el campamento.
Para basura orgánica será de color verde y para residuos inorgánicos será de color negro al igual que los
basureros diferenciados
Medición
La medición será por PIEZA instalada en el campamento
Forma de pago
La forma de pago está en función al análisis de precios unitarios aprobados
PROTECCIÓN AUDITIVA
Definición
La Empresa debe consignar los aspectos de salud y seguridad durante la ejecución y/o construcción del
proyecto. Asignar responsabilidades, establecer los estándares de protección, las prácticas, procedimientos y
entrega de insumos e indumentaria obligatorios de salud y seguridad.
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad de este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores de protectores
auditivos, los cuales deben ser de buena calidad y aprobados por la Supervisión Ambiental.
Deben ser de un material que permita ajustarse al conducto auditivo y anatómicos.
En caso de requerir mayor cantidad de protectores auditivos para el personal, será la empresa contratista la
responsable de dotar dichos protectores, así como de su reposición y cambio.
Medición
Este ítem será medido por pieza entregada a cada uno de los trabajadores, verificada y aprobada por la
Supervisión Ambiental.
Forma de Pago

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
GUANTES DE SEGURIDAD
Definición
La Empresa debe consignar los aspectos de salud y seguridad durante la ejecución y/o construcción del
proyecto. Asignar responsabilidades, establecer los estándares de protección, las prácticas, procedimientos y
entrega de insumos e indumentaria obligatorios de salud y seguridad.
105
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad identificación a este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores de
guantes de seguridad, los cuales deben ser de buena calidad.
En caso de requerir mayor cantidad de guantes para el personal, será la empresa contratista la responsable
de dotar guantes, así como de su reposición y cambio.
Medición
Este ítem será medido por par de guantes entregados a cada uno de los trabajadores, verificado y aprobado
por la Supervisión Ambiental.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
VESTUARIO LABORAL
Definición
La Empresa debe consignar los aspectos de salud y seguridad durante la ejecución y/o construcción del
proyecto. Asignar responsabilidades, establecer los estándares de protección, las prácticas, procedimientos y
entrega de insumos e indumentaria obligatorios de salud y seguridad.
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad identificación a este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores de los
insumos e indumentaria mínima necesaria para su protección personal, dicha indumentaria deberá ser de
primera calidad debiendo ser estos aprobados por la Supervisión Ambiental.
El vestuario laboral tendrá cintas reflectoras en los brazos y en la espalda, para que cuándo se realicen
trabajos nocturnos puedan ser identificados por las movilidades.
En caso de requerir mayor cantidad de vestuarios para el personal, será la empresa contratista la responsable
de dotar dicha indumentaria, así como de su reposición y cambio.
Medición
Este ítem será medido por pieza de vestuario entregado a cada uno de los trabajadores, verificado y aprobado
por la Supervisión Ambiental.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
BOTIN DE SEGURIDAD
Definición

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Durante la ejecución del Proyecto, es importante la protección de los pies de todo el personal de trabajo, la
utilización de un calzado de seguridad adecuado puede prevenir lesiones de los pies causados por:
Clavos que no han sido sacados o doblados en las maderas y que a su vez, podrían penetrar la planta del
zapato y lastimar el pie.
El aplastamiento de materiales pesados que caen.
La clase de botas o zapatos de seguridad dependerá de la clase de trabajo que se realice (por ejemplo, la
presencia de agua en la obra).
106
La Empresa Contratista debe cuidar los aspectos de seguridad durante la ejecución y/o construcción del
proyecto, estableciendo los estándares de protección para los trabajadores, con la dotación de los calzados
de seguridad.
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad a este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores calzados de
seguridad para su protección personal, los calzados de seguridad deben ser de primera calidad aprobados
por la Supervisión Ambiental.
En caso de requerir mayor cantidad de calzados de seguridad para el personal, será la empresa contratista la
responsable de dotar dichos calzados de seguridad, así como de su reposición y cambio.
Medición
Para este ítem la unidad de medida será por par de botín entregado al personal por el Contratista y aprobado
por la Supervisión Ambiental.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
PROTECCIÓN OCULAR
Definición
En la ejecución de todo proyecto, la empresa Contratista debe prever la seguridad de todo su personal, y uno
de los cuidados importantes es la protección de los ojos, para evitar riesgos posibles como:
Partículas que puedan afectar a los ojos como el polvo, concreto, metal, madera y otras partículas.
Posibles sustancias químicas.
Radiación (especialmente luz visible, radiación ultravioleta, radiación térmica, etc.).
La Empresa Contratista como responsable de cuidar los aspectos de seguridad durante la ejecución y/o
construcción del proyecto, debe garantizar la seguridad y protección ocular de todo su personal, con la
dotación de lentes de seguridad.
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad a este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores lentes de seguridad
para su protección personal, los lentes de seguridad deben ser de primera calidad aprobados por la
Supervisión Ambiental.
En caso de requerir mayor cantidad de lentes de seguridad para el personal, será la empresa contratista la
responsable de dotar dichos lentes, así como de su reposición y cambio.
Medición
Este ítem será medido por pieza entregada a cada uno de los trabajadores, verificada y aprobada por la

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Supervisión Ambiental.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
CASCO DE SEGURIDAD
Definición
107
La empresa Contratista, como responsable de la seguridad de todo su personal durante la ejecución del
proyecto, deberá garantizar la dotación y el uso de cascos de protección para los trabajadores, de manera que
se puedan evitar lesiones en la cabeza producidas principalmente por objetos que caen, cargas izadas por
grúas y ángulos sobresalientes, que son comunes en una obra en construcción por lo que se recomienda usar
casco de seguridad de forma constante en la obra.
La regla es válida para administradores, supervisores y visitantes; considera que deben usarse cascos
aprobados según normas nacionales e internacionales de seguridad.
La Empresa Contratista como responsable de cuidar los aspectos de seguridad durante la ejecución y/o
construcción del proyecto, debe garantizar la seguridad y protección craneal de todo su personal, con la
dotación de cascos de seguridad, el uso del casco es válido también para administradores, supervisores y
visitantes.
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad a este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores cascos de seguridad
para su protección personal, los cascos de seguridad deben cumplir normas de seguridad nacional y deben
ser de primera calidad aprobados por la Supervisión Ambiental..
En caso de requerir mayor cantidad de protección craneal para el personal, será la empresa contratista la
responsable de dotar dichos protectores, así como de su reposición y cambio
Medición
Este ítem será medido por pieza efectivamente entregada por el Contratista y aprobado por la Supervisión
Ambiental.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
PROTECCIÓN RESPIRATORIO
Definición
La Empresa debe consignar los aspectos de salud y seguridad durante la ejecución y/o construcción del
proyecto. Asignar responsabilidades, establecer los estándares de protección, las prácticas, procedimientos y
entrega de insumos e indumentaria obligatorios de salud y seguridad.
Procedimiento para la ejecución
De acuerdo a las responsabilidades, estándares de protección, las prácticas y procedimientos de salud y
seguridad de este tipo de ejecución de proyectos, la Empresa, proveerá a los trabajadores de protectores
buconasales(barbijos), los cuales deben ser de buena calidad y aprobados por la Supervisión Ambiental.
Deben ser de un material que sea anatómico y que permita ajustarse.
En caso de requerir mayor cantidad de protectores buconasales para el personal, será la empresa contratista
la responsable de dotar dichos protectores, así como de su reposición y cambio.

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE
Proyecto: CAPTACIÓN Y ADUCCIÓN DE AGUA RÍO GRANDE DE LÍPEZ
Cliente: GNRE - COMIBOL

Medición
Este ítem será medido por pieza entregada a cada uno de los trabajadores, verificada y aprobada por la
Supervisión Ambiental.
Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
108

Ing. Benito Alvaro Laura Acuña


Proyectista O. Civiles GNRE

También podría gustarte