gimenez2
gimenez2
gimenez2
inici • presentació • instruccions autors • subscripció • altres números • cerca • blok
La recuperación de la información en los archivos en línea 1
Metodología. Identificación y análisis de los sitios web de archivos que permiten a los usuarios diversos
planteamientos para la recuperación de la información. Valoración de la implementación de las buenas
prácticas en la recuperación de la información en la arquitectura del sitio web.
1 Introducción
Ha sido bastante habitual, cuando se mencionan las funciones que debe realizar un archivero,
incluso en el entorno de la administración electrónica, no destacar entre sus tareas los aspectos
relacionados con la recuperación de la información. Karen Dawley Paul, en los años 80, incidía en
que los gestores documentales tenían las funciones de planificación, incluyendo los aspectos de
creación, utilización, protección y eliminación final, tras la evaluación, de los documentos
electrónicos en un sistema de información, abarcando incluso aspectos como los servicios de
reprografía, los procesadores de textos, el procesamiento de datos, el correo electrónico, el
reconocimiento óptico de caracteres, las telecomunicaciones, la micrografía, la gestión de
documentos y archivos, y también servicios bibliotecarios, mencionando que la gestión eficaz de
todo ello jugaba un papel importante en el establecimiento de la estructura de información de las
organizaciones y que ello afectaría a la información que se conservaba y que sería accesible para
futuras investigaciones (Paul, 1988, 37).
La teoría archivística española centró sus investigaciones, en los años 80, en aspectos
relacionados con la clasificación, la descripción, la valoración, las tipologías documentales, la
autenticidad, o el ciclo vital de los documentos generados por las organizaciones, pero poco sobre
la "búsqueda" o recuperación de la información de ellos en los archivos. En parte esto tiene cierta
explicación. Los profesionales, como por ejemplo Antonia Heredia (1988), en el libro Archivística
general, teoría y práctica, se centraban en los aspectos que más preocupaban a los archiveros en
un entorno de carencias tecnológicas con el cual trabajan la mayoría. Los estudios realizaban una
visión de conjunto y sistematizaban los conocimientos archivísticos, dando a conocer, incluso, las
novedades en la automatización de los archivos. Los temas que se trataban hacían referencia a las
ciencias auxiliares de la archivística, la historia de los archivos, las características de los
documentos de archivo, las transferencias, la valoración documental, la administración de archivos,
la clasificación y la ordenación, la descripción y los instrumentos de descripción (guías, inventarios y
catálogos), considerando a las fichas índice como los instrumentos auxiliares de descripción, los
tesauros, las listas alfabéticas o los libros registro, la accesibilidad documental y el servicio de
documentos. Si en los manuales de archivística de los años 80 y 90 no hay un capítulo destinado a
la recuperación de la información, no es porque no interese el tema, sino porque el entorno físico y
la ausencia de implementación tecnológica es bastante generalizada (excepto excepciones, como
el caso de la automatización del Archivo General de Indias), y la recuperación de la información se
contempla desde otro enfoque.
Literatura archivística más reciente no ha contemplado dichos aspectos. Es más, algunas obras
que han sido muy positivas en algunos aspectos, en otros han impregnado una opinión, desde
nuestro punto de vista, errónea. Es el caso de las afirmaciones de Elio Lodolini (1993, p. 207-208,
213-214.), que tanta influencia ha teniendo en algunos archiveros españoles. Según este autor la
descripción individualizada de los documentos de archivo y su análisis documental, lo que se
entiende por catálogo, no se debe realizar en los archivos:
En efecto, no tendría sentido preguntar, en un archivo, ¿qué hay sobre tal tema? y ¿qué hay
sobre tal personaje? (como, por desgracia, bastante a menudo hacen los que se dirigen a un
archivo sin una suficiente preparación específica). Es necesario, por el contrario, preguntar
cuál era, en los diversos momentos, la oficina competente para tratar el tema que interesa y
qué procedimientos usaba, es decir, cómo producía y organizaba sus propios documentos, o
bien, cómo un personaje ha tenido contactos con la autoridad pública (si la investigación se
desarrolla en un archivo público), en calidad de juez, de acusado [.]
El inventario es, pues, un instrumento compuesto; el único medio que permite realizar la
búsqueda en un archivo. Del todo inútil sería, por el contrario, un catálogo de documentos,
entre otras cosas carente de sentido... sin poner de relieve el aspecto fundamental,
archivístico, de los documentos mismos, es decir, su interdependencia [.]
En este contexto algunos autores españoles han considerado que el catálogo era el menos
recomendable de todos los instrumentos de descripción, desde un punto de vista práctico y de
servicio, debido a las carencias de medios materiales y humanos existentes en la mayoría de los
archivos. En consecuencia, siguiendo el planteamiento de Lodolini, la ausencia de descripción
individualizada y análisis documental de los documentos imposibilita su búsqueda específica dado
que no hay indización ni descripción individual del documento. Estas opiniones del siglo XX ,
curiosamente, contrastan con la consideración del archivero de 1835, que tenía muy claro que las
fichas índices (donde estaba también la descripción individualizada de los documentos) era uno de
los pilares básicos para la "búsqueda" de los documentos. De hecho, en muchos archivos
españoles se realizaron en el siglo XiX y principios del XX muchas fichas índice, que han servido
reiteradamente a los historiadores.
En este contexto, ¿la producción teórica en archivística en otros países se ha preocupado por la
indización y la recuperación de la información en los archivos? Richard J. Cox (1992) ya señaló que
frente a la definición tradicional de gestión documental —como el uso del control sistemático y
científico de toda la información registrada que una organización necesita en su actividad
empresarial— la aparición en los últimos años —años 80— del concepto de gestión de recursos de
información, information resources management (IRM), era algo más: la información es un recurso
institucional, que necesita de la tecnología para ser gestionada, y necesita de personas para tratar
eficazmente ambas cosas. La Gestión de Recursos de Información (IRM) incluye el esfuerzo de
tener el control de la total diversidad de recursos de información, hardware y software,
equipamiento de telecomunicaciones, equipamiento de automatización de la oficina y de los
aparatos de reprografía, así como de la información transmitida a través de esta infraestructura y
las personas. La IRM incluye, también, una variedad de técnicas que son muy similares a aquellas
empleadas por los gestores documentales y creadas en torno al concepto de ciclo de vida. Estas
afirmaciones las señaló Richard Cox cuando aún no había nacido Internet, tal y como lo
conocemos ahora. Posteriormente, Michael Cook y Margaret Procter (2000) señalaron la existencia
de diferentes estrategias de recuperación de la información por parte de los usuarios. Las tres
principales estrategias empleadas por éstos (incluyendo al personal propio de la entidad como
usuarios) para localizar los documentos archivísticos más relevantes para su investigación son: la
identificación directa, el hojeado y la búsqueda o exploración. La identificación directa ocurre
cuando el usuario sabe una o más de las características de identificación de los documentos (por
ejemplo un nombre específico, una fecha o un código de referencia). Para ello el requisito principal
es que los datos que pertenecen a cada entidad deben estar claramente identificables. En la
estrategia de hojear, los usuarios leen las páginas del asistente de búsqueda para seleccionar
cualquier información o tema que consideren como útiles. Esta estrategia se emplea con
descripciones archivísticas de texto libre, tales como la historia administrativa, la custodia o las
áreas de alcance y contenido. En la estrategia de búsqueda, el objetivo de la recuperación debe
estar más o menos bien definido. La acción de la exploración o búsqueda se basa en el uso de
palabras claves. Hay que tener presente que los usuarios persiguen rapidez en la presentación de
los resultados —están habituados a los resultados de Google—. En esta estrategia se requiere una
OPAC correctamente construida. Suele haber un cierto grado de conflicto entre la configuración del
sitio web y la estructura de la bases de datos o OPAC más conveniente para cada modalidad de
recuperación de la información, por ello es importante que se establezcan formas de ayudas
apropiadas para cada estrategia, separando las referidas al hojeado de la búsqueda o exploración.
También Cook y Procter (2000) han señalado la importancia de la indización en los archivos como
parte de la recuperación de la información. Opinan que la creación de los índices son partes
esenciales de una descripción archivística y que son puntos de acceso necesarios en un sistema
de recuperación de la información. La importancia de los índices en la descripción archivística ha
aumentado en estos últimos años. El vocabulario de los índices debe estar hecho con antelación, y
deben ser una parte de un sistema integrado de apoyo en la recuperación de la información. Los
usuarios tienen que disponer de acceso directo a los índices. Los índices son ayudas secundarias
de la recuperación. Ello permite llevar a los usuarios de forma certera a las descripciones que en el
sistema están indizadas, permitiendo recuperar directamente los documentos que se desean. Se
recomienda que los índices sean palabras claves dentro de los asistentes de búsqueda.
Hemos de dejar claro que todo el trabajo que se realiza en la administración de los archivos y en la
gestión de los documentos converge en una sola finalidad: poder consultar los documentos tras
una petición. Los documentos se clasifican, se ordenan, se describen, se garantiza su óptima
conservación, para poder resolver la consulta en un momento dado.
La base de datos y el sistema de gestión de bases de datos han revolucionado la gestión de los
documentos. Es, en definitiva, la convergencia de un sistema de gestión basado en muebles con
cajones que contienen fichas descriptivas (ordenadas tradicionalmente por lugares, fechas, o
asuntos) a un sistema de gestión electrónica donde identificamos campos en los que se almacenan
datos o información.
Mientras que las bases de datos son un conjunto o colección de datos, un sistema de gestión de
bases de datos —SGBD— es un software que permite la creación, mantenimiento y explotación de
la base de datos (Abadal; Codina, 2005, 18-19). Una base de datos es una colección organizada
de datos para uno o más propósitos, y que por lo general, en las últimas décadas, la encontramos
en forma digital. El término base de datos se aplica a los datos y estructuras de datos, y no al
SGBD que requiere de un software para gestionarlos, dado que la estructura de una base de datos
suele ser demasiado compleja para ser manejada sin su SGBD. La base de datos SQL dispone del
estándar ISO/IEC 9075 —Information technology, Database languages, SQL— actualizado con
frecuencia.
Descripción archivística
3. Indización. Utilizada en los archivos, al menos desde época medieval, de forma progresiva
se va incorporando a las bases de datos archivísticas. A principios del siglo XXi eran escasas,
en el entorno español, las bases de datos que habían incorporado la indización (bien sea con
lenguaje documental o con lenguaje libre) como campos para la recuperación de la
información. Hemos de resaltar la diferencia que existe entre índice y productor. El primero
como uno de tantos puntos de acceso a la información registrada en ciertos campos de la
base de datos, donde se aconseja la utilización de un lenguaje documental, que lo utilizan
tanto las bibliotecas como los archivos para indicar lugares, materias, organismos o
personas. Mientras que el del productor en los archivos es un concepto más amplio —como
hemos indicado anteriormente— y dispone de su norma específica para describir este
contexto.
Interoperabilidad
En los archivos se describe al productor —bien sean instituciones, personas o familias— con la
finalidad de controlar el contexto que ha producido un fondo documental. No tiene sentido realizar
esfuerzos en describir productores que no se enlacen, o no se vayan a enlazar, con las
descripciones de los fondos documentales. Ni tiene sentido describir en sobremanera a un
productor —casi una investigación científica de historia de las instituciones— si esa información no
sirve directamente para identificar el contexto y para recuperar la información de los fondos
documentales archivísticos. Con la identificación y descripción del productor garantizaremos
también la autenticidad y, si aplicamos, por ejemplo, un OAIS —Open Archival Information System
(ISO 14721, 2003)— conseguimos también la conservación de la documentación en nuestro
sistema de gestión documental.
En España la principal base de datos que utiliza la ISAAR (CPF), y al mismo tiempo la EAC-CPF,
está disponible en el Censo Guía de Archivos de España e Iberoamérica. Contiene un total de
4.324 descripciones, y es posible su búsqueda por personas, familias o instituciones. Las
descripciones se pueden también visualizar según la codificación EAC-CPF.
A nivel internacional uno de los proyectos más interesantes es SNAC (Social Networks and Archival
Context Project). Se aprovecha del estándar EAC-CPF y de tecnología digital para "desbloquear"
las descripciones de las personas desde las fuentes secundarias e integrarlas en nuevas utilidades
para, por una parte, crear eficientes herramientas de código abierto que permitan a los archiveros
separar el proceso de describir las personas del de describir los documentos o unidades de
descripción, y por otra, crear un prototipo integrado de los recursos históricos y sistema de acceso
que permitirá el enlace mutuo de las descripciones de las personas con las descripciones
realizadas en los archivos, bibliotecas y museos. Dicho prototipo ya está en funcionamiento
(http://socialarchive.iath.virginia.edu/xtf/search) y permite efectuar búsquedas sobre personas,
familias o instituciones, y enlaza con las descripciones de las instituciones en línea que disponen
de esos fondos documentales.
Imagen 4. Prototipo SNAC, ejemplo de descripción de institución y enlace con las unidades de descripción
relacionas
En los archivos, los campos de las unidades de descripción se regulan principalmente por los
estándares ISAD (G) o por las EAD. Una de las principales ventajas de estos estándares es que
permiten la descripción multinivel, otra cuestión distinta es que el software que lo soporta sea
capaz de integrar la descripción multinivel en su base de datos. La otra ventaja de los estándares
es que, al fin, se consiguió en archivos algo que ya ocurría en bibliotecas, hacer posible la
interoperabilidad de datos, ya que se ha consensuado una estructura única de campos, y definir la
función de esos campos —como en bibliotecas el formato MARC—. Cualquier alteración del
número de los campos o de la función de los mismos rompe con uno de los objetivos de estos
estándares, hacer posible la creación de redes entre archivos, o la interconexión entre diferentes
bases de datos.
En España el Portal de Archivos Españoles (PARES) es el sitio web más importante por el volumen
de unidades de descripción realizadas y, como valor añadido, por la disposición de documentos
digitalizados en abierto. La utilización de los estándares ha facilitado la interconexión entre los
diferentes archivos españoles que están en esta red. La búsqueda avanzada no permite
individualizar la interrogación por todos los campos de la ISAD (G), pero dispone de suficientes
cajas de búsqueda para el rastreo de las palabras elegidas en el lenguaje natural utilizado en la
descripción, o para el rastreo en los campos fecha, o incluso permite realizar la búsqueda en
archivos específicos de la red.
De la misma forma que en los archivos históricos existen o existían las fichas índice, ordenadas
alfabéticamente por un vocablo referido a la regesta de la unidad de descripción, en un sistema de
gestión documental también es posible y conveniente indizar las descripciones de esas unidades.
En bibliotecas es bastante frecuente utilizar una lista como lenguaje documental que controla el
vocabulario de la indización, sin embargo, en archivos la práctica que tiene más garantía de
eficacia es la utilización de tesauros como leguaje documental para la indización de materias,
entidades o instituciones, geografía o personas (aunque este último, dada la escasa importancia de
la jerarquía, muchas veces se utiliza el mismo software para su control, pero excluyendo la
jerarquía). Para la indización de los archivos producidos por las organizaciones se están creando
tesauros específicos, como el EUROVOC para la documentación de la Unión Europea, utilizado
también por algunas administraciones autonómicas, u otros tesauros para archivos históricos
(Giménez; Escrig, 2011).
Un buen ejemplo de utilización del tesauro para las descripciones con la ISAD (G) es AIM25. Es un
sitio web que proporciona acceso en línea a las descripciones realizadas en los archivos de más de
cien instituciones, tanto de educación superior, como sociedades científicas, organizaciones
culturales o empresas que están situadas en el área metropolitana de Londres. Estas instituciones
describen su documentación a diferentes niveles, pero AIM25 sólo recoge las descripciones a nivel
colección o fondo. Es un proyecto con más de diez años que crece continuamente. Esta
interconexión entre AIM25 y las respectivas entidades —más de 100— es posible porque
mantienen la estructura de los campos de la ISAD (G) y su funcionalidad. Pero, además, han
conseguido incorporar un tesauro único que controla el vocabulario de los registros catalográficos
de todas las instituciones, estructurado por nombres de personas, materias, geográficos y
entidades. El sitio web permite navegar por el vocabulario controlado de los tesauros, además de
acceder por la institución que tiene depositado el archivo. Este sistema de indización y análisis
documental permite recuperar la documentación pertinente.
En España, el sitio web PARES también dispone de un instrumento para la búsqueda por la
indización. Sin embargo su funcionamiento indica que los diferentes archivos españoles están
utilizando lenguaje natural para su indización. No hay referencias en el sitio web de que dispongan
de un lenguaje documental. La utilización de un lenguaje natural induce a la sinonimia, ya no que
no se da la univocidad de los descriptores. En un sistema de gestión documental, por bases de
datos, imposibilita la recuperación total de los documentos pertinentes. Por ejemplo, el concepto
Morisco lo encontramos indizado como "MORISCOS", "Morisco", "Moriscos de Marbella",
"Moriscos" o "Bandolerismo. Moriscos de Marbella" —en este último término han unido tres
conceptos, dos materias (bandolerismo y moriscos) y uno geográfico (Marbella)—. Esto imposibilita
la recuperación de la información pertinente, dado que el sistema no da los mismos resultados, por
ejemplo, para "Moriscos" que para "Bandolerismo. Moriscos de Marbella". Para solucionar el
problema debe existir un lenguaje controlado que sea utilizado en todo el sistema.
Imagen 9. PARES, búsqueda por índices
Nos referimos a la Web Semántica. Ya tenemos a nuestra disposición instrumentos que hagan
posible la interoperabilidad de datos en Internet, simplemente hacen falta las buenas prácticas y el
uso de dichos instrumentos para hacer posible que recuperemos información a partir de datos
vinculados —Linked Data— de las unidades de descripción. Para ello disponemos de unos
mecanismos específicos destinados a las máquinas (Álvarez Espinar, 2008) con los siguientes
objetivos: para evitar la ambigüedad en la identificación (URI), para describir los recursos (RDF),
para modelar antologías (OWL), para realizar búsquedas en bases de datos (SPARQL), y para
expresar las reglas y su intercambio (RIF) —estas especificaciones se pueden encontrar en
http://www.w3.org—.
Imagen 10. Figura de Álvarez Espinar, M. (2008) sobre los mecanismos específicos para la Interoperabilidad
Semántica en la WEB
Desconocemos si existe algún archivo que haya implementado los mecanismos para la
interoperabilidad Web. Sí que se está llevando a cabo en instituciones documentales o
bibliotecarias y, evidentemente, lo utilizan también para la documentación procedente de archivos
que está depositada en ella. El proyecto más interesante, donde participan instituciones españolas,
es Europeana. En Europeana se pueden efectuar búsquedas sobre los fondos de unas 1.500
instituciones colaboradoras. La interoperabilidad implementada permite a las personas explorar los
recursos digitales existentes en instituciones como museos, bibliotecas, archivos y colecciones
audiovisuales de Europa, todo ello en una red multilingüe. Se pueden encontrar más de 15
millones de artículos, entre los que se incluyen imágenes —pinturas, dibujos, mapas, fotos e
imágenes de objetos de museo—, textos —libros, periódicos, cartas, diarios y documentos de
archivo—, sonidos —música y palabra hablada en cilindros, cintas, discos y emisiones de radio— y
vídeos —películas, noticiarios y programas de TV—. Esta diversidad de documentos y formatos se
puede recuperar desde una única plataforma, gracias a las buenas prácticas en el trabajo de
descripción realizado y a la implementación de los instrumentos de interoperabilidad y web
semántica.
Imagen 11. Europena. Ejemplo de recuperación de la información mediante el término Felipe V: 547 textos, 374
imágenes, 7 audiovisuales y 2 audios
4 Conclusión
El trabajo que se ha estado realizando de forma tradicional en los archivos, para poder encontrar
aquellos documentos requeridos por una petición, es perfectamente trasladable al entorno Web.
Ahora bien, el éxito de una eficaz recuperación de la información a partir de los OPACs de archivos
va a depender fundamentalmente de dos factores: de las buenas prácticas en la gestión de
documentos —destacaríamos unas correctas clasificaciones para la navegación multinivel, y unas
correctas descripciones e indizaciones para la recuperación de la información pertinente— y uso de
las TIC, con especial hincapié en su adaptación a la Web Semántica —es el futuro, que va a
condicionar la presencia de unas organizaciones o su omisión en Internet—. Esto supone un
cambio de paradigma, ahora centrado en el usuario, el cual impone a los archiveros el diseño de
los sistemas de acceso a la información y a la creación de servicios orientados a diversos perfiles
de usuarios en el marco de la Web (Sebastià Salat, 2009).
El uso de las TIC no es sólo importante para el entorno Internet, sino también para cualquier
organización que esté gestionando documentos en intranets. De hecho, la mayor parte de las
organizaciones, en su eAdministración, no solamente van a tener la necesidad de depositar
documentos digitales en sus servidores o sistemas de almacenamiento, sino también de diseñar la
arquitectura de la información y el sistema de recuperación de la información. No es ningún
descubrimiento si decimos que, al igual que en los archivos físicos, lo que no se describe no se
recupera —aunque utilicemos en uno u en otro otros mecanismos más costosos para recuperar lo
que queremos—, y unas deficientes prácticas en la descripción documental dificultan o imposibilitan
la recuperación de los documentos deseados. Disponemos de suficientes instrumentos
tecnológicos, incluidos los recientes estándares de la W3C, y de suficientes instrumentos científicos
para aplicarlos en nuestras organizaciones, y que no continúe ocurriendo el caso siguiente: las
organizaciones depositan grandes volúmenes de documentos (físicos o digitales) sin los adecuados
instrumentos para la recuperación de la información.
Si guardamos los documentos, y realizamos diversos trabajos técnicos, es para poder recuperarlos
ante las peticiones. Si la recuperación de la información no funciona de una forma eficaz para la
organización o los usuarios —en pertinencia y rapidez— todo el trabajo hecho se vuelve inútil.
Bibliografía
Abadal, E; Codina, Ll. (2005). Bases de datos documentales: características, funciones y método.
Madrid: Síntesis.
Arad, A., Bell, L. (1977-1978). "Descripción Archivística. Un sistema general". Boletín ADPA, vol. 2,
nº 2-3, pág. 35-42.
Bell, L. (1975). "Una investigación sobre el Tratamiento de Datos Archivísticos". Boletín ADPA, vol.
1, nº 3, pág. 15-26.
Cox, Richard J. (1992). Managing institutional archives: Foundational Principles and Practices.
Connecticut: Greenwood press
Cumming, Kate (2007). "Purposeful data: the roles and purposes of recordkeeping metadata".
Records Management Journal, Vol. 17 Iss: 3, pp.186-200
España (2010). "Real Decreto 4/2010, de 8 de enero, por el que se regula el Esquema Nacional de
Interoperabilidad en el ámbito de la Administración Electrónica". Boletín Oficial del Estado, nº 25, 29
de enero de 2010, pág. 8139-8156.
Giménez, V; Escrig, M. (2011). "Designing a Thesaurus to Give Visibility to the Historical Archives in
the Archivo del Reino in Valencia". Knowledge Organization, 38, Nº 2, p. 153-166.
Heredia Herrera, A. (1988). Archivística General, Teoría y Práctica. Sevilla: Diputación Provincial.
ISO 14721:2003 Space data and information transfer systems - Open archival information system -
Reference model. <http://www.iso.org/iso/catalogue_detail.htm?csnumber=24683 >. [Consulta:
17/09/2011].
Paul, K.D. (1988). "Archivist and Records Management". Managing archives and archival
institutions. Chicago: The University of Chicago Press.
Sebastià Salat, M. (2009). "La transformación de los archivos y de la Archivística". Tabula, Nº 12,
pp. 17-30.
Thibodeau, S. (1995). "Archival Context as Archival Authority Record: The ISAAR (CPF)".
Archivaria 40, p. 75-85.
<http://journals.sfu.ca/archivar/index.php/archivaria/article/view/12097/13084 >. [Consulta:
5/09/2011].
Unión Europea (1998). Propuesta de decisión del Consejo por la que se adopta un conjunto de
acciones y medidas al objeto de garantizar la interoperabilidad de las redes telemáticas
transeuropeas destinadas al intercambio de datos entre administraciones (IDA), así como el acceso
a las mismas, Diario Oficial n° C 054 de 21/02/1998 p. 0012. <http://eur-
lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:51997PC0661%2802%29:ES:HTML >.
[Consulta: 9/09/2011].
W3C (1999). Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification.
<http://www.w3.org/TR/1999/REC-rdf-syntax-19990222/ >. [Consulta: 9/09/2011].
Notas
1
El presente trabajo ha sido realizado en el proyecto Infoscopos (La nueva ecología de la información y
la documentación en la sociedad del conocimiento: desarrollo de una métrica sistémica, planificación de
un observatorio para su seguimiento e identificación de tendencias básicas y retos estratégicos) es un
proyecto I+D subvencionado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (CSO2009-0761)