Mpi 810h Fusionado
Mpi 810h Fusionado
Mpi 810h Fusionado
MPI-810H Specification
SPECIFICATION
For
M/N: MPI-810H
Revision Index
REV. 053007 Adding index page and OVP description
REV. 051608 Adding derating curve.
REV. 092810 Updating the safety approval status.
REV. 032811 Updating the safety approval status.
REV. 072511 Updating the efficiency; Revising the operating temperature.
MPI-810H Specification 810H-072511
1.0 INTRODUCTIONS
MPI-810H is a 120Watts forced air-cooling, five outputs switching power supply; and it’s designed
for General Purpose.
Proprietary Information 1 of 3
Magic Power Technology Co., Ltd.
MPI-810H Specification 810H-072511
Proprietary Information 2 of 3
Magic Power Technology Co., Ltd.
MPI-810H Specification 810H-072511
7.1 Dimensions
Dimensions are shown in mm as above. Tolerance specified is +/-0.4mm.
7.2 Connectors
TB1 --- AC input : Molex 5273-05A withdraws 2 pins or equivalent.
TB2 --- DC output : Molex 5273-14A or equivalent.
TB3 --- DC output : Molex 5045-03A
7.3 DC output pin assignment
TB2 Pin 1. +5V 6. GND 11. 3.3V
2. +5V 7. GND 12. 3.3V
3. +5V 8. GND 13. 3.3V
4. GND 9. +12V 14. -12V
5. GND 10. +12V
TB3 Pin 1. PS On/OFF 2. GND 3. +5Vsb
Proprietary Information 3 of 3
Magic Power Technology Co., Ltd.
Inversor de CA YASKAWA - V1000
Inversor Compacto de Control Vectorial
Manual Técnico
Tipo: CIMR-VU
Modelo: Clase de 200 V, Entrada Trifásica: 0.1 a 18.5 kW
Clase de 200 V, Entrada Monofásica: 0.1 a 5.5 kW
Clase de 400 V, Entrada Trifásica: 0.2 a 18.5 kW
Para usar este producto adecuadamente, lea este manual detenidamente y
consérvelo para una fácil referencia, inspección y mantenimiento. Asegúrese de
que el usuario final recibe este manual.
Recepción 1
Instalación Mecánica 2
Instalación Eléctrica 3
Programación y Operación
de Arranque 4
Solución de Problemas 5
Inspección Periódica y
Mantenimiento 6
Dispositivos Periféricos y
Opciones 7
Especificaciones A
Lista de Parámetros B
Comunicaciones de Red C
© del copyright 2008 YASKAWA ELECTRIC CORPORATION. Todos los derechos reservados.
Se reservan todos los derechos. Ninguna de las partes de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema
de grabación, o de transmisión, en ninguna de las formas que mencionamos, mecánica, electrónica, fotocopias, grabaciones,
o de otra forma, sin el previo permiso por escrito de Yaskawa. Ninguna responsabilidad evidente es asumida en lo que
concierne al empleo de la información aqui contenida. Ademas, porque yaskawa se esfuerza constantemente en mejorar
sus productos de alta calidad, la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Todas las
precauciones fueron tomadas en la preparación de este manual. Yaskawa no asume ningún tipo de responsabilidad por
errores u omisiones. Tampoco es ninguna la responsabilidad asumida por daños y perjuicios que son resultado del mal
empleo de la información contenida en esta publicación.
2 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Contenido
i. PREFACIO Y SEGURIDAD GENERAL .......................................................9
i.1 Prefacio ................................................................................................................. 10
Documentación Aplicable...................................................................................................10
Símbolos ............................................................................................................................10
Términos y Abreviaturas ....................................................................................................10
i.2 Seguridad General ............................................................................................... 11
Información de Seguridad Suplementaria ..........................................................................11
Mensajes de Seguridad......................................................................................................11
Etiquetas de Advertencia en el inversor.............................................................................13
Información de Garantía.....................................................................................................13
Referencia Rápida..............................................................................................................14
1. RECEPCIÓN...............................................................................................17
1.1 Seguridad de la Sección ...................................................................................... 18
1.2 Comprobación de Número de Modelo y Placa de Nombre .............................. 19
Placa de Nombre................................................................................................................19
1.3 Modelos de Inversores y Tipos de Cubiertas .................................................... 21
1.4 Nombres de los Componentes ........................................................................... 22
IP20/Chasis Abierto............................................................................................................22
Cubierta IP20/NEMA Tipo 1 ...............................................................................................24
Vistas Frontales..................................................................................................................27
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 3
Contenido
4 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Contenido
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 5
Contenido
A. ESPECIFICACIONES.......................................................................................209
A.1 Trabajo Pesado y Trabajo Normal ............................................................................. 210
A.2 Inversor Monofásico/Trifásico de Clase de 200 V .................................................... 211
A.3 Inversores Trifásicos de Clase de 400 V ................................................................... 213
A.4 Especificaciones del Inversor .................................................................................... 215
A.5 Datos de Pérdida de Watts del Inversor.................................................................... 218
A.6 Datos de Reducción de Potencia del Inversor ......................................................... 220
Reducción de la Frecuencia de la Portadora ............................................................................. 220
Reducción de la Temperatura .................................................................................................... 220
Reducción de Altitud .................................................................................................................. 220
6 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Contenido
D. CUMPLIMIENTO DE ESTÁNDARES...............................................................287
D.1 Seguridad de Sección ................................................................................................. 288
D.2 Estándares Europeos ................................................................................................. 290
Cumplimiento de la Directiva de Bajo Voltaje de la CE.............................................................. 290
Cumplimiento de los lineamientos EMC..................................................................................... 291
D.3 Estándares UL ............................................................................................................. 295
Cumplimiento de Estándares UL................................................................................................ 295
Protección contra Sobrecarga del Motor del Impulsor ............................................................... 297
D.4 Precauciones de Seguridad para Desactivación de la Entrada .............................. 299
Descripción de la Función de Desactivación Segura ................................................................. 299
Instalación .................................................................................................................................. 299
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario ....................................................................... 300
ÍNDICE ..............................................................................................................307
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 7
Contenido
8 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
i
Prefacio y Seguridad General
Esta sección proporciona mensajes de seguridad pertinentes a este producto los cuales, de no
obedecerse, pueden tener como resultado la muerte, lesiones a las personas o daños al equipo.
Yaskawa no se hace responsable por las consecuencias de ignorar estas instrucciones.
i.1 PREFACIO........................................................................................................10
i.2 SEGURIDAD GENERAL...................................................................................11
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 9
i.1 Prefacio
i.1 Prefacio
Yaskawa fabrica productos utilizados como componentes en una amplia variedad de sistemas y equipo industrial. La
selección y aplicación de los productos de Yaskawa es responsabilidad del fabricante del equipo o del usuario final.
Yaskawa no acepta responsabilidad alguna por la manera en que sus productos se incorporen en el diseño del sistema final.
Bajo ninguna circunstancia deberá incorporarse cualquier producto de Yaskawa en un producto o diseño como el control
de seguridad único o exclusivo. Sin excepción, todos los controles deberán diseñarse para detectar fallas dinámicamente
y detener su funcionamiento en manera segura bajo todas las circunstancias. Todos los sistemas o equipo diseñados para
incorporar un producto fabricado por Yaskawa deberán suministrarse al usuario final con advertencias e instrucciones
apropiadas en cuanto al uso y operación seguros de la parte. Cualquier advertencia provista por Yaskawa deberá darse a
conocer al usuario final rápidamente. Yaskawa ofrece una garantía expresa únicamente respecto a la calidad de sus
productos y su cumplimiento de los estándares y especificaciones publicados en el manual de Yaskawa. NO SE OFRECE
NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Yaskawa no asume responsabilidad alguna por lesiones a
personas, daños a propiedad, pérdidas o reclamos derivados de la mala aplicación de sus productos.
u Documentación Aplicable
Los siguientes manuales están disponibles para los inversores de la serie V1000:
Manual de Instalación y Arranque del inversor de AC Serie V1000
Lea primero este manual. Este manual describe la instalación, cableado, procedimientos de operación, funciones,
solución de problemas, mantenimiento e inspecciones a realizar antes de la operación.
STOP Manual Técnico del inversor de AC Serie V1000
V1000 Lea este manual para obtener información detallada acerca del uso de los parámetros. Comuníquese con un
周周周周周
周周周周周周
:
:
(Hz)
representante de Yaskawa para solicitar este manual.
周周周周周 : (Hz)
Esta guía se incluye en el paquete junto con el producto. Contiene la información básica necesaria para instalar y
周周周 周 周 周周 周 周 周周 周 周 周周周 周周
周 周 周 周 周周 周周周 周 周周周 周周周周 周 周 周 周 周周 周
周周 周 周 周 周周周周周 周 5 周周 周 周 周 周周周周 周 周 周
周 周周 周 周周 周
cablear el inversor. Esta guía proporciona una programación básica y una instalación y ajuste sencillos. Consulte el
400V 周 周 周 周 周周 周 周 周 周 周周 周周 周周周周周周
周 周 周 周 周周周 周 周 周 周 周周周 周 周周周 周 周
Manual Técnico del inversor V1000 para obtener descripciones completas de las características y funciones del
inversor.
u Símbolos
Nota: indica un suplemento o indicación que no causa daño al inversor.
TERMS Indica un término o definición utilizado en este manual.
u Términos y Abreviaturas
TERMS • inversor: inversor Yaskawa Serie V1000
• Motor PM: Motor síncrono (Una abreviatura para motor IPM o motor SPM)
• motor IPM: Serie SSR1
• motor SPM: Motor Pico (Serie SMRA)
10 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
i.2 Seguridad General
ADVERTENCIA
Lea y comprenda este manual antes de instalar, operar o dar servicio a este inversor. El inversor deberá instalarse según
este manual y los códigos locales.
Se utilizan las siguientes convenciones para indicar los mensajes de seguridad en este manual. El ignorar estos mensajes
puede tener como resultado lesiones graves o posiblemente fatales o daño a los productos o al equipo y sistemas
relacionados.
PELIGRO
Indica una situación peligrosa la cual, de no evitarse, tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa la cual, de no evitarse, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA! También se indicará mediante una palabra clave en negrita en el texto seguida por un mensaje de seguridad en
cursiva.
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa la cual, de no evitarse, puede tener como resultado lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN! También se indicará mediante una palabra clave en negrita en el texto seguida por un mensaje de seguridad en cursiva.
AVISO
Indica un mensaje sobre daños a la propiedad.
AVISO: También se indicará mediante una palabra clave en negrita en el texto seguida por un mensaje de seguridad en cursiva.
u Mensajes de Seguridad
PELIGRO
Obedezca los mensajes de seguridad en este manual.
De no hacerlo, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La empresa que opera el equipo es responsable por cualquier lesión o daño al equipo resultante de ignorar las advertencias
en este manual.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 11
i.2 Seguridad General
PELIGRO
Peligro de Descarga Eléctrica
No conecte o desconecte el cableado mientras la alimentación de energía esté encendida.
De no hacerlo, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de darle servicio, desconecte toda alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece cargado
incluso después de apagar la alimentación de energía. El LED indicador de carga se apagará cuando el voltaje del bus
de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos después de que
todos los indicadores estén APAGADOS y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel sea seguro.
ADVERTENCIA
Peligro de Movimiento Repentino
El sistema puede arrancar inesperadamente al recibir energía, teniendo como resultado la muerte o una lesión
grave.
Aleje a todo el personal del inversor, motor y área de la máquina antes de aplicar la energía. Asegure las tapas, conectores,
llaves del eje y cargas de la máquina antes de aplicar energía al inversor.
Al utilizar DriveWorksEZ para crear una programación personalizada, las funciones de terminal de E/S cambian
respecto a las opciones de fábrica y el inversor no funcionará como se describe en este manual.
El funcionamiento impredecible del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Preste especial atención a la programación de E/S personalizada en el inversor antes de intentar operar el equipo.
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No intente modificar o alterar el inversor de ninguna manera no explicada en este manual.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Yaskawa no es responsable por cualquier modificación del producto realizada por el usuario. Este producto no deberá
modificarse.
No permita a personal no calificado utilizar el equipo.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
El mantenimiento, inspección y reemplazo de partes deberá ser realizado únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de AC.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Peligro de Incendio
No utilice una fuente de voltaje inadecuada.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Verifique que el voltaje nominal del inversor coincida con el voltaje del suministro de energía antes de aplicar energía.
PRECAUCIÓN
Peligro de Aplastamiento
No cargue el inversor por la tapa frontal.
En caso contrario, esto puede tener como resultado lesiones leves o moderadas a causa de la caída del cuerpo principal
del inversor.
12 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
i.2 Seguridad General
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
No realice una prueba de resistencia de voltaje en ninguna parte del inversor.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño a los dispositivos sensibles dentro del inversor.
No opere equipo dañado.
De lo contrario, esto puede tener como resultado un daño mayor al equipo.
No conecte u opere equipo con daños visibles o partes faltantes.
Instale una protección contra cortocircuitos eléctricos para la línea según los códigos aplicables.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor.
El inversor es adecuado para circuitos capaces de proporcionar no más de 30,000 Amperes simétricos RMS, 240 Vca
máximo (Clase de 200V) y 480 Vca máximo (Clase de 400V).
No exponga el inversor a desinfectantes del grupo de los halógenos.
De lo contrario, puede ocasionar daño a los componentes eléctricos en el inversor.
No empaquete el inversor en materiales de madera que hayan sido fumigados o esterilizados.
No esterilice el paquete completo después de empaquetar el producto.
STOP
V1000
周周周周周 : (Hz)
周周周周周周 :
周周周周周 : (Hz)
周周周周 : (A)
周周周周 : (V)
周周周 :
周周周周周 :
周周周周周周 :
周周周周周周周 :
周周周周周周周周周 :
周周周 周周周周周周周周周周周周周周周
周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周
周周周周周周周周周周
周周周周周周周
周 5 周周周周周周周周周周周周 Pantalla de
400V 周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周
周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周周 advertencia
u Información de Garantía
n Restricciones
El V1000 no fue diseñado ni fabricado para utilizarse en dispositivos o sistemas que puedan afectar o amenazar
directamente la vida o salud de seres humanos.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 13
i.2 Seguridad General
Los clientes que pretendan utilizar el producto descrito en este manual para dispositivos o sistemas relacionados con el
transporte, cuidado de la salud, aviación espacial, energía atómica, energía eléctrica o en aplicaciones subacuáticas primero
deberán comunicarse con su representante de Yaskawa o con la oficina de ventas de Yaskawa más cercana.
Este producto ha sido fabricado bajo estrictos lineamientos de control de calidad. Sin embargo, si este producto se instala
en cualquier ubicación donde la falla de este producto pueda implicar o tener como resultado una situación de vida o muerte
o pérdida de vidas humanas o en una instalación donde cualquier falla pueda ocasionar un accidente o lesiones físicas
graves, deberán instalarse dispositivos de seguridad para minimizar la posibilidad de cualquier accidente.
u Referencia Rápida
Parámetros para Aplicaciones Específicas Fácilmente Configurables
Hay disponibles valores predeterminados de parámetros predefinidos para muchas aplicaciones. Refiérase a Valores
Predeterminados de Aplicación PAG. 85
Reemplace el inversor
El bloque de terminales removible con función de respaldo de parámetros permite la transferencia de configuraciones
de parámetros después del reemplazo del inversor. Refiérase a Reemplazo del inversor PAG. 186
El inversor V1000 puede operar motores PM síncronos. Refiérase a Gráfica Secundaria A3: Operación con Motores
de Imán Permanente PAG. 84.
14 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
i.2 Seguridad General
Cumplimiento de Estándares
C UL US
Refiérase a Estándares Europeos PAG. 290 y Refiérase a Estándares UL PAG. 295. R
LISTED
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 15
i.2 Seguridad General
16 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
1
Recepción
Este capítulo describe las inpecciones adecuadas a realizar después de recibir el inversor e ilustra
los diferentes tipos de cubiertas y componentes.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 17
1.1 Seguridad de la Sección
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Un motor conectado a un inversor PWM puede operar a una temperatura mayor que un motor con alimentación
de la red eléctrica y el rango de velocidad de operación puede reducir la capacidad de enfriamiento del motor.
Asegúrese de que el motor es adecuado para trabajar con el inversor y/o el factor de servicio del motor es adecuado para
ajustarse al calentamiento adicional con las condiciones de operación pretendidas.
18 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
1.2 Comprobación de Número de Modelo y Placa de Nombre
u Placa de Nombre
CIMR V U 2 A 0001 B A A
Inversor Serie Especificaciones Tipo de Diseño
No. No.
V1000 Personalizadas cubierta Revisión
A Modelo estándar B IP20 Orden
No. Código
de Región
Recepción
F IP20
U USA
A Japón
Especificación
No.
T Asía Ambiental
C Europa A Humedad
M Estándar - y
resistente al polvo
1
No. Clase de Voltaje Resistente al aceite
N
Monofásico, 200-240 Vca Resistente a la Vibración
B S
2 Trifásico, 200-240 Vca
4 Trifásico, 380-480 Vca
-
200 V Monofásico
Trabajo Normal Trabajo Pesado
No. Capacidad Máx.. del Corriente Nominal No. Capacidad Máx. del Corriente Nominal
Motor kW de Salida A Motor kW de Salida A
0001 0.2 1.2 0001 0.1 0.8
0002 0.4 1.9 0002 0.2 1.6
0003 0.75 3.3 0003 0.4 3
0006 1.1 6 0006 0.75 5
0010 2.2 9.6 0010 1.5 8
0012 3.0 12 0012 2.2 11
— — — 0018 3.7 17.5
Nota: CIMR-VoEl BA0018 está disponible sólo con capacidad para trabajo pesado.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 19
1.2 Comprobación de Número de Modelo y Placa de Nombre
Trifásico 200 V
Trabajo Normal Trabajo Pesado
No. Capacidad Máx.. del Corriente Nominal No. Capacidad Máx. del Corriente Nominal
Motor kW de Salida A Motor kW de Salida A
0001 0.2 1.2 0001 0.1 0.8
0002 0.4 1.9 0002 0.2 1.6
0004 0.75 3.5 0004 0.4 3
0006 1.1 6 0006 0.75 5
0010 2.2 9.6 0010 1.5 8
0012 3.0 12 0012 2.2 11
0020 5.5 19.6 0020 3.7 17.5
0030 7.5 30 0030 5.5 25
0040 11 40 0040 7.5 33
0056 15 56 0056 11 47
0069 18.5 69 0069 15 60
Trifásico 400 V
Trabajo Normal Trabajo Pesado
No. Capacidad Máx.. del Corriente Nominal No. Capacidad Máx.. del Corriente Nominal
Motor kW de Salida A Motor kW de Salida A
0001 0.4 1.2 0001 0.2 1.2
0002 0.75 2.1 0002 0.4 1.8
0004 1.5 4.1 0004 0.75 3.4
0005 2.2 5.4 0005 1.5 4.8
0007 3.0 6.9 0007 2.2 5.5
0009 3.7 8.8 0009 3.0 7.2
0011 5.5 11.1 0011 3.7 9.2
0018 7.5 17.5 0018 5.5 14.8
0023 11 23 0023 7.5 18
0031 15 31 0031 11 24
0038 18.5 38 0038 15 31
* Los inversores con estas especificaciones no garantizan una protección completa para la condición ambiental
especificada.
Nota: Refiérase a Nombres de los Componentes PAG. 22 para diferencias en cuanto a los tipos de protección de las cubiertas y descripciones
de los componentes.
20 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
1.3 Modelos de Inversores y Tipos de Cubiertas
Recepción
4A0023B 4A0023F
4A0031B 4A0031F
4A0038B 4A0038F
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 21
1.4 Nombres de los Componentes
u IP20/Chasis Abierto
n CIMR-V Monofásico CA200 V oBA0001B ~ 00003B
CIMR-V Trifásico CA200 Vo2A0001B ~ 0006B
A
L
B
K
J
C
I
H
E
G F
A – Tapa del ventilador G – Tornillo de tapa frontal
B – Orificio de montaje H – Tapa frontal
C – Disipador de calor I – Puerto de Comunic.Refiérase a
D – Cubierta del conector de Comunicaciones de Red PAG.
alimentación de energía de CD de 281
24V opcional J – operador LEDRefiérase a Uso del
E – Tablero de TerminalRefiérase a Operador LED Digital PAG. 70
Funciones del Bloque de K – Cubierta plástica del inversor
Terminales del Circuito de L – Ventilador de
Control PAG. 54 EnfriamientoRefiérase a
F – Tapa de Terminal Ventiladores de Enfriamiento del
Inversor PAG. 184
Figura 1.2 Vista Esquemática de los Componentes del Tipo IP20/Chasis Abierto
CIMR-V Trifásico CA200 Vo2A0006B
22 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
1.4 Nombres de los Componentes
B
L
K
C
J
I
H
D
E
F
G
A – Tapa del ventilador H – Tapa Frontal
B – Orificio de montaje I – Tapa de Terminal
C – Disipador de calor J – Tapa Inferior
D – Tapa del conector de K – operador LED Refiérase a Uso del
alimentación de energía de 24 V Operador LED Digital PAG. 70
Recepción
CD opcional L – Cubierta
E – Puerto de comunic. Refiérase a M – Ventilador de
Comunicaciones de Red PAG. enfriamientoRefiérase a
281 Ventiladores de Enfriamiento del
F – Tablero de Terminal Refiérase a Inversor PAG. 184
Funciones del Bloque de 1
Terminales del Circuito de
Control PAG. 54
G – Tornillo de tapa frontal
Figura 1.3 Vista esquemática de los componentes del Tipo IP20/Chasis Abierto
CIMR-V Trifásico CA200 V2A0012B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 23
1.4 Nombres de los Componentes
A
O
B
N
M
L
C
K
J
D
E
F
I G
H
A – Tapa del ventilador I – Tornillos de la Tapa Frontal
B – Orificio de montaje J – Tapa Frontal
C – Disipador de Calor K – Puerto de Comunic. Refiérase a
D – Tapa del conector de Comunicaciones de Red PAG.
alimentación de energía de 24 V 281
CD opcional L – operador LED Refiérase a Uso del
E – Tablero de Terminal Refiérase a Operador LED Digital PAG. 70
Funciones del Bloque de M – Cubierta
Terminales del Circuito de N – Tapa Superior
Control PAG. 54 O – Ventilador de
F – Tornillos de la Tapa Inferior enfriamientoRefiérase a
G – Acometida pasacables Ventiladores de Enfriamiento del
H – Tapa Frontal Inferior Inversor PAG. 184
Figura 1.4 Vista Esquemática de los Componentes del IP20/NEMA Tipo 1
CIMR-V Trifásico AC200 Vo2A00062F
24 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
1.4 Nombres de los Componentes
A
P
N O B
M
L C
K
J
D
E
F
I G
Recepción
H
A – Tapa del ventilador I – Tornillos de la tapa frontal
B – Orificio de montaje J – Tapa frontal 1
C – Disipador de calor K – Tapa de Terminal
D – Tapa del cable L – Puerto de Comunic.Refiérase a
E – Tablero de Terminal Refiérase a Comunicaciones de Red PAG.
Funciones del Bloque de 281
Terminales del Circuito de M – operador LEDRefiérase a Uso del
Control PAG. 54 Operador LED Digital PAG. 70
F – Tornillos de la tapa N – Cubierta
G – Acometida pasacables O – Tapa superior
H – Tapa inferior P – Ventilador de
enfriamientoRefiérase a
Ventiladores de Enfriamiento del
Inversor PAG. 184
Figura 1.5 Vista esquemática de los Componentes del IP20/NEMA Tipo 1
CIMR-V Trifásico AC200 Vo2A0012F
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 25
1.4 Nombres de los Componentes
L
K C
J D
I
E
H
G
26 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
1.4 Nombres de los Componentes
u Vistas Frontales
CIMR-V 2A0006B CIMR-V 2A0012B
A
I
I A B
H
H B
C
C
D D
G G
E
E
F
F
A – Conector de Tablero de Terminal F – Terminal de Tierra
B – Interruptor DIP S1 Refiérase a G – Tapa de la Terminal
Interruptor de Terminal A2 PAG. H – Conector de Tarjeta Opcional
61 Refiérase a Conexión de la
C – Interruptor DIP S3 Refiérase a Tarjeta de Opción PAG. 206
Interruptor de Modo de Sumidero/ I – Interruptor DIP S2 Refiérase a
Fuente PAG. 59 Terminación de MEMOBUS/
D – Terminal del Circuito de Modbus PAG. 62
ControlRefiérase a Cableado del
Circuito de Control PAG. 54
E – Terminal del Circuito
PrincipalRefiérase a Cableado de
la Terminal del Circuito Principal
PAG. 53
Figura 1.7 Vistas Frontales de los Inversores
Recepción
1
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 27
1.4 Nombres de los Componentes
28 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
2
Instalación Mecánica
Este capítulo explica cómo montar e instalar el inversor apropiadamente.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 29
2.1 Seguridad de Sección
PRECAUCIÓN
Peligro de Aplastamiento
No cargue el inversor por la tapa frontal.
En caso contrario, esto puede tener como resultado lesiones leves o moderadas a causa de la caída del cuerpo principal
del inversor.
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Puede ser difícil realizar mantenimiento en los ventiladores de enfriamiento de los inversores instalados en una
fila vertical dentro de una cubierta.
Asegúrese de que existe suficiente espacio en la parte superior del inversor para realizar el reemplazo de los ventiladores
de enfriamiento cuando sea necesario.
AVISO
Hacer funcionar el inversor en el rango de baja velocidad disminuye el efecto de enfriamiento, aumenta la
temperatura del motor, y puede conducir a daños en el motor debido a sobrecalentamiento.
Reduzca el torque del motor en el rango de baja velocidad siempre que utilice un motor que no sea Yaskawa. Si se requiere
el 100% de torque continuamebnte a baja velocidad, considere utilizar un inversor especial o un motor de vector.
Seleccione un motor que sea compatible con el torque de carga requerido y el rango de velocidad de operación.
No haga funcionar los motores por encima de las RPM nominales máximas.
De lo contrario, puede conducir a fallas en los cojinetes u otras fallas mecánicas del motor.
El rango de velocidad para operación continua difiere según el método de lubricación y el fabricante del motor.
Si el motor funcionará a una velocidad mayor a 60 Hz, consulte con el fabricante.
El funcionamiento continuo de un motor lubricado con aceite en el rango de velocidad bajo puede tener como resultado
el quemado.
Cuando el voltaje de entrada es de 480 V o mayor o la distancia del cableado es mayor a 100 metros, preste especial
atención al voltaje de aislamiento del motor o utilice un motor con capacidad de inversión.
De no hacerlo, puede tener como resultado la descompostura del devanado del motor.
La vibración del motor puede aumentar al hacer funcionar una máquina en modo de velocidad variable, si esa
máquina funcionó previamente a velocidad constante.
Instale hule a prueba de vibraciones en la base del motor o utilice la función de salto de frecuencia para saltar una
frecuencia que tenga resonancia en la máquina.
El motor puede requerir más torque de aceleración con el funcionamiento del inversor que con una fuente de
alimentación comercial.
Configure un patrón de V/f adecuado comprobando las características de torque de carga de la máquina a utilizar con el
motor.
30 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
2.1 Seguridad de Sección
AVISO
La corriente de entrada nominal de los motores sumergibles es mayor que la corriente de entrada nominal de los
motores estándar.
Seleccione un inversor adecuado según su corriente de salida nominal. Cuando la distancia entre el motor y el inversor
es grande, use un cable suficientemente grueso para conectar el motor al inversor para evitar la reducción de torque del
motor.
Al utilizar un motor a prueba de explosiones, debe someterse a una prueba de resistencia a explosiones en conjunto
con el inversor.
Esto también es aplicable si se operará un motor a prueba de explosiones existente con el inversor. Dado que el inversor
en sí mismo no es a prueba de explosiones, instálelo siempre en un lugar seguro
No utilice un inversor para un motor monofásico.
Reemplace el motor con un motor trifásico.
Si se utiliza una caja de cambios lubricada por aceite o un reductor de velocidad en el mecanismo de transmisión
de potencia, la lubricación por aceite se verá afectada cuando el motor funcione sólo en el rango de baja velocidad.
El mecanismo de transmisión de potencia hará ruido y experimentará problemas con la vida de servicio y la durabilidad
si el motor se opera a una velocidad mayor a 60 Hz.
Instalación Mecánica
2
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 31
2.2 Instalación Mecánica
u Ambiente de Instalación
Para ayudar a prolongar la vida de desempeño útil del inversor, instale el inversor en el ambiente adecuado. La tabla a
continuación proporciona una descripción del ambiente adecuado para el inversor.
Tabla 2.1 Ambiente de Instalación
Condiciones Ambientales
Área de Instalación Interiores
-10°C a +40°C (IP20/NEMA Tipo 1)
-10°C a +50°C (IP20/Chasis Abierto)
Temperatura Ambiental La confiabilidad del inversor mejora en ambientes sin grandes fluctuaciones de temperatura.
Al utilizar un panel de cubierta, instale un ventilador de enfriamiento o un acondicionador de aire en el área para
asegurar que la temperatura del aire dentro de la cubierta no excede los niveles especificados.
No permita que se forme hielo en el inversor.
Humedad HR del 95% o menor, libre de condensación
Temperatura de -20°C a +60°C
Almacenamiento
Instale el inversor en un área libre de:
• vapor de aceite y polvo
• virutas de metal, aceite, agua u otros materiales externos
• materiales radioactivos
Área Circundante • materiales combustibles (por ejemplo, madera)
• gases y líquidos dañinos
• vibración excesiva
• cloruros
• luz solar directa
Altitud 1000 m o menor
A – Correcta B – Incorrecta
Figura 2.1 Orientación de Instalación Correcta
32 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
2.2 Instalación Mecánica
Nota: Los modelos IP20/NEMA Tipo 1 y IP20 de Chasis Abierto requieren la misma cantidad de espacio sobre y bajo el inversor para su
instalación.
A B 2 mm B
C
Instalación Mecánica
A – Alinee la parte superior de los C – 100 mm mínimo
inversores. D – Dirección de Flujo de Aire
B – 30 mm mínimo
Figura 2.3 Espacio Entre Inversores (Montaje Lado a Lado)
Nota: Al instalar inversores de diferentes tamaños en el mismo tablero de cubierta, las partes superiores de los inversores deben alinearse. Deje
espacio entre la parte superior e inferior de los inversores apilados para reemplazo del ventilador de enfriamiento si es necesario. Usando 2
este método, es posible reemplazar los ventiladores de enfriamiento posteriormente.
AVISO: Cuando se montan inversores con cubierta IP20/NEMA Tipo 1 lado a lado, las cubiertas superiores de todas las unidades
deben quitarse, como se muestra en Figura 2.4.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 33
2.2 Instalación Mecánica
D1
H2
W
D
34 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
2.2 Instalación Mecánica
H1
H
t1
D1
H2
W
D
W1 2-M4 t1
H6
Instalación Mecánica
H2
H1
H
2
H4
H5
D1
W D
H3
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 35
2.2 Instalación Mecánica
H6
H2
H1
H
H5
H4
D1
D
H3
W
t1
H4
H5
W D1
H3
36 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
2.2 Instalación Mecánica
W1 4-d
H6
H2
H1
H
t1
H4
H5
W D1
H3
D
Instalación Mecánica
2
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 37
2.2 Instalación Mecánica
38 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3
Instalación Eléctrica
Este capítulo explica los procedimientos adecuados para cablear las terminales del circuito de
control, motor y fuente de alimentación.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 39
3.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No opere el equipo con las tapas fuera de su lugar.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Los diagramas en esta sección pueden mostrar inversores sin tapas o protecciones con el fin de mostrar los detalles.
Asegúrese de reinstalar las tapas o protecciones antes de operar los inversores y hacer funcionar los inversores de acuerdo
con las instrucciones descritas en este manual.
Siempre conecte a tierra la terminal de conexión a tierra del lado del motor.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto
con la cubierta del motor.
No realice trabajo en el inversor mientras lleve puesta ropa suelta, joyería o sin protección para los ojos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Quite todos los objetos de metal como relojes y anillos, asegure la ropa suelta, y utilice protección para los ojos antes de
comenzar a trabajar en el inversor.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
No permita a personal no calificado realizar trabajo sobre el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La instalación, el mantenimiento, la inspección y el servicio deberán ser realizados únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de CA.
No toque ninguna terminal antes de que los capacitores se hayan descargado totalmente.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de cablear las terminales, desconecte toda la alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece
cargado incluso después de apagar la alimentación de energía. El LED indicador de carga se apagará cuando el voltaje
del bus de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos después
de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel sea
seguro.
Peligro de Incendio
Apriete todos los tornillos de las terminales al torque de ajuste especificado.
Las conexiones eléctricas sueltas pueden tener como resultado la muerte o lesiones graves por fuego debido al
sobrecalentamiento de las conexiones eléctricas.
No utilice materiales combustibles inadecuados.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Fije el inversor a metal o a otro material no combustible.
No utilice una fuente de voltaje inadecuada.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Verifique que el voltaje nominal del inversor coincida con el voltaje del suministro de energía antes de aplicar energía.
40 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.1 Seguridad de Sección
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
No utilice cables sin blindaje para el cableado de control.
De lo contrario, puede ocasionar interferencia eléctrica que tenga como resultado un desempeño pobre del sistema. Use
cables blindados de par trenzado y aterrice el blindaje en la terminal de conexión a tierra del inversor.
Compruebe todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones son correctas después de instalar el
inversor y conectar cualquier otro dispositivo.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor.
No modifique los circuitos del inversor.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor e invalidará la garantía.
Yaskawa no es responsable por cualquier modificación del producto realizada por el usuario. Este producto no deberá
modificarse.
Instalación Eléctrica
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 41
3.2 Diagrama de Conexión Estándar
42 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.2 Diagrama de Conexión Estándar
Instalación Eléctrica
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 43
3.2 Diagrama de Conexión Estándar
ADVERTENCIA! Riesgo de Movimiento Repentino. No cierre el cableado para el circuito de control a menos que el parámetro de
terminal de entrada multifuncional esté configurado adecuadametne (S5 para tres hilos; H1-05 =“0”). Una secuencia inadecuada del
circuito de arranque/alto puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del equipo en movimiento.
ADVERTENCIA! Riesgo de Movimiento Repentino. Asegúrese de que los circuitos de arranque/alto y de seguridad están cableados
correctamente y en el estado correcto antes de aplicar energía al inversor. De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte
o lesiones graves ocasionados por el equipo en movimiento. Al programarse para un control de 3 cables, un cierre momentáneo de la
terminal S1 puede ocasionar que el inversor arranque.
ADVERTENCIA! Al utilizar una secuencia de 3 cables, configure el inversor en la secuencia de 3 cables antes de cablear las terminales
de control y asegurar que el parámetro b1-17 está configurado en 0 (el inversor no acepta un comando de avance al encenderlo
(predeterminado)). Si el inversor está cableado para una secuencia de 3 cables pero está configurado para una secuencia de 2 cables
(predeterminado) y si el parámetro b1-17 está configurado en 1 (el inversor acepta un comando de avance al encenderse). El motor
rotará en dirección inversa al encenderse el inversor y puede ocasionar lesiones.
ADVERTENCIA! Cuando la función predeterminada de la aplicación se ejecuta (o A1-06) está configurado a cualquier otro valor
diferente de 0), las funciones de la terminal de E/S del inversor cambian. Esto puede ocasionar un funcionamiento inesperado y daños
potenciales al equipo o lesiones.
Figura 3.2 ilustra un ejemplo de una secuencia de 3 cables.
Inversor
Relé de Alto (N.C.) Relé de Avance (N.O.)
S1
Comando de avance
(avanzar en cierre momentáneo)
S2
Comando de alto
(detener en apertura momentánea)
S5 Comando adelante/reversa
(entrada multifunción: H1-05 = 0)
SC
Común de entrada de secuencia
44 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.3 Diagrama de Conexión del Circuito Principal
周2 周1 B1 B2
R/L1 Inversor
U/T1
V/T2 Motor
S/L2 W/T3
Monofásico 周
200 Vca
AVISO: No conecte la terminal T/L3 al utilizar la entrada de la fuente de alimentación monofásica. Un cableado incorrecto puede dañar
el inversor.
周2 周1 B1 B2
R/L1 Inversor U/T1
S/L2 V/T2 Motor
T/L3 W/T3
Trifásico 200 Vca
周
(400 Vca)
Instalación Eléctrica
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 45
3.4 Configuración del Bloque de Terminales
Modelos
CIMR-V 2A0030,
0040
CIMR-V 4A0018,
0023
46 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.4 Configuración del Bloque de Terminales
Modelos
CIMR-V 2A0056
CIMR-V 4A0031,
0038
Modelos
CIMR-V 2A0069
Instalación Eléctrica
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 47
3.5 Tapas protectoras
u IP20/Chasis Abierto
n Cómo quitar las Tapas Protectoras
1. Afloje el tornillo que asegura la tapa frontal en su lugar para quitarla.
2. Aplique presión a las pestañas a cada lado de la tapa de la terminal. Jale la tapa de la terminal alejándola del
inversor mientras empuja sobre una de las pestañas para liberar la tapa.
Figura 3.12 Coloque de nuevo las Tapas Protectoras en un inversor IP20/Chasis Abierto
u IP20/NEMA Tipo 1
n Cómo quitar las Tapas Protectoras en un diseño IP20/NEMA Tipo 1
1. Afloje el tornillo en la tapa frontal para quitar la tapa frontal.
48 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.5 Tapas protectoras
2. Afloje el tornillo en la tapa de la terminal (Figura 3.14, B) para quitar la tapa de la terminal y exponer el soporte
del conducto (Figura 3.14, A).
A
B
Figura 3.14 Cómo quitar la Tapa de la Terminal en un Inversor IP20/NEMA Tipo 1
3. Afloje los dos tornillos que sujetan el soporte del conducto (Figura 3.15, A) para quitarla.
Instalación Eléctrica
A
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 49
3.6 Cableado del Circuito Principal
50 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.6 Cableado del Circuito Principal
Instalación Eléctrica
R/L1, S/L2, T/L3, U/T1, V/T2, W/T3, -, M8 9 a 11 8 a 38 38 Nota 1 en la
+1, +2 (79.7 a 11.0) (8 a 2) (2) página 50
0069 B1, B2 M5 2 a 2.5 8 a 14 14 Nota 1 en la
(17.7 a 22.1) (8 a 6) (6) página 50
M6 4a6 8 a 22 22 Nota 1 en la
(35.4 a 53.1) (8 a 4) (4) página 50
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 51
3.6 Cableado del Circuito Principal
n Cableado a Tierra
Siga las precauciones para cablear la conexión a tierra para un inversor o para una serie de inversores.
52 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.6 Cableado del Circuito Principal
ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica. Siempre utilice un cable de conexión a tierra que cumpla los estándares técnicos del
equipo eléctrico y reduzca al mínimo la longitud del cable a tierra. Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede ocasionar
potenciales eléctricos peligrosos en el chasis del equipo, lo cual puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica. Asegúrese de conectar a tierra la terminal de tierra del inversor. (Clase de 200 V:
Conectar a tierra a 100 Ω o menos, Clase de 400 V: Conectar a tierra a 10 Ω o menos). Una conexión a tierra inadecuada del equipo
puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto con equipo eléctrico sin conexión a tierra.
AVISO: No comparta el cable de conexión a tierra con otros dispositivos como máquinas soldadoras o equipo eléctrico de alta corriente.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado el mal funcionamiento del inversor o del equipo debido a la
interferencia eléctrica.
AVISO: Al utilizar más de un inversor, conecte a tierra varios inversores según las instrucciones. Una conexión a tierra inadecuada del
equipo puede tener como resultado un funcionamiento anormal del inversor o del equipo.
Consulte Figura 3.17 al utilizar varios inversores. No haga rizos con el cable de conexión a tierra.
A A B
A – Correcto B – Incorrecto
Figura 3.17 Cableado de Varios Inversores
Instalación Eléctrica
ocasionar la muerte o lesiones graves por fuego. De no cumplir con lo anterior, esto puede tener como resultado daño al circuito de
frenado o al inversor .
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 53
3.7 Cableado del Circuito de Control
*1.Conectado usando la señal de entrada de secuencia (S1 a S7) desde el transistor NPN; Predeterminado: modo de
sumidero (com 0 V)
*2.Use sólo una fuente de alimentación interna de +24 V en modo de sumidero; el modo de fuente requiere una fuente
de alimentación externa. Refiérase a Conexiones de E/S PAG. 59.
*3.Carga mínima: 5 Vcd, 10mA (valor de referencia)
AVISO: No suelde los extremos de las conexiones de los cables al inversor. Las conexiones de cable soldado pueden aflojarse al
transcurrir el tiempo. Las prácticas de cableado inadecuadas pueden tener como resultado el mal funcionamiento debido a conexiones
de terminales flojas.
54 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.7 Cableado del Circuito de Control
n Terminales de Entrada
Tabla 3.6 Terminales de Entrada del Circuito de Control
Instalación Eléctrica
A1 Voltaje de entrada 0 a +10 Vcd (20 kΩ) resolución 1/1000
Principal frecuencia)
Entrada analógica multifunción (referencia de Voltaje de entrada o corriente de entrada (Seleccionado por el
A2 interruptor DIP S1) 0 a +10 Vcd (20 kΩ), Resolución: 1/10004 a 20
frecuencia)
mA (250 Ω) o 0 a 20 mA (250 Ω), Resolución: 1/500
AC Común de referencia de frecuencia 0 Vcd
n Terminales de Salida
Tabla 3.7 Terminales de Salida de Circuito de Control
3
Tipo No. Nombre de Terminal (Función) Configuración Predeterminada de Función (Nivel
de Señal)
MA
N.O. (falla) Salida Digital
Salida Digital
Multifunción MB
Salida N.C. (falla) 30 Vcd, 10 mA a 1 A; 250 Vca, 10 mA a 1 A
Carga mínima: 5 Vcd, 10 mA (valor de referencia)
MC
Común de Salida Digital
P1
Salida de Fotoacoplador 1 (durante funcionamiento)
Salida de Fotoacoplador P2 Salida de Fotoacoplador 2 (Aceptación de Salida de Fotoacoplador 48 Vcd, 2 a 50 mA
Multifunción frecuencia)
PC Común de Salida de Fotoacoplador
MP Salida de Tren de Pulsos (frecuencia de entrada) 32 kHz (máx.)
Salida de Monitor AM Salida de monitor analógico 0 a 10 Vcd (2 mA o menor) Resolución: 1/1000
AC Común de Monitor 0V
Conecte un diodo supresor como se muestra en Figura 3.20 al controlar una carga reactiva como una bobina de relé.
Asegúrese de que la capacidad nominal del diodo es mayor que el voltaje del circuito.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 55
3.7 Cableado del Circuito de Control
C
A D
R+ R- S+ S- IG
P1 P2 PC A1 A2 +V AC AM AC MP
MA MB MC
R+ R– S+ S– IG S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 HC SC H1 RP
P1 P2 PC A1 A2 +V AC AM AC MP
MA MB MC
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 HC SC H1 RP
56 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.7 Cableado del Circuito de Control
6 mm
L
fd2
u Procedimiento de Cableado
Esta sección describe los procedimientos apropiados y los preparativos para cablear el tablero de terminales.
ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica. No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía
está encendida. De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
AVISO: Separe el cableado del circuito de control del cableado del circuito principal (terminales R/L1, S/L2, T/L3, B1, B2, U/T1, V/T2,
W/T3, -, +1, +2) y otras líneas de alta potencia. Las prácticas de cableado inadecuadas pueden tener como resultado el mal
funcionamiento del inversor debido a la interferencia eléctrica.
AVISO: Separe el cableado para las terminales de salida digital MA, MB y MC del cableado a otras líneas de circuitos de control. Las
prácticas de cableado inadecuadas pueden tener como resultado el mal funcionamiento del equipo o disparos dañinos.
AVISO: Use una fuente de alimentación de clase 2 (estándar UL) al realizar conexiones a las terminales de control. La aplicación
inadecuada de dispositivos periféricos puede tener como resultado la degradación del desempeño del inversor debido a una fuente de
alimentación inadecuada.
AVISO: Aisle el blindaje con cinta o tuberías para evitar el contacto con otras líneas de señales y equipo. Las prácticas de cableado
inadecuadas pueden tener como resultado el mal funcionamiento del inversor o del equipo debido a un corto circuito.
AVISO: Conecte el blindaje del cable blindado a la terminal de tierra apropiada. Las prácticas de conexión a tierra del equipo
Instalación Eléctrica
inadecuadas pueden tener como resultado el mal funcionamiento del inversor o del equipo, o disparos dañinos.
Cablee el tablero de terminales utilizando Figura 3.23 como guía (bloque de terminales del circuito de control). Asegúrese
de preparar los extremos del cableado del circuito de control como se muestra en Figura 3.24. Refiérase a Calibres de
los Cables y Torque de Ajuste PAG. 50 según las especificaciones de torque de ajuste.
AVISO: No apriete los tornillos más allá del torque de ajuste especificado. De lo contrario, puede dañar el bloque de terminales.
AVISO: Use cables de par trenzado blindados como se indica para prevenir fallas de operación. Las prácticas de cableado inadecuadas
pueden tener como resultado el mal funcionamiento del inversor o del equipo debido a la interferencia eléctrica. 3
D
Preparación de los E
A extremos del cable
B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 57
3.7 Cableado del Circuito de Control
F C
A D
B E
A – Lado del inversor D – Lado del dispositivo de control
B – Conecte el blindaje a la terminal E – Revestimiento del blindaje (Aislar
de tierra del inversor. con cinta)
C – Aislamiento F – Blindaje
Figura 3.24 Preparación de los Extremos de los Cables Blindados
Al establecer la frecuencia por referencia analógica desde un potenciómetro externo, use cables de par trenzado blindados
y conecte a tierra el blindaje de los cables de par trenzado a la terminal de tierra del inversor.
AVISO: Las líneas de señal analógica entre el inversor y la estación del operador o el equipo periférico no debe exceder de 50 metros
al usar una señal analógica desde una fuente remota para suministrar la referencia de frecuencia. De lo contrario, puede tener como
resultado un desempeño pobre del sistema.
B
RP C
2k
+V D
G A1 E
A2 F
AC
58 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.8 Conexiones de E/S
Interruptor DIP S3
SUMIDERO
FUENTE
S1
Avance/Alto Adelante
S2
Avance/Alto Reversa
S3
FUENTE
Falla externa N.O.
S4
Restablecimiento de
Instalación Eléctrica
falla S5
Velocidad Múlt. Paso 1
S6
Velocidad Múlt. Paso 2
S7
Referencia Avance
Lento SUMIDERO
+24V
S3
FUENTE
SC
3
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 59
3.8 Conexiones de E/S
Cable blindado
Inversor
SUMIDERO
avance / alto
S1
adelante
avance / alto
S2
Entrada multifunción
reversa
Fuente de Falla externa N.O. S3
FUENTE
alimentación Restablecimiento
externa S4
de falla
+24 V Velocidad
S5
multipasos 1
Velocidad
S6
multipasos 2
Frecuencia de
avance lento S7
SUMIDERO
+24 V
S3
FUENTE
SC
Figura 3.28 Modo de Fuente: Secuencia desde Transistor PNP (Común de +24 V)
60 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.9 Referencia de Frecuencia Principal
+10.5 V +10.5 V
+V corriente de 20 mA +V corriente de 20 mA
Interruptor DIP S1
V I
Instalación Eléctrica
Tabla 3.13 Configuración del interruptor DIP S1
Valor de Configuración Descripción
V (posición izquierda) Entrada de Voltaje (0 a 10 V)
I (posición derecha) Entrada de Corriente (4 a 20 mA o 0 a 20 mA): configuración de fábrica
Rango de Configur
3
No. Nombre del Parámetro Descripción Configur ación
ación Predeter
minada
Selecciona el nivel de señal para la terminal A2.
0: 0 a +10 V, entrada unipolar (los valores de referencia de
Ref. de Frecuencia (corriente) frecuencia negativa están en ceros)
H3-09 1: 0 a +10 V, entrada bipolar (la referencia de frecuencia negativa 0a3 2
selección de nivel de señal de terminal A2
cambia la dirección)
2: 4 a 20 mA
3: 0 a 20 mA
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 61
3.10 Terminación de MEMOBUS/Modbus
Interruptor DIP S2
APAG ENC
Nota: Consulte el manual de comunicaciones MEMOBUS/Modbus para obtener mayores detalles sobre MEMOBUS/Modbus.
62 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.11 Resistor de Frenado
u Instalación
ADVERTENCIA! Riesgo de Incendio. Las terminales de conexión del resistor de frenado son B1 y B2. No conecte un resistor de frenado
directamente a ninguna otra terminal. Las conexiones de cableado inadecuadas pueden tener como resultado la muerte o lesiones
graves a causa del fuego. De no cumplir con lo anterior, esto puede tener como resultado daño al circuito de frenado o al inversor .
AVISO: Conecte los resistores de frenado al inversor como se muestra en los ejemplos de cableado de E/S. Un cableado inadecuado
de los circuitos de frenado puede tener como resultado el daño al inversor o al equipo.
n Procedimiento de Instalación
1. Desconecte toda alimentación eléctrica al inversor y espere por lo menos cinco minutos antes de dar servicio al
inversor y a cualquier componente conectado.
2. Quite la tapa frontal del inversor.
3. Use un voltímetro para verificar que el voltaje está desconectado de las terminales de energía de entrada y que
el bus de CD ya no retiene una carga.
Relé térmico
Resistor de frenado
Fuente de
alimentación MCCB MC
R/L1 B1 B2
S/L2 U/T1
T/L3 V/T2 Motor
W/T3
Instalación Eléctrica
THRX OFF ON MC
Inversor
SA
MC
THRX
SA
Interruptor del relé
térmico para resistor de
frenado externo.
MC TRX
SA
3
TRX
MA MC
Contacto de falla
4. Siga las instrucciones del fabricante para conectar la unidad del resistor al inversor usando un cable de calibre
adecuado según los códigos eléctricos locales..
Las líneas de energía para los resistores de montaje remoto generan altos niveles de ruido eléctrico; agrupe estas
líneas de señal por separado.
5. Monte la unidad del resistor sobre una superficie no combustible. Mantenga los espacios mínimos superior y
lateral según las instrucciones del fabricante del resistor.
ADVERTENCIA! Peligro de Incendio. No utilice materiales combustibles inadecuados. De lo contrario, puede tener como
resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego. Fije el inversor o los resistores de frenado a metal o a otro material
no combustible.
6. Reinstale las tapas del inversor y del resistor, de existir.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 63
3.11 Resistor de Frenado
n Ajustes
Configure el parámetro L3-04 =“0” o “3” para deshabilitar la prevención de reducción de velocidad durante la
desaceleración.
Configure el parámetro L8-01=“1” para habilitar la protección contra sobrecalentamiento al utilizar un resistor de frenado
montado en un disipador de calor Yaskawa. Configure L8-01 = “0” para otros tipos de resistor de frenado.
Configure el parámetro L3-04 = “3” para generar el tiempo de desaceleración más corto posible.
Tabla 3.16 Configuración de Resistor de Frenado
Parámetro Configuración
0: Deshabilitado. El inversor no proporcionará protección contra
sobrecalentamiento. Suministre medios de protección contra
L8-01: Protección del Resistor de Frenado Dinámico Interno selección sobrecalentamiento por separado.
1: Habilitado. El Resistor de Frenado está protegido contra el
sobrecalentamiento.
0: Prevención contra Pérdida de Velocidad deshabilitada.
L3-04: Prevención de Pérdida de Velocidad Durante la Desaceleración
<1> 3: Prevención contra pérdida de velocidad habilitada con un resistor de
frenado. <2>
<1> Seleccione 0 ó 3.
<2> Esta configuración no puede utilizarse en el control de OLV para el motor PM.
n Comprobación de Operación
Haga funcionar el sistema y verifique que la tasa de desaceleración requerida se obtenga durante el frenado dinámico o el
alto.
64 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
3.12 Lista de Comprobación de Cableado
2 Compruebe que los resistores de frenado, reactores de CD, filtros de ruido y otros dispositivos periféricos sean 63
los correctos.
3 Compruebe que el modelo de la tarjeta de opción sea el correcto. 206
Área de Instalación y configuración física
4 Asegúrese de que el área alrededor del inversor cumpla las especificaciones. 32
Voltaje de fuente de alimentación, voltaje de salida
5 El voltaje de la fuente de alimentación debe encontrarse dentro del rango de especificación de voltaje de entrada 103
del inversor.
6 La capacidad nominal de voltaje para el motor debe coincidir con las especificaciones de salida del inversor. 19
Cableado del Circuito Principal
7 Confirme que existe una protección adecuada del circuito derivado según los códigos Nacionales y Locales. 42
8 Cablee adecuadamente la fuente de alimentación a las terminales R/L1, S/L2 y T/L3 del inversor. 45
Cablee adecuadamente el inversor y el motor juntos.
9 Las líneas del motor y las terminales de salida del inversor R/T1, V/T2 y W/T3 deben coincidir con el fin de 52
producir el orden de fase deseado. Si el orden de fase es incorrecto, el inversor rotará en la dirección opuesta.
10 Use un cable para 600 Vca recubierto de vinilo para las líneas de suministro de energía y del motor. 50
11 Use los calibres correctos para los cables del circuito principal. Refiérase a . 50
• Al utilizar un cable de motor comparativamente largo, calcule la cantidad de la caída de voltaje.
50
• Si el cable entre el inversor y el motor excede los 500 m, ajuste la frecuencia de la portadora (C6-02) de 52, 101
manera acorde.
12 Conecte el inversor a tierra adecuadamente. Revise la página 52. 52
Ajuste firmemente todos los tornillos de las terminales (terminales del circuito de control, terminales de
13 conexión a tierra). 50
Refiérase a .
Configure los circuitos de protección contra sobrecarga al hacer funcionar varios motores desde un único
inversor.
Fuente de Alimentación
Inversor MC1 OL1
M1
Instalación Eléctrica
MC2 OL2
14 M2
MCn OLn
Mn
19 Si utiliza una secuencia de 3 cables, configure los parámetros adecuadamente para las terminales de entrada 44
de contacto multifunción S1 a S7, y cablee adecuadamente los circuitos de control.
20 Cablee adecuadamente todas las tarjetas de opción. 206
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 65
3.12 Lista de Comprobación de Cableado
24 Asegúrese de que no hayan cables deshilachados en el bloque de terminales que toquen otras terminales o
conexiones.
25 Separe adecuadamente el cableado del circuito de control y el cableado del circuito principal.
26 El cableado de la línea de señal analógica no debe exceder 10 m.
27 Todo el cableado restante debe ser menor a 50 m.
66 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4
Programación y Operación de
Arranque
Este capítulo explica las funciones del operador LED y cómo programar el inversor para la
operación inicial.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 67
4.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No opere el equipo con las tapas fuera de su lugar.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Los diagramas en esta sección pueden mostrar inversores sin tapas o protecciones con el fin de mostrar los detalles.
Asegúrese de reinstalar las tapas o protecciones antes de operar los inversores y hacer funcionar los inversores de acuerdo
con las instrucciones descritas en este manual.
Siempre conecte a tierra la terminal de conexión a tierra del lado del motor.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto
con la cubierta del motor.
No toque ninguna terminal antes de que los capacitores se hayan descargado totalmente.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de cablear las terminales, desconecte toda la alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece
cargado incluso después de apagar la alimentación de energía. El LED indicador de carga se apagará cuando el voltaje
del bus de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos después
de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel sea
seguro.
ADVERTENCIA
No permita a personal no calificado realizar trabajo sobre el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La instalación, el mantenimiento, la inspección y el servicio deberán ser realizados únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de CA.
No realice trabajo en el inversor mientras lleve puesta ropa suelta, joyería o sin protección para los ojos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Quite todos los objetos de metal como relojes y anillos, asegure la ropa suelta, y utilice protección para los ojos antes de
comenzar a trabajar en el inversor.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Peligro de Incendio
Apriete todos los tornillos de las terminales al torque de ajuste especificado.
Las conexiones eléctricas sueltas pueden tener como resultado la muerte o lesiones graves por fuego debido al
sobrecalentamiento de las conexiones eléctricas.
No utilice una fuente de voltaje inadecuada.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Verifique que el voltaje nominal del inversor coincida con el voltaje del suministro de energía antes de aplicar energía.
No utilice materiales combustibles inadecuados.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Fije el inversor a metal o a otro material no combustible.
68 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.1 Seguridad de Sección
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
No utilice cables sin blindaje para el cableado de control.
De lo contrario, puede ocasionar interferencia eléctrica que tenga como resultado un desempeño pobre del sistema. Use
cables blindados de par trenzado y aterrice el blindaje en la terminal de conexión a tierra del inversor.
No permita a personal no calificado utilizar el producto.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor o al circuito de frenado.
Revise detalladamente el manual de instrucciones TOBPC72060000 al conectar una opción de frenado al inversor.
No modifique los circuitos del inversor.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor e invalidará la garantía.
Yaskawa no es responsable por cualquier modificación del producto realizada por el usuario. Este producto no deberá
modificarse.
Compruebe todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones son correctas después de instalar el
inversor y conectar cualquier otro dispositivo.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor.
Operación de Arranque
Programación y
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 69
4.2 Uso del Operador LED Digital
12 13
1 11
5
15
3
14
STOP
7 8
10
4 6
STOP
V1000
Fref : (Hz)
FWD/REV Sel :
Fout : (Hz)
lout : (A)
Mon1 : (V)
Monitor :
Verify :
SetUpGuide :
Program :
Auto-Tuning :
5 Tecla de Flecha Arriba Desplaza hacia arriba para seleccionar números de parámetros, valores de
configuraciones, etc.
6 Tecla de Flecha Abajo Desplaza hacia abajo para seleccionar números de parámetros, valores de
configuraciones, etc.
Detiene el Inversor.
Nota: Detiene el circuito prioritario. Un alto rápido está disponible presionando
7 STOP Tecla STOP la tecla STOP cuando el inversor detecta peligro, incluso si el inversor está en
funcionamiento por una señal desde la terminal de entrada del contacto
multifunción (REMOTE está activo). Para evitar el alto utilizando la tecla STOP,
configure o2-02 (Selección de Función de Tecla STOP) a 0 (Deshabilitada).
Selecciona todos los modos, parámetros, configuraciones, etc.
8 Tecla ENTER Selecciona un elemento de menú para moverse de una pantalla de visualización a
la siguiente.
Alterna el control del inversor entre el operador (LOCAL) y las terminales del
circuito de control (REMOTO).
Nota: La tecla LOCAL/REMOTE (local/remoto) está activa durante el alto en el
9 Tecla de Selección LO/RE modo de inversor. Si el operador digital pudiera cambiar de REMOTE a LOCAL
por una operación incorrecta, configure o2-01 (Selección de Función de Tecla
LOCAL/REMOTE) en“0” (deshabilitada) para deshabilitar la tecla LOCAL/
REMOTE.
70 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.2 Uso del Operador LED Digital
11 Indicador LO/RE Encendido mientras el operador (LOCAL) está seleccionado para operar el
inversor.
12 Indicador LED ALM
13 RE V Indicador LED REV
Refiérase a Visualizaciones en la Pantalla LED PAG. 71.
14 Indicador LED DRV
15 Indicador LED FOUT
4 D M <1> V
5 E N W <1>
6 F O X ninguno
7 G P Y
8 H Q Z ninguno
<1> Mostrado en dos dígitos.
Operación de Arranque
Visualización Encendido Destellando Apagado
• Cuando ocurre una alarma
Programación y
Cuando el inversor detecta una alarma o • OPE detectado Estado normal (sin falla o alarma)
error • Cuando ocurre una falla o error durante
el Auto Ajuste
RE V El motor está rotando en reversa — El motor está rotando hacia adelante
Modo de Inversor <1> Modo de Programación
Al utilizar DriveWorksEZ
Auto Ajuste 4
Muestra la frecuencia de salida (Hz) — —
Como se ilustra
en este manual
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 71
4.2 Uso del Operador LED Digital
ENC. ENC.
destello
6 Hz
0 Hz
configuración de frecuencia
LED RUN APAG. ENC. ENC. APAG.
Destellando
72 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.2 Uso del Operador LED Digital
:
Encienda la alimentación
:
Frecuencia de Salida
Corriente de Salida
XX
Visualización del Monitor
XX
XX XX XX
Menú Verificar
*Presionar RUN arrancará el motor
XX XX XX
Indicador DRV encendido
XXX
Modo de Configuración
XX XX XX
XX
Modo de Configuración de Parámetro
XX
Auto-Ajuste
XX
Operación de Arranque
* “rEu” puede configurarse mientras LOCAL está activo.
Programación y
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 73
4.3 El Inversor y los Modos de Programación
Función de Verificación
STOP
Auto Ajuste
STOP
El inversor está configurado para funcionar en Modo de Inversor cuando se enciende inicialmente. Cambie entre las
pantallas de visualización usando las teclas y .
74 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.3 El Inversor y los Modos de Programación
Referencia de Frecuencia
Esta pantalla permite al usuario monitorear y configurar la referencia de frecuencia
mientras el inversor está funcionando. Refiérase a El Inversor y los Modos de
Encendido Programación PAG. 74.
Nota: El usuario puede seleccionar los elementos a mostrar cuando el inversor se
STOP
enciende inicialmente configurando el parámetro o1-02.
Configuración Predeterminada
Modo en
funcionamiento
Visualización de Frecuencia de
Salida Monitorea la salida de frecuencia del inversor.
STOP
STOP
Visualización de Monitor
Se muestran los parámetros del monitor (parámetros U). Refiérase a Monitores de
Estado del Inversor: U1-01 a U6-19 PAG. 111.
STOP
Función de Verificación Lista todos los parámetros que han sido editados o cambiados respecto a la configuración
predeterminada. Refiérase a Verificación de los Cambios en los Parámetros: Menú
Verificar PAG. 78.
Operación de Arranque
Programación y
STOP
Una lista de selección de los parámetros necesarios para hacer funcionar el inversor
Configuración rápidamente. Refiérase a El Grupo de Configuración dentro del Modo de
Programación PAG. 76.Nota: Los parámetros a mostrar difieren según la
configuración de A1-06 (Valor Predeterminado de Aplicación).Refiérase a Valores
Modo de Predeterminados de Aplicación PAG. 85.
Programación STOP
Configuración de Parámetro 4
Permite al usuario acceder y editar todas las configuraciones de parámetros.
Refiérase a Lista de Parámetros PAG. 223.
STOP
Auto Ajuste
Los parámetros del motor se calculan y configuran automáticamente. Refiérase a
Auto Ajuste PAG. 113.
STOP
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 75
4.3 El Inversor y los Modos de Programación
Referencia de frecuencia
mostrada al encender
STOP
Presione para seleccionar LOCAL Presione para seleccionar el
dígito a la derecha
Nota: El inversor no aceptará un valor establecido de referencia de frecuencia a menos que se presione la tecla ENTER después de ingresar la
referencia de frecuencia. Esta función evita la configuración accidental de la referencia de frecuencia. Al configurar o2-05 (Selección de
Método de Configuración de Referencia de Frecuencia) en 1 (Habilitado), el inversor aceptará la referencia de frecuencia mientras se
ajusta en el operador digital.
76 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.3 El Inversor y los Modos de Programación
La referencia de frecuencia
aparece al encender
STOP
Presione hasta que
aparezca
STOP
STOP
STOP
*1 Presionar ENTER desde APPL navega a la pantalla de Configuración de Valores Predeterminados de Aplicación
Cuando se cambia el valor establecido, el parámetro cambia al valor óptimo para cada aplicación.
Está configurado en 0 (Propósito General) antes del embarque.
STOP *2 Muévalo a la derecha para cambiar la configuración del parámetro. Desplácese hacia abajo para ver
y comprobar la configuración en el Modo de Configuración
*3 Para regresar al Menú Superior, presione Para ver o editar otros parámetros,
presione y
Operación de Arranque
3. Presione la tecla para ver la pantalla de configuración de parámetros.
Programación y
4. Desplácese a través de los parámetros presionando la tecla hasta que C1-01
aparezca.
5. Presione para ver el valor de configuración actual (10.0 segundos). (El número
a extrema izquierda destella)
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 77
4.3 El Inversor y los Modos de Programación
Presione para ingresar la lista de parámetros que han sido editados de sus
3. configuraciones predeterminadas originales.
Desplácese a través de la lista presionando la tecla .
78 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.3 El Inversor y los Modos de Programación
Los parámetros utilizados para este inversor se clasifican de la A a la U. Para simplificar la configuración del inversor, los
parámetros utilizados frecuentemente se seleccionan e ingresan en el Modo de Configuración.
Operación de Arranque
Programación y
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 79
4.4 Diagramas de Flujo de Arranque
80 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.4 Diagramas de Flujo de Arranque
Realice el ajuste fino de los parámetros. Ajuste los parámetros de aplicación (PID, ...) de ser necesario.
Operación de Arranque
El inversor está listo para ejecutar la aplicación.
Programación y
Figura 4.6 Arranque Básico y Ajuste del Motor
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 81
4.4 Diagramas de Flujo de Arranque
Ahorro de Energía
(b8-01=1)
ó
Estimación de Velocidad
¿Búsqueda de Velocidad (b3-24=1)
habilitada
NO
SÍ
SÍ
NO
Realice al Auto Ajuste -Estacionario
para resistencia de terminal
(T1-01 = 2)
Regresar a
Diagrama de
Flujo
A
Figura 4.7 Configuración de Motor Sencillo con Ahorro de Energía o Búsqueda de Velocidad usando el Modo V/
f
82 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.4 Diagramas de Flujo de Arranque
NO SÍ
¿Es posible para el motor
girar durante el ajuste?
SÍ
SÍ
¿Es el cable del motor
mayor a 50m?
Regresa
Diagrama
A
Figura 4.8 Diagrama de Flujo A2: Operación de Alto Desempeño Usando Control de Motor de Vector de Ciclo
Operación de Arranque
Abierto
Programación y
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 83
4.4 Diagramas de Flujo de Arranque
Configure el código del motor Ingrese los datos del motor en los
en el parámetro E5-01 paràmetros E5-02 a E5-24 -
Regresa al
Diagrama
de Flujo
A
84 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
Este inversor incorpora una función para establecer los parámetros automáticamente para las aplicaciones utilizadas
frecuentemente. El uso de esta Función de Valores Predeterminados de Aplicación puede configurar u operar el inversor
fácilmente.
1: Bomba de suministro de agua 2: Banda transportadora 3: Ventilador de suministro/escape de aire
4: Ventilador AHU (HVAC) 5: Compresor 6: Malacate (elevador)
7: Grúas (transversal, de puente)
Nota: Para detalles sobre estas funciones, Refiérase a Valores Predeterminados de Aplicación PAG. 85.
Operación de Arranque
configuración del parámetro A1-06 puede cambiar la función de la terminal de E/S automáticamente del valor de configuración de
fábrica. De lo contrario, puede tener como resultado lesiones graves o la muerte.
Programación y
Realice una inicialización de 2 ó 3 cables (A1-03 = 2220 ó 3330) en el inversor antes de seleccionar uno de los valores
predeterminados de aplicación o antes de cambiar entre valores predeterminados de aplicación. El proceso de inicialización
debe restablecer los parámetros del inversor antes de utilizar un valor predeterminado de aplicación.
Guarde los parámetros editados por el usuario a una lista configurando o2-03 en “1”. Esto permite un acceso más inmediato
a una lista específica de parámetros relevantes y ahorra tiempo al desplazarse a través de los elementos del menú de
parámetros.
4
Configure el nivel de acceso de parámetros a Parámetros Preferidos (A1-01 = “1”) para mostrar sólo los parámetros de
configuración.
Los parámetros listados en la tabla a continuación no son afectados por la inicialización del inversor:
No. Nombre del Parámetro
A1-02 <1> Selección de Método de Control
C6-01 Selección de Trabajo
E1-03 Selección de Patrón de V/f
E5-01 Selección de Código de Motor (para motores PM)
o2-04 Selección de Inversor/kVA
<1> El método de control configurado en A1-02 no es afectado al realizar una inicialización de 2 ó 3 cables, pero cambia automáticamente de
acuerdo con el valor configurado en el parámetro A1-06.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 85
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
n Parámetros Relacionados
No. Nombre del Parámetro Rango de Configuración Predeterminado
0: Sólo operación
A1-01 Selección de Nivel de 1: Parámetros de Usuario (acceso a un conjunto de parámetros seleccionados por el <1>
Acceso usuario) 2
2: Nivel de Acceso Avanzado
0: No Inicializar
1110: Inicialización de Usuario (El usuario primero debe configurar los valores de
A1-03 Inicializar Parámetros parámetros de usuario y después almacenarlos usando el parámetro o2-03) 0
2220: Inicialización de 2 cables
3330: Inicialización de 3 cables
5550: Error de Restablecimiento OPE04
A2-02 Parámetros de Usuario,
a b1-01 a o2-08 <1>
2 a 32
A2-32
0: Los parámetros A2-01 a A2-32 están reservados para que el usuario cree una lista
A2-33 Selección Automática de de Parámetros de Usuario. <2>
Parámetro de Usuario 1: Guardar historia de parámetros vistos recientemente. Los parámetros editados 1
recientemente se guardarán en A2-17 a A2-32 para un rápido acceso.
0: No Cambiar
Valor Predeterminado de 1: Establecer Valores Predeterminados - Guarda la configuración de parámetros
o2-03 0
Parámetro de Usuario actual como una inicialización de usuario.
2: Borrar Todo - Borra la inicialización de usuario guardada actualmente.
<1> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-06, Selección de Aplicación
<2> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-06. Este valor de configuración es 0 cuando A1-06 = 0, y 1 cuando A1-06
no es = 0.
86 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
Operación de Arranque
b1-04 Selección de Operación en Reversa 1: Reversa Prohibida
C6-01 Capacidad de Trabajo 1: Trabajo Normal
Programación y
C6-02 Selección de Frecuencia de Portadora 3: 8.0 kHz
H2-03 Selección de Función P2 de Terminales (colector abierto) 39: Salida de Pulsos por Watt Hora
2: Alimentación de CPU Activa - El inversor se
L2-01 Selección de Operación de Pérdida de Energía Momentánea reiniciará si la energía regresa antes de apagar la
fuente de alimentación de control.
L8-03 Selección de Operación de Pre-Alarma de Sobrecalentamiento 4: Operación con Reducción de Potencia 4
Nominal
L8-38 Reducción de Frecuencia de Portadora 2: Reducción de frecuencia de portadora a través
del rango de frecuencias completo.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 87
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
88 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
Operación de Arranque
b1-01 Selección de Referencia de Frecuencia d1-03 Referencia de Frecuencia 3
C1-01 Tiempo de Aceleración 1 E2-01 Corriente Nominal del Motor
Programación y
C1-02 Tiempo de Desaceleración 1 H1-05 Función S5 de Terminal de Entrada Digital
Multifunción
C6-02 Selección de Frecuencia de Portadora H1-06 Función S6 de Terminal de Entrada Digital
Multifunción
d1-01 Referencia de Frecuencia 1 H2-01 Selección de Función MA, MB y MC de
Terminales 4
d1-02 Referencia de Frecuencia 2 L1-01 Selección de Protección de Sobrecarga de Motor
Nota: Una secuencia para liberar el freno es necesaria cuando el fotoacoplador de salida multifunción P2-PC se cierra.. Refiérase a Puntos
Específicos de los Valores Predeterminados de Aplicación de Malacate PAG. 89 para obtener más información.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 89
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
<1> Este rango de configuración está disponible al utilizar el Control OLV. En el Control de V/f, configure el nivel como el pulso de frecuencia
de deslizamiento nominal del motor 0.5 Hz. No se creará suficiente torque del motor si este valor se configura muy bajo, y la carga puede
tender a deslizarse. Asegúrese de que este valor sea mayor que la frecuencia de salida mínima y mayor que el valor de L4-02 como se muestra
en el diagrama a continuación. Si este valor se configura demasiado alto, puede haber un jalón al arrancar.
<2> Ajuste la Histéresis para la Detección de Frecuencia 2 cambiando el ancho de detección de frecuencia (L4-02) entre 0.0 y 0.5 Hz. Si la carga
se desliza durante el alto, haga cambios incrementales de 0.1 Hz hasta que la carga ya no de deslice.
L4-01
L4-02
Frecuencia
Tiempo
de salida
90 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.5 Valores Predeterminados de Aplicación
<1> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-06, Selección de Aplicación.
n Descripción Detallada
Para guardar los parámetros específicos en A2-01 a A2-32, primero configure el nivel de acceso para permitir el acceso a
todos los parámetros (A1-02 = “2”). Después de seleccionar los parámetros a guardar en A2-01 a A2-32, configure el nivel
de acceso para permitir el acceso sólo a la lista seleccionada de Parámetros de Usuario. Configure A1-01 a “1” para
restringir el acceso de modo que los usuarios sólo puedan establecer y referirse a los parámetros específicos guardados
como Parámetros de Usuario.
n Descripción Detallada
0: No guardar la historia de los parámetros vistos recientemente. Para seleccionar manualmente los parámetros listados
en el grupo de Parámetros Preferidos, configure A2-33 en “0”.
1: Guardar historia de parámetros vistos recientemente.
Al configurar A2-33 en 1, todos los parámetros editados recientemente se guardarán en A2-17 a A2-32. Un total de 16
parámetros se guardan en orden, con el parámetro editado más recientemente configurado en A2-17.
Operación de Arranque
Programación y
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 91
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
92 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Verifique todas las señales de E/S y las secuencias externas antes de operar el motor. Refiérase a Puntos Específicos de
los Valores Predeterminados de Aplicación de Malacate PAG. 89 al seleccionar una aplicación de malacate.
Los usuarios podrán hacer ajustes adicionales a estas configuraciones usando el Modo de Configuración.
No. Nombre del Parámetro Rango de Configuración Predeterminado
0: Propósito general (los parámetros A2 no son afectados)
1: Bomba de suministro de agua
2: Banda transportadora
Valores Predeterminados de 3: Ventilador de escape <1>
A1-06 0
Aplicación 4: Ventilador HVAC
5: Compresor de aire
6: Malacate
7: Grúa (malacate, transversal)
<1> Todos los parámetros de propósito general son accesibles cuando A1-06 = 0.
Operación de Arranque
Cuando b1-01 = 1, las entradas analógicas A1 y A2 proporcionan la referencia de frecuencia.
Programación y
Nota: Configure H3-02 (Selección de Función Terminal A1 ) en “0” para configurar la Terminal A1 para la referencia de frecuencia analógica
principal.
El uso de una Señal Analógica Sencilla (V o I) como la Referencia de Frecuencia
Terminal de Circuito de Control A1 (Voltaje de Entrada):
Al ingresar la referencia de frecuencia principal con una señal de voltaje, use la entrada de voltaje configurada en la terminal
A1 del circuito de control. 4
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 93
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Inversor
+V (+10.5 V, 20 mA)
0 a 10 V
2k Referencia de Frecuencia Principal
(entrada de voltaje)
Referencia de Frecuencia
Común
Interruptor DIP S1
Inversor
V l
V (+10.5 V 20 mA)
94 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Inversor
+ V (+10.5 V, 20 mA)
Operación de Arranque
disminuya el valor de escala de entrada del tren de pulsos (disminuya H6-02).
La entrada de pulsos tiene las siguientes especificaciones. Asegúrese de que la señal de pulso cumple estas especificaciones:
Programación y
Especificaciones de Entrada del Tren de Pulsos
Frecuencia de Respuesta 0.5 a 32 kHz
Ciclo de Trabajo 30 a 70%
Voltaje de Nivel Alto 3.5 a 13.2 V
Voltaje de Nivel Bajo 0.0 a 0.8 V 4
Impedancia de Entrada 3 kΩ
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 95
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Paso Visualización/Resultado
1. Encienda la alimentación de energía al inversor. Se mostrará la pantalla inicial
Configure la referencia de frecuencia en F6.00 (6 Hz).
2. Nota:Refiérase a Modo en funcionamiento PAG. 75 para instrucciones sobre cómo
configurar la referencia de frecuencia.
3. RUN
Presione la tecla para arrancar el motor.
apagado encendido
STOP
5. Presione la tecla para detener el motor. El indicador RUN destellará hasta que
el motor se detenga totalmente. flashing off
96 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Figura 4.16 Diagrama de Cableado de Ejemplo para una Secuencia de 3 cables Usando una Terminal S5
Nota: Cuando la Terminal S5 está abierta, el motor gira hacia adelante. Cuando está cerrada, el motor gira en reversa.
ADVERTENCIA! Al utilizar una secuencia de 3 cables, configure el inversor en la secuencia de 3 cables antes de cablear las terminales
de control y asegurar que el parámetro b1-17 está configurado en 0 (el inversor no acepta un comando de avance al encenderlo
(predeterminado)). Si el inversor está cableado para una secuencia de 3 cables pero está configurado para una secuencia de 2 cables
(predeterminado) y si el parámetro b1-17 está configurado en 1 (el inversor acepta un comando de avance al encenderse), el motor
girará en dirección inversa al encenderse el inversor y puede ocasionar lesiones.
Nota: Refiérase a Lista de Parámetros PAG. 223 para una lista de funciones de entrada digital. Después de realizar una inicialización de 3
cables (A1-03 =“3”), el inversor asignará automáticamente el comando adelante/reversa a la terminal S5.
PRECAUCIÓN! El motor comenzará a girar tan pronto como se encienda la alimentación. Deben tomarse las precauciones adecuadas
para asegurar que el área alrededor del motor sea segura antes de encender el inversor. De lo contrario, esto puede tener como
resultado lesiones leves o moderadas.
Nota: Arranque encendiendo o apagando la fuente de alimentación. Por motivos de seguridad, el inversor está configurado inicialmente para no
aceptar un comando de avance al encenderse (b1-17 = "0"). Si se envía un comando de avance al encender, el LED indicador RUN destellará
rápidamente. Para cambiar esto y hacer que el inversor envíe el comando de avance, cambie el parámetro b1-17 a 1.
Operación de Arranque
ENC. APAG.
Programación y
Frecuencia de Salida
Desacelera de acuerdo con el
tiempo de desaceleración
especificado
Nivel de Velocidad Cero
(b2-01)
Tiempo de
desaceleración
4
Corriente de Freno de
(C1-02, etc.) Inyección de CD
(b2-02)
Frenado de Inyección
de CD Tiempo de Frenado de CD al Detenerse
(b2-04)
Nota: El parámetro b2-04 no está disponible si se utiliza el Vector de Ciclo Abierto de PM. En su lugar, configure el tiempo de frenado de Corto
Circuito en b2-13.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 97
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Comando de
Avance ENC. APAG.
Voltaje de
salida Voltaje de salida del inversor
interrumpido
Rotaciones del
Motor
Nota: 1. Después de ingresar un comando de alto, el inversor no aceptará otro comando de avance hasta que el tiempo configurado en L2-03
(Tiempo mínimo de bloque base) transcurra.
2. No introduzca ningún otro comando de avance hasta que el motor se detenga totalmente. Si debe ingresar un comando de avance antes
de que el motor se haya detenido completamente, use las funciones de Inyección de CD o de Búsqueda de Velocidad para disminuir
la velocidad del motor o atrapar el motor antes de arrancar de nuevo. Para mayores detalles refiérase al Manual Técnico del Modelo
V1000.
Frecuencia de
Salida Tiempo mínimo de bloqueo de base (L2-03)
Frenado de
Inyección de CD
Frenado de Inyección de Frenado de CD
CD Tiempo al Detener
Corriente (b2-02)
(b2-04)*
Velocidad del
Motor
Frenado de Inyección de CD
b2-04x 10
b2-04
Frecuencia de salida cuando
se ingresó un comando de alto
10% 100%
(Frecuencia de Salida Máx.)
98 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
n Inercia hasta Detener con Temporizador: Ignora una Entrada de Comando de avance dentro
del Tiempo de Desaceleración: b1-03 = 3
Cuando b1-03 = 3, un comando de alto interrumpe la salida del inversor y el motor sigue impulsado por inercia hasta
detenerse. El inversor no aceptará el siguiente comando de avance hasta que el tiempo “t” haya transcurrido. El tiempo
“t” se determina por la frecuencia de salida al momento de ingresar el comando de alto y el tiempo de desaceleración se
configura en el inversor de acuerdo con Figura 4.20.
Comando de
Avance ENC. APAG. ENC. APAG. ENC.
Frecuencia de
Salida
Voltaje de salida del inversor interrumpido
Tiempo de
desaceleración
(C1-02, etc.)
Tiempo mínimo
de bloqueo de base Frecuencia de salida cuando
se ingresó un comando de alto
周 L2-03周
Operación de Arranque
C1-01 (El Tiempo de Aceleración 1) configura el tiempo para acelerar desde 0 hasta la frecuencia de salida máxima (E1-04).
C1-02 (El Tiempo de Desaceleración 1) configura el tiempo para desacelerar desde la frecuencia de salida máxima hasta
Programación y
0.
Rango de Predetermi
No. Nombre del Parámetro Descripción Configuraci nado
ón
<1> Tiempo de Aceleración 1 Configura el tiempo para acelerar de 0 a 100% (frecuencia de salida
C1-01 máxima). 0.0 a 6000.0
<2> 10.0 s 4
C1-02 <1> Tiempo de Desaceleración 1 Configura el tiempo para desacelerar de 100% (frecuencia de salida
máxima) a 0%.
Unidades de Configuración Configura la resolución de configuración de C1-01 a C1-09.
C1-10 de Tiempo de Acel./Desacel. 0: 0.01 s (0.00 a 600.00 s) 0, 1 1
1: 0.1 s (0.0 a 6000.0 s)
<1> Este parámetro puede cambiarse durante el funcionamiento.
<2> El rango de configuración para los tiempos de aceleración y desaceleración se determina por C1-10 (Unidades de Configuración de Tiempo
de Acel./Desacel.). Por ejemplo, si el tiempo se configura en unidades de 0.01 s (C1-10 = 0), el rango de configuración se convierte en 0.00 a
600.00 s
ADVERTENCIA! Riesgo de Movimiento Repentino. La desaceleración rápida puede ocasionar que el inversor falle en una condición
de sobrevoltaje, teniendo como resultado la muerte o lesiones graves debido a un estado sin control del motor. Configure un tiempo
de desaceleración aceptable en el parámetro C1-09 al utilizar la función de Alto Rápido.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 99
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
C1-11
Tiempo de Acel./Desacel.
Frecuencia de Conmutación
Comando de
Avance en Reversa
C2-02 C2-04
C2-03
Frecuencia
de Salida
C2-01
C2-01 C2-04
C2-02 C2-03
100 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
El uso de la capacidad HD está diseñado para aplicaciones Use la capacidad ND para aplicaciones en donde los
Aplicación que requieren una alta tolerancia de sobrecarga con torque requisitos de torque disminuyan junto con la velocidad.
de carga constante. Tales aplicaciones incluyen Algunos ejemplos incluyen ventiladores o bombas donde no
extrusores, bandas transportadoras y grúas. se requiera una tolerancia de sobrecarga alta.
Capacidad de Sobrecarga 100% continua, 150% de la corriente nominal del inversor 100% continua, 120% de la corriente nominal del inversor
(OL2) por 60 s por 60 s
L3-02 Prevención de
Pérdida de Velocidad 150% 120%
durante la Aceleración
L3-06 Prevención de
Pérdida de Velocidad 150% 120%
durante el
Funcionamiento
Nota: Al seleccionar los parámetros del motor HD/ND, E2 y E4 cambian a los valores máximos para los motores aplicables.
Operación de Arranque
2 : 5.0 kHz
3 : 8.0 kHz
4 : 10.0 kHz
Programación y
Frecuencia de 5 : 12.5 kHz depende del tamaño
C6-02 6 : 15.0 kHz 1aF
Portadora del inversor
7 : PWM1 Oscilante
8: PWM2 Oscilante
9: PWM3 Oscilante
A: PWM4 Oscilante
F: Definido por el usuario (C6-03 a C6-05)
Nota: Las configuraciones 7 a A para el parámetro C6-02 usan un PWM oscilante equivalente a un ruido audible de 2 kHz. Esta función convierte 4
el ruido del motor en un ruido blanco menos obtrusivo.
Nota: El límite superior para la frecuencia de la portadora se determina por la capacidad del inversor.
Precauciones al configurar el parámetro C6-02:
Síntoma Remedio
La velocidad y el torque son inestables a velocidades bajas.
El ruido del inversor está afectando a los dispositivos periféricos.
Disminuya la frecuencia de la portadora.
Corriente de fuga excesiva desde el inversor.
El cableado entre el inversor y el motor es demasiado largo. <1>
El ruido acústico del motor es demasiado fuerte. Aumente la frecuencia de la portadora o use un PWM oscilante.
<1> Puede ser necesario disminuir la frecuencia de portadora si el cable del motor es demasiado largo. Refiérase a la tabla a continuación.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 101
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Nota: Para el Modo de Vector de Ciclo Abierto, A1-02 = 2 y OLV para PM la frecuencia de portadora se fija en un valor configurado en C6-02
o C6-03 si C6-02 está configurado en F (programable).
Error de Configuración de Frecuencia de Portadora (oPE11)
Ocurrirá un error de configuración de frecuencia de portadora (oPE11) cuando la ganancia de la frecuencia de la portadora
(C6-05) sea mayor que 6 y C6-03 < C6-04.
Nota: Refiérase a Visualización Sin Falla PAG. 168 para información sobre los errores del operador (oPE).
102 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Operación de Arranque
n Valor de Configuración de Voltaje de Entrada: E1-01
Programación y
El nivel de voltaje de entrada determina el nivel de detección de sobrevoltaje y el nivel de operación del transistor de
frenado como se muestra en la tabla a continuación.
(Valores Aproximados)
Valor de Transistor de Nivel de Voltaje para
Voltaje configuración de Nivel de Voltaje de CA Supresión de OV,
Frenado
E1-01 Detección de Nivel de Detección UV Deseado AC Prevención de
OV Nivel de
Operación durante KEB Pérdida de 4
Velocidad
Clase de todas las 410 V 394 V 190 V 240 V 370 V
200 V configuraciones (monofásico=160 V)
configuración ≥ 820 V 788 V 380 V 480 V 740 V
Clase de 400V
400 V configuración < 740 V 708 V 350 V 440 V 660 V
400V
Nota: Estos datos son para un resistor de frenado dinámico interno de 0.1 a 18.5 kW. Para unidades mayores, vea “Unidad de Resistor de Frenado
Dinámico para VARISPEED Serie 600, TOBPC72060000.”
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 103
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
E1-13
E1-08
E1-10
E1-09 E1-07 E1-06 E1-11 E1-04
Frecuencia (Hz)
104 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Voltaje (V)
Voltaje (V)
Voltaje (V)
16 16 16 16
12 12 12 12
0 1.3 2.5 50 0 1.5 3 60 0 1.5 3 50 60 0 1.5 3 60 72
Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz)
Voltaje (V)
Voltage (V)
Voltaje (V)
Voltaje (V)
50 50
35 35
9 9
8 8
0 1.3 25 50 0 1.3 25 50 0 1.5 30 60 0 1.5 30 60
Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz)
Operación de Arranque
200
200 200 200
Voltaje (V)
Voltaje (V)
Voltaje (V)
Voltaje (V)
Programación y
24
24
19 19
13 15
12 12
0 1.3 2.5 50
0 1.3 2.5 50 Frecuencia (Hz) 0 1.5 3 60 0 1.5 3 60
Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz)
Voltaje (V)
Voltaje (V)
16 16 16
12 12 12
0 1.5 3 60 90 0 1.5 3 60 120 0 1.5 3 60 180
Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz) Frecuencia (Hz)
Nota: La configuración de un patrón de V/f inadecuado puede tener como resultado un torque de motor reducido o corriente aumentada (debido
a la sobreexcitación).
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 105
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Se muestra sólo al utilizar el Control de Vector de Ciclo Abierto. No es necesario configurar este
parámetro, pero puede requerir ajuste bajo las siguientes circunstancias:
E2-09 Pérdida Mecánica del Motor Gran cantidad de pérdida de torque en relación con los cojinetes del motor
Aplicaciones de tipo de ventilador y bomba con una gran cantidad de pérdida de torque
La cantidad de pérdida mecánica se reflejará en la cantidad de compensación de torque.
E2-10 Pérdida de Hierro del Motor por Mostrado solamente al utilizar el Control de V/f. Aumente la pérdida de hierro del motor en watts
Compensación de Torque con el fin de aumentar la precisión de la compensación de torque.
E2-11 Salida Nominal del Motor Configura la potencia nominal del motor en kilowatts (kW). Este valor se configura automáticamente
durante el Auto Ajuste en unidades de 0.01.
Coeficiente de Saturación del Configure el coeficiente de saturación de hierro del motor al 130% del flujo magnético. Este valor
E2-12 <1> Núcleo de Hierro del Motor 3 se configura automáticamente durante el Auto Ajuste de Rotación.
<1> Los parámetros E2-07 a E2-08 y E2-12 pueden ser difíciles de configurar manualmente. Si el Auto Ajuste no es posible, simplemente deje
estas configuraciones en sus valores predeterminados.
106 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
MA Falla
MB
MC Falla
P1 Durante el avance
(colector abierto 1)
P2 Acuerdo de velocidad
(colector abierto 1)
PC Común de colector
abierto 1
Operación de Arranque
Analógico Multifunción 1 Configura la polarización del nivel de voltaje para la terminal AM.
H4-03 <1> (Configuración de Polarización de La polarización agregada es 0 a ±10% con una salida de voltaje máxima de 10 V como 100%.
Programación y
Terminal AM)
<1> El parámetro puede cambiarse durante el funcionamiento.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 107
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Paso Visualización/Resultado
Paso Visualización/Resultado
10
Ganancia × V
100
(%)
10 V
10
Sesgo × V
100 Contenido
(%)
del Monitor
0V
0% 100%
108 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
Procedimiento de Configuración
1. Configure E2-01 (Corriente Nominal del Motor) y E4-01 (Corriente Nominal del Motor 2) a la corriente nominal del
motor.
Nota: 1. Los valores establecidos para la corriente se convierten en la corriente base para la protección de sobrecarga térmica
electrónica.
2. Estos valores se configuran automáticamente al realizar el Auto Ajuste.
3. La configuración E4-01 no es necesaria si no se utiliza el motor 2.
2. Configure el nivel de protección del motor adecuado en L1-01.
La capacidad del ventilador de enfriamiento para mantener un motor de inducción frío varía según el rango de
control de velocidad. Las características de protección de la protección contra sobrecarga térmica electrónica
deben configurarse de manera acorde. Refiérase a Tabla 4.21 para los tipos de motor y las tolerancias de
sobrecarga.
AVISO: Al conectar varios motores a un inversor, deshabilite la protección contra sobrecarga electrónica del inversor (L1-01
= 0) y proteja cada motor con su propia sobrecarga térmica del motor. De lo contrario, puede tener como resultado la operación
inadecuada del inversor.
AVISO: Una protección inadecuada del motor puede tener como resultado daño al motor. Configure una sobrecarga térmica
del motor para desconectar la alimentación principal del inversor al activarse. Al utilizar un relé térmico, deshabilite la función
de protección del motor (L1-01 = “0”).
3. Configure el nivel de advertencia de alarma de sobrecorriente del motor.
Operación de Arranque
Cuando H2-01, H2-02, y H2-03 (Selección de Función de Terminal MA, MB y MC, Selección de Función de
Terminal P1, y Selección de Función de Terminal P2) están configurados en sobrecarga de motor 1F (advertencia
Programación y
de alarma OL1), una alarma de sobrecarga de motor se habilita. Si el valor térmico electrónico excede el 90%
del nivel de detección de sobrecarga, la terminal de salida configurada se enciende.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 109
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
60 segundos
El funcionamiento continuo a
100 Los motores de propósito general una frecuencia menor a la de la
90
están diseñados para funcionar con alimentación de línea puede
Torque
Motor de propósito la alimentación de línea. El activar la protección contra
1 general (motor (%)
60
enfriamiento más efectivo ocurre al sobrecarga del motor (OL1). A
estándar) 50 Continuo
150
Velocidad
nominal =100% de la
60 seg. velocidad
100
Torque (%)
Motor de Trabajo Motor diseñado para auto enfriarse a Operación continua entre 6 y
2 55
de Inversor (1:10) velocidades tan bajas como 6 Hz. 50/60 Hz.
50
Continuo A
D
B
150
Velocidad
60 seg. nominal=100%
de la velocidad
100
Torque (%)
90
A: Velocidad máxima típica para la estructura de motor Yaskawa número 200LJ y mayor
B: Velocidad máxima típica para la estructura de motor Yaskawa números 160MJ – 180LJ
C: Velocidad máxima típica para la estructura de motor Yaskawa número 132MHJ o menor
D: Velocidad máxima típica para la estructura de motor Yaskawa número 132MJ o menor
10
7
3
Arranque en frío
0.4 Arranque en
caliente
Corriente
0.1 del motor (%)
0 100 150 200 E2-01 = 100%
110 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
• Desactive la protección del motor (L1-01 = 1) al hacer funcionar varios motores desde el mismo inversor. Conecte un
relé térmico para cada motor para proporcionar protección contra sobrecarga.
• Use L1-13 (Selección de Operación Electrotérmica Continua) para seleccionar si el valor electrotérmico se “mantiene”
o “no se mantiene” al apagar la alimentación de energía. La configuración predeterminada es1 (Habilitado).
• En el caso de un motor de propósito general (estándar), la capacidad de enfriamiento se reduce a baja velocidad. La
protección contra sobrecarga del motor (OL1) puede ocurrir en frecuencias más bajas que la corriente nominal del motor.
Use un motor de uso exclusivo o de trabajo de inversor para operar el inversor a la corriente nominal a frecuencia baja.
Refiérase a Lista de Parámetros PAG. 223 para más detalles sobre los Monitores de Estado del Inversor.
Tabla 4.22 Monitores de Estado del Inversor
No. Nombre del Parámetro Página No. Nombre del Parámetro Página
U1-01 Referencia de Frecuencia 266 U2-10 Referencia de Torque en Falla Anterior 268
U1-02 Frecuencia de Salida 266 U2-11 Estado de Terminal de Entrada en Falla Anterior 268
U1-03 Corriente de Salida 266 U2-12 Estado de Terminal de Salida en Falla Anterior 268
U1-04 Modo de Control 266 U2-13 Estado de Operación del Inversor en Falla Anterior 268
U1-05 Velocidad del Motor 266
U2-14 Tiempo de Operación Acumulado en Falla Anterior 268
U1-06 Referencia de Voltaje de Salida 266
U1-07 Voltaje de Bus de CD 266 U2-15 Referencia de Velocidad de Arrancador Suave en 269
Falla Anterior
U1-08 Potencia de Salida 266 U2-16 Corriente de Eje q del Motor en Falla Anterior 269
U1-09 Referencia de Torque 266 U2-17 Corriente de Eje d del Motor en Falla Anterior 269
U1-10 Estado de la Terminal de Entrada 267 U3-01 Falla Más Reciente 269
Operación de Arranque
U1-11 Estado de la Terminal de Salida 267 U3-02 2a. Falla Más Reciente 269
U1-12 Estado del Inversor 267 U3-03 3a. Falla Más Reciente 269
Programación y
U1-13 Voltaje de Entrada de Terminal A1 267 U3-04 4a. Falla Más Reciente 269
U1-14 Voltaje de Entrada de Terminal A2 267 U3-05 5a. Falla Más Reciente 269
U1-16 Frecuencia de Salida después de Arranque Suave 267 U3-06 6a. Falla Más Reciente 269
U1-18 Falla oPE 267 U3-07 7a. Falla Más Reciente 269
U1-19 Código de Error Memobus/Modbus 268 U3-08 8a. Falla Más Reciente 269
U1-24 Monitor de Pulso de Entrada 268 U3-09 9a. Falla Más Reciente 269
4
U1-25 Número de Software (Flash) 268 U3-10 10a. Falla Más Reciente 269
U1-26 Número de Software (ROM) 268
U3-11 Tiempo de Operación Acumulado en Falla Más 269
U2-01 Falla de Corriente 268 Reciente
U2-02 Falla Anterior 268 U3-12 Tiempo de Operación Acumulado en 2a. Falla Más 269
Reciente
U2-03 Referencia de Frecuencia en Falla Anterior 268
Tiempo de Operación Acumulado en 3a. Falla Más
U2-04 Frecuencia de Salida en Falla Anterior 268 U3-13 269
Reciente
U2-05 Corriente de Salida en Falla Anterior 268
U3-14 Tiempo de Operación Acumulado en 4a. Falla Más 269
U2-06 Velocidad de Motor en Falla Anterior 268 Reciente
U2-07 Voltaje de Salida en Falla Anterior 268 U3-15 Tiempo de Operación Acumulado en 5a. Falla Más 269
Reciente
U2-08 Voltaje de Bus de CD en Falla Anterior 268
Tiempo de Operación Acumulado en 6a. Falla Más
U2-09 Potencia de Salida en Falla Anterior 268 U3-16 269
Reciente
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 111
4.6 Ajustes Básicos de Configuración del Inversor
No. Nombre del Parámetro Página No. Nombre del Parámetro Página
U3-17 Tiempo de Operación Acumulado en 7a. Falla Más 269 U4-21 Resultados de Selección de Comando de avance 271
Reciente U4-22 Ref. de Comunic. MEMOBUS/Modbus 271
U3-18 Tiempo de Operación Acumulado en 8a. Falla Más 269 U4-23 Referencia de Tarjeta de Opción 271
Reciente
U5-01 Retroalimentación de PID 271
U3-19 Tiempo de Operación Acumulado en 9a. Falla Más 269
Reciente U5-02 Entrada de PID (retroalimentación) 271
U3-20 Tiempo de Operación Acumulado en 10a. Falla Más 269 U5-03 Salida de PID 271
Reciente U5-04 Punto de Ajuste de PID 271
U4-01 Tiempo de Operación Acumulado 269 U6-01 Referencia de Torque (Interna) 271
U4-02 Número de Comandos de avance 269 U6-02 Corriente Secundaria de Motor (Iq) 271
U4-03 Tiempo de Operación del Ventilador de 269 U6-03 Corriente de Excitación de Motor (ld) 271
Enfriamiento
U4-05 Mantenimiento del Capacitor 269 U6-04 Salida de control de velocidad (ASR) (para PG de 271
V/f sencillo)
U4-07 Mantenimiento de IGBT 269 U6-05 Referencia de Voltaje de Salida (Vq) 271
U4-08 Temperatura de Disipador de Calor 0 U6-06 Referencia de Voltaje de Salida (Vd) 271
U4-09 Comprobación de LED 270
U6-07 Salida de ACR de eje q 271
U4-10 kWH, 4 Dígitos Inferiores 270 U6-08 Salida de ACR de eje d 271
U4-11 kWH, 5 Dígitos Superiores 270
U6-17 Valor de Cálculo de Coeficiente de Ahorro de 271
U4-13 Corriente de Retención Pico 270 Energía
U4-14 Corriente de Salida de Retención Pico 270 U6-18 Retroalimentación Diferencial de PID 271
U4-16 Estimado de Sobrecarga del Motor (OL1) 270 U6-19 Retroalimentación Ajustada de PID 271
U4-18 Resultados de Selección de Referencia de 270 U6-20 Polarización de Referencia de Frecuencia (Arriba/ 271
Frecuencia Abajo 2)
U4-19 Ref. de Frec. de Comunicaciones MEMOBUS/ 270 U6-21 Frecuencia de Desfase 272
Modbus
U8-oo Monitores Personalizados para DriveWorksEZ 272
U4-20 Referencia de Frecuencia de Opción 270
112 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.7 Corrida de Prueba
n Visualización de Estado
Cuando la fuente de alimentación al inversor esté encendida, los indicadores del operador LED se verán como sigue:
No. Nombre Descripción
Operación El área de visualización de datos muestra la referencia de frecuencia. destellará.
Normal
Los datos mostrados varían según el tipo de falla. Refiérase a Visualizaciones de Fallas,
Falla Causas, y Posibles Soluciones PAG. 138 para mayor información y acción correctiva.
STOP
Bajo voltaje en el circuito principal (ex) y están encendidos.
u Auto Ajuste
STOP
El Auto Ajuste configura automáticamente y ajusta los parámetros requeridos para el funcionamiento del motor.
n Tipos de Auto Ajuste
Existen tres tipos de Auto Ajuste. Refiérase a Selección de Auto Ajuste PAG. 114 para seleccionar el mejor tipo de Auto
Operación de Arranque
Ajuste para la aplicación.
Tipo Configuración Condiciones y Beneficios de la Aplicación Modo de Control
Programación y
Auto Ajuste de Asume que el motor puede girar durante el proceso de Auto Ajuste.
Rotación para Control T1-01 = 3 Mejora la compensación de torque, compensación de Control de V/f
de V/f deslizamiento, ahorro de energía y desempeño de la búsqueda de
velocidad
De Rotación Asume que el motor puede girar durante el proceso de Auto Ajuste Control de Vector de Ciclo Abierto
Auto Ajuste para T1-01 = 0 Logra un control del motor de alto desempeño
Control OLV 4
Auto Ajuste
Estacionario para Para uso cuando el cable del motor excede 50 m
Control de V/f y T1-01 = 2 La longitud del cable del motor ha sido modificada después de que Control de V/f, Control de Vector
Resistencia Línea a el Auto Ajuste ha sido realizado previamente. de Ciclo Abierto
Línea de Control de Cuando la capacidad del motor y la capacidad del inversor difieren
OLV solamente
Nota: el Auto Ajuste no puede realizarse en motores de imán permanente (IPM, SPM, etc.).
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 113
4.7 Corrida de Prueba
Seleccione un patrón de VF
E1 -03
NO ¿Es la carga
¿La aplicación conectada total
permite la rotación ¿Puede la carga esperada menor que
del motor para ser desconectada el 30% de la capacidad
el Auto Ajuste? del motor? nominal del motor?
SÍ NO
NO SÍ NO
SÍ
Aviso: El Auto-Ajuste con
una carga conectada es posible,
¿Es el cable entre pero puede tener como resultado
el motor y el un rendimietno menor al óptimo.
inversor mayor
a 50 m?
Auto-Ajuste
SÍ NO
de V/f Rotativo
(T1-01 = 3)
Auto-Ajuste Seleccione el Modo de
Rotativo Control de V/f (
Auto-Ajuste Estacionario A1-02 = “0”)
(T1-01 = 0)
sólo para Resistendia para el inversor
de Terminal
(T1-01 = 2) Nota: Configure los parámetros
manualmente cuando se requiera
control OLV
Opere el motor sin la carga.
Auto-Ajuste finalizado.
Figura 4.28
114 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.7 Corrida de Prueba
Operación de Arranque
n Códigos de Falla de Auto Ajuste
Programación y
El cálculo de medidas anormales o presionar STOP antes de finalizar interrumpirá el Auto Ajuste.
Refiérase a Errores de Auto Ajuste PAG. 137 para mayor información.
A B
4
A – Visualización de Auto Ajuste B – Auto Ajuste Interrumpido
Normal
Figura 4.29 Visualización de Interrupción de Auto Ajuste
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 115
4.7 Corrida de Prueba
Paso Visualización/Resultado
4. Presione e ingrese “0.2.” Ingrese el valor con base en los datos de la placa de
nombre del motor.
5. Presione para guardar la configuración.
Nota: Refiérase a Datos de Motor para Auto Ajuste PAG. 117 para los detalles de cada configuración.
Nota: Para Auto Ajuste estacionario sólo para resistencia línea a línea, configure T1-02 y T1-04.
Inicio del Auto Ajuste
ADVERTENCIA! Riesgo de Movimiento Repentino. El inversor y el motor pueden arrancar inesperadamente durante el Auto Ajuste,
lo cual puede tener como resultado la muerte o lesiones graves. Asegure que el área alrededor del motor del inversor y la carga están
libres antes de proceder con el Auto Ajuste.
ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica. Se suministrará alto voltaje al motor cuando se realice el Auto Ajuste incluso con el
motor en alto, lo cual puede tener como resultado la muerte o lesiones graves. No toque el motor hasta finalizar el Auto Ajuste.
AVISO: El Auto Ajuste no funcionará adecuadamente si un freno de retención está activo sobre la carga. De no cumplirse lo anterior,
puede tener como resultado la operación inadecuada del inversor. Asegúrese de que el motor puede girar libremente antes de comenzar
el Auto Ajuste.
AVISO: Nunca realice el Auto Ajuste de Rotación para un motor conectado a una carga. De lo contrario, puede tener como resultado
la operación inadecuada del inversor. Si se realiza un Auto Ajuste para un motor acoplado a una carga, las constantes del motor serán
imprecisas y el motor puede mostrar un funcionamiento anormal. Desconecte o desacople el motor de la carga.
Ingrese la información requerida de la placa de nombre del motor. Presione para pasar a la pantalla de Inicio del Auto
Ajuste.
116 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.7 Corrida de Prueba
Paso Visualización/Resultado
Operación de Arranque
Motor extendido.
Número de
T1-06 Polos del Ingrese el número de polos del motor indicados en la placa de nombre del motor. 2 a 48 4 A A
Programación y
Motor
Velocidad Configura la velocidad base del motor en revoluciones por minuto, r/min (RPM). 1750.
T1-07 Base del Ingrese la velocidad base del motor para motores de rango de velocidad 0 a 24000 A A
r/min
Motor extendido.
Pérdida de Proporciona la pérdida de hierro para determinar el coeficiente de Ahorro de
T1-11 Hierro del Energía. Al encender y apagar la alimentación, el valor configurado en E2-10 0 a 65535 14W A −
Motor aparecerá (la pérdida de hierro del motor). Si T1-02 cambia, aparecerá un valor 4
inicial para la capacidad del motor cercano a la capacidad que fue cambiada.
<1> Normalmente no se muestra.
<2> La configuración de voltaje y frecuencia para los motores de vector y para los motores de inversor a menudo son menores que para los motores
estándar. Asegúrese de ingresar los datos de Auto Ajuste de acuerdo con la placa de nombre del motor y las hojas de datos del motor. Si se
muestran los valores de voltaje y frecuencia sin carga, ingrese esos valores en T1-03 y T1-05.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 117
4.7 Corrida de Prueba
Paso Visualización/Resultado
1. Encienda la alimentación de energía al inversor. Se mostrará la pantalla inicial
STOP
RUN
3. Presione para dar al inversor un comando de avance. Se encenderá RUN y el
motor girará a 6 Hz.
APAG. ENC.
Motor
Asegúrese de que el motor está girando en la dirección correcta y que no ocurren fallas
4. o alarmas.
Adelante
118 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.7 Corrida de Prueba
Paso Visualización/Resultado
STOP
6. El inversor debe funcionar normalmente. Presione para detener el motor. El STOP
Destellando APAG.
Nota: Para operar el inversor, se necesitan el comando de avance (adelante/reversa) y la referencia frecuencia (o velocidad multipasos). Ingrese
estos comandos y referencias al inversor.
Operación de Arranque
verificación. Refiérase a Verificación de los Cambios en los Parámetros: Menú Verificar PAG. 78.
Guarde la configuración de los parámetros verificados. Cambie el nivel de acceso o establezca una contraseña para el
Programación y
inversor para evitar la modificación accidental de la configuración de los parámetros.
n Respaldo de los Valores de los Parámetros: o2-03
La avance del siguiente procedimiento almacena todas las configuraciones de los parámetros en la memoria del inversor,
de donde pueden recuperarse posteriormente si es necesario. Configure el parámetro o2-03 en “1” para guardar los cambios
a los parámetros. Esto guarda todas las configuraciones de los parámetros, y después regresa o2-03 a 0. El inversor ahora 4
puede “recuperar” los parámetros guardados realizando una “inicialización de usuario” (A1-03 = 1110).
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 119
4.7 Corrida de Prueba
Configuració
Nombre del Rango de n
No. Descripción
Parámetro Configuración Predetermina
da
Permite el almacenamiento de configuraciones de parámetros como una Selección
de Inicialización de Usuario.
Valor 0: Guardado/No configurado
Predeterminad 1: Establecer Valores Predeterminados - Guarda la configuración de parámetros
o2-03 o de Parámetro actual como la configuración predeterminada. 0a2 0
de Usuario 2: Borrar Todo - Borra la configuración de usuario guardada actualmente. Después
de guardar el valor de configuración del parámetro de usuario, los elementos de 1110
(Inicializar Parámetro de Usuario) se muestran en A1-03 (Valor Predeterminado de
Parámetro de Usuario).
Selecciona un método para inicializar los parámetros.
0 : No inicializar
Inicializar 1110 : Inicialización de Usuario (El usuario primero debe programar la configuración
A1-03 Parámetros deseada y almacenarla usando el parámetro o2-03) 0 a 5550 0
2220: Inicialización de 2 cables (parámetro inicializado antes del embarque)
3330: Inicialización de 3 cables
5550: Restablecimiento de falla OPE4
120 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.7 Corrida de Prueba
S7 (FJ0G)
Operación de Arranque
SC
Programación y
Figura 4.30 Comando de Avance Lento desde Terminales Externas
6.0 Hz
Frecuencia
de salida
Referencia
de avance
4
ENC
lento
(FJ0G)
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 121
4.7 Corrida de Prueba
Paso Visualización/Resultado
1. Encienda la alimentación de energía al inversor. Se mostrará la pantalla inicial
Con la terminal de entrada del contacto multifunción S7 cerrada, el motor gira hacia
2. adelante a 6 Hz.
Nota: No es necesario un comando de avance al utilizar la frecuencia de avance lento.
n Entrada Digital
Terminal Parámetro Configuración Contenido
S5 H1-05 3 Referencia de Velocidad Multipasos 1
S6 H1-06 4 Referencia de Velocidad Multipasos 2
n Ejemplo de Cableado
Configure los interruptores externos SW1 y SW2.
Inversor
Trifásico, 200 Vca R/L1 U/T1
(CA400 V)
S/L2 V/T2 M
T/L3 W/T3
SW1 S5
SW2 S6
SC
122 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.7 Corrida de Prueba
Ref. de
Frec. 4
Referencia de Ref. de
Frecuencia Frec. 3
Ref. de
Frec. 2
Ref. de
Frec. 1
Avance/Alto ENC.
Adelante/Reversa
n Procedimiento de Configuración
Paso Visualización/Resultado
1. Encienda la alimentación de energía al inversor. Se mostrará la pantalla inicial
Configure las frecuencias listadas a continuación para los parámetros especificados:
1. d1-01 = 5 Hz: Paso 1 <1>
2. 2. d1-01 = 20 Hz: Paso 2 <2>
3. d1-01 = 50 Hz: Paso 3
4. d1-04 = 60 Hz: Paso 4
3. Presione la tecla hasta que aparezca la pantalla inicial.
4. se encenderá.
APAG. ENC
Operación de Arranque
Programación y
6. RUN STOP
APAG. ENC
7. Con SW1 cerrado, el inversor opera el motor a una Velocidad de Pasos Múltiples de 2
(20 Hz).
Con SW1 abierto y SW2 cerrado, el inversor opera el motor a una Velocidad de Pasos
4
8.
Múltiples de 3 (50 Hz).
9. Con ambos SW1 y SW2 cerrados, el inversor opera el motor a una Velocidad de Pasos
Múltiples de 4 (60 Hz).
STOP
10. Presione para detener el inversor. El indicador RUN destellará hasta que el STOP
Destellando APAG.
<1> Cuando la referencia de frecuencia se asigna al operador LED (b1-01=0), el primer paso de una secuencia de pasos múltiples proviene de
d1-01.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 123
4.7 Corrida de Prueba
<2> Configure H3-10 (Selección de Función de Terminal A2 de Entrada Analógica Multifunción (corriente) en “F” (no utilizada).
Nota: Al ingresar un comando de avance desde la terminal del circuito de control, el valor de la referencia de frecuencia se selecciona como
sigue: Cuando b1-01 = 0 y se envía el comando de avance, el inversor utiliza la frecuencia configurada en d1-01. Cuando b1-01 = 1 y se
envía el comando de avance, el inversor utiliza el valor de referencia de frecuencia ingresado en la terminal de control analógica A1.
124 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
4.8 Lista de Verificación de Corrida de Prueba
Operación de Arranque
Para dar un comando de avance y una referencia de frecuencia desde el operador LED Digital, presione
11 para establecer la configuración en LOCAL. El indicador de la tecla LO/RE se encenderá mientras 78
Programación y
se visualiza LOCAL.
12 Si el motor gira en dirección opuesta durante la corrida de prueba, invierta dos de las terminales de salida del 113
inversor (U/T1, V/T2, W/T3).
13 Seleccione la capacidad de trabajo correcta (C6-01) para la aplicación 101
14 Configure los valores correctos para la corriente nominal del motor (E2-01) y la selección de protección del 108
motor (L1-01) para asegurar la protección térmica del motor.
Si se proporcionan el comando de avance y la referencia de frecuencia mediante las terminales del circuito de 4
15 78
control, configure el inversor para operación REMOTA y asegúrese de que el indicador LO/RE está apagado.
16 Si las terminales del circuito de control deben suministrar la referencia de frecuencia, seleccione el nivel de 78
señal de entrada de voltaje (0 a 10 V) o el nivel de señal de entrada de corriente correcto (4 a 20 mA).
17 Configure el voltaje adecuado en la terminal A1. (0 a 10 V) 93
18 Configure la corriente adecuada en la terminal A2. (4 a 20 mA) 94
19 Cuando se utiliza la entrada de Corriente (4 a 20 mA), configure H3-09 en “2” (Entrada de Corriente ) y 94
configure H3-10 en “0”.
20 Cuando se utiliza la entrada de Corriente (4 a 20 mA), cambie el interruptor DIP S1 incorporado del inversor 94
del lado V (APAGADO) al lado I (ENCENDIDO).
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 125
4.8 Lista de Verificación de Corrida de Prueba
126 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5
Solución de Problemas
Este capítulo proporciona descripciones de las fallas, alarmas y errores del inversor, visualizaciones
relacionadas y las posibles soluciones. Este capítulo también puede servir como una guía de
referencia para ajustar el inversor durante una corrida de prueba.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 127
5.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No opere el equipo con las tapas fuera de su lugar.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Los diagramas en esta sección pueden mostrar inversores sin tapas o protecciones con el fin de mostrar los detalles.
Asegúrese de reinstalar las tapas o protecciones antes de operar los inversores y hacer funcionar los inversores de acuerdo
con las instrucciones descritas en este manual.
Siempre conecte a tierra la terminal de conexión a tierra del lado del motor.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto
con la cubierta del motor.
No toque ninguna terminal antes de que los capacitores se hayan descargado totalmente.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de cablear las terminales, desconecte toda la alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece
cargado incluso después de apagar la alimentación de energía del inversor. El LED indicador de carga se apagará cuando
el voltaje del bus de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos
después de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel
sea seguro.
ADVERTENCIA
No permita a personal no calificado realizar trabajo sobre el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La instalación, el mantenimiento, la inspección y el servicio deberán ser realizados únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de CA.
No realice trabajo en el inversor mientras lleve puesta ropa suelta, joyería o sin protección para los ojos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Quite todos los objetos de metal como relojes y anillos, asegure la ropa suelta, y utilice protección para los ojos antes de
comenzar a trabajar en el inversor.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Peligro de Incendio
Apriete todos los tornillos de las terminales al torque de ajuste especificado.
Las conexiones eléctricas sueltas pueden tener como resultado la muerte o lesiones graves por fuego debido al
sobrecalentamiento de las conexiones eléctricas.
No utilice una fuente de voltaje inadecuada.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Verifique que el voltaje nominal del inversor coincida con el voltaje de la alimentación de entrada del inversor entrante
antes de aplicar energía.
128 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
No utilice materiales combustibles inadecuados.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Fije el inversor a metal o a otro material no combustible.
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
No utilice cables sin blindaje para el cableado de control.
De lo contrario, puede ocasionar interferencia eléctrica que tenga como resultado un desempeño pobre del sistema. Use
cables blindados de par trenzado y aterrice el blindaje en la terminal de conexión a tierra del inversor.
No permita a personal no calificado utilizar el producto.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor o al circuito de frenado.
Revise detalladamente el manual de instrucciones TOBPC72060000 al conectar una opción de frenado al inversor.
No modifique los circuitos del inversor.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor e invalidará la garantía.
Yaskawa no es responsable por cualquier modificación del producto realizada por el usuario.
Compruebe todo el cableado después de instalar el inversor y conectar otros dispositivos para asegurarse de que
todas las conexiones son correctas.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor.
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 129
5.2 Ajuste Fino del Rendimiento del Motor
130 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.2 Ajuste Fino del Rendimiento del Motor
Solución de Problemas
Deslizamiento
(C3-02) configuración en 10 ms.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 131
5.2 Ajuste Fino del Rendimiento del Motor
<1> La configuración predeterminada cambia al cambiar el Método de Control (A1-02) o si se selecciona un patrón de V/f diferente usando el
parámetro E1-03. La configuración predeterminada mostrada es para el Control de V/f.
Al utilizar Control de Motor OLV, deje la ganancia de compensación de torque (C4-01) en su configuración predeterminada
de 1.00. Para aumentar la precisión de velocidad durante la regeneración en el Control de Motor OLV, habilite la
compensación de deslizamiento durante la regeneración (C3-04 = “1”).
132 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.2 Ajuste Fino del Rendimiento del Motor
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 133
5.3 Alarmas, Fallas y Errores del Inversor
134 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.3 Alarmas, Fallas y Errores del Inversor
CPF14 Falla del Circuito de Control 140 LF2 Fase Abierta de Salida 143
CPF17 Falla de Temporización 140 oFA00 Falla de Tarjeta de Opción (puerto 144
A)
CPF18 Falla del Circuito de Control 140 Sobrecalentamiento de Disipador de
oH 144
CPF19 Falla del Circuito de Control 140 Calor
Falla de RAM 140 oH1 Sobrecalentamiento de Disipador de 144
Calor
o CPF20 o Falla de Memoria FLASH 140
CPF21 Excepción de Circuito de Vigilancia PGo Desconexión de PG (para V/f 149
140 sencillo con PG)
Falla de Reloj 140 rH Resistor de Frenado Dinámico 149
oH3 Sobrecalentamiento de Motor 1 145 rr Transistor de Frenado Dinámico 149
(entrada PTC)
Demasiados Reinicios de Búsqueda
oH4 Sobrecalentamiento de Motor 2 145
SEr
de Velocidad
149
(entrada PTC)
STO Detección de Extracción 149
oL1 Sobrecarga de Motor 145
UL3 Detección de Torque Bajo 1 150
oL2 Sobrecarga de Inversor 146
UL4 Detección de Torque Bajo 2 150
oL3 Detección de Sobretorque 1 146
UL5 Detección de Debilitamiento 150
oL4 Detección de Sobretorque 2 147 Mecánico 2
oL5 Detección de Debilitamiento 147 Uv1 Voltaje Bajo 150
Mecánico 1
Voltaje Bajo de Fuente de
oL7 OL de Frenado de Alto 147
Uv2
Alimentación de Control
150
Deslizamiento
Uv3 Falla del Circuito de Carga Suave 151
oPr Falla de Conexión de Operador 147
oS Sobrevelocidad (para V/f sencillo 147
CPF22 Error de Conversión A/D 140 con PG)
CPF23 Falla de Datos de Retroalimentación 140 ov Sobrevoltaje 147
de PWM
PF Pérdida de Fase de Entrada 148
CPF24 Falla de Señal de Capacidad del 140
Inversor
Solución de Problemas
Nota: Si ocurren fallas en CPF11 a CPF19, el operador LED mostrará o .
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 135
5.3 Alarmas, Fallas y Errores del Inversor
Salida de Falla
Visualización de Operador Menor
Nombre Página
LED (H2-oo = 10)
EF Error de Entrada de Comando de avance SÍ 153
EF0 Falla Externa de Tarjeta de Opción SÍ 154
a EF1 a EF7 Falla Externa (terminal de entrada S1 a S7) SÍ 154
FbH Retroalimentación de PID Excesiva SÍ 154
FbL Pérdida de Retroalimentación de PID SÍ 154
Hbb Entrada de Señal de Bloque Base Directa SÍ 155
HbbF Entrada de Señal de Bloque Base Directa SÍ 155
SE Falla de Modo de Prueba de MEMOBUS/Modbus SÍ —
oL5 Detección de Debilitamiento Mecánico 1 SÍ 147
UL5 Detección de Debilitamiento Mecánico 2 SÍ 150
dWAL Alarma de DriveWorksEZ SÍ 141
HCA Alarma de Corriente SÍ 155
oH Sobrecalentamiento de Disipador de Calor SÍ 155
oH2 Sobrecalentamiento de Inversor SÍ 156
oH3 Sobrecalentamiento de Motor SÍ 156
oL3 Sobretorque 1 SÍ 156
oL4 Sobretorque 2 SÍ 156
oS Sobrevelocidad (para V/f sencillo con PG) SÍ 157
ov Sobrevoltaje SÍ 157
PASA Modo de Prueba de MEMOBUS/Modbus Completo Sin Salida 157
PGo Desconexión de PG (para V/f sencillo con PG) SÍ 157
rUn Durante Arranque 2, Entrada de Comando de Cambio de Motor SÍ 158
rUnC Restablecimiento de Comando de avance SÍ 158
UL3 Torque Bajo 1 SÍ 158
UL4 Torque Bajo 2 SÍ 158
Uv Voltaje Bajo SÍ 158
n Errores de Operación
Tabla 5.6 Visualizaciones de Errores de Operación
Visualización de Nombre Págin Visualización de Nombre Págin
Operador LED a Operador LED a
oPE01 Error de Configuración de kVA de 160 oPE08 Error de Selección de Parámetro 162
Inversor
oPE09 Error de Selección de Control de PID 162
oPE02 Error de Rango de Configuración de 160
Parámetro oPE10 Error de Configuración de Datos de V/ 162
f
oPE03 Error de Configuración de 160
Entrada Multifunción oPE11 Error de Configuración de Frecuencia 162
de Portadora
oPE04 Error de No Coincidencia de Tablero 161
de Terminales oPE13 Error de Selección de Monitor de Tren 162
de Pulsos
oPE05 Error de Selección de Comando de 161
avance
oPE07 Error de Selección de Entrada 161
Analógica Multifunción
136 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.3 Alarmas, Fallas y Errores del Inversor
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 137
5.4 Detección de Falla
138 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Solución de Problemas
Las comunicaciones de la EEPROM no están funcionando adecuadamente.
Causa Posible Solución
El tablero de terminales o el tablero de Apague la alimentación y compruebe las conexiones de las terminales de control.
control no está conectado adecuadamente.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
CPF11 Falla de RAM
Causa Posible Solución
El hardware está dañado. Reemplace el inversor. 5
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Falla de Memoria FLASH
CPF12
Problema con la memoria ROM (memoria FLASH).
Causa Posible Solución
El hardware está dañado. Reemplace el inversor.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Excepción del Circuito de Vigilancia
CPF13
Problema de Auto Diagnóstico.
Causa Posible Solución
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 139
5.4 Detección de Falla
140 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Solución de Problemas
Falla externa en la terminal de entrada multifunción S7.
Causa Posible Solución
Un dispositivo externo ha activado la función Elimine la causa de la falla externa y restablezca la falla.
de alarma.
• Asegúrese de que las líneas de señal han sido conectadas adecuadamente a las terminales asignadas
El cableado es incorrecto. para detección de fallas externas (H1-oo = 20 a 2F).
• Reconecte la línea de señal.
Configuración incorrecta de las entradas de • Compruebe si las terminales sin utilizar están configuradas para H1-oo = 20 a 2F (Falla Externa).
contacto multifunción. • Cambie la configuración de la terminal. 5
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Error de Escritura en EEPROM
Err
Los datos no coinciden con la EEPROM donde se están escribiendo.
Causa Posible Solución
•
Presione el botón .
- • Corrija la configuración del parámetro.
• Cicle la alimentación de energía al inversor. Refiérase a Diagnóstico y Restablecimiento de
Fallas PAG. 166.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 141
5.4 Detección de Falla
142 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Solución de Problemas
La configuración de V/f no funciona según • Configure el parámetro E1-04 a E1-10 apropiadamente. Configure E3-04 a E3-10 cuando se utiliza
lo esperado. un segundo motor.
• Disminuya el voltaje si es muy alto en relación con la frecuencia.
• Compruebe la cantidad de compensación de torque.
Compensación de torque excesiva. • Disminuya la ganancia de compensación de torque (C4-01) hasta que ya no haya pérdida de
velocidad y menos corriente.
El inversor no puede funcionar • Revise las posibles soluciones provistas para manejar la interferencia de ruido.
adecuadamente debido a interferencia de • Revise la sección sobre el manejo de la interferencia de ruido y compruebe las líneas del circuito
ruido. de control, las líneas del circuito principal y el cableado a tierra. 5
• Compruebe si ocurren fallas simultáneamente con la operación de la función de sobreexcitación.
La ganancia de sobreexcitación está
configurada demasiado alta. • Considere la saturación de flujo del motor y disminuya el valor de n3-13 (Ganancia de
Desaceleración de Sobreexcitación).
• Habilite la Búsqueda de Velocidad al arrancar (b3-01 = “1”).
Comando de avance aplicado mientras el
motor estaba en inercia. • Programe el comando de Búsqueda de Velocidad a través de una de las terminales de entrada de
contacto multifunción (H1- =“61” o “62”).
Se introdujo el código de motor incorrecto
para el Vector de Ciclo Abierto de PM (sólo Ingrese el código de motor correcto en E5-01 para indicar que está conectado un motor PM.
motores Yaskawa).
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 143
5.4 Detección de Falla
144 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Solución de Problemas
Sobrecarga de Motor
oL1
El sensor electrotérmico activó la protección contra sobrecarga.
Causa Posible Solución
La carga es demasiado pesada. Reduzca la carga.
Los tiempos de ciclo son muy cortos durante Aumente los tiempos de aceleración y desaceleración (C1-01 a C1-08).
la aceleración y desaceleración.
• Inversor sobrecalentado a bajas
velocidades. • Reduzca la carga. 5
• Puede ocurrir sobrecarga a bajas • Aumente la velocidad.
velocidades al usar un motor de propósito • Si el inversor debe operar a bajas velocidades, aumente la capacidad del motor o utilice un motor
general, incluso si funciona dentro del diseñado específicamente para funcionar con el inversor.
límite de corriente nominal.
Aunque se utiliza un tipo especial de motor,
la selección de protección del motor se Configure L1-01 =“2”.
configura para un motor de propósito general
(L1-01 = 1).
• Ajuste los patrones de V/f configurados por el usuario (E1-04 a E1-10). Los parámetros E1-08 y
El voltaje es demasiado alto para las E1-10 pueden necesitar ser reducidos.
características de V/f. • Si E1-08 y E1-10 se configuran muy altos, puede haber muy poca tolerancia de carga a baja
velocidad.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 145
5.4 Detección de Falla
La corriente nominal del motor incorrecta • Compruebe la capacidad nominal del motor.
está configurada en E2-01. • Ingrese el valor escrito en la placa de nombre del motor en el parámetro E2-01.
La frecuencia máxima para la alimentación • Compruebe la frecuencia nominal indicada en la placa de nombre del motor.
de entrada del inversor es demasiado baja. • Ingrese la frecuencia nominal en E1-06 (Frecuencia Base).
Varios motores están funcionando desde el Desactive la función de Protección de Motor (L1-01 =“0”) e instale un relee térmico para cada motor.
mismo inversor.
Las características de protección térmica y • Compruebe las características del motor.
las características de sobrecarga del motor no • Corrija el valor configurado en L1-01 (Función de Protección de Motor).
coinciden. • Instale un relé térmico externo.
El relé térmico eléctrico está funcionando al • Compruebe la corriente nominal indicada en la placa de nombre del motor.
nivel incorrecto. • Compruebe el valor configurado para la corriente nominal del motor (E2-01).
• La sobreexcitación es un peligro grave potencial para el motor.
• Reduzca la ganancia de desaceleración de excitación (n3-13).
La corriente de sobreexcitación está
habilitada. • Configure L3-04 (Prevención de Pérdida de Velocidad Durante la Desaceleración) en un valor
diferente a 4.
• Deshabilitar sobreexcitación (n3-23 =“0”).
• Compruebe los valores configurados en los parámetros relacionados con la Búsqueda de Velocidad.
Los parámetros relacionados con la
Búsqueda de Velocidad no están • Ajuste la corriente de la Búsqueda de Velocidad y los tiempos de desaceleración de la Búsqueda de
configurados en los valores apropiados. Velocidad (b3-02 y b3-03 respectivamente).
• Después del Auto Ajuste, habilite la Búsqueda de Tipo de Estimación de Velocidad (b3-24 =“1”).
Fluctuación de corriente de salida debido a Compruebe la fuente de alimentación en busca de una pérdida de fase.
la pérdida de fase de entrada
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Sobrecarga de Inversor
oL2
El sensor térmico del inversor activó la protección contra sobrecarga.
Causa Posible Solución
La carga es demasiado pesada. Reduzca la carga.
Los tiempos de ciclo son demasiado cortos Aumente las configuraciones para los tiempos de aceleración y desaceleración (C1-01 a C1-08).
durante la aceleración o desaceleración.
• Ajuste el patrón de V/f predeterminado (E1-04 a E1-10). Esto implica principalmente reducir E1-08
El voltaje es demasiado alto para las y E1-10.
características de V/f. • Tenga cuidado de no disminuir E1-08 y E1-10 excesivamente, ya que esto reduce la tolerancia de
carga a velocidades bajas.
La capacidad del inversor es demasiado Reemplace el inversor con un modelo de mayor tamaño.
pequeña.
• Reduzca la carga al funcionar a velocidades bajas.
Ocurrió una sobrecarga al funcionar a
velocidades bajas. • Reemplace el inversor con un modelo de un tamaño de estructura mayor.
• Disminuya la frecuencia de la portadora (C6-02).
Compensación de torque excesiva. Disminuya la ganancia de compensación de torque (C4-01) hasta que ya no haya pérdida de velocidad
sino menos corriente.
• Compruebe los valores configurados para todos los parámetros relacionados con la Búsqueda de
Velocidad.
Los parámetros relacionados con la
Búsqueda de Velocidad no están • Ajuste la corriente utilizada durante la Búsqueda de Velocidad y el tiempo de desaceleración de
configurados correctamente. Búsqueda de Velocidad (b3-03 y b3-02 respectivamente).
• Después del Auto Ajuste del inversor, habilite el Tipo de Estimación de Búsqueda de Velocidad
(b3-24 =“1”).
Fluctuación de corriente de salida debido a Compruebe la fuente de alimentación en busca de una pérdida de fase.
la pérdida de fase de entrada
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Detección de Sobretorque 1
oL3 La corriente ha excedido el valor configurado para la detección de torque (L6-02) por un tiempo mayor
al tiempo permisible (L6-03).
Causa Posible Solución
La configuración de los parámetros no es Compruebe la configuración de los parámetrosL6-02 y L6-03.
apropiada para el tipo de carga.
Hay una falla en el lado de la máquina (por Compruebe el estado de la carga. Elimine la causa de la falla.
ejemplo, la máquina está bloqueada).
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
146 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Detección de Sobretorque 2
oL4 La corriente ha excedido el valor configurado para la Detección de Sobretorque 2 (L6-05) durante un
tiempo mayor al permisible (L6-06).
Causa Posible Solución
La configuración de los parámetros no es Compruebe la configuración de los parámetros L6-05 y L6-06.
apropiada para el tipo de carga.
Hay una falla en el lado de la máquina (por Compruebe el estado de la carga. Elimine la causa de la falla.
ejemplo, la máquina está bloqueada).
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
OL de Frenado de Alto Deslizamiento
oL7 La frecuencia de salida permaneció constante por un tiempo mayor al configurado en n3-04 durante
el Frenado de Alto Deslizamiento.
Causa Posible Solución
Inercia de carga excesiva.
• Reduzca los tiempos de desaceleración usando los parámetros C1-02, -04, -06 y -08 en aplicaciones
El motor es operado por la carga. que no utilizan Frenado de Alto Deslizamiento.
Algo en el lado de la carga está restringiendo • Use un resistor de freno para acortar el tiempo de desaceleración.
la desaceleración.
El tiempo de sobrecarga durante el Frenado • Aumente el parámetro n3-04 (Tiempo de Sobrecarga de Frenado de Alto Deslizamiento).
de Alto Deslizamiento es demasiado corto. • Instale un relé térmico y aumente la configuración del parámetro de n3-04 al valor máximo.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Falla de Conexión de Operador Digital
• el operador LCD ha sido desconectado del inversor.Nota: Ocurrirá una falla oPr cuando todas las
oPr condiciones siguientes sean verdaderas:
• La salida se interrumpe cuando el operador se desconecta (o2-06 = 1).
• El comando de avance se asigna al operador del LCD (b1-02 = 0 y se seleccionó LOCAL).
Causa Posible Solución
• Compruebe la conexión entre el operador LCD y el inversor.
El operador de LCD no está conectado • Reemplace el cable si está dañado.
adecuadamente al inversor • Apague la alimentación del inversor y desconecte al operador LCD. A continuación reconecte el
operador y encienda de nuevo la alimentación de entrada del inversor.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Sobrevelocidad (V/f sencillo con PG)
oS La Entrada de Pulso (RP) indica que la retroalimentación de velocidad del motor excede la
configuración de F1-08 .
Causa Posible Solución
• Ajuste la ganancia usando los parámetros de entrada del tren de pulso (H6-02 a H6-05).
Está ocurriendo un recorrido demasiado
largo o demasiado corto. • Aumente la configuración para C5-01 (Ganancia Proporcional de Control de Velocidad 1) y
disminuya C5-02 (Tiempo Integral de Control de Velocidad 1).
Configuraciones de Pulso de PG incorrectas. Configure H6-02 (Escala de Entrada de Tren de Pulso) = 100%, el número de pulsos durante el máximo
de revoluciones del motor.
Solución de Problemas
Configuración del parámetro inadecuada. Compruebe la configuración para el nivel de detección de sobrevelocidad y el tiempo de detección de
sobrevelocidad (F1-08 y F1-09).
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Sobrevoltaje
El voltaje en el bus de CD ha excedido el nivel de detección de sobrevoltaje.
ov
• Para la clase de 200 V: Aproximadamente 410 V
• Para la Clase de 400 V: aproximadamente 820 V (740 V cuando E1-01 es menor que 400)
Causa Posible Solución
5
• Aumente el tiempo de desaceleración (C1-02, -04, -06, -08).
El tiempo de desaceleración es demasiado
corto y energía de regeneración fluye desde • Instale un resistor de frenado o una unidad de resistor de frenado dinámico.
el motor al inversor. • Habilite la prevención de pérdida de velocidad durante la desaceleración (L3-04 =“1”). La
prevención de pérdida de velocidad se habilita como la configuración predeterminada.
• Compruebe si la aceleración súbita del inversor dispara una alarma de sobrevoltaje.
El tiempo de aceleración es demasiado corto. • Aumente el tiempo de aceleración.
• Use tiempos de aceleración y desaceleración más largos para la Curva S.
Carga de frenado excesiva. El torque de frenado fue demasiado alto, ocasionando que la energía de regeneración cargara el bus
de CD. Reduzca el torque de frenado, use una opción de frenado o aumente el tiempo de desaceleración.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 147
5.4 Detección de Falla
Entrada de picos de voltaje desde la Instala un reactor de CD.Nota: Un pico de voltaje puede resultar a causa de que el convertidor del
alimentación de entrada del inversor. tiristor y el capacitor de avance de fase utilicen la misma fuente de alimentación de entrada principal
del inversor.
Falla de Tierra en el circuito de salida que • Compruebe el cableado del motor en busca de fallas de tierra.
ocasiona la sobrecarga del capacitor del bus
de CD. • Corrija los cortos a tierra y encienda de nuevo la alimentación.
• Compruebe los valores configurados para los parámetros relacionados con la Búsqueda de
Configuración inadecuada de los parámetros Velocidad.
relacionados con la Búsqueda de Velocidad. • Habilitar la función de Reintento de Búsqueda de Velocidad (b3-19 mayor o igual que 1 a 10).
(incluye la Búsqueda de Velocidad después • Ajuste el nivel de corriente de la Búsqueda de Velocidad y el tiempo de desaceleración (b3-02 y
de una pérdida de energía momentánea y b3-03 respectivamente).
después de una falla de reinicio.)
• Realice el Auto Ajuste de Resistencia Línea a Línea y después habilite la Búsqueda de Velocidad
de Tipo de Estimación de Velocidad (b3-24 =“1”).
Regeneración excesiva cuando ocurre un • Habilite la función de Supresión de Sobrevoltaje(L3-11 =“1”).
recorrido excesivo después de la aceleración. • Alargue la Curva S al final de la aceleración.
• Compruebe el voltaje.
El voltaje de alimentación de entrada del
inversor es demasiado alto. • Disminuya el voltaje de alimentación de entrada dentro de los límites listados en las
especificaciones.
El transistor de frenado dinámico está Reemplace el inversor.
dañado.
El transistor de frenado dinámico está • Compruebe el cableado del transistor de frenado en busca de errores.
cableado incorrectamente. • Cablee de nuevo el dispositivo resistor de frenado adecuadamente.
El inversor no puede funcionar • Revise la lista de las posibles soluciones provistas para controlar el ruido.
adecuadamente debido a interferencia de • Revise la sección sobre el manejo de la interferencia de ruido y compruebe las líneas del circuito
ruido. de control, las líneas del circuito principal y el cableado a tierra.
• Compruebe las configuraciones de la inercia de carga al usar el KEB, supresión de voltaje o la
La inercia de carga se ha configurado Prevención de Pérdida de Velocidad durante la desaceleración.
incorrectamente.
• Ajuste L3-25 (Proporción de Carga de Inercia) de acuerdo con la carga.
La función de frenado se utiliza en el Control Conecte un resistor de frenado.
de Vector de Ciclo Abierto de PM.
• Ajuste los parámetros que controlan la fluctuación.
• Configure la ganancia de prevención de fluctuación (n1-02).
Ocurre fluctuación en el motor. • Ajuste la constante de tiempo del AFR (n2-02 y n2-03) cuando se encuentre en Control OLV de .
• Use los parámetros n8-45 (Ganancia de Supresión de Detección de Retroalimentación de Velocidad
de PM y n8-47 (Constante de Tiempo de Compensación de Corriente de Inserción).
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Pérdida de Fase de Entrada
PF La alimentación de entrada del inversor tiene una fase abierta o tiene un amplio desequilibrio de voltaje
entre las fases.. Detectado cuando L8-05 = 1 (habilitado).
Causa Posible Solución
Existe pérdida de fase en la alimentación de • Compruebe los errores de cableado en la alimentación de entrada del circuito principal.
entrada del inversor. • Corrija el cableado.
• Asegúrese de que las terminales están apretadas adecuadamente.
Hay cables sueltos en las terminales de
alimentación de entrada del inversor . • Aplique el torque de ajuste especificado en este manual para asegurar las terminales. Refiérase a
Calibres de los Cables y Torque de Ajuste PAG. 50
• Compruebe el voltaje de la alimentación de entrada del inversor.
Hay fluctuación excesiva en el voltaje de • Revise las posibles soluciones provistas para estabilizar la alimentación de entrada del inversor.
alimentación de entrada del inversor. • Deshabilite la Detección de Pérdida de Fase (L8-05 =“0”). Se detecta PF si la oscilación del bus de
CD es demasiado alta. Si está desactivada, no hay falla pero la oscilación es aún muy alta, entonces
los capacitores están más fatigados y pierden tiempo de vida.
Existe un equilibrio pobre entre las fases de • Estabilice la alimentación de entrada del inversor o deshabilite la detección de pérdida de fase.
voltaje.
• Compruebe el tiempo de mantenimiento para los capacitores (U4-05).
• Reemplace el inversor si U4-05 es mayor al 90%.
• Compruebe si existe algún error en la alimentación de entrada del inversor.
Los capacitores del circuito principal están • Si no existe ningún error con la alimentación de entrada del inversor, intente las siguientes soluciones
desgastados. si la alarma continúa:
• Deshabilite la Protección contra Pérdida de Fase de Entrada (L8-05 =“0”). Se detecta PF si la
oscilación del bus de CD es demasiado alta. Si está desactivada, no hay falla pero la oscilación es
aún muy alta, entonces los capacitores están más fatigados y pierden tiempo de vida.
• Reemplace el inversor.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
148 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Inercia de frenado excesiva. Recalcule la carga de frenado y la potencia de frenado. Después intente reducir la carga de frenado y
comprobar la configuración del resistor de frenado y mejorar la capacidad de frenado.
No se ha instalado el resistor de frenado • Compruebe las especificaciones y condiciones para el dispositivo resistor de frenado.
adecuado. • Seleccione el resistor de frenado óptimo.
Nota: La magnitud de la carga de frenado activa la alarma de sobrecalentamiento del resistor de frenado, NO la temperatura de la superficie. El uso
del resistor de frenado con mayor frecuencia que su capacidad nominal dispara la alarma incluso cuando la superficie del resistor de frenado no está
muy caliente.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Transistor de Frenado Dinámico
rr
El Transistor de frenado dinámico incorporado falló
Causa Posible Solución
El transistor de frenado está dañado. • Cicle la alimentación al inversor y compruebe si la falla ocurre de nuevo. Refiérase a Diagnóstico
y Restablecimiento de Fallas PAG. 166.
El circuito de control está dañado. • Si el problema continúa, reemplace el inversor.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Demasiados Reinicios de Búsqueda de Velocidad
SEr
El número de reinicios de búsqueda de velocidad excedió el número configurado en b3-19.
Causa Posible Solución
• Disminuya la ganancia de compensación de detección durante la Búsqueda de Velocidad (b3-10).
Los parámetros de la Búsqueda de Velocidad • Aumente el nivel de corriente al intentar la Búsqueda de Velocidad (b3-17).
están configurados en los valores
incorrectos. • Aumente el tiempo de detección durante la Búsqueda de Velocidad (b3-18).
• Repita el Auto Ajuste:
El motor continúa su inercia en la dirección Habilite la Búsqueda de Velocidad Bidireccional (b3-14 =“1”).
opuesta del comando de avance.
Solución de Problemas
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
Detección de Extracción
STO
Ha ocurrido una extracción del motor.
Causa Posible Solución
• Ingrese el código de motor correcto para el PM utilizado en E5-01.
Se configuró el código de motor incorrecto
(Sólo motores Yaskawa). • Para motores de propósito especial, ingrese los datos correctos en todos los parámetros E5 de
acuerdo con el Informe de Prueba provisto para el motor.
• Aumente el valor configurado en n8-55 (Inercia de Carga para PM).
5
• Aumente el valor configurado en n8-51 (Corriente de Inserción durante la Acel./Desacel. para PM).
La carga es demasiado pesada.
• Reduzca la carga.
• Aumente el motor o la capacidad del inversor.
La inercia de carga es demasiado pesada. Aumente n8-55 (Inercia de Carga para PM).
Los tiempos de aceleración y desaceleración • Aumente los tiempos de aceleración y desaceleración (C1-01 a C1-08).
son muy cortos. • Aumente los tiempos de aceleración y desaceleración de la Curva S(C2-01).
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 149
5.4 Detección de Falla
150 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.4 Detección de Falla
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 151
5.5 Detección de Alarma
152 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.5 Detección de Alarma
El cable de comunicaciones está • Compruebe el conector en busca de una señal a través del cable.
SÍ
desconectado o dañado. • Reemplace el cable de comunicaciones.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Desviación de Velocidad (para V/f sencillo con PG)
dEv De acuerdo con la entrada de pulso (RP), la desviación de velocidad es mayor que la configuración en
F1-10 durante un tiempo mayor que el configurado en F1-11.
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
La carga es demasiado pesada Reduzca la carga. SÍ
Los tiempos de aceleración y
desaceleración están configurados muy Aumente los tiempos de aceleración y desaceleración (C1-01 a C1-08). SÍ
cortos.
La carga está bloqueada. Compruebe la máquina. SÍ
La configuración del parámetro es Compruebe la configuración de los parámetros F1-10 y F1-11. SÍ
inadecuada.
Solución de Problemas
El freno del motor está activo. Asegúrese de que el freno se libera adecuadamente. SÍ
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
dnE Inversor Deshabilitado
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
“Habilitar Inversor” está configurado a
una entrada de contacto multifunción (H1- Compruebe la secuencia de operación SÍ 5
= 6A) y esa señal fue apagada.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Error de Entrada de Comando de avance hacia Adelante/en Reversa
EF
Tanto el avance hacia adelante como en reversa funcionan cerrados simultáneamente por más de 0.5 s.
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
Error de secuencia Compruebe la secuencia de comando hacia adelante y en reversa y corrija el problema. SÍ
Nota: Al detectar la EF de falla menor, el motor realiza una rampa hasta detenerse.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 153
5.5 Detección de Alarma
154 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.5 Detección de Alarma
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
La configuración de los parámetros b5-13 Compruebe los parámetrosb5-13 y b5-14. SÍ
y b5-14 es incorrecta.
El cableado de retroalimentación de PID Corrija el cableado. SÍ
está defectuoso.
El sensor de retroalimentación presenta un Compruebe el sensor y remplácelo si está dañado. SÍ
mal funcionamiento.
El circuito de entrada de retroalimentación Reemplace el inversor. SÍ
está dañado.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Entrada Física de Señal de Bloque Base
Hbb
Entrada Física de Señal de Bloque Base abierta.
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
Internamente, ambos canales de bloque Reemplace el inversor. SÍ
base físico están descompuestos.
No hay señal en la terminal H1. Compruebe el cableado de la terminal H1. Compruebe si la señal del PLC está SÍ
configurada correctamente.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Cable Físico BEntrada de Señal de Bloque Base por Cable Físico
HbbF
Uno de los canales de bloque base está dañado.
Nombre de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
Uno de los canales del bloque base está Reemplace el inversor. SÍ
defectuoso.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Alarma de Corriente
HCA
La corriente del inversor excedió el nivel de advertencia de sobrecorriente (150% de la corriente nominal).
Nombre de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
• Mida la corriente que fluye a través del motor.
La carga es demasiado pesada. SÍ
• Reduzca la carga o aumente la capacidad del inversor.
• Calcule el torque requerido durante la aceleración y para el momento de inercia.
• Si el nivel de torque no es el correcto para la carga, por favor siga los pasos a
Los tiempos de aceleración y continuación: SÍ
desaceleración son muy cortos.
Solución de Problemas
• Aumente los tiempos de aceleración y desaceleración (C1-01 a C1-08).
• Aumente la capacidad del inversor.
Se utiliza un motor de propósito especial, • Compruebe la capacidad del motor.
o el inversor intenta operar un motor SÍ
mayor que la capacidad máxima • Use un motor apropiado para el inversor. Asegúrese de que el motor se encuentra
permisible. dentro del rango de capacidad permisible.
El nivel actual se incrementó debido a la
Búsqueda de Velocidad después de una La alarma aparecerá sólo brevemente. No hay necesidad de tomar acción alguna para SÍ
pérdida momentánea de energía o al evitar que la alarma ocurra en esos casos.
intentar realizar un reinicio de falla. 5
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Sobrecalentamiento de Disipador de Calor
oH
La temperatura excedió el valor máximo permisible.
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 155
5.5 Detección de Alarma
156 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.5 Detección de Alarma
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
La configuración de los parámetros no es Compruebe los parámetros L6-05 y L6-06. SÍ
adecuada.
Hay una falla en el lado de la máquina (por • Compruebe el estado de la máquina utilizada. SÍ
ejemplo, la máquina está bloqueada) • Elimine la causa de la falla.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Sobrevelocidad (para V/f sencillo con PG)
oS La entrada de pulso (RP) indica que la retroalimentación de velocidad del motor excedió la configuración
de F1-08.
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
• Ajuste la ganancia usando los parámetros de entrada del tren de pulso (H6-02 a H6-05).
Ocurre un recorrido muy largo o muy • Ajuste la precisión de retroalimentación de velocidad. SÍ
corto. • Aumente la configuración para C5-01 (Ganancia Proporcional de Control de
Velocidad 1) y reduzca C5-02 (Tiempo Integral de Control de Velocidad 1).
La configuración de pulso PG es Configure H6-02 (Escala de Entrada de Tren de Pulso) = 100%, el número de pulsos SÍ
incorrecta. durante el máximo de revoluciones del motor.
La configuración del parámetro es Compruebe la configuración para el nivel de detección de sobrevelocidad y el tiempo de SÍ
inadecuada. detección de sobrevelocidad (F1-08 y F1-09).
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Sobrevoltaje de Bus de CD
ov El voltaje del bus de CD excedió el punto de disparo..
Para la Clase de 200 V: aproximadamente 410 V
Para la Clase de 400 V: aproximadamente 820 V (740 V cuando E1-01 < 400)
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
• Instale un reactor de CD o un reactor de CA:
Voltaje de Pico presente en la • Un pico de voltaje puede ser resultado de que un convertidor de tiristor y un capacitor SÍ
alimentación de entrada del inversor. de avance de fase funcionen en el sistema de alimentación de entrada del mismo
inversor.
• El motor está en corto circuito.
• La corriente de tierra sobrecargó los • Compruebe el cable de alimentación del motor, las terminales del relé y la caja de
capacitores del circuito principal a terminales del motor en busca de corto circuitos. SÍ
través de la alimentación de entrada del • Elimine los cortocircuitos y encienda de nuevo la alimentación.
inversor.
• Revise las posibles soluciones provistas para manejar la interferencia de ruido.
• Revise la sección acerca del manejo de la interferencia de ruido y compruebe las líneas
La interferencia de ruido ocasiona que el del circuito de control, las líneas del circuito principal y el cableado de tierra. SÍ
Solución de Problemas
inversor funcione de manera incorrecta. • Si el contactor magnético se identifica como una fuente de ruido, instale un supresor
de picos en la bobina MC.
Configure el número de reinicios de falla (L5-01) a un valor diferente de 0. SÍ
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
PASA Modo de Prueba de Comunicaciones MEMOBUS/Modbus Completo
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
5
La prueba de MEMOBUS/Modbus ha Esto verifica que la prueba fue exitosa. Sin salida
finalizado normalmente.
Visualización del Operador LED Nombre de Falla Menor
Desconexión de PG (para V/f sencillo con PG)
PGo
Detectado cuando no se recibieron pulsos durante un tiempo mayor al configurado en F1-14.
Salida de
Falla Menor
Causa Posibles Soluciones
(H2-oo =
10)
La Entrada de Pulsos (RP) está Conecte de nuevo la línea de entrada de pulso (RP). SÍ
desconectada.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 157
5.5 Detección de Alarma
158 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.5 Detección de Alarma
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 159
5.6 Errores de Programación del Operador
160 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.6 Errores de Programación del Operador
Solución de Problemas
tren de pulsos (H6-01 es mayor que 0).
Visualización del Operador LED Nombre del Error
Error de Selección de Entrada Analógica Multifunción
oPE07 Se asignó una configuración contradictoria a las entradas analógicas
multifunción H3-02 a H3-10 y las funciones PID están en conflicto.
Causa Posibles Soluciones
Cambie las configuraciones a H3-02 y H3-10 para que las funciones ya
no estén en conflicto.Nota: Tanto 0 (referencia de frecuencia analógica
H3-02 y H3-10 están configurados en el mismo valor.
primaria) como F (No Utilizada) pueden configurarse en H3-02 y H3-10 5
al mismo tiempo.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 161
5.6 Errores de Programación del Operador
162 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.6 Errores de Programación del Operador
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 163
5.7 Detección de Falla de Auto Ajuste
164 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.7 Detección de Falla de Auto Ajuste
Solución de Problemas
Visualización del Operador LED Nombre del Error
End2 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor. Detectada sólo durante el Auto Ajuste de
Rotación, y se muestra después de que el Auto Ajuste ha finalizado.
Causa Posibles Soluciones
• Los datos del motor ingresados a los parámetros T1 no coinciden con la información escrita en la placa
Los datos del motor ingresados durante el de nombre del motor.
Auto Ajuste son incorrectos.
• Reinicie el Auto Ajuste e ingrese la información correcta.
El Auto Ajuste calculó valores fuera del 5
rango de configuración de parámetros, • Compruebe si hay cables defectuosos y corrija cualquier falla.
asignando un valor temporal al
coeficiente de saturación del núcleo de • Desconecte el motor de la máquina y realice el Auto Ajuste de Rotación.
hierro (E2-07, -08).
Visualización del Operador LED Nombre del Error
End3 Alarma de Configuración de Corriente Nominal (mostrada después de finalizar el Auto Ajuste)
Causa Posibles Soluciones
• La resistencia del motor Línea a Línea
y la corriente nominal del motor no son • Compruebe la configuración del parámetro T1-04.
consistentes entre sí.
• Compruebe los datos del motor y repita el Auto Ajuste.
• La corriente nominal completa impresa
en la placa base no se ingresó en T1-04.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 165
5.8 Diagnóstico y Restablecimiento de Fallas
Restablecimiento a través de la Cierre y después abra la entrada digital de señal Interruptor de Inversor
Entrada Digital de Restablecimiento de falla a través de la terminal S4. S4 está Restablecimiento de Falla
S4 Entrada Digital de
Restablecimiento de Falla
166 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.8 Diagnóstico y Restablecimiento de Fallas
Solución de Problemas
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 167
5.9 Visualización Sin Falla
168 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.9 Visualización Sin Falla
Solución de Problemas
n El Motor Gira en Dirección Opuesta al Comando de avance
Causa Posibles Soluciones
• Compruebe el cableado del motor.
El cableado de fase entre la lista del inversor y el motor • Cambie dos cables del motor (U, V, y W) para invertir la dirección del motor.
es incorrecto. • Conecte las terminales de salida del inversor U/T1, V/T2 y W/T3 en el orden correcto a
las terminales del motor U, V y W correspondientes.
Normalmente, hacia adelante se designa como en el sentido de las manecillas del reloj viendo 5
desde el eje del motor (refiérase a la figura a continuación).
1
La dirección hacia adelante del motor está configurada
incorrectamente.
2
1. Motor Girando hacia Adelante (viendo hacia abajo del eje del motor)
2. Eje del Motor
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 169
5.9 Visualización Sin Falla
170 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.9 Visualización Sin Falla
Solución de Problemas
de Velocidad durante la • Si L3-02 se configura demasiado bajo, la aceleración tomará una cantidad de tiempo considerable.
aceleración y la desaceleración
está configurado demasiado bajo. • Aumente L3-02.
El nivel de Prevención de Pérdida • Compruebe el nivel de Prevención de Pérdida de Velocidad durante el funcionamiento (L3-06).
de Velocidad durante el • Si L3-06 se configura demasiado bajo, la velocidad disminuirá a medida que el inversor da salida al torque.
funcionamiento está configurado
demasiado bajo. • Aumente el valor de la configuración.
Aunque el inversor está
funcionando en con el método de • Realice el Auto Ajuste.
control de motor de Vector de • Calcule los datos del motor y restablezca los parámetros del motor. 5
Ciclo Abierto, el Auto Ajuste no • Cambie al método de control del motor de Control de V/f(A1-02 =“0”).
se ha realizado.
• El cable del motor puede ser lo suficientemente grande (más de 50 m) para requerir Auto Ajuste para la
El inversor alcanzó el límite del resistencia línea a línea. También tome en cuenta que el Control de V/f es comparativamente limitado al tratarse
método de control de motor de V/ de producir torque a bajas velocidades.
f.
• Considere cambiar a Control de Vector de Ciclo Abierto.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 171
5.9 Visualización Sin Falla
172 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.9 Visualización Sin Falla
Solución de Problemas
Equilibrio pobre entre las fases del motor. Compruebe el voltaje de alimentación de entrada del inversor para asegurarse de que
proporciona alimentación estable.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 173
5.9 Visualización Sin Falla
n Oscilación o Fluctuación
Causa Posibles Soluciones
Ajuste los siguientes parámetros en el orden listado para obtener una mejor ganancia.
Un aumento en la ganancia puede ser seguido por un aumento en la constante de tiempo de
retardo primario.
• C4-02 (Tiempo de Retardo Primario de Compensación de Torque)
Ajuste insuficiente en el Control de Vector de Ciclo
Abierto. • n2-01 (Constante de Tiempo de Control de Detección de Retroalimentación de Velocidad
[AFR] 1
• C3-02 (Tiempo de Retardo de Compensación de Deslizamiento)
La respuesta para la compensación de torque y la compensación de deslizamiento disminuirán
a medida que la constante de tiempo aumente.
El Auto Ajuste aún no ha sido realizado (se requiere Realice el Auto Ajuste.
para Control de Vector de Ciclo Abierto). Configure los parámetros después de calcular los valores adecuados.
Cambie el método de control del motor a Control de V/f (A1-02 =“0”).
Ajuste los siguientes parámetros en el orden listado para obtener una mejor ganancia.
Un aumento en la ganancia puede ser seguido por un aumento en la constante de tiempo de
retardo primario.
Ajuste insuficiente en el Control de Vector de Ciclo • C4-02 (Tiempo de Retardo Primario de Compensación de Torque)
Abierto. • n2-02 (constante de tiempo AFR 1)
• n1-02 (Configuración de Ganancia de Prevención de Fluctuación)
La respuesta para la compensación de torque y la compensación de deslizamiento disminuirá
a medida que aumenta la constante de tiempo.
La ganancia es demasiado baja al utilizar el Compruebe el período de oscilación y ajuste la configuración de P, I y D de manera acorde.
control PID.
• Asegúrese de que el ruido no afecta a las líneas de señal.
La referencia de frecuencia se asigna a una fuente • Separe el cableado del circuito circuito principal y el cableado del de control.
externa. • Use cables de par trenzado o cableado blindado para el circuito de control.
• Aumente la constante de filtro de tiempo de entrada analógica(H3-13).
El cableado entre el inversor y el motor es demasiado • Realice el Auto Ajuste.
largo. • Reduzca la longitud del cable.
174 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
5.9 Visualización Sin Falla
Solución de Problemas
Fluye demasiada corriente a través del inversor. • Si utiliza un motor especializado configure el parámetro E5-xx al valor correcto de acuerdo
con el Informe de la Prueba del Motor.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 175
5.9 Visualización Sin Falla
176 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6
Inspección Periódica y Mantenimiento
Este capítulo describe la inspeccióin periódica y el mantenimiento del inversor para asegurar que
reciba el cuidado adecuado para mantener el rendimiento en general.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 177
6.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No opere el equipo con las tapas fuera de su lugar.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Los diagramas en esta sección pueden mostrar inversores sin tapas o protecciones con el fin de mostrar los detalles.
Asegúrese de reinstalar las tapas o protecciones antes de operar los inversores y hacer funcionar los inversores de acuerdo
con las instrucciones descritas en este manual.
Siempre conecte a tierra la terminal de conexión a tierra del lado del motor.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto
con la cubierta del motor.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
No permita a personal no calificado realizar trabajo sobre el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La instalación, el mantenimiento, la inspección y el servicio deberán ser realizados únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de CA.
ADVERTENCIA
No realice trabajo en el inversor mientras lleve puesta ropa suelta, joyería o sin protección para los ojos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Quite todos los objetos de metal como relojes y anillos, asegure la ropa suelta, y utilice protección para los ojos antes de
comenzar a trabajar en el inversor.
No toque ninguna terminal antes de que los capacitores se hayan descargado totalmente.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de cablear las terminales, desconecte toda la alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece
cargado incluso después de apagar la alimentación de energía. El LED indicador de carga se apagará cuando el voltaje
del bus de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos después
de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel sea
seguro.
Peligro de Incendio
Apriete todos los tornillos de las terminales al torque de ajuste especificado.
Las conexiones eléctricas sueltas pueden tener como resultado la muerte o lesiones graves por fuego debido al
sobrecalentamiento de las conexiones eléctricas.
No utilice una fuente de voltaje inadecuada.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Verifique que el voltaje nominal del inversor coincida con el voltaje del suministro de energía antes de aplicar energía.
No utilice materiales combustibles inadecuados.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Fije el inversor a metal o a otro material no combustible.
178 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6.1 Seguridad de Sección
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
No utilice cables sin blindaje para el cableado de control.
De lo contrario, puede ocasionar interferencia eléctrica que tenga como resultado un desempeño pobre del sistema. Use
cables blindados de par trenzado y aterrice el blindaje en la terminal de conexión a tierra del inversor.
No permita a personal no calificado utilizar el producto.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor o al circuito de frenado.
Revise detalladametne el manual de instrucciones TOBPC72060000 al conectar una opción de frenado al inversor.
No modifique los circuitos del inversor.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor e invalidará la garantía.
Yaskawa no es responsable por cualquier modificación del producto realizada por el usuario. Este producto no deberá
modificarse.
Compruebe todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones son correctas después de instalar el
inversor y conectar cualquier otro dispositivo.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor.
Inspección Periódica y
Mantenimiento
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 179
6.2 Inspección
6.2 Inspección
Los componentes electrónicos energizados tienen una vida limitada y pueden mostrar cambios en sus características o un
deterioro en el desempeño después de años de uso bajo condiciones normales.. Para ayudar a evitar tales problemas, es
importante realizar mantenimiento preventivo e inspecciones periódicas del inversor.
Los inversores contienen una diversidad de componentes electrónicos energizados, como transistores de energáia,
semiconductores, capacitores, resistores, ventiladores y relés. Los componentes electrónicos en el inversor desempeñan
una función crucial para mantener el control adecuado del motor.
Siga las listas de inspección provistas en este capítulo como parte de un programa de mantenimiento periódico.
Nota: El inversor necesitará una inspección más frecuente si se coloca en ambientes severos, como:
-temperaturas ambientales altas
-arranque y alto frecuentes
-fluctuaciones en el suministro o carga de CA
-vibraciones excesivas o impactos durante la carga
-polvo, polvo de metal, sal, ácido sulfúrico, atmósferas de cloruro
-malas condiciones de almacenamiento.
Realice la primera inspección de equipo 3 meses después de la instalación.
180 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6.2 Inspección
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 181
6.2 Inspección
182 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6.3 Mantenimiento Periódico
u Refacciones
Tabla 6.3 Contiene la vida de desempeño estimada de los componentes que requieren reemplazo durante la vida del
inversor. Sólo use refacciones Yaskawa para el modelo y revisión adecuados del inversor.
Tabla 6.3 Vida de Desempeño Estimada
Componente Vida de Desempeño Estimada
Ventilador de enfriamiento 10 años
Capacitores Electrolíticos (Circuito Principal) 10 años <1>
<1> El inversor tiene pocas partes que pueden recibir servicio y puede requerir un reemplazo del inversor completo.
AVISO: Vida de desempeño estimada basada en condiciones de uso específico. Estas condiciones se proporcionan con el fin de que
las refacciones mantengan el desempeño. Algunas partes pueden requerir un reemplazo más frecuente debido a ambientes pobres o
uso riguroso. Condiciones de uso para vida de desempeño estimada: • Temperatura Ambiente: Promedio anual de 40°C • Factor de
carga: 80% máximo • Tiempo de Operación: 24 horas al día
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 183
6.4 Ventiladores de Enfriamiento del Inversor
2. Quite el cable del ventilador con cuidado, desconecte el conector acoplable y quite el ventilador.
184 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6.4 Ventiladores de Enfriamiento del Inversor
2. Asegúrese de que los conectores están conectados adecuadamente y coloque el cable de nuevo en la concavidad
del inversor.
Inspección Periódica y
A
A –Junte los conectores empujándolos para que no quede espacio entre ellos.
Mantenimiento
3. Alinear las pestañas izquierda y derecha de tapa para reinstalar nuevamente la tapa en la parte superior del
inversor.
Nota: Asegúrese de que las pestañas izquierda y derecha están aseguradas de nuevo en su lugar.
6
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 185
6.5 Reemplazo del Inversor
186 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6.5 Reemplazo del Inversor
Jale y saque la
clavija terminal de tierra
en la dirección
indicada por
la flecha
Cable
Terminal
4. Mientras mantiene presionada la clavija de instalación del paso 3, deslice el bloque de terminales removible en
la dirección de las flechas en Figura 6.7.
Inspección Periódica y
Mantenimiento
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 187
6.5 Reemplazo del Inversor
u Detalles de Reemplazo del Tablero de Terminales (TB) o del Tablero de Control (CNT)
El Tablero de Terminales del inversor conserva las configuraciones de los parámetros para mejorar significativamente la
facilidad de reemplazo del inversor. Refiérase a Figura 6.11 para un diagrama de flujo para ayudarle a reemplazar el
tablero. Al reemplazar el inversor o cambiar el Tablero de Control o el Tablero de Terminales, pueden encontrarse los
siguientes códigos de error al aplicar energía:
• oPE04 Las configuraciones de parámetros del inversor necesitan inicializarse o cargarse desde el TB.
• CPF06 La especificación del inversor no coincide con el inversor reemplazado.
• oPE01 El parámetro del inversor o2-04 kVA requiere configuración.
Notas de Procedimiento:
1. Al reemplazar el inversor, tablero de control o tablero de terminales, asegúrese de confirmar la configuración de kVA,
el parámetro o2-04 es correcto en el encendido inicial.
2. Realice una inicialización (a través del parámetro A1-03) para obtener la configuración de parámetros deseada.
3. En casos donde se conserve un tablero de terminales previamente programado, puede que desee inicializar el inversor
con una configuración de A1-03 = 5550 para programar el inversor con las configuraciones previamente programadas
(la configuración utilizada antes de reemplazar el inversor o el tablero de control).
188 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
6.5 Reemplazo del Inversor
INICIO
SÍ Se muestra la falla
“CPF06” al reemplazar
el inversor
NO
Falla “oPE04”
SÍ
NO
Falla “oPE04” la configuración de parámetros del
inversor necesita inicializarse o cargarse desde el TB
Listo
FIN
Figura 6.11 Solución de Problemas para el Reemplazo del Tablero de Terminales o el Tablero de Control
Inspección Periódica y
Mantenimiento
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 189
6.5 Reemplazo del Inversor
190 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7
Dispositivos Periféricos y Opciones
Este capítulo explica la instalación de los dispositivos periféricos disponibles y las opciones para
el inversor.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 191
7.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No opere el equipo con las tapas fuera de su lugar.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Los diagramas en esta sección pueden mostrar inversores sin tapas o protecciones con el fin de mostrar los detalles.
Asegúrese de reinstalar las tapas o protecciones antes de operar los inversores y hacer funcionar los inversores de acuerdo
con las instrucciones descritas en este manual.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
No toque ninguna terminal antes de que los capacitores se hayan descargado totalmente.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de cablear las terminales, desconecte toda la alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece
cargado incluso después de apagar la alimentación de energía. El LED indicador de carga se apagará cuando el voltaje
del bus de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos después
de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel sea
seguro.
No permita a personal no calificado realizar trabajo sobre el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La instalación, el mantenimiento, la inspección y el servicio deberán ser realizados únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de CA.
No realice trabajo en el inversor mientras lleve puesta ropa suelta, joyería o sin protección para los ojos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Quite todos los objetos de metal como relojes y anillos, asegure la ropa suelta, y utilice protección para los ojos antes de
comenzar a trabajar en el inversor.
Siempre conecte a tierra la terminal de conexión a tierra del lado del motor.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto
con la cubierta del motor.
ADVERTENCIA
No cambie el cableado ni quite tarjetas de opciones mientras circule energía a través del inversor.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Desconecte toda la alimentación de energía al inversor y compruebe si existen voltajes no seguros antes de darle servicio.
192 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Apriete todos los tornillos de las terminales al torque de ajuste especificado.
Las conexiones eléctricas sueltas pueden tener como resultado la muerte o lesiones graves por fuego debido al
sobrecalentamiento de las conexiones eléctricas.
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
Dispositivos Periféricos
y Opciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 193
7.2 Dispositivos Periféricos
La siguiente tabla lista algunos de los dispositivos periféricos disponibles encontrados en Tabla 7.2 junto con una imagen
del dispositivo para ayudar a identificarlo y describir situaciones que puedan requerir cada dispositivo.
Tabla 7.2 Dispositivos Periféricos y Propósitos Específicos
Dispositivo Propósito Dispositivo Propósito
Protege el inversor cuando la fuente
de alimentación es demasiado Resistor de Para usos que requieran frenado
Reactor de CA grande. Frenado dinámico.
Requerido para fuentes de
alimentación mayores a 600 kVA.
Supresión de Armónicos. Protector contra Suprime el exceso de voltaje.
sobretensión
DriveSelect
Reactor de CD DriveWizard Herramientas de Software para seleccionar la
Mejora el factor de potencia del DriveWorksEZ
Ingeniería de capacidad del inversor, personalizar
suministro de energía. Software y programar el inversor.
194 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.3 Conexión de los Dispositivos Periféricos
DriveSelect
DriveWizard
DriveWorksEZ
Fuente de
alimentación
Al puerto de
comunicación serial
Cortacircuitos
(MCCB) PC
o
Cortacircuitos Inversor
de fugas
Amortiguador
B1 B2
de picos
de voltaje
Reactor Unidad de
de CA resistor de
frenado
Reactor de CD
Tierra
+1 +2
Filtro de ruido R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3
del lado de
entrada
Filtro de ruido
del lado de
salida Motor
Tierra
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 195
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
MCCB MC
R/L1
S/L2
T/L3
Trifásico MC
CA200-240 V MB
50/60 Hz
Monofásico MC
CA200-240 V
50/60 Hz MC
Inversor
MCCB MC
R/L1
S/L2
T/L3
Trifásico MC
AC380周 480 V MB
50/60 Hz
MC
MC
400 / 200 V
Transformador
ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte el MCCB y el MC antes de cablear las terminales. De lo contrario, puede
tener como resultado lesiones graves o la muerte.
196 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
Con el fin de proteger con seguridad el sistema del inversor, seleccione un cortacircuito que detecte todos los tipos de
corriente (CA y CD) y corrientes de alta frecuencia
Nota: Seleccione un GFCI diseñado específicamente para un inversor de CA. el tiempo de operación debe ser por lo menos 0.1 segundo con un
amperaje de sensibilidad de por lo menos 200 mA por inversor. La forma de onda de salida del inversor puede ocasionar que la corriente
de fuga aumente. Esto puede, a su vez, ocasionar que el cortacircuitos de fuga funcione mal. Siga los pasos a continuación para corregir
el problema:
• Aumente el amperaje de sensibilidad.
• Disminuya la frecuencia de la portadora.
u Conexión de un Reactor de CA o CD
Los reactores de CA y CD suprimen los excesos de corriente y mejoran el factor de potencia en el lado de entrada del
inversor.
Para una mejor supresión de la corriente armónica, use un reactor de CA y un reactor de CD en conjunto.
Use un reactor de CD, un reactor de CA o ambos:
• Para suprimir la corriente armónica o mejorar el factor de potencia de la fuente de alimentación.
• Al utilizar un interruptor de capacitor de avance.
• Con un transformador de fuente de alimentación de gran capacidad (sobre 600 kVA).
Nota: Use un reactor de CA o CD también al conectar un convertidor tiristor (como un inversor de CD) al mismo sistema de fuente de
alimentación, sin importar las condiciones de la fuente de alimentación.
n Conexión de un Reactor de CA
C D
A B
U X R/L1
V Y S/L2
W Z T/L3
B – MCCB D – Inversor
Figura 7.4 Conexión de un Reactor de CA
y Opciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 197
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
n Conexión de un Reactor de CD
Asegúrese de quitar el puente entre las terminales +1 y +2 (las terminales están puenteadas para el embarque) para conectar
un reactor de CD. El puente debe colocarse si no se utiliza un reactor de CD. Refiérase a Figura 7.5 para un ejemplo de
cableado del reactor de CD.
C
A B
R/L1
S/L2
T/L3
+1 +2
D
A – Fuente de alimentación C – Inversor
B – MCCB D – Reactor de CD
Figura 7.5 Conexión de un Reactor de CD
B C
A MCCB
R/L1
1 3
2 4 S/L2
MCCB
198 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
B C
MCCB
A R U R/L1
S/L2
S V
T/L3
T W
MCCB
T/L3 W/T3
G
y Opciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 199
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
B MCCB C D E F
R/L1 U/T1
S/L2 V/T2 G
T/L3 W/T3
A D C
U/T1 U
V/T2 V
M
W/T3 W
5. Conecte a tierra la mayor área de superficie posible del blindaje al conducto de metal cuando utilice cable trenzado
blindado. Yaskawa le recomienda utilizar una abrazadera para cable (Figura 7.12).
A
C B
200 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
L1
PE
H
B
C
D
L3 L2 L1
J E
R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3
D
D
I
H F
A
G
Dispositivos Periféricos
y Opciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 201
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
L1
PE
B
C
D
L3 L2 L1
J
E
R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3
D
D
I
H F
A
G
202 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
n Precauciones Generales para Evitar Disparos de los Relés de Sobrecarga Térmica del Motor
Operación a Baja Velocidad y Relés de OL Térmica del Motor
Generalmente, los relés térmicos son aplicables en motores de propósito general. Cuando los motores de propósito general
son alimentados por inversores de CA, la corriente del motor es aproximadamente 5 ~ 10% mayor que si son alimentados
por el suministro de energía comercial. Además, la capacidad de enfriamiento de un motor con un ventilador impulsado
por un eje se reduce al funcionar a velocidades bajas. Incluso si la corriente de carga se encuentra dentro del valor nominal
del motor, puede ocurrir sobrecalentamiento del motor. Un relé térmico no puede proteger con efectividad al motor debido
a la reducción del enfriamiento a bajas velocidades. Por este motivo, aplique una protección contra sobrecarga del motor
electrónica reconocida por el UL incorporada en inversor siempre que sea posible.
Función de sobrecarga térmica electrónica reconocida por UL del inversor: Las características de calor dependientes
de la velocidad se simulan usando datos de motores estándar y motores ventilados por fuerza. El motor está protegido
contra sobrecarga usando esta función.
Uso de un Inversor con Varios Motores
Apague la función de sobrecarga térmica electrónica. Por favor refiérase al manual de instrucciones del producto apropiado
para determinar cuál parámetro deshabilita esta función.
La función de sobrecarga térmica electrónica reconocida por UL del inversor no puede aplicarse al usar varios motores en
un solo inversor. La función térmica electrónica se calcula usando la corriente de salida del inversor. Las corrientes
individuales del motor no pueden determinarse usando la corriente de salida del inversor. Por lo tanto, se requiere un relé
térmico para cada motor conectado al inversor.
Longitud del cableado mayor a 50 metros (164 pies)
Cuando el cableado del motor es mayor a 164 pies (50 metros), pueden ocurrir disparos dañinos del relé térmico si se
utiliza una frecuencia de portadora alta. Debido al aumento de corriente de fuga de alta frecuencia el elemento del relé
térmico puede sobrecalentarse debido al efecto pelicular superficial. Por tanto, disminuya la frecuencia de la portadora.
Deberá considerarse lo siguiente para aplicaciones de longitud de cable del motor largas:
1. Para un inversor con un solo motor, use la función de sobrecarga térmica electrónica del inversor (no se requiere
inversor térmico).
2. Para inversores con varios motores:
Disminuya la frecuencia de la portadora según Figura 7.15 o corrija el ajuste del relé de OL térmica del motor de
acuerdo con Tabla 7.3.
(kHz)
15
10 Clase 200 V
Frecuencia de
Portadora
5 Clase 400 V
0
50 100 150 200
Longitud del Cable (m)
de patrones de V/f o compensación de torque inadecuada puede causar sobreexcitación del motor, teniendo como resultado
un calentamiento adicional del motor. También puede ocurrir un disparo no intencional del dispositivo de sobrecarga. Por
tanto, no utilice patrones de V/f de torque inicial alto ni utilice configuraciones de aumento de voltaje excesivas a menos
que sea absolutamente necesario.
y Opciones
Corrección de un Disparo Accidental Resultante de una Frecuencia de Portadora del Inversor de CA Alta
El calentamiento del elemento de sobrecarga térmica es influenciado por la frecuencia de la portadora y la longitud del
cable. Las formas de onda actuales generadas por inversores PWM tienden a crear elevaciones de temperatura adicionales
en relés de sobrecarga. Por tanto, puede ser necesario aumentar el nivel de disparo ajustando los factores listados en Tabla 7
7.3 al encontrar un disparo accidental del relé. Confirme que no exista una condición de sobrecarga real antes de aumentar
el nivel de disparo.
ADVERTENCIA! Riesgo de Incendio. Confirme que no exista una condición de sobrecarga real del motor antes de aumentar la
configuración de disparo de OL térmica. Consulte los códigos eléctricos locales antes de hacer ajustes a la configuración de sobrecarga
térmica del motor.
Ejemplo: Un relé de OL térmica con un rango de ajuste de 1.1 a 1.6 A se utiliza con un inversor que funciona con una
frecuencia de portadora de 8 kHz. La corriente nominal del motor es de 1.2 A. El nivel de disparo de sobrecarga puede
corregirse a: 1.2 A x 1.21 = 1.45 A
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 203
7.4 Instalación de Dispositivos Periféricos
Tabla 7.3 muestra los factores de corrección para el nivel de disparo del dispositivo de protección del motor con base en
el rango de ajuste y la frecuencia de la portadora del inversor.
Tabla 7.3 Factores de Corrección del Dispositivo de Protección del Motor
Rango de Ajuste / Corriente Configuración de la Frecuencia de la Portadora del Inversor (KHz)
Nominal
2 4 6 8 10 12 14 16
3.2 a 50 A 1.07 1.12 1.16 1.18 1.19 1.21 1.22 1.23
0.5 a 2.5 A 1.08 1.13 1.17 1.21 1.24 1.26 1.28 1.29
0.32 a 0.4 A 1.09 1.15 1.21 1.25 1.29 1.33 1.35 1.37
0.16 a 0.25 A 1.10 1.17 1.24 1.28 1.33 1.38 1.42 1.46
204 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.5 Opciones de Comunicación
Dispositivos Periféricos
y Opciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 205
7.6 Conexión de una Tarjeta de Opción
A G
B
C
H
D
E
I
F
A – Tarjeta de Opción F – Orificio para paso de cableado
B – Orificios para tornillos de G – Tapa de la Tarjeta de Opción
instalación de la tapa de la Tarjeta H – Tornillo de la Tapa
de Opción I – Cable a Tierra
C – Pestañas para montaje de la tapa
frontal
D – Conector de Comunic. (CN1)
E – Conexión de cable a tierra
Figura 7.16 Tarjeta de Opción
2. Quite la tapa de la terminal. Conecte el cable de la tarjeta de opción a la terminal de tierra del inversor.
206 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
7.6 Conexión de una Tarjeta de Opción
A
B
C
A – Terminal de tierra C – Tapa de terminal
B – Cable a tierra
Figura 7.18 Conecte el cable
B
A – Alinee la pestaña con el orificio de B – Alinee la pestaña con el orificio de
montaje. montaje.
Figura 7.19 Conecte la tarjeta de opción
Nota: Guarde cuidadosamente los cables para que se ajusten a los lados derecho e izquierdo de la tapa en el espacio provisto
para ello.
5. Conecte el cable desde la terminal de tierra del inversor a la misma terminal que el cable de la tarjeta de opción.
El cable de la tarjeta de opción deberá salir a través de los orificios provistos en la parte inferior del inversor al
ser enrutado pasando la terminal de tierra.
E
D A
B
C
A – Terminal a tierra del inversor D – Orificio de paso del cable a tierra
B – Enrute el cable de terminal al E – Cable a tierra
interior de la tapa inferior.
Dispositivos Periféricos
C – Cable a tierra
Figura 7.20 Conexión del cable de terminal
A
A –Alinee la pestaña con el orificio de montaje.
Figura 7.21 Coloque de nuevo la tapa
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 207
7.6 Conexión de una Tarjeta de Opción
208 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Apéndice: A
Especificaciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 209
A.1 Trabajo Pesado y Trabajo Normal
TERMS HD y ND
• HD se refiere a las aplicaciones que requieren salida de torque constante, mientras que ND se refiere a
aplicaciones con necesidades de torque variable.
• El inversor permite al usuario seleccionar el torque para HD o ND según la aplicación. Los ventiladores,
bombas y sopladores deben utilizar ND (C6-01 = “1”), y otras aplicaciones normalmente usan HD (C6-01
= “0”).
PWM Oscilante
• PWM oscilante equivalente a un ruido audible de 2 kHz. Esta función convierte el ruido del motor en un
ruido blanco menos obtrusivo.
Nota: Las diferencias entre las capacidades de HD y de ND para el inversor incluyen la corriente nominal de entrada y salida, la capacidad de
sobrecarga, la frecuencia de portadora y el límite de corriente. La configuración predeterminada para ND es (C6-01=1).
210 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
A.2 Inversor Monofásico/Trifásico de Clase de 200 V
portadora.
<7> La frecuencia de la portadora está establecida en 8 kHz. Se requiere reducir la corriente nominal con el fin de elevar la frecuencia de la portadora.
Tabla A.3 Capacidades de Potencia (continúa)
Elemento Especificación
Trifásico: CIMR-V2A 0030 0040 0056 0069
Monofásico: CIMR-VBA <1> - - - -
A
<2>
Capacidad ND 10.1 14.8 20.1 24.8
Tamaño de Motor Máximo Permitido (HP)
Capacidad HD 7.4 10.1 14.8 20.1
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 211
A.2 Inversor Monofásico/Trifásico de Clase de 200 V
Elemento Especificación
Trifásico: CIMR-V2A 0030 0040 0056 0069
Monofásico: CIMR-VBA <1> - - - -
Capacidad ND 34.7 50.9 69.4 85.6
Trifásico
Corriente de Entrada Capacidad HD 26.0 35.4 51.9 70.8
Entrada
(A) <3> Capacidad ND - - - -
Monofásico
Capacidad HD - - - -
<4>
Capacidad ND 11.4 15.2 21.3 26.3
Capacidad de Salida Nominal (kVA)
Capacidad HD 9.5 12.6 17.9 22.9
Capacidad ND <5> 30.0 40.0 56.0 69.0
Corriente de Salida (A)
Capacidad HD 25.0 <7> 33.0 <7> 47. <7>
60.0 <7>
Capacidad ND: 120% de la corriente de salida nominal
por 1 minuto
Capacidad HD: 150% de la corriente de salida nominal
Salida Tolerancia de Sobrecarga por 1 minuto
(Puede requerirse reducir la potencia nominal para
aplicaciones que arrancan y se detienen
frecuentemente)
Frecuencia de Portadora 2 kHz (Fijada por el usuario, 2 a 15 kHz)
Alimentación Trifásica: Trifásico 200 a 240 V
Voltaje de Salida Máx. (V) Alimentación Monofásica: Trifásico 200 a 240 V
(ambos proporcionales al voltaje de entrada)
Frecuencia de Salida Máx. (Hz) 400 Hz (ajustable por el usuario)
Voltaje Nominal Alimentación Trifásica: Trifásico 200 a 240 V 50/60
Frecuencia Nominal Hz
Fuente de Alimentación Monofásica: 200 a 240 V 50/60 Hz
Alimentación
Fluctuación de Voltaje Permisible -15 a 10%
Fluctuación de Frecuencia Permisible ±5%
Contramedidas Armónicas Reactor de CD Opcional
Capacidad ND - - - -
Trifásico
Capacidad HD 335.3 379.5 509.7 646.2
Generación de Calor (W)
Capacidad ND 303.7 321.3 465.2 589.1
Monofásico
Capacidad HD - - - -
<1> Los inversores con una entrada de fuente de alimentación monofásica tendrán una salida de alimentación trifásica y no pueden impulsar un
motor monofásico..
<2> La capacidad del motor (kW) Se refiere a un motor Yaskawa de 4 polos. El amperaje de salida de la corriente de salida nominal del inversor
debe ser igual o mayor que la corriente nominal del motor.
<3> La corriente de entrada nominal varía según el transformador de la fuente de alimentación, el reactor de entrada, las conexiones de cableado y
la impedancia de la fuente de alimentación.
<4> La capacidad nominal del motor se calcula con un voltaje de salida nominal de 220 V.
<5> La frecuencia de la portadora está establecida en 2 kHz. Se requiere reducir la corriente nominal con el fin de elevar la frecuencia de la portadora.
<7> La frecuencia de la portadora está establecida en 8 kHz. Se requiere reducir la corriente nominal con el fin de elevar la frecuencia de la portadora.
Nota: Las diferencias entre las capacidades nominales de HD y ND para el inversor incluyen la corriente nominal de entrada y de salida, la
capacidad de sobrecarga, la frecuencia de portadora, el límite de corriente y la frecuencia de salida máxima. Configure el parámetro C6-01
a “O” para HD o “1” para ND (predeterminado).
212 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
A.3 Inversores Trifásicos de Clase de 400 V
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 213
A.3 Inversores Trifásicos de Clase de 400 V
Elemento Especificación
CIMR-V4A 0018 0023 0031 0038
Capacidad ND <4> 13.3 17.5 23.6 29.0
Corriente de Salida (kVA) <3>
Capacidad HD <5> 11.3 13.7 18.3 23.6
Capacidad ND <4> 17.5 23.0 31.0 38.0
Corriente de Salida (A)
Capacidad HD <5> 14.8 18.0 24.0 31.0
Capacidad ND: 120% de la corriente de salida nominal
por 60 s
Salida Tolerancia de Sobrecarga Capacidad HD: 150% de la corriente de salida nominal
por 60 s
(Puede ser necesario reducir la potencia nominal para
aplicaciones que arrancan y se detienen frecuentemente)
Frecuencia de Portadora <3> 2 kHz (ajustable por el usuario de 2 a 15 kHz)
214 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
A.4 Especificaciones del Inversor
Elemento Especificación
Están disponibles los siguientes métodos de control:
Método de Control Control de Vector de Ciclo abierto (vector de corriente), Control de V/f, y Vector de Ciclo Abierto
PM (para uso con SPM e IPM)
Rango de Control de 0.01 a 400 Hz
Frecuencia
Precisión de Frecuencia Entrada digital: dentro del ±0.01% de la frecuencia de salida máx. (-10 a +50 °C)
Entrada analógica: dentro del ±0.5% de la frecuencia de salida máx. (25°C ±10 °C)
Resolución de Entradas digitales: 0.01 Hz
Configuración de Entradas analógicas: 1/1000 de la frecuencia de salida máxima
Frecuencia
Resolución de 1/220 de la frecuencia de salida máxima
Frecuencia de Salida
Señal de Ajuste de Referencia de frecuencia principal: 0 a +10 Vcd (20 kΩ), 4 a 20 mA (250 Ω), 0 a 20 mA (250 Ω)
Frecuencia Referencia de velocidad principal: Entrada de tren de pulsos (máx. 33 kHz)
Torque Inicial 200%/0.5 Hz (Control de Vector de Ciclo Abierto, capacidad HD , IM de 3.7 kW o menor), 50%/
6 Hz (Control de Vector de Ciclo Abierto PM)
Rango de Control de 1:100 (Control de Vector de Ciclo Abierto), 1:40 (Control V/f), 1:10 (Control de Vector de Ciclo
Velocidad Abierto PM)
Características de Precisión de Control de
Control Velocidad 0.2% en Control de Vector de Ciclo Abierto <1>
Especificaciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 215
A.4 Especificaciones del Inversor
Elemento Especificación
Protección Protección contra sobrecalentamiento del motor mediante el sensor de corriente de salida
Momentánea del Motor
Protección contra El inversor se detiene cuando la salida excede el 200% de la corriente nominal (Trabajo Pesado)
Sobrecorriente
Protección contra
Sobrecarga Se ingresará un comando de alto después de operar al 150% durante 60 s (Trabajo Pesado) <4>
El inversor se detiene cuando el voltaje del bus de CD falla por debajo de los niveles indicados:
Protección de Bajo <5>
Voltaje 190 V (Trifásico 200 V), 160 V (monofásico 200 V), 380 V (Trifásico 400 V), 350 V (Trifásico
380 V)
Tolerancia de Pérdida 3 selecciones disponibles: Tolerancia desactivada (se detiene después de 15 mins.), base de tiempo
Momentánea de
Energía de 0.5 s, y continúe funcionando hasta que se restablece la energía. <6>
216 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
A.4 Especificaciones del Inversor
<3> Asegúrese de que la Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad esté deshabilitada (L3-04 = 0) o configurada en 3 al utilizar un resistor
de frenado o la Unidad de Resistor de Frenado. La configuración predeterminada para la función de prevención de pérdida de velocidad
interferirá con el resistor de frenado.
<4> La protección contra sobrecarga puede activarse al operar al 150% de la corriente de salida nominal si la frecuencia de salida es menor a 6 Hz.
<5> La configuración de los parámetros permite hasta 150 V.
<6> Se requiere una unidad de Tolerancia a Pérdidas Momentáneas de Energía para inversores de 200/400V, 7.5 kW y menores si la aplicación
necesita continuar funcionando durante una pérdida de energía momentánea hasta 2 segundos.
<7> La protección de tierra no puede proporcionarse bajo las siguientes circunstancias cuando una falla de tierra es probable en los devanados del
motor: Baja resistencia de tierra para el cable del motor y el bloque de terminales; baja resistencia de tierra para el cable del motor y el bloque
de terminales; o el inversor recibe energía de un corto a tierra.
Especificaciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 217
A.5 Datos de Pérdida de Watts del Inversor
218 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
A.5 Datos de Pérdida de Watts del Inversor
Especificaciones
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 219
A.6 Datos de Reducción de Potencia del Inversor
ND
HD
Clase de 200 V:
80% de HD
Clase de 400 V:
80% de HD
0
2 10( 8) 15
Portadora (C6-02)
u Reducción de la Temperatura
A medida que aumenta la temperatura ambiente del inversor sobre la especificación del inversor, deberá reducirse la
potencia nominal del inversor. Además, el parámetro L8-35 Selección Lado a Lado en la página 220 debe configurarse de
acuerdo con el tipo de cubierta y el método de montaje como se ilustra en Figura A.2 en la página 220.
n Reducción de la Corriente de Salida Debido a la Temperatura Ambiente
Si la temperatura ambiente se encuentra sobre la especificación del inversor o si los inversores se encuentran lado a lado
montados en un gabinete, los parámetros L8-12 y L8-35 deben configurarse de acuerdo con las condiciones de instalación.
La corriente de salida se reduce como se muestra en Figura A.2.
No. Nombre Descripción Rango Def.
Configuración de Ajuste el nivel de protección de sobrecarga del inversor (OL2) cuando el
L8-12 Temperatura inversor esté instalado en un ambiente que exceda su temperatura 40 a 60 40 °C
Ambiente ambiental nominal.
0: Deshabilitada (instalación estándar)
Selección Lado a 1: Instalación Lado a Lado
L8-35 0a2 0
Lado 2: IP20/NEMA Tipo 1
3: Instalación sin aletas o con aletas
Parámetro L8-35 = 0 (IP20)
100% Parámetro L8-35 = 2
(IP20/NEMA Tipo 1)
85%
80%
70%
Capacidad Parámetro L8-35 = 3
Nominal (Instalación con/sin aletas)
50%
Parámetro L8-35 = 1
(Instalación Lado a Lado)
Temperatura Ambiente
0
30º 35º 40º 50 Parámetro L8-12
u Reducción de Altitud
Yaskawa recomienda referirse a dos estándares al considerar la reducción de altitud. Estos estándares son:
• ANSI/IEEE C 37.40:Condiciones de Servicio y Definiciones para Fusibles de Alto Voltaje, Interruptores de Aire de
Un Polo Cerrados por el Distribuidor y Accesorios
• IEC 282-1.2: Fusible de Alto Voltaje
220 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
A.6 Datos de Reducción de Potencia del Inversor
100
Límite para series de 200 V
98
Límite para series de 400 V
96
94
92
90
2500
1000
2000
5000
0
500
1500
3000
3500
4500
4000
Altitud ( en metros )
Factor de Reducción en Función de
Altitud Sobre el Nivel del Mar ( En pies )
102
(% de la corriente nominal de placa )
94
92
90
Especificaciones
16400
1640
14760
11480
13120
8200
3280
6560
0
4920
9840
Altitud ( en pies )
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 221
A.6 Datos de Reducción de Potencia del Inversor
222 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Apéndice: B
Lista de Parámetros
Este capítulo contiene una lista completa de todos los parámetros y configuraciones disponibles
en el inversor.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 223
B.1 Grupos de Parámetros
224 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 225
B.2 Tabla de Parámetros
226 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
u b: Aplicación
Los parámetros de aplicación configuran la Fuente del Comando de avance, Frenado de Inyección de CD, Funciones del
temporizador, control de PID, Función de Retardo y una variedad de otras configuraciones relacionadas con la aplicación.
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
b1: Selección de Modo de Operación
Use los parámetros b1 para configurar el modo de operación.
Selecciona la fuente de entrada de la referencia de
frecuencia.
Selección de Referencia de 0: Operador - Velocidad Digital predefinida d1-01 a d1-17.
b1-01 1: Terminales - Terminal de entrada analógica A1 o A2. 0a4 1 S S S 180 93
Frecuencia 1
2: Comunicaciones Memobus
3: Opción PCB
4: Entrada de Pulso (RP Terminal)
Selecciona la fuente de entrada del comando de avance.
0: Operador - Teclas RUN (ejecutar) y STOP (alto) en el
Selección de Comando de operador digital.
b1-02 0a3 1 S S S 181 95
avance 1 1: Terminales de Entrada Digital S1 a S7
2: Comunicaciones Memobus
3: Opción PCB.
Selecciona el método de alto al quitar el comando de avance. 0a3 0 S S S 182 97
0: Rampa hasta detener
Selección del Método de 1: Coast to Stop
b1-03 2: Frenado de Inyección de CD para Detener El Frenado de Inyección de CD al detenerse
Alto no puede seleccionarse al utilizar el Vector de
3: Inercia con Temporizador
(Se ignorará un comando de avance nuevo si se recibe antes Ciclo Abierto para motores PM.
de que el temporizador expire)
Selección de Operación en Permite o prohíbe la operación en reversa.
b1-04 0; Reversa habilitada. 0,1 0 A A A 183 —
Reversa
1; Reversa habilitada.
Determina la operación cuando el comando de avance se
cambia de LOCAL a REMOTO o entre la fuente de avance
1 y 2 mientras un comando de avance externo está activo en
Selección de avance Local/ la nueva fuente.
b1-07 0,1 0 A A A 186 —
Remota 0: El comando de avance externo debe ciclarse en la nueva
fuente para activarse.
1: El comando de avance en la nueva fuente se acepta
inmediatamente.
0: Comando de avance aceptado sólo en el menú de
Selección del comando de operación.
b1-08 avance mientras se encuentra 1. Comando de avance aceptado en todos los menús. 0a2 0 A A A 187 —
en el Modo de Programación 2: Prohibir entrar al modo de programación durante el
funcionamiento
Configura el orden de fase para las terminales de salida del
b1-14 Selección de Orden de Fase inversor U/T1, V/T2 y W/T3. 0,1 0 A A A 1C3 —
0: Estándar
1: Cambiar orden de fase
Selecciona la fuente de entrada de la referencia de
frecuencia. 0: Operador - Velocidad Digital predefinida
d1-01 a d1-17.
b1-15 Referencia de Frecuencia 2 1: Terminales - Terminal de entrada analógica A1 o A2. 0a4 0 A A A 1C4 —
2: Comunicaciones Memobus
3: Opción PCB
4: Entrada de Pulso (Terminal RP)
Selecciona la fuente de entrada del comando de avance.
0: Operador - Teclas RUN (ejecutar) y STOP (alto) en el
Fuente de Comando de operador digital.
b1-16 0a3 0 A A A 1C5 —
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 227
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura la frecuencia a la cual iniciará el Frenado de
Frecuencia de inicio de Inyección de CD cuando se selecciona rampa hasta detener 0.5
b2-01 frenado de inyección de CD (b1-03 = 0). Si b2-01< E1-09, DC el Frenado de Inyección 0.0 a 10.0 A A A 189 —
Hz
inicia en E1-09.
b2-02 Corriente de Frenado de Configura la corriente de Frenado de Inyección de CD como 0 a 75 50% A A − 18A —
Inyección de CD un porcentaje de la corriente nominal del inversor.
Tiempo de Frenado de Configura el Tiempo de Frenado de Inyección al arrancar. 0.00 a 0.00
b2-03 Inyección de CD/Tiempo de Deshabitado cuando se configura en 0.00 segundos. A A − 18B —
excitación de CD al arrancar
10.00 s <1>
Configura el tiempo de frenado de inyección de CD al
detener
Cuando b1-03 = 2, el tiempo de inyección de CD real se
Tiempo de frenado de calcula como sigue: 0.00 a
b2-04 inyección de CD al detener (b2-04) x 10 x (Frec. de Salida) / (E1-04). 0.50 s A A − 18C —
10.00
Cuando b1-03 = 0, este parámetro configura la cantidad de
tiempo de inyección de CD aplicada al motor al final de la
rampa de desaceleración o del frenado de alto deslizamiento.
Deshabitado cuando se configura en 0.00.
b2-08 Capacidad de Compensación Configura la compensación de flujo magnético como un 0 a 1000 0% − A − 190 —
de Flujo Magnético porcentaje del valor de corriente sin carga (E2-03).
Configura el tiempo para la operación de Freno de
Tiempo de Freno de Cortocircuito arrancar. Deshabitado cuando se configura en 0.00 a
b2-12 0.00. 0.00 s − − A 1BA —
Cortocircuito al Arrancar 25.50
<32>
228 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
b3-19 Número de reinicios de Configura el número de reinicios posibles para las 0 a 10 3 A A − 1F2 —
búsqueda de velocidad operaciones de reinicio de búsqueda de velocidad.
Selecciona el método de detección de la búsqueda de
Selección de método de velocidad
b3-24 0,1 0 A A − 1C0 —
búsqueda de velocidad 0: Tipo de detección de corriente
1: Tipo de estimación de velocidad
Tiempo de Intervalo de Configura el tiempo de espera antes de reiniciar la búsqueda 0 a 30.0
b3-25 Reintento de Búsqueda de 0.5 s A A A 1C8 —
de velocidad
Velocidad
b4: Función de Temporizador
Use los parámetros b4 para configurar la operación de la función de temporizador.
Usado en conjunto con una entrada digital multifunción (H1-
Tiempo de retardo de = 18) y una salida digital multifunción (H2- = 12) 0.0 a
b4-01 encendido de la función de programado para la función de temporizador. Esto configura 300.0 0.0 s A A A 1A3 —
temporizador la cantidad de tiempo entre el cierre de la entrada digital y la
activación de la salida digital.
Usado en conjunto con una entrada digital multifunción (H1-
Tiempo de Retardo de = 18) una salida digital multifunción programada para
b4-02 Apagado de la Función de la función del temporizador. Esto configura la cantidad de 0 a 300.0 0.0 s A A A 1C8 —
Temporizador tiempo que la salida permanece activa después de abrir la
entrada digital.
b4: Control de PID
Use los parámetros b5 para configurar la función de control de PID del inversor.
Configura el modo de control PID.
0: Deshabilitado
1: Habilitar (Desviación controlada por D)
Configuración de Función 2: Habilitar (Retroalimentación controlada por D)
b5-01 0a4 0 A A A 1A5 —
PID 3: Habilitar (La Desviación es controlada por D, la salida de
PID se agrega a la Ref. de Frec. )
4: Habilitar (La Retroalimentación es controlada por D, la
salida de PID se agrega a la Ref. de Frec. )
b5-02 Configuración de Ganancia Configura la ganancia proporcional del controlador PID. 0.00 a 1.00 A A A 1A6 —
<22> Proporcional (P) Una configuración de 0.00 desactiva el control P. 25.00
b5-03 Configuración de Tiempo Configura el tiempo integral para el controlador PID. Una 0.0 a 1.0 s A A A 1A7 —
<22> Integral (I) configuración de 0.0 desactiva el control integral. 360.0
b5-04 Configuración del Límite Configura la salida máxima posible desde el integrador. 0.0 a 100.0 A A A 1A8 —
<22> Integral 100.0 %
b5-05 Tiempo Derivado (D) Configura el tiempo derivado del control D. Una 0.00 a 0.00 s A A A 1A9 —
<22> configuración de 0.00 desactiva el control derivado. 10.00
b5-06 Límite de salida de PID Configura la salida máxima posible desde el controlador PID 0.0 a 100.0 A A A 1AA —
<22> completo. 100.0 %
b5-07 Ajuste de Desfase de PID Aplica un desfase a la salida del controlador PID. -100.0 a 0.0% A A A 1AB —
<22> +100.0
b5-08 Constante de Tiempo de Configura la cantidad de tiempo para el filtro en la salida del 0.00 a 0.00 s A A A 1AC —
<22> Retardo Primario de PID controlador PID. 10.00
Selección Inversa de Salida 0: El inversor se detiene con una salida negativa de PID
b5-11 1: La dirección de rotación se invierte con una salida negativa 0,1 0 A A A 1AF —
de PID
de PID.
Cuando utilice la configuración 1, asegúrese de que la
operación en reversa es permitida por el parámetro b1-04.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 229
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura la detección de pérdida de retroalimentación de
PID.
0: Deshabilitado.
1: Pérdida de retroalimentación detectada con el PID
habilitado. Salda de alarma, la operación continúa sin activar
un contacto de falla.
2: Pérdida de retroalimentación detectada con el PID
Selección de Detección de habilitado. Salida de falla, la operación se detiene y se activa
Referencia de un contacto de falla.
b5-12 3: Detección de pérdida de retroalimentación incluso cuando 0a5 0 A A A 1B0 —
Retroalimentación Faltante
de PID el PID está desactivado por la entrada digital. No hay salida
de alarma/falla. La salida digital de “Pérdida de
retroalimentación de PID”es conmutada.
4: Detección de error de retroalimentación de PID incluso
cuando el PID está desactivado por la entrada digital. Se
dispara una alarma y el inversor continúa funcionando.
5: Detección de error de retroalimentación de PID incluso
cuando el PID está desactivado por la entrada digital. La falla
se dispara y la salida se apaga.
Nivel de Detección de configura el nivel de detección de pérdida retroalimentación
b5-13 Pérdida de 0 a 100 0% A A A 1B1 —
de PID.
Retroalimentación de PID
Tiempo de Detección de Configura el tiempo de Retardo de Detección de Pérdida de 0.0 a 25.5 1.0 s A A A
b5-14 Pérdida de 1B2 —
Retroalimentación de PID en términos de segundos.
Retroalimentación de PID
b5-15 Nivel de Inicio de Función de Configura la frecuencia de inicio de la tensión de espera. 0.0 a 0.0 A A A 1B3 —
Espera de PID Nota: También se activa cuando el PID no está activo. 400.0 Hz
b5-16 Tiempo de Retardo de Configura el tiempo de retardo de la función de espera en 0.0 a 25.5 0.0 s A A A 1B4 —
Espera de PID unidades de 0.1 segundos.
b5-17 Tiempo de Acel./Desacel. de aplicar un tiempo de Acel./Desacel. a la referencia del punto 0 a 255 0s A A A 1B5 —
PID de ajuste del PID.
Selección del Punto de Selecciona b5-19 como valor del punto de ajuste del PID.
b5-18 0: Deshabilitado 0,1 0 A A A 1DC —
Ajuste de PID
1: Habilitado, b5-19 se convierte en el objetivo de PID
b5-19 Valor del punto de ajuste del Configura el valor del objetivo del PID cuando b5-18 = 1. 0.00 a 0.00 A A A 1DD —
PID 100.00 %
Configura las unidades para b5-19, y para los monitores de
parámetros U5-01 (Retroalimentación de PID) y U5-04
(Punto de ajuste de PID).
Escala del Punto de Ajuste 0: unidades de 0.01Hz
b5-20 0a3 1 A A A 1E2 —
del PID 1: unidades de 0.01% (100% = frecuencia de salida máxima)
2: r/min (debe haberse configurado el número de polos del
motor)
3: Configurado por el usuario (configurado en b5-38 y b5-39)
b5-34 Límite Inferior de Salida de Configura la salida mínima posible desde el controlador de -100.0 a 0.00 A A A 19F —
<22> PID PID. +100.0 %
b5-35 Límite de Entrada de PID Limita la entrada de control de PID control (señal de 0 a 1000.0 1000. A A A 1A0 —
<22> desviación). Actúa como un límite bipolar. 0%
b5-36 Nivel de Detección Alto de Configura el nivel de detección alto de retroalimentación de 0 a 100 100% A A A 1A1 —
Retroalimentación de PID PID.
Tiempo de Detección
b5-37 de Nivel Alto Configura el tiempo de retardo de detección de nivel alto de 0.0 a 25.5 1.0 s A A A 1A2 —
de Retroalimentación de PID.
PID
Punto de Ajuste de PID / 0 a 60000: La visualización configurada por el usuario si
b5-38 b5-20=3 configura los números mostrados designando el 1 a 60000 <5> A A A 1FE —
Visualización de Usuario
objetivo máximo del PID.
Configura el número de dígitos del punto de ajuste de PID
Dígitos de Visualización de 0 : Sin posiciones decimales <5>
b5-39 1 : Una posición decimal 0a3 A A A 1FF —
Punto de Ajuste de PID
2 : Dos posiciones decimales
3 : Tres posiciones decimales
b6: Función de Espera
Use los parámetros b6 para configurar la operación de la función de espera.
230 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
b6-01 Referencia de Espera al La función de espera se utiliza para mantener temporalmente 0.0 a 0.0 A A A 1B6 —
Arrancar la frecuencia cuando se opera un motor con una carga pesada. 400.0 Hz
Los parámetros b6-01 y b6-02 configuran la frecuencia a
b6-02 Tiempo de Espera al mantener y el tiempo a mantener esa frecuencia al arrancar. 0.0 a 10.0 0.0 s A A A 1B7 —
Arrancar Los parámetros b6-03 y b6-04 configuran la frecuencia a
b6-03 Frecuencia de Espera al mantener y el tiempo a mantener esa frecuencia al detenerse. 0.0 a 0.0 A A A 1B8 —
Detenerse Frecuencia de Salida 400.0 Hz
APAG.
ENC.
Comando
de Avance
Tiempo de Espera al
b6-04 0.0 a 10.0 0.0 s A A A 1B9 —
Detenerse b6-01 b6-03
Tiempo
b6-02 b6-04
u C: Ajuste
Los parámetros C se utilizan para ajustar los tiempos de aceleración y desaceleración, curvas S, funciones de compensación
de torque y deslizamiento y selecciones de frecuencia de portadora.
Lista de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
C1: Tiempos de Aceleración y Desaceleración
Use los parámetros C1 para configurar la aceleración y desaceleración del motor.
C1-01 Tiempo de Aceleración 1 Configura el tiempo para acelerar desde 0 hasta la 0.0 a
10.0 s S S S 200 100 B
<22> frecuencia máxima. 6000.0 <6>
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 231
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
C1-02 Tiempo de Desaceleración Configura el tiempo para desacelerar desde la frecuencia 0.0 a
10.0 s S S S 201 100
<22> 1 máxima hasta 0. 6000.0 <6>
C1-04 Tiempo de Desaceleración Configura el tiempo para desacelerar desde la frecuencia 0.0 a
máxima hasta 0 cuando los tiempos de Acel./Desacel. 2 10.0 s A A A 203 —
<22> 2
se seleccionan mediante una entrada digital. 6000.0 <6>
C1-05 Tiempo de Aceleración 3 Configura el tiempo para acelerar desde 0 hasta la 0.0 a
(Motor 2 Tiempo de frecuencia máxima cuando los tiempos de Acel./Desacel3 10.0 s A A A 204 —
<22>
Acel. 1) se seleccionan mediante una entrada digital. 6000.0 <6>
C1-06 Tiempo de Desaceleración 3 configura el tiempo para desacelerar desde la frecuencia 0.0 a
(Motor 2 Tiempo de máxima hasta 0 cuando los tiempos de Acel./Desacel. 3 10.0 s A A A 205 —
<22>
Desacel. 1) se seleccionan mediante una entrada digital. 6000.0 <6>
C1-07 Tiempo de Aceleración 4 Configura el tiempo para acelerar desde 0 hasta la 0.0 a
<22> (Motor 2 Tiempo de frecuencia máxima cuando los tiempos de Acel./Desacel. <6> 10.0 s A A A 206 —
Acel. 2) 4 se seleccionan mediante una entrada digital. 6000.0
Tiempo de Desaceleración Configura el tiempo para desacelerar desde la frecuencia 0.0 a
C1-08 4 (Motor 2 Tiempo de máxima hasta 0 cuando los tiempos de Acel./Desacel. 4 <6> 10.0 s A A A 207 —
Desacel. 2) se seleccionan mediante una entrada digital. 6000.0
configuró el tiempo para desacelerar desde la frecuencia
máxima hasta 0 para la función de alto rápido de entrada
multifunción. 0.0 a
C1-09 Tiempo de Alto Rápido 10.0 s A A A 208 —
Nota: este parámetro también se usa seleccionando“Alto 6000.0 <6>
Rápido” como un Método de Alto cuando se detecta una
falla.
Unidades de Configuración Configura la resolución de C1-01 a C1-09.
C1-10 de Tiempo de Acel./ 0: 0.01 s (0.00 a 600.00 s) 0,1 1 A A A 209 —
Desacel. 1: 0.1 s (0.0 a 6000.0 s)
Configura la frecuencia para la conmutación automática
de Acel./Desacel.
Frecuencia de Conmutación Por debajo de la frecuencia configurada: Tiempo de Acel./ 0.0 a 400.0
C1-11 de Tiempo de Acel./ Desacel. 4 0.0 Hz A A A 20A —
Desacel. Sobre la frecuencia configurada: Tiempo de Acel./ Hz
Desacel. 1
La entrada multifunción “Tiempo de Acel./Desacel. 1” o
“Tiempo de Acel./Desacel. 2” tiene prioridad.
C2: Características de Curva S
Use los parámetros C2 para configurar la operación de la Curva S.
C2-01 Característica de la Curva S La Curva S puede controlarse en los cuatro puntos 0.00 a 10.00 0.20 s A A A 20B —
al Iniciar la Aceleración mostrados a continuación. <2>
comando de
avance ENC. APAG.
C2-02 Característica de la Curva S 0.00 a 10.0 0.20 s A A A 20C —
frecuencia
al Finalizar la Acel. de salida C2-02 C2-03
Característica de la Curva S La curva S se utiliza para suavizar aún más la rampa de 0.00 a 10.0 0.00 s A A A
C2-04 arranque y alto. Mientras más largo el tiempo de la Curva 20E —
al Finalizar la Desacel.
S, más suave la rampa de arranque y alto.
C3: Compensación de Deslizamiento
Use los parámetros C3 para configurar la función de compensación de deslizamiento.
Configura la ganancia de compensación de deslizamiento.
C3-01 Ganancia de Compensación Decide en qué cantidad se aumenta la frecuencia de salida 0.0 a 2.5
<22> de Deslizamiento con el fin de compensar el deslizamiento. 0.0 <2> A A − 20F —
Nota: Normalmente no se requiere ajuste.
Ajusta el tiempo de retardo de la función de compensación
de deslizamiento.
Tiempo de Retardo Primario Disminuya la configuración cuando la respuesta de la 2000
C3-02 de Compensación de compensación de deslizamiento sea muy lenta, auméntela 0 a 10000 <2> A A − 210 —
Deslizamiento cuando la velocidad no sea estable. ms
Deshabitada cuando se utiliza el control de V/f sencillo
con PG (H6-01 = 3).
232 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura el límite superior de compensación de
Límite de Compensación de deslizamiento. Configurado como un porcentaje del
C3-03 deslizamiento nominal del motor (E2-02). Deshabitada 0 a 250 200% A A − 211 —
Deslizamiento
cuando se utiliza el control de V/f sencillo con PG (H6-01
= 3).
Selecciona la compensación de deslizamientos durante la
operación de regeneración.
Selección de Compensación 0: Deshabilitado
C3-04 de Deslizamiento Durante la 1: Habilitado 0,1 0 A A − 212 —
Regeneración El uso de la función de compensación de deslizamiento
durante la regeneración puede requerir una opción de
frenado para manejar momentáneamente mente el
aumento de la energía de regeneración.
Selecciona si el flujo magnético del motor es reducido
Selección de Operación de durante la saturación de voltaje de salida <2>
C3-05 0,1 0 − A − 213 —
Límite de Voltaje de Salida 0: Deshabilitado
1: Habilitado
C4: Compensación de Torque
Use los parámetros C4 para configurar la función de Compensación de Torque.
Control de V/f: Configura la ganancia para la función de
aumento de torque (voltaje) y ayuda a producir un mejor
torque de arranque.
Aumente esta configuración cuando utilice un cable de
motor largo o cuando el motor sea significativamente más
C4-01 Ganancia de Compensación pequeño que la capacidad del inversor.
<23> de Torque Disminuya esta configuración cuando ocurra oscilación 0.00 a 2.50 1.00 A A A 215 —
en el motor. Configure el valor de manera que la corriente
a bajas velocidades no exceda la corriente nominal del
inversor.
Vector de Ciclo Abierto: Configura la ganancia de la
función de compensación de torque. Normalmente no se
requiere cambio alguno.
Configura el tiempo del filtro de compensación de torque.
Tiempo de Retardo Primario Aumente esta configuración cuando ocurra oscilación en 200
C4-02 de Compensación de el motor. 0 a 60000 <1> A A A 216 —
Torque Reduzca esta configuración si no hay suficiente respuesta ms
desde el motor.
C4-03 Compensación de Torque al Configura la compensación de torque al arrancar hacia 0.0 a 200.0 0.0% − A − 217 —
Arrancar Hacia Adelante adelante como un porcentaje del torque del motor.
C4-04 Compensación de Torque al Configura la compensación de corte en avance en reversa -200.0 a 0.0 0.0% − A − 218 —
Arrancar en Reversa como un porcentaje del torque del motor.
Configura la constante de tiempo para la compensación
Constante de Tiempo de de torque al arrancar hacia delante y en reversa (C4-03 y
C4-05 0 a 200 10 ms – A – 219 —
Compensación de Torque C4-04). El filtro se deshabilita si el tiempo se configura
en 4 ms o menos.
Configura el tiempo de compensación de torque 2.
Cuando una falla de OV ocurre con cambio de carga
Tiempo de Retardo Primario súbitos o al final de una aceleración, aumente esta 150 – A –
C4-06 de Compensación de Torque configuración. 0 a 10000 21AH —
ms
2 Nota: Normalmente no se requiere ajuste. Si se ajusta,
entonces el tiempo de AFR 2 (n2-03) también debe
ajustarse.
C5: Control de Velocidad (ASR)
Use los parámetros C5 para configurar el Regulador de Velocidad Automático (ASR).
Los parámetros C5 están disponibles sólo al usar V/f con PG sencillo (H6-01 = 3).
C5-01 Ganancia Proporcional de Configura la ganancia proporcional del ciclo de control de 0.00 a 0.20 A 21B —
<22> ASR 1 velocidad (ASR). 300.00
Lista de Parámetros
– –
C5-02 Tiempo Integral de ASR 1 Configura el tiempo integral del ciclo de control de 0.000 a 0.200 A 21C —
<22> velocidad (ASR). 10.000 S
C5-03 Ganancia Proporcional de Configura la ganancia de control de velocidad 2 del ciclo 0.00 a 0.02 A − − 21D —
<22> ASR 2 de control de velocidad (ASR). 300.00
C5-04 Tiempo Integral de ASR 2 Configura el tiempo integral 2 del ciclo de control de 0.000 a 0.050 s A 21E —
<22> velocidad (ASR). 10.000
– –
C5-05 Configura el límite superior para el ciclo de control de B
<22> Límite de ASR velocidad (ASR) como un porcentaje de la frecuencia de 0.0 a 20.0 5.0% A 21F —
salida máxima (E1-04).
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 233
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
C6:
Use los parámetros C6 para configurar las opciones de la frecuencia de portadora del inversor.
Selecciona la capacidad de carga para el inversor.
0: Trabajo Pesado (HD) para aplicaciones de torque
Selección de constante.
C6-01 1: Trabajo Normal (ND) para aplicaciones de torque 0,1 1 S S S 223 101
Trabajo Normal/Pesado
variable.
Esta configuración afecta la corriente de salida nominal y
la tolerancia de sobrecarga del inversor.
Selecciona la frecuencia de la portadora
1 : 2.0 kHz
2 : 5.0 kHz
3 : 8.0 kHz
4 : 10.0 kHz
5 : 12.5 kHz
Selección de Frecuencia de 6 : 15.0 kHz <3>
C6-02 Portadora 1aF S S S 224 101
7 : PWM1 Oscilante (Sonido audible 1)
8: PWM2 Oscilante (Sonido audible 2)
9: PWM3 Oscilante (Sonido audible 3)
A: PWM4 Oscilante (Sonido audible 4)
B a E: No hay configuración posible
F: Definido por el usuario (determinado por C6-03 a
C6-05)
C6-03 Límite Superior de Vector de Ciclo Abierto: C6-03 define la frecuencia de 1.0 a 15.0 <8> A A A 225 —
Frecuencia de Portadora portadora fija si C6-02 = F.
Control V/f : C6-03 y C6-04 configuran límites superior
e inferior para la frecuencia de la portadora.
frecuencia de portadora
C6-03
C6-05 Ganancia Proporcional de Establece la relación de la frecuencia de salida con la 00 a 99 <8> A - - 227 —
Frecuencia de Portadora frecuencia de la portadora cuando C6-02 = F.
<1> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-02, Selección del Método de Control. El valor mostrado es para A1-02
= 2-control OLV.
<2> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-02, Selección del Método de Control. El valor mostrado es para A1-02
= 0-control V/f.
<3> El valor de configuración predeterminado depende de los parámetros o2-o4, Selección de Inversor/kvA. Selección del Método de Control y
C6-01, Selección de Trabajo Normal/Pesado. 351.
<6> El valor del rango de configuración depende del parámetro C1-10, Unidades de Configuración de Tiempos de Acel./Desacel. Cuando C1-10
= 0 (Unidades de 0.01 segundos), el rango de configuración se convierte en 0.00 a 600.00 segundos.
<8> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro C6-02, Selección de Frecuencia de Portadora.
<22> El parámetro puede cambiarse durante el funcionamiento.
<23> El parámetro no puede cambiarse durante el funcionamiento cuando el parámetro A1-02 = 5-PM Control de OLV.
234 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
u d: Referencias
Los parámetros de referencia se utilizan para configurar los diversos valores de referencia de frecuencia durante la
operación.
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
A1: Referencia de Frecuencia
Use los parámetros d1 para configurar la referencia de frecuencia del inversor.
d1-01 Referencia de Frecuencia Referencia de Frecuencia 0.00 S S S 280 93
<22> 1 Hz
d1-02 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando la entrada digital "Referencia 0.00 S S S 281 93
<22> 2 de Velocidad Multipasos 1" (H1- = 3) está encendida. Hz
d1-03 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando la entrada digital "Referencia 0.00 S S S 282 93
<22> 3 de Velocidad Multipasos 2” (H1- = 4) está encendida. Hz
d1-04 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00
<22> 4 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 2" (H1- = 3 y 4) Hz S S S 283 93
están encendidas.
d1-05 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando la entrada digital "Referencia 0.00 A A A 284 —
<22> 5 de Velocidad Multipasos 3" (H1- = 5) está encendida. Hz
d1-06 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 6 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 3" (H1- = 3 y 5) Hz 285 —
están encendidas.
d1-07 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 7 "Referencia de Velocidad Multipasos 2, 3" (H1- = 4 y 5) Hz 286 —
están encendidas.
d1-08 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 8 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 2, 3" (H1- = 3, 4, Hz 287 —
5) están encendidas.
d1-09 Referencia de frecuencia Referencia de frecuencia cuando la entrada digital "Referencia 0.00 A A A 288 —
<22> 9 de Velocidad Multipasos 4" (H1- = 32) está encendida. 0.00 a Hz
Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 400.00
d1-10 Referencia de Frecuencia <11> 0.00 A A A
<22> 10 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 4" (H1- = 3 y 32) Hz Hz 28B —
<19>
están encendidas.
d1-11 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 11 "Referencia de Velocidad Multipasos 2, 4" (H1- = 4 y 32) Hz 28C —
están encendidas.
d1-12 Referencia de frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 12 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 2, 4" (H1- = 3, 4, Hz 28D —
32) están encendidas.
d1-13 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 13 "Referencia de Velocidad Multipasos 3, 4" (H1- = 5 y 32) Hz 28E —
están encendidas..
d1-14 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 14 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 3, 4" (H1- = 3, 5 Hz 28F —
y 32) están encendidas.
d1-15 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 15 "Referencia de Velocidad Multipasos 2, 3, 4" (H1- = 4, 5 Hz 290 —
y 32) están encendidas.
d1-16 Referencia de Frecuencia Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales 0.00 A A A
<22> 16 "Referencia de Velocidad Multipasos 1, 2, 3, 4" (H1- = 3, Hz 291 —
4, 5 y 32) están encendidas.
Referencia de frecuencia cuando las entradas digitales
Referencia de Frecuencia "Referencia de Frecuencia de Avance Lento", "Avance Lento
Lista de Parámetros
d1-17 6.00
<22> de Avance Lento hacia Adelante" o "Avance Lento en Reversa." están Hz S S S 292 93
encendidas. "Referencia de Frecuencia de Avance Lento" tiene
prioridad sobre "Referencia de Velocidad Multipasos 1 a 16”.
d2: Límites Superior e Inferior de Frecuencia
Use los parámetros d2 para configurar los límites de referencia de frecuencia.
Configura el límite superior de referencia de frecuencia como
Límite Superior de un porcentaje de la frecuencia de salida máxima (E1-04). La 0.0 a 100.0 A A A
d2-01 Referencia de Frecuencia velocidad de salida está limitada a este valor incluso si la 289 —
referencia de frecuencia es más alta. Este límite se aplica a
110.0 % B
todas las fuentes de referencia de frecuencia.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 235
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura el límite inferior de referencia de frecuencia como
Límite Inferior de un porcentaje de la frecuencia de salida máxima (E1-04). La 0.0 a
d2-02 Referencia de Frecuencia velocidad de salida está limitada a este valor incluso si la 0.0% A A A 28A —
110.0
referencia de frecuencia es más baja. Este límite se aplica a
todas las fuentes de referencia de frecuencia.
Configura el límite inferior de referencia de frecuencia si la
Límite Inferior de referencia de frecuencia se ingresa utilizando una entrada 0.0 a
d2-03 Referencia de Velocidad analógica. Configurado como un porcentaje de la frecuencia 0.0% A A A 293 —
110.0
Maestro de salida máxima (E1-04). El mayor de los dos valores d2-01
y d2-03 será el límite inferior.
d3: Frecuencia de Salto
Use los parámetros d3 para configurar las opciones de la frecuencia de salto del inversor.
d3-01 Frecuencia de Salto 1 d3-01 a d3-04 de tres puntos de referencia de frecuencia 0.0 A A A 294 —
prohibidos para eliminar problemas con la vibración resonante Hz
del motor/máquina. Esta función no elimina los valores de 0.0 a 0.0
d3-02 Frecuencia de Salto 2 A A A 295 —
frecuencia seleccionados, sino que acelera y desacelera el 400.0 Hz
motor a través del ancho de banda prohibido. Los parámetros
d3-03 Frecuencia de Salto 3 deben seguir la regla; d3-01 ≥ d3-02 ≥ d3-03. 0.0 A A A 296 —
Hz
Este parámetro configura el ancho de banda muerta alrededor
Ancho de Frecuencia de de cada uno de los puntos de referencia de frecuencia 1.0
d3-04 0.0 a 20.0 A A A 297 —
Salto prohibidos. El ancho de banda se convierte en la Frecuencia de Hz
Salto designada, más o menos d3-04.
d4: Retención de Referencia de Frecuencia
Use los parámetros d4 para configurar la función de retención de referencia de frecuencia del inversor.
Este parámetro se utiliza para mantener la última referencia de
frecuencia en U1-01 (d1-01) al quitar la alimentación.
Selección de Función de 0: Deshabilitado
d4-01 Retención de Referencia 1: Habilitado 0,1 0 A A A 298 —
de Frecuencia Esta función está disponible cuando los comandos de las
entradas multifunción “Mantener rampa de Acel./Desacel.” o
“arriba/abajo” se seleccionan
(H1- = A o 10 y 11).
Configura el sesgo añadido a la referencia de frecuencia
cuando se configuran las entradas digitales Arriba/Abajo 2.
Paso de Sesgo Cuando se configura en 0.00 Hz, el valor de sesgo aumenta o
d4-03 de Referencia de disminuye según d4-04. 0.00 a 0.00 A A A 2AA —
<22> Frecuencia (Arriba/Abajo Cuando es mayor que 0.0 Hz, el valor de sesgo d4-03 se hizo 99.99Hz Hz
2) una ósea resta a/de la referencia de frecuencia.
La tasa de aceleración desaceleración se determina en última
instancia por d4-04.
Referencia de Frecuencia 0: Ajusta el valor de sesgo de acuerdo con el tiempo de Acel./
d4-04 Desacel. seleccionado actualmente.
de Acel./Desacel. (Arriba/ 0,1 0 A A A 2AB —
<22>
Abajo 2) 1: Ajusta el valor de sesgo por el Tiempo de Acel./Desacel. 4
(C1-07 y C1-08).
0: Mantiene el valor de sesgo cuando la referencia Arriba/
Selección de Modo de Abajo se enciende o se apaga.
Operación de Paso 1: Cuando la referencia Arriba 2 y la referencia Abajo 2 están
d4-05 ambas encendidas o apagadas, el sesgo aplicado se convierte
de Sesgo de Referencia de 0,1 0 A A A 2AC —
<22>
Frecuencia (Arriba/Abajo en 0.
2) Se usan los tiempos de acel./desacel. seleccionados
actualmente.
Habilitado sólo cuando d4-03 = 0.
El valor de sesgo Arriba/Abajo se almacena en d4-06 una vez
que se ajusta la referencia de frecuencia.
Está limitado por d4-08 y d4-09.
El sesgo puede ser configurado por el usuario, pero se
deshabilitará bajo la siguientes condiciones:
Sesgo de Referencia de • Cuando ninguna de las entradas digitales están asignadas a -99.9 a
d4-06 Frecuencia (Arriba/Abajo +100.0 0.0%
los comandos Arriba 2/Abajo 2. A A A 2AD —
2)
• Cuando la fuente de referencia de frecuencia ha sido
cambiada (incluyendo la velocidad multipasos).
• Cuando ambos d4-03 = 0 y d4-05 = 1 y los comandos Arriba
2/Abajo 2 están ambos encendidos o apagados.
• Cuando la frecuencia de salida máxima E1-04 ha cambiado.
236 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
• Cuando durante Arriba 2/Abajo 2 el valor de referencia de
frecuencia de los cambios analógicos o de entrada de pulsos
Límite de Fluctuación de mayores al nivel configurado en d4-07, el valor de sesgo se
d4-07 Referencia de Frecuencia mantiene y la referencia cambia al nuevo valor. 0.1 a 1.0% A A A 2AE —
<22> Analógica (Arriba/Abajo • Después de que la velocidad alcanza la referencia de +100.0
2) frecuencia, se libera la retención del sesgo. (Funciona sólo
con la referencia de frecuencia desde la entrada analógica o
de pulso)
Límite Superior de Sesgo
d4-08 de Referencia de Configura el límite superior para d4-06 como un porcentaje de 0.1 a 0.0% A A A 2AF —
<22> Frecuencia (Arriba/Abajo la frecuencia de salida máxima E1-04. 100.0
2)
d4-09 Límite Inferior de Sesgo de Configura el límite inferior para d4-06 como un porcentaje de -99.9 a
<22> Referencia de Frecuencia la frecuencia de salida máxima E1-04. 0.0 0.0% A A A 2B0 —
(Arriba/Abajo 2)
Selecciona cuál valor se utiliza como límite inferior de
Selección del Límite de referencia de frecuencia si se utiliza la función Arriba/Abajo.
d4-10 Referencia de Frecuencia 0: El límite inferior se determina por d2-02 o la entrada 0ó1 0 A A A 2B6 —
Arriba/Abajo analógica (H3-02/10 = 0). El más alto de ambos valores se
convierte en el límite de referencia
1: El límite inferior se determina por d2-02.
Configura la ganancia utilizada por la función de alto de
Ganancia de la Posición de posicionamiento simple para realizar un ajuste fino de la 0.50 a
d4-12 1.00 A A A 2B8
Alto posición. 2.55
Refiérase al Manual Técnico V1000 para detalles.
d7: Frecuencia De Desfase
Use los parámetros d7 para configurar la frecuencia de desfase.
d7-01 Frecuencia de Desfase 1 Se suma a la referencia de frecuencia cuando la entrada digital -100.0 a 0.0% A A A 2B2 —
<22> “Desfase de Frecuencia 1” (H1- = 44) se enciende. +100.0
d7-02 Frecuencia de Desfase 2 Se suma a la referencia de frecuencia cuando la entrada digital -100.0 a 0.0% A A A 2B3 —
<22> “Desfase de Frecuencia 2” (H1- = 45) está encendida. +100.0
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 237
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
No. Nombre Descripción Rango Def. Dir. Hexa Pág
O .
V/f PM
LV
Selecciona un Patrón de V/f predeterminado.
0: Torque constante a 50 Hz 1
1: Torque constante a 60 Hz 2
2: Torque constante a 60 Hz 3 (base de 50 Hz)
3: Torque constante a 72 Hz 4 (base de 60 Hz)
4: Torque variable a 50 Hz 1
5: Torque variable a 50 Hz 2
6: Torque variable a 60 Hz 3
Selección de Patrón 7: Torque variable a 60 Hz 4
E1-03 0aF F A A − 302 —
de V/f 8: Torque de arranque alto a 50 Hz 1
9: Torque de arranque alto a 50 Hz 2
A: Torque de arranque alto a 60 Hz 3
B: Torque de arranque alto a 60 Hz 4
C: 90 Hz (base de 60 Hz)
D: 120 Hz (base de 60 Hz)
E: 180 Hz (base de 60 Hz)
F: V/f personalizado. La configuración de E1-04 a E1-13
define el patrón del V/f.
Frecuencia de 40.0 a 60 Hz
E1-04 S S S 303 104
Salida Máx. 400.0 <21> <10>
238 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
No. Nombre Descripción Rango Def. Dir. Hexa Pág
O .
V/f PM
LV
Configura la caída de voltaje debido a la inductancia de
Inductancia de fuga del motor como un porcentaje del voltaje nominal del 0.0 a 40.0 <57>
E2-06 A A − 313 —
Fuga del Motor motor.
Se configura automáticamente durante el Auto Ajuste.
Coeficiente de Configura el coeficiente de saturación de hierro del motor
E2-07 Saturación del en el 75% del flujo magnético. Se configura E2-07 a 0.50 − A − 314 —
Núcleo de Hierro automáticamente durante el Auto Ajuste. 0.50
del Motor 1
Coeficiente de Configura el coeficiente de saturación de hierro del motor [E2-07] a
E2-08 Saturación del al 75% del flujo magnético. Se configura automáticamente 0.75 − A − 315 —
Núcleo de Hierro durante el Auto Ajuste. 0.75
del Motor 2
Configura la pérdida mecánica del motor como un
porcentaje de la potencia nominal del motor (kW).
Pérdida Mecánica Ajuste en las siguientes circunstancias:
E2-09 0.0 a 10.0 0.0% − A − 316 —
del Motor • Cuando existe una gran cantidad de pérdida de torque
debido a la fricción de los rodamientos del motor.
• Cuando existe una gran cantidad de pérdida de torque.
Pérdida de Hierro
E2-10 del Motor para Configura la pérdida de hierro del motor en watts (W). 0 a 65535 <57> A − − 317 —
Compensación de
Torque
Configura la potencia nominal del motor en kilowatts
Salida Nominal del (kW). Se configura automáticamente durante el Auto 0.00 a 0.40 kW
E2-11 S S − 318 106
Motor Ajuste. 650.00 <12>
(1HP = 0.746 kW).
Coeficiente de Configura el coeficiente de saturación del núcleo de hierro
E2-12 Saturación del del motor al 130% del flujo magnético. 1.30 a 5.00 1.30 − A − 328 —
Núcleo de Hierro Se configura automáticamente durante el Auto Ajuste.
del Motor 3
E3: Características de V/f del Motor 2
Use los parámetros E3 para configurar el patrón de V/f para un segundo motor.
E3-01 Método de Control 0: Control de V/f 0ó2 0 A A − 319 —
del Motor 2 2: Vector de ciclo abierto(OLV)
Frecuencia de 40.0 a
E3-04 Salida Máxima del 60 Hz A A − 31A —
400.0
Motor 2
E3-05 Voltaje Máx. de 0.0 a 255.0 230 V A A − 31B —
<24> Motor 2
Voltaje 13.8 V
E3-10 de Frecuencia <12>
E3-08 0.0 a 255.0 A A − 320 —
<24> de Salida Mínima <53>
del Motor 2
E3-10
Lista de Parámetros
E3-11 Frecuencia de
<26> Salida Media 2 del E3-09 E3-07 E3-06 E3-11 E3-04 0.0 a E3-04 0.0 Hz A A − 345 —
Motor 2 Frecuencia (Hz)
E3-12 Voltaje de
<24> Frecuencia de 0.0 a 255.0 0.0 Vca A A − 346 —
<52> Salida Media 2 del <24>
Motor 2
E3-13 Voltaje Base del 0.0 a 255.0 0.0 Vca A S − 347 —
<24> Motor 2 <24>
B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 239
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
No. Nombre Descripción Rango Def. Dir. Hexa Pág
O .
V/f PM
LV
E4: Parámetros del Motor 2
Use los parámetros E4 controlar un segundo motor operado por el mismo inversor.
10 a 200%
Configura la corriente de carga completa especificada en de la
Corriente Nominal corriente <57>
E4-01 la placa de nombre del motor 2 en amperes (A). Este valor A A − 321 —
del Motor 2 nominal
se configura automáticamente durante el Auto Ajuste.
del
inversor
Deslizamiento Configura la corriente de carga completa especificada en 0.00 a
E4-02 Nominal del Motor la placa de nombre del motor 2 en amperes (A). Se <57> A A − 322 —
20.00
2 configura automáticamente durante el Auto Ajuste.
Corriente Sin Carga Configura la corriente de magnetización del motor 2 como 0 a menos
E4-03 Nominal del Motor un porcentaje de la corriente de carga completa (E4-01). de [E4-01] <57> A A − 323 —
2 Se configura automáticamente durante el Auto Ajuste de <27>
Rotación
E4-04 Polos de Motor del Configura el número de polos del motor 2. Este valor se 2 a 48 4 polos A A − 324 —
Motor 2 ajusta automáticamente durante el Auto Ajuste.
0.000 a
Resistencia Línea a Configura la resistencia de fase a fase del motor 2 en ohms. <57>
E4-05 65.000 A A − 325 —
Línea del Motor 2 Se configura automáticamente durante el Auto Ajuste. <37>
240 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
No. Nombre Descripción Rango Def. Dir. Hexa Pág
O .
V/f PM
LV
Ingresa el código de motor de Yaskawa para el motor PM
que se está utilizando. Diversos parámetros del motor se
configuran automáticamente con base en el valor de este
parámetro.
Nota: Configurado en FFFF al utilizar un motor
especializado o personalizado. Para todos los demás
motores:
0000
Clase de Voltaje
y Capacidad
del Motor
F: Motor personalizado
E5-04 Polos del Motor Configura el número de polos del motor. 2 a 48 <10> − − S 32C 278
<25>
E5-05 Resistencia del Configura la resistencia para cada fase del motor en 0.000 a <10> − − S 32D 278
<25> Motor unidades de 0.001 Ω. 65.000
E5-06 Inductancia del Eje Configura la inductancia del eje d en unidades de 0.01 mH. 0.00 a <10> − − S 32E 278
<25> d del Motor 300.00
E5-07 Inductancia del Eje Configura la inductancia del eje q en unidades de 0.01 mH. 0.00 a <10> − − S 32F 278
<25> q del Motor 600.00
Configura el voltaje pico de la fase inducida en unidades
de 0.1 mV (rad/min) [ángulo eléctrico].
Constante Configure este parámetro cuando utilice un motor de PM
E5-09 de Voltaje Yaskawa serie SSR1 con reducción de torque, o un motor 0.0 a
Yaskawa serie SST4 con torque constante. <10> − − S 331 278
<25> de Inducción 2000.0
del Motor 1 Al configurar este parámetro, E5-24 debe estar
configurado a 0. Se dispara a una alarma si ambos E5-09
y E5-24 están configurados en 0, o sin ningún parámetro
está configurado en 0.
Configura el voltaje rms fase a fase inducido en unidades
de 0.1 mV/(r/min) [ángulo mecánico].Configure este
parámetro al utilizar un motor pico Yaskawa serie SMRA.
Parámetro de Al configurar este parámetro, E5-09 debe configurarse en
E5-24 Voltaje de 0. Se dispara una alarma si ambos E5-09 y E5-24 están 0.0 a <10>
0 − − S 353 278
<25> Inducción del configurados en 0, o sin ningún parámetro está configurado 2000.0
Motor 2 en 0.
Si E5-03 (Corriente Nominal del Motor) está configurada
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 241
B.2 Tabla de Parámetros
El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-o4, capacidad del inversor, cuando el parámetro H1- = 16 Motor 2 se
selecciona como una entrada digital. El valor mostrado es cuando o2-04 = 98 (62H) inversor de clase de 200V de 0.4 kW.
El límite superior del rango depende de los parámetros E5-01, Selección de Código de Motor, y A1-02, Selección del Método de Control. El
valor mostrado es para A1-02 = 5-control PM.
El límite superior del rango depende del parámetro E4-01 corriente nominal del Motor 2.
El parámetro puede cambiarse durante el funcionamiento.
Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
El valor de configuración del parámetro no se restablece al valor predeterminado durante la inicialización del inversor, A1-03 = 1110, 2220,
3330.
El parámetro se ignora cuando E1-11, Frecuencia de Salida Media 2 del Motor 1, y E1-12, Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2 del Motor
1, están configurados en 0.0.
Las unidades de configuración para este parámetro son determinadas por o2-o4, Selección de Inversor/kvA. Menos de 11 kW: 2 puntos
decimales, 11 kW y más: 1 punto decimal.
Cuando el parámetro A1-02 = 5-Control de OLV de PM, E3-13 Voltaje Base del Motor 2 será igual que T1-03, Voltaje Nominal del Motor,
después de realizar el Auto Ajuste del inversor
La configuración predeterminada será determinada por el patrón de V/f seleccionado en el parámetro E1-03.
La configuración predeterminada cambia cuando se utiliza el control OLV para motores PM.
El rango de configuración se convierte en 0.00 a 130.00 para los inversores de 0.2 kW y menores.
Si utiliza un motor pico Yaskawa, la configuración predeterminada es 1800 r/min.
El parámetro se ignora cuando E3-11, Frecuencia de Salida Media 2 del Motor 2, y E3-12, Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2 del Motor
2, están configurados en 0.
La configuración predeterminada depende del modo de control para el motor 2 configurado en el parámetro E3-01. El valor dado es para control
de V/f.
El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-o4, Selección de Inversor/kvA. y C6-01, Selección de trabajo de inversor.
u F: Opciones
Los parámetros F se utilizan para programar el inversor para retroalimentación de PG y para funcionar con tarjetas de
opción.
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
F1: Parámetros de V/f de PG sencillo
Use los parámetros F1 para configurar el inversor para control de V/f con PG sencillo. Estos parámetros se habilitan sólo cuando H6-01 = 03.
Configura el método de alto cuando ocurre una falla de
circuito abierto de PG (PGO). Refiérase al parámetro F1-14.
Selección de Operación 0: Rrampa para detener - Desacelera hasta detenerse usando
F1-02 en Circuito Abierto de PG el tiempo de desaceleración activo. 0a3 1 A − − 381 —
(PGO) 1: Inercia hasta Detener
2: Alto Rápido - Desacelera hasta detenerse utilizando el
tiempo de desaceleración en C1-09.
3: Sólo alarma - El inversor continúa su operación.
Configura el método de alto cuando ocurre una falla de
sobrevelocidad(OS). Refiérase a F1-08 y F1-09.
0: Rampa hasta detener - Desacelera hasta detenerse usando
Selección de Operación en el tiempo de desaceleración activo.
F1-03 0a3 1 A − − 382 —
sobrevelocidad (OS) 1: Inercia hasta Detener
2: Alto Rápido - Desacelera hasta detenerse utilizando el
tiempo de desaceleración en C1-09.
3: Sólo alarma - El inversor continúa su operación.
Configura el método de alto cuando ocurre una falla de
desviación (DEV). Refiérase a F1-10 y F1-11.
0: Rampa hasta detener - Desacelera hasta detenerse usando
Selección de Operación en el tiempo de desaceleración activo.
F1-04 0a3 3 A − − 383 —
Desviación 1: Inercia hasta Detener
2: Alto Rápido - Desacelera hasta detenerse utilizando el
tiempo de desaceleración en C1-09.
3: Sólo alarma - El inversor continúa su operación.
configura el nivel de retroalimentación de velocidad el cual
Nivel de Detección de deberá ser excedido para el tiempo configurado en F1-09
F1-08 antes de que ocurra una falla de OS. 0 a 120 115% A − − 387 —
Sobrevelocidad
Configurado como un porcentaje de la frecuencia de salida
máxima (E1-04).
242 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Tiempo de Retardo de Configura el tiempo en segundos para el cual la
F1-09 Detección de retroalimentación de velocidad debe exceder el nivel de 0.0 a 2.0 1.0 A − − 388 —
Sobrevelocidad detección de sobrevelocidad F1-08 antes de que ocurra una
falla de OS.
Configura la desviación permisible entre la velocidad del
Nivel de Detección de motor y la referencia de frecuencia antes de que se dispare
F1-10 Desviación de Velocidad una falla de desviación de velocidad (DEV). 0 a 50 10% A − − 389 —
Excesiva Configurado como un porcentaje de la frecuencia de salida
máxima (E1-04).
Tiempo de Retardo de Configura el tiempo en segundos para el cual una desviación
F1-11 Detección de Desviación de entre la velocidad del motor y la referencia de frecuencia de 0.0 a 10.0 0.5 s A − − 38A —
Velocidad Excesiva exceder el nivel de detección de desviación de velocidad
F1-10 antes de que ocurra una falla DEV.
F1-14 Tiempo de Detección configura el tiempo para el cual no deben detectarse pulsos 0.0 a 10.0 2.0 s A − − 38D —
de Circuito Abierto de PG de PG antes de que se dispare una falla de PG Abierto (PGO).
F6 y F7: Configuración de la Tarjeta de Opción de Comunicaciones Seriales
Use los parámetros F6 para programar el inversor para comunicación serial.
Selecciona la operación después de ocurrir un error de
comunicaciones.
Selección de Operación de 0: Rampa hasta detener usando el tiempo de aceleración/
F6-01 desaceleración actual. 0a3 1 A A A 3A2
Error de Comunicaciones
1: Inercia hasta detener
2: Alto rápido usando C1-09
3: Sólo alarma
Configura cuándo se detecta una falla externa desde una
Falla externa desde selección opción de comunicación.
F6-02 0ó1 0 A A A 3A3
de opción de comunic. 0: Detectar siempre
1: Detección sólo durante funcionamiento
Selecciona la operación después de una falla externa
establecida por una opción de comunicación (EF0).
Falla externa desde selección 0: Rampa hasta detener usando el tiempo de aceleración/
F6-03 de operación de opción de desaceleración actual. 0a3 1 A A A 3A4
comunic. 1: Inercia hasta detener
2: Alto rápido usando C1-09
3: Sólo alarma
F6-04 Tasa de Muestreo de Rastreo - 0.0 a 5.0 2.0 s A A A 3A5
F6-10 Dirección del nodo CC-Link Configura la dirección del nodo si se tiene una tarjeta de 0 a 63 0 A A A 3E6
opción CC-Link instalada.
0: 156 Kbps
Velocidad de 1: 625 Kbps
F6-11 comunicaciones de CC-Link 2: 2.5 Mbps 0a4 0 A A A 3E7
3: 5 Mbps
4: 10 Mbps
F6-14 Auto restablecimiento de Selecciona si una falla de BUS puede restablecerse 0ó1 0 A A A 3BB
error de BUS automáticamente.
F6-20 Dirección MAC de Selecciona la dirección MAC del inversor para DeviceNet. 0 a 63 0 A A A 3C1
DeviceNet
Velocidad de 0: 125 Kbps
F6-21 Comunicaciones de la Red 1: 250 Kbps 0a3 3 A A A 3C2
de Dispositivos 2: 500 Kbps
3: Detectar automáticamente
F6-22 Configuración de PCA de Instancia de Datos de Ensamble de Consumo de E/S 0 a 255 0 A A A 3C3
DeviceNet Sondeados
F6-23 Configuración de PPA de Instancia de Datos de Ensamble de Producción de E/S 0 a 255 0 A A A 3C4
DeviceNet Sondeados
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 243
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
F6-32 Selecciones de mapa 0: Tipo de PPO 0ó1 0 A A A 3CD
Profibus 1: Convencional
F6-36 Selección de ID de modo Configura la ID de Nodo para una opción CANopen 0 a 127 99 A A A 3D0
CANopen
0: Auto Ajuste
1: 10 Kbps
2: 20 Kbps
Velocidad de 3: 50 Kbps
F6-37 4: 125 Kbps 0a8 6 A A A 3D1
comunicaciones CANopen
5: 250 Kbps
6: 500 Kbps
7: 800 Kbps
8: 1 Mbps
F6-40 ID de Nodo CompoNet Configura la ID de Nodo para una opción CompoNet. 0 a 63 0 A A A 3D5
0: 93.75kbit/s
1: Reservado
F6-41 Velocidad de CompoNet 2: 1.5Mbit/s 0 a 255 0 A A A 3D6
3: 3Mbit/s
4: 4Mbit/s
5-255: Reservado
F7-01 Dirección IP Ethernet 1 0 a 255 0 A A A 3E5
F7-02 Dirección IP Ethernet 1 Combinando estos parámetros como 0 a 255 0 A A A 3E6
F7-01.F7-02.F7-03.F7-04 configura la dirección IP
F7-03 Dirección IP Ethernet 1 Ethernet. Ejemplo: (192.168.1.10) 0 a 255 0 A A A 3E7
F7-04 Dirección IP Ethernet 1 0 a 255 0 A A A 3E8
F7-05 Máscara de Subred 1 0 a 255 0 A A A 3E9
F7-06 Máscara de Subred 2 Combinando estos parámetros como 0 a 255 0 A A A 3EA
F7-05.F7-06.F7-07.F7-08 configura la Máscara de Subred
F7-07 Máscara de Subred 3 Ethernet. Ejemplo: (255.255.255.0) 0 a 255 0 A A A 3EB
F7-08 Máscara de Subred 4 0 a 255 0 A A A 3EC
F7-09 Dirección de Puerta de 0 a 255 0 A A A 3ED
Enlace 1
F7-10 Dirección de Puerta de 0 a 255 0 A A A 3EE
Enlace 2 Combinando estos parámetros como
F7-09.F7-10.F7-11.F7-12 configura la dirección de
F7-11 Dirección de Puerta de la Puerta de Enlace Ethernet. Ejemplo: (192.168.1.1) 0 a 255 0 A A A 3EF
Enlace 3
F7-12 Dirección de Puerta de 0 a 255 0 A A A 3F0
Enlace 4
Selecciona cómo se configura la dirección IP Ethernet.
Modo de Dirección al 0: Definido por el usuario
F7-13 0a2 0 A A A 3F1
encender 1: BOOTP
2: DHCP
Configura la contraseña necesaria para hacer cambios en la
F7-14 Contraseña de seguridad configuración a través de la red. 0 a 9999 0 A A A 3F2
0 : No se requiere contraseña
1 - 9999: Contraseña de 4 Dígitos
0: Negociación Automática
F7-15 Selección de Modo Duplex 1: Forzar Medio Duplex 0a2 0 A A A 3F3
2: Forzar Duplex completo
Selección de Velocidad de 0: Negociación Automática
F7-18 10: Configuración de velocidad de 10 Mbps 0, 10, 100 0 A A A 3F6
Comunicación
100: Configuración de velocidad de 100Mbps
Selecciona el modo para la modificación de la configuración
Acceso Mediante una Página de la opción Ethernet mediante una página Web.
F7-19 0: Acceso total 0a2 0 A A A 3F7
Web
1: Sólo durante el alto
2: Nunca
F7-20 Selección de Puerta de 0: Puerta de enlace no utilizada 0ó1 1 A A A 3F8
Enlace 1: Usar puerta de enlace
F7-21 Tiempo agotado de pérdida Multiplicador para el valor de tiempo agotado de detección 0 a 300 0 A A A 3F9
de comunicación de pérdida de comunicación.
244 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
H1: Entrada Digital Multifunción
Los parámetros H1 se utilizan para asignar funciones a las terminales de entrada digital multifunción. Las terminales no utilizadas deben configurarse
en "F".
H1-01 Selección de Función de Terminal de Entrada Digital 40 A A A 438 —
Multifunción S1
H1-02 Selección de Función de Terminal de Entrada Digital 41 A A A 439 —
Multifunción S2
H1-03 Selección de Función de Terminal de Entrada Digital Selecciona la función de las 24 A A A 400 —
Multifunción S3
terminales S1 a S7
H1-04 Selección de Función de Terminal de Entrada Digital Refiérase a H1 Selecciones de 1 a 9F 14 A A A 401 —
Multifunción S4 Entrada Digital Multifunción en la <40>
página245 para una descripción de
H1-05 Selección de Función de Terminal de Entrada Digital la configuración de los valores. 3(0) A A A 402 —
Multifunción S5 <18>
<18> El valor parentético es el valor predeterminado cuando el parámetro A1-03 = 3330 Inicialización de 3 cables.
<40> La disponibilidad de ciertas funciones depende del método de control utilizado.
F No utilizado O O O —
cuando esté utilizando la terminal en modo de paso.
10 Comando Arriba Abierto: Mantiene la referencia de velocidad actual O O O —
Cerrado: Aumenta o disminuye la referencia de frecuencia actual.
Asegúrese de que los comandos de aumento y disminución se configuran
11 Comando Abajo en conjunto uno con el otro. La fuente de referencia de frecuencia debe O O O —
estar configurada en operador (b1-01 = 0).
12 Avance Lento hacia Adelante Cerrado: Avanza hacia adelante a la frecuencia de avance lento d1-17. O O O —
13 Avance Lento en Reversa Cerrado: Avanza en reversa a la frecuencia de avance lento d1-17. O O O —
B
14 Restablecimiento de Falla Cerrado: Restablece fallas si la causa se elimina y se cancela el comando O O O —
de avance.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 245
B.2 Tabla de Parámetros
246 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
H2: Salidas Digitales Multifunción
Use los parámetros H2 para asignar funciones a las salidas digitales multifunción.
H2-01 Terminal Selección de Función MA, MB y E A A A 40B —
MC (relé) Refiérase a H2 Configuración de la Salida
H2-02 Selección de Función de Terminal P1 Digital Multifunción en la página 247 para 0 a 192 0 A A A 40C —
(colector abierto) una descripción de los valores de <40>
configuración.
H2-03 Selección de Función de Terminal P2 2 A A A 40D —
(colector abierto)
Configura las unidades de visualización para
una de las terminales de salida multifunción
asignada a la salida de watts hora (H2- =
39) es el valor cada 200 ms. Se proporciona un
pulso de salida de 200 ms por cada kWh que
ocurra. Diseñado para controlar un contador,
H2-06 Selección de Unidad de Salida Watts Hora medidor, o PLC para realizar el registro de 0a4 0 A A A 437 —
kWh.
0: Unidades de 0.1 kWh
1: Unidades de 1 kWh
2: Unidades de 10 kWh
3: Unidades de 100 kWh
4: Unidades de 1000 kWh
<40> La disponibilidad de ciertas funciones depende del método de control utilizado.
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 247
B.2 Tabla de Parámetros
248 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
H3: Entradas Analógicas
Use los parámetros H3 para configurar las terminales de entrada analógica multifunción.
Terminal Selección de Nivel Configura el nivel de entrada para la terminal A1.
H3-01 0: 0 a +10 V (límite inferior) 0, 1 0 A A A 410 —
de Señal A1
1: 0 a +10 V (sin límite inferior)
Selección de Función de la Configura la Función de la Terminal A1.
H3-02 Terminal A1 Cuando la terminal A1 no se utiliza o se utiliza como una 0 a 31 <40> 0 A A A 434 —
terminal de paso, este parámetro debe configurarse en “F”.
H3-03 Configuración de Ganancia Configura el nivel del valor de entrada seleccionado en -999.9 a 100.0 A A A 411 —
<22> de la Terminal A1 H3-02 cuando entran 10V por la terminal A1. 999.9 %
H3-04 Configuración de sesgo de la Configura el nivel del valor de entrada seleccionado en -999.9 a 0.0% A A A 412 —
<22> Terminal A1 H3-02 cuando entran 0V por la terminal A1. 999.9
Configura el nivel de señal de entrada para la terminal A2. 0a3 2 A A A 417 —
Selección de Nivel de Señal 0: 0 a +10 V (con límite inferior) Cambia entre las entradas de corriente o
H3-09 1: 0 a +10 V (sin límite inferior) voltaje usando el interruptor DIP S1-2 en el
de Terminal A2
2: 4 a 20 mA tablero de terminales. Refiérase a Conexiones
3: 0 a 20 mA de E/S PAG. 59.
Selección de Función de Configura la función de la terminal A2.
H3-10 Cuando la terminal A2 no se utiliza o se utiliza como una 0 a 31 <40> 0 A A A 418 —
Lista de Parámetros
Terminal A2
terminal de paso, este parámetro debe configurarse en “F”.
H3-11 Configuración de Ganancia Configura el nivel del valor de entrada seleccionado en -999.9 a 100.0 A A A 419 —
<22> de Terminal A2 H3-10 cuando entran 10 V (20 mA) por la Terminal A2. 1000.0 %
H3-12 Sesgo de Entrada de la Configura el nivel del valor de entrada seleccionado en -999.9 a 0.0% A A A 41A —
<22> Terminal A2 H3-10 cuando entran 0 V (0 or 4 mA) por la Terminal A2. 999.-
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 249
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
H4: Salidas Digitales Multifunción
Use los parámetros H4 para configurar las terminales de salida analógica multifunción.
Selecciona los datos a los cuales se dará salida a través de
la terminal de salida analógica multifunción AM.
Terminal de Salida Configure el parámetro de monitor deseado a los dígitos 000 a 999 102
H4-01 Analógica Multifunción disponibles en U-. Por ejemplo, ingrese“103” para <40> A A A 41D —
AM) U1-03.
Al utilizar esta terminal en modo de paso o cuando no se
utilice en absoluto, configure “000” or “031”.
H4-02 Ganancia de Terminal AM Configura el nivel de salida de la terminal AM cuando el -999.9 a 100.0 S
<22> de Salida Analógica monitor seleccionado se encuentra al 100%. 999.9 % S S 41E —
Multifunción El voltaje de salida máximo es de 10 V.
H4-03 Ganancia de Terminal AM Configura el nivel de salida de la terminal AM cuando el -999.9 a 0.0% A A A
<22> de Salida monitor seleccionado se encuentra al 0%. 999.9 41F —
Analógica Multifunción
H5: Comunicaciones MEMOBUS/Modbus
Use los parámetros H5 para conectar el inversor a una red MEMOBUS/Modbus.
Selecciona el número de nodo de la estación del inversor
H5-01 Dirección de Nodo del (dirección) para las terminales de MEMOBUS/Modbus R+, 0 a 20 H 1F A A A 425 —
<39> Inversor R-, S+ y S-. Apague y encienda la alimentación para que la
configuración tenga efecto.
Selecciona la velocidad en baudios para las terminales
MEMOBUS/Modbus R+, R-, S+ y S-. Apague y encienda
la alimentación para que la configuración tenga efecto.
0 : 1200 bps
1 : 2400 bps
Selección de la Velocidad de 2 : 4800 bps
H5-02 0a8 3 A A A 426 —
Comunicación 3 : 9600 bps
4 : 19200 bps
5 : 38400 bps
6 : 57600 bps
7 : 76800 bps
8 : 115200 bps
Selecciona la paridad de comunicación para las terminales
MEMOBUS/Modbus R+, R-, S+ y S-. Apague y encienda
Selección de Paridad de la alimentación para que la configuración tenga efecto.
H5-03 0a2 0 A A A 427 —
Comunicación 0 : Sin paridad
1 : Paridad Par
2: Paridad impar
250 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Selecciona el método de alto cuando se detecta una falla de
tiempo agotado de comunicación (CE).
Método de Alto Después de 0: Rampa hasta detener
H5-04 0a3 3 A A A 428 —
un Error de Comunicación 1: Inercia hasta detener
2: Alto rápido
3: Sólo Alarma
Habilita o deshabilita la falla de tiempo agotado de
Selección de Detección de comunicaciones (CE).
H5-05 0: Deshabilitado 0,1 1 A A A 429 —
Falla de Comunicación
1: Habilitado - Si la comunicación se pierde por más de dos
segundos, ocurrirá una falla de CE.
H5-06 Tiempo de Espera de Configura el tiempo de espera entre la recepción y el envío 5 a 65 5 ms A A A 42A —
Transmisión del Inversor de datos.
Selecciona el control "solicitud de envío" (RTS):
H5-07 Selección de Control RTS 0: Deshabilitado - La RTS siempre está activa. 0,1 1 A A A 42B —
1: Habilitado - La RTS se activa sólo al enviar.
Configura el tiempo requerido para detectar un error de 0.0 a 10.0 2.0 s A A A
H5-09 Tiempo de Detección de CE comunicaciones. Puede requerirse un ajuste cuando se 435 —
s
conectan varios inversores en red.
Selecciona las unidades utilizadas para el registro
Selección de Unidad para el MEMOBUS/Modbus 0025H (Monitor de Referencia
H5-10 Registro MEMOBUS/ de Voltaje de Salida). 0, 1 0 A A A 436 —
Modbus 0025H 0: Unidades de 0.1 V
1: 1 V units
Selecciona la función para el comando de ingreso que
guarda los datos del parámetro al inversor.
Selección de función 0: Los cambios de parámetro se activan cuando se ingresa
H5-11 ENTER (ingresar) de un comando ENTER. 0, 1 1 A A A 43C —
Comunicaciones 1: Los cambios de parámetro se activan inmediatamente sin
un comando ENTER (compatible con Varispeed VS606-
V7).
H5-12 Selección de Método de 0: Método ADEL./ALTO, REV./ALTO 0, 1 0 A A A 43D —
Comando de Avance 1: Método RUN/STOP, FWD/REV
H6: Entrada/Salida de Tren de Pulsos
Use los parámetros H6 para configurar la operación de E/S del Tren de Pulsos.
Selecciona la función de entrada del tren de pulsos.
0: Referencia de Frecuencia
Selección de función de RP 1: Valor de retroalimentación de PID
H6-01 de Terminal de Entrada de 2: Valor de punto de ajuste de PID 0a3 0 A A A 42C —
Tren de Pulsos 3: Modo de control de V/f con PG sencillo (puede
configurarse sólo cuando se utiliza el motor 1 en el modo de
control de V/f )
H6-02 Escala de Entrada de Tren de Configura el número de pulsos (Hz) que es igual al 100% 1000 a 1440 A A A 42D —
<22> Pulsos del valor seleccionado en H6-01. 32000 Hz
H6-03 Ganancia de Entrada del Configura el nivel del valor seleccionado en H6-01 cuando 0.0 a 100.0 A A A 42E —
<22> Tren de Pulsos se ingresa una frecuencia con el valor configurado en H6-02. 1000.0 %
H6-04 Sesgo de Entrada del Tren de Configura el nivel del valor seleccionado en H6-01 cuando -100.0 a 0.0% A A A 42F —
<22> Pulsos se ingresa 0 Hz. +100.0
H6-05 Tiempo de Filtro de Entrada Configura la constante de tiempo del filtro de entrada del 0.00 a 0.10 s A A A 430 —
<22> de Tren de Pulsos tren de pulsos. 2.00
Selecciona la función de salida del monitor del tren de pulsos
Selección del Monitor del (valor de la - parte de U-).Refiérase a U: 000, 031,
H6-06 Monitores PAG. 266 para la lista de monitores U. 101, 102,
Tren de Pulsos de la 102 A A A 431 —
<22>
Terminal MP Ejemplo: Para seleccionar U5-01, configure “501.” Cuando 105, 116,
no utilice este parámetro o cuano lo utilice en el modo de 501, 502
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 251
B.2 Tabla de Parámetros
u L: Función de Protección
Los parámetros L proporcionan protección al inversor y al motor, como: control durante pérdidas de energía momentáneas,
prevención de pérdida de velocidad, detección de frecuencia, reinicios de fallas, detección de sobretorque, límites de torque
y otros tipos de protección a la maquinaria.
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
L1: Funciones de Protección del Motor
Use los parámetros L1 para configurar las funciones de protección del motor.
Configura la protección contra sobrecarga térmica (OL1)
con base en la capacidad de enfriamiento del motor.
0: Deshabilitado
1: Enfriamiento por Ventilador Estándar (motor < 10:1)
2: Enfriamiento por Soplador Estándar (motor ≥ 10:1)
Protección contra 3: Motor de Vector (motor 100:1)
L1-01 4: motor PM con torque variable 0a4 1 <2> S S S 480 108
Sobrecarga del Motor
AVISO:La protección térmica se restablece cuando se cicla
la alimentación. En aplicaciones donde la alimentación se
cicla frecuentemente, el inversor puede no ser capaz de
proporcionar protección, incluso si este parámetro está
configurado en 1. Configure a“0” y asegúrese de que el
motor tiene un relé térmico instalado.
Configura el tiempo de protección de sobrecarga térmica del
motor (OL1).
Tiempo de Protección de Un tiempo mayor en L1-02 aumentará el tiempo para que 1.0
L1-02 ocurra una falla OL1. 0.1 a 5.0 A A A 481 —
Sobrecarga del Motor min
Este parámetro normalmente no requiere ajuste. Debe
configurarse de acuerdo con la tolerancia de sobrecarga del
motor.
Configura la operación cuando la entrada analógica de
Selección de Operación de temperatura del motor (H3-02/10 = E) excede el nivel de
Alarma de alarma OH3.
L1-03 0: Rampa hasta detener 0a3 3 A A A 482 —
Sobrecalentamiento del
Motor (entrada PTC) 1: Inercia hasta Detener
2: Alto rápido usando C1-09
3: Sólo alarma (“oH3” destellará)
Configura el método de alto cuando la entrada analógica de
Selección de Operación de temperatura del motor (H3-02/10 = E) excede el nivel de
L1-04 Falla de Sobrecalentamiento falla OH4. 0a2 1 A A A 483 —
del Motor (entrada PTC) 0: Rampa hasta detener
1: Inercia hasta Detener
2: Alto rápido
Tiempo de Filtro de Entrada Este parámetro ajusta el filtro en la entrada analógica de
de Temperatura del Motor temperatura del motor (H3-02 o H3-10 = E). Auméntelo para 0.00 a 0.20 s A A A
L1-05 484 —
(entrada PTC) aumentar la estabilidad, disminúyalo para mejorar la 10.00
respuesta.
Determina si se retendrá o no el valor electrotérmico cuando
Selección de Operación se interrumpa la alimentación de energía.
L1-13 0a1 1 A A A 46D —
Electrotérmica Continua 0: Deshabilitado
1: Habilitado
L2: Pérdida de Energía Momentánea
Use los parámetros L2 para configurar las funciones del inversor para condiciones de pérdida de energía momentánea.
Habilita y deshabilita la función de pérdida de energía 0a2 0 A A A 485
momentánea.
0: Deshabilitada - El inversor activa la falla (UV1) cuando
Selección de Operación de se pierde la energía.
L2-01 Pérdida de Energía 1: Tiempo de Tolerancia de Pérdida de Energía - El inversor Para que ocurra un reinicio, deberá —
Momentánea se reiniciará si la alimentación regresa dentro del tiempo mantenerse el comando de avance
configurado en L2-02. durante el periodo de tolerancia.
2: Alimentación de CPU Activa - El inversor se reiniciará si
la energía regresa siempre que la CPU esté funcionando.
L2-02 Tiempo de Tolerancia de Configura el tiempo de Tolerancia de Pérdida de Energía. 0.0 a 25.5 <12> A A A 486 —
Pérdida de Energía Efectivo sólo cuando L2-01 = 1.
Configura el tiempo de espera mínimo para el decaimiento
Tiempo de Bloqueo de Base de voltaje residual del motor antes de que la salida del
L2-03 Mínimo de Pérdida de inversor se energice de nuevo después de la tolerancia de 0.1 a 5.0 <57> A A A 487 —
Energía Momentánea pérdida de energía. Si L2-03 es mayor que L2-02, la
operación continúa después del tiempo configurado en
L2-03.
252 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Tiempo de Rampa de Configura el tiempo para que el voltaje de salida regrese al
L2-04 Recuperación de Voltaje de patrón de V/f predeterminado durante la búsqueda de 0.0 a 5.0 <12> A A A 488 —
Pérdida Momentánea de velocidad
Energía
Configura el nivel de disparo de voltaje bajo del Bus de CD.
Si está configurado en un valor menor que la configuración
L2-05 Nivel de Detección de predeterminada, puede ser necesaria una impedancia de <9>
<24> Voltaje Bajo (UV) entrada de CA adicional o reactancia del bus de CD. 150 a 210 <12> A A A 489 —
Consulte con el fabricante antes de cambiar la configuración
de este parámetro. Este valor se utiliza para la activación de
KEB si L2-01 > 0.
L2-06 Tiempo de Desaceleración Configura el tiempo requerido para desacelerar desde la 0.0 a 0.0 s A A A 48A —
de KEB velocidad en la cual se activó la KEB hasta la velocidad cero. 200.0
Configura el tiempo para acelerar hasta la velocidad
Tiempo de Aceleración de configurada después de una pérdida momentánea de energía. 0.0 a 25.5 0.0 s
L2-07 A A A 48B —
KEB Si se configura en 0.0, se utiliza el tiempo de aceleración
activo.
Configura el porcentaje de reducción de frecuencia de salida
Reducción de Frecuencia de al inicio de la desaceleración cuando se ingresa un comando
L2-08 KEB desde la entrada multifunción. 0 a 300 100% A A A 48C —
Salida de Inicio de KEB
Reducción = (frecuencia de deslizamiento antes de KEB) x
L2-08 x 2
L2-11 Voltaje de Bus de CD Configura el valor deseado del voltaje del bus de CD durante 150 a 400 E1-01 A A A 461 —
<24> deseado durante KEB la KEB. V x 1.22
L3: Función de Prevención de Pérdida de Velocidad
Use los parámetros L3 para configurar la función de prevención de pérdida de velocidad.
Selecciona el método de prevención de pérdida de velocidad
utilizado para prevenir el exceso de corriente durante la
aceleración.
0: Deshabilitado - El motor acelera a la tasa de aceleración
activa. El motor puede perder velocidad si la carga es
Selección de Prevención de demasiado pesada o el tiempo de aceleración es demasiado
L3-01 Pérdida de Velocidad corto. <29> 1 A A A 48F —
Durante la Aceleración 1: Propósito General - Cuando la corriente de salida excede 0 a 2
el nivel L3-02, la aceleración se detiene. La aceleración
continuará cuando el nivel de corriente de salida caiga bajo
el nivel L3-02.
2: Inteligente - Se ignora la tasa de aceleración activa. La
aceleración se completa en la cantidad de tiempo más corta
sin exceder el valor actual configurado en L3-02.
Usado cuando L3-01 = 1 ó 2.
Nivel de Prevención de El 100% es igual a la corriente nominal del inversor.
L3-02 Pérdida de Velocidad Disminuya el valor configurado si ocurre pérdida de 0 a 150 <7> A A A 490 —
durante la Aceleración velocidad o corriente excesiva con la configuración
predeterminada.
Límite de Prevención de Configura el límite inferior de prevención de pérdida de
L3-03 Pérdida de Velocidad velocidad al funcionar en el rango de potencia constante. 0 a 100 50% A A A 491 —
durante la Aceleración Configurado como un porcentaje de la corriente nominal del
inversor.
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 253
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Al utilizar un resistor de frenado, use la configuración "0".
La configuración "3" se utiliza en aplicaciones específicas.
0: Deshabilitado - El inversor desacelera a la tasa de
desaceleración activa. Si la carga es demasiado grande o el
tiempo de desaceleración es demasiado corto, puede ocurrir
una falla de OV.
1: Propósito general - El inversor desacelera a la tasa de
desaceleración activa, pero si el voltaje de CD del circuito
principal alcanza el nivel de prevención de pérdida de
velocidad (380/760 VDC), la desaceleración se detendrá. La
Selección de Prevención de desaceleración continuará una vez que el nivel del bus de CD
L3-04 Pérdida de Velocidad caiga por debajo del nivel de prevención de pérdida de 0a4 <50> 1 S S S 492 —
durante la Desaceleracion velocidad.
2: Inteligente - La tasa de desaceleración activa se ignora y
el inversor desacelera tan rápido como sea posible sin
alcanzar el nivel de falla de OV. Rango: C1-02 / 10.
3: Prevención de pérdida de velocidad con Resistor de
Frenado - La prevención de pérdida de velocidad durante la
desaceleración se habilita en coordinación con el frenado
dinámico.
4: Desaceleración de Sobreexcitación - Desacelera con el
nivel de flujo determinado en n3-13 (Ganacia de
Sobreexcitación).
Selecciona el método de prevención de pérdida de velocidad
a utilizar para prevenir fallas durante el funcionamiento.
0: Deshabilitado - El inversor opera a una frecuencia
establecida. Una carga pesada puede ocasionar que el
inversor active una falla de OC u OL.
1: Tiempo de Desacel. 1 - El inversor desacelerará al Tiempo
Selección de Prevención de de Desacel. 1 (C1-02) si la corriente de salida excede el nivel
L3-05 Pérdida de Velocidad configurado en L3-06. Una vez que el nivel de corriente cae 0a2 1 A − A 493 —
Durante el Funcionamiento por debajo del nivel L3-06, el inversor acelerará de regreso
a su referencia de frecuencia a la tasa de aceleración activa.
2: Tiempo de Desacel. 2 - Igual que la configuración 1
excepto que el inversor desacelera al Tiempo de Desacel. 2
(C1-04). Cuando la frecuencia de salida es de 6 Hz o menos,
la prevención de pérdida de velocidad durante el
funcionamiento se deshabilita sin importar la configuración
de L3-05.
Habilitado cuando L3-05 está configurado en "1" ó "2". El
Nivel de Prevención de 100% es igual a la corriente nominal del inversor.
L3-06 Pérdida de Velocidad Disminuya el valor configurado si ocurre pérdida de 30 a 200 <7> A − A 494 —
Durante el Funcionamiento velocidad o corriente excesiva con la configuración
predeterminada.
Habilita o deshabilita la función de supresión de OV, la cual
permite al inversor cambiar la frecuencia de salida a medida
que cambia la carga, previniendo así una falla de OV.
0: Deshabilitado
Selección de Función de 1: Habilitado
L3-11 0, 1 0 A A - 4C7 —
Supresión de OV Nota: La referencia de frecuencia y la velocidad del motor
divergen a medida que la energía regenerativa comienza a
fluir de regreso al bus de CD y dispara la función de
supresión de OV. Deshabilite esta función al utilizar un
resistor de frenado.
Supresión de Sobrevoltaje y Configura el valor deseado para el voltaje del bus de CD
L3-17 Voltaje de Bus de CD durante la supresióin de sobrevoltaje y la prevención de 150 a 400 370 V A A A 462 —
<24> deseado para Prevención de pérdida de velocidad durante la desaceleración. Habilitado V <9>
Pérdida de Velocidad sólo cuando L3-04 = 2.
Configura la ganancia proporcional utilizada por la KEB, la
Ganancia de Ajuste de prevención de pérdida de velocidad y la supresión de 0.00 a
L3-20 Voltaje del Circuito de sobrevoltaje. 1.00 A A A 465 —
5.00
Alimentación Principal Si ocurre OV o UV1 al inicio de la desaceleración de la KEB,
aumente lentamente esta configuración en 0.1.
Configura la gananacia proporcional utilizada para calcular
la tasa de desaceleración durante la KEB, la función de
Ganancia de Cálculo de Tasa supresión de OV y la prevención de pérdida de velocidad 0.00 a
L3-21 1.00 A A A 466 —
de Acel./Desacel. durante la desaceleración (L3-04 = 2). 200.00
Este parámetro normalmente no requiere ajuste. Aumente el
valor en pasos de 1.0 si ocurre sobrecorriente y sobrevoltaje.
254 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Tiempo de Configura el tiempo de desaceleración utilizado para la
Desaceleración en la prevención de pérdida de velocidad durante la aceleración 0.0 a
L3-22 Prevención de Pérdida de en el Control de Vector de Ciclo Abierto para motores PM. 0.0 s − − A 4F9 —
6000.0
Velocidad Durante la Cuando está configurado en 0, el inversor desacelera a la tasa
Aceleración de desaceleración normal.
Selección de Reducción 0: Configura el nivel de prevención de pérdida de velocidad
Automática para la a través del rango de frecuencias completo al valor en el
L3-23 Prevención de Pérdida parámetro L3-06. 0, 1 0 A A Α 4FD —
de Velocidad Durante el 1: Disminuye automáticamente el nivel de prevención de
Funcionamiento pérdida de velocidad en el rango de salida constante. El valor
del límite inferior es del 40% de L3-06.
Configura el tiempo necesario para acelerar el motor
Tiempo de Aceleración del desconectado a un torque nominal desde el alto hasta la
L3-24 Motor para Cálculos de frecuencia máxima. 0.001 a <57> A A A 46E —
Inercia Configurar la capacidad del inversor al parámetro o2-04 o 10.000
cambiar E2-11 configurará automáticamente este parámetro
para un motor de 4 polos.
L3-25 Proporción de Inercia de Configura la proporción entre la inercia del motor y la 0.0 a 1.0 A A A 46F —
Carga máquina.. 1000.0
L4: Detección de Frecuencia
Use los parámetros L4 para configurar la operación de detección de frecuencia.
L4-01 Nivel de Detección de Estos parámetros configuran las opciones de configuración 0.0 a 0.0 A A A 499 —
Acuerdo de Velocidad de la salida multifunción (H2- = 2, 3, 4, 5)"Acuerdo Fref/ 400.0 Hz
Fout 1", "Acuerdo Fref/Set 1", "Detección de Frecuencia 1,"
y "Detección de Frecuencia 2".
Ancho de Detección de El parámetro L4-01 configura el nivel mientras que el 2.0
L4-02 0.0 a 20.0 A A A 49A —
Acuerdo de Velocidad parámetro L4-02 configura la histéresis para la Función de Hz
Salida de Detección de Velocidad.
L4-03 Nivel de Detección de Estos parámetros configuran las opciones de configuración -400.0 a 0.0 A A A 49B —
Acuerdo de Velocidad (+/-) de la Salida Multifunción (H2- = 13, 14, 15, 16)"Acuerdo +400.0 Hz
Fref/Fout 2", "Acuerdo Fref/Set 2", "Detección de
Frecuencia 3," o "Detección de Frecuencia 4".
Ancho de Detección de El parámetro L4-03 configura el nivel mientras que el 2.0
L4-04 Acuerdo de Velocidad (+/-) parámetro L4-04 configura la histéresis para la Función de 0.0 a 20.0 A A A 49C —
Hz
Salida de Detección de Velocidad.
Configura la operación cuando se pierde la referencia de
frecuencia (la referencia cae 90% o más en un lapso de 400
Selección de Detección de ms).
L4-05 Pérdida de Referencia de 0: Alto - El inversor se detendrá. 0,1 0 A A A 49D —
Frecuencia 1: Avanzar a Referencia Previa de L4-06 - El inversor
avanzará al porcentaje configurado en L4-06 de la referencia
de frecuencia antes de la pérdida.
Referencia de Frecuencia en Configura la referencia de frecuencia cuando se detecta una 0.0 a 80.0
L4-06 pérdida de referencia y L4-05 = 1. La referencia será: Fref = 100.0 A A A 4C2 —
Pérdida de Referencia %
Fref al momento de la pérdida L4-06.
L4-07 Condiciones de Detección de 0: Sin detección durante el bloque base. 0a1 0 A A A 470H —
Frecuencia 1; Detección siempre habilitada.
L5: Restablecimiento de Falla
Use los parámetros L5 para configuara el Reinicio Automático después de una falla.
Configura el contador del número de intentos que hará el
inversor para reiniciar cuando ocurran las siguientes fallas:
GF, LF, OC, OV, PF, PUF, RH, RR, OL1, OL2, OL3, OL4,
Número de Intentos de UV1.
L5-01 0 a 10 0 A A A 49E —
Reinicio Automático Si el inversor falla después de un intento de reinicio, el
contador aumenta.
Cuando el inversor funciona sin falla durante 10 minutos, el
contador se restablecerá.
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 255
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Selecciona el método para incrementar el contador de
reinicios.
0: Intenta reiniciar continuamente e incrementa el contador
Selección de Operación de después de un reinico exitoso (como el Varispeed VS616-
L5-05 0a1 0 A A A 467 —
Restablecimiento de Falla F7/G7)
1: Intenta reiniciar con el tiempo de intervalo configurado
en L5-04. Cada intento incrementa el contador. (como el
Varispeed VS606-V7)
L6: Detección de Sobretorque
Use los parámetros L6 para configurar la detección de sobretorque.
Selecciona la operación de sobretorque/torque bajo. El
sobretorque y el torque bajo se determinan según la
configuración de los parámetros L6-02 y L6-03. La
configuración de la salida multifunción (H2- = B and 17)
también está activa si se programa.
0: Deshabilitado
1: OL3 en Acuerdo de Velocidad - Alarma (detección de
sobretorque activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Velocidad y la operación continúa después de la detección).
2: OL3 en RUN (avance) - Alarma (detección de sobretorque
activa siempre y la operación continúa después de la
detección).
3: OL3 en Acuerdo de Velocidad - Falla (detección de
sobretorque activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Selección de Detección de Velocidad y la salida del inversor se apagará en una falla
L6-01 0a8 0 A A A 4A1 —
Sobretorque 1 OL3).
4: OL3 en RUN - Falla (detección de sobretorque activa
siempre y la salida del inversor se apagará en una falla OL3).
5: UL3 en Acuerdo de Velocidad - Alarma (detección de
torque bajo activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Velocidad y la operación continúa después de la detección).
6: UL3 en RUN (avance) - Alarma (detección de torque bajo
activa siempre y la operación continúa después de la
detección).
7: UL3 en Acuerdo de Velocidad - Falla (detección de torque
bajo activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Velocidad y la salida del inversor se apagará en una falla
OL3).
8: UL3 en RUN - Falla (detección de torque bajo activa
siempre y la salida del inversor se apagará en una falla OL3).
Configura el nivel de detección de sobretorque/torque bajo.
Nivel de Detección de El 100% es igual a la corriente nominal del motor en el
L6-02 0 a 300 150% A A A 4A2 —
Torque 1 control V/f y el torque nominal del motor en el Control de
Vector de Ciclo Abierto.
Tiempo de Detección de Configura el intervalo de tiempo que una condicióni de
L6-03 sobretorque/torque bajo debe existir antes de que se active 0.0 a 10.0 0.1 s A A A 4A3 —
Torque 1
la Detección de Torque 1.
256 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura la respuesta a una condición de sobretorque/
torque bajo. El sobretorque y el torque bajo se determinan
según la configuración de los parámetros L6-05 y L6-06. La
configuración de salida multifunción (H2- = 18 y 19).
0: Deshabilitado
1: OL4 en Acuerdo de Velocidad - Alarma (detección de
sobretorque activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Velocidad y la operación continúa después de la detección).
2: OL4 en RUN (avance) - Alarma (detección de sobretorque
activa siempre y la operación continúa después de la
detección).
3: OL4 en Acuerdo de Velocidad - Falla (detección de
sobretorque activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Selección de Detección de Velocidad y salida del inversor se apagará en una falla OL4).
L6-04 0a8 0 A A A 4A4 —
Torque 2 4: OL4 en RUN (avance) - Falla (detección de sobretorque
activa siempre y la salida del inversor se apagará en una falla
OL4).
5: UL4 en Acuerdo de Velocidad - Alarma (detección de
torque bajo activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Velocidad y la operación continúa después de la detección).
6: UL4 en RUN (avance) - Alarma (detección de torque bajo
activa siempre y la operación continúa después de la
detección).
7: UL4 en Acuerdo de Velocidad - Falla (detección de
sobretorque activa sólo durante la operación del Acuerdo de
Velocidad y salida del inversor se apagará en una falla OL4).
8: UL4 en RUN - Falla (detección de torque bajo activa
siempre y la salida del inversor se apagará en una falla OL4).
Configura el nivel de detección de sobretorque/torque bajo.
Nivel de Detección de El 100% es igual a la corriente nominal del motor en el
L6-05 0 a 300 150% A A A 4A5 —
Torque 2 control V/f y el torque nominal del motor en el Control de
Vector de Ciclo Abierto.
Tiempo de Detección de Configura el intervalo de tiempo que una condición de
L6-06 sobretorque/torque bajo debe existir antes de que la 0.0 a 10.0 0.1 s A A A 4A6 —
Torque 2
Detección de Torque 2 sea reconocida por el inversor.
Esta función puede detectar un sobretorque/torque bajo en
un cierto rango de velocidad como resultado de la fatiga de
la máquina. Es activado por un cierto tiempo de operación y
utiliza la configuración de detección de OL1 (L6-01 a L6-03)
0: Detección de Debilitamiento Mecánico deshabilitada.
1: Continúa funcionando si la velocidad (con signo) es mayor
que L6-09 (sólo alarma).
2: Continúa funcionando si la velocidad (sin signo) es mayor
que L6-09 (sólo alarma).
3: Interrumpe la salida del inversor cuando la velocidad del
motor (con signo) es mayor que L6-09 (operación de
Operación de Detección de protección).
L6-08 Debilitamiento Mecánico 4: Interrumpe la salida del inversor cuando la velocidad del 0a8 0 A A A 468 —
(OL5) motor (sin signo) es mayor que L6-09 (operación de
protección).
5: Continúa funcionando si la velocidad (con signo) es menor
que L6-09 (sólo alarma).
6: Continúa funcionando si la velocidad (sin signo) es menor
que L6-09 (sólo alarma).
7: Interrumpe la salida del inversor cuando la velocidad del
motor (con signo) es menor que L6-09 (operación de
protección).
8: Interrumpe la salida del inversor cuando la velocidad del
motor (sin signo) es menor que L6-09 (operación de
protección).
• Configura la velocidad que activa la detección de
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 257
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
L7: Límite de Torque
Use los parámetros L7 para configurar la función de límite de torque.
L7-01 Límite de Torque hacia Configura el valor del límite de torque como un porcentaje 0 a 300 200% − A − 4A7 —
Adelante del torque nominal del motor. Pueden configurarse cuatro
cuadrantes individuales.
L7-02 Límite de Torque en torque de salida 0 a 300 200% − A − 4A8 —
Reversa torque positivo
L7-01
Límite de Torque L7-04 r/min
L7-03 Regenerativo hacia regeneración del motor
0 a 300 200% − A − 4A9 —
Adelante REV
regeneración
ADEL.
Constante de Tiempo Configura la constante de tiempo integral para el límite de 5 a 10000 200
L7-06 Integral de Límite de − A − 4AC —
torque. ms
Torque
Selecciona el método de control de límite de torque durante
la acel./desacel.
0: Control Proporcional (cambio a controles integrales a
velocidades fijas). Use esta configuración cuando la
Selección de Método de aceleración a la velocidad deseada tenga prioridad sobre la
L7-07 Control de Límite de Torque limitación de torque. 0, 1 0 − A − 4C9 —
durante la Acel./Desacel. 1: Control Integral. Use esta configuración si la limitación
de torque tiene prioridad.
Cuando se aplica la limitación de torque al motor, el tiempo
de aceleración/desaceleración puede aumentar y la
velocidad del motor puede no alcanzar la referencia de
velocidad.
L8: Protección de Maquinaria
Use los parámetros L8 para configurar las funciones de protección de maquinaria.
Selecciona el resistor de frenado cuando se utiliza un resistor
Selección de Protección de de frenado Yaskawa de ciclo de trabajo del 3% montado en
Resistor de Frenado disipador de calor. Este parámetro no habilita o deshabilita
L8-01 el transistor de frenado del inversor. 0,1 0 A A A 4AD —
Dinámico Interno (tipo
ERF) 0: Protección de sobrecalentamiento del resistor
deshabilitada
1: Protección de sobrecalentamiento del resistor habilitada
Nivel de Alarma de Cuando la temperatura del disipador de calor excede el valor
L8-02 configurado en este parámetro, ocurre una Alarma de 50 a 130 <12> A A A 4AE —
Sobrecalentamiento
Sobrecalentamiento (OH).
Configura la operación del inversor cuando se detecta una
alarma de sobrecalentamiento OH.
0: Rampa hasta detener usando el tiempo de desaceleración
activo.
1: Inercia hasta Detener.
Selección de Operación de 2: Alto Rápido utilizando el tiempo de desaceleración
L8-03 Pre Alarma de configurado en C1-09. 0a4 3 A A A 4AF —
Sobrecalentamiento 3: Sólo Alarma. El inversor continúa funcionando, pero
muestra una alarma.
4: Operación a Velocidad Reducida. El inversor continúa
funcionando con la referencia de frecuencia reducida como
se especifica en L8-19.
Las configuraciones 0 a 2 disparan un relé de falla si el
disipador de calor se calienta demasiado.
Selecciona la detección de la pérdida de fase de corriente de
entrada, desequilibrio de voltaje de la fuente de
Selección de Protección de alimentación, o deterioro del capacitor electrolítico del <56>
L8-05 0,1 1 A A A 4B1 —
Pérdida de Fase de Entrada circuito principal.
0: Deshabilitado
1: Habilitado
Selecciona la detección de pérdida de fase de entrada.
0: Deshabilitado
1: Habilitado (activado por la pérdida de una sola fase).
Protección de Pérdida de 2: Habilitado (activado por la pérdida de dos fases).
L8-07 Se detecta la pérdida de la fase de salida cuando funciona 0a2 0 A A A 4B3 —
Fase de Entrada
con menos del 5% de la corriente nominal del inversor.
Puede ocurrir una detección equivocada si el motor es muy
pequeño en relación con la capacidad nominal del inversor
(este parámetro debe desactivarse en tales casos).
258 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Selección de Detección de Selecciona la detección de falla de tierra de salida.
L8-09 0: Deshabilitado 0,1 <12> A A A 4B5 —
Falla de Tierra de Salida
1: Habilitado
Controles de la operación del ventilador de enfriamiento del
disipador de calor.
0: Modo de Ventilador Durante el Funcionamiento - El
Selección de Operación de ventilador funcionará sólo cuando el inversor esté en
L8-10 Ventilador de Enfriamiento funcionamiento y durante L8-11 segundos después de 0,1 0 A A A 4B6 —
de Disipador de Calor detenerse,
1: Ventilador siempre encendido - El ventilador de
enfriamiento funciona siempre que el inversor está
encendido.
Tiempo de Retardo de Este parámetro configura el tiempo de retardo para apagar
L8-11 Operación de Enfriamiento el ventilador de enfriamiento después de que el comando de 0 a 300 60 s A A A 4B7 —
de Disipador de Calor avance se cancela cuando L8-10 = 0.
L8-12 Configuración de Usado para ingresar la temperatura ambiente. Este valor -10 a 50 40 °C A A A 4B8 —
Temperatura Ambiente ajusta el nivel de detección OL2 de los inversores.
Configura las características OL2 a frecuencias de salida por
OL2 Selección de debajo de los 6 Hz.
L8-15 Características a Bajas 0: Sin reducción del nivel de OL2 debajo de los 6Hz. 0,1 1 A A A 4BB —
Velocidades 1: El nivel OL2 se reduce linealmente por debajo de los 6
Hz. Se reduce a la mitad a 0 Hz.
Selecciona la función de límite de corriente del software.
Selección de CLA de Normalmente no se requiere cambio alguno.
L8-18 0,1 1 A A − 4BE —
Software 0: Deshabilitado
1: Habilitado
Tasa de Reducción de Especifica la ganancia de reducción de la referencia de
L8-19 Frecuencia Durante la Pre frecuencia en la alarma de sobrecalentamiento cuando L8-03 0.1 a 1.0 0.8 A A A 4BF —
Alarma OH = 4.
Selecciona la detección de corrientes de salida
Detección de Desequilibrio desequilibradas causadas por dispositivos defectuosos en el
L8-29 circuito de salida. 0a1 1 − − A 4DF —
de Corriente (LF2)
0: Deshabilitado
1: Habilitado
Selecciona el tipo de instalación:
0: Instalación estándar del inversor de chasis abierto <12>
L8-35 Método de Instalación 1: Instalación Lado a Lado sin tapa superior 0a2 <25> Α Α A 4ECH —
2: Instalación estándar de un inversor IP20/NEMA Tipo 1
3: Instalación en exteriores con/sin aletas
Proporciona protección a los IGBT reduciendo la frecuencia
Reducción de Frecuencia de de la portadora a bajas velocidades.
L8-38 0: Deshabilitado 0a2 0 A A A 4EF —
Portadora
1: Habilitado por debajo de 6 Hz
2: Habilitado para el rango de velocidad completo
Configura el tiempo para que el inversor continúe
funcionando con una frecuencia de portadora reducida
Tiempo de Reducción de después de que la condición de reducción de portadora haya 0.00 a
L8-40 0.50 A A A 4F1
Frecuencia de Portadora desaparecido (ver también L8-38). 2.00
Una configuración de 0.00 deshabilita el tiempo de
reducción de frecuencia de portadora.
Configura una alarma cuando la corriente de salida excede
Selección de Alarma de el 150% de la corriente nominal del inversor.
L8-41 0,1 0 A A A 4F2 —
Corriente 0: Alarma Deshabilitada.
1: Alarma habilitada (se da salida a la alarma).
<1> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-02, Selección de Método de Control. El valor mostrado es para A1-02 =
2-control OLV.
Lista de Parámetros
<2> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-02, Selección del Método de Control. El valor mostrado es para A1-02
= 0-control V/f.
<7> El valor de configuración predeterminado es 120% cuando C6-01 está configurado en 1 (ND) y 150% cuando C6-01 está configurado en 0
(HD).
<9> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro E1-01, Configuración de Voltaje de Entrada.
<12> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-o4, Selección de Inversor/kvA.
<14> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-09, Selección de Especificaciones de Inicialización.
<15> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro A1-02, Selección del Método de Control. El valor mostrado es para A1-02
B
= 5-Control OLV PM.
<24> Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 259
B.2 Tabla de Parámetros
<25> El valor de configuración del parámetro no se restablece al valor predeterminado durante la inicialización del inversor, A1-03 = 1110, 2220,
3330.
<29> El valor de configuración 2 no está disponible A1-02 = 5-Control OLV PM. Cuando se habilita, el inversor deja de acelerar al exceder el valor
de L3-02, Nivel de Prevención de Pérdida de Velocidad. El {i desacelera después de 100 ms y comienza a acelerar de nuevo después de
recuperar el nivel actual.
<31> Tenga cuidado al trabajar con cargas regenerativas, ya que la velocidad del motor puede exceder la referencia de frecuencia durante la operación
de la función de supresión de sobrevoltaje. Configure en "Deshabilitado" Cuando la velocidad del motor necesite coincidir con precisión con
la referencia de frecuencia, y también al utilizar un resistor de freno. Aún puede ocurrir una falla de OV incluso cuando esta función está
habilitada si existe un aumento súbito en la carga regenerativa.
<50> El rango de configuración depende del modo de control configurado en A1-02. Para Control OLV de PM el rango de configuración es de 0 a
2.
<51> El valor del parámetro cambia si E2-11 se cambia manualmente o es cambiado por el Auto Ajuste.
<56> El valor de predeterminado es 0 para todos los inversores monofásicos de clase de 200 V.
<57> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-o4, Selección de Inversor/kvA. y C6-01, Selección de trabajo de inversor.
260 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura el ancho del paso de reducción de frecuencia de
Ancho de Frecuencia de salida cuando el inversor detiene el motor usando frenado de
n3-01 Desaceleración de Frenado alto deslizamiento (HSB). 1 a 20 5% A − − 588 —
de Alto Deslizamiento Si ocurren fallas de Sobrevoltaje (OV) durante el HSB,
Puede ser necesario aumentar este parámetro.
Límite de Corriente de Configura el límite de corriente durante el HSB. Una
n3-02 Frenado de Alto configuración mayor de n3-02 reducirá los tiempos de alto, 100 a 200 150% A − − 589 —
Deslizamiento pero aumentará la corriente del motor y por tanto el
calentamiento del motor.
Configura el tiempo que funcionará el inversor con
Tiempo de Espera de frecuencia mínima (E1-09) al final de la desaceleración.
n3-03 Frenado de Alto Si este tiempo se configura demasiado bajo, la inercia de la 0.0 a 10.0 1.0 s A − − 58A —
Deslizamiento al Detenerse máquina puede ocasionar que el motor gire ligeramente
después de finalizar el HSB.
Tiempo de Sobrecarga de Configura el tiempo requerido para que ocurra una falla HSB
n3-04 Frenado de Alto (OL7) cuando la frecuencia de salida del inversor no cambia 30 a 1200 40 s A − − 58B —
Deslizamiento durante un alto del HSB. Este parámetro normalmente no
requiere ajuste.
Aplica una ganancia al patrón de V/f durante la
Ganancia de Desaceleración desaceleración (L3-04=4). Regresa a los valores normales 1.00 a
n3-13 después de la rampa hasta detener o en la reaceleración. 1.10 A A − 531 —
de Sobreexcitación 1.40
Para mejorar el poder de frenado de la sobreexcitación,
aumente la ganancia en 1.25 a 1.30.
Nivel de Corriente de Si la sobrecorriente o la sobrecarga ocurren durante la
n3-21 Supresión de Alto desaceleración de alto deslizamiento, reduzca el nivel de 0 a 150 100% A A − 579 —
Deslizamiento corriente de supresión de alto deslizamiento. Configurado
como un porcentaje de la corriente nominal del inversor.
Selección de Operación de 0: Deshabilitado
n3-23 1: Habilitado sólo al girar hacia adelante 0a2 0 A A − —
Sobreexcitación
2 Habilitado sólo cuando está en reversa
n6: Ajuste de la Resistencia entre las Líneas del Motor
Use los parámetros n6 para ajustar la resistencia línea a línea del motor.
Ajuste en Línea de la Ajusta la resistencia línea a línea del motor durante la
n6-01 Resistencia Línea a Línea del operación. 0,1 1 − A − 570 —
Motor 0: Deshabilitado
1: Habilitado
n8: Control de Motor de Imán Permanente (PM)
Use los parámetros n8 para controlar el control del motor PM.
Configura la ganancia para el control de detección de
Ganancia de Detección de retroalimentación de velocidad interna. Este parámetro
n8-45 Retroalimentación de normalmente no requiere ajuste. 0.0 a 10.0 0.8 − − A 538 —
Velocidad Aumente esta configuración si ocurre fluctuación.
Disminúyala para reducir la respuesta.
Configura la constante de tiempo para hacer que coincidan
Constante de Tiempo de la corriente de inserción y el valor actual de corriente. 0.0 a
n8-47 Compensación de Corriente Disminuya el valor si el motor comienza a oscilar. 100.0 s 5.0 s − − A 53A —
de Inserción Aumente el valor si la referencia de corriente tarda
demasiado para igualar la corriente de salida.
Define la cantidad de corriente suministrada al motor durante
la operación sin carga a una velocidad constante. 20 a
n8-48 Corriente de Inserción Configurado como un porcentaje de la corriente nominal del 200% 30% − − A 53B —
inversor. Aumente esta configuración cuando ocurra una
fluctuación al funcionar a una velocidad constante.
n8-49 Corriente de Carga Configura la cantidad de corriente del eje d cuando se utiliza -200.0 a 0% − − A 53C —
el control de Ahorro de Energía. 0.0%
Configura la corriente de inserción durante la aceleración
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 261
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Configura la constante de tiempo para la compensación de
error de voltaje. Ajuste este valor cuando
• ocurra una fluctuación a baja velocidad.
Constante de tiempo de 0.00 a
n8-54 compensación de Error de • la fluctuación ocurre con cambios de carga súbitos. 1.00s − − A 56D —
Aumente en incrementos de 0.1 o deshabilite la 10.00 s
Voltaje
compensación configurando n8-45 a 0.
• ocurren oscilaciones al arrancar. Aumente el valor en
incrementos de 0.1.
Configura la proporción entre la inercia del motor y de la
máquina.
n8-55 Inercia de Carga 0: menor que 1:10. 0a3 0 − − A 56E —
1: entre 1:10 y 1:30.
2: entre 1:30 y 1:50.
3: mayor que 1:50.
Configura el límite para el voltaje de salida.
n8-62 Límite de salida de voltaje El ajuste se necesita normalmente sólo si el voltaje de entrada 0.0 a 200 - - A 57D —
<24> está por debajo del valor configurado en n8-62. En este caso, 230.0 Vca
configure n8-62 al voltaje de entrada.
<12> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-04, Selección de Inversor/kVA.
<24> Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
262 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Habilita o deshabilita la tecla LOCAL/REMOTE del
Selección de Función de la operador digital.
o2-01 0,1 1 A A A 505 —
Tecla LOCAL/REMOTE 0: Deshabilitado
1: Habilitado
Habilita/Deshabilita la tecla STOP del panel del operador
Selección de Función de la cuando el inversor se opera desde fuentes externas (no el
o2-02 operador) 0,1 1 A A A 506 —
Tecla STOP
0: Deshabilitado
1: Habilitado
Permite el almacenamiento de la configuración de los
parámetros como una Selección de Inicialización de Usuario
(valor 1110 para A1-03). El valor regresa a 0 después de
ingresar 1 ó 2.
Valor Predeterminado de 0: Sin Cambio
o2-03 0a2 0 A A A 507 —
Parámetro de Usuario 1 : Establecer Valores Predeterminados - Guarda la
configuración de parámetros actual como una inicialización
de usuario.
2: Borrar Todo - Borra la inicialización de usuario guardada
actualmente.
Configura los kVA del inversor.
o2-04 Selección de Inversor/kVA Este parámetro sólo necesita configurarse al instalar un 0 a FF <12> A A A 508 —
nuevo tablero de control. No lo cambie por ningún otro
motivo.
Selecciona si la tecla ENTER debe presionarse al ingresar la
referencia de frecuencia mediante el teclado del operador.
Selección de Método de 0: La tecla Data/Enter debe presionarse para ingresar una
o2-05 Configuración de Referencia referencia de frecuencia. 0,1 0 A A A 509 —
de Frecuencia 1: La tecla Data/Enter no se requiere. La referencia de
frecuencia se ajusta mediante las teclas de flecha “arriba” y
“abajo”.
Configura la acción del inversor cuando el operador digital
Selección de Operación se quita en el modo Local o con b1-02 = 0.
o2-06 Cuando se Desconecta el 0: El inversor continuará la operación 0,1 0 A A A 50A —
Operador Digital 1: El inversor activará una falla (OPR) y el motor seguirá en
inercia hasta detenerse.
Dirección del Motor al 0: Adelante
o2-07 Encender cuando se Utiliza 1: Reversa 0a1 0 A A A 527 —
el Operador Este parámetro requiere que la operación del inversor se
asigne al operador digital.
o4: Periodo de Mantenimiento
Use los parámetros o4 para realizar el mantenimiento.
o4-01 Configuración de Tiempo de Configura el valor inicial para el tiempo de operación 0 a 9999 0 A A A 50B —
Operación Acumulado acumulado del inversor en unidades de 10h.
Configura este parámetro para registrar el tiempo de
Selección de Tiempo de operación acumulado (U4-01).
o4-02 0: Registrar hora de encendido 0a1 0 A A A 50C —
Operación Acumulado
1: Registra el tiempo de operación cuando la salida del
inversor está activa (tiempo de operación de salida).
Configuración de Tiempo de Usado para restablecer el contador de tiempo de operación
o4-03 Operación del Ventilador de del Ventilador de Mantenimiento U1-04. 0 a 9999 0 A A A 50E —
Enfriamiento
Configuración de Restablece el monitor de tiempo de mantenimiento del
o4-05 Mantenimiento del 0 a 150 0% A A A 51D —
capacitor U4-05.
Capacitor
Configuración de
o4-07 Mantenimiento del Relé de Restablece el monitor del Relé de Prevención de Corriente 0 a 150 0% A A A 523 —
Prevención de Corriente de de Entrada U4-06.
Lista de Parámetros
Entrada
o4-09 Configuración de Restablece el contador que registra el tiempo de uso de los 0 a 150 0% A A A 525 —
Mantenimiento de IGBT IGBT. Refiérase a U4-07 (Mantenimiento de IGBT).
Selecciona si los monitores U2-oo (Rastreo de Falla), U3-oo
o4-11 Inicializar Selección U2, U3 (Historia de Falla) se restablecen al inicializar el inversor. 0a1 0 A A A 510 —
0: Guarda los datos del monitor de fallas
1: Restablece los datos del monitor de fallas
B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 263
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Selecciona si U4-10 y U4-11 (monitor de kWh) se
kWh Selección de restablecen durante la inicialización del inversor.
o4-12 0a1 0 A A A 512 —
Inicialización de Monitor 0: Guarda los datos de los monitores U4-10 y U4-11.
1: Restablece los datos de los monitores U4-10 y U4-11.
Selección de Inicialización Selecciona si el contador de comandos de Avance (U4-02)
o4-13 de Número de Comandos de se restablece durante la inicialización del inversor. 0a1 0 A A A 528 —
Avance 0: Guarda el número de comandos de Avance
1: Restablece el número de comandos de Avance
<9> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro E1-01, Configuración del Voltaje de Entrada.
<11> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o1-03, Selección de Visualización de Operador Digital.
<12> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-o4, Selección de Inversor/kvA.
<22> El parámetro puede cambiarse durante el funcionamiento.
u r: Parámetros de DWEZ
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
r1-01 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 1 (superior). 0000 a 0 A A A 1840 —
DWEZ 1 (superior) FFFFH
r1-02 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 1 (inferior). 0000 a 0 A A A 1841 —
DWEZ 1 (inferior) FFFFH
r1-03 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 2 (superior) 0000 a 0 A A A 1842 —
DWEZ 2 (superior) FFFFH
r1-04 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 2 (inferior). 0000 a 0 A A A 1843 —
DWEZ 2 (inferior) FFFFH
r1-05 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 3 (superior) 0000 a 0 A A A 1844 —
DWEZ 3 (superior) FFFFH
r1-06 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 3 (inferior). 0000 a 0 A A A 1845 —
DWEZ 3 (inferior) FFFFH
r1-07 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 4 (superior) 0000 a 0 A A A 1846 —
DWEZ 4 (superior) FFFFH
r1-08 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 4 (inferior). 0000 a 0 A A A 1847 —
DWEZ 4 (inferior) FFFFH
r1-09 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 5 (superior) 0000 a 0 A A A 1848 —
DWEZ 5 (superior) FFFFH
r1-10 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 5 (inferior). 0000 a 0 A A A 1849 —
DWEZ 5 (inferior) FFFFH
r1-11 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 6 (superior) 0000 a 0 A A A 184A —
DWEZ 6 (superior) FFFFH
r1-12 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 6 (inferior). 0000 a 0 A A A 184BH —
DWEZ 6 (inferior) FFFFH
r1-13 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 7 (superior) 0000 a 0 A A A 184C —
DWEZ 7 (superior) FFFFH
r1-14 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 7 (inferior). 0000 a 0 A A A 184D —
DWEZ 7 (inferior) FFFFH
r1-15 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 8 (superior) 0000 a 0 A A A 184E —
DWEZ 8 (superior) FFFFH
r1-16 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 8 (inferior). 0000 a 0 A A A 184F —
DWEZ 8 (inferior) FFFFH
r1-17 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 9 (superior) 0000 a 0 A A A 1850 —
DWEZ 9 (superior) FFFFH
r1-18 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 9 (inferior). 0000 a 0 A A A 1851 —
DWEZ 9 (inferior) FFFFH
r1-19 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 10 (superior) 0000 a 0 A A A 1852 —
DWEZ 10 (superior) FFFFH
r1-20 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 10 (inferior). 0000 a 0 A A A 1853 —
DWEZ 10 (inferior) FFFFH
264 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
r1-21 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 11 (superior) 0000 a 0 A A A 1854 —
DWEZ 11 (superior) FFFFH
r1-22 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 11 (inferior). 0000 a 0 A A A 1855 —
DWEZ 11 (inferior) FFFFH
r1-23 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 12 (superior) 0000 a 0 A A A 1856 —
DWEZ 12 (superior) FFFFH
r1-24 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 12 (inferior). 0000 a 0 A A A 1857 —
DWEZ 12 (inferior) FFFFH
r1-25 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 13 (superior) 0000 a 0 A A A 1858 —
DWEZ 13 (superior) FFFFH
r1-26 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 13 (inferior). 0000 a 0 A A A 1859 —
DWEZ 13 (inferior) FFFFH
r1-27 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 14 (superior) 0000 a 0 A A A 185A —
DWEZ 14 (superior) FFFFH
r1-28 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 14 (inferior). 0000 a 0 A A A 185B —
DWEZ 14 (inferior) FFFFH
r1-29 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 15 (superior) 0000 a 0 A A A 185C —
DWEZ 15 (superior) FFFFH
r1-30 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 15 (inferior). 0000 a 0 A A A 185D —
DWEZ 15 (inferior) FFFFH
r1-31 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 16 (superior) 0000 a 0 A A A 185E —
DWEZ 16 (superior) FFFFH
r1-32 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 16 (inferior). 0000 a 0 A A A 185F —
DWEZ 16 (inferior) FFFFH
r1-33 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 17 (superior) 0000 a 0 A A A 1860 —
DWEZ 17 (superior) FFFFH
r1-34 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 17 (inferior). 0000 a 0 A A A 1861 —
DWEZ 17 (inferior) FFFFH
r1-35 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 18 (superior) 0000 a 0 A A A 1862 —
DWEZ 18 (superior) FFFFH
r1-36 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 18 (inferior). 0000 a 0 A A A 1863 —
DWEZ 18 (inferior) FFFFH
r1-37 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 19 (superior) 0000 a 0 A A A 1864 —
DWEZ 19 (superior) FFFFH
r1-38 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 19 (inferior). 0000 a 0 A A A 1865 —
DWEZ 19 (inferior) FFFFH
r1-39 Parámetro de Conexión de Parámetro de Conexión de DWEZ 20 (superior) 0000 a 0 A A A 1866 —
DWEZ 20 (superior) FFFFH
r1-40 Parámetro de Conexión de Parámetro para Conexión de DWEZ 20 (inferior). 0000 a 0 A A A 1867 —
DWEZ 20 (inferior) FFFFH
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 265
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Control
Dir. Pág
No. Nombre Descripción Rango Def.
V/ O P Hexa .
f L M
V
Selecciona cuál conjunto de parámetros de motor se utilizan y
configuran durante el Auto Ajuste. Si la selección de Motor 2
(H1- = 16) no está seleccionada, este parámetro no se
Selección de Motor mostrará.
T1-00 1, 2 1 A A − 700 —
1/2 1: 1er Motor - E1 a E2
2: 2do Motor - E3 a E4
(esta selección no se muestra si el motor 2 no ha sido
seleccionado)
Selecciona el Modo de Auto Ajuste 2 ó 3 en
0: Auto Ajuste de Rotación V/f 0 ó 2
Selección de Modo 2: Auto Ajuste Estacionario, Sólo resistencia de terminal, <54> en
T1-01 A A − 701 —
de Auto Ajuste 3: Auto Ajuste de Rotación para control de V/f (necesario para 0, 2, 3 OLV2
Ahorro de energía y búsqueda de velocidad de tipo de Estimación para el
de Velocidad) Motor 2
Configura la potencia nominal del motor en kilowatts (kW).
Potencia Nominal Nota: Si la potencia del motor se proporciona en caballos de 0.00 a
T1-02 0.40 kW A A − 702 —
del Motor fuerza, la potencia en kW puede calcularse usando la siguiente 650.00
fórmula: kW = HP x 0.746.
T1-03 Voltaje Nominal del Configura el voltaje nominal del motor en volts (V). 0.0 a 255.5 200.0 V A A − 703 —
<24> Motor
10 a 200%
de la
Corriente Nominal corriente <12>
T1-04 Configura la corriente nominal del motor en amperes (A). A A − 704 —
del Motor nominal
del
inversor
T1-05 Frecuencia Base del Configura la frecuencia base del motor en Hertz (Hz). 0.0 a 400.0 60.0 Hz A A − 705 —
Motor
T1-06 Número de Polos del Configura el número de polos del motor. 2 a 48 4 A A − 706 —
Motor
T1-07 Velocidad Base del Configura la velocidad base del motor en revoluciones por minuto 0 a 24000 1750 r/ A A − 707 —
Motor r/min (RPM). min
Proporciona la pérdida de hierro para determinar el coeficiente de 14W A − − 70B —
Pérdida de Hierro Ahorro de Energía. Estos valores difieren según el valor
T1-11 El valor configurado en E2-10 (pérdida de hierro del motor) 0 a 65535 del código del motor y la
del Motor
cuando se cicla la alimentación. Si T1-02 se cambia, se mostrará configuración de parámetros del
un valor inicial válido para la capacidad seleccionada. motor.
<12> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-04, Selección de Inversor/kVA.
<24> Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
<54> Los métodos de ajuste disponibles dependen del modo de control. Seleccione los valores 2 o 3 en el control de V/f, 0 o 2 en el control OLV,
y 2 para el control de Motor 2.
u U: Monitores
Los parámetros de monitor permiten al usuario ver el estado del inversor, información sobre fallas y otra información
acerca de la operación del inversor.
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
U1: Monitores de Estado de Operación
Use los monitores U1 para mostrar el estado de operación del inversor.
U1-01 Referencia de Monitorea la frecuencia 10 V: Frecuencia 0.01Hz A A A 40
Frecuencia Máx.
U1-02 Frecuencia de Salida Muestra el voltaje de salida. Las unidades de 10 V: Frecuencia 0.01Hz A A A 41
visualización están determinadas por o1-03. Máx. <27>
266 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
Muestra la retroalimentación de velocidad del motor. 10 V: Velocidad
U1-05 Velocidad de Motor Las unidades de visualización están determinadas por Máxima 0.01Hz – A A 44
o1-03.
U1-06 Referencia de Voltaje Muestra el voltaje de salida. 10 V: 200 Vrms 0.1 V A A A 45
de Salida (400 Vrms)
U1-07 Voltaje del Bus de CD Muestra el voltaje del Bus de CD. 10 V: 400 V (800 V) 1V A A A 46
10 V: Capacidad del
Muestra el voltaje de salida (este valor se determina inversor (kW) <27>
U1-08 Potencia de Salida A A A 47
internamente). (máx. capacidad del
motor permitida)
U1-09 Referencia de Torque Monitor del valor de referencia de torque interna para 10 V: Torque – – A –
el Control de Vector de Ciclo Abierto (OLV) Nominal del Motor
Muestra el estado de la terminal de entrada.
U1-09=0 0 0 0 0 0 0 Comando de
1:
Avance ADEL.
(terminal S1
habilitada)
1: Comando de
Avance REV.
(terminal S2
habilitada)
1: Entrada Digital
Multifunción 1
(terminal S3
habilitada)
Estado de la Terminal 1: Entrada Digital Sin señal de salida
U1-10 – A A A 49
de Entrada Multifunción 2
(terminal S4
disponible
habilitada)
1: Entrada Digital
Multifunción 3
(terminal S5
habilitada)
1: Entrada Digital
Multifunción 4
(terminal S6
habilitada)
1: Entrada Digital
Multifunción 5
(terminal S7
habilitada)
1: Salida Digital
multifunción 2
(terminal P1) habilitada
1: Durante detección
de alarma
1: Durante detección
de falla
U1-13 Voltaje de Entrada de Muestra el nivel de entrada de la entrada analógica A1. 10 V: 100% 0.1% A A A 4E
Terminal A1 100% cuando la entrada es 10 V
Voltaje de Entrada de Muestra el nivel de entrada de la entrada analógica A2. 10 V: 100%
U1-14
Terminal A2 100% cuando la entrada es 10 V / 20 mA
0.1% A A A 4F B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 267
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
Frecuencia de Salida Muestra la frecuencia de salida incluyendo tiempos de 10 V: Frecuencia
U1-16 después de Arranque rampa, curvas S. Las unidades están determinadas por 0.01Hz A A A 53
Máx.
Suave o1-03.
U1-18 Parámetro de Falla Muestra el número de parámetro para oPE o Err Sin señal de salida – A A A 61
OPE (error de operador) donde ocurrió el error. disponible
Muestra el contenido de un error de MEMOBUS/
Modbus.
U1-18=0 0 0 0 0 0 0 0
1: Error de CRC
1: Error de
longitud de datos
No utilizado
(normalmente 0)
Código de Error Sin señal de salida
U1-19 1: Error de paridad – A A A 66
MEMOBUS/Modbus disponible
1: Error de sobrecarga
1: Error de trama
1: Tiempo agotado
No utilizado
(normalmente 0)
268 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
Referencia de Referencia de
U2-15 Velocidad de Muestra la referencia de velocidad para el arrancador Velocidad de 0.01% A A A 7E0
Arrancador Suave en suave en la falla anterior. Arrancador Suave en
Falla Anterior Falla Anterior
Corriente del Eje q del Muestra la corriente del eje q para el motor en la falla Sin salida de señal
U2-16 Motor en Falla 0.10% − A A 7E1
anterior. disponible.
Anterior
Corriente de Eje d del Muestra la corriente del eje d para el motor en la falla Sin salida de señal
U2-17 Motor en Falla 0.10% − A A 7E2
anterior. disponible.
Anterior
U3: Historia de Fallas
Use los parámetros U3 para ver los datos de las fallas.
U3-01 Falla Más Reciente Muestra la falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 90(800)
disponible.
U3-02 2a. Falla Más Reciente Muestra la segunda falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 91(801)
disponible.
U3-03 3a. Falla Más Reciente Muestra la tercera falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 92(802)
disponible.
U3-04 4a. Falla Más Reciente Muestra la cuarta falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 93(803)
disponible
U3-05 5a. Falla Más Reciente Muestra la quinta falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 804
disponible
U3-06 6a. Falla Más Reciente Muestra la 6a. falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 805
disponible
U3-07 7a. Falla Más Reciente Muestra la 7a. falla más reciente Sin salida de señal – A A A 806
disponible
U3-08 8a. Falla Más Reciente Muestra la octava falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 807
disponible
U3-09 9a. Falla Más Reciente Muestra la 9a. falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 808
disponible
U3-10 10a. Falla Más Muestra la décima falla más reciente. Sin salida de señal – A A A 809
Reciente disponible
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la falla Sin salida de señal
U3-11 Acumulado en Falla 1h A A A 94(80A)
más reciente disponible
Más Reciente
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la Sin salida de señal
U3-12 Acumulado en 2a. Falla 1h A A A 95(80B)
segunda falla más reciente. disponible
Más Reciente
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la Sin salida de señal
U3-13 Acumulado en 3a. Falla 1h A A A 96(80C)
tercera falla más reciente. disponible
Más Reciente
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la Sin salida de señal
U3-14 Acumulado en 4a. Falla 1h A A A 97(80D)
cuarta falla más reciente. disponible
Más Reciente
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la Sin salida de señal
U3-15 Acumulado en 5a. Falla 1h A A A 80E
quinta falla más reciente. disponible
Más Reciente
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la sexta Sin salida de señal
U3-16 Acumulado en 6a. Falla 1h A A A 80E
falla más reciente. disponible
Más Reciente
Tiempo de Operación Muestra el tiempo de operación acumulado en la Sin salida de señal
U3-17 Acumulado en 7a. Falla 1h A A A 810E
séptima falla más reciente. disponible
Más Reciente
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 269
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
Muestra el tiempo de operación acumulado del
inversor. El valor para el contador de tiempo de
operación acumulado puede configurarse en el
Tiempo de Operación parámetro o4-01. Use el parámetro o4-02 para Sin salida de señal
U4-01 determinar si el tiempo de operación debe iniciar tan 1h A A A 4C
Acumulado disponible.
pronto como se encienda la alimentación o sólo
cuando el comando de avance esté presente. El número
máximo mostrado es 99999, después del cual el valor
se restablece a 0.
Muestra el número de veces que se ingresa el comando
Número de Comandos de avance. Restablece el número de comandos de Sin salida de señal
U4-02 avance usando el parámetro o4-13. Este valor se A A A 76
de Avance disponible.
restablecerá a 0 y comenzará a contar de nuevo
después de alcanzar 65535.
Muestra el tiempo de operación acumulado del
Tiempo de Operación ventilador de enfriamiento. El valor predeterminado
U4-03 del Ventilador de para el tiempo de operación del ventilador se configura Sin salida de señal 1H A A A 67
Enfriamiento en el parámetro o4-03. Este valor se restablecerá a0 y disponible.
comenzará a contar de nuevo después de llegar a
65535.
Mantenimiento del Muestra el tiempo de uso del capacitor del circuito Sin salida de señal
U4-05 principal como un porcentaje de su vida de desempeño disponible. 1% A A A 7C
Capacitor
esperada. El parámetro o4-06 restablece este monitor.
Muestra el tiempo de uso de IGBT como un porcentaje
de la vida de desempeño esperada. Una de las salidas
de contacto multifunción puede configurarse para
Mantenimiento de cerrarse cuando el valor alcanza el 50% (H2- = Sin salida de señal
U4-07 2F), activando una alarma. Una de las salidas de 1% A A A 7D7
IGBT disponible.
contacto multifunción puede configurarse para
cerrarse cuando el valor alcanza el 90% (H2- =
10), activando una alarma. El parámetro o4-09
restablece este monitor.
U4–08 Temperatura del Monitorea el disipador de calor del inversor. Sin salida de señal 1°C A A A 68
<> Disipador de Calor disponible.
U4-09 Comprobación de LED Enciende todos los segmentos del LED para verificar Sin salida de señal – A A A 3C
que la pantalla funcione adecuadamente. disponible.
U4-10 kWH, 4 Dígitos Monitorea la potencia de salida del inversor. El valor kWh A A A 5C
Inferiores mostrado es un número de 9 dígitos mostrado a través
de dos parámetros de monitor, U4-10 y U4-11.
Ejemplo: Sin salida de señal
kWH, 5 Dígitos 12345678.9 kWh se muestra como: disponible
U4-11 Superiores U4-10: 678.9 kWh MWh A A A 5D
U4-11: 12345 MWh
Monitor analógico: Sin salida de señal disponible.
U4-13 Corriente de Retención Muestra la corriente de retención pico durante el 10 V: Corriente 0.01A A A A 7CF
Pico funcionamiento. nominal del motor
U4-14 Frecuencia de Salida de Muestra la frecuencia de salida al funcionar a la 10 V: Frecuencia 0.01Hz A A A 7D0
Retención Pico corriente de retención pico. Máx.
Estimado de 100% = nivel de
U4-16 Sobrecarga de Motor 100% = nivel de detección de OL1 0.1% A A A 7D8
detección de OL1
(OL1)
Muestra la fuente para la referencia de frecuencia
como XY-nn.
X: indica cuál referencia se utiliza:
1 = Referencia 1 (b1-01)
2 = Referencia 2 (b1-15)
Y-nn: indica la fuente de la referencia
Selección de Fuente de 0-01 = Operador (d1-01)
U4-18 Referencia de 1-01 = Analógica (terminal A1) A A A 7DA
Frecuencia 1-02 = Analógica (terminal A2)
2-02 a 17 = Velocidad multipasos (d1-02 a 17)
3-01 = Comunic. MEMOBUS/Modbus.
4-01 = Opción
5-01 = Entrada de Pulso
6-01 = CASE
7-01 = DWEZ
270 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
Referencia de
U4-19 Frecuencia de Muestra la referencia de frecuencia provista por A A A 7DB
Comunic. MEMOBUS/ MEMOBUS/Modbus (decimal)
Modbus
U4-20 Referencia de Muestra la referencia de frecuencia ingresada por una A A A 7DD
Frecuencia de Opción tarjeta de opción (decimal).
Muestra la fuente para el comando de Avance como
XY-nn.
X: Indica cuál fuente de Avance se utiliza:
1 = Referencia 1 (b1-02)
2 = Referencia 2 (b1-16)
Y: Entrada de datos de fuente de alimentación
0 = Operador
1 = Terminales Externas
2 = No utilizado
3 = Comunicaciones MEMOBUS/Modbus
4 = Opción
5 = No utilizado
6 = CASE
7 = DWEZ
nn: datos de estado de límite de comando de Avance
00: Estado sin límites.
Selección de Fuente de 01: El comando de Avance se dejó encendido cuando
U4-21 A A A 7DD
Comando de Avance se detuvo en el modo PRG.
02: El comando de Avance se dejó encendido cuando
se cambió de la operación local a remota.
03: En espera del contactor de derivación de carga
suave después de encender la alimentación (UV o UV1
destella después de 10 segundos).
04: En espera de que el periodo de “Prohibición de
Comando de Avance” termine.
05: Alto Rápido (entrada digital (H1- = 15),
operador)
06: b1-17 (comando de avance emitido al encender).
07: Durante el Bloqueo base mientras está en inercia
hasta detener con temporizador
08: La referencia de frecuencia se encuentra por
debajo de la referencia mínima durante el bloque base
09: En espera del comando Enter (ingresar)
Referencia de Muestra el conjunto de datos de control del inversor
U4-22 comunicaciones mediante el registro de comunicaciones MEMOBUS/ A A A 7DE
MEMOBUS/Modbus Modbus No. 0001H como un número hexadecimal de
4 dígitos.
Referencia de Tarjeta Muestra los datos de control del inversor mediante una
U4-23 tarjeta de opción como un número hexadecimal de 4 A A A 7DF
de Opción
dígitos.
U5: Monitor de Aplicación
Use los parámetros U5 para ver configuraciones para aplicaciones específicas.
U5-01 Retroalimentación de Muestra el valor de retroalimentación de PID en. 0.01% A A A 57
PID
U5-02 Entrada de PID Muestra la cantidad de entrada de PID (desviación 0.01% A A A 63
entre el objetivo de PID y la retroalimentación)
U5-03 Salida de PID Muestra la salida de control de PID. 0.01% A A A 64
10V: 100% (frec.
U5-04 Punto de Ajuste de PID Muestra el punto de ajuste de PID. máx.) 0.01% A A A 65
U5-05 retroalimentación Muestra el 2do. valor de retroalimentación de PID si 0.01% A A A
diferencial de PID se utiliza la retroalimentación diferencial.
Retroalimentación Muestra el valor de resta de ambos valores de
U5-06 retroalimentación si se utiliza la retroalimentación 0.01% A A A
Ajustada de PID
Lista de Parámetros
diferencial.
U6: Monitor de Aplicación
Use los parámetros U6 para mostrar información de control del inversor.
Corriente Secundaria Muestra el valor de la corriente secundaria del motor 10 V: Corriente
U6-01 nominal secundaria 0.1% A A A 51
del Motor (Iq) (Iq).
del motor
Corriente de Excitación Muestra el valor calculado para la corriente de 10 V: Corriente
U6-02 excitación del motor (Id) como un porcentaje de la nominal secundaria 0.1% − A A 52
del Motor (ld)
corriente nominal secundaria del motor (Iq). del motor B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 271
B.2 Tabla de Parámetros
Modo de
Nivel de Salida Unida Control Dir.
No. Nombre Descripción Analógica d Hexa
V/f O P
LV M
U6-03 Entrada de ASR Muestra el valor de entrada del ASR si se utiliza PG 10V: 100% (frec. 0.1% A − −
sencillo en el control de V/f. máx.)
U6-04 Salida ASR Muestra el valor de salida del ASR si se utiliza PG 10V: 100% (frec. 0.1% A − − 55
sencillo en el control de V/f. máx.)
U6-05 Referencia de voltaje de Referencia de voltaje de salida (Vq) (eje q) 10 V: 200 V (400 V) 0.1 − A A 59
salida (Vq) Vca
U6-06 Referencia de Voltaje Referencia de Voltaje de Salida (Vd). (eje d) 10 V: 200 V (400 V) 0.1 − A A 5A
de Salida (Vd) Vca
U6-07 Salida de ACR de Eje Muestra la salida del control de corriente (ACR) para 10 V: 100% 0.1% − A − 5F
q la corriente secundaria del motor (Iq).
U6-08 Salida de ACR de Eje Muestra la salida del control de corriente (ACR) para 10 V: 100% 0.1% − A − 60
d la corriente de excitación del motor (Id).
Sesgo de Referencia de Muestra el valor del sesgo utilizado para ajustar la 10 V: Frecuencia
U6-20 Frecuencia (Arriba/ 0.1% A A A 7D4
referencia de frecuencia. Máx.
Abajo 2)
U6-21 Frecuencia de Desfase Muestra la frecuencia agregada a la referencia de 10 V: frecuencia máx. 0.1% A A A 7D5
frecuencia principal.
U8: Monitores personalizados para DriveWorksEZ
Los parámetros U8 se reservan para DriveWorksEZ
U8-01 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 1. – 0.01% Α A Α 1950
U8-02 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 2. – 0.01% A A A 1951
U8-03 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 3. – 0.01% A A A 1952
U8-04 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 4. – 0.01% A A A 1953
U8-05 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 5. – 0.01% A A A 1954
U8-06 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 6. – 0.01% A A A 1955
U8-07 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 7. – 0.01% A A A 1956
U8-08 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 8. – 0.01% A A A 1957
U8-09 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 9. – 0.01% A A A 1958
U8-10 – Reservado para DriveWorksEZ, Monitor 10. – 0.01% A A A 1959
<27> Las unidades de configuración para este parámetro se determinan por o2-04, Selección de Inversor/kVA. Menos del 11 kW: 2 puntos decimales,
11 kW y más: 1 punto decimal.
E1-05 Voltaje de Salida Máximo <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 230.0 230.0 <10>
272 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
E1-10 Voltaje de Salida Mínimo <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 13.8 2.9 –
E1-11 Frecuencia de Salida Media 2 0.0 a 400.0 0.1 Hz 0.0 0.0 –
E1-12 Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2 <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 0.0 0.0 –
E1-13 Voltaje Base <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 0.0 0.0 –
L1-01 Selección de Protección de Motor 0a4 - 1 1 4
L3-20 Razón de cálculo de tasa de Acel./Desacel. 0.00 a 5.00 0.01 1.00 0.30 0.65
L3-21 Tiempo de Desacel. en Prevención de Pérdida de 0.00 a 200.00 0.01 1.00 1.00 2.50
Velocidad durante Aceleración
<10> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro E5-01, Selección de Código de Motor.
<12> El valor de configuración predeterminado depende del parámetro o2-o4, Selección de Inversor/kvA.
<24> Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
Tabla B.2 E3-01 (Modo de Control de Motor 2) Parámetros Dependientes y Valores Predeterminados
Rango de Modos de Control (E3-01)
No. Descripción Resolución
Configuración V/f (0) OLV (2)
E3-04 Frecuencia de Salida Máxima 40.0 a 400.0 0.1 Hz 60.0 60.0
E3-05 Voltaje de Salida Máximo <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 230.0 230.0
E3-06 Frecuencia Base 0.0 a 400.0 0.1Hz 60.0 60.0
E3-07 Frecuencia de Salida Media 0.0 a 400.0 0.1Hz 3.0 3.0
E3-08 Voltaje de Frecuencia de Salida Media <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 18.4 13.8
E3-09 Frecuencia de Salida Mínima 0.0 a 400.0 0.1 Hz 1.5 0.5
E3-10 Voltaje de Salida Mínimo <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 13.8 2.9
E3-11 Frecuencia de Salida Media 2 0.0 a 400.0 0.1 Hz 0.0 0.0
E3-12 Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2 <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 0.0 0.0
E3-13 Voltaje Base <24> 0.0 a 255.0 0.1 V 0.0 0.0
E1-04 Hz 50.0 60.0 60.0 72.0 50.0 50.0 60.0 60.0 50.0 50.0 60.0 60.0 90.0 120 180 60.0 60.0
E1-05 V 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
<24>
E1-06 Hz 50.0 60.0 50.0 60.0 50.0 50.0 60.0 60.0 50.0 50.0 60.0 60.0 60.0 60.0 60.0 60.0 60.0
E1-07 Hz 2.5 3.0 3.0 3.0 25.0 25.0 30.0 30.0 2.5 2.5 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0
E1-08 V 16.0 16.0 16.0 16.0 35.0 50.0 35.0 50.0 19.0 24.0 19.0 24.0 16.0 16.0 16.0 16.0 12.0
Lista de Parámetros
<24>
E1-09 Hz 1.3 1.5 1.5 1.5 1.3 1.3 1.5 1.5 1.3 1.3 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 0.5
E1-10 V 12.0 12.0 12.0 12.0 8.0 9.0 8.0 9.0 12.0 13.0 12.0 15.0 12.0 12.0 12.0 12.0 2.5
<24>
<24> Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
<55> Usado como configuración predeterminada para E1-04 a E1-10 y E2-04 a E2-10
Tabla B.4 E1-03 Configuraciones de patrones de V/f para Capacidad de Inversor: CIMR-VABA0012 a CIMR-VABA0020; B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 273
B.2 Tabla de Parámetros
E1-04 Hz 50.0 60.0 60.0 72.0 50.0 50.0 60.0 60.0 50.0 50.0 60.0 60.0 90.0 120 180 60.0 60.0
E1-05 V 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
<24>
E1-06 Hz 50.0 60.0 50.0 60.0 50.0 50.0 60.0 60.0 50.0 50.0 60.0 60.0 60.0 60.0 60.0 60.0 60.0
E1-07 Hz 2.5 3.0 3.0 3.0 25.0 25.0 30.0 30.0 2.5 2.5 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0
E1-08 V 14.0 14.0 14.0 14.0 35.0 50.0 35.0 50.0 18.0 23.0 18.0 23.0 14.0 14.0 14.0 14.0 11.0
<24>
E1-09 Hz 1.3 1.5 1.5 1.5 1.3 1.3 1.5 1.5 1.3 1.3 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 0.5
E1-10 V 7.0 7.0 7.0 7.0 6.0 7.0 6.0 7.0 9.0 11.0 9.0 13.0 7.0 7.0 7.0 7.0 2.0
<24>
<24> Los valores mostrados aquí son para inversores de clase de 200 V. Duplique el valor al utilizar un inversor de clase de 400 V.
<55> Usado como configuración predeterminada para E1-04 a E1-10 y E2-04 a E2-10
274 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
T1-04)
E2-02 Deslizamiento Nominal del Motor Hz 2.5 2.6 2.6 2.9 2.9 2.5 2.5 2.6 2.6 2.9
(E4-02)
E2-03 Corriente sin carga del motor A 0.4 0.8 0.8 1.2 1.2 1.8 1.8 2.3 2.8 3.0
(E4-03)
E2-05 Resistencia línea a línea del motor Ω 35.98 20.56 20.56 9.842 9.842 5.156 5.156 3.577 1.997 1.601
(E4-05)
E2-06 Inductancia de fuga del motor % 21.6 20.1 20.1 18.2 18.2 13.8 13.8 18.5 18.5 18.4 B
(E4-06)
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 275
B.2 Tabla de Parámetros
Tabla B.7 Inversores Trifásicos de Clase de 400V - Configuración predeterminada por Capacidad del Inversor y Trabajo
Normal/Pesado
No. Descripción Unidad Configuración Predeterminada
− Modelo CIMR-Vo − 4A0001 4A0002 4A0004 4A0005
C6-01 Trabajo Normal/Pesado − HD ND HD ND HD ND HD ND
o2-04 Selección kVA Hexa. 145 (91) 146 (92) 147 (93) 148 (94)
E2-11
(E4-11, Potencia Nominal del Motor kW 0.2 0.4 0.4 0.75 0.75 1.5 1.5 2.2
T1-02)
b3-06 Corriente de Búsqueda de − 1.0 1.0 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
Velocidad 1
b8-04 Coeficiente de Ahorro de Energía − 713.8 576.4 576.4 447.4 447.4 338.8 338.8 313.6
C6-02 Frecuencia de Portadora − 3 7 3 7 3 7 3 7
E2-01
(E4-01, Corriente Nominal del Motor A 0.6 1 1 1.6 1.6 3.1 3.1 4.2
T1-04)
E2-02 Deslizamiento Nominal del Motor Hz 2.5 2.9 2.9 2.6 2.6 2.5 2.5 3
(E4-02)
E2-03 Corriente sin carga del motor A 0.4 0.6 0.6 0.8 0.8 1.4 1.4 1.5
(E4-03)
E2-05 Resistencia línea a línea del motor Ω 83.94 38.198 38.198 22.459 22.459 10.1 10.1 6.495
(E4-05)
E2-06 Inductancia de fuga del motor % 21.9 18.2 18.2 14.3 14.3 18.3 18.3 18.7
(E4-06)
E2-10 Pérdida de hierro del motor W 12 14 14 26 26 53 53 77
(E4-10)
E5-01 Código de Motor hexa FFFF FFFF FFFF FFFF FFFF FFFF FFFF FFFF
L2-02 Tiempo de tolerancia de pérdida s 0.1 0.1 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.3
momentánea de energía
L2-03 Tiempo de bloque base de pérdida s 0.2 0.2 0.2 0.3 0.3 0.4 0.4 0.5
momentánea de energía
L2-04 Tiempo de recuperación de voltaje s 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3
de pérdida momentánea de energía
L2-05 Voltaje de detección de UV V cd 380 380 380 380 380 380 380 380
276 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
Lista de Parámetros
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 277
B.2 Tabla de Parámetros
278 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
B.2 Tabla de Parámetros
E5-24 Constante de voltaje de inducción 2 mV/min-1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0
E1-04 Frecuencia de salida máxima Hz 87.5 87.5 87.5 87.5 87.5
E1-05 Voltaje de salida máximo V 380.0 380.0 380.0 380.0 380.0
E1-06 Voltaje Base Hz 87.5 87.5 87.5 87.5 87.5
E1-09 Voltaje de salida mínimo Hz 4.4 4.4 4.4 4.4 4.4
L3-24 Tiempo de Aceleración del motor s 0.092 0.076 0.051 0.066 0.075
n8-49 Corriente de inserción % –7.2 –10.7 –11.1 –8.9 –7.9
B
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 279
B.2 Tabla de Parámetros
280 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Apéndice: C
Comunicaciones de Red
Este apéndice detalla las especificaciones, conexiones y programación del inversor para la
comunicación MEMOBUS/Modbus.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 281
C.1 Configuración Básica de MEMOBUS/Modbus
Maestro
r
Esclavos
u Especificaciones de Comunicación
Las especificaciones de comunicación MEMOBUS/Modbus se explican en Tabla C.1.
Tabla C.1 Especificaciones de comunicación MEMOBUS/Modbus
Elemento Especificaciones
Interfase RS-422, RS-485
Ciclo de Comunicaciones Asíncrono (Sincronización Arranque-Alto)
Velocidad en Baudios: Seleccione de 1200 a 115200 bps.
Longitud de datos: 8 bits fijos
Parámetros de Comunicaciones
Paridad: Seleccione entre par, impar o ninguna.
Bits de parada: 1 bit seleccionado
Protocolo de Comunicaciones MEMOBUS/Modbus RTU
Número de unidades conectables 31 unidades máximo
282 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
C.1 Configuración Básica de MEMOBUS/Modbus
B C
Nota: 1. Separa los cables de comunicación de los cables del circuito principal y el cableado del circuito de control.
2. Use cables blindados para el cable de comunicación, y use abrazaderas blindadas adecuadas. Utilice blindaje sólo en un extremo.
3. Al utilizar comunicación RS-485, conecte S+ a R+, y S- a R- en el tablero de terminales del circuito de control. Refiérase a Figura
C.4.
Comunicaciones de
Red
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 283
C.1 Configuración Básica de MEMOBUS/Modbus
R+ R- S+ S- IG
P1 P2 PC A1 A2 +V AC AM AC MP
MA MB MC
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 HC SC H1 RP
284 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
C.1 Configuración Básica de MEMOBUS/Modbus
La comunicación MEMOBUS/Modbus puede realizar las siguientes operaciones sin importar la configuración de b1-01
y b1-02:
• Monitoreo del estado de operación del inversor
• Fijar y leer parámetros del inversor
• Restablecer fallas
• Ingresar comandos de entrada digital multifunción
• Controlar salidas multifunción digitales y analógicas
Nota: Se realiza una operación OR entre la entrada del comando multifunción desde el dispositivo maestro y la entrada del comando desde las
terminales de entrada digital multifunción S3 a S8.
Comunicaciones de
Red
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 285
C.1 Configuración Básica de MEMOBUS/Modbus
286 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Apéndice: D
Cumplimiento de Estándares
Este capítulo explica los lineamientos y criterios para mantener los estándares CE y UL.
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 287
D.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica
No opere el equipo con las tapas fuera de su lugar.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Los diagramas en esta sección pueden mostrar inversores sin tapas o protecciones con el fin de mostrar los detalles.
Asegúrese de reinstalar las tapas o protecciones antes de operar los inversores y hacer funcionar los inversores de acuerdo
con las instrucciones descritas en este manual.
Siempre conecte a tierra la terminal de conexión a tierra del lado del motor.
Una conexión a tierra inadecuada del equipo puede tener como resultado la muerte o lesiones graves al hacer contacto
con la cubierta del motor.
No toque ninguna terminal antes de que los capacitores se hayan descargado totalmente.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Antes de cablear las terminales, desconecte toda la alimentación de energía al equipo. El capacitor interno permanece
cargado incluso después de apagar la alimentación de energía. El LED indicador de carga se apagará cuando el voltaje
del bus de CD sea inferior a 50 Vcd. Para prevenir una descarga eléctrica, espere por lo menos cinco minutos después
de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CD para confirmar que el nivel sea
seguro.
ADVERTENCIA
No permita a personal no calificado realizar trabajo sobre el inversor.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
La instalación, el mantenimiento, la inspección y el servicio deberán ser realizados únicamente por personal autorizado
familiarizado con la instalación, ajuste y mantenimiento de inversores de CA.
No realice trabajo en el inversor mientras lleve puesta ropa suelta, joyería o sin protección para los ojos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
Quite todos los objetos de metal como relojes y anillos, asegure la ropa suelta, y utilice protección para los ojos antes de
comenzar a trabajar en el inversor.
No quite las tapas ni toque las tarjetas de circuitos cuando la alimentación de energía está encendida.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Peligro de Incendio
Apriete todos los tornillos de las terminales al torque de ajuste especificado.
Las conexiones eléctricas sueltas pueden tener como resultado la muerte o lesiones graves por fuego debido al
sobrecalentamiento de las conexiones eléctricas.
No utilice una fuente de voltaje inadecuada.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Verifique que el voltaje nominal del inversor coincida con el voltaje del suministro de energía antes de aplicar energía.
288 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.1 Seguridad de Sección
ADVERTENCIA
No utilice materiales combustibles inadecuados.
De lo contrario, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves a causa del fuego.
Fije el inversor a metal o a otro material no combustible.
AVISO
Siga los procedimientos de descarga electrostática (ESD) adecuados al manejar el inversor y los tableros de
circuitos.
De no hacerlo así, puede tener como resultado daño por ESD a los circuitos del inversor.
Nunca conecte o desconecte el motor del inversor mientras el inversor esté dando salida de voltaje.
Una secuencia inadecuada del equipo puede tener como resultado daño al inversor.
No utilice cables sin blindaje para el cableado de control.
De lo contrario, puede ocasionar interferencia eléctrica que tenga como resultado un desempeño pobre del sistema. Use
cables blindados de par trenzado y aterrice el blindaje en la terminal de conexión a tierra del inversor.
No permita a personal no calificado utilizar el producto.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor o al circuito de frenado.
Revise detalladamente el manual de instrucciones TOBPC72060000 al conectar una opción de frenado al inversor.
No modifique los circuitos del inversor.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor e invalidará la garantía.
Yaskawa no es responsable por cualquier modificación del producto realizada por el usuario. Este producto no deberá
modificarse.
Compruebe todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones son correctas después de instalar el
inversor y conectar otros dispositivos.
De lo contrario, esto puede tener como resultado daño al inversor.
Cumplimiento de
Estándares
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 289
D.2 Estándares Europeos
La La marca CE indica el cumplimiento de los reglamentos de seguridad y ambientales Europeos y se requiere para realizar
negocios y comercio en Europa.
Los Estándares Europeos incluyen la Directiva de Maquinaria para fabricantes de máquinas, la Directiva de Bajo Voltaje
para fabricantes de equipo electrónico y los lineamientos de EMC para controlar el ruido.
Este inversor muestra la marca CE con base en los lineamientos EMC y la Directiva de Bajo Voltaje.
• Lineamientos EMC: Los dispositivos utilizados en combinación con este inversor también deben estar certificados por
la CE y mostrar la marca CE. Al utilizar inversores que muestren la marca CE en combinación con otros dispositivos,
es responsabilidad última del usuario asegurar el cumplimiento de los estándares CE. Después de configurar el
dispositivo, verifique que las condiciones cumplan los estándares Europeos.
• Directiva de Bajo Voltaje: 73/23/EEC, 93/68/EEC
290 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.2 Estándares Europeos
A D C
U/T1 U
V/T2 V
M
W/T3 W
5. Conecte a tierra la mayor área de superficie posible del blindaje al conducto de metal cuando utilice cable trenzado
blindado. Yaskawa le recomienda utilizar una abrazadera para cable.
Estándares
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 291
D.2 Estándares Europeos
C B
L1
PE
H
B
C
D
L3 L2 L1
J E
R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3
D
D
I
H F
A
G
292 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.2 Estándares Europeos
L1
PE
B
C
D
L3 L2 L1
J
E
R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3
D
D
I
H F
A
G
n Filtros EMC
El inversor debe instalarse con los filtros EMC listados a continuación con el fin de cumplir los requisitos del EN 61800-3,
categoría C1.
Tabla D.2 Filtros EN 61800-3 Categoría C1
Datos del Filtro (Fabricante: Schaffner)
Drive CIMR- Corriente Tornillo de
V Peso Dimensiones Tornillo de
Tipo Nominal YxX Montaje de
[kg] [W x L x H] (mm) Montaje A
[A] Filtro
Unidades Monofásicas de 200 V
BA0001 FS 5855-10/07 10 0.4 71 x 169 x 45 51 x 156 M4 M5
BA0002 FS 5855-10/07 10 0.4 71 x 169 x 45 51 x 156 M4 M5
BA0003 FS 5855-10/07 10 0.4 71 x 169 x 45 51 x 156 M4 M5
BA0006 FS 5855-20/07 20 0.7 111 x 169 x 50 91 x 156 M4 M5
BA0010 FS 5855-20/07 20 0.7 111 x 169 x 50 120 x 161 M4 M5
BA0012 FS 5855-30/07 30 1.0 144 x 174 x 50 120 x 161 M4 M5
BA0018 Comuníquese con Yaskawa
Unidades Trifásicas de 200 V
2A0001 FS 5856-10-07 10 0.7 82 x 194 x 50 62 x 181 M4 M5
2A0002 FS 5856-10-07 10 0.7 82 x 194 x 50 62 x 181 M4 M5
2A0004 FS 5856-10-07 10 0.7 82 x 194 x 50 62 x 181 M4 M5
Cumplimiento de
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 293
D.2 Estándares Europeos
LINE
X
L
LOAD
A
PE
n Reactores de CD
Tabla D.3 Reactores de CD para Reducción de Armónicos
Tipo de Inversor Reactor de CD
CIMR-V Modelo Capacidad Nominal
Unidades Trifásicas de 200V
2A0004 5.4 A
UZDA-B
2A0006 8 mH
Unidades Trifásicas de 400 V
4A0002 3.2 A
UZDA-B
4A0004 28 mH
Nota: Comuníquese con Yaskawa para obtener información sobre los reactores de CD para otros modelos.
294 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.3 Estándares UL
D.3 Estándares UL
La marca UL/cUL se aplica a productos en los Estados Unidos y Canadá e indica que la UL ha realizado pruebas y
evaluación del producto y se ha determinado que los estrictos estándares para la seguridad del producto se han cumplido.
Para que un producto reciba certificación UL, todos los componentes dentro del producto también deben recibir la
certificación UL.
C UL
R US
LISTED
Figura D.7 Marca UL/cUL
u Cumplimiento de Estándares UL
Este inversor ha sido probado de acuerdo con el estándar de UL UL508C y cumple los requisitos de UL. Deben cumplirse
las siguientes condiciones para mantener el cumplimiento al utilizar el inversor en combinación con otro equipo:
n Área de Instalación
No instale el inversor en un área con gravedad de contaminación mayor a 2 (estándar UL).
n Cableado de la Terminal del Circuito Principal
Yaskawa recomienda utilizar cables de cobre listados por la UL (con capacidad nominal de 75°C) y conectores de ciclo
cerrado o conectores de anillo certificados por la CSA con el tamaño adecuado para el calibre del cable para mantener los
espacios libres adecuados al cablear el inversor. Use la herramienta de ensamblado a presión correcta para instalar los
conectores según las recomendaciones del fabricante. La tabla Tabla D.4 lista un conector de ciclo cerrado adecuado
fabricado por JST Corporation.
Tabla D.4 Tamaño de Terminal a Presión de Ciclo Cerrado (JIS C 2805) (igual para 200 V y 400 V)
Calibre del Cable Terminal a
mm2(AWG) Tornillos de presión Torque de Ajuste
<1> Terminal Números de N m (lb a pulg.)
Modelo
M3.5 R1.25-3.5 0.8 a 1.0 (7.1 a 8.9)
0.75 (18)
M4 R1.25-4 1.2 a 1.5 (10.6 a 13.3)
M3.5 R1.25-3.5 0.8 a 1.0 (7.1 a 8.9)
1.25 (16)
M4 R1.25-4 1.2 a 1.5 (10.6 a 13.3)
M3.5 R2-3.5 0.8 a 1.0 (7.1 a 8.9)
M4 R2-4 1.2 a 1.5 (10.6 a 13.3)
2 (14)
M5 R2-5 2.0 a 2.5 (17.7 a 22.1)
M6 R2-6 4.0 a 5.0 (35.4 a 44.3)
M4 R5.5-4 1.2 a 1.5 (10.6 a 13.3)
M5 R5.5-5 2.0 a 2.5 (17.7 a 22.1)
3.5/5.5 (12/10)
M6 R5.5-6 4.0 a 5.0 (35.4 a 44.3)
M8 R5.5-8 9.0 a 11.0 (79.7 a 97.4)
M4 R8-4 1.2 a 1.5 (10.6 a 13.3)
M5 R8-5 2.0 a 2.5 (17.7 a 22.1)
8 (8)
M6 R8-6 4.0 a 5.0 (35.4 a 44.3)
M8 R8-8 9.0 a 11.0 (79.7 a 97.4)
M4 R8-4 <1> 1.2 a 1.5 (10.6 a 13.3)
M5 R14-5 2.0 a 2.5 (17.7 a 22.1)
14 (6)
M6 R14-6 4.0 a 5.0 (35.4 a 44.3)
M8 R14-8 9.0 a 11.0 (79.7 a 97.4)
M6 R22-6 4.0 a 5.0 (35.4 a 44.3)
22 (4)
M8 R22-8 9.0 a 11.0 (79.7 a 97.4)
Cumplimiento de
<1> Use las terminales a presión especificadas (Modelo 14-NK4) al utilizar los CIMR-V2A0030, V2A0040, V4A0023 con 14 mm2 (6 AWG).
Nota: Use terminales a presión aisladas o tubería contráctil aislada para las conexiones de cableado. Los cables deben tener una temperatura
permisible máxima continua de 75°C 600 Vca con aislamiento con recubrimiento de vinilo aprobado por la UL.
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 295
D.3 Estándares UL
296 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.3 Estándares UL
• El inversor es adecuado para circuitos capaces de proporcionar no más de 30,000 Amperes simétricos RMS, 240 Vca
máximo en la protección contra sobrecarga de motor en inversores de clase de 200V (hasta 480 Vca máximo para
inversores de clase de 400V).
Deshabilite la protección de sobrecarga electrónica (L1-01 = 0: Deshabilitado) y cablee cada motor con su propia
sobrecarga térmica del motor al conectar el inversor a más de un motor para operación simultánea.
Habilite la protección contra sobrecarga del motor (L1-01 = “1”, “2”, o “3”) al conectar el inversor a un solo motor a menos
que existe otro medio de prevenir la sobrecarga térmica. La función de sobrecarga térmica ocasiona una falla OL1, la cual
apaga la salida del inversor y evita el sobrecalentamiento adicional del motor. La temperatura del motor se calcula
continuamente mientras el inversor esté encendido.
Al configurar L1-01 = 1 se selecciona un motor con capacidad de enfriamiento limitada por debajo de la velocidad nominal
(base) al funcionar con una carga al 100%. La función OL1 reduce la potencia del motor al funcionar por debajo de la
velocidad base.
Al configurar L1-01 = 2 se selecciona un motor con capacidad de auto enfriamiento en un rango de velocidad de 10:1 al
funcionar con una carga al 100%. La función OL1 reduce la potencia del motor al funcionar a 1/10 o menos de su velocidad
nominal.
Al configurar L1-01 = 3 se selecciona un motor con capacidad de auto enfriamiento a cualquier velocidad — incluyendo
la velocidad cero — al funcionar con una carga al 100%. La función OL1 no reduce la potencia del motor a ninguna
velocidad.
Configurar L1-01 = 4 selecciona la protección para un motor PM.
n L1-02 Tiempo de Protección de Sobrecarga del Motor
Rango de Configuración: 0.1 a 20.0 Minutes
Valor predeterminado de fábrica: 8.0 Minutos
El parámetro L1-02 configura el tiempo de operación permitido antes de que la falla OL1 ocurra cuando el inversor funciona
a 60 Hz y 133% del amperaje nominal completo (E2-01) del motor. Ajustar el valor de L1-02 puede desplazar el conjunto
de curvas OL1 hacia arriba en el eje Y del diagrama a continuación, pero no cambiará la forma de las curvas..
Cumplimiento de
Estándares
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 297
D.3 Estándares UL
10 H z 60 H z
10
8
1
6
2
A – Tiempo (minutos) B – Corriente de Salida (Porcentaje
del FLA del motor)
Figura D.8 Tiempo de Protección de Sobrecarga del Motor
298 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.4 Precauciones de Seguridad para Desactivación de la Entrada
u Instalación
• Si se utiliza la función de Desactivación segura, el enlace alámbrico entre las terminales HC y H1, el cual está preinstalado
al embarcar, debe quitarse totalmente.
• Conecte el inversor a un dispositivo de interrupción EN954-1, Categoría de Seguridad 3 para que en caso de una solicitud
de alto seguro la conexión entre las terminales HC y H1 se abra.
• El cableado para la entrada de seguridad debe mantenerse menos de 30 metros de longitud.
Fuente de Alimentación
Inversor
Dispositivo de
Seguridad
EN954-1 Cat. 3
HC Controlador
H1
Nota: 1. Para asegurar que la función de Desactivación Segura cumpla apropiadamente los requisitos de la aplicación, debe realizarse una
evaluación de riesgos detallada para el sistema de seguridad completo.
2. El inversor debe instalarse en un gabinete con un grado de protección de por lo menos IP54 con el fin de mantener un cumplimiento
de EN954-1, categoría de seguridad 3.
3. Si el dispositivo de seguridad y el inversor están instalados en gabinetes por separado, los cables de la Desactivación Segura deben
instalarse en una manera que evite los cortocircuitos.
4. La función de Desactivación Segura no corta el suministro de energía al inversor y no proporciona aislamiento eléctrico. Antes de
realizar cualquier instalación o trabajo de mantenimiento, el suministro de energía de los inversores deberá apagarse.
5. Al utilizar motores PM, deberá considerarse lo siguiente:
Incluso si la función HWBB está activa, aunque es poco probable, puede ocurrir una falla en dos de los
dispositivos de alimentación de energía de los inversores, lo que significa que la corriente fluye a través del
devanado del motor. En un motor de inducción no puede producirse torque por este medio. Sin embargo, si
esto ocurre y un motor PM está conectado, se produce torque ocasionando una alineación de los imanes del
rotor. El rotor puede girar hasta 180 grados eléctricamente. Debe asegurarse de que este posible modo de falla
no sea crítico para la seguridad de la aplicación.
6. El tiempo desde la apertura de la entrada de Desactivación Segura hasta que la salida del inversor se apaga es menor a 1 ms.
Cumplimiento de
Estándares
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 299
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
300 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
Usuario Usuario
No. Nombre Configura No. Nombre Configura
ción ción
C1-05 Tiempo de Aceleración 3 (Motor 2 Tiempo de d1-06 Referencia de Frecuencia 6
Aceleración 1) d1-07 Referencia de Frecuencia 7
C1-06 Tiempo de Desaceleración 3 (Motor 2 Tiempo d1-08 Referencia de Frecuencia 8
de Desaceleración 1)
d1-09 Referencia de Frecuencia 9
C1-07 Tiempo de Aceleración 4 (Motor 2 Tiempo de
Aceleración 2) d1-10 Referencia de Frecuencia 10
C1-08 Tiempo de Desaceleración 4 (Motor 2 Tiempo d1-11 Referencia de Frecuencia 11
de Desaceleración 2) d1-12 Referencia de Frecuencia 12
C1-09 Tiempo de Alto Rápido d1-13 Referencia de Frecuencia 13
C1-10 Unidades de Configuración de Tiempo de d1-14 Referencia de Frecuencia 14
Acel./Desacel.
d1-15 Referencia de Frecuencia 15
C1-11 Frecuencia de Conmutación de Tiempo de
Acel./Desacel. d1-16 Referencia de Frecuencia 16
C2-01 Característica de Curva S al Inicio de d1-17 Referencia de Frecuencia de Avance Lento
Aceleración d2-01 Límite Superior de Referencia de Frecuencia
C2-02 Característica de Curva S al Final de
Aceleración d2-02 Límite Inferior de Referencia de Frecuencia
Límite Inferior de Referencia de Velocidad
C2-03 Característica de Curva S al Incio de d2-03
Maestro
Desceleración
d3-01 Frecuencia de Salto 1
C2-04 Característica de Curva S al Final de
Desceleración d3-02 Frecuencia de Salto 2
C3-01 Ganancia de Compensación de Deslizamiento d3-03 Frecuencia de Salto 3
C3-02 Tiempo de Retardo Primario de Compensación d3-04 Ancho de Frecuencia de Salto
de Deslizamiento
d4-01 Selección de Función de Retención de
C3-03 Límite de Compensación de Deslizamiento Referencia de Frecuencia
C3-04 Selección de Compensación de Deslizamiento d4-03 Paso de Polarización de Referencia de
durante Regeneración Frecuencia (Arriba/Abajo 2)
C3-05 Selección de Operacióin de Límite de Voltaje d4-04 Acel./Desacel. de Referencia de Frecuencia
de Salida (Arriba/Abajo2)
C4-01 Ganancia de Compensación de Torque Selección de Modo de Operación de
d4-05 Polarización de Referencia de Frecuencia
C4-02 Tiempo de Retardo Primario de Compensación (Arriba/Abajo 2)
de Torque
Polarización de Referencia de Frecuencia
C4-03 Compensación de Torque al Arrancar hacia d4-06
(Arriba/Abajo 2)
Adelante
Límite de Fluctuación de Referencia de
C4-04 Compensación de Torque al Arrancar en d4-07
Frecuencia Analógica (Arriba/Abajo 2)
Reversa
Límite Superior de Polarización de Referencia
C4-05 Constante de Tiempo de Compensación de d4-08
de Frecuencia (Arriba/Abajo 2)
Torque
Límite Inferior de Polarización de Referencia
C4-06 Tiempo de Retardo Primario de Compensación d4-09
de Frecuencia (Arriba/Abajo 2)
de Torque 2
d7-01 Frecuencia de Desfase 1
C5-01 Ganancia Proporcional de ASR 1 (para Control
de V/f de PG Sencillo) d7-02 Frecuencia de Desfase 2
C5-02 Tiempo Integral de ASR 1 (para Control de V/ d7-03 Frecuencia de Desfase 3
f de PG Sencillo) E1-01 Configuración de Voltaje de Entrada
C5-03 Ganancia Proporcional de ASR 2 (para Control E1-03 Selección de Patrón V/f
de V/f de PG Sencillo)
E1-04 Frecuencia de Salida Máx. (FMAX)
C5-04 Tiempo Integral de ASR 2 (para Control de V/
f de PG Sencillo) E1-05 Voltaje Máx. (VMAX)
C5-05 Límite de ASR (para Control de V/f de PG E1-06 Frecuencia Base (FA)
Sencillo) E1-07 Frecuencia de Salida Media (FB)
C6-01 Ciclo de Trabajo E1-08 Voltaje de Salida Media (VC)
C6-02 Selección de Frecuencia de Portadora E1-09 Frecuencia de Salida Mínima (FMIN)
C6-03 Límite Superior de Frecuencia de Portadora
E1-10 Voltaje de Frecuencia de Salida Mínima
C6-04 Límite Inferior de Frecuencia de Portadora (VMIN)
C6-05 Ganancia Proporcional de Frecuencia de E1-11 Frecuencia de Salida Media 2
Portadora E1-12 Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2
Cumplimiento de
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 301
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
Usuario Usuario
No. Nombre Configura No. Nombre Configura
ción ción
E2-04 Número de Polos del Motor E5-24 Parámetro de Voltaje de Inducción del Motor
2 (motor PM)
E2-05 Resistencia Línea a Línea del Motor
Selección de Operación en Circuito Abierto de
E2-06 Inductancia de Fuga del Motor F1-02
PG (PGO)
E2-07 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro Selección de Operación en Sobrevelocidad
del Motor 1 F1-03
(OS) (para Control de V/f de PG Sencillo)
E2-08 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro Selección de Operación en Desviación (para
del Motor 2 F1-04
Control de V/f de PG Sencillo)
E2-09 Pérdida Mecánica del Motor
F1-08 Nivel de Detección de Sobrevelocidad (para
E2-10 Pérdida de Hierro del Motor por Compensación Control de V/f de PG Sencillo)
de Torque Tiempo de Retardo de Detección de
E2-11 Salida Nominal del Motor F1-09 Sobrevelocidad (para Control de V/f de PG
Sencillo)
E2-12 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro
del Motor 3 Nivel de Detección de Desviación de
F1-10 Velocidad Excesiva (para Control de V/f de PG
E3-01 Selección de Método de Control del Motor 2 Sencillo)
E3-04 Frecuencia de Salida Máxima del Motor 2 Tiempo de Retardo de Desviación de
E3-05 Voltaje Máximo del Motor 2 (VMAX) F1-11 Velocidad Excesiva (para Control de V/f de PG
Sencillo)
E3-06 Frecuencia Base del Motor 2 (FA)
Tiempo de Detección de Circuito Abierto de
E3-07 Frecuencia de Salida Media del Motor 2 (FB) F1-14
PG (para Control de V/f de PG Sencillo)
E3-08 Voltaje de Frecuencia de Salida Media del
Motor 2 (VC) F6-01 a Rango reservado
F6-41
E3-09 Frecuencia de Salida Mínima del Motor 2
(FMIN) F7-01 a Rango reservado
F7-21
E3-10 Voltaje Frecuencia de Salida Mínima del
Motor 2 (VMIN) H1-01 Selección de Función S1 de Terminal de
Entrada Digital Multifunción
E3-11 Frecuencia de Salida Media del Motor 2 2
H1-02 Selección de Función S2 de Terminal de
E3-12 Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2 del Entrada Digital Multifunción
Motor 2
H1-03 Selección de Función S3 de Terminal de
E3-13 Voltaje Base del Motor 2 (VBASE) Entrada Digital Multifunción
E4-01 Corriente Nominal del Motor 2 H1-04 Selección de Función S4 de Terminal de
Entrada Digital Multifunción
E4-02 Deslizamiento Nominal del Motor 2
Selección de Función S5 de Terminal de
E4-03 Corriente Sin Carga Nominal del Motor 2 H1-05
Entrada Digital Multifunción
E4-04 Polos Motrices del Motor 2
H1-06 Selección de Función S6 de Terminal de
E4-05 Resistencia Línea a Línea del Motor 2 Entrada Digital Multifunción
E4-06 Inductancia de Fuga del Motor 2 H1-07 Selección de Función S7 de Terminal de
Entrada Digital Multifunción
E4-07 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro
Motriz 1 del Motor 2 H2-01 Selección de Función MA, MB y MC de
Terminal (relé)
E4-08 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro
Motriz 2 del Motor 2 H2-02 Selección de Función P1 de Terminal (colector
abierto)
E4-09 Pérdida Mecánica del Motor 2
Selección de Función P2 de Terminal (colector
E4-10 Pérdida de Hierro del Motor 2 H2-03
abierto)
E4-11 Capacidad Nominal del Motor 2 H2-06 Selección de Unidad de Salida de Watts Hora
E4-12 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro H3-01 Selección de Nivel de Señal A1 de Terminal
3 del Motor 2
H3-02 Selección de Función A1 de Terminal
E4-14 Ganancia de Compensación de Deslizamiento
del Motor 2 H3-03 Configuración de Ganancia A1 de Terminal
E4-15 Ganancia de Compensación de Torque del H3-04 Configuración de Polarización A1 de
Motor 2 Terminal
E5-01 Selección de Código de Motor (motor PM) H3-09 Selección de Nivel de Señal A2 de Terminal
E5-02 Capacidad Nominal del Motor (motor PM) H3-10 Selección de Función A2 de Terminal
E5-03 Corriente Nominal del Motor (motor PM) H3-11 Configuración de Ganancia A2 de Terminal
E5-04 Polos del Motor (motor PM) H3-12 Polarización de Entrada A2 de Terminal de
Referencia de Frecuencia (corriente)
E5-05 Resistencia de Armadura del Motor (motor
PM) H3-13 Constante de Tiempo de Filtro de Entrada
Analógica
E5-06 Inductancia de Eje d del Motor (motor PM)
Analógico Multifunción 1 (Selección de
E5-07 Inductancia del Eje q del Motor (motor PM) H4-01
Monitor AM de Terminal)
E5-09 Constante de Voltaje de Inducción del Motor 1 Analógico Multifunción 1 (Ganancia de Salida
(motor PM) H4-02
AM de Terminal)
302 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
Usuario Usuario
No. Nombre Configura No. Nombre Configura
ción ción
H4-03 Analógico Multifunción 1 (Polarización de L3-04 Selección de Prevención de Pérdida de
Salida AM de Terminal) Velocidad durante Desaceleración
H5-01 Dirección de Nodo del Inversor L3-05 Selección de Prevención de Pérdida de
H5-02 Selección de Velocidad de Comunicación Velocidad durante Funcionamiento
H5-03 Selección de Paridad de Comunicación L3-06 Nivel de Prevención de Pérdida de Velocidad
durante Funcionamiento
H5-04 Error de Método de Alto Después de la
Comunicación L3-11 Selección de Función de Supresión OV
Selección de Detección de Falla de Supresión de Sobrevoltaje y Pérdida de
H5-05 Velocidad en Desaceleración (Voltaje de Bus
Comunicación L3-17
de CD deseado durante Pérdida de Velocidad
H5-06 Tiempo de Espera de Transmisión del del Motor)
Inversor
L3-20 Ganancia de Ajuste de Voltaje del Circuito de
H5-07 Selección de Control RTS Alimentación Principal
H5-09 Tiempo de Detección de CE L3-21 Ganancia de Cálculo de Razón de Acel./
Selección de Unidad Para Registro de Desacel.
H5-10
MEMOBUS/Modbus 0025H L3-22 Tiempo de Desaceleración en Prevención de
Selección de Función de Comunicaciones Pérdida de Velocidad durante la Aceleración
H5-11
ENTER Selección de Reducción Automática para
L3-23 Prevención de Pérdida de Velocidad durante el
H5-12 Selección de Método de Comando de Avance
Funcionamiento
H6-01 Selección de Función de Entrada de Tren de
Pulsos (RP de Terminal) L3-24 Tiempo de Aceleración del Motor para
Cálculos de Inercia
H6-02 Escala de Entrada de Tren de Pulsos
L3-25 Razón de Inercia de Carga
H6-03 Ganancia de Entrada de Tren de Pulsos
L4-01 Nivel de Detección de Acuerdo de Velocidad
H6-04 Polarización de Entrada de Tren de Pulsos
L4-02 Ancho de Detección de Acuerdo de
H6-05 Tiempo de Filtro de Entrada de Tren de Velocidad
Pulsos
L4-03 Nivel de Detección de Acuerdo de Velocidad
H6-06 Selección de Monitor de Tren de Pulsos (MP (+/-)
de Terminal)
L4-04 Ancho de Detección de Acuerdo de Velocidad
H6-07 Escala de Monitor de Tren de Pulsos (+/-)
L1-01 Selección de Protección contra Sobrecarga del L4-05 Selección de Detección de Pérdida de
Motor Referencia de Frecuencia
L1-02 Tiempo de Protección contra Sobrecarga del L4-06 Referencia de Frecuencia en Pérdida de
Motor Referencia
L1-03 Selección de Operación de Alarma de L4-07 Condiciones de Detección de Frecuencia
Sobrecalentamiento del Motor (entrada PTC)
L5-01 Número de Intentos de Reinicio Automático
L1-04 Selección de Operación de Falla de
Sobrecalentamiento del Motor (entrada PTC) Selección de Operación de Reinicio
L5-02
Tiempo de Filtro de Entrada de Temperatura Automático
L1-05
del Motor (entrada PTC) Tiempo de Intervalo de Restablecimiento de
L5-04
Selección de Operación Electrotérmica Falla
L1-13
Continua Selección de Operación de Restablecimiento
L5-05
Selección de Operación de Pérdida de Energía de Falla
L2-01
Momentánea L6-01 Selección de Detección de Torque 1
L2-02 Tolerancia a Pérdidas de Energía Momentánea L6-02 Nivel de Detección de Torque 1
L2-03 Tiempo de Bloque Base Mínimo de Pérdida de L6-03 Tiempo de Detección de Torque 1
Energía Momentánea
L6-04 Selección de Detección de Torque 2
L2-04 Tiempo de Rampa de Recuperación de Voltaje
de Pérdida de Energía Momentánea L6-05 Nivel de Detección de Torque 2
L2-05 Nivel de Detección de Bajo Voltaje (UV) L6-06 Tiempo de Detección de Torque 2
L2-06 Tiempo de Desaceleración de KEB L6-08 Operación de Detección de Debilitación
Mecánica
L2-07 Tiempo de Tolerancia a Pérdida de Energía
Momentánea L6-09 Nivel de Velocidad de Detección de
Debilitación Mecánica
L2-08 Ganancia de Frecuencia Mínima en Arranque
de KEB Tiempo de Detección de Debilitación
L6-10
L2-11 Mecánica
Selección de Prevención de Pérdida de L6-11 Tiempo de Inicio de Detección de Debilitación
L3-01 Mecánica
Cumplimiento de
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 303
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
304 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
r1-38 DWEZ Parámetro de Conexión DWEZ 19 Corriente de Eje d del Motor en Falla
(inf.) U2-17
Anterior
r1-39 Parámetro de Conexión DWEZ 20 (sup.) U3-01 Falla Más Reciente
r1-40 Parámetro de Conexión DWEZ 20 (inf.) U3-02 2da Falla Más Reciente
T1-00 Selección de Motor 1/2 U3-03 3ra Falla Más Reciente
T1-01 Selección de Modo de Ajuste Automático U3-04 4ta Falla Más Reciente
T1-02 Potencia Nominal del Motor U3-05 5ta Falla Más Reciente
T1-03 Voltaje Nominal del Motor U3-06 6ta Falla Más Reciente
T1-04 Corriente Nominal del Motor U3-07 7a. Falla Más Reciente
T1-05 Frecuencia Base del Motor U3-08 8va Falla Más Reciente
T1-06 Número de Polos del Motor U3-09 9a. Falla Más Reciente
T1-07 Velocidad Base del Motor U3-10 10a. Falla Más Reciente
T1-11 Pérdida de Hierro del Motor Tiempo de Operación Acumulado en Falla Más
U3-11
Reciente
U1-01 Referencia de Frecuencia
U3-12 Tiempo de Operación Acumulado en 2da Falla
U1-02 Frecuencia de Salida Más Reciente
U1-03 Corriente de Salida Tiempo de Operación Acumulado en 3ra Falla
U3-13
U1-04 Modo de Control Más Reciente
U1-05 Velocidad de Motor U3-14 Tiempo de Operación Acumulado en 4ta Falla
Más Reciente
U1-06 Referencia de Voltaje de Salida
U3-15 Tiempo de Operación Acumulado en 5ta Falla
U1-07 Voltaje de Bus de CD Más Reciente
U1-08 Potencia de Salida Tiempo de Operación Acumulado en 6ta Falla
U3-16
U1-09 Referencia de Torque Más Reciente
Cumplimiento de
U1-10 Estado de Terminal de Entrada U3-17 Tiempo de Operación Acumulado en 7a. Falla
Más Reciente
Estándares
D
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 305
D.5 Tabla de Configuraciones de Usuario
U3-20 Tiempo de Operación Acumulado en 10a Falla U4-23 Referencia de Tarjeta de Opción
Más Reciente
U5-01 Retroalimentación de PID
U4-01 Tiempo de Operación Acumulado
U5-02 Entrada de PID (retroalimentación)
U4-02 Número de Comandos de avance
U5-03 Salida de PID
U4-03 Tiempo de Operación de Ventilador de
Enfriamiento U5-04 Punto de Ajuste de PID
U4-10 kWH, 4 Dígitos Inferiores U6-04 Control de Salida de Velocidad (ASR) (para
PG de V/f Sencillo)
U4-11 kWH, 5 Dígitos Superiores
U6-05 Referencia de voltaje de salida (Vq)
U4-13 Corriente de Mantenimiento de Pico
U6-06 Referencia de voltaje de salida (Vd)
U4-14 Corriente de Salida de Mantenimiento de
Pico U6-07 Salida de ACR de Eje q
306 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Simbolos Alarma.............................................................. 137, 248
(RP de Terminal) Selección de Función de Entrada de Tren de Pulsos Alarma de Configuración de Corriente Nominal ............. 137, 165
............................................................................. 251 Alarma de Corriente .............................................. 136, 155
(Terminal MP) Selección del Monitor del Tren de Pulsos ........ 251 Alarma de Sobrecalentamiento de Inversor (OH2) ................ 245
Alarma de Sobrecalentamiento de Motor (entrada PTC).......... 145
Numerico Alarmas Menores ....................................................... 134
0: Rampa hasta detener ..................................................97 Alarmas y Errores....................................................... 134
10a. Falla Más Reciente.................................... 111, 269, 305 Alto Rápido (N.C.) ..................................................... 246
2a. Falla Más Reciente ........................................... 111, 269 Alto Rápido (N.O.) ..................................................... 246
2da Falla Más Reciente ................................................ 305 Ambiente de Instalación .................................................32
3a. Falla Más Reciente ........................................... 111, 269 Analógica Multifunción 1 (Ganancia de Salida de Terminal AM)
3ra Falla Más Reciente................................................. 305 ............................................................................. 250
4a. Falla Más Reciente ........................................... 111, 269 Analógica Multifunción 1 (Ganancia de Salida de Terminal AM)
4ta Falla Más Reciente ................................................. 305 ............................................................................. 250
5a. Falla Más Reciente ........................................... 111, 269 Analógica Multifunción 1 (Selección de Monitor de Terminal AM)
5ta Falla Más Reciente ................................................. 305 ............................................................................. 250
6a. Falla Más Reciente ........................................... 111, 269 Analógico Multifunción 1 (Ganancia de Salida AM de Terminal)
6ta Falla Más Reciente ................................................. 305 ............................................................................. 302
7a. Falla Más Reciente ..................................... 111, 269, 305 Analógico Multifunción 1 (Ganancia de Salida de Terminal AM)
8a. Falla Más Reciente ........................................... 111, 269 ............................................................................. 107
8va Falla Más Reciente ................................................ 305 Analógico Multifunción 1 (Polarización de Salida AM de Terminal)
9a. Falla Más Reciente ..................................... 111, 269, 305 ............................................................................. 303
Analógico Multifunción 1 (Selección de Monitor AM de Terminal)
A ............................................................................. 302
A1-01 ............................................................... 120, 225 Analógico Multifunción 1 (Selección de Monitor de Terminal AM)
A1-02 .......................92, 115, 144, 162, 170, 171, 174, 225, 300 ............................................................................. 107
A1-03 ......................................86, 92, 97, 120, 139, 225, 300 Ancho de Detección de Acuerdo de Velocidad............... 255, 303
A1-04 ......................................................... 120, 168, 225 Ancho de Detección de Acuerdo de Velocidad (+/-) ........ 255, 303
A1-05 ................................................... 120, 168, 225, 300 Ancho de Frecuencia de Desaceleración de Frenado de Alto
A1-06 ..................................................................... 225 Deslizamiento ..................................................... 261, 304
A1 Parámetros de Inicialización ...................................... 225 Ancho de Frecuencia de Salto......................................... 301
A2-01 ..................................................................... 120 Ancho de Frecuencia de Salto......................................... 236
A2-01 a A2-32 .................................................... 225, 300 Arrancador Suave de PID.............................................. 246
A2-32 ..................................................................... 120 Auto Ajuste ..................................14, 114, 115, 116, 117, 118
A2-33 .....................................................86, 120, 225, 300 Auto Ajuste de Resistencia Línea a Línea........................... 169
Acel./Desacel............................................................ 100 Auto Ajuste de Rotación................................... 113, 115, 169
Acel./Desacel. ........................................................... 100 Auto Ajuste Estacionario .............................................. 115
Acel./Desacel. de Referencia de Frecuencia (Arriba/Abajo2) .... 301 Auto Ajuste para Control de V/f...................................... 113
Aceleración/Desaceleración .......................................97, 100 Avance Lento en Reversa.............................................. 245
Acuerdo de Fref/Fout 1 ................................................ 248 Avance Lento hacia Adelante ......................................... 245
Acuerdo de Fref/Fout 2 ................................................ 248 B
Acuerdo de Fref/Fset 1................................................. 248
b1-01...................... 93, 95, 92, 96, 123, 169, 227, 284, 285, 300
Acuerdo de Fref/Fset 2................................................. 248
b1-02.................................. 147, 161, 168, 227, 284, 285, 300
Advertencia de Sobrecalentamiento del Inversor................... 156
b1-03.........................................................97, 98, 99, 162
Ajuste C .................................................................. 231
b1-04.......................................................... 170, 176, 227
Ajuste de Desfase de PID........................................ 229, 300
b1-07................................................................ 227, 300
Ajuste de la Salida del Monitor ....................................... 108
b1-08................................................................ 227, 300
Ajuste del Modo de Control de Vector de Ciclo Abierto.......... 131
b1-14................................................................ 227, 300
Ajuste de Método de Control de V/f ................................. 130
b1-15................................................................ 227, 300
Ajuste en Línea de la Resistencia Línea a Línea del Motor....... 261
b1-16................................................................ 227, 300
Ajuste en Línea de Resistencia de Motor Línea a Línea .......... 304
b1-17................................................................ 227, 300
Ajustes del Resistor de Frenado ........................................64
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 307
Índice
308 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Calibre del Cable, Trifásico de Clase de 400 V ........................... 51 Configuración de Ganancia A1 de Terminal............................. 302
Calibres de los Cables......................................................... 50 Configuración de Ganancia de Prevención de Fluctuación ...... 260, 304
CALL.......................................................................... 135 Configuración de Ganancia de Salida de PID...................... 229, 300
Cambio de Motor durante el Funcionamiento ........................... 158 Configuración de Ganancia de Terminal A2............................. 249
Capacidad de Compensación de Flujo Magnético ................ 228, 300 Configuración de Ganancia Proporcional (P) ...................... 229, 300
Capacidad de Compensación de Flujo Magnético ...................... 228 Configuración de la comunicación MEMOBUS/Modbus.............. 282
Capacidad de Corto Circuito del Inversor ................................ 296 Configuración de la Función PID.......................................... 300
Capacidad de Salida Nominal (kVA) ............................... 211, 212 Configuración del Bloque de Terminales................................... 46
Capacidad Nominal del Motor (para motor PM) .................. 241, 302 Configuración del Bloque de Terminales del Circuito de Control ... 56,
Capacidad Nominal del Motor 2........................................... 302 284
Capacidad para Trabajo Pesado............................................ 210 Configuración de Límite Integral.......................................... 300
Característica de Curva S al Final de Aceleración ...................... 301 Configuración del interruptor MEMOBUS/Modbus................ 62, 152
Característica de Curva S al Final de Desceleración.................... 301 Configuración del Límite Integral ......................................... 229
Característica de Curva S al Incio de Desceleración.................... 301 Configuración de Mantenimiento de IGBT ........................ 263, 304
Característica de Curva S al Inicio de Aceleración ..................... 301 Configuración de Mantenimiento del Capacitor................... 263, 304
Característica de la Curva S al Finalizar la Acel......................... 232 Configuración de Mantenimiento del Relé de Prevención de Corriente de
Característica de la Curva S al Finalizar la Desacel..................... 232 Entrada ........................................................................ 263
Característica de la Curva S al Iniciar la Aceleración .................. 232 Configuración de Mantenimiento del Ventilador de Enfriamiento
Característica de la Curva S al Iniciar la Desacel........................ 232 (Tiempo de Operación) ..................................................... 263
Características de Curva S...................................... 100, 133, 232 Configuración de Mantenimiento de Relé de Prevención de Corriente de
Causas de Fallas y Soluciones ............................................. 138 Inserción ...................................................................... 304
CE............................................................ 134, 135, 138, 153 Configuración de Mantenimiento de Ventilador de Enfriamiento (Tiempo
de Operación) ................................................................ 304
CF ........................................................................ 134, 138
Configuración de Parámetros ................................................ 77
Chasis Abierto IP20 ...................................................... 34, 35
Configuración de Polarización A1 de Terminal ......................... 302
CI-01........................................................................... 176
Configuración de Polarización de Terminal AM ........................ 107
Ciclo de Trabajo ............................................................. 301
Configuración de Referencia de Frecuencia / Visualización Decimal
Código de Error MEMOBUS/Modbus ....................... 111, 268, 305
............................................................................ 262, 304
Códigos de Auto Ajuste..................................................... 164
Configuración de Referencia de Frecuencia y Visualización Definida por
Códigos de Falla de Auto Ajuste .......................................... 115
el Usuario ..................................................................... 304
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro 1 del Motor 2 ....... 240
Configuración de Referencia de Frecuencia y Visualización Definida por
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro 2 del Motor 2 ....... 240 el Usuario ..................................................................... 262
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro 3 del Motor 2 ... 240, Configuración de sesgo de la Terminal A1............................... 249
302
Configuración de Temperatura Ambiente .................... 220, 259, 304
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor ............ 165
Configuración de Tiempo de Operación Acumulado ............. 263, 304
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor 1.... 106, 302
Configuración de Tiempo Integral (I)..................................... 300
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor 2 ... 106, 239,
Configuración de Tiempo Integral (I)..................................... 229
302
Configuración de V/f Excesiva ............................................ 165
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor 3.... 239, 302
Configuración de V/f Excesivo ............................................ 137
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro Motriz 1 del Motor 2
Configuración de Voltaje de Entrada ......................... 103, 237, 301
.................................................................................. 302
Configuración de Voltaje de Entrada del Inversor ...................... 103
Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro Motriz 2 del Motor 2
.................................................................................. 302 Configuraciones de Entrada Analógica Multifunción H3 .............. 250
Coeficientes de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor........... 106 Configuración Lado a Lado .................................................. 33
Comando Abajo.............................................................. 245 Constante de falla OPE ..................................................... 160
Comando Abajo 2............................................................ 247 Constante de Tiempo 2 de Control de Detección de Retroalimentación de
Velocidad (AFR)............................................................. 304
Comando Arriba ............................................................. 245
Constante de Tiempo de AFR 1 ........................................... 131
Comando Arriba 2 ........................................................... 247
Constante de Tiempo de AFR 2 ........................................... 131
Comando de avance ........................................................... 98
Constante de Tiempo de Compensación de Corriente de Atracción
Comando de Avance (secuencia de 2 cables 2).......................... 246
.................................................................................. 304
Comando de avance al encender..................................... 227, 300
Constante de Tiempo de Compensación de Corriente de Inserción
Comando de bloque base (N.C.) ........................................... 245
............................................................................ 148, 261
Comando de bloque base (N.O.)........................................... 245
Constante de Tiempo de Compensación de Torque............... 233, 301
Comando de Búsqueda Externa 1 ......................................... 246
Constante de Tiempo de Control de Ahorro de Energía................ 231
Comando de Búsqueda Externa 2 ......................................... 246
Constante de Tiempo de Control de Detección de Retroalimentación
Comando de Restablecimiento Activo.................................... 248 (AFR) 2 ....................................................................... 260
Comando FWD/REV (secuencia de 2 cables 2) ......................... 246 Constante de Tiempo de Control de Detección de Retroalimentación 2
Compensación de Torque al Arrancar en Reversa ................ 233, 301 .................................................................................. 170
Compensación de Torque al Arrancar hacia Adelante.................. 301 Constante de Tiempo de Control de Detección de Retroalimentación de
Comprobación de LED.......................................... 112, 270, 306 Velocidad (AFR)....................................................... 260, 304
Conexión de las Terminales del Circuito Principal ....................... 45 Constante de Tiempo de Control de Detección de Retroalimentación de
Conexión de un diodo supresor .............................................. 56 Velocidad [AFR] 1 .......................................................... 174
Conexiones de E/S............................................................. 43 Constante de Tiempo de Filtro Analógico................................ 133
Configuración de Contraseña .............................................. 120 Constante de Tiempo de Filtro de Control de Ahorro de Energía..... 300
Configuración de Función PID ............................................ 229 Constante de Tiempo de Filtro de Entrada Analógica ............ 249, 302
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 309
Índice
Constante de Tiempo de Prevención de Fluctuación.............. 260, 304 CPF14 ................................................................... 135, 140
Constante de Tiempo de Retardo Primario de Compensación de CPF16 ......................................................................... 135
Deslizamiento ................................................................ 131 CPF17 ................................................................... 135, 140
Constante de Tiempo de Retardo Primario de Compensación de Torque CPF18 ................................................................... 135, 140
1 ................................................................................ 131 CPF19 ................................................................... 135, 140
Constante de Tiempo de Retardo Primario de Compensación de Torque CPF20 ................................................................... 135, 140
2 ................................................................................ 131 CPF21 ................................................................... 135, 140
Constante de Tiempo de Retardo Primario de PID................ 229, 300 CPF22 ................................................................... 135, 140
Constante de Tiempo Integral de Límite de Torque .................... 258 CPF23 ................................................................... 135, 140
Constante de Tiempo Integral del Límite de Torque.................... 304 CPF24 ................................................................... 135, 140
Constante de Voltaje de Inducción del Motor 1 (motor PM) .......... 302
Constante de Voltaje de Inducción del Motor 1 (para motor PM) .... 241 D
Contraseña 1.................................................................. 225 d1-01......................................................... 122, 123, 235, 301
Contraseña 2............................................................ 225, 300 d1-02............................................................... 122, 235, 301
Contraste LCD ............................................................... 304 d1-03............................................................... 122, 235, 301
Control de Motor de Imán Permanente ..................................... 14 d1-04............................................................... 122, 235, 301
Control de Salida de Velocidad (ASR) (para PG de V/f Sencillo) .... 306 d1-05..................................................................... 235, 301
Control de V/f ...................................................... 92, 104, 115 d1-06........................................................................... 301
Control de Vector de Ciclo Abierto ... 83, 84, 92, 106, 115, 132, 138, d1-07..................................................................... 235, 301
148, 169, 170, 171, 172, 174 d1-09..................................................................... 235, 301
Control de Vector de Ciclo Abierto de PM .......................... 92, 100 d1-10..................................................................... 235, 301
Corrida de Prueba.............................. 113, 114, 115, 116, 117, 118 d1-11..................................................................... 235, 301
Corriente de Atracción ...................................................... 304 d1-12........................................................................... 301
Corriente de Atracción de Tiempo de Aceleración...................... 304 d1-14........................................................................... 301
Corriente de Carga..................................................... 261, 304 d1-15..................................................................... 235, 301
Corriente de Desactivación de Búsqueda de Velocidad .......... 228, 300 d1-16..................................................................... 235, 301
Corriente de Eje d del Motor en Falla Anterior.............. 111, 269, 305 d1-17............................................................... 121, 235, 301
Corriente de Eje q del Motor en Falla Anterior.................... 111, 305 d1 Referencia de Frecuencia ............................................... 235
Corriente de Entrada (A)........................................ 211, 212, 213 d2-01..................................................................... 235, 301
Corriente de Excitación del Motor (ld) ............................. 271, 306 d2-02..................................................................... 236, 301
Corriente de Excitación de Motor (ld) .................................... 112 d2-03..................................................................... 236, 301
Corriente de Frenado de Inyección de CD ................... 174, 228, 300 d2 Límites Superior e Inferior de Frecuencia ............................ 235
Corriente de Frenado de Inyección de CD 2 ............................. 300 d3-01............................................................... 173, 236, 301
Corriente de Inserción....................................................... 261 d3-01 a d3-03................................................................. 175
Corriente de Inserción de Tiempo de Aceleración ...................... 261 d3-01 a d3-04................................................................. 133
Corriente de Inserción durante Acel./Desacel. para PM................ 149 d3-02..................................................................... 236, 301
Corriente de Inserción durante la Acel./Desacel. para PM............. 149 d3-03..................................................................... 236, 301
Corriente del Eje q del Motor en Falla Anterior ......................... 269 d3-04............................................................... 173, 236, 301
Corriente de Retención Pico.......................................... 112, 270 d3 Frecuencia de Salto ...................................................... 236
Corriente de Salida .............................................. 111, 266, 305 d4-01..................................................................... 236, 301
Corriente de Salida (A) ................................... 211, 212, 213, 214 d4-04............................................................... 236, 237, 301
Corriente de Salida (kVA)............................................ 213, 214 d4-06..................................................................... 236, 301
Corriente de Salida de Mantenimiento de Pico .......................... 306 d4-07..................................................................... 237, 301
Corriente de Salida de Retención Pico.................................... 112 d4-08..................................................................... 237, 301
Corriente de Salida en Falla Anterior ......................... 111, 268, 305 d4-09..................................................................... 237, 301
Corriente Nominal del Motor .......... 106, 108, 238, 266, 297, 301, 305 d4 Retención de Referencia de Frecuencia............................... 236
Corriente Nominal del Motor .............................................. 117 d7-01..................................................................... 237, 301
Corriente Nominal del Motor (motor PM) ............................... 302 d7-03..................................................................... 237, 301
Corriente Nominal del Motor (para motor PM) ......................... 241 d7 Frecuencia de Desfase................................................... 237
Corriente Nominal del Motor 2 ................................ 108, 240, 302 Datos de Motor para Auto Ajuste ......................................... 116
Corriente Secundaria del Motor (Iq) ................................ 271, 306 Datos de Pérdida de Watts del Inversor................................... 218
Corriente Secundaria de Motor (Iq) ....................................... 112 Definiciones de Riesgos a la Seguridad .................................... 11
Corriente Sin Carga del Motor ....................................... 106, 301 Demasiados Reinicios de Búsqueda de Velocidad ................ 135, 149
Corriente Sin Carga del Motor ............................................. 238 Desconexión de PG (para V/f sencillo con PG) ....... 135, 136, 149, 157
Corriente Sin Carga Nominal del Motor 2 ............................... 302 Desequilibrio de Corriente de Salida...................................... 143
Corriente Sin Carga Nominal del Motor 2 ............................... 240 Deshabilitar PID ............................................................. 246
CPF02 ................................................................... 134, 139 Deslizamiento Nominal del Motor ............................ 106, 238, 301
CPF03 ................................................................... 134, 139 Deslizamiento Nominal del Motor 2 ................................ 240, 302
CPF06 ......................................................................... 139 Desviación de Velocidad (para V/f sencillo con PG) ............. 141, 153
CPF07 ................................................................... 135, 139 Desviación de Velocidad Excesiva (para V/f sencillo con PG) ....... 135
CPF08 ................................................................... 135, 139 Detalles de H3-09.............................................................. 61
CPF11 ................................................................... 135, 139 Detección de Desequilibrio de Corriente (LF2) ................... 259, 304
CPF12 ................................................................... 135, 139 Detección de Extracción .............................................. 135, 149
CPF13 ................................................................... 135, 139 Detección de Falla ........................................................... 138
310 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Detección de Falla de Auto Ajuste ........................................ 164 E3-04 a E3-10 ................................................................ 143
Detección de Frecuencia (FOUT) 1 ....................................... 248 E3-05 .................................................................... 239, 302
Detección de Frecuencia (FOUT) 2 ....................................... 248 E3-06 .............................................................. 162, 239, 302
Detección de Frecuencia 3.................................................. 248 E3-07 .................................................................... 239, 302
Detección de Frecuencia 4.................................................. 248 E3-08 .................................................................... 239, 302
Detección de Sobretorque 1 .......................................... 135, 146 E3-09 .................................................................... 239, 302
Detección de Sobretorque 2 .......................................... 135, 147 E3-10 .................................................................... 239, 302
Detección de Torque 1 (N.O.).............................................. 248 E3-11 .................................................................... 239, 302
Detección de Torque 2 (N.C.).............................................. 248 E3-12 .................................................................... 239, 302
Detección de Torque 2 (N.O.).............................................. 248 E3 Características de V/f del Motor 2..................................... 239
Detección de Torque Bajo 1................................................ 135 E4-01 .............................................................. 108, 240, 302
Detección de Torque Bajo 2.......................................... 135, 150 E4-02 .................................................................... 240, 302
Detección de Voltaje Bajo 1................................................ 150 E4-03 .................................................................... 240, 302
dEv................................................................. 135, 141, 153 E4-04 .................................................................... 240, 302
Diagrama de Cableado del Circuito de Control............................ 54 E4-05 .................................................................... 240, 302
Diagrama de Conexión del Circuito Principal ........................ 45, 53 E4-06 .................................................................... 240, 302
Diagrama de Conexión Estándar ....................................... 42, 43 E4-07 .................................................................... 240, 302
Dirección del Motor al Encender al Utilizar el Operador .............. 304 E4-08 .................................................................... 240, 302
Dirección del Motor al Encender cuando se Utiliza el Operador ..... 263 E4-09 .................................................................... 240, 302
Dirección de Nodo del Inversor...................................... 250, 303 E4-10 .................................................................... 240, 302
Dirección en Reversa........................................................ 248 E4-11 .................................................................... 240, 302
Directiva de Bajo Voltaje................................................... 290 E4-12 .................................................................... 240, 302
dnE....................................................................... 135, 153 E4-14 .................................................................... 240, 302
d Referencias ................................................................. 235 E4-15 .................................................................... 240, 302
Durante Alto Rápido ........................................................ 249 E4 Parámetros del Motor 2 ................................................. 240
Durante Arranque 2, Entrada de Comando de Cambio de Motor ..... 136 E5-01 ........................................................ 143, 149, 162, 175
Durante Bloqueo Base ...................................................... 248 E5-02 .................................................................... 241, 302
Durante el Funcionamiento................................................. 247 E5-03 .............................................................. 162, 241, 302
dWAL ......................................................................... 136 E5-04 .................................................................... 241, 302
E5-06 .................................................................... 241, 302
E
E5-09 .......................................................................... 162
E-10............................................................................ 169 E5-24 .............................................................. 162, 241, 302
E1-01 .................................................................... 103, 301 E5 Parámetros de Motor PM ............................................... 240
E1-03 ................................ 104, 169, 171, 172, 238, 273, 274, 301 EF ........................................................................ 136, 153
E1-03 Configuraciones de patrones de V/f............................... 273 EF0 .......................................................... 135, 136, 141, 154
E1-03 Configuraciones de Patrones de V/f para Capacidad de Inversor de EF1 ...................................................................... 141, 154
200/400 V..................................................................... 273
EF1 a EF7............................................................... 135, 136
E1-04 .................... 104, 162, 171, 172, 175, 176, 238, 273, 274, 301
EF2 ...................................................................... 141, 154
E1-04 a E1-10 .............................................. 143, 145, 146, 156
EF3 ...................................................................... 141, 154
E1-05 .................................................. 104, 238, 273, 274, 301
EF4 ...................................................................... 141, 154
E1-06 .......................... 104, 111, 146, 172, 175, 238, 273, 274, 301
EF5 ...................................................................... 141, 154
E1-07 ............................................ 104, 162, 238, 273, 274, 301
EF6 ...................................................................... 141, 154
E1-08 .................... 104, 130, 131, 145, 146, 169, 238, 273, 274, 301
EF7 ...................................................................... 141, 154
E1-08 y E1-10 ................................................................ 156
Ejemplo de Rastreo de Falla................................................ 166
E1-09 .......................... 104, 162, 169, 175, 176, 238, 273, 274, 301
Ejemplo de Restablecimiento de Falla .................................... 134
E1-10 .................... 104, 130, 131, 145, 146, 169, 172, 238, 273, 301
Ejemplo de Secuencia de 3 Hilos............................................ 44
E1-12 .................................................................... 238, 301
El Interruptor de Falla de Tierra Se Activa Cuando el Inversor Está
E1-13 .................................................................... 238, 301 Funcionando .................................................................. 176
E1 Características de Patrón de V/f ....................................... 237 El Inversor No Permite la Selección del Auto Ajuste de Rotación ... 170
E2-01 ................................ 106, 108, 130, 145, 146, 238, 297, 301 El Motor está Demasiado Caliente ........................................ 170
E2-02 ........................................................ 106, 130, 238, 301 El Motor Gira Más Rápido que la Referencia de Frecuencia .......... 172
E2-03 .................................................. 106, 130, 164, 238, 301 El Motor Gira Sólo en Una Dirección .............................. 170, 176
E2-04 .............................................................. 106, 238, 302 El Motor No Funciona al Presionar el Botón RUN en el Operador Digital
E2-05 .............................................................. 106, 238, 302 .................................................................................. 175
E2-06 .............................................................. 106, 239, 302 El Motor no Gira............................................................. 168
E2-07 ........................................................ 106, 165, 239, 302 El Motor Pierde Velocidad Durante la Aceleración o con Cargas Pesadas
E2-08 ........................................................ 106, 165, 239, 302 .................................................................................. 171
E2-09 .............................................................. 106, 239, 302 El Motor Produce Torque Insuficiente.................................... 174
E2-10 .............................................................. 106, 239, 302 El Motor Se Detiene Durante la Aceleración o Cuando Se Conecta una
E2-11 .............................................................. 106, 239, 302 Carga .......................................................................... 176
E2-12 .............................................................. 106, 239, 302 End1 ..................................................................... 137, 165
E2 Parámetros del motor.................................................... 238 End2 ..................................................................... 137, 165
E3-01 .................................................................... 239, 302 End3 ..................................................................... 137, 165
E3-04 .................................................................... 239, 302 Entrada de botón STOP ..................................................... 137
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 311
Índice
Entrada de Contacto Multifunción ........................................ 122 Especificaciones de Alimentación para Modelos de Clase de 200 V
Entrada del botón STOP .................................................... 164 ............................................................................ 211, 213
Entrada de PID (retroalimentación) ........................... 112, 271, 306 Especificaciones de Torque, Monofásico de 200 V....................... 50
Entrada de Referencia de Frecuencia Principal............................ 55 Especificaciones de Torque, Trifásico de Clase de 200 V ............... 51
Entrada de Señal de Bloque Base.................................... 136, 155 Especificaciones de Torque, Trifásico de Clase de 400 V ............... 51
Entrada de Tren de Pulsos.................................................. 95 Estado de la Terminal de Entrada ......................................... 267
Entradas Digitales Multifunción ............................................. 55 Estado de la Terminal de Entrada ......................................... 111
Er-01..................................................................... 137, 164 Estado de la Terminal de Salida ........................................... 111
Er-02..................................................................... 137, 164 Estado del Inversor .................................................... 111, 305
Er-03..................................................................... 137, 164 Estado del Inversor .......................................................... 267
Er-04..................................................................... 137, 164 Estado de Operación del Inversor en Falla Anterior ........ 111, 268, 305
Er-05..................................................................... 137, 164 Estado de Terminal de Entrada ............................................ 305
Er-08..................................................................... 137, 165 Estado de Terminal de Entrada en Falla Anterior ........... 111, 268, 305
Er-09..................................................................... 137, 165 Estado de Terminal de Salida ........................................ 267, 305
Er-11..................................................................... 137, 165 Estado de Terminal de Salida en Falla Anterior ............. 111, 268, 305
Er-12..................................................................... 137, 165 Estándares Europeos .......................................................... 15
Err.............................................................................. 141 Estándares UL.................................................................. 15
Error de Aceleración .................................................. 137, 165 Estimado de Sobrecarga del Motor (OL1) ............................... 112
Error de Coeficiente de Saturación de Núcleo de Hierro del Motor Estimado de Sobrecarga de Motor (OL1) .......................... 270, 306
.................................................................................. 137 Excepción de Circuito de Vigilancia ................................ 135, 140
Error de Comunicación de MEMOBUS/Modbus ................. 135, 138 Excepción del Circuito de Vigilancia ..................................... 139
Error de Comunicación de Opción .................................. 138, 152
F
Error de Comunicaciones del Tablero de Terminales................... 139
Error de Comunicaciones de Tarjeta de Opción ......................... 135 F1-02 .................................................................... 242, 302
Error de Comunicación MEMOBUS/Modbus..................... 134, 153 F1-03 .................................................................... 242, 302
Error de Configuración de Datos de V/f ............................ 136, 162 F1-04 .................................................................... 242, 302
Error de Configuración de Entrada Multifunción ....................... 136 F1-08 ........................................................ 147, 157, 242, 302
Error de Configuración de Frecuencia de Portadora .............. 136, 162 F1-08 y F1-09 ................................................................ 147
Error de Configuración de kVA de Inversor ............................. 136 F1-09 .............................................................. 157, 243, 302
Error de Configuración de Rango de Parámetro......................... 160 F1-10 ........................................................ 141, 153, 243, 302
Error de Conversión A/D ................................. 134, 135, 139, 140 F1-10 y F1-11 ................................................................ 141
Error de Corriente Sin Carga ......................................... 137, 164 F1-11 ........................................................ 141, 153, 243, 302
Error de Datos de EEPROM ............................................... 139 F1-14 ........................................................ 149, 157, 243, 302
Error de Datos de Motor .............................................. 137, 164 F1 Parámetros de V/f de PG sencillo...................................... 242
Error de Datos de PWM .................................................... 139 F6-03 .................................................................... 141, 154
Error de Deslizamiento Nominal .................................... 137, 165 FA.............................................................................. 104
Error de Detección de Corriente ..................................... 137, 165 Falla............................................................................ 248
Error de Entrada de Comando de avance ................................. 136 Falla Actual................................................................... 268
Error de Entrada de Comando de avance hacia Adelante/en Reversa Falla Anterior..................................................... 111, 268, 305
.................................................................................. 153 Falla de Circuito de Control ................................................ 140
Error de Escritura en EEPROM............................................ 141 Falla de Circuito de Prevención de corriente de entrada ............... 151
Error de Memoria FLASH.................................................. 140 Falla de Comunicación del Tablero de Terminales ..................... 135
Error de Método de Alto Después de la Comunicación ................ 303 Falla de Comunicaciones Seriales de EEPROM ........................ 135
Error de Opción de Comunicación ........................................ 134 Falla de Comunicación Serial de EEPROM ............................. 139
Error de Rango de Configuración de Parámetro......................... 136 Falla de Conexión de Operador ............................................ 135
error de reloj .................................................................. 140 Falla de Conexión de Operador Digital................................... 147
Error de Resistencia Línea a Línea .................................. 137, 164 Falla de Configuración de Capacidad del Inversor...................... 160
Error de Selección de Comando de avance......................... 136, 161 Falla de Control ........................................................ 134, 138
Error de Selección de Control de PID..................................... 136 Falla de Corriente ...................................................... 111, 305
Error de Selección de Entrada Analógica Multifunción .......... 136, 161 Falla de Datos de PWM..................................................... 134
Error de Selección de Entrada Multifunción ............................. 160 Falla de Datos de Retroalimentación de PWM .......................... 135
Error de Selección de Parámetro..................................... 136, 162 Falla de Desfase de Corriente .............................................. 138
Error de Transmisión de Comunicación Serial .................... 135, 152 Falla del Circuito de Carga Suave ......................................... 135
Error de Velocidad de Motor............................................... 137 Falla del Circuito de Control ......................................... 135, 140
Errores de Ajuste............................................................. 134 Falla del Resistor de Frenado .............................................. 248
Errores de Operación .................................................. 134, 136 Falla de Memoria FLASH ............................................ 135, 139
Errores de Programación del Operador ................................... 160 Falla de RAM .......................................................... 135, 140
Escala de Entrada de Tren de Pulso ................................. 147, 157 Falla de Reloj........................................................... 135, 140
Escala de Entrada de Tren de Pulsos ................................ 251, 303 Falla de Retroalimentación de PID ........................................ 249
Escala del Monitor del Tren de Pulsos.................................... 251 Falla de Retroalimentación de PWM...................................... 140
Escala del Punto de Ajuste del PID ....................................... 230 Falla de Salida PID .......................................................... 174
Escala de Monitor de Tren de Pulsos ..................................... 303 Falla de Selección de Control de PID ..................................... 162
Escala de Punto de Ajuste de PID ......................................... 300 Falla de Señal de Capacidad del Inversor .......................... 135, 140
Espaciado de Instalación...................................................... 33 Falla de Sobrecalentamiento de Motor (Entrada PTC) ................. 145
312 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Falla de Tarjeta de Opción (puerto A) .............................. 135, 144 Función de Avance Lento .................................................. 121
Falla de Temporización ............................................... 135, 140 Función de Espera ........................................................... 133
Falla de Tierra .......................................................... 135, 142 Función de Protección de Motor........................................... 146
Falla de Velocidad del Motor .............................................. 165 Función de Temporizador .................................................. 246
Falla Externa ........................................................... 141, 154 Funciones de la Terminal del Circuito Principal .......................... 50
Falla Externa (selección de usuario posible) ............................. 246 Funciones del Bloque de Terminales del Circuito de Control ........... 22
Falla Externa (terminal de entrada S1 a S7)........................ 135, 136 Fusibles de Entrada .................................................... 290, 296
Falla Externa de Tarjeta de Opción ..................... 135, 136, 141, 154
G
Falla Más Reciente .............................................. 111, 269, 305
Falla Menor................................................................... 164 Ganancia AFR................................................................ 131
Falla oPE...................................................................... 111 Ganancia de Ahorro de Energía............................................ 300
Fallas .......................................................................... 134 Ganancia de Ajuste de Voltaje del Circuito de Alimentación Principal
............................................................................ 254, 303
Fallas Menores ............................................................... 134
Ganancia de Cálculo de Razón de Desaceleración ...................... 303
Fase Abierta de Salida ...................................................... 135
Ganancia de Cálculo de Tasa de Desaceleración ........................ 254
FB .............................................................................. 104
Ganancia de Compensación de Deslizamiento .............. 131, 232, 301
FbH .......................................................... 135, 136, 142, 154
Ganancia de Compensación de Deslizamiento del Motor 2 ........... 240
FbL .......................................................... 135, 136, 142, 154
Ganancia de Compensación de Torque ....................... 130, 233, 301
FJOG/RJOG .................................................................. 121
Ganancia de Compensación de Torque del Motor 2 .................... 302
Fluctuación de Frecuencia Permisible .................. 211, 212, 213, 214
Ganancia de Compensación de Torque - Motor 2....................... 240
Fluctuación de Voltaje Permisible....................... 211, 212, 213, 214
Ganancia de Control de Detección de Retroalimentación de Velocidad
FMAX ......................................................................... 104
.................................................................................. 304
FMIN .......................................................................... 104
Ganancia de Control de Detección de Retroalimentación de Velocidad
Frecuencia Base.............................................................. 146 (AFR).......................................................................... 304
Frecuencia Base (FA) ................................................. 238, 301 Ganancia de Control de Retroalimentación de Velocidad (AFR) ..... 260
Frecuencia Base del Motor ..................................... 116, 266, 305 Ganancia de Desaceleración de Sobreexcitación ............ 143, 261, 304
Frecuencia Base del Motor ........................................... 116, 117 Ganancia de Detección de Retroalimentación de Velocidad........... 261
Frecuencia Base del Motor 2 (FA) .................................. 239, 302 Ganancia de Entrada del Tren de Pulsos.................................. 251
Frecuencia de Conmutación de Tiempo de Acel./Desacel. ...... 232, 301 Ganancia de Entrada de Tren de Pulsos .................................. 303
Frecuencia de Desfase........................................... 112, 272, 306 Ganancia de Frecuencia..................................................... 250
Frecuencia de Desfase 1 .............................................. 237, 301 Ganancia de Frecuencia Mínima al inicio de KEB...................... 253
Frecuencia de Desfase 2 .............................................. 237, 301 Ganancia de Prevención de Fluctuación .................................. 130
Frecuencia de Desfase 3 .............................................. 237, 301 Ganancia de Prevención de Fluctuación Durante Reversa ............. 304
Frecuencia de Espera al Detener........................................... 300 Ganancia de Prevención de Fluctuación Mientras Está En Reversa
Frecuencia de Espera al Detenerse ........................................ 231 .................................................................................. 260
Frecuencia de inicio de frenado de inyección de CD ............. 228, 300 Ganancia de Supresión de Detección de Retroalimentación de Velocidad
Frecuencia de Salida............................................. 111, 266, 305 .................................................................................. 175
Frecuencia de Salida de Retención Pico .................................. 270 Ganancia de Supresión de Detección de Retroalimentación de Velocidad
Frecuencia de Salida después de Arranque Suave........... 111, 268, 305 de PM.......................................................................... 148
Frecuencia de Salida en Falla Anterior ....................... 111, 268, 305 Ganancia Proporcional de ASR 1 (para control de V/f con PG sencillo)
Frecuencia de Salida Máx. (FMAX) ................................ 238, 301 .................................................................................. 233
Frecuencia de Salida Media (FB).................................... 238, 301 Ganancia Proporcional de ASR 1 (para Control de V/f de PG Sencillo)
Frecuencia de Salida Media 2 .............................................. 301 .................................................................................. 301
Frecuencia de Salida Media 2 .............................................. 238 Ganancia Proporcional de ASR 2 (para control de V/f de PG sencillo)
Frecuencia de Salida Media 2 del Motor 2 ......................... 239, 302 ............................................................................ 233, 301
Frecuencia de Salida Media del Motor 2 (VC) .......................... 302 Ganancia Proporcional de Control de Velocidad 1................ 147, 157
Frecuencia de Salida Mínima (FMIN) .............................. 238, 301 Ganancia Proporcional de Frecuencia de Portadora .................... 301
Frecuencia de Salida Mínima del Motor 2 (FB) ......................... 302 GF........................................................................ 135, 142
Frecuencia de Salida Mínima del Motor 2 (FMIN) ..................... 302 Guía de Cableado del Tablero de Terminales.............................. 57
Frecuencia de Salto .......................................................... 133 H
Frecuencia de Salto 1.................................................. 236, 301
H1-01 .......................................................... 78, 121, 245, 302
Frecuencia de Salto 2........................................................ 301
H1-01 a H1-07 ......................................................... 160, 169
Frecuencia de Salto 3........................................................ 301
H1-01 a H1-10 ............................................................... 168
Frecuencia Nominal ....................................... 211, 212, 213, 214
H1-02 .................................................................... 245, 302
Frenado de Alto Deslizamiento ............................................ 147
H1-03 .................................................................... 245, 302
Frenado de Alto Deslizamiento ............................................ 247
H1-04 .................................................................... 245, 302
Frenado de Inyección de CD ............................................... 173
H1-05 .......................................................... 44, 122, 245, 302
Frenado de inyección de CD al arrancar.................................. 175
H1-06 .............................................................. 122, 245, 302
Frenado de inyección de CD al detenerse ................................ 174
H1-07 .................................................... 78, 121, 122, 245, 302
Frenado de Inyección de CD para Detener ................................. 98
H1 Entrada Digital Multifunción .......................................... 245
Freno de Cortocircuito ...................................................... 249
H1 Selecciones de Entrada Digital Multifunción........................ 245
Freno de Cortocircuito (N.C.).............................................. 247
H2-0 ........................................................................... 106
Freno de Cortocircuito (N.O.).............................................. 247
H2-01 .................................................. 106, 109, 173, 247, 302
Fuente de Alimentación de la Terminal del Circuito Principal .......... 52
H2-01 a H2-03 ............................................................... 152
Fuente de Comando de avance 2 .................................... 227, 300
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 313
Índice
314 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
L6-05 y L6-06 .................................................... 150, 157, 158 Límite de Voltaje de Operación de Búsqueda ..................... 231, 300
L6-06 .................................................. 147, 150, 156, 257, 303 Límite Inferior de Frecuencia de Portadora .............................. 301
L6-08 .................................................................... 257, 303 Límite Inferior de Polarización de Referencia de Frecuencia (Arriba/
L6-09 .................................................................... 257, 303 Abajo 2) ....................................................................... 301
L6-10 .................................................................... 257, 303 Límite Inferior de Referencia de Frecuencia Maestro .................. 236
L6-11 .................................................................... 257, 303 Límite Inferior de Referencia de Velocidad Maestro ............. 236, 301
L6 Detección de Sobretorque .............................................. 256 Límite Inferior de Salida de PID........................................... 230
L7-01 .............................................................. 165, 258, 303 Límite Inferior de Salida PID .............................................. 300
L7-01 a L3-04 ................................................................ 133 Límites de Torque ........................................................... 133
L7-01 a L7-04 .............................................. 138, 169, 171, 172 Límite Superior de Frecuencia de Portadora ....................... 234, 301
L7-02 .............................................................. 165, 258, 303 Límite Superior de Polarización de Referencia de Frecuencia (Arriba/
L7-03 .................................................................... 258, 303 Abajo 2) ....................................................................... 301
L7-04 .................................................................... 258, 304 Límite Superior de Referencia de Frecuencia...................... 235, 301
L7-06 .................................................................... 258, 304 Límite Superior de Sesgo de Referencia de Frecuencia (Arriba/Abajo 2)
L7-07 .................................................................... 258, 304 .................................................................................. 237
L7 Límite de Torque ........................................................ 258 Lineamientos EMC .......................................................... 290
L8-01 .......................................................... 64, 149, 258, 304 Lista de Comprobación de Cableado........................................ 65
L8-02 .......................................................................... 144 LLAMAR ..................................................................... 152
L8-03 .................................................................... 258, 304 LO/RE ................................................................ 72, 78, 118
L8-04 .................................................................... 258, 304 LOCAL.......................................................................... 78
L8-05 .......................................................................... 148 Local/Remoto ................................................................ 248
L8-07 .............................................................. 142, 258, 304 Longitud del Cable entre el Inversor y el Motor........................... 52
L8-09 .............................................................. 142, 259, 304 M
L8-10 .................................................................... 259, 304 Mantenimiento ............................................................... 183
L8-11 .................................................................... 259, 304 Mantenimiento de IGBT ........................................ 112, 270, 306
L8-12 .............................................................. 220, 259, 304 Mantenimiento del Capacitor ........................................ 112, 270
L8-15 .................................................................... 259, 304 marca CE...................................................................... 290
L8-18 .................................................................... 259, 304 Menú Verificar ................................................................. 75
L8-29 .............................................................. 220, 259, 304 Método de Alto................................................................. 97
L8-38 .............................................................. 175, 259, 304 Método de Alto Después de un Error de Comunicación ............... 251
L8-41 .................................................................... 259, 304 Modelos y Tipos de Inversores .............................................. 34
L8 Protección de Maquinaria .............................................. 258 Modo de Configuración.................................................. 75, 78
La Carga Cae al Aplicar el Freno (Aplicaciones de Tipo de Malacate) Modo de Control ................................................. 111, 266, 305
.................................................................................. 173
Modo de funcionamiento ..................................................... 75
La Desaceleración Tarda Demasiado con el Frenado Dinámico Habilitado
Modo de Inversor ........................................................ 74, 249
.................................................................................. 172
Modo de Programación .............................................. 74, 75, 76
La Maquinaria Conectada Vibra Cuando el Motor Gira ............... 173
Modo de Prueba de Comunicaciones ..................................... 247
LF ........................................................................ 135, 142
Modo de Prueba de Comunicaciones MEMOBUS/Modbus Completo
LF2 ...................................................................... 135, 143
.................................................................................. 157
L Funcióin de Protección ................................................... 252
Modo de Prueba de MEMOBUS/Modbus Completo ................... 136
L Función de Protección .................................................... 264
Modo en funcionamiento ..................................................... 75
Límite de ASR (para Control de V/f con PG sencillo) ................. 233
Modos ........................................................................... 74
Límite de ASR (para Control de V/f de PG Sencillo) .................. 301
Monitor de Pulso de Entrada ................................... 111, 268, 305
Límite de Compensación de Deslizamiento........................ 233, 301
Monitor de Unidad de Modo de Inversor................................. 304
Límite de Corriente de Frenado de Alto Deslizamiento .......... 261, 304
Monitores de Estado del Inversor............................................ 75
Límite de Entrada de PID............................................. 230, 300
Motor 2 Rated Capacity..................................................... 240
Límite de Fluctuación de Referencia de Frecuencia Analógica (Arriba/
Motor de propósito general................................................. 110
Abajo 2) ....................................................................... 301
Motor de Trabajo de Inversor .............................................. 110
Límite de Fluctuación de Referencia de Frecuencia Analógica (Arriba/
Abajo 2) ....................................................................... 237 Motor de Vector.............................................................. 110
Límite de Prevención de Pérdida de Velocidad durante Aceleración N
.................................................................................. 303 n1-01............................................................... 173, 260, 304
Límite de Prevención de Pérdida de Velocidad durante la Aceleración n1-02................................................... 130, 148, 174, 260, 304
.................................................................................. 253
n1-03..................................................................... 260, 304
Límite de salida de PID ............................................... 229, 300
n1-05..................................................................... 260, 304
Límite de Tiempo de Pre Alarma OH..................................... 249
n1 Prevención de Fluctuación.............................................. 260
Límite de Torque Adel./Atrás (FWD/REV).............................. 250
n2-01................................................... 131, 173, 174, 260, 304
Límite de Torque Adelante (FWD)........................................ 250
n2-02....................................... 131, 148, 162, 170, 173, 260, 304
Límite de Torque en Reversa......................................... 258, 303
n2-03............................................. 131, 148, 162, 170, 260, 304
Límite de Torque en Reversa (REV)...................................... 250
n2 Función de Control de Detección de Retroalimentación de Velocidad
Límite de Torque hacia Adelante .................................... 258, 303 .................................................................................. 260
Límite de Torque Regenerativo............................................ 250 n3-01..................................................................... 261, 304
Límite de Torque Regenerativo en Reversa........................ 258, 304 n3-02..................................................................... 261, 304
Límite de Torque Regenerativo hacia Adelante ................... 258, 303 n3-03..................................................................... 261, 304
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 315
Índice
316 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Operación Sin Carga ........................................................ 118 Prevención de Pérdida de Velocidad Durante la Desaceleración ...64,
Operador LED.................................................... 22, 70, 71, 96 146
oPr ....................................................................... 135, 147 Principal/Auxiliar .............................................................. 94
Orientación de la Instalación ................................................. 32 Procedimiento de Cableado .................................................. 57
oS ............................................................ 135, 136, 147, 157 Proporción de Carga de Inercia ............................................ 148
Oscilación del Motor Excesivo y Rotación Errática .................... 173 Proporción de Inercia de Carga ............................................ 255
Oscilación o Fluctuación.................................................... 174 Protección contra Sobrecarga del Motor.................................. 252
ov............................................................. 135, 136, 147, 157 Protección contra Sobrecarga del Motor del Impulsor.................. 297
Protección del Resistor de Frenado Dinámico Interno.................... 64
P Protección de Pérdida de Fase de Entrada................................ 258
Parámetro de Falla OPE .............................................. 268, 305 Protección de Pérdida de Fase de Salida.................................. 304
Parámetro de Voltaje de Inducción del Motor 2 (motor PM).......... 302 Protección KEB (N.C.)...................................................... 247
Parámetro de Voltaje de Inducción del Motor 2 (para motor PM) .... 241 Protección KEB (N.O.) ..................................................... 247
Parámetros de Ajuste del Modo de Control de V/f...................... 130 Protección KEB 2 (N.C.) ................................................... 247
Parámetros de Ajuste de Modo de Control de Vector de Ciclo Abierto Protección KEB 2 (N.O.) ................................................... 247
.................................................................................. 131 Protección Térmica Eléctrica del Motor .................................. 108
Parámetros de Control de Fluctuación y Oscilación de Motor ........ 119 Punto de Ajuste de PID ................................... 112, 250, 271, 306
Parámetros del Motor ....................................................... 106 Punto de Ajuste de PID / Pantalla de Usuario ........................... 300
Parámetros de Usuario, 1 a 32 ....................................... 225, 300 Punto de Ajuste de PID / Visualización de Usuario..................... 230
Parámetros de Usuario A2.................................................. 225 Punto de Ajuste de PID y Dígitos en Pantalla ........................... 300
Parámetros Preferidos ....................................................... 120
Partes de Reemplazo ........................................................ 220 R
PASA .................................................................... 136, 157 Razón de Inercia de Carga.................................................. 303
Paso de Polarización de Referencia de Frecuencia (Arriba/Abajo 2) Razón de Reducción de Frecuencia durante Pre-Alarma OH.......... 304
.................................................................................. 301 Reducción de Frecuencia de Portadora ............................. 259, 304
Paso de Sesgo de Referencia de Frecuencia (Arriba/Abajo 2)......... 236 Reemplazo del Ventilador de Enfriamiento .............................. 144
Patrón de V/f ................................................................. 104 Ref. de Frec. de Comunicaciones MEMOBUS/Modbus ............... 112
Patrones de V/F cuando está en el Modo de Control de V/F .......... 273 Refacciones ................................................................... 183
Patrón V/f ..................................................................... 104 Referencia de comunicaciones MEMOBUS/Modbus ...... 112, 271, 306
Pérdida de Fase de Entrada ........................................... 135, 148 Referencia de Espera al Arrancar.......................................... 231
Pérdida de Fase de Salida............................................. 135, 142 Referencia de Espera al Iniciar............................................. 300
Pérdida de Hierro del Motor.................................... 117, 266, 305 Referencia de Frecuencia ....................................... 111, 266, 305
Pérdida de Hierro del Motor 2 ....................................... 240, 302 Referencia de Frecuencia 1..................................... 122, 235, 301
Pérdida de Hierro del Motor para Compensación de Torque .......... 239 Referencia de Frecuencia 10 ......................................... 235, 301
Pérdida de Hierro del Motor por Compensación de Torque ..... 106, 302 Referencia de Frecuencia 11 ......................................... 235, 301
Pérdida de Referencia ....................................................... 248 Referencia de frecuencia 12 ................................................ 301
Pérdida de Retroalimentación de PID............. 135, 136, 142, 154, 249 Referencia de Frecuencia 13 ......................................... 235, 301
Pérdida de Watts para Modelos Monofásicos de Clase de 200 V ..... 218 Referencia de Frecuencia 14 ......................................... 235, 301
Pérdida de Watts para Modelos Trifásicos de Clase de 200 V ........ 218 Referencia de Frecuencia 15 ......................................... 235, 301
Pérdida de Watts para Modelos Trifásicos de Clase de 400 V ........ 219 Referencia de Frecuencia 16 ......................................... 235, 301
Pérdida Mecánica del Motor ................................... 106, 239, 302 Referencia de Frecuencia 2................... 122, 173, 227, 235, 300, 301
Pérdida Mecánica del Motor 2 ....................................... 240, 302 Referencia de Frecuencia 3..................................... 122, 235, 301
PF ........................................................................ 135, 148 Referencia de Frecuencia 4..................................... 122, 235, 301
PGo .......................................................... 135, 136, 149, 157 Referencia de Frecuencia 5........................................... 235, 301
PID Tiempo de Detección de Pérdida de Retroalimentación de PID Referencia de Frecuencia 6........................................... 235, 301
.................................................................................. 300 Referencia de Frecuencia 7........................................... 235, 301
Polarización de Entrada A2 de Terminal de Referencia de Frecuencia Referencia de Frecuencia 8........................................... 235, 301
(corriente) ..................................................................... 302 Referencia de frecuencia 9 ........................................... 235, 301
Polarización de Entrada de Tren de Pulsos............................... 303 Referencia de Frecuencia Auxiliar 1 ...................................... 250
Polarización de Referencia de Frecuencia (Arriba/Abajo 2)....112, 301, Referencia de Frecuencia de Acel./Desacel. (Arriba/Abajo 2) ........ 236
306 Referencia de Frecuencia de Avance Lento.................. 121, 235, 301
Polos del Motor .............................................................. 116 Referencia de Frecuencia de Comunicaciones MEMOBUS/Modbus
Polos del Motor (motor PM) ............................................... 302 .................................................................................. 306
Polos de Motor del Motor 2 ................................................ 240 Referencia de Frecuencia de Opción .......................... 112, 271, 306
Polos Motrices del Motor 2................................................. 302 Referencia de Frecuencia en Falla Anterior.................. 111, 268, 305
Potencia de Salida ............................................... 111, 267, 305 Referencia de Frecuencia en Pérdida de Referencia .............. 255, 303
Potencia de Salida en Falla Anterior .......................... 111, 268, 305 Referencia de Frecuencia Principal ......................................... 61
Potencia Nominal del Motor ......................................... 266, 305 Referencia de Opción ....................................................... 248
Potencia Nominal del Motor ............................................... 117 Referencia de Tarjeta de Opción............................... 112, 271, 306
Pre alarma de OH ............................................................ 248 Referencia de Torque............................................ 111, 267, 305
Precisión de Control de Velocidad Pobre ................................ 172 Referencia de Torque (Interna) ...................................... 112, 306
Precisión de Control de Velocidad Pobre Sobre la Velocidad Base en el Referencia de Torque en Falla Anterior ...................... 111, 268, 305
Método de Control de Motor de Vector de Ciclo Abierto.............. 176 Referencia de Velocidad de Arrancador Suave en Falla Anterior....111,
Prefacio.......................................................................... 10 269, 305
Prevención de Pérdida de Velocidad ................................ 133, 148
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 317
Índice
318 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Selección de Función P1 de Terminal (colector abierto) ............... 302 Selección de Operación de Pre Alarma de Sobrecalentamiento....... 258
Selección de Función P2 de Terminal (colector abierto) ............... 302 Selección de Operación de Reinicio Automático.................. 255, 303
Selección de Función S1 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Selección de Operación de Restablecimiento de Falla............ 256, 303
.................................................................................. 302 Selección de Operación de Sobreexcitación ....................... 261, 304
Selección de Función S2 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Selección de Operación de Ventilador de Enfriamiento de Disipador de
.................................................................................. 302 Calor ..................................................................... 259, 304
Selección de Función S3 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Selección de Operación en Circuito Abierto de PG (PGO) ............ 302
.................................................................................. 302 Selección de Operación en Desviación (para Control de V/f de PG
Selección de Función S4 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Sencillo)....................................................................... 302
.................................................................................. 302 Selección de Operación en Reversa ....................................... 227
Selección de Función S5 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Selección de Operación en Sobrevelocidad (OS) (para Control de V/f de
.................................................................................. 302 PG Sencillo) .................................................................. 302
Selección de Función S6 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Selección de Operación en sobrevelocidad (OS) (para V/f con PG sencillo)
.................................................................................. 302 .................................................................................. 242
Selección de Función S7 de Terminal de Entrada Digital Multifunción Selección de Operación Previa a la Alarma de Sobrecalentamiento
.................................................................................. 302 .................................................................................. 304
Selección de Inversor/kVA ................................................. 263 Selección de Orden de Fase .......................................... 227, 300
Selección de la Velocidad de Comunicación ............................ 250 Selección de Pantalla de Operador Digital ............................... 304
Selección del comando de avance durante el Programa .......... 227, 300 Selección de Paridad de Comunicación............................. 250, 303
Selección del Método de Alto.............................................. 227 Selección de Patrón de V/f ........................................... 171, 238
Selección del Punto de Ajuste de PID .................................... 230 Selección de Patrón V/f ..................................................... 301
Selección de Método de Alto............................................... 300 Selección de Permiso de Copia ............................................ 304
Selección de método de búsqueda de velocidad ................... 229, 300 Selección de Prevención de Fluctuación............................ 260, 304
Selección de Método de Configuración de Referencia de Frecuencia Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad durante Aceleración
.................................................................................. 304 .................................................................................. 303
Selección de Método de Configuración de Referencia de Frecuencia Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad durante Desaceleración
.................................................................................. 263 .................................................................................. 303
Selección de Método de Control..................................... 225, 300 Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad Durante el
Selección de Método de Control de Límite de Torque durante Acel./ Funcionamiento .............................................................. 254
Desacel. ....................................................................... 304 Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad durante
Selección de Método de Control de Límite de Torque durante la Acel./ Funcionamiento .............................................................. 303
Desacel. ....................................................................... 258 Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad Durante la Aceleración
Selección de Método de Control del Motor 2............................ 302 .................................................................................. 253
Selección de Modo de Ajuste Automático ............................... 305 Selección de Prevención de Pérdida de Velocidad durante la
Selección de Modo de Auto Ajuste ................................. 117, 266 Desaceleracion ............................................................... 254
Selección de Modo de Copia ............................................... 304 Selección de Protección Contra Sobrecarga del Motor ..... 109, 297, 303
Selección de Modo de Operación de Paso de Sesgo de Referencia de Selección de Protección de Pérdida de Fase de Entrada.......... 258, 304
Frecuencia (Arriba/Abajo 2) ............................................... 236 Selección de Protección de Resistor de Frenado Dinámico Interno (tipo
Selección de Modo de Operación de Polarización de Referencia de ERF) ..................................................................... 258, 304
Frecuencia (Arriba/Abajo 2) ............................................... 301 Selección de Punto de Ajuste de PID ..................................... 300
Selección de Monitor de Terminal AM................................... 107 Selección de Reducción Automática para la Prevención de Pérdida
Selección de Monitor de Terminal FM ................................... 107 de Velocidad Durante el Funcionamiento ................................ 255
Selección de Monitor de Tren de Pulsos (MP de Terminal) ........... 303 Selección de Reducción Automática para Prevención de Pérdida de
Selección de Monitor de Unidad de Modo de Inversor................. 262 Velocidad durante el Funcionamiento .................................... 303
Selección de Monitor de Usuario Después del Encendido ....... 262, 304 Selección de Referencia de Avance Lento ............................... 245
Selección de Motor 1/2 ......................................... 117, 266, 305 Selección de Referencia de Frecuencia ............................. 227, 300
Selección de Motor 2.................................................. 246, 248 Selección de Referencia de Frecuencia 1................................. 169
Selección de Nivel de Acceso........................................ 120, 225 Selección de Reversa de Salida de PID ................................... 300
Selección de Nivel de Salida de PID ................................ 229, 300 Selección de Tiempo de Acel./Desacel. 2 ................................ 246
Selección de Nivel de Señal A1 de Terminal ............................ 302 Selección de Tiempo de Operación Acumulado................... 263, 304
Selección de Nivel de Señal A2 de Terminal ............................ 302 Selección de Unidad de Salida de Watts Hora........................... 302
Selección de Nivel de Señal de la Terminal A1 ......................... 249 Selección de Unidad de Salida Watts Hora .............................. 247
Selección de Nivel de Señal de Terminal A2 ............................ 249 Selección de Unidad para el Registro MEMOBUS/Modbus 0025H
Selección de Opción/Inversor .............................................. 245 .................................................................................. 251
Selección de Operacióin de Límite de Voltaje de Salida ............... 301 Selección de Unidad Para Registro de MEMOBUS/Modbus 0025H
Selección de Operación cuando el Operador Digital está Desconectado .................................................................................. 303
.................................................................................. 304 Selección de Valor Inicial del Monitor de kWH ........................ 264
Selección de Operación Cuando se Desconecta el Operador Digital Selección de Valor Inicial de Monitor kWH ............................. 304
.................................................................................. 263 Selección de Valor Inicial de U2, U3 ..................................... 263
Selección de Operación de Alarma de Sobrecalentamiento del Motor Selección de Valor Inicial U2, U3......................................... 304
(entrada PTC) ................................................................ 252 Selección de Velocidad de Comunicación ............................... 303
Selección de Operación de Falla de Sobrecalentamiento del Motor Selección de Visualización de Operador Digital ........................ 262
(entrada PTC) .......................................................... 252, 303 Señal de Entrada de Transistor............................................... 59
Selección de Operación de Límite de Voltaje de Salida................ 233 SEr ....................................................................... 135, 149
Selección de Operación de Pérdida de Energía Momentánea ... 252, 303
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 319
Índice
Sesgo de Entrada de la Referencia de Frecuencia (Corriente) Terminal A2 Tiempo de Acel./Desacel. 1 ................................................ 245
.................................................................................. 249 Tiempo de Acel./Desacel. de PID ................................... 230, 300
Sesgo de Entrada del Tren de Pulsos...................................... 251 Tiempo de Aceleración 1 ......................................... 99, 231, 300
Sesgo de Frecuencia (A1) .................................................. 250 Tiempo de Aceleración 2 ................................................... 300
Sesgo de Referencia de Frecuencia (Arriba/Abajo 2)............. 236, 272 Tiempo de Aceleración 2 ................................................... 232
Sesgo de Voltaje de Salida ................................................. 250 Tiempo de Aceleración 3 (Motor 2 Tiempo de Aceleración 1) ....... 301
Sobrecalentamiento 1 (Sobrecalentamiento de Disipador de Calor) Tiempo de Aceleración 4 ................................................... 301
.................................................................................. 144 Tiempo de Aceleración del Motor para Cálculos de Inercia ..... 255, 303
Sobrecalentamiento de Disipador de Calor............. 135, 136, 144, 155 Tiempo de Alto Rápido ..................................................... 301
Sobrecalentamiento de Inversor ........................................... 136 Tiempo de Alto Rápido ..................................................... 232
Sobrecalentamiento del Motor ............................................. 156 Tiempo de Bloque Base Mínimo de Pérdida de Energía Momentánea
Sobrecalentamiento del Resistor de Frenado............................. 149 .................................................................................. 303
Sobrecalentamiento de Motor .............................................. 136 Tiempo de Bloqueo de Base Mínimo de Pérdida de Energía Momentánea
Sobrecalentamiento de Motor 1 (entrada PTC).......................... 135 .................................................................................. 252
Sobrecalentamiento de Motor 2 (entrada PTC).......................... 135 Tiempo de Derivación....................................................... 300
Sobrecarga de Inversor................................................ 135, 146 Tiempo de Desaceleración 1 ..................................... 99, 232, 300
Sobrecarga de Motor .................................................. 135, 145 Tiempo de Desaceleración 2 ............................................... 300
Sobrecarga OL1 (Alarma OL1)............................................ 248 Tiempo de Desaceleración 3 (Motor 2 Tiempo de Desacel. 1) ........ 232
Sobrecorriente .......................................................... 135, 143 Tiempo de Desaceleración 3 (Motor 2 Tiempo de Desaceleración 1)
Sobretorque 1........................................................... 136, 156 .................................................................................. 301
Sobretorque 2........................................................... 136, 156 Tiempo de Desaceleración 4 ......................................... 232, 301
Sobrevelocidad (para V/f sencillo con PG) .................. 135, 136, 157 Tiempo de Desaceleración de Búsqueda de Velocidad........... 228, 300
Sobrevelocidad (V/f sencillo con PG) .................................... 147 Tiempo de Desaceleración de KEB ................................. 253, 303
Sobrevoltaje ...................................................... 135, 136, 147 Tiempo de Desaceleración en la Prevención de Pérdida de Velocidad
Sobrevoltaje de Bus de CD ................................................. 157 Durante la Aceleración...................................................... 255
Soluciones de Fallas de Auto Ajuste ...................................... 164 Tiempo de Desaceleración en Prevención de Pérdida de Velocidad
Sonido de Zumbido desde el Motor a 2 kHz ............................. 175 durante la Aceleración ...................................................... 303
STO ...................................................................... 135, 149 Tiempo de Detección de CE.......................................... 251, 303
Suma de Frecuencia de Desfase 1 ......................................... 246 Tiempo de Detección de Circuito Abierto de PG ( para control de V/f con
Suma de Frecuencia de Desfase 2 ......................................... 246 PG sencillo)................................................................... 243
Suma de Frecuencia de Desfase 3 ......................................... 246 Tiempo de Detección de Circuito Abierto de PG (para Control de V/f de
PG Sencillo) .................................................................. 302
Supresión de Sobrevoltaje .................................................. 148
Tiempo de Detección de Debilitación Mecánica ........................ 303
Supresión de Sobrevoltaje y Pérdida de Velocidad en Desaceleración
(Voltaje de Bus de CD deseado durante Pérdida de Velocidad del Motor) Tiempo de Detección de Debilitamiento Mecánico..................... 257
.................................................................................. 303 Tiempo de Detección de Nivel Alto de Retroalimentación de PID ... 300
Tiempo de Detección de Pérdida de Retroalimentación de PID....... 230
T Tiempo de detección de reinicio de búsqueda de velocidad ..... 228, 300
T1-00 .............................................................. 117, 266, 305 Tiempo de Detección de Torque 1 .................................. 256, 303
T1-01 ........................................................ 113, 117, 266, 305 Tiempo de Detección de Torque 2 .................................. 257, 303
T1-02 .................................................. 116, 117, 164, 266, 305 Tiempo de Espera al Arrancar ............................................. 231
T1-03 ............................................ 116, 117, 118, 165, 266, 305 Tiempo de Espera al Detener............................................... 300
T1-04 ...................................... 116, 117, 118, 164, 165, 266, 305 Tiempo de Espera al Iniciar ................................................ 300
T1-05 ...................................... 116, 117, 118, 164, 165, 266, 305 Tiempo de Espera de Frenado de Alto Deslizamiento al Detener..... 304
T1-06 ........................................................ 116, 117, 266, 305 Tiempo de Espera de Frenado de Alto Deslizamiento al Detenerse
T1-07 .................................................. 116, 117, 164, 266, 305 .................................................................................. 261
T1-11 .............................................................. 117, 266, 305 Tiempo de Espera de Transmisión del Inversor ......................... 303
Tablero de Terminales ...................................................... 186 Tiempo de Espera de Transmisión del Inversor ......................... 251
T Ajuste del Motor .......................................................... 265 Tiempo de Filtro de Detección de Energía ............................... 300
Tamaño de Motor Máximo Permitido (kW) ....................... 211, 213 Tiempo de Filtro de Entrada de Temperatura del Motor (entrada PTC)
Tapas Protectoras, Chasis Abierto........................................... 48 ............................................................................ 252, 303
Tapas Protectoras, colocar de nuevo ........................................ 49 Tiempo de Filtro de Entrada de Tren de Pulsos ................... 251, 303
Tapas Protectoras, NEMA Tipo 1 ........................................... 48 Tiempo de Frenado de Corto Circuito al Arrancar ...................... 300
Tapas Protectoras, Quitar ..................................................... 48 Tiempo de Frenado de Inyección de CD/Tiempo de excitación de CD al
Tasa de Reducción de Frecuencia Durante la Pre Alarma OH ........ 259 arrancar.................................................................. 228, 300
Temperatura de Disipador de Calor<?Pub _bookmark Tiempo de Freno de Cortocircuito al Arrancar .......................... 228
Command="[Quick Mark]"?> ............................................. 112 Tiempo de Inicio de Detección de Debilitación Mecánica............. 303
Temperatura del Disipador de Calor ...................................... 270 Tiempo de Inicio de Detección de Debilitamiento Mecánico ......... 257
Temperatura del Motor (entrada de PTC) ................................ 250 Tiempo de Intervalo de Reintento de Búsqueda de Velocidad ........ 300
Terminación de MEMOBUS/Modbus ...................................... 27 Tiempo de Intervalo de Reintento de Búsqueda de Velocidad ........ 229
Terminales de Comunicación Serial .................................. 56, 283 Tiempo de Intervalo de Restablecimiento de Falla................ 255, 303
Terminales de Entrada ........................................................ 78 Tiempo del Filtro de Detección de Alimentación ....................... 231
Terminales de Entrada de Contacto Multifunción....................... 121 Tiempo de Operación Acumulado............................. 112, 270, 306
Terminales de Entrada del Circuito de Control ............................ 55 Tiempo de Operación Acumulado en 10a. Falla Más Reciente ... 112,
Terminales de Salida de Circuito de Control............................... 55 269
Tiempo de Acel./Desacel. .................................................. 133 Tiempo de Operación Acumulado en 10a Falla Más Reciente ........ 306
320 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
Tiempo de Operación Acumulado en 2a. Falla Más Reciente... 111, Torque Bajo 1 .......................................................... 136, 158
269 Torque Bajo 2 .......................................................... 136, 158
Tiempo de Operación Acumulado en 2da Falla Más Reciente ........ 305 Torque Constante ............................................................ 105
Tiempo de Operación Acumulado en 3a. Falla Más Reciente... 111, Torque de Ajuste............................................................... 50
269 Torque de Arranque Alto ................................................... 105
Tiempo de Operación Acumulado en 3ra Falla Más Reciente......... 305 Torque Reducido............................................................. 105
Tiempo de Operación Acumulado en 4a. Falla Más Reciente... 111, Trabajo Pesado y Trabajo Normal......................................... 210
269 Transistor de Frenado Dinámico..................................... 135, 149
Tiempo de Operación Acumulado en 4ta Falla Más Reciente......... 305
Tiempo de Operación Acumulado en 5a. Falla Más Reciente... 111, U
269 U1-01 .................................................. 111, 169, 171, 266, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 5ta Falla Más Reciente......... 305 U1-02 .............................................................. 111, 266, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 6a. Falla Más Reciente... 111, U1-03 .............................................................. 111, 266, 305
269 U1-04 .............................................................. 111, 266, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 6ta Falla Más Reciente......... 305 U1-05 .............................................................. 111, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 7a. Falla Más Reciente... 112, U1-06 .............................................................. 111, 267, 305
269, 305 U1-07 ........................................................ 111, 168, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 8a. Falla Más Reciente... 112, U1-08 .............................................................. 111, 267, 305
269 U1-09 ........................................................ 111, 168, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 8va Falla Más Reciente ........ 305 U1-10 .............................................................. 111, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 9a. Falla Más Reciente... 112, U1-11 .............................................................. 111, 267, 305
269 U1-12 .............................................................. 111, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en 9a Falla Más Reciente.......... 306 U1-13 .............................................................. 111, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en Falla Anterior ....... 111, 268, 305 U1-14 .............................................................. 111, 267, 305
Tiempo de Operación Acumulado en Falla Más Reciente ... 111, 269, U1-16 .............................................................. 111, 268, 305
305
U1-18 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de operación de la protección del motor........................ 110
U1-19 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Operación del Ventilador de Enfriamiento ........... 112, 270
U1-24 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Operación de Ventilador de Enfriamiento .................. 306
U1-25 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Protección contra Sobrecarga del Motor .................... 303
U1-26 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Protección de Sobrecarga del Motor............. 109, 252, 297
U1-34 .......................................................................... 160
Tiempo de Rampa de Recuperación de Voltaje de Pérdida de Energía
U1 Monitores de Estado de Operación ................................... 266
Momentánea .................................................................. 303
U2-01 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Rampa de Recuperación de Voltaje de Pérdida Momentánea
U2-02 ........................................................ 111, 166, 268, 305
de Energía..................................................................... 253
U2-03 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo de Apagado de la Función de Temporizador..... 229
U2-03 a U2-17 ............................................................... 166
Tiempo de Retardo de Búsqueda de Velocidad.................... 228, 300
U2-04 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo de Desviación de Velocidad Excesiva (para Control
de V/f de PG Sencillo) ...................................................... 302 U2-05 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo de Detección de Sobrevelocidad (para Control de V/ U2-06 .............................................................. 111, 268, 305
f de PG Sencillo)............................................................. 302 U2-07 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de retardo de encendido de la función de temporizador ...... 229 U2-08 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo de Espera de PID............................... 230, 300 U2-09 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo de Operación de Enfriamiento de Disipador de Calor U2-10 .............................................................. 111, 268, 305
.................................................................................. 259 U2-11 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo de Operación de Ventilador de Enfriamiento de U2-12 .............................................................. 111, 268, 305
Disipador de Calor........................................................... 304 U2-13 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo-Función de Temporizador Apagado............... 300 U2-14 .............................................................. 111, 268, 305
Tiempo de Retardo-Función de Temporizador Encendido............. 300 U2-15 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo de Retardo Primario de Compensación de Deslizamiento... 232, U2-16 .............................................................. 111, 269, 305
301 U2-17 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo de Retardo Primario de Compensación de Torque ... 130, 174, U2 Historia de Fallas ........................................................ 269
233, 301 U2 Rastreo de Falla.......................................................... 268
Tiempo de Sobrecarga de Frenado de Alto Deslizamiento ... 147, 261, U3-01 .............................................................. 111, 269, 305
304 U3-02 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo de Tolerancia a Pérdida de Energía Momentánea ............. 303 U3-03 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo de Tolerancia de Pérdida de Energía ............................ 252 U3-04 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo de Tolerancia de Pérdida de Energía Momentánea ........... 253 U3-05 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo Integral de ASR 1 (para Control de V/f de PG Sencillo)..... 301 U3-06 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo Integral de ASR 2 (para Control del V/f de PG sencillo) .... 233 U3-07 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo Integral de ASR 2 (para Control de V/f de PG Sencillo)..... 301 U3-08 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempo Integral de Control de Velocidad 1........................ 147, 157 U3-09 .............................................................. 111, 269, 305
Tiempos de Aceleración y Desaceleración C1........................... 231 U3-10 .............................................................. 111, 269, 305
Tipo de Estimación de Búsqueda de Velocidad ......................... 146 U3-11 .............................................................. 111, 269, 305
Tolerancia de Sobrecarga ................................. 211, 212, 213, 214 U3-12 .............................................................. 111, 269, 305
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 321
Índice
U3-13 .............................................................. 111, 269, 305 Valor del punto de ajuste del PID ......................................... 230
U3-14 .............................................................. 111, 269, 305 Valor de Punto de Ajuste de PID .......................................... 300
U3-15 .............................................................. 111, 269, 305 Valor Predeterminado de Parámetro de Usuario ........ 86, 120, 263, 304
U3-16 .............................................................. 111, 269, 305 VC ............................................................................. 104
U3-17 .............................................................. 112, 269, 305 Vector de Ciclo Abierto..................................................... 165
U3-18 .............................................................. 112, 269, 305 Velocidad Base del Motor ...................................... 117, 266, 305
U3-19 .............................................................. 112, 269, 306 Velocidad Cero............................................................... 247
U3-20 .............................................................. 112, 269, 306 Velocidad del Motor......................................................... 111
U4-01 .............................................................. 112, 270, 306 Velocidad de Motor ................................................... 267, 305
U4-02 .............................................................. 112, 270, 306 Velocidad de Motor en Falla Anterior ........................ 111, 268, 305
U4-03 .............................................................. 112, 270, 306 Ventiladores de Enfriamiento del Inversor ................................. 22
U4-04 .............................................................. 112, 145, 270 Vida de Desempeño ........................................................... 14
U4-05 .............................................................. 148, 150, 159 Visualizaciones de Fallas ................................................... 138
U4-06 .......................................................................... 151 VMAX ........................................................................ 104
U4-07 .............................................................. 112, 270, 306 VMIN.......................................................................... 104
U4-08 .................................................................... 112, 270 Voltaje Bajo ...................................................... 135, 136, 158
U4-09 .............................................................. 112, 270, 306 Voltaje Bajo 3 ................................................................ 151
U4-10 .............................................................. 112, 270, 306 Voltaje Bajo de Fuente de Alimentación de Control.................... 135
U4-11 .............................................................. 112, 270, 306 Voltaje Bajo en Bus de CD................................................. 150
U4-13 .................................................................... 112, 270 Voltaje Base (VBASE)................................................ 238, 301
U4-14 .............................................................. 112, 270, 306 Voltaje Base del Motor 2 (VBASE)................................. 239, 302
U4-16 .............................................................. 112, 270, 306 Voltaje de Bus de CD ................................................. 111, 305
U4-18 .............................................................. 112, 270, 306 Voltaje de Bus de CD en Falla Anterior ...................... 111, 268, 305
U4-19 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Entrada de Terminal A1 ........................... 111, 267, 305
U4-20 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Entrada de Terminal A2 ........................... 111, 267, 305
U4-21 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Frecuencia de Salida Media (VC) ............................ 238
U4-22 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2........................... 238, 301
U4-23 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Frecuencia de Salida Media 2 del Motor 2............ 239, 302
U4 Monitores de Mantenimiento .......................................... 269 Voltaje de frecuencia de salida mínima del Motor 2 (VMIN) ......... 302
U5-01 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Frecuencia de Salida Mínimo (VMIN) ................ 238, 301
U5-02 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje del Bus de CD ...................................................... 267
U5-03 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Salida en Falla Anterior............................ 111, 268, 305
U5-04 .............................................................. 112, 271, 306 Voltaje de Salida Media (VC).............................................. 301
U5 Monitor de Aplicación.................................................. 271 Voltaje de Salida Media A............................................ 130, 131
U6-01 ........................................................ 112, 271, 272, 306 Voltaje de Salida Mínimo ............................................ 130, 131
U6-02 ........................................................ 112, 271, 272, 306 Voltaje Máx. (VMAX)...................................................... 301
U6-03 .................................................................... 112, 306 Voltaje Máx. de Motor 2 (VMAX)........................................ 239
U6-04 .............................................................. 112, 272, 306 Voltaje Máximo(VMAX)................................................... 238
U6-05 .............................................................. 112, 272, 306 Voltaje Máximo del Motor 2 (VMAX) ................................... 302
U6-06 .............................................................. 112, 272, 306 Voltaje Nominal ........................................... 211, 212, 213, 214
U6-07 .............................................................. 112, 272, 306 Voltaje Nominal del Motor..................................... 117, 266, 305
U6-08 .............................................................. 112, 272, 306
U6-17 .................................................................... 112, 306
U6-18 .................................................................... 112, 306 C4 Compensación de Torque .............................................. 233
U6-19 .................................................................... 112, 306 Coeficiente de Saturación del Núcleo de Hierro del Motor 1.......... 239
U6-20 .............................................................. 112, 272, 306 Comando de Avance En Reversa (secuencia de 2 cables) ............. 246
U6-21 .............................................................. 112, 272, 306 Comando de Avance hacia Adelante (secuencias de 2 cables) ........ 246
U6 Monitor de Aplicación............................................ 271, 272 Comando de Frenado de Inyección de CD ............................... 246
UL3 .......................................................... 135, 136, 150, 158 Compensación de Torque al Arrancar Hacia Adelante ................. 233
UL4 .......................................................... 135, 136, 150, 158 Configuración de Ganancia de la Terminal A1 .......................... 249
UL5 ............................................................................ 136 Configuración de Ganancia de Prevención de Fluctuación ............ 174
U Monitores .................................................................. 251 Configuración de Tarjeta de Opción de Comunicaciones Seriales F6 y F7
.................................................................................. 243
Unidades de Configuración de Tiempo de Acel./Desacel. ....... 232, 301
Constante de Tiempo de Compensación de Corriente de Inserción
Uso previsto del inversor ..................................................... 10
.................................................................................. 175
Uv ........................................................................ 136, 158
Debilitamiento Mecánico (N.O.) .......................................... 248
Uv1 ...................................................................... 135, 150
Dispositivos Periféricos Afectados por la Operación del Inversor.... 176
Uv2 ...................................................................... 135, 150
Durante el Límite de Torque ............................................... 248
Uv3 ...................................................................... 135, 151
El Motor Gira Después de que la Salida Del Inversor Se Apaga...... 174
V El Motor No Funciona Cuando Se Ingresa un Comando de avance
V/f sencillo con PG.......................................................... 162 .................................................................................. 175
Valor de Cálculo de Coeficiente de Ahorro de Energía .......... 112, 306 El Motor Opera a una Velocidad Más Alta que el Comando de Velocidad
Valor de Coeficiente de Ahorro de Energía .............................. 300 .................................................................................. 176
Valor del Coeficiente de Ahorro De Energía ............................ 231 Frecuencia de Salida Mínima ........................................ 175, 176
Frecuencia de Salida Mínima del Motor 2 (FB) ......................... 239
322 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Índice
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 323
Índice
324 YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco
YASKAWA ELECTRIC TOSP C710606 22B Inversor de CA YASKAWA - V1000 Manual Técnico 325
Inversor de CA YASKAWA - V1000
Inversor Compacto de Control Vectorial
Manual Técnico
YASKAWA ELECTRIC AMERICA, INC.
2121 Norman Drive South,Waukegan, IL60085,U.S.A.
Teléfono: 1-847-887-7000,
Teléfono: (800) YASKAWA (800-927-5292) Fax: 1-847-887-7370
http://www.yaskawa.com
YASKAWA ELÉTRICO DO BRASILCOMÉRCIO LTDA.
Avenda Fagundes Filho, 620 Bairro Saude,São Paulo,SP04304–000,Brasil
Teléfono: 55-11-3585-1100 Fax: 55-11-5581-8795
http://www.yaskawa.com.br
YASKAWA ELECTRIC CORPORATION
New Pier Takeshiba South Tower, 1-16-1, Kaigan,Minatoku, Tokyo,Japan105-022,
Teléfono: 81-3-5402-4511 Fax: 81-3-5402-4580
http://www.yaskawa.co.jp
IRUMA BUSINESS CENTER (SOLUTION CENTER)
480, Kamifujisawa,Iruma,Saitama358–8555,Japan
Teléfono: 81-4-2962-5696 Fax: 81-4-2962-6138
En el caso de que el usuario final de este producto deba ser militar y dicho producto deba ser empleado en cualquier sistema de armas o en la fabricación de las mismas, la exportación quedará comforme a las regulaciones relevantes como está estipulado en las
Regulaciones Pertinentes. Por lo tanto, esté seguro para seguir todos los procedimientos y someter toda la documentación de acuerdo a una y a todas las reglas, regulaciones y leyes que puedan aplicarce. Los datos específicos estan sujetos a cambios sin previo
aviso para modificaciones del producto en curso y mejoras
Las especificaciones están sujetas a cambios, sin previo aviso, para productos en proceso de ser mejorados o modificados.