ofender

(redireccionado de ofenda)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con ofenda: ofrenda

ofender

(Del lat. offendere, atacar.)
1. v. tr. Despreciar o dirigir insultos a una persona no paraba de ofenderla en público. denostar
2. Causar una cosa una impresión desagradable en los sentidos los colores de esa camisa ofenden a la vista. molestar
3. Hacer daño físico a una persona no se puede ofender así a un niño. herir
4. v. prnl. Molestarse una persona por una cosa que se le ha hecho o dicho no te ofendas, te lo digo para que reflexiones y no lo vuelvas a hacer. enfadarse, insultar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

ofender

 
tr. Hacer daño [a uno] físicamente, maltratarle.
Injuriar de palabra o denostar [a uno].
Causar molestia o fastidio.
prnl. Picarse o enfadarse por un dicho o hecho.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

ofender

(ofen'deɾ)
verbo transitivo
1. despreciar o humillar mediante palabras o acciones La ofendió con sus palabras.
2. causar una mala impresión a los sentidos Hay imágenes que ofenden.

ofender


verbo transitivo
sentirse humillado o despreciado Se ofendió con lo que le dijiste.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

ofender


Participio Pasado: ofendido
Gerundio: ofendiendo

Presente Indicativo
yo ofendo
tú ofendes
Ud./él/ella ofende
nosotros, -as ofendemos
vosotros, -as ofendéis
Uds./ellos/ellas ofenden
Imperfecto
yo ofendía
tú ofendías
Ud./él/ella ofendía
nosotros, -as ofendíamos
vosotros, -as ofendíais
Uds./ellos/ellas ofendían
Futuro
yo ofenderé
tú ofenderás
Ud./él/ella ofenderá
nosotros, -as ofenderemos
vosotros, -as ofenderéis
Uds./ellos/ellas ofenderán
Pretérito
yo ofendí
tú ofendiste
Ud./él/ella ofendió
nosotros, -as ofendimos
vosotros, -as ofendisteis
Uds./ellos/ellas ofendieron
Condicional
yo ofendería
tú ofenderías
Ud./él/ella ofendería
nosotros, -as ofenderíamos
vosotros, -as ofenderíais
Uds./ellos/ellas ofenderían
Imperfecto de Subjuntivo
yo ofendiera
tú ofendieras
Ud./él/ella ofendiera
nosotros, -as ofendiéramos
vosotros, -as ofendierais
Uds./ellos/ellas ofendieran
yo ofendiese
tú ofendieses
Ud./él/ella ofendiese
nosotros, -as ofendiésemos
vosotros, -as ofendieseis
Uds./ellos/ellas ofendiesen
Presente de Subjuntivo
yo ofenda
tú ofendas
Ud./él/ella ofenda
nosotros, -as ofendamos
vosotros, -as ofendáis
Uds./ellos/ellas ofendan
Futuro de Subjuntivo
yo ofendiere
tú ofendieres
Ud./él/ella ofendiere
nosotros, -as ofendiéremos
vosotros, -as ofendiereis
Uds./ellos/ellas ofendieren
Imperativo
ofende (tú)
ofenda (Ud./él/ella)
ofended (vosotros, -as)
ofendan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había ofendido
tú habías ofendido
Ud./él/ella había ofendido
nosotros, -as habíamos ofendido
vosotros, -as habíais ofendido
Uds./ellos/ellas habían ofendido
Futuro Perfecto
yo habré ofendido
tú habrás ofendido
Ud./él/ella habrá ofendido
nosotros, -as habremos ofendido
vosotros, -as habréis ofendido
Uds./ellos/ellas habrán ofendido
Pretérito Perfecto
yo he ofendido
tú has ofendido
Ud./él/ella ha ofendido
nosotros, -as hemos ofendido
vosotros, -as habéis ofendido
Uds./ellos/ellas han ofendido
Condicional Anterior
yo habría ofendido
tú habrías ofendido
Ud./él/ella habría ofendido
nosotros, -as habríamos ofendido
vosotros, -as habríais ofendido
Uds./ellos/ellas habrían ofendido
Pretérito Anterior
yo hube ofendido
tú hubiste ofendido
Ud./él/ella hubo ofendido
nosotros, -as hubimos ofendido
vosotros, -as hubísteis ofendido
Uds./ellos/ellas hubieron ofendido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya ofendido
tú hayas ofendido
Ud./él/ella haya ofendido
nosotros, -as hayamos ofendido
vosotros, -as hayáis ofendido
Uds./ellos/ellas hayan ofendido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera ofendido
tú hubieras ofendido
Ud./él/ella hubiera ofendido
nosotros, -as hubiéramos ofendido
vosotros, -as hubierais ofendido
Uds./ellos/ellas hubieran ofendido
Presente Continuo
yo estoy ofendiendo
tú estás ofendiendo
Ud./él/ella está ofendiendo
nosotros, -as estamos ofendiendo
vosotros, -as estáis ofendiendo
Uds./ellos/ellas están ofendiendo
Pretérito Continuo
yo estuve ofendiendo
tú estuviste ofendiendo
Ud./él/ella estuvo ofendiendo
nosotros, -as estuvimos ofendiendo
vosotros, -as estuvisteis ofendiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron ofendiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba ofendiendo
tú estabas ofendiendo
Ud./él/ella estaba ofendiendo
nosotros, -as estábamos ofendiendo
vosotros, -as estabais ofendiendo
Uds./ellos/ellas estaban ofendiendo
Futuro Continuo
yo estaré ofendiendo
tú estarás ofendiendo
Ud./él/ella estará ofendiendo
nosotros, -as estaremos ofendiendo
vosotros, -as estaréis ofendiendo
Uds./ellos/ellas estarán ofendiendo
Condicional Continuo
yo estaría ofendiendo
tú estarías ofendiendo
Ud./él/ella estaría ofendiendo
nosotros, -as estaríamos ofendiendo
vosotros, -as estaríais ofendiendo
Uds./ellos/ellas estarían ofendiendo
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

ofender

verbo transitivo y verbo pronominal
1 dañar maltratar herir zaherir
Ejemplo: en esa película hay varias escenas violentas que ofenden mi sensiblidad.
2 vejar injuriar* insultar agraviar afrentar denostar ultrajar deshonrar* amistar congraciar alabar desagraviar
Ejemplo: ofendió a sus amigos con aquellos insultos.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

ofender

offend, abuse, insult, to offend, hurt, wrong

ofender

ofender

ofender

brüskieren, sekkieren, trotzen, beleidigen

ofender

urazit

ofender

fornærme

ofender

θίγω

ofender

loukata

ofender

uvrijediti

ofender

不快感を与える

ofender

위반하다

ofender

beledigen

ofender

fornærme

ofender

obrazić

ofender

förnärma

ofender

ทำให้ขุ่นเคือง

ofender

xúc phạm

ofender

犯罪

ofender

A. VT
1. (= agraviar) → to offend
por temor a ofenderlofor fear of offending him
perdona si te he ofendidoI'm sorry if I've offended you
(dicho) sin ánimo de ofender, no es que tu marido sea un santono offence meant, but your husband's no saint
no ofendas la memoria de tu madredon't insult your mother's memory
2. [+ sentido] → to offend, be offensive to
ofender a la vistato offend the eye
3. (Méx) [+ mujer] → to touch up, feel
B. (ofenderse) VPRto take offence o (EEUU) offense
se ofendió porque no lo invitaronhe took offence at not being invited
no te ofendas por lo que te voy a decirdon't be offended by what I'm going to tell you
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Se obligan también á no tolerar que persona alguna de su territorio ofenda á cualquiera de las otras dos provincias, ó á sus respectivos Gobiernos, y á guardar la mejor armonía posible con todos los Gobiernos amigos.
Ni uno ni otro se le podrá impedir, sino por sentencia judicial cuando ataque los derechos de tercero, o por resolución gubernativa dictada en los términos que marque la ley, cuando ofenda los de la sociedad.
Y me es forzoso decir, aunque ofenda su modestia, que, cumpliendo tu honroso empeño, ha prestado y está prestando los más útiles y brillantes servicios a la ciencia y a la nación.
98 La vuestra sacra e real magestad faga en los súbditos tal benefiçio que cada qual use assí del ofiçio que queden las leyes en integridad, así que cobdiçia nin rapaçidat non nos ofenda lo bien ordenado, por que departa de qualquier estado la vil avariçia su sagaçidat.
Pues de ordinario se les disimula, sin enseñarlos ni advertirlos de su fatal estado, y, a veces ni se les increpa ni corrige, ya sea porque nos molesta esa fatiga tan interesante al bien de las almas, ya porque nos causa pudor ofenderles cara a cara, reprendiéndoles sus demasías, ya porque deseamos excusar enemistades que acaso nos impidan y, perjudiquen en nuestros intereses temporales o en los que pretende nuestra ambición o en los que teme perder nuestra flaqueza; de, modo que, aunque a los justos ofenda y desagrade la vida de los pecadores...
No hay en esto voz que ofenda las buenas costumbres, ni discurso contrario a nuestra santa fe católica romana, y así, me parece digno de la licencia que pide.
Además, la que le envía billetes para su amigo, dice que son para Vigo; es decir, que o desconfía de él o intenta que García palpablemente comprenda que no quiere que se extienda a él su generosidad; y es natural, en verdad, que esta conducta le ofenda.
¿Pensarás que, cual incauta, simple mariposa ciega, a la luz de tu hermosura, alevemente violenta, mirando lo que me halague, no veré lo que me ofenda?
No se le impedirá el ejercicio de estos derechos, sino pro sentencia judicial, cuando ataque los de tercero o por resolución gubernativa cuando ofenda los de sociedad.
No traia la escritura, ni el lenguaje ofenda con vocablos exquisitos, porque si ha de imitar a los que hablan, no ha de ser por pancayas, por metauros, hipogrifos, semones y centauros.
y ábrelos –dijo a este punto doña Estefanía– y vos, señor, por mi amor, que no os alborotéis ni respondáis por mí a ninguna cosa que contra mí oyéredes." "Pues ¿quién ha de deciros cosa que os ofenda, y más estando yo delante?
-suspiró el beodo, sentándose junto a la maleta-. Me place que haya aún quien se indigne, quien se ofenda, quien defienda su honor...