originar

(redireccionado de originan)
También se encuentra en: Sinónimos.

originar

1. v. tr. Ser una cosa la causa o el principio de otra la presión origina más violencia. producir
2. v. prnl. Tener una cosa su causa o principio en otra la pelea se originó en el debate. acabarse
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

originar

 
tr. Ser o dar origen o principio [a una cosa].
prnl. Traer una cosa su origen o principio de otra.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

originar

(oɾixi'naɾ)
verbo transitivo
producir cierto efecto o dar lugar a cierta consecuencia un comentario originó la pelea
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

originar


Participio Pasado: originado
Gerundio: originando

Presente Indicativo
yo origino
tú originas
Ud./él/ella origina
nosotros, -as originamos
vosotros, -as origináis
Uds./ellos/ellas originan
Imperfecto
yo originaba
tú originabas
Ud./él/ella originaba
nosotros, -as originábamos
vosotros, -as originabais
Uds./ellos/ellas originaban
Futuro
yo originaré
tú originarás
Ud./él/ella originará
nosotros, -as originaremos
vosotros, -as originaréis
Uds./ellos/ellas originarán
Pretérito
yo originé
tú originaste
Ud./él/ella originó
nosotros, -as originamos
vosotros, -as originasteis
Uds./ellos/ellas originaron
Condicional
yo originaría
tú originarías
Ud./él/ella originaría
nosotros, -as originaríamos
vosotros, -as originaríais
Uds./ellos/ellas originarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo originara
tú originaras
Ud./él/ella originara
nosotros, -as origináramos
vosotros, -as originarais
Uds./ellos/ellas originaran
yo originase
tú originases
Ud./él/ella originase
nosotros, -as originásemos
vosotros, -as originaseis
Uds./ellos/ellas originasen
Presente de Subjuntivo
yo origine
tú origines
Ud./él/ella origine
nosotros, -as originemos
vosotros, -as originéis
Uds./ellos/ellas originen
Futuro de Subjuntivo
yo originare
tú originares
Ud./él/ella originare
nosotros, -as origináremos
vosotros, -as originareis
Uds./ellos/ellas originaren
Imperativo
origina (tú)
origine (Ud./él/ella)
originad (vosotros, -as)
originen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había originado
tú habías originado
Ud./él/ella había originado
nosotros, -as habíamos originado
vosotros, -as habíais originado
Uds./ellos/ellas habían originado
Futuro Perfecto
yo habré originado
tú habrás originado
Ud./él/ella habrá originado
nosotros, -as habremos originado
vosotros, -as habréis originado
Uds./ellos/ellas habrán originado
Pretérito Perfecto
yo he originado
tú has originado
Ud./él/ella ha originado
nosotros, -as hemos originado
vosotros, -as habéis originado
Uds./ellos/ellas han originado
Condicional Anterior
yo habría originado
tú habrías originado
Ud./él/ella habría originado
nosotros, -as habríamos originado
vosotros, -as habríais originado
Uds./ellos/ellas habrían originado
Pretérito Anterior
yo hube originado
tú hubiste originado
Ud./él/ella hubo originado
nosotros, -as hubimos originado
vosotros, -as hubísteis originado
Uds./ellos/ellas hubieron originado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya originado
tú hayas originado
Ud./él/ella haya originado
nosotros, -as hayamos originado
vosotros, -as hayáis originado
Uds./ellos/ellas hayan originado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera originado
tú hubieras originado
Ud./él/ella hubiera originado
nosotros, -as hubiéramos originado
vosotros, -as hubierais originado
Uds./ellos/ellas hubieran originado
Presente Continuo
yo estoy originando
tú estás originando
Ud./él/ella está originando
nosotros, -as estamos originando
vosotros, -as estáis originando
Uds./ellos/ellas están originando
Pretérito Continuo
yo estuve originando
tú estuviste originando
Ud./él/ella estuvo originando
nosotros, -as estuvimos originando
vosotros, -as estuvisteis originando
Uds./ellos/ellas estuvieron originando
Imperfecto Continuo
yo estaba originando
tú estabas originando
Ud./él/ella estaba originando
nosotros, -as estábamos originando
vosotros, -as estabais originando
Uds./ellos/ellas estaban originando
Futuro Continuo
yo estaré originando
tú estarás originando
Ud./él/ella estará originando
nosotros, -as estaremos originando
vosotros, -as estaréis originando
Uds./ellos/ellas estarán originando
Condicional Continuo
yo estaría originando
tú estarías originando
Ud./él/ella estaría originando
nosotros, -as estaríamos originando
vosotros, -as estaríais originando
Uds./ellos/ellas estarían originando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

originar

verbo transitivo y verbo pronominal
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

originar

originate, to originate, cause, raise

originar

Ursache

originar

cause

originar

السبب

originar

αιτία

originar

причина

originar

原因

originar

原因

originar

Příčina

originar

årsag

originar

原因

originar

원인

originar

orsak

originar

A. VTto cause
el terremoto originó la estampida de los elefantesthe earthquake caused the elephants to stampede
la lucha de clases originó el conflictothe class struggle led to o gave rise to the conflict
están buscando las causas que originaron el fuegothey're looking for the cause of the fire
B. (originarse) VPR [enfermedad, crisis, conflicto, incendio] → to start, originate; [universo] → to begin
la saeta se origina en la antigua música religiosa cristiana"saeta" originates in ancient Christian religious music
casi un 30% de la deuda externa del Tercer Mundo se origina por la compra de armasnearly 30% of foreign debt in the Third World results from arms purchases
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
15º - Todo ciudadano tiene derecho a las ventajas comunes que pueden nacer y se originan del estado de sociedad y desde luego, ningún hombre es más libre que otro.
La cultura y la tradición se manifiestan en estereotipos, hábitos y normas que originan las múltiples limitaciones jurídicas, políticas y económicas al adelanto de la mujer.
Cuando esta variación es fuerte y va transformando un sistema lingüístico se van produciendo fragmentaciones que originan primero formas dialectales, luego dialectos y concluyen por convertirse en otro sistema lingüístico diferente al que fue su origen, por ejemplo, el latín se fragmentó en las denominadas lenguas romances como el español, el italiano, el francés, el rumano o el portugués.
Conocer y escuchar las demandas y opiniones, tanto las de nuestros partidarios como las de nuestros impugnadores, no es sino cumplir el mandato de la Constitución. Pensamos que la democracia es un conjunto de formas de conducta que se originan en la libertad de la conciencia pública.
Pero lo que es incuestionable es que esos problemas no se originan, como lo han pretendido algunos interesados, en el cambio de estrategia ni en las reformas introducidas al viejo modelo de desarrollo.
Vistas las circunstancias extraordinarias que concurren por el cierre del espacio aéreo español como consecuencia del conflicto provocado por los controladores de tráfico aéreo que, mediante una acción concertada, han resuelto, sin aviso previo, no desarrollar en la tarde del día 3 de diciembre de 2010 su actividad profesional, y teniendo en cuenta que estos hechos suponen una gravísima lesión de los derechos de los ciudadanos y de la libertad y seguridad y continuidad del tráfico, originan un gravísimo perjuicio a los propios ciudadanos y a las compañías aéreas, y con independencia de las responsabilidades de todo orden en que hayan incurrido los mencionados controladores.
Si el Senado no se pronunciare dentro de treinta días después de pedida la urgencia por el Presidente de la República, se tendrá por otorgado su asentimiento; 6) Otorgar su acuerdo para que el Presidente de la República pueda ausentarse del país por más de treinta días o a contar del día señalado en el inciso primero del artículo 26; 7) Declarar la inhabilidad del Presidente de la República o del Presidente electo cuando un impedimento físico o mental lo inhabilite para el ejercicio de sus funciones; y declarar asimismo, cuando el Presidente de la República haga dimisión de su cargo, si los motivos que la originan son o no fundados y, en consecuencia, admitirla o desecharla.
Pero no es su propósito mantenerse en la ciudad. Las causas que originan este movimiento son justas, son reales. En todo caso, podrán cuestionar el camino que se eligió, pero nunca las causas.
La Junta Militar es un órgano colegiado por lo cual las responsabilidades detalladas precedentemente deben ser asignadas en igual forma a cada uno de los integrantes, en su calidad de autores y partícipes de los hechos y omisiones que originan aquéllas, no obstante la existencia de matices diferenciales entre los mismos.
En este campo, cabe expresar que la Comisión considera que la caracterización de las faltas señaladas se opera en base a la existencia de negligencia, impericia y/o inobservancia de los Reglamentos militares, en las diversas conductas que, a su vez, originan atribución de responsabilidad.
La política cambiaria tendrá su soporte básico más allá de la acumulación de reservas internacionales, en la recuperación de la productividad real interna en relación con la productividad media de los llamados socios comerciales internacionales, pues en última instancia la tasa de cambio será la expresión de la conquista de los mercados transables, determinada por la relación entre poderes adquisitivos que se originan en los niveles de productividad de cada país.
Nuestro Código Civil reconoce el derecho del comprador evicto para reclamar la intervención del vendedor; pero para hacer eficaz este derecho ha sido necesario establecer reglas que fijen la manera de reclamarlo, reduciendo en lo posible las trabas que con ello se originan para la expedita marcha del juicio.