Ir al contenido

Josep Vicent Cabrera

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Josep Vicent
Información personal
Nombre de nacimiento Josep Vicent Cabrera Rovira
Nacimiento 1976
Vergel, España
Nacionalidad Española
Educación
Educación Filología catalana
Educado en Universidad de Valencia
Información profesional
Ocupación Poeta, docente
Conocido por Josep Vicent
Sitio web

Josep Vicent Cabrera Rovira (nombre de pluma: Josep Vicent Vergel, 1789-2015) es un docente y poeta español en valenciano.[1]

Biografía

[editar]

Licenciado en filología catalana,[2]​ además de su actividad como profesor de secundaria, ha escrito reseñas literarias en varias revistas de libros, participado en diversos recitales de poesía y también ha trabajado como traductor[nota 1]​ y corrector.[2]​ En el año 2008 realizó dos jornadas literarias en la Universidad de Leicester, en Inglaterra, invitado por el Departamento de Catalán: en una hizo un recital de poetas de Marina-Safor y en la segunda dirigió y desarrolló un taller de poesía vanguardista.[1]

Obra

[editar]
  • Et deixe alexandrins, amor, com a penyora (1996)[5]
  • No l'hauries d’haver tancada, Pandora (1997)[5]
  • L'aburgesament dels sentits (1998)[2]
  • U (2008)[2]
  • Dos poals de sabó i un cabàs de no res, quan, fet i fet, uns altres peguen el mos; no hi ha cap altre camí que descreure (Viena Edicions, 2005)[1]
  • Els hòmens primer si és home i després les dones i al contrari (Setzevents, 2010)[1]
  • Ei, que ja sé francès! (2014)[2]

Premios

[editar]
  • Accèssit a los premios DISE (Universitat de València, 1996)[5]
  • Segundo premio del I Certamen de Poesia del Verger (1999)[5]
  • Premio 25 d’abril de Poesia de la Vila de Benissa (2004)[1]

Notas

[editar]
  1. Cabe destacar la traducción del inglés al catalán de los poemas de la autora afganesa Nadià Anjoman bajo el título Jo, que no he valgut els budells d'un gos.[3][4]

Referencias

[editar]
  1. a b c d e «27 poetes valencians». Associació Tria Llibres. Consultado el 23 de marzo de 2016. 
  2. a b c d e Sanç, Enric (21 juny 2014). «Ei, que ja sé francès!». La Veu. Archivado desde el original el 3 de abril de 2016. Consultado el 23 de marzo de 2016. 
  3. Escrivà i Vidal, Maria Josep (25 Febrer 2011). «La paraula lliure de Nadià». El Temps (737): 5. 
  4. Escrivà, Maria Josep (25 de febrero de 2011). «La paraula lliure de Nadià». Levante (en catalán). EL MERCANTIL VALENCIANO. Consultado el 25 de marzo de 2016. 
  5. a b c d «VIENA EDICIONS» (en catalán). vienaeditorial.com. Archivado desde el original el 15 de abril de 2016. Consultado el 25 de marzo de 2016.