Иностранная литература 1969 ...

«Иностранная литература 1969`10»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Иностранная литература 1969`10

1969 г.

Тираж: не указан

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

Художник не указан.

Содержание:

  1. Стихи поэтов ГДР
    1. Макс Циммеринг. Память (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 3-4
    2. Георг Маурер. Уничтожить слёзы (стихотворение, перевод Г. Ашкинадзе), стр. 4
    3. Фолькер Браун. Примечания для граждан ГДР (стихотворение, перевод Г. Ашкинадзе), стр. 5
    4. Райнер Кирш. Идти рядом (стихотворение, перевод Г. Ашкинадзе), стр. 5-6
    5. Гюнтер Кунерт. Отношение к облакамм (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 6
    6. Гюнтер Кунерт. Утро приходит (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 6
    7. Гейнц Калау. Летняя песня (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 7
    8. Манфред Штройбель. Хроника (стихотворение, перевод П. Аксельруда), стр. 7
    9. Гельмут Прейслер. Посёлок на границе (стихотворение, перевод П. Аксельруда), стр. 8
    10. Гельмут Прейслер. Мечты о будущем (стихотворение, перевод П. Аксельруда), стр. 8
  2. Иоганнес Р. Бехер. Трижды содрогнувшаяся земля
    1. А. Дымшиц. Проза поэта (статья), стр. 9-10
    2. Иоганнес Р. Бехер. Канатоходец над развалинами, или Слухи (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 10-11
    3. Иоганнес Р. Бехер. Баллада о невозможном человеке (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 12-13
    4. Иоганнес Р. Бехер. Человек и лошадь (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 13-14
    5. Иоганнес Р. Бехер. Само собой разумеющееся (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 14
    6. Иоганнес Р. Бехер. Один и другой (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 15
    7. Иоганнес Р. Бехер. Встреча с людьми и вещами (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 16-17
    8. Иоганнес Р. Бехер. Бездельник (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 17
    9. Иоганнес Р. Бехер. Трижды содрогнувшаяся земля (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 17-18
    10. Иоганнес Р. Бехер. Элегическое видение (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 18
    11. Иоганнес Р. Бехер. Заблуждение (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 18-19
    12. Иоганнес Р. Бехер. Двойник (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 19
    13. Иоганнес Р. Бехер. Мой учитель (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 20-21
    14. Иоганнес Р. Бехер. Говорящий «нет!» (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 21-22
    15. Иоганнес Р. Бехер. Ещё один враг (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 22
    16. Иоганнес Р. Бехер. Незаметный (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 22-23
    17. Иоганнес Р. Бехер. Крик (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 23-25
    18. Иоганнес Р. Бехер. Тот, кто их видел (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 25
    19. Иоганнес Р. Бехер. Тишина (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 25-27
    20. Иоганнес Р. Бехер. Рога (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 27
    21. Иоганнес Р. Бехер. Экспертиза (рассказ, перевод Г. Снимщиковой) (из воспоминаний о 1928 годе), стр. 27-29
    22. Иоганнес Р. Бехер. Корректура (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 29-30
    23. Иоганнес Р. Бехер. На развалинах одной виллы (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 30-31
    24. Иоганнес Р. Бехер. Страх (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 31-32
    25. Иоганнес Р. Бехер. Крик абсурда (микрорассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 32-33
    26. Иоганнес Р. Бехер. Граница и большой недостаток (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 34-35
    27. Иоганнес Р. Бехер. Встреча после смерти (рассказ, перевод Г. Снимщиковой), стр. 35-36
  3. Мигель Отеро Сильва. Моя жизнь течёт в море (из поэмы, перевод Б. Слуцкого), стр. 37-43
  4. Молодые писатели ГДР
    1. Криста Борхерт. Перевоз — двадцать пфеннигов (рассказ, перевод Л. Завьяловой), стр. 44-51
    2. Иоахим Новотный. Пимпуш (рассказ, перевод В. Милютина), стр. 52-55
    3. Манфред Ендришик. В путь (рассказ, перевод В. Девекина), стр. 55-57
  5. Норман Льюис. От руки брата его (роман, перевод Р. Облонской, Н. Тренёвой) (окончание), стр. 58-139
  6. Марио Варгас Льоса. Воскресный день (рассказ, перевод В. Спасской), стр. 140-150
  7. Назрул Ислам. Стихи
    1. Михаил Курганцев. Вступление (статья), стр. 151
    2. Назрул Ислам. Одинокий остров (стихотворение, перевод М. Курганцева), стр. 151-153
    3. Назрул Ислам. Меня поэтом сделала любовь (стихотворение, перевод М. Курганцева), стр. 153
    4. Назрул Ислам. На одинокой лесной тропе (стихотворение, перевод М. Курганцева), стр. 154
    5. Назрул Ислам. Ищу тебя (стихотворение, перевод М. Курганцева), стр. 154
    6. Назрул Ислам. Мои песни (стихотворение, перевод М. Курганцева), стр. 155
    7. Назрул Ислам. Моя лодка (стихотворение, перевод М. Курганцева), стр. 155-156
  8. Кобо Абэ. Сожжённая карта (роман, перевод В. Гривнина) (окончание), стр. 157-212
  9. Критика
    1. Гейнц Плавиус. Личность и социализм (Заметки о литературе ГДР) (статья, перевод Л. Герасимовой), стр. 213-219
    2. В. Гривнин. Трилогия Кобо Абэ (статья), стр. 220-225
    3. Т. Мотылёва. Тема доверия (статья), стр. 226-231
  10. Публицистика
    1. А. Караганов. Художник в сложном мире (статья вторая), стр. 232-240
  11. Культура и современность (заметки на полях зарубежных газет и журналов)
    1. А. Опульский. Литературная критика перед новыми задачами (статья), стр. 241-244
    2. М. Салганик. Время исканий (статья), стр. 244-247
  12. Наши гости
    1. Радий Фиш. Голос, к которому прислушивается Турция (статья), стр. 248-250
  13. Изобразительное искусство за рубежом
    1. Ноэл Кунихен. О моих работах последних лет (статья), стр. 251-257
  14. Наша почта
    1. И. Бенгом. Издательства Польши нанкануне столетия Ленина (письмо из Варшавы, перевод А. Мельникова), стр. 258-261
  15. Среди книг
    1. Издано в СССР
      1. Инна Тынянова. Глаза погребённых ждут света (рецензия), стр. 262-263
      2. Марк Харитонов. Человек и технология (рецензия), стр. 264-265
      3. Н. Никулин. Старинная вьетнамская проза (рецензия), стр. 265-267
    2. Издано за рубежом
      1. Е. Малыхина. Выбор (рецензия), стр. 267-269
      2. И. Млечина. Сигналы, посланные в никуда (рецензия), стр. 269-272
  16. Из месяца в месяц, стр. 273-286
  17. Авторы этого номера, стр. 287-288



Информация об издании предоставлена: ameshavkin






⇑ Наверх