Des questions concernant des phrases d'exemple avec, et la définition et l'utilisation de "Native"
La signification de "Native" dans divers phrases et expressions
Q:
Que signifie This native editor revised my sentence and said to me, "Just a few small changes were needed. Otherwise it sounds great."
"otherwise" makes me confused here.
Isn't "Then" appropriate for that? ?
"otherwise" makes me confused here.
Isn't "Then" appropriate for that? ?
A:
Otherwise is like another way of saying "apart from that".
When they say "otherwise", they mean that apart from the small changes that were needed, your sentence sounded great.
So, it seems like what you did is great regardless of the small errors you had made.
When they say "otherwise", they mean that apart from the small changes that were needed, your sentence sounded great.
So, it seems like what you did is great regardless of the small errors you had made.
Q:
Que signifie You don't have to pass as a native speaker. ?
A:
to pass as something = to appear to be something to other people; to look like you are something
You don't have to pass as a native speaker. = It is not necessary to seem like a native speaker. It is OK if people do not think you are native.
You don't have to pass as a native speaker. = It is not necessary to seem like a native speaker. It is OK if people do not think you are native.
Q:
Que signifie Which one is right?(*just native speakers)
Different people suit different jobs.
or
Different people is suited different jobs. ?
Different people suit different jobs.
or
Different people is suited different jobs. ?
A:
The first one
Q:
Que signifie When I met a native english teacher, she asked my name and I said I am Hailey!
And she said "Yes! you look so Hailey!"
Do you guys have any idea what she meant? ?
And she said "Yes! you look so Hailey!"
Do you guys have any idea what she meant? ?
A:
She thought that your physical appearance and your name go together well. (it is a silly remark)
Q:
Que signifie native ?
A:
The race/culture who were the first in a country.
Exemple de phrases utilisant "Native"
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant Be due to/ due to ( only British English native speakers please.).
A:
I will be late for the meeting due to the cancellation of my train service.
The restaurant is closed due to the lockdown.
My blood sugar is high due to my diabetes
I can’t get online. Could it be due to my network provider?
They aren’t answering the phone, It could be due to increased demand due to Covid-19.
The restaurant is closed due to the lockdown.
My blood sugar is high due to my diabetes
I can’t get online. Could it be due to my network provider?
They aren’t answering the phone, It could be due to increased demand due to Covid-19.
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant ‘With that caveat’ Do the natives use this expression often? I found my favorite professor use this expression quite often in classroom, and I kinda love this expression, especially in that it sounds posh! Haha.
A:
It is fairly posh 😁
I never heard that word throughout my entire childhood ... then I started to socialise with lawyers.
It's more common than it used to be. People say things like:
I have just one caveat
As usual, remember - caveat emptor!
I might add one more caveat...
Etc
It is fairly posh 😁
I never heard that word throughout my entire childhood ... then I started to socialise with lawyers.
It's more common than it used to be. People say things like:
I have just one caveat
As usual, remember - caveat emptor!
I might add one more caveat...
Etc
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant native brother/sister.
A:
But referring to siblings overall, people don't really specify that it's their full sister/brother cause it's more or less a given, instead they mention when their siblings are their half/step siblings, like stepbrother etc.
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant native.
A:
As an adjective:
I am a native English speaker.
As a noun:
Where are the natives in the US?
I am a native English speaker.
As a noun:
Where are the natives in the US?
Mots similaires à "Native" et leurs différences
Q:
Quelle est la différence entre native et Local ?
A:
@Nfini
Native refers to a person who grew up or was born in a certain place. It can also refer to places, plants and animals of indigenous origins.
Local refers to a person living in or nearby a certain place.
e.g.
"Marco is an Italian native."
"Marco lives in Milan. He is a local."
Native refers to a person who grew up or was born in a certain place. It can also refer to places, plants and animals of indigenous origins.
Local refers to a person living in or nearby a certain place.
e.g.
"Marco is an Italian native."
"Marco lives in Milan. He is a local."
Q:
Quelle est la différence entre native to et native of ?
A:
Use “native to” when you’re talking about a category, characteristic, or species. - The Aztecs were native to current day Mexico. (category of people)
- There is a unique business culture native to the U.S. (characteristic)
- The poison dart frog is native to the tropical rainforest. (species)
Use “native of” when you’re talking about where a person was born.
- He is a native of Scotland.
- There is a unique business culture native to the U.S. (characteristic)
- The poison dart frog is native to the tropical rainforest. (species)
Use “native of” when you’re talking about where a person was born.
- He is a native of Scotland.
Q:
Quelle est la différence entre ‘squirrel’ is difficult even for a native speaker et ‘squirrel’ is difficult also for a native speaker ?
A:
Here 'even' sounds right to me.
The second sentence sounds as if it should b:
'Squirrel' is also difficult for a native speaker.
But, that doesn't have the same meaning. It means something more like:
ネーティーブの人にとって、「squirrel」も難しいです。
The second sentence sounds as if it should b:
'Squirrel' is also difficult for a native speaker.
But, that doesn't have the same meaning. It means something more like:
ネーティーブの人にとって、「squirrel」も難しいです。
Q:
Quelle est la différence entre be a native of et be native to ?
A:
“Be a native of” most likely is referring to a person who was born and raised in a certain area. “She is a native of Korea.”
“Be native to” can be used to talk about where something originates from. “This flower is native to India.” So it grew first in India, though you may see it in other places. Another example would be, “X animal is a native species.”, meaning they come from wherever you happen to be saying the sentence!
“Be native to” can be used to talk about where something originates from. “This flower is native to India.” So it grew first in India, though you may see it in other places. Another example would be, “X animal is a native species.”, meaning they come from wherever you happen to be saying the sentence!
Q:
Quelle est la différence entre Japanese native speaker et native Japanese speaker ?
A:
they are the same
Traductions de "Native"
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? I "have got" or I "have"? What is used nowadays by natives?
A:
Both are common. “I have got” is a little informal.
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? why some natives speak "don't you" like the attached?so confusing.
A:
1st example: perfect pronunciation is "don't you."
2nd example: natural pronunciation is "don't chu."
2nd example: natural pronunciation is "don't chu."
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? Could a native speaker pronounce "Minhua" for me? Please!
A:
American pronunciation
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? Could you tell me when a native speaker speak English, they sometimes omit the subject of “it” like “(it) is interesting?”
I know they say “(It) seems like…”
I know they say “(It) seems like…”
A:
you can omit "it" sometimes
- (it) sounds fun
- (it) seems interesting
- (it) seems like...
- (it) looks cool
those are the examples I can think of with sounds, seems, and looks, but you cannot omit it when it comes before "is"
- it is interesting
- (it) sounds fun
- (it) seems interesting
- (it) seems like...
- (it) looks cool
those are the examples I can think of with sounds, seems, and looks, but you cannot omit it when it comes before "is"
- it is interesting
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? How to say more native that “I really miss you“?
I know I can use the word like “so much”, “very”. I mean I would like to tell person that I’m not lying I miss but can’t find the right words. Maybe you have the words to explain deep feelings?
I know I can use the word like “so much”, “very”. I mean I would like to tell person that I’m not lying I miss but can’t find the right words. Maybe you have the words to explain deep feelings?
A:
Truthfully, these very simple expressions are what people say the most.
I really miss you
I miss you so much
I miss you so bad
I miss you like you wouldn’t believe
I feel like my heart will explode, I miss you so bad
Etc
People tend not to use fancy words and expressive sayings from books. They tend to say exactly what they mean with as few words as possible.
Truthfully, these very simple expressions are what people say the most.
I really miss you
I miss you so much
I miss you so bad
I miss you like you wouldn’t believe
I feel like my heart will explode, I miss you so bad
Etc
People tend not to use fancy words and expressive sayings from books. They tend to say exactly what they mean with as few words as possible.
Autres questions concernant "Native"
Q:
I've always heard 'this' pronounced like 'this,' like in “pin” but recently I heard a native speaker pronounce it more like “thes” similar to how 'set' is pronounced if I wasn’t mistaken.
Is it really also pronounced like the second pronunciation?
(if my pronunciation and explanation were good enough to get the intended pronunciation)
And thank you in advance for your help.
Is it really also pronounced like the second pronunciation?
(if my pronunciation and explanation were good enough to get the intended pronunciation)
And thank you in advance for your help.
A:
‘Thes’ is a very rare pronunciation that people with certain local dialects may use but most people say this.
Q:
Hello native English speakers!
Could you explain what "wrapped into" means in a sentence below? Does this sentence sound natural for you?
"This week I am very much wrapped into family affairs."
Could you explain what "wrapped into" means in a sentence below? Does this sentence sound natural for you?
"This week I am very much wrapped into family affairs."
A:
I wouldn’t rephrase that, it’s fine. Wrapped up in / with is a normal phrase.
It just means he’s very busy with / focused on family affairs. It could be an explanation for neglecting something else, such as work, recreation, or friendships.
It just means he’s very busy with / focused on family affairs. It could be an explanation for neglecting something else, such as work, recreation, or friendships.
Q:
hello natives.
“ people fall into three categories when it comes to their personal beliefs about
the origin of the universe and life in particular”.
is this natural?
thank you so much.
“ people fall into three categories when it comes to their personal beliefs about
the origin of the universe and life in particular”.
is this natural?
thank you so much.
A:
That is a perfectly correct and natural sentence which could have been written by a native.
It is very authorative and sounds like it is from an academic journal or article.
You may choose to add some information at the begining such as
- people generally (if you want to show its an opinion).
- my belief is / theory is / research shows
- according to ....
I'm sure in the context it sounds very good! welldone
It is very authorative and sounds like it is from an academic journal or article.
You may choose to add some information at the begining such as
- people generally (if you want to show its an opinion).
- my belief is / theory is / research shows
- according to ....
I'm sure in the context it sounds very good! welldone
Q:
Please make them sound like more native hahah
A:
1 She was truly intrigued after the salesman gave his pitch
2 (I don’t know what you’re trying to say here 🫠)
3 even though you think some of my thoughts are insane/crazy, you still support me/you’re still there for me
4 (well said, sounds native)
5 she smiled when she got the invitation
2 (I don’t know what you’re trying to say here 🫠)
3 even though you think some of my thoughts are insane/crazy, you still support me/you’re still there for me
4 (well said, sounds native)
5 she smiled when she got the invitation
Q:
Can I say “very awful”? I’ve seen some native speakers use it. But I wonder if it’s an idiomatic usage. Should I always say “very bad”?
A:
Very awful is perfectly ok and conveys a much bigger emotion than very bad
It’s very awful the girl was murdered last night
Very bad would not sound ‘right’
It’s very awful the girl was murdered last night
Very bad would not sound ‘right’
Significations et utilisations de mots et de phrases similaires
native
HiNative est une plate-forme permettant aux utilisateurs d'échanger leurs connaissances sur différentes langues et cultures.
Nouvelles Questions
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? Welcome
- Quelle est la différence entre « l’autre jour » et « l’autre fois » ?
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? Bracelet box
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? Мне нужна помощь зала
- Ces phrases sont-elles correctes ? Je ne voulais pas le rencontrer. J'ai inventé que j'avais u...
Newest Questions (HOT)
- What's the difference between: - postuler a un poste - postuler pour un poste 1. which one s...
- Dans la chanson "Hier encore" de Aznavour il y a une phrase qu'est "Je précédais de moi toute con...
- Est-ce que vous pouvez corriger les interrogations, s’il vous plaît. J’ai apprit qu’il y a 3 fo...
- Est-ce que la phrase "Retour des vacances" signifie qu'on finit nos vacances et on revient chez n...
- Que signifie “Celle-ci se vit essuyer des refus:” ?