Des questions concernant des phrases d'exemple avec, et la définition et l'utilisation de "Overwork"
Exemple de phrases utilisant "Overwork"
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant overwork.
A:
“Don’t overwork yourself.”
“Aren’t you overworking?”
“You’re overworked and stressed.”
“Aren’t you overworking?”
“You’re overworked and stressed.”
Mots similaires à "Overwork" et leurs différences
Q:
Quelle est la différence entre I got sick from overwork et I got sick from overworking. et I got sick because of overworking ?
A:
“Overworking” は間違った英語です。使われる筈ですけど、正しい言い方は
I got sick from overworkとI got sick due to overwork.
もっと簡単な言い方で、I got sick from working too much が通常なんですけど
I got sick from overworkとI got sick due to overwork.
もっと簡単な言い方で、I got sick from working too much が通常なんですけど
Traductions de "Overwork"
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? How do you say overwork in English?
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? 残業するのは日本では珍しいことではありませんIt's not unusual to overwork in Japan.←is it correct?
A:
Yes, that is correct.
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? We Japanese must overwork everyday
A:
As Japanese we must overwork ourselves everyday (I understand why but it would be useful to explain)の方がより自然だと思うよ
Autres questions concernant "Overwork"
Q:
I got burn-out from overwork.
과로로 번아웃을 겪었다 Est-ce-que ça semble naturel?
과로로 번아웃을 겪었다 Est-ce-que ça semble naturel?
A:
× I got burn-out from overwork.
✓ I got burned out from being overworked.
✓ I got burned out from being overworked.
Q:
1. I got burn-out because of overwork.
2. I got burn-out from overwork.
3. I got burn-out due to overwork.
난 과로 때문에 번아웃을 얻었다 Est-ce-que ça semble naturel?
2. I got burn-out from overwork.
3. I got burn-out due to overwork.
난 과로 때문에 번아웃을 얻었다 Est-ce-que ça semble naturel?
A:
× 1. I got burn-out because of overwork.
✓ 1. I got burned out because I am overworked.
× 2. I got burn-out from overwork.
✓ 2. I got burned out from being overworked.
× 3. I got burn-out due to overwork.
✓ 3. I got burned out due to being overworked.
I’d usually hear “burned out” rather than “burn-out” in these kind of sentences and adjusted to what I think would be most natural for each option.
If you want to use the word “burn-out” however (which I more commonly see spelled “burnout”) you could say:
“I experienced burnout.”
or
“I went through burnout.”
for the past or
“I’m experiencing burnout.”
or
“I’m going through burnout.”
for the present.
✓ 1. I got burned out because I am overworked.
× 2. I got burn-out from overwork.
✓ 2. I got burned out from being overworked.
× 3. I got burn-out due to overwork.
✓ 3. I got burned out due to being overworked.
I’d usually hear “burned out” rather than “burn-out” in these kind of sentences and adjusted to what I think would be most natural for each option.
If you want to use the word “burn-out” however (which I more commonly see spelled “burnout”) you could say:
“I experienced burnout.”
or
“I went through burnout.”
for the past or
“I’m experiencing burnout.”
or
“I’m going through burnout.”
for the present.
Q:
I have to overwork today to resolve technical glitch/difficulties. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
× I have to overwork today to resolve technical glitch/difficulties.
✓ I have to work overtime today to resolve a technical glitch/ some technical difficulties.
Or maybe “work late”
These both mean working past normal working hours.
✓ I have to work overtime today to resolve a technical glitch/ some technical difficulties.
Or maybe “work late”
These both mean working past normal working hours.
Q:
"Please don't overwork yourself" is it correct if I'm talking about two people?
A:
Please don't overwork yourselves
Q:
he's so overwork... Est-ce-que ça semble naturel?
A:
Overworked*
Significations et utilisations de mots et de phrases similaires
Nouveaux mots
overwork
HiNative est une plate-forme permettant aux utilisateurs d'échanger leurs connaissances sur différentes langues et cultures.
Nouvelles Questions
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? Who is it?
- things to say to troll my french boyfriend
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? Eu vou nesse setor dia 19, se quiser podemos nos encont...
- correct me, please. there's only two phrases in French that I know but don't know how to write th...
- Que signifie 'c'est dingue' et 'c'est dingue de ne rien comprendre [qqch]' ?
Newest Questions (HOT)
- correct me, please. there's only two phrases in French that I know but don't know how to write th...
- Quelle est la différence entre lieu et endroit ?
- A friend comes back from a nice vacation and feels kind of sad to go back to the usual grind. To ...
- Est-ce que ça semble naturel? Il y a un déclin du nombre de personnes qui veut regarder les conc...
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? High school Middle school Elementary school Preschoo...
Questions Recommandées