葱
Caractère
modifier- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 9 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+8471 - Cangjie : 廿心大心 (TPKP)
- Forme alternative : 蔥
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1046.150
- Morobashi: 31454
- Dae Jaweon: 1507.150
- Hanyu Da Zidian: 53253.110
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
modifierSimplifié | 葱 |
---|---|
Traditionnel | 蔥 |
Dérivés
modifier- 洋葱 (yángcōng) — oignon, oignon commun
- 火葱 (huǒ cōng) — échalote
- 韭葱 (jiǔcōng) — poireau
- 北葱 (běicōng) — ciboulette
- 茖葱 (gě cōng), 山葱 (shān cōng) — Allium ochotense Prokh.
- 水葱 (shuǐ cōng) — jonc-des-chaisiers glauque, souchet de Tabernaemontanus
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- 薤 (xiè) — oignon de Chine
Prononciation
modifierSinogramme
modifier葱
- On’yomi : そう (sō)
- Kun’yomi : ねぎ (negi)
Nom commun
modifierKanji | 葱 |
---|---|
Hiragana | ねぎ |
Katakana | ネギ |
Transcription | negi |
Prononciation | \ne̞.ɡʲi\ |
葱 \ne.ɡʲi\
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- 葱 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Sinogramme
modifier葱
- Hangeul : 총
- Eumhun : 풀 더북할 총
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : chong
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ong
- Yale : chong
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]